View
223
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ART-PANEL é um produto de revestimento decorativo em estanho pintados à mão. Brilho, cor e efeito artístico são os pontos fortes de um produto diferente e extremamente belo...
Citation preview
El arte es aquello por lo que las formasse vuelven estilo
André Malraux
02 03
Through art, forms become style
04 05
índice table of contents
mentalmental freedomtotal
definición :: formatos definition :: formats
aplicaciones applications
revestimientos de pared wall claddings
colección neutral • neutral collection
colección colour • colour collection
colección form • form collection
colección formcolour • formcolour collection
filosofía • philosophy
murales artísticos artistic murals
colección expression • expression collection
colección abstract • abstract collection
filosofía • philosophy
instalación installation
panel fotográfico photo panel
07
11
11
13
14
22
30
39
13
47
48
56
47
64
67
mentalmental freedomtotal
Art-Panel is a revolutionary product for the world of architecture and interior design. It is revolutionary because it breaks away fromthe conventional mould and offers a technical-creative solution that allows architects and interior designers to embark on theirprojects with total creative freedom.
Art-Panel is an interior cladding solution that is made up of panels with a metal surface, and which can be finished in a range ofpersonalised colours, forms and textures.
Who said metal is cold?Thanks to Art-Panel, metal isn´t cold, it´s fresh. Freshness is the word that best describes Art-Panel as an aesthetic solution, achievinga delicate balance between hot and cold. A new, fresh concept in metal panelling that inherits all the sober beauty of metal itself,while at the same time given warmth by its artistic finishes.
Who said art and technology don t go together?Art-Panel is pure art... and technology. The panels have an entirely manual and artistic design, which makes each one unique.At the same time, in order to provide proven quality, a thoroughly modern and technological production system has been developedwhich can respond to the most demanding situations.
06 07
Art-Panel es un producto revolucionario para el mundo de la arquitectura einteriorismo. Revolucionario porque rompe con todos los moldes y propone unasolución técnico-creativa que permite al arquitecto e interiorista partir en susproyectos desde una absoluta libertad creativa.
Art-Panel es una solución de revestimiento interior consistente en paneles de superficiemetálica de acabados totalmente personalizables en cuanto a colores, formas ytexturas.
¿Quién dijo que el metal es frío?Gracias a Art-Panel, el metal ya no es frío, es fresco. Frescura es la palabra quedefine Art-Panel como solución estética, por su delicado equilibrio entre frío y calor.Un fresco y novedoso concepto de panel metálico que hereda la belleza sobriapropia del metal pero que al mismo tiempo gana en calidez gracias a sus acabadosartísticos.
¿Quién dijo que el Arte está reñido con la Tecnología?Art-Panel es puro arte, y es tecnología. Los paneles son diseñados de maneraabsolutamente manual y artística, convirtiéndose así en piezas siempre únicas. Almismo tiempo, y para ofrecer un resultado de calidad contrastada, se ha desarrolladoun sistema productivo altamente tecnificado capaz de responder a cualquierdemanda.
I can resist everything except temptation
Oscar Wilde
Pude resistir a todo menos a la tentación
08 09
10 11
:: (longitud x altura) • (length x height)
:: espesor • thickness
Panel Metálico Artístico para revestimientos interiores
definición
revestimientos de pared
murales artísticos
aplicaciones
formatosArtistic Metal Panel for interior claddings
definition
formats
applications
wall claddings
artistic murals
4’ x 2’ 2’ x 2’3’ x 2’
1220 x 610 mm. 610 x 610 mm.915 x 610 mm.
4 mm.
0,15’’
12 13
aplicaciones
Cada colección está diseñada para dar una personalidad diferente a cada
superficie a revestir. Desde colores neutros, ideales para grandes superficies, a
paneles con grabados tridimensionales en el que la forma adquiere el protagonismo,
pasando por explosiones de colores que nunca han sido vistos en un revestimiento
mural.
