Upload
duongthuy
View
224
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Catálogo Geral Motobombas,Bombeadorese MotoresSubmersos
Anúncio
Índice
Séries SUB 5 a SUB 140.A eficiência e confiabilidade Schneider, aliada à tecnologia Franklin, o maior fabricante
de motores submersos do mundo. Inovando sempre.
SUB 4” e SUB 6”. Uma geração inovadora de soluções para bombeamento de águas subterrâneas.
A Franklin Electric agregou conhecimento e tecnologia para lançar no mercado brasileirouma inovadora linha de produtos. Fabricados com materiais engenheirados e em formasconstrutivas modernas, oferecem opções de desempenho superior.Em 4”, as séries SUB 5, 7, 10, 15, 20 e 25, com potências de1/2 a 5 cv; as séries SUB 40, 50 e 95, com potências de 1,5 a 10 cv.Em 6”, as séries SUB 100, 120 e 140, com potências de 5 a 30 cv.Inovação e evolução para o campo e cidade, para a indústriae serviços, para pressurização de sistemas, garantindo águaàs mais diversas atividades.
Novas
Lançamentos
Mensagem
Índice
Mensagem do Presidente
A Franklin Electric apresenta as Motobombas, Bombeadores e Motores
Submersos 4” e 6”.
Constituída por 87 modelos agrupados em 12 séries diferentes, a linha SUB
é projetada para funcionar dentro d’água e em grandes profundidades.
Sua aplicação mais usual é o bombeamento de águas subterrâneas em poços
tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Todas as informações referentes à linha SUB estão reunidas neste catálogo:
tabela de seleção, detalhes construtivos, vista explodida e código dos componentes,
dimensionais, curvas de desempenho hidráulico, instruções para correta instalação
e operação, bem como um roteiro para dimensionamento e escolha do modelo SUB
ideal para cada instalação.
Consulte sempre este catálogo. Com ele, você tem ao seu lado toda a tecnologia
e confiabilidade da marca Franklin Electric - maior e melhor fabricante de motores
submersos do mundo.
Para qualquer informação adicional, contate diretamente nossa equipe técnica
pelo fone 0800 648 0200 ou pelo e-mail [email protected]. Estaremos à sua
disposição para sanar dúvidas, estreitando nossos laços de confiança, por meio
da veracidade das informações que publicamos, levando até você a inovação.
Sempre!
Michael R. Langer
Diretor Presidente
Michael R. Langer
Diretor Presidente
+
Índice
Índice
� Tabela para Seleção � Séries SUB 5-NY - SUB 10-NY - SUB 15-NY - SUB 25-NY. . . . . . . . . . . . 03
� Séries SUB 7 - SUB 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
� Séries SUB 15 - SUB 20 - SUB 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
� Séries SUB 40 - SUB 50 - SUB 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
� Séries SUB 100 - SUB 120 - SUB 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
� Detalhes Técnicos � Séries SUB 5-NY - SUB 10-NY - SUB 15-NY - SUB 25-NY. . . . . . . . . . . . 09, 10
� Série SUB 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
� Série SUB 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
� Série SUB 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
� Série SUB 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
� Série SUB 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
� Série SUB 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 22
� Série SUB 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
� Série SUB 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
� Série SUB 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
� Série SUB 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30
� Série SUB 140. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
� Curvas Características � Série SUB 5-NY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
� Série SUB 10-NY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
� Série SUB 15-NY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
� Série SUB 25-NY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
� Série SUB 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
� Série SUB 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 39
� Série SUB 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40,41
� Série SUB 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
� Série SUB 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
� Série SUB 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
� Série SUB 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
� Série SUB 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
� Série SUB 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
� Série SUB 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 49
� Série SUB 140. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 51
� Exemplo simplificado para a escolha de uma Motobomba Submersa Schneider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
� Exercício . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 54
� Perda de carga em tubulações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
� Comprimentos equivalentes em conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
� MANUAL DE INSTRUÇÃO
+
Capa
– 03 –
C a r a c t e r í s t i c a s :
Mesmas características hidráulicas das SUB-S4.
Válvula de retenção incorporada.
Diâmetro de saída 1 1/4" BSP.
Sistema de vedação Tri-Seal™ com rotores flutuantes independentes.
Rotor de Celcon®.
Difusor de Noryl® GFN3 (Noryl® com 30% de fibra de vidro, que eleva a resistência e gera menos atrito).
