Catálogo de Biblias

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    1/53

    SPANlSH

    SPANISH.

    142

    Spain, Mexico, Central and South America,West Indies, Philippines, etc.

    A lew 01 the earlest editons are printed in black-letter. All the rest arein roman or italc character.

    Al l the Bibles contain the Apocrypha, unless the contrary is statcd.The purest lorm 01 Spanish is known as Castilian. The Spanish notc

    spoken in Amerca differs somewhat Im m that current in Spain.

    Under this secton occur the 10llowi1UJ dialects :

    A. Asturian.B. Catalan.C. Curayao.

    Another sub-division is r q ~ i r o r -

    J udreo-Spanish.Under this heading , Judao-Spanish aTe grouped .art- e edt tum printed

    in Hebrew character. Sorne 01 these are mere tra1isliterations, w h ~ lothers

    cxhibit dialectcal differences Irom ordinar f S panish.N OT E. -F or t he history of th e Spanish MS. B ible see S. Berger, Le8 B1:bles

    CastillaneB , in Romania xxvili (1899), pp. 360to 408 an d 508 to 567; an d th eearlier work o J. M. de.. Egnrn, Memoria deBcriptiva de loB ctfdicC8 nota.bIeB conservados en lO archivo8 eccleBiBticoB de Espaa (Madrid, 1859). For the versionso th e Sps.nish Reformers see E. Boehmer, Bibliotheca Wiffeniana Strassburg an dLondon-, 1874,83, 2 vols.). Vol. 2o f t bi s work- U;c1udesan appendix entitled Specimens of various BibJe-translations in Spanish, with notices about th e history o th eSpanish Bible , which contains a summary account of th e MS. copiesan d printededitions of all tb e principal Sps.nish versions,with references to th e bibliograpbiesof N. Antonio,J. Rodrguez de Castro, an d others. A third voJume ofth a BibliothecaWiffeniana appaared in 1904.)

    [1490. Liturgical Gospels.) .Antonio de Centenera Zamora. 1490. fn. :fS. J

    N. Antonio(Bibliotheca Hispana Vetus, 1788,ii. 330)records tbis edition o tbe LiturgicaGospels for a portionof tbe eccIesiastical year Los Evangelios desde Advientobas ta laDominica in Passione ), transls.ted byJuan Lopez, a Dominican.

    Hain gives tbis edition tha number6646 in h is ReperloriumBibliographicum. is No.366 in K. Haebler s Bibliografw Ibtlrica del siglo X V (1903-4),according to whicb tbebook contaDs 112 leaves (not numbered), of whichth e las t two are blank. Pr in ted indouble columns, witb42 lines to tbe column. Tb e colopbon is dated22 May1490.

    8462.E. Boebmer statestbat a Spanish tmnslationof tbe Gospels for tbe Mohamedans,

    probably thoseof Granada, is said to have been issuedat the end o the15. century andcites De prima typographim Hispanicm mtate specimen auctore Rg,ymundo DiosdadoCaballero , Rome,1793,p. 84 f.

    [1502. H a rm o ny o f t h e Gospels.) .AlcaZa de HenareB. 1502. ro : 3 1 JA Gospel Harmony, translated byAmbrosio de .Monlesi,o, a Franciscan, fromtb e Latin

    Vita Christi compiledby Ludolpbus de Saxonia.

    8468.Other editions appearedat eville in1530-1, 1537, 1551, 1623, 1627.VOL. n. 4 y

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    2/53

    8464.

    An dition of the Liturgical Epistles and Gospcls a s prin d at Seyill( ' in 1 Ol

    A1l t b ~e earJ versions mn t Laye beeD mnde from the Lnl in \ul ate.

    [1512. (Liturgical Ep i tles RDd Gospels.l Toledo. 1512. sn ]

    A revised traDslatioD, prepared by Ambrosio de MODtesiDo (see No. 8463).

    BPANISH426

    La.t.er editions \Vere priDtcd: at Seville, 1540; and at Antwerp, iD 1540, 1543, 1644, 1558.The work was subsequeDtly (before 15 6) revised by Roman de 1 allezillo a BeDedictine, aDdpublished, e.g. at Barcelona in 1601 a.Dd 160 ; ao d at Madrid, iD 1603 aod 1614-5; bo t itwas prohibited by tbe Spanish 10quisitioD. (See E. Boehmer, Biblia/heca. Wiffeniana t 359.)

    A version of Jo b is inclnded in a work eDtit led 'Los Morales dc Sant Gregorio', lrnoslatedby .d lonso A lvarcz of Toledo, iD 1514, of wbicb a folio edition was printed at Seville io 1527.N. Antonio records two erutioDs priDt.ed a.t Seville iD 1513 (?j an d 1534.

    D. Ca.bal1cro (see not.e nfter :1\0. 8462) records no uodated qual' to editioo of tbe PsaHer,which c on ta in s a Royal Por tu gues e p ri ot ing l ic eos e dat ed Li sbo n, 13 Se pt . 1629, an d wastberefore probably printed at Lisbon in 1529 or 1530.

    Certain portions of the O. T. were traoslated from th e LatiD by Fernando (or HemandoJarava who is sometimes confllsed with JURD de Jarava, a pbysician aDd trllDslator o someof Cicero's works. Tb e following edi tions appear to have becD published : - (1) Selectionsf rom Job, wi th cer ta in Psalms used in tbc ' Oficio de Difuntos in 1640 an d 1550; 2) ThcSeven Penitentiltl Psalms, tbe Fifteen Soogs of Degrees, an d Lamentatioos, in 1543,1546 and1556. All t he se were p ri nt ed at Antwcrp.

    [1543. E l Nueyo Testamento de nuestro Redemptor y S al ua do r I es u Christo,traduzido d e G ri eg o en Jengua Castells.na, po r r s n ~ i s c ode Enzinas, dedicadoa la Cesarea. Magestad.

    Erteu.an Mierdmanno: Enu-ere3. 1543. So.]

    Th e earliest editioD 01 the New Testa.meDt iD Spanisb.Translat.ed from tb e Greek by F anzisco de nzinas (otberwise known as Dryander or

    sometimes as u Chesne or Eiclmum c.1520-1552), a young Spanish student at Wittemberg,in the house of bi s tutor lnd riend Melaochthon, 1541-3.