El diseño de las colecciones permite la combinación entre ellas. A modo de ejemplo,
al intercalar algunos paneles de la colección colour en una gran superficie con
paneles neutral, favorecerán la aparición de zonas diferenciadas llenas de luz y
color.
filosofía
Each collection is designed to give a different personality to every surface. From neutral colours, the ideal choice for large surfaces, to
panels with three-dimensional engravings where form takes centre stage, through explosions of colour that have never before been seen
in the world of wall cladding.
The collections have been designed so that they can combine. For example, if we insert a few panels from the colour collection on a
large surface with neutral panels, we get areas with different characteristics and all filled with light and colour.
philosophy
colecciones
revestimientos de paredwall claddings
collections
neutral colour form formcolour
neutral colour form formcolour
applications
14 15
This collection is specially designed for covering large surfaces, to create spaces
filled with warmth and harmony.
neutralcolección
La colección está especialmente diseñada para revestir grandes áreas, de forma
que se pueda crear un espacio lleno de armonía y calidez.
collection
16 17
“Lo que embellece al desierto” -dijo el príncipe-
“es que esconde un pozo en alguna parte”
Antoine de Saint Exupéry
"What makes the desert beautiful," -said thelittle prince- "is that somewhere it hides a well…"
18 19
NotaLas referencias mostradas pueden escalarse al tamaño deseado.
En el pedido debe de especificarse si la referencia se escala a tamaño panel( 610 x 610 mm., 915 x 610 mm. ó 1220 x 610 mm) o a tamaño superficie ( P.ej.10 x 2,5 m.).
Muchos de los proyectos mostrados en este catálogo muestran referenciasescaladas a tamaño superficie.
En el caso de requerir una referencia escalada a tamaño superficie, lospaneles iran numerados para facilitar el montaje.
NoteThe references shown may be scaled to the desired size.
When ordering, please specify whether the reference should be scaled topanel size (610 x 610 mm., 915 x 610 mm. or 1220 x 610 mm.) or to surface size(e.g. 10 x 2.5 m.).
Many of the projects in this catalogue show references scaled to surface size.
Should you require a reference scaled to surface size, the panels will benumbered to facilitate assembly.
revestimientos de pared wall claddings
20 21
neutralcoleccióncollection
NE-009
NE-010
NE-011
NE-012
NE-013
NE-014
NE-015
NE-001
NE-002
NE-003
NE-004
NE-005
NE-006
NE-007
NE-008
22 23
The colour collection is specially designed to achieve explosion of colour effects.
Its panels are full of life, colour and energy. It combines perfectly with other collections
and even other materials.
colourcolección
La colección colour está especialmente diseñada para conseguir efectos de
“explosión de color”.
Son paneles llenos de vida, color y energía. Es ideal para combinar con otras
colecciones e incluso con otros materiales.
collection
24 25
26 27
Sólo el poeta puede mirar lo que está lejosdel alma, en turbio y mago son envuelto
Antonio Machado
Only the poet can see what is distant, insidethe soul, shrouded in hazy sunlight
revestimientos de pared wall claddings
28 29
NotaLas referencias mostradas pueden escalarse al tamaño deseado.
En el pedido debe de especificarse si la referencia se escala a tamaño panel( 610 x 610 mm., 915 x 610 mm. ó 1220 x 610 mm) o a tamaño superficie ( P.ej.10 x 2,5 m.).
Muchos de los proyectos mostrados en este catálogo muestran referenciasescaladas a tamaño superficie.
En el caso de requerir una referencia escalada a tamaño superficie, lospaneles iran numerados para facilitar el montaje.
NoteThe references shown may be scaled to the desired size.
When ordering, please specify whether the reference should be scaled topanel size (610 x 610 mm., 915 x 610 mm. or 1220 x 610 mm.) or to surface size(e.g. 10 x 2.5 m.).
Many of the projects in this catalogue show references scaled to surface size.