Motor Franklin encapsulado, hermeticamente vedado.
Supressor de pico (protege o motor contra picosde tensão).
Proteção térmica (protege o motor monofásico contra sobrecarga).
Conector dos cabos de fácil remoção e hermeticamente vedado.
Switch Biac™ (realiza no momento ideal a troca da bobina de partida pela de trabalho, nos motores monofásicos e, em situações de rotor travado em função da presença de partículas, faz com que o eixo gire na tentativa de desprender o material).
Certificação ANSI/NSF 61 e reconhecido pela UL 778.
Tecnologia é isso: reduz custos e mantém a mesma eficiência.
As motobombas submersas séries SUB-NY4 são alternativas dos produtoscom bocal de recalque e intermediário de Noryl® e filtro de material termoplástico. São modelos otimizados, que possuem toda a eficiência e desempenho dasmotobombas séries SUB-S4, apresentando uma excelente relação custo-benefício. Com potências de 1/2 a 1,5 cv, estes modelos são as soluções ideais para váriasaplicações no bombeamento de águas submersas.
Motobombas Submersas 4”Rotor fechado
Aplicações Gerais:
Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubularescom diâmetro interno a partir de 4”.
Motor de linha: 2 polos, 60 Hz Rotores fechados de Celcon®.Motores monofásicos: 2 fios - 1/2 cv (115 V) Válvula de retenção incorporada. - de 1/2 cv até 1,5 cv (230 V) Sistema de vedação Tri-Seal™ com rotores flutuantes independentes. 3 fios - 1 cv (115 V) Diâmetro do rotor para todos os modelos: 79 mm. - de 1/2 cv até 5 cv (254 V) As motobombas submersas foram projetadas para bombear água potável, com temperatura máxima - de 1,5 cv até 5 cv (230 V) de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.Motores trifásicos: de 1/2 cv até 5 cv (230 V e 380 V) Filtro de material termoplástico. Bocal de recalque e intermediário de Noryl®.
Nomenclatura
SUB = Submersa15 = Série 1505 = Potência (1/2 a 1,5 cv)NY = Bocal de recalque, filtro e intermediário de Noryl®4 = Diâmetro (4”)E4 = Número de Estágios (4 a 11)
SUB 15 - 05 NY 4 E4
Série Modelo
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
Vazão (m3/h)
20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170
SUB 10-NY
SUB 5-NY
SUB 15-NY
SUB 25-NY
SUB5-05NY4E8
SUB5-07NY4E12
SUB5-10NY4E15
SUB10-05NY4E6
SUB15-05NY4E4
SUB15-07NY4E6
SUB15-10NY4E8
SUB15-15NY4E11
SUB25-10NY4E6
SUB25-15NY4E8
1/2
3/4
1
1/2
1/2
3/4
1
1,5
1
1,5
8
12
15
6
4
6
8
11
6
8
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
11/4
97
153
189
78
52
79
105
143
69
91
*
*
*
3,3
4,4
*
*
*
*
*
*
*
*
3,1
4,0
*
*
*
7,7
*
*
*
*
3,0
3,5
4,3
*
*
7,3
7,9
*
*
*
2,8
3,1
4,1
4,4
*
6,8
7,6
*
*
*
2,7
2,5
3,8
4,3
*
6,3
7,3
1,7
*
*
2,3
0,6
3,2
3,9
4,4
5,3
6,6
1,5
*
*
1,7
2,5
3,5
4,1
3,9
5,8
1,3
*
*
0,8
1,5
3,0
3,8
5,0
1,0
1,6
*
2,5
3,5
3,9
0,7
1,5
*
1,8
3,2
1,7
1,4
1,7
0,7
2,9
1,2
1,5
2,5
1,0
1,4
2,0
0,8
1,3
1,3
1,2 1,0 0,8 0,6
Potên
cia (c
v)
Estág
ios
Mono
fásico
Trifás
ico
ø Rec
alque
(pol)
Pres
são m
áxim
a sem
vazã
o (m
c.a.)
SUB 5-NYSUB 10-NYSUB 15-NYSUB 25-NY
Lançamento+
Índice
– 04 –
Motobombas Submersas 4”Rotor fechado
Aplicações Gerais:
Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubularescom diâmetro interno a partir de 4”.