    Th e book was priDted a t the cost of the translator by S. i e T d m a ~at Antwerp, with adedicatioD to tb e Emperor Charles V. The origiDal drslt of tbe titIe contained the SpanishequivaJent of the words 'The 'e w Testament, th at is the New Covenant of our Redeemeraod only Saviour Jesus Christ . ', but , a s t he t.erm 'Covenant' was considered te savour ofLutheranism and 'ooly ' was deemed provocative, the translator removed th e ofiensive words.Th e pl'inting W lS complet.ed O 25 Oct. 1543, and a l it tIe l ate r, before any copies wereoircu1a.t.ed,Enzinas determined to obta.in the imperial sanction. Bu t already tbe Emperor, whoh ld been informed that a Spanish Testament was in the press at AntlVerp, had on Nov. 13thisslled an arder to the PresideDt of Bmbant, prohibiting the priDting lnd distribution of th ebook. A oo rresponding orde r was t ransmi tt ed to tbe Margrave of Antwerp, who had hadth e translation examiDed nnd pa.ssed as prs.ctica1Jy unobjectioDs.ble by certaio Franciscans,bu t on the re ce ip t of t he i mper ia l message he immediat.ely sllppressed th e edition. A fewdays lat.er, on Nov. 24th, Enzinas obtaiDed aD audieDce of tbe Emperor s.t Brllssels an dpreseDted a copy, wbicb Cbarles graciously aceepted, promising his sanction i l t be trans1ationproved to be satisfactory. was examined by tb e Emperor s confessor, Pedro de Solo, who,alter a s light deJay, had Enz inas suddeoly arrestad, and cast ioto prison on Dec. 13th. Tb etransla.tor's relatioDs witb MelaDchthoD seem to h a ~ earoused suspicioD, lnd exoeption wastaken to tb e fact that certain words, referriDg to justifica.tion by faith, in Romans l werepriDt.ed in c api tal s. Ai te r over a ye ar' s i mpri sonme nt Enzinas escaped on 1 Fe b. 1545,and fied to Antwcrp, whence he travelled to Wittemberg. Three years lat.er he came toEDgla nd, whe re Arc hbi shop C ranmer obt ain ed for him a professorship of Greek a tCambridge. Eventua1ly he returned to Germany, aDd died at Strassburg, 30 Dec. 1552.Enzinas wrot.e an nccount of hi s captivity in Latin, whicb was t ra ns la te d int o Frencbs.nd print.ed in 1558 wit h the title 'D e l 'Estat du PaysBas et de la religion d'Espagne '.Th e La.tin original was oo t priDi.ed until 1862-3, wheD it was edi t.ed , t ogetbe r wi th th e

    Frenoh tra.ns1atioD and notes , e tc ., by C. A. Campan, at Bru9sels, for La Soci t deI 'His to ire de Belgique '. A German trans la tion by H. Boehmer appeared at Bono iD 1893.

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    3/53

    SPANISH 427

    Owing to tb e s u p p r e s ~ i o n01 this earliest Spanish New Testameni very fe copies bayeBun ived, Tbe ollowing uescription i tA.ken from tb e two copies preserved in tbe BrilisbMe eum, one of which ha s tbe words E l Rr y written in gold on tbe last printed page.

    DESCRIPTlOS. TiLle, on verso a citg,iion (rom Deul xvii. lS-20), dedicatioD (Al Im :tissimo Monareha. Don Carlos.T'. Empemdar Semper Augnsto,Re i Espafta dic.FranQiseo Enzinas r a ~ i aSalud y Paz, dated De Em

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    4/53

    8467.

    J. C. Wo)f records aD editioD 01 tb e Psalter, iD t he F en ar a versioD, priDted at Ferrarll1553, 12.

    SPANISH

    Th( firs . euition of tbe Old Te;lJl.menl in Spani;h, knmm as tIJe ' FeJTara n i ~ .Tbis version, intended mainly 101 panisb,spCl\king Je\Vs who bad been dri,'en 11 001

    Spaio and Portugal, appcara 1 be a re\' ision ol nn old Jewi sh versioD, mll oe Irom theHebrew and bi tber to existing only in mnnuscript (see No. 8G57). Accordiog to t.b pre la e,tb e version \Vas macle 1 reproducc as closely a possible tbe menniog 01 tbe Hebrew original,witb tb e help 01 t he Lat in traoslllotioo nnd Tbesaurus ' 01 anctes PagDiDns . . O, 610 ).Tb e editor's words nre: a.ssi procuree que esta muslra Biblia. por ser en lengua. Ca.stel.la.na. juesse la. m .M llegada a la. verdad Hebrn.yea. lite ser plldiesse (como fu,ente y vudaderaorigen do todos sacar011) hrr zi do sll llLir pero erl todo lo posible la Ira.sla.daGion del Pagnino su Thesauro de la lengua Sonda por Se? de verbo tan c01tforme a la letra Hebrayea. y ta7t

    acepta estimada. ii la Curia 1 omalla.Tb e work wns edited by Abra7ulm L'squ,l' (otberwise Duartc Pinel), a Jew froro Por tugal,and publisbed at tbe expense 01 I'011t Tob Atiab (otberwiae Jer011imo de Vargas), t Jew rom Spain. (Tbe Dnmegiven in brackets in eacb case lloppearsto be tb e CbristiaDized Dameo[ tb e Jew iD question.) l t wa produced undc r tb e protectioD ol Ercole d Esle 11lourtb Duke 01 Ferrara, aDd tbe titlepage bears tbe words: C011 priuillcgio del YllustrissimoSeriar Duque de Furara.

    DESCRIPTIOS.TiUe (wiibin woodcut border), 00 verso dedicatioD (Al y ll us tr is simo ye =c lcnt is simo Sef wr el S efwr Don Huc ole da Este el segundo: quarto Duque deFurara, signed Criados dc Vuestra Euelencia leronimo de Vargas y nuarte Pinel),pre[ace Allelor)-1 f., table (Tabla, iDc1udiDglist 01 books and sum01aries 01 chaptersin GeDesis-Judges, 1 Samuel-2 Kings, 1 and 2 CbroDicles, Ezra aDd Nebemiab, aodn.n llolpbabetical table ol tbe Psalter)-9 pp., cbronological tnble-3 pp. Text, 400(really 401) ff lollowed by t able o t be Hapbtarotb 3 pp., and a tab le 01 years(Numero dclos aos en los luales se ayuntan estas parasiolh, from 1553 to 1620)-1 p. ;1 p. bearing regis ter 01 sigoatures and colopbon: A gloria loor dc nueslro Se'-lO/ seacabo la presente Biblia e lengua EspaflOla traduzida dcla verdadera origen Hebrayca,po/ mu y e=clentes lei1 ados: con yndustria y dcligencia dc Duartc Pinel Partllgues:estampada en Ferrara a costa y despesa dc IercmilllO dc Varga.s EspaflOl: en primero,de Marfo dc. 1558, 1 p. blaDk.

    Signatures : o A-L M N-Z AA-PP RR-ZZ AAA-CCC DDD12; 412 ff.Tbe text is printed iD double columDs, witb 44 lines to tbe lull columD, aDd witboutversenumbers. The Parasotb ' a re duly marked. No chapt er-beadings 01 margiDalmatter.

    Tbe books are arranged in tbe usual Jewisb order, in five groups : - 1 ) tbe PeDtateucb,(2) t be Former Propbets, (3) t be L at te r Propbets, (4) Ketubim (Psalms, Proverbs,J ob, Da ni el , Ezra., Neb emiab, aDd 1 aDd 2 Chronicles), (5) Megillolb (S. 01Solomon, Rutb, LamentatioDs, Ecclesiastes, aDd Estber).