Should you require a reference scaled to surface size, the panels will benumbered to facilitate assembly.
colourcoleccióncollection
CO-009
CO-010
CO-011
CO-001
CO-002
CO-003
CO-004
CO-005
CO-006
CO-007
CO-008
30 31
The panels have been pressed to obtain a three-dimensional engraving.
The surfaces to be covered take centre stage, with the emphasis on volume.
One template and one colour are combined to create each finish.
formcolección
Los paneles han sido prensados para obtener un grabado tridimensional.
Las superficies a revestir adquieren un protagonismo marcado por el volumen.
Cada acabado se crea combinando una plantilla con un color.
collection
32 33
There always comes a timewhen one must choose between
contemplation and action
Albert Camus
Siempre llega un momentoen el que hay que escoger entre
la contemplación y la acción
34 35
revestimientos de pared wall claddings
36 37
colores neutral + grabados = acabados form
neutral form
neutral colours + engravings = form finishes
GR-033
GR-034
GR-035
GR-038
GR-046
GR-052
NE-001
NE-002
NE-003
NE-004
NE-005
NE-006
NE-007 GR-052
NE-001 - GR-034
NE-002 - GR-046
NE-003 - GR-035
NE-004 - GR-033
NE-005 - GR-052
NE-006 - GR-038
NE-007 - GR-052
Note
The form finishes are obtained through acombination of finishes from the neutral co-llections using the different engraving tem-plates. The finishes shown here are just a smallselection of the many different possibilitiesavailable. For example, with a given engra-ving you can achieve 15 different finishesresulting from the combination with the 15neutral references.
Nota
Los acabados form, se obtienen de la com-binación de los acabados de la colecciónneutral con las diferentes plantillas de graba-dos. Los acabados que se muestran son unapequeña muestra de la multitud de posibili-dades existentes. Por ejemplo con un graba-do determinado se pueden obtener 15 aca-bados diferentes que son el resultado de lacombinación con las 15 referencias neutral.
engravingsgrabados
formcoleccióncollection
GR-039
GR-048
GR-051
GR-053
NE-009
NE-010
NE-011
NE-012
NE-013
NE-014
NE-015
GR-050
GR-035
GR-046
NE-009 - GR-039
NE-010 - GR-051
NE-011 - GR-048
NE-012 - GR-050
NE-013 - GR-053
NE-014 - GR-035
NE-015 - GR-046
neutral formengravings
grabados
38 39
The formcolour collection combines the strength of colour and volume.
The panel itself gives the area in which it is situated a strong sense of personality.
Each finish is created by combining a template with a colour reference.
formcolourcolección
La colección formcolour combina la fuerza del color y el volumen.
El panel, en sí mismo, confiere una fuerte personalidad a la zona en la que esté
ubicado.
Cada acabado se crea combinando una plantilla con una referencia de colores.
collection
40 41
Men of genius are meteors intended toburn to light their century
Napoleón Bonaparte
Los hombres de ingenio son meteorosdestinados a arder para iluminar su siglo
42 43
revestimientos de pared wall claddings
44 45
colores colour + grabados = acabados formcolourcolour colours + engravings = formcolour finishes
CO-001
CO-002
CO-003
CO-005
CO-006
CO-007
CO-001 - GR-035
CO-002 - GR-048
CO-003 - GR-034
CO-005 - GR-046
CO-006 - GR-052
CO-007 - GR-048
CO-008 CO-008 - GR-033
colour formcolour
GR-035
GR-048
GR-034
GR-046
GR-052
GR-048
GR-033
Note
The formcolour finishes are obtained througha combination of finishes from the colourcollections using the different engraving tem-plates. The finishes shown here are just a smallselection of the many different possibilitiesavailable. For example, with a given engra-ving you can achieve 11 different finishesresulting from the combination with the 11colour references.