Série Modelo
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
Vazão (m3/h)
20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460
SUB 7
Motor de linha: 2 polos, 60 Hz Rotores fechados de Celcon®.Motores monofásicos: 2 fios - 1/2 cv (115 V) Válvula de retenção incorporada. - de 1/2 cv até 1,5 cv (230 V) Sistema de vedação Tri-Seal™ com rotores flutuantes independentes 3 fios - 1 cv (115 V) Diâmetro do rotor para todos os modelos: 79 mm - de 1/2 cv até 5 cv (254 V) As motobombas submersas foram projetadas para bombear água potável, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente. - de 1,5 cv até 5 cv (230 V)Motores trifásicos: de 1/2 cv até 5 cv (230 V e 380 V)
Potên
cia(cv
)
Estág
ios
Mono
fásico
Trifás
ico
ø Rec
alque
(pol)
Pres
são m
áxim
ase
m va
zão
(m c.
a.)
SUB7-05S4E7
SUB7-07S4E10
SUB7-10S4E13
SUB7-15S4E18
SUB7-20S4E24
SUB7-30S4E32
1/2
3/4
1
1,5
2
3
7
10
13
18
24
32
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
92
131
170
239
312
417
*
*
*
*
*
*
2,4
*
*
*
*
*
2,3
*
*
*
*
*
2,2
*
*
*
*
*
2,1
2,4
*
*
*
*
1,9
2,2
2,4
*
*
*
1,6
2,1
2,2
2,4
*
*
1,3
1,9
2,1
2,3
*
*
0,8
1,8
2,0
2,2
2,4
*
1,5
1,9
2,2
2,3
*
1,3
1,8
2,1
2,3
*
1,0
1,6
2,0
2,2
2,4
0,6
1,4
1,9
2,1
2,3
1,3
1,8
2,1
2,3
1,0
1,7
2,0
2,2
0,8
1,6
1,9
2,2
0,4
1,5
1,9
2,1
1,4
1,8
2,1
1,3
1,7
2,0
1,1
1,6
2,0
1,0
1,5
1,9
0,8
1,4
1,9
0,6
1,4
1,8
1,2
1,7
0,9
1,6
0,6
1,5 1,3 1,2 1,0 0,8 0,5
SUB 10
SUB10-05S4E6
SUB10-07S4E8
SUB10-10S4E11
SUB10-15S4E15
SUB10-20S4E18
SUB10-30S4E24
SUB10-50S4E39
1/2
3/4
1
1,5
2
3
5
6
8
11
15
18
24
39
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
78
104
139
186
240
317
487
3,3
*
*
*
*
*
*
3,1
3,3
*
*
*
*
*
3,0
3,2
*
*
*
*
*
2,8
3,1
3,3
*
*
*
*
2,7
3,0
3,2
*
*
*
*
2,3
2,8
3,1
3,3
*
*
*
1,7
2,5
2,9
3,2
3,3
*
*
0,8
2,1
2,7
3,0
3,2
*
*
1,7
2,5
2,9
3,1
3,3
*
1,0
2,2
2,8
3,0
3,2
*
1,9
2,6
2,9
3,1
*
1,5
2,4
2,7
3,1
3,3
1,0
2,2
2,6
3,0
3,3
0,4
2,0
2,5
2,9
3,2
1,7
2,3
2,8
3,2
1,4
2,2
2,7
3,1
1,0
2,0
2,6
3,1
0,6
1,8
2,5
3,0
1,6
2,4
3,0
1,4
2,3
2,9
1,2
2,2
2,8
1,0
2,1
2,8
0,6
1,9
2,7
1,7
2,6
1,4
2,5
1,0
2,3
0,5
2,2 2,1 1,9 1,7 1,6 1,4 1,2 0,9 0,6
SUB 7 SUB 10
Nomenclatura
SUB = Submersa10 = Série (7 e 10)05 = Potência (1/2 a 5 cv)S = Inox4 = Diâmetro (4”)E6 = Número de Estágios (6 a 39)
SUB 10 - 05 S 4 E6
+
Índice
– 05 –
Motobombas Submersas 4”Rotor fechado
Aplicações Gerais:
Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubularescom diâmetro interno a partir de 4”.