    Tb e woodcut border occurring OD tb e titlepage eDcloses tb e title (Bibl ia . Inquisicm) iD an upper panel. aDd tbe privilege (COll pri1illcgio Ferrara) in alower panel. Tbe device wbicb it cODtaiDsrepresents a stormtossed galleoD, supposed to symbolize t be s t at e o th e persecuted Jews.

    Copies of tbis editioD exhibit variatioDs iD certain parts 01 tb e volurne. Tb e twomaiD var ie ties may be dis tioguisbed as val'. A aDd varoB. ID varoA tb e dedicatioDis addressed to tb e Duke 01 Ferrara aDd is signed by J. de Vargas and D. P ine l (seeDescriptioD' aboye). In varoB tbe dedicatioD is addressed a la. mu y ma.gnijia. Seora

    Doa. G1'aGia Naci, and is signed by Y01n Tob Atias y Abra7tam Usque. t ia sta.ted,moreover, tbat in some copies of val'. B tb e colopboD mentions Abraham Usque a s t beprinter, aDd Yom Tob Atias, b o del Levi Atias,' as tbe promoter, and gives tbe datein tbe Jewisb fashioD eD 14 de Ada r de 5313 '.

    In some copies I s. v. 14 bas tbe reDdering be lamo',la concibieD . In otbers tbisverse has tbe rendering be la virgen cODcibien'. Otber copies, again , give ha laALMA coDcibien', tbe word in capitals being an attempt to translitera.te fueHebrew i ~11 l t is suggested tbat ' roo',la i s tb e original reDdering, while virgeD'is a concession to ChristiaD rendera, and ALMA is a compromise. (All BubseqDenteditions of the Ferrara Bible seero to have tb e rendering mO ,la'.) Be twe en fo. 48 ando. 49 t be p rint er has omitted a few verBes (Lev. v. 36 to th e beginning of V. 7 inc ba p. v i ). Th ia mi st ake is conected in sorne copies by meaDSof a ClloDcelleaL

    Many copies omit tbe two leaves cODta.ining tb e two appeDded tables.338 x 237 mm. A specimen o val'. A (see aboye). The reDdering ALMA ' occurs in

    Is. v. 14. Fo. 48 ia tb e faulty impression. lo seveDteeDtb-ceotury (?) leather bindiDg,bearing tb e iDitials D A witb gofiered edges.

    142

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    5/53

    Anoiber copy. A specimen oI varo B. Imp er Ieet ; \Vanting V 2 to 7. Bound infish-skin stamped 1 J. L. H.

    1556. El Testamento 1\uouo d e n ue st ro S en or y Salvador ICH\1 CbrisLO. 1\ucua yfielmente traduzido del orig inal Griego e n r om an ce Castellano.

    lualfl Philadelpho: Venecia. [Jean Crispin: Geneva.] 1556. 8.

    8468.Large numbcrs ol tbe Spanisb ReIormers' books Rnd pamphleis were smuggled into tbe

    Peninsula, generally by \Vay of Frn .nkfort and tbe Netbe rl ands , bu sometimes by way oILyons and across tb e Pyrenees. One 01 t he mo st d ari ng agents in t bi s traffic was JulianHer La7lod ez (named Julianillo who in 1557 suceeeded in eonveying across tbe Netherlandsand landing salely at Seville two great barreIs filled witb copies oI J. Perez' translations oltbe New Test:J.ment and th e Psalter (see No. 8470). U1timately be paid tbe penalty witb bi slile.

    1429PANISH

    Tbe secand edi tion 01 tbe New Tes tament in Spani sb . Trans la ted by Juan Pere; dePitz.eda.

    J. Perez de P ineda was born at Monti lla, in AndaJusia, about tbe end oI tbe fi.fteentbcentury. For a t ime be was Secreiary to tbe Spanisb Embassy at Rome, and P ri or ol t beCbureb at Osma. Subsequen tly be resided at Geoeva, at FraoklortonMain, and later

    at Paris, wbere be died in 1567.Tbe imprint runs: Eo Venecia, en casa de luan Pbiladelpbo '. T bi s is a pseudooymlor Jean Orispin 01 Geneva.

    D E S R I P n o ~Title, on verso l is t o b ook s; Epistola. Dedicatm ia (addressed Al TodoPoderoso Re y de Cielos y Tierra lesu Ohristo ) and Epistola 1m u Sil declara u cosa sea NuetUJ Testamento y las Ilat SaB u = de traduzirlo en romance JiText, 746 (really 802) pp.; lolloweo by 1 p. bearing Aviso al lector ( rel err ing to tbeuse ol brackets etc. in tbe taxt) an d l is t o erra/a and 1 p. blank.

    Signatures: * , A-Z Aa-Z z8 Aallr-Dcld , Eee ; 414 Ji. Tbe text is no tdivided into verses. Headings a re prefrxed to tbe cbapters. Tbe margins eontainrelerenees, alternative renderiogs, and subiectbeadings. Tbe bead line s differ invarious par ts ol tb e volume : - 1 i n tbe Gospels, tbe name 01 tb e book i s given onthe verso of eacb le 1, and tb e chapter.number on tbe recto, wbile the page-numbersare printed both on recto an d on verso; (2) in tbe Acts, ibe name of the book is printedacross the double pago, an d the cbapter.number is given on the verso of the leaf, wbileibe page-numbers occur only on tbe recto; (3) io t be res t o the N. T., tbe headlinesare generany as in th e Acts, with tbe exception t hat the chapter.numbers occur on tb erecto and tbe page.numbers on the verso 01 tb e leaves. Tb e pagination in tb e Jatterhall o the volume is most irregular.

    Th e device which occurs on tbe t it le represents a large Y, ibe branebes indicatingtbe narrow way to eternal lile and tbe broad way to destruction, witb tbe legendEstrecho el Ilam Uldela vida y ancho el dela perdicion.

    Two varieties occur, differing slightly in th e titleleaf. In val'. A the legend aceompanying the device reads y aocho . ; in val'. B it reads ' y es ancho .'.Variations also occur in tbe last two leaves. lo val'. A tb e headl ine on Eee 1 b is ElPoely in val'. B it is E l Apoc aly ' . In val'. A ihe first l ine 01 tbe Aviso al leciorends witb tbe \Vords ' escripias con ; in val'. B it ends witb escriptas co le',

    129)( 77 mm. A specimen of val'. A. With a MS. note by Gmnvi lle Sbarp , who pre sented it to tbe Bible House Library.

    [1556. Comenta.rio, o declo.racion breve, y compediosa sobre l a Epis tola de S. FanloApostol a los Romanos, mu y saludable para todo Cb.ristiano. Compues to porlnan Va.ldesio pio, y sincero Theologo.