Nota
Los acabados formcolour, se obtienen de lacombinación de los acabados de la colec-ción colour con las diferentes plantillas degrabados. Los acabados que se muestranson una pequeña muestra de la multitud deposibilidades existentes. Por ejemplo con ungrabado determinado se pueden obtener11 acabados diferentes que son el resultadode la combinación con las 11 referenciascolour.
engravingsgrabados
formcolourcoleccióncollection
CO-009
CO-010
CO-009 - GR-049
CO-010 - GR-051
CO-011 CO-011 - GR-035
colour formcolour
GR-049
GR-051
GR-035
engravingsgrabados
46 47
aplicaciones
Las colecciones que Art-Panel propone para la creación de murales artísticos son
ejemplos ya realizados.
Art-Panel desarrollo junto con el arquitecto e interiorista el motivo deseado. Estos
motivos, tanto expresionistas como abstractos, se escalan a la superficie requerida.
Cada panel se numera para facilitar el montaje.
filosofía
The collections proposed by Art-Panel for artistic murals are models that have already been made.
Art-Panel works closely with the architect and the interior designer to create the desired motif, whether expressionist or abstract. These
motifs are then scaled to the required surface.
Each panel is numbered to facilitate assembly.
philosophy
colecciones
murales artísticosartistic murals
collections
expression abstract
expression abstract
applications
48 49
From the client’s own ideas or photographs, expressionist motifs are created, which
are then scaled to the required size.
colección
A partir de fotografías o ideas expresadas por el cliente se crean motivos de caracter
expresionista que se dimensionan a la escala requerida.
expressioncollection
50 51
52 53
murales artísticos artistic murals
54 55
NotaAdemás de los motivos presentados, Art-Panel desarrolla Murales a partir delConcepto proporcionado por el Arquitecto o Interiorista.
NoteApart from the motifs shown here, Art-Panel can develop murals from conceptsproposed by the architect or interior designer.
expressioncoleccióncollection
EX-001
EX-002
EX-003
EX-004
EX-005
EX-006
EX-007
EX-008
56 57
Lines, metaphysical cubes and non-spaces give us surfaces filled with harmony and
orderly chaos.
Apart from the examples shown, the architect and interior designer may suggest
ideas and Art-Panel will develop the required concept.
colección
Líneas, cubos metafísicos y no-espacios nos proporcionan superficies llenas de
armonía y caos ordenado.
Además de los ejemplos mostrados, el arquitecto e interiorista pueden proponer sus
ideas y Art-Panel desarrollará el concepto requerido.
abstractcollection
58 59
Los demás buscan, yo encuentro
Pablo Picasso
I do not seek. I find
60 61
murales artísticos artistic murals
62 63
NotaAdemás de los motivos presentados, Art-Panel desarrolla Murales a partir delConcepto proporcionado por el Arquitecto o Interiorista.
NoteApart from the motifs shown here, Art-Panel can develop murals from conceptsproposed by the architect or interior designer.
abstractcoleccióncollection
AB-001
AB-002
AB-003
AB-004
AB-005
AB-006
AB-007
AB-008
formas de
methods
installationinstalación
64 65
aplacado directo
fijación química
direct application
chemical application
Fijación con adhesivo sobre rastreles.La distancia máxima entre rastreles será de 400 mm.
Application with adhesive on strips.The maximum distance between strips is 400 mm.
66 67
complementos
Paneles con incorporación de fotografías (proceso químico) que se adaptan a la
modulación de Art-Panel.
Panels that incorporate photographs by means of a chemical process, and which
adapt to Art-Panel’s modules.
panel fotográficophoto panel
accessories
68 69
El viaje más largo es el que se hace haciael interior de uno mismo
D. Hammarskjold
The longest journey is the journey inward
P l a z a A z k o i t i a s / n2 0 4 0 0 To l o s a ( S PA I N )
Te l . (+34) 943 65 07 00Fax. (+34) 943 65 39 28
e-mail. [email protected]
www.art-panel.com