Motor de linha: 2 polos, 60 Hz Rotores fechados de Celcon®.Motores monofásicos: 2 fios - 1/2 cv (115 V) Válvula de retenção incorporada. - de 1/2 cv até 1,5 cv (230 V) Sistema de vedação Tri-Seal™ com rotores flutuantes independentes. 3 fios - 1 cv ( 115 V) Diâmetro do rotor para todos os modelos: 79 mm - de 1/2 cv até 5 cv (254 V) As motobombas submersas foram projetadas para bombear água potável, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente. - de 1,5 cv até 5 cv (230 V) Bocal de recalque, filtro e intermediário de aço inox.Motores trifásicos: de 1/2 cv até 5 cv (230 V e 380 V)
SUB 15 SUB 20 SUB 25
Nomenclatura
SUB = Submersa15 = Série (15 a 25)05 = Potência (1/2 a 5 cv)S = Inox4 = Diâmetro (4”)E4 = Número de Estágios (4 a 31)
SUB 15 - 05 S 4 E4
SUB 25
SUB25-10S4E6SUB25-15S4E8SUB25-20S4E10SUB25-30S4E14SUB25-50S4E23
1
1,5
2
3
5
6
8
10
14
23
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
69
91
114
158
262
*
*
*
*
*
7,7
*
*
*
*
7,3
7,9
*
*
*
6,8
7,6
8,0
*
*
6,3
7,3
7,8
*
*
5,3
6,6
7,3
7,9
*
3,9
5,8
6,7
7,5
*
5,0
6,1
7,2
*
3,9
5,5
6,8
8,0
1,7
4,7
6,4
7,8
3,8
6,0
7,6
2,4
5,5
7,4
5,0
7,2
4,4
6,9
3,8
6,7
2,9
6,5 6,2 5,9 5,6 5,3 5,0 4,6 4,2 3,1
SUB 20
SUB20-07S4E5SUB20-10S4E7SUB20-15S4E10SUB20-20S4E12SUB20-30S4E16SUB20-50S4E26
3/4
1
1,5
2
3
5
5
7
10
12
16
26
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
59
76
116
139
182
302
*
*
*
*
*
*
6,1
*
*
*
*
*
5,7
6,4
*
*
*
*
5,2
6,1
*
*
*
*
4,6
5,8
*
*
*
*
3,1
5,1
6,0
6,4
*
*
4,2
5,5
6,0
6,4
*
3,1
4,9
5,7
6,2
*
4,3
5,3
5,9
*
3,6
4,8
5,7
*
2,7
4,3
5,4
*
1,5
3,7
5,1
6,4
2,9
4,7
6,3
1,8
4,4
6,1
3,9
6,0
3,5
5,8
2,9
5,6
2,1
5,4
0,9
5,2 5,0 4,8 4,6 4,3 3,7 2,9 1,9
Série Modelo
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
Vazão (m3/h)
20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400 420 440 460
SUB 15
SUB15-05S4E4SUB15-07S4E6SUB15-10S4E8SUB15-15S4E11SUB15-20S4E14SUB15-30S4E19SUB15-50S4E31
1/23/41
1,5235
46811141931
xxxxxxx
xxxxxxx
1 1/41 1/41 1/41 1/41 1/41 1/41 1/4
5279105143182245402
4,4******
4,0******
3,54,3*****
3,14,14,4****
2,53,84,3****
0,63,23,94,4***
2,53,54,14,5**
1,53,03,84,2**
2,53,54,04,5*
1,83,23,84,3*
0,72,93,64,2*
2,53,34,0*
2,03,03,94,5
1,32,73,74,4
2,43,54,3
2,03,34,3
1,63,14,2
1,02,94,1
2,74,0
2,53,9
2,23,8
1,93,7
1,53,6 3,3 3,1 2,8 2,6 2,3 1,9 1,5 0,9
Potên
cia(cv
)
Estág
ios
Mono
fásico
Trifás
ico
ø Rec
alque
(pol)
Pres
são m
áxim
ase
m va
zão
(m c.
a.)