    Itan Philad.el1Jho: Venecia. [J CrisJ1in: Geneva.] 1556. 8.]Romans, translated lTOm tbe Gl'eek, wi tb a commenmry, by Juan de T alds (otberwise

    Va/.desio ValdesitLs Waldesius etc.) , one of tbe Spanisb ReIormers.About 1530 J . de Valds, wbose celebrat ed pol it ieal and religious pamph le t entit led

    Dialogo de Mercurio y Caron ' had compromisec1 bim wiib tbe ecclesiasiieal autborities in

    Spain, left bis own eountry ano settledat

    Naples, wbere be a sociaied i tb sucb eminentl ta lians as Marcantonio Flaminio, Carneseecbi , Oceino and Peter Martyr Vermigl i, wrotcb is o tber works, and died in 1541. Among ibosc infllleneed by his teaching was the fair

    1I

    I

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    6/53

    8470.

    [1557. Comentario o dec1aracion familiar, y compendiosa sobre la pr imera Ep i sto lade Sa n Paulo Apostol alos Corintbios, muy n para todos lo s amadores delap ie da d C hr is ti an a. C om pu es to po r luan l Y. pio y sincero Tbeologo.

    luan Philadelpho: Venecia. [ Criapin: Gcneva.] 1557. 8.]1 CorinthiaDs, translated Irom tb e Greek, with commentary, by J. de Valds. Uniform

    witb No. 846 l.Th e dedicatory epistle lUId th e prelace are by J. Perez.DESCRIPTIOK. Title, verso blank, dedicatory epistle (A la S. Maiestad del Screnissimo

    Chri.stw.nissimoMazimiliano Re y de Bocmia,Anhidllgue de Austria c. Itlan P. S. pa z en IMI l Christo -6 fI. (pp. 3 lo 14) , preface (Al Chri.stianolcclor -3 fI. (pp. 15lUId 16, an d pp. 9 lO 12) Text. witb commentary, pp. 13 to 450 (really 21 to 358)1 f. blank.

    [1557. Lo s Psalmos de Dayid co n su s summarios en qu e se declara co n breuedad locontenido en cada P sa lm o, a go ra nueua y fielmente traduzidos en r o m a n ~ eCastellano po r e l d o ct or luan P e re z, c on fo rm e a l a v er da d d e la lengua Sancta . .

    Pedro Daniel: Venecia. [ Crispin: Geneva.] 1557. 8 .]Tb e Psalter, trllnslated, in eonforlUity wilh tb e Bebrew, by J. Perez.Tb e imprint runs: En Ven ec ia e n casa de Pedro Daniel.' Tbis i s a pseudoDym lo r

    J. Crispin of Gcneva. el . 1\0.8468.DESClIlPTlOK. TiUe, verso bhulk, Epstola Dedicatoria 4 la illu.strissima. Sefwm,

    Dofta Marw.de Ausirw. RcynQ de Hung ia, de Bohemia,:c. -7 . , preface(DeclaracWn del frucloy utilidad de las Psalmos pn m lodo Christw.no,witb fourcilations from th e N. 1 . al pendedj-7 fI. Text, 118 ff.;- fol1owed by a table Tabla delos Psalmos -2 fI. 1 p. be arin g a n ote (on tb e word Sela), 1 p . b la nk .

    Signa tu re s: A-R ; 136 fr. A summo.ry.beading is pl::.eed before eacb Psalm, witbth e Latin Iitle (e.g. Beatus mr . Tbe numbers ar e given botb according to th e Hebre'llreekoning and according to that of tb e Latin Vulgate. Tb e marg ins e ont ai n sub j ec theadings, notes, an d referenees.

    A e it at io n from P s. l xx xv. 7 appears on th e titlepage.

    SPANISH430

    G.iullll GODZllgll. wbose lame ba d spreBd so Io.r tbn.t in 153;; aD Alrican corsair ntLempled lokldDap he r for t be S ul ta n. Be r benuly was celebrl lt ed by Ario to a nd o th er poels , Ilnd nportmit of be r is p r e ~ e r v eiD tb e Nationr, GnlJery, LeDdoD. About 1636 sbe wilbclrew to oCODvent al Naples an d l ived in sec lusion . J. de Vale l . prepared for be r use b i s Alfnbel.OCbriStiIlDO' an d certain Scripture commentarie. lL slmed tbM be intended to complet.ca comment&ry OD th e whole New Testo.ment, bu t th e only prin d po rti on s of wbic b o p i e ~ar e k no wn t o s ur vi ve ar e e di ti ou s of R om a u an d 1 Corintbians (see 0.8471). In erehcase th c commentary is accompaDied by aD miginal Imn lation made from tbe Grel'k.Bi s translation of tb e Psalter, dedico.wd to Giulio. Gouznga. and his translatioD 01 1.Matthew s Gospel, it h a eommentary, were printed from lUanuseript in 1 O (seeNos. 8587 an d 8588).

    Tb e prelace in tbis editioD of Romnus is by J. Perez.

    DZ:SCRIPTloK. TiIJe, verso blauk, dedicntory epistle (A la illust issim(1 Sellomla Scncn aDcnu}. Iulia l Gemzaga -ll pp., prelaee (Al ChristialloIcctor -13 pp., introductioD A g l m ~ t osobre la Epistola ,), 2 pp. Texl, wiili commcnte.ry, pp. 29 to 33(realJy 348), folJowed by a passnge omitt d by mistake (between p. 31 an d p. 32), endiDgOD p. 339 (real ly 349); 1 p. b ea ri ng sbort list of n-rata, J l. blaD ;:.

    Signatures: A Y ; 176 fI. Tb e text, wbicb i ~ printed iD la rg e t yp e, i s di\;de clinto sbort sections (witbout verse.Dumbers), eacb 01 wbicb i 10lJowed by tb e commcntary upon it printed iD smo.l1er t yp e. A t tb e bead 01 eneb section Il.re given tb eopeniDg words in Latin: e.g . Non enim erubesco EuaDgelium, &e.'

    Tb e titlepage bears tb e device of tb e capital Y it b tb e legeDd Estrecho el caminodela vida, y es ancho el dela perdicClI(see No. 8468), belo wb ie b is giveD a cilationfrom Rom. i. 16 : E l euangel io es polencia de Dios pa ra da r s al ud a todo creyente .

    8469.This edition an d No. 8471 were reprinted as tom. x of th e series Reformis tas antiguos

    Espaole. .

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    7/53

    SPANISH 1481

    8471.

    1 ~ 6 J

    cJl f}t

    u 2 > ~

    0 23 1 l 6 ~ q 3

    Signa tu re s : A-Y Z ; 180 fr. Tb e pagiDatioD is aulty. Tb e texto notes e tc . areprinted as in Ko. 8469.

    Th e deviee on the t it lepagc is tbc slm,e as iD 1\0. 8469, 'Dd tb c citation belolV it isroID Ps. cxix.: La declll.racioD de tu s palabras alumbra, y da eDteDdimiento alospequeitos.

    1569. La Biblia, qu e e s, l os sacros l ibros d e l Vie i o Nueuo Testamento. Trasla.dadaen Espaol.

    [T Guarinus Basel.] 1569. 4 .

    The earliest edit ion of th e complete Bible in Spanisb.Tra.Dsla.ted by Cassiodoro de Reina (c. 1 52 0- 15 94 ), o ne of tbe SpaDisb Reformers, a.nd

    a Dative of Seville.C. de Reina escaped from Spain about tb e ~ e r1557, an d after th e accession of Qneen

    Elizabetb ca me t o E ng la nd a nd settled in LondoD, wbere he preacheJ to a congregat ion ofSpaDiards. In 1563 I1Ccusations of heresy an d crime, of wbicb be afterwards cleared himself,compelled hi m to returo to tb e Continent. He beld for a time a ministry \ t Antwerp, bu tbi s true bome was Frankfort.onMain, wbere be died in March 1594.

    C. de Reina b eg an t o tmnslate tb e Bible S after leaving Spain. His version of th eO. T. is based on tb e Hebrew, for wbich purpose he foUowed mainly tbe Latin trltnslation ofSanctes Pagninus tbough he evidently ba d a knowledge of Hebrew) , an d used tbe Ferraraversion (No. 84(7), while consulting other t ransla t ions and commeDtaries. Fo r tb e N.T. heseems to have expected lo incorporate a version wbicb in 1567 was being printed at Paris ;bu t tills was applU eDtly suppressed, LDd he was obliged bimseli to prepare a trnnslation,basing it on th e Greek, witb reference to va,rious versioDs, including Syriae. Tb e printingwas beguD at Basel in t be l a tt e r part of 1568, aDd cOll}pleted in September 1569. Tb e trll.nslator pr es en ted a copy lo EdmuDd Grindal, Bishop of London, wbo ba d sav ed ills MSS.from sei zur e wb en he ba d to leave EnglaDd. ADotber copy was presented to QueeDElizabetb , wi tb a letter from Jobann Sturm, of Strassburg, explaining that bi s friend tbetranslator would have liked to publisb the work unde r he r auspices.

    In aD autogrll.ph inscription i n a copy of ti ll a B ib le presented to th e UDiversity of BaselC. d Reina describes as typis ab hODesto viro Tboma Gnarino cive Basil excusum, andThomas Guariwus must therefore be giveD as th e printer. B u t t he .device on th e titlepage istbat of Samuel Apiarius Biener) , wbo was printing a t Basel at tbis date, aDd it is morethan likely that be ha d a band in tb e production of th e book, probably printing it forT. Guarinus, and perhaps in T. GUf\.rinus own offiee. (S e E. Boehmer, BibliothecaW ~ t f e n i a n a ,ii. 235-7.)

    A.ecording to th e Exhorta.tion iD No. 8475 th e edition consisted of 2,(;00 copies.Two citations from th e decrees of tb e CouDcil of Trent in Latin, wi tb a Spanisb transla

    tion, are pr inted on verso of tb e ttle. their Latin form these read as follows; (1) GtLmexperimento mo,nijesium sit, si sacra Biblia vltlgari li?,guapassim sine disclimine perom iUantur, plus in u ob lunninum icmcritatem detl iment guam vtilitatis oriri: hac in parteiu,dido episcopi aut Inquisitoris ste/ur: vt cum consilio parochi vel C

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    8/53

    l rU /a/io His)llmici Sac ro rum B ib li orum Interpretis, in qua ex p r ~ 1 / l i tEzechi.clis Prophela disserit ofMio piorUIIlPrincipum ElUJ,ltgelium Christi vere

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    9/53

    CL Nos. 1431 and 1432.

    8478.

    8474.

    14 33PANI. H

    1602. L a Biblia. Qu e e s, l os sacros l ibros de l Vieio y N ue uo Tes ta me n to . S eg un da

    Edicion. Revista y c on fe ri da c on l os t ex to s H eb re o s y Griegos y con diversastranslaciones. Por Cypriano de Va l era.

    Lorenyo Iacobi: Amsterda,m. 1602. f l

    Tb e Bible. C. de Reina's version, revised by C. de Valera ( see No. 8(73) . C o = o n l yknown as C. de Valera s version '.

    Tb e Apocrypha are gatbered togetber and placed in one section between tbe O. T. an d tbeN. T. In bi s preface C. de Valera deals specia1Jy witb tb e question of tbeir autbority.

    DESCRIPTIOK. Title, verso blank, reviser' s preace Exhortaeion al Christiano Lector aleer la sagrada Escriptura. En la gual se muestra qua les sean los libros Ca1W1J.icos,o sagrada Escriptura, y quales sean los lib l os Apocht yphos, signad C. de V. 6 fr.,translator's preface AmmUlstacion 9 pp. list o b o o k s - l p. Text : - (1) O. T.,268 fr. 1 f. inserted); (2) Apocrypba, 67 fr.; (3) N. T., 88 ff., eding on v 5 a, an dfo1Jowed on verso by atable of proper names Interpret.acion de algunas palabras, I1wmbres proprios 2 pp., eDding on v 6 a witb colopbon; Para gloria de Diosy bien de la Iglesia Espaf.ola esta Biblia se acab ) el Septiembre. A1io M. DC. n., listo er ra ta l p.

    Signatures: l

    , A-R S ' T-Z Aa-li K k' L l' , a-s ' t ' v '; 437 fi. Tb e t ex t i sprinted in double columns, with ebapter-headings, and with marginal notes, references,etc.

    1599. Novnm Testamentum . . Noribergre. 1599. 2 yols.

    See No. 1430 (Polyglots). Tbis polyglo t N. T. contains a S pan isb t ex t r e pr in t ed fromC. de Reina's B ib le of 1569 (No. 8(72). Tb e ed it or h imse U su pplied a translation ofBeb. x. 29, wbich was omitted in No. 8472.

    1596. El Testamento \nevo de nuest ro Seor le n r j ~ t o

    R ca rrlo dd Ca 111)10: [Lul/ lon]. 1596. j

    Tbe -ew Testament. C. el Bcioll s yer,ion, reYised by Ciprill1w de Valcm ..Cipriano d e Yal em , a Spaniard o good family, \Vas born at Seville about 1532, ao d

    s to dj ed for six yp.lLrs at tb e University io tbat cily. He entered tb e Monastery o SanIsidro del Cnmpo as a monk. Coming under tb e infiuence of tb e Reformation, be eecapedfrom perseculion in SpRu and took refuge in England. At Cambridge be was admiLled toib e B.A. d eg re e, elected a Fel lo w of Magdalene College, and made M.A. in 1563. Be was

    incorporatP.d in tbal degree al O.dord in 1565, n.nd afterwards ma rr ie d an Englisb lady, an dlived for many years in London, wbere be produced nomeroos devotionnl and conlrover ialworks. Wben aboul fifty, be began b is grea t ta sk o revis ing C. de Reina's version of th eSpanisb Bible, a od d e. ot ed h is l as l twenty yen rs to tbis enterprise, wbicb be described asbis ' evening sacrifice.

    Ricardo del Campo is t be Span i sb equivalent of Richard Field (see Nos. 172 and 199),a London printer.

    DESCRIPTION. 1 f. blank, t i tle, verso blank, preface- l l pp. list o books- l p. Text,742 pp., ending witb list of errata, 1 f. blank.