Anúncio
Índice
• Bocal de recalque: - SUB 100 e SUB 120: 2 1/2” de ferro fundido, com rosca BSP - SUB 140: 3” de ferro fundido, com rosca BSP
• Válvula de retenção incorporada de Polioximetileno
• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304
• Mancal de borracha e corpo do mancal de Noryl®
• Rotor fechado de Noryl®
• Difusor e corpo do difusor de Noryl®
• Corpo do bombeador de aço inox AISI 304
• Intermediário de ferro fundido
• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz
Motobombas Submersas 6”
Séries
• Bocal de recalque 2" de aço inox AISI 304, com rosca BSP
• Válvula de retenção incorporada de Poliamida
• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304
• Mancal de Poliuretano Termoplástico e corpo do mancal de ABS
• Rotor fechado de Policarbonato
• Difusor de Noryl® GFN3
• Divisão de aço inox: - SUB 40 e SUB 50: AISI 430 - SUB 95: AISI 304
• Corpo, guarda cabo, intermediário e filtro de aço inox AISI 304
• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz
Motobombas Submersas 4”
Séries SUB 40SUB 50SUB 95
SUB 100SUB 120SUB 140
Novas Lançamentos
Para bombeamento de águas subterrâneas em poços tubularescom diâmetro interno de 4” a 6”.
+
Índice
– 07 –
Motobombas Submersas 4”Rotor fechado
Aplicações Gerais:
Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubularescom diâmetro interno a partir de 4”.
Motor de linha: 2 polos, 60 Hz Rotor fechado de Policarbonato.Motores monofásicos: SUB 40 e SUB 50 - 2 fios - 1,5 cv (230 V) Diâmetro do rotor para todos os modelos: 77 mm 3 fios - de 1,5 cv até 5 cv (230 V e 254 V) Válvula de retenção incorporada. Bocal de recalque, filtro e intermediário de aço inox. SUB 95 - 3 fios - de 3 cv e 5 cv (230 V e 254 V) As motobombas submersas foram projetadas para bombear água potável, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.Motores trifásicos: de 1,5 cv até 7,5 cv (230 V) de 1,5 cv até 10 cv (380 V)
SUB 40 SUB 50 SUB 95
Nomenclatura
SUB = Submersa40 = Série (40 a 95)15 = Potência (1,5 a 10 cv)S = Inox4 = Diâmetro (4”)E6 = Número de Estágios (4 a 36)
SUB 40 - 15 S 4 E6
SUB 95
SUB95-30S4E5
SUB95-50S4E8
SUB95-75S4E12
SUB95-100S4E16
3
5
7,5
10
5
8
12
16
x
x
x
x
x
x
2
2
2
2
43
69
103
138
*
*
*
*
27,6
*
*
*
24,1
*
*
*
19,9
27,2
*
*
15,4
25,1
*
*
10,7
22,6
27,9
*
20,0
26,6
*
17,2
25,1
*
14,3
23,5
27,3
11,3
21,8
26,2
8,2
20,0
25,1
18,1
23,9
16,2
22,6
14,3
21,3
12,3
20,0
10,3
18,6
8,2
17,2 15,7 14,3 12,8 11,3 8,2
SUB50-15S4E4
SUB50-20S4E5
SUB50-30S4E7
SUB50-50S4E12
SUB50-75S4E18
SUB50-100S4E24
1,5
2
3
5
7,5
10
4
5
7
12
18
24
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2
2
2
2
2
2
34
42
59
102
153
204
17,8
18,6
*
*
*
*
15,6
16,9
18,4
*
*
*
13,5
15,2
17,1
*
*
*
11,1
13,5
16,0
18,5
*
*
8,2
11,7
14,8
17,8
*
*
9,5
13,5
17,1
18,7
*
6,5
12,2
16,4
18,2
*
10,8
15,7
17,8
18,9
9,1
15,0
17,3
18,5
7,0
14,2
16,8
18,1
13,5
16,4
17,8
12,8
15,9
17,4
12,0
15,4
17,1
11,2
15,0
16,7
10,3
14,5
16,4
9,3
14,0
16,0
8,2
13,5
15,7
6,8
13,0
15,3
12,5
15,0
12,0
14,6
11,4
14,3
10,3
13,5
8,9
12,8
7,3
12,0 11,2 10,3 9,3 8,2 6,8
SUB 50
SUB 40
Série Modelo
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
Vazão (m3/h)
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 120 130 140 150 160 170 180 190 210 230 250 270 290Potên
cia(cv
)
Estág
ios
Mono
fásico
Trifás
ico
ø Rec
alque
(pol)
Pres
são m
áxim
ase
m va
zão
(m c.
a.)