    Signatores; , A-Z Aa-Zz' Aaa'; 380 fr. Witb cbapter-beadings, and marginalDotes an d references.

    In Rom. iii. 28 tb e words po r fe ' ( by faitb ') ar e omitted. Beb. xii. 29 which wasleft oo t iD No. 8472 is here sopplied.

    The device tb e titlepage represeDts an anchor be ld by a baDd emerging from aclood, aDd two interlacing branches, with th e legend Anchora Spei; wtilln an ornament.aJ frame. Above ti lls device is a cilaton from Lnke ii. 10.

    145 x 95 mm. Wants th e two blank leaves. Presented by Granvil le Sbarp.

    Anotber copy. lmperfect: wanting th e last tbree leaves of text (wbich ar e suppliedin MS., omi tt in g t be l is t of errata), and the two blank leaves. Some sb eet s ar e misbound.Presentad in 1869 by W. l. Knapp, the biographer of George Borrow.

    1

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    10/53

    8475.

    8477.

    [1611. Biblia en lengua E sp an ol a t ra du zi da p al ab ra po r palabra dela verdadHebrayca. .

    SPANI H

    E. Boebmer, citing J. Rodriguez de Castro (Biblioteca Espaola,i. 472-3), records anedi tion ol th e Psa lt er, app aren tl y i n C. de Valera' s vera ion , printed by Jacob Wachtc1 :.4l11sterdam,1625, 8 n

    Tb e N. T. A reprint from No. 8475.PubJisbed with a priviJege for ten years ( ' con Privileg. de 10. Ann.').Engra ve d t itl e, verso bIa.nk. Te xt, 765 pp., e nd in g on Bbb 7 a, 1 p. blank, 1 f. blank.

    No marginal matter.Tbe engraved t it le conta ins f igures o Mases and Aa1 on aDel tbe our Evangelists, aud

    bears tbe words B/on fecit.,- 155 x 90 mm . PI'esented by Gro.nvilJe Sbtwp. Anotber copy. Wants tb e b lank lenl. P re sent ed by E. Reuderson.

    1625. El Nuevo Testamento qu e es, lo s Escriptos Evangelicos, ). Apostolicos.Revisto y Conferido co n el texto Griego. Po r Cypriano de Valera.

    Henr :o L01 enri: Amsterdam 1625. 8.

    In 1612 tbere appeared at Alcala a quarto edit ion of a met ri ca l ver;ion o tbe PsaItcr,mada Tom tb e Vulgate , v. itb a Latin eommentary from var ious autbora , and tb e Vulgatel .ext, by J'UOo1t Soto, a priest of tb e Augua ti ni an o rder. A a imil ar d iglot edi ti on, bu twitbout a commentary, \Vas prepared by Jos dc Va/divieso, tnd printed at Madrid, 1623, 4 .

    10 1623 tbe1 e appeared o.t London a q ua rt o editi on o l tb e Book of Commou Prayer oftbe Cburcb of EngIand, t ransJa ted by Ferna.ndo Tc:rcda According to E. Boeluner, tbeO. T. passa.ges in tm s book, including tbe complete Psalter, secm bave been taken L-omC. de Reina 's BibJe of 1569 (1\0. 847:l), , hi le t be N. T. pa ssages agree witb C. de Valera 'sN, T. of 1596 (No. 8473). Tbe pla ce o p ri nt in g is given ns 7tg lLstro T7 inobanttLl1lTbcdate ia given as 'CIO. laI . JXlIV , whicb a.pparently stands or 1623.

    Amstertlam 1611. f .]

    Tbe O. T. A new edition 01 tb e Ferrara version (see No. 8467).Preliminary ma1ter, ineluding title, dedication (to Doa Gracia Naci), prelace, new prelace

    (P ologlLgo al wToso lector,dated 1611), and tables, l ff. Text, 293 ff. Text printed indouble columns, and (aa ia common i n t be case of tbese Jewiah editions) witbout verse-divisions.

    Tb e t it lepage beara a representation of tb e Ark, witb tb e Tetragrammaton aboye it.

    8476.

    In Rom. ijj. 28 tb e words p or fe,' bitlJerLo omitted, ltre no\\ supplied.Betwee n lo. 139 Rnd fo. 140 is i ns ert ed a leRl whieh is numberetl Fo . 12fl

    (rcaUy 3 ~ an d siglled ' 2 S 3 '.Tb e device on tb e titlepn.ge represents t ,o men, onc plRnting nnd tbe otbc r \Vaterin:

    (1 Cor. ji 6 ; within an ornamentltl lTllm. Below is a c itnt ion from ls . xl. 8.Some copies hnve a leal inserted IIUer tb e title. Tbis contn,ins an acldress: A los

    ;nustri.ssillnosy potentiss;mos Estados las ]Jrovillcias confederadas,y al Exce/umtissimo P incipe Orange Don MalLricio Nassovio Gavernador las dichasProvincias, :c dated Amsterdam, 25 Sept. 1602, and signed C. D. Y. B. B. WiffenbMl 50 eopies ol tbis l ea l r ep rint ed in 1858, from a pecimen in tbe possession 01 Luis

    ue Uaoz i Rio.~ 318 x 205 mm. BOUDd in .veIlum. Anotber copy. Anotber copy. lmperecl: waDting t he t rans l ator s pre lace and l is t of books, and

    th e ,bole 01 tb c O. T. (pcrbaps removed lor usc as printer s coPy'J. Presented by GranviJleSbarp.

    1484

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    11/53

    SPANISH 485

    1628. H l m de Parasioth J .AtbRrotb, i raduzido palabra po r palabro ele la verdadHebraica en E p ai lb ol

    Nenassch brll lsrad: [Al1Ister am]. 1G2.28. 8 .

    Thp l'pnlt.teull, ,ilJi tle IJaphtnrof1., iD tJp Ferrnrn yer,;ion.A:n editioD print.ed por industria J despeza de MeDasseb DeD IRroel.'Tb e gene ra l t it le is d at ed A d ia Primero de Sebat . Anno 5387 , Le. l627 A.D., aDd tbe

    t il le to tbe Hapbtarotb is dat.ed A dia Primero ele Hesuan Alio 5386', Le. 1G2S A.D.Tille, verso blank, Pro logo ao LectM (signed 1 1 B. 1. ) -5 pp., Adlll. 1ti?lllmtos 1 p.

    Pt. 1 (Pentateueb), fr. b to 252 (rell.lly 250). Pt . 2 (Haphtarotb): tiLle (Aflharoth de 10M elOlio como el vso de el K aa l h ad os de Sefma.d los de llIas rS aelitas lJOr sus 1t1l7llCrO

    sifra.das ), veJ'so bJanJ; ted, fr. 2 te 7S ; foUowed by tables ending on fo. In tbe Pen ta teuch tbe margins contain references 1.0 tb e Jewisb sections, and notices 01

    nll commandmeDts, both positive (indicat.ed by tbe initia. ls A Le DJisuab, ou mandamento afirmo.tiuo ') and negative (indicated by tb e initials 11 . Le . misuah, 011 mandamento negatino '), to which nnmbers are aflixed.