SUB40-15S4E6
SUB40-20S4E8
SUB40-30S4E11
SUB40-50S4E18
SUB40-75S4E27
SUB40-100S4E36
1,5
2
3
5
7,5
10
6
8
11
18
27
36
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2
2
2
2
2
2
51
68
93
153
229
306
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
10,7
*
*
*
*
*
9,9
10,9
*
*
*
*
9,0
10,3
*
*
*
*
8,1
9,7
10,9
*
*
*
6,9
9,0
10,4
*
*
*
5,3
8,3
10,0
*
*
*
7,5
9,5
*
*
*
6,5
9,0
*
*
*
5,3
8,5
10,7
*
*
3,0
8,0
10,5
*
*
7,3
10,2
*
*
6,6
9,9
*
*
5,8
9,6
*
*
4,7
9,3
10,9
*
2,7
9,0
10,7
*
8,7
10,6
*
8,4
10,4
*
8,1
10,2
*
7,7
10,0
*
6,9
9,6
10,7
5,9
9,2
10,5
4,5
8,8
10,2
8,4
9,9
7,9
9,6
7,4
9,3
6,9
9,0
6,3
8,7
4,5
8,1 7,3 6,4 5,3 3,4
SUB 40
Novas
+
Índice
– 08 –
Motobombas Submersas 6”Rotor fechado
Aplicações Gerais:
Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubularescom diâmetro interno a partir de 6”.
SUB 100 SUB 120 SUB 140
Nomenclatura
SUB = Submersa100 = Série (100 a 140)50 = Potência (5 a 30 cv)F = Ferro Fundido6 = Diâmetro (6”)E5 = Número de Estágios (4 a 25)
SUB 100 - 50 F 6 E5
Motor de linha: 2 polos, 60 Hz Rotores fechados de Noryl®Motores monofásicos: 3 fios - 5 cv e 7,5 cv (230 V) Diâmetro do rotor - Séries SUB 100 e SUB 120: 90 mm - Série SUB 140: 106 mmMotores trifásicos: de 5 cv até 30 cv (230 V e 380 V) Válvula de retenção incorporada. As motobombas submersas foram projetadas para bombear água potável, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.
SUB 120
SUB120-50F6E4
SUB120-75F6E6
SUB120-100F6E8
SUB120-150F6E12
SUB120-200F6E16
SUB120-250F6E19
SUB120-300F6E23
5
7,5
10
15
20
25
30
4
6
8
12
16
19
23
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
56
85
113
170
226
269
325
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
36,9
*
*
*
*
*
*
34,8
*
*
*
*
*
*
32,5
36,9
*
*
*
*
*
26,3
34,1
36,9
*
*
*
*
29,8
35,5
37,9
*
*
*
*
30,8
34,8
*
*
*
*
18,8
32,5
35,9
*
*
*
*
26,3
32,5
36,9
*
*
*
28,8
33,7
37,6
*
*
*
15,0
29,8
35,5
37,9
*
*
22,4
31,3
36,2
*
*
*
26,3
34,1
36,9
*
*
28,2
34,8
37,4
*
*
18,9
32,5
35,9
37,3
*
23,6
33,3
36,4
37,8
*
30,8
34,8
36,5
38,0
31,7
35,3
36,9
*
28,8
33,7
35,6
37,3
26,3
32,5
34,7
36,5
22,4
31,3
33,8
35,8
15,1
29,9
32,8
35,1
28,2
31,7
34,3
26,3
30,6
33,5
23,6
29,4
32,7
26,3
31,0
20,8
28,9 26,3 22,2 14,6
SUB 140
SUB140-50F6E2
SUB140-75F6E4
SUB140-100F6E5
SUB140-150F6E8
SUB140-200F6E10
SUB140-250F6E13
SUB140-300F6E15
5
7,5
10
15
20
25
30
2
4
5
8
10
13
15
x
x
x
x
x
x
x
x
x
3
3
3
3
3
3
3
34
69
86
137
172
223
257
48,9
*
*
*
*
*
*
55,9
*
*
*
*
*
*
40,7
56,0
*
*
*
*
*
30,4
52,6
56,0
*
*
*
*
16,7
48,9
53,3
*
*
*
*
40,7
47,4
56,0
*
*
*
45,0
50,4
*
*
*
*
30,5
40,7
52,6
*
*
*
35,9
44,2
54,3
*
*
*
16,8
32,7
49,0
53,3
*
*
24,1
36,9
50,8
54,7
*
*
22,8
45,0
50,4
55,0
*
28,1
47,0
51,9