    The signatures in pI.. 1 are in eigbts, bu t in pt.. 2 are in fouf .l 150 x 96 mm. Imperfect: want.ing 11 few leayes ater Z 4. In contemporary binding.

    8478.

    A similar edi tion 01 tbe Pentatencb was printed by I1114nuel Benveniste al. Amsterdam,1643, So. Anotber edi tion , compuesta por Menasseb ben Israel , was printed a\Amsterdam, 1655,54, 12.

    A Jewish edition 01 tb e PsaJter in very smlill size (16?) was printed by A1waham S l/ryal. Amsterdam, 162S. Th e title runs: Psalterio trasladado con toda fie1idad verbo deverbo del Hebrayco: y Rep ar ti do como se deue l ee r. En cada d ia del me s segun uso de losAntiguos . Th e text is foJlowed by atable and an add re ss to the reader (by A. Sury), endingon 8 b. Th e edi tor gives th e transJator's name as Seor Abrabam Abenusque deFerrara '.

    Other Jewish edi tions of t he Psa l te r in smaU s ize wcre printed: e.g. Amsterdam, 1650,120; Livomo, 1655, 16 ; Amsterdam, 1733, 16.

    [1630. B i b l i a .A11lsierdam. 1630. {n ]

    The O. T. A revision 01 the Ferrara version, ascribed 1 Mellasseh ben Israel, the famousJewish Rabbi 01 Amsterdam (see No. 5123).

    Very similar iu appearance to No. 8476. Tbe dedication aod p reface of 1611 areomitted.

    Prelimin:uy matt.er, including tit le, preface and tn.bles, S fr. Text, 293 JI., ending , hcolophon: A loor y g lo ri a d el Di o f1te eforma.da. A 15. de Sebath, 5J90 Emd register ofsignatures.

    The titlepage bears a representation of tbc Ark, s imilar to that in No. 6476.8479.

    1646 P Biblia en L en gu a E sp an ol a, t ra du zi da p al ab ra p or p ala br a de la verdadHebrayca

    GilZis Joost: AlIlsterda71l. 1646 (?). fu.

    The O. T. A new edition 01 No. 8479.Th e titlepage is dated 5606 , which J. C. WolI (Bib lwtl teca Hebraa , 452) considers

    to be a misprint for 5406 ' (Le. 1646 A.D.). Th e B. M. Cata.]ogue gives th e date as equivalent to 1602 A.D., bu t the words on tb e last page of text show that this is a new e di tion 01tb e Bible 011630 (No. 8479).

    1 f blank, ti tle (within woodcut border), on verso prelnce, tables-7 fr., Bepa.ri icioll de laBiblia . (division of th e Bible into 54 parts, for re ad ing week by week) - l f. Text,605 reo.Jly 603) pp., ending witb th e words, A lOO r Y gloria del Di o l/e ref011llada. A 15. deSebath. 5890 and regis ter of s ignatures, ) p. b lank.

    Th e title-border contains figures of Moses an d Aaron ao d representations of tb e Ark an d1be Fati, and is signed Cornelis Mu.ller.

    315 x 19S mm. Waots the blank leaL In contemporary binding.8480.

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    12/53

    8481.

    SPANISH

    1661. Biblia eu lengua Espaola . Traduzida pa labra p or p al ab ra de la verdanHebrayca aora de nuevo corregido.

    Ioseph lhias: lstera

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    13/53

    1726. Biblia Traduzida de la verdad Hebraica Yaora nuevamente im -pr imida por David Fernandes. Y corregida por Dr. Y sb ac d e Ab. Diaz.

    David Fe-rnandes: A?nstc7dam. 172G. 8.

    1793. La Biblia. Vulgata Latina t r aducida en Espaol y anotada conforme al sentidode los santos Padres y expositores Catb6 li cos por el Padre Pbelipe 8cio de San

    Miguel Dedicada Rey nues t ro Seor Do n Crlos IV .J08eph y Thomas de Orga Valencia. 1790-3. 4 . 10 vals.

    1437

    8487.

    8486.

    8485.

    8484.

    84-83.

    S PA N I S H

    1762. . Biblia. En dos colunas Hebrayco y Espaol En l a pr im er acol un a el original Hebraico En la segunda coluna la traduccion en la lenguaEspaola

    Joscph Iacob Abraham de Saloman Proops Am8terdam. 1762. f n

    Tbe Old Testament. Apparently a revision of tbe Ferrara version. Witb tbe Hebrewtex.t. See No. 5166.

    Tbe prelimina.ry matter ineludes title, preface by tb e publisbers ( Los Hermanos Proops ),tables , e tc .; 6 f. Tex.t: (1) Gen.-2 Rings, 332 pp.; (2) Isa .-2 Cbron., 350 pp. Tbe Hebrewand Spanish are printed in paralJel columns.

    , 408 x 248 mm.

    1733. Cinco libros de la Ley Div ina nuevamente corrigidos David de Elisa Pereyra Amsterdam 1733,32. So.

    Tbe Pentateucb, witb tbe Hapbtarotb. A new edition. Pp. 47G.Tbe general t it le is dated 1733, and tbe t it le to pt. 2 is dated 1732., 153 x 100 lmperfect: wanting titleleaf . Bound witb a copy of a Jewisb Prayer

    B ook ( Orden de las Oraciones Cotidianas . 1733).

    A new edition of No. 8481, onectad by Rabbi Yshac de Ab. Diaz.Preliminary matter, ineluding title, dedication (to Ishac de P ra do and otbers, signed

    David Femandez preface, tables and approbation (by Selomoh Aylion 8 f. Text, 1299 pp. ;folJowed by table ending on N nn n 4

    Tbe title-border is like t ba t i n No. 848l., 224 x 142 mm. A Large Pa pe r copy.

    1718. Lo s cinco l ib ros de la Le y Divina de Nuevo Corregidos, y BueILos a Imprimir.Sclomoh Proops: Amsterdam. 1718. S .Tbe Pentateucb, witb tbe Hapbtarotb. A revised edition.Engraved title. Pentateucb, 408 pp.; folJowed by tbe HapbLarotb, witb title ( Apbtarotb

    de todo el Ao Sabatotb, Ros-bodes segun el uzo de nuest ro K. K. en Amsterdam )and tables, ending on p. 628.

    Tbe border used for tbe tit le to pt. 2 contains tbe Engl isb royal a rms and is like tbatused for certain Englisb Bibles printed at Amsterdam. See No. 652 etc.

    , 151 x94

    Title, prefn.ce n.nd lk t of books, 4 fi. Text, 491 pp. Tbc chn.pterbeadingR and mnrgin:dmn.tter are oJUitted, buL a few refcrences and alternR.tive renderings n.re givcn nt the foot ofRome pages. In Rom. iii. 28 tbe words por fe are omitted.

    , 150 x 94 mm. Presented by W. Blair. Anotber copy. Dscd as p r in te r s copy for No. 8 4 ~ Tilo list of books is m

    placed before tbc prefacc.