*
*
40,7
47,4
52,9
55,1
16,8
42,9
49,0
53,9
*
35,9
44,2
50,7
53,3
38,4
45,8
51,8
54,2
30,5
40,7
48,4
51,4
33,3
42,5
49,5
52,4
24,2
36,9
46,0
49,5
16,8
32,8
43,4
47,4
28,1
40,7
45,3
22,8
37,9
43,1
16,8
34,8
40,7
31,4
38,3
27,7
35,6
19,2
29,7 22,8 14,7
Série Modelo
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
Vazão (m3/h)
1510 20 25 30 4035 5045 6055 7065 8075 9085 10095 110 120 130 140 150 160 170 190 210 230 250 270 290 310 330
SUB 100
SUB100-50F6E5
SUB100-75F6E7
SUB100-100F6E10
SUB100-150F6E15
SUB100-200F6E20
SUB100-250F6E25
5
7,5
10
15
20
25
5
7
10
15
20
25
x
x
x
x
x
x
x
x
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
74
104
149
223
297
372
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
28,2
*
*
*
*
*
27,1
28,7
*
*
*
*
25,9
27,9
*
*
*
*
23,2
26,2
28,2
*
*
*
24,6
27,1
28,8
*
*
*
19,8
24,4
27,1
28,9
*
*
21,6
25,3
27,7
*
*
*
14,7
22,3
25,9
28,2
*
*
17,6
23,4
26,5
28,6
*
*
19,8
24,6
27,5
28,8
*
9,9
21,1
25,3
27,8
*
*
16,5
23,2
26,7
28,2
29,1
18,3
23,9
27,1
28,5
*
10,8
21,6
25,9
27,7
28,7
14,2
22,4
26,3
27,9
28,9
19,8
25,0
27,1
28,2
20,7
25,5
27,4
28,4
17,6
24,1
26,5
27,8
14,7
23,2
25,9
27,3
9,9
22,2
25,3
26,9
21,0
24,6
26,4
19,8
23,9
25,9
18,4
23,2
25,4
16,7
22,4
24,9
11,9
20,7
23,8
18,8
22,6
16,3
21,3
12,7
19,8 18,1 16,0 13,1 8,4
Potên
cia(cv
)
Estág
ios
Mono
fásico
Trifás
ico
ø Rec
alque
(pol)
Pres
são m
áxim
ase
m va
zão
(m c.
a.)
Lançamentos
+
Índice
– 09 –
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1/2
3/4
1
1/2
1/2
3/4
1
1,5
1
1,5
SUB5-05NY4E8
SUB5-07NY4E12
SUB5-10NY4E15
SUB10-05NY4E6
SUB15-05NY4E4
SUB15-07NY4E6
SUB15-10NY4E8
SUB15-15NY4E11
SUB25-10NY4E6
SUB25-15NY4E8
8
12
15
6
4
6
8
11
6
8
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
97
153
189
78
52
79
105
143
69
91
79
79
79
79
79
79
79
79
79
79
*
*
*
3,3
4,4
*
*
*
*
*
*
*
*
3,1
4,0
*
*
*
7,7
*
*
*
*
3,0
3,5
4,3
*
*
7,3
7,9
*
*
*
2,8
3,1
4,1
4,4
*
6,8
7,6
*
*
*
2,7
2,5
3,8
4,3
*
6,3
7,3
1,7
*
*
2,3
0,6
3,2
3,9
4,4
5,3
6,6
1,5
*
*
1,7
2,5
3,5
4,1
3,9
5,8
1,3
*
*
0,8
1,5
3,0
3,8
5,0
1,0
1,6
*
2,5
3,5
3,9
0,7
1,5
*
1,8
3,2
1,7
1,4
1,7
0,7
2,9
1,2
1,5
2,5
1,0
1,4
2,0
0,8
1,3
1,3
1,2 1,0 0,8 0,6
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de saída 1 1/4” com rosca BSP • Eixo do bombeador de aço inox• Sistema TRI-SEAL® com rotores flutuantes independentes• Rotor fechado de Celcon®
• Difusor e divisão de Noryl® GFN3(*)
• Corpo de aço inox• Bocal de saída e intermediário de Noryl® GFN3(*)
• Filtro de material termoplástico• Válvula de retenção incorporada• Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro (maior resistência)
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer
situação de bombeamento diferente.