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    14/53

    Tbe Gospels, translated, wi tb not es se lect ed rom var ious commentntor s, by AnselmoPetite wbo is described on tbe t it le as Dif in idor de la Rel ig ion de S. Ben it o, Ex-Abad delReal Monasterio de S. Millan de la Cogolla '.

    The Bible. Trans ll1ted roro tbe Lrltin \ul/ate by F rl ip r Scio de San Miguel wbo isdescribcd on tb e title as ExPro.incia} de la Escucll ls Pins, Preceptor del Prnc ipe nue t roSei ior y de los Sei iores Infantes, y Conesor de la Princes ll del Bra si l Infantn. de Espaiia , lnd at.erwards becllme Bisbop o Segovill. Witb tbe Ln.tin Vulgntc.

    The f ir st edi tion o a Spanisb Bible printed on SpaDisb soi l.Tom. 1- 3 01 tb e O. T. are dnted 1791; tom. 4 aDd 5, 179: ; tOID. 6-8, 1793. Tom. 1

    and 2 o tbe K T. ar e dated 1790.O. T.: To m. 1 (Gen. -Lev. ), wi tb preliminars matter includin:; genera introductioD

    (xiv pp.), Dote on MSS. and versions c ited , aDd a list o books; text, 646 pp. Tom. 2 Num.-Rntb), 591 pp. Tom. 3 (1 Sam.-2 Kings), 578 pp. Tom. 4 l Cbron.-Job), 699 pp.

    Tom.5 ( Ps .-Ec cl es .) , 603 pp. Tom. 6 (S. o SoL- Is a. ), 649 pp. Tom. 7 (Je r. -DaD.), 669 pp.Tom.8 {Hos.-2 Ma.ce.) , 480 pp.; chronological t-ables aDd ndex, cxh pp. N. T. : Tom.1(Gospels), witb preliminary malter includiog dedicMioD to CbarlesIV. ofSpain and DiscrtaeicnPreliminar sobre la Iras/acion M s libros sngrados a la lengua Ca s/e/lana (xxxiv pp.); t.ext,581 pp. Tom.2 (Acts-Rev.) , 811 pp. Tbe Spanisb and Latn texts ar e printed in para))elcolumns, witb notes and references bclow; wi tb preaces, cbn.pt.er.beadiogs etc. A list oerrata is ppeDded to ncarly every volume. royal privi lege for 10 ycars is given a.t tb eend o tomo 1 o tbe O. T. Tbe rontspiece Rnd bead.pieces ar e metal engrl\vjngs.

    293x 200 mm.8488.

    A second and reYised edition Ilppeared al Madrid, 1794-7, 8 , 19 vols. (For a similaredi tion , in Spanisb only, see Ko. 8489.) Bes ides tbe oruinary Vulgate version o tb e PsalterRnd F. Scjo' s versjon o it tbere is I\lso given Jerome s translation rom tbe Bebrew,ol lowed by a Spanisb p rapbrnse. Similar parapbrases are aJso given o Job and Lamentations in addtion t o tb e ordinary Spanish version o tbose books.

    A tbird edition was publisbed at Ml\drid, 1807-16, 4 , 15 vols.

    15 5 x 1 0 5 c m.

    Castellano co n notas sacadas de lo s. . Fr. Anselmo Petite . . . Septima

    B Cano Madrid 1804.

    SPANISH 8

    1804. L os S an to s Evange lios t raduc idos asan tos Padres y expositores sagrados, po r .impresiono

    1797. Lo. Biblia Vulgata Latina t ra du ci da e n Espaiiol, y anotada po r elP. Phelipe Scio de S. Miguel Segundo. edicioll r evi st a , co rregida y aumentada po r su mismo t raducto r .

    Benito Cano Mad1id 1794-7. 8. 19 yols.Tb e Bibl e. A re vi sed e di ti on o No. 84 8, wbout tbe Latin Vulgat.e.Tom. 1 o tbe O. T. is dated 1794; tomo 2-8, 1795; tomo 9-13, 1796; tomo 14 an d 15,

    1797. Tom.1-4 o ib e N.T. are dated 1797.O. T. : Tom. 1 (Gen.), witb preli.mina.ry matter (cxlli pp.), 269 pp. Tom . 2 (Exod. an d

    Lev.), 322 pp. Tom.3 (Num. anu Deut.), 802 pp. Tom.4 Josb.-l Sam.), 363 pp. Tom.5(2 Sam.-2 Kings), 357 pp. Tom. 6 (1 Cbron_2 Esd r. ), 319 pp . Tom. 7 (Tob. -Job ), 289 pp.' fom. 8 (Ps. -cv), 343 pp. Tom. 9 (Po. c v i ~ l 328 pp. Tom. 10 prov.-S. o SoL), 246 pp.Tom. 11 (Wisd. and Ecclu s. ), 271 pp. Tom. 12 (Isa.), 271 pp. Tom. 13 (Jer. , Lam., andBarucb) , 225 pp. Tom. 14 (Ezek. an d Dan.), 319 pp. Tom. 15 (Hos.-Mal. an d 1 nd2 Mace.), 466 pp. T.: Tom. 1 (Matt .-Luke), 396 pp. Tom.2 Jobn nd Acts), 279 pp.Tom. 3 (Rom.-Beb.), 454 pp. Tom. 4 (Jam.-Rev.), 19 pp. ; wi tb appended t ab le s an dndex (cexcv pp.). Tb e text i s p ri nt ed i n double columns, witb tb e n ot es b el ow ; witbprefll.ces, chapter.beadings, lists 01 errata etc. F ol di ng maps a re inse rt ed in tomo 1 o tb eO. T. and tomo 2 o tb e N. T.

    184 x 114 mm. Sligbtly imperfect, bo.ving been used as printer s oOPY, apparentlyor Nos. 8496 and 8498.

    8489.In 1798 there appcared at Salamanca a qunrto edi tion of ib e Song o Solomon, translated

    from ib e Bebrew, witb annotations, by Luis M Le01l ao Augustinian au d a professor atSaJamanca. Tb e Spanisb is accompanied by t he La tin Vulgate.

    A iranslation o tbe Psalter witb cer la in Canticles , prepared by Jaime Serrano tb ebasis o a French work by J. P. Lallemant (see n ot e a ft er No. 3774), was published togetbel'witb t be Lat n texto Tb e Bble Bouse Library possesses copy o t be fitb editon, Madrid,1802; xxii, 510 pp.

  • 8/9/2019 Catlogo de Biblias

    15/53

    SPA1\ISH 1489

    Tbe fi1 st edilion was published at Valhuloliu, 17 5, 8.Title, PrOlogo and table of Gospels, xxxviii pp. Text , 454 pp.; fol1oweu by t ab le of

    cbapte1'-hendinss, endins on p. 474 witb a nole referring 10 mistakes iD lb e p'lsination.Tbe notes Rre printed belo tb e texl.

    49

    84-91.

    ~

    . .- .c

    \ '.,

    t : .;: v I -

    pr:lb .v- J i ~ .