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 02 - Agosto/2013
Motobombas Submersas 4”Série SUB NY
+
Índice
– 10 –
R
D
A
B
M
Revisão 02 - Agosto/2013
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 10 NYSUB 5 NY SUB 15 NY SUB 25 NY
1/2 cv1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 1 cv 1,5 cvMono2 Fios
56224232099
1 1/41,89,8
Mono2 Fios
80329849899
1 1/43,513,8
Mono2 Fios
71327043499
1 1/42,812,0
Mono2 Fios
60124235099
1 1/42,1
10,1
Mono2 Fios
52224228099
1 1/41,59,5
Mono2 Fios
59027032099
1 1/41,811,0
Mono2 Fios
66329836599
1 1/42,212,5
Mono2 Fios
81938443599
1 1/42,816,8
Mono2 Fios
66729836999
1 1/42,112,4
Mono2 Fios
81438443099
1 1/43,1
17,1
Mono3 Fios
56224232099
1 1/41,811,2
Mono3 Fios
80329849899
1 1/43,515,1
Mono3 Fios
71327043499
1 1/42,813,3
Mono3 Fios
60124235099
1 1/42,1
11,4
Mono3 Fios
52224228099
1 1/41,510,9
Mono3 Fios
59027032099
1 1/41,812,4
Mono3 Fios
66329836599
1 1/42,213,8
Mono3 Fios
78134643599
1 1/42,817,7
Mono3 Fios
66729836999
1 1/42,113,7
Mono3 Fios
77634643099
1 1/43,1
18,1
Tri-fásico
56224232099
1 1/41,89,8
Tri-fásico
80329849899
1 1/43,513,8
Tri-fásico
71327043499
1 1/42,812,0
Tri-fásico
60124235099
1 1/42,110,1
Tri-fásico
52224228099
1 1/41,59,5
Tri-fásico
59027032099
1 1/41,811,1
Tri-fásico
66329836599
1 1/42,212,5
Tri-fásico
73329843599
1 1/42,813,3
Tri-fásico
66729836999
1 1/42,112,4
Tri-fásico
72829843099
1 1/43,1
13,6
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
Potência
Referência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)Peso Motobomba (kg)
SUB NY
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do kitQuant. de peças utilizadas no
produto
Quant. de peças contidas em cada caixa
do kitSUB 10-NY
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos,60Hz - 1 - 1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1/2 cv 1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 1 cv 1,5 cv
2 Intermediário - 1 - 305472002A 305472002A 305472002A 305472002A 305472002A 305472002A 305472002A 305472002A 305472002A 305710003A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A 305710005A
Bucha de distância 0,571'' - 1 - 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A - -
Bucha de distância 0,460” - 1 - – – – - - - - - 305406924A 305406924A
7 Eixo - 1 - 176414908A 176414910A 176414912A 176414901A 176414962A 176414901A 176414902A 176414903A 176414946A 176414947A
Arruela 1/2x0,030'' - 1 - 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A - -
Arruela 1/2” x 0,015” - 1 - – – – - - - - - 305406920A 305406920A
Divisão Est. 1
Rotor Est. 1
Difusor Est. 1
Arruela de distância Est.-1 1
10 Anel elástico 10 mm - 1 - 282167104A 282167104A 282167104A 282167104 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A
11 Bucha de cerâmica - 2 - 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A
12 Arruela 5/16” - 1 - 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A
13 Porca autotravante S.NF 5/16” - 1 - 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A
14 Apoio mancal 6,3 mm - 1 - – – – – 101080101A – – – – –
15 Guarda cabo - 1 - 106098124A 106098126A 106098128A 106098101A 106098194A 106098101A 106098102A 106098104A 106098169A 106098170A
16 Corpo com bocal de recalque incorporado - 1 - 8752136101A 8752136102A 8752136103A 8752023176A 8752023177A 8752023176A 8752023178A 8752023179A 8752023180A 8752023181A
17 Paraf. Rosca Soberba 8-18 X 3/8 Flangeado Fenda Phillips - 2 - 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A 106109102A
18 Válvula de retenção - 1 - 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A
8 12 15 6 4 6 8 11 6 8
79 79 79 79 79 79 79 79 79 79
www.franklin-electric.com.br
Revisão 03 - Novembro/2013
6
SUB NY
SUB 5-NY SUB 15-NY SUB 25-NY
8
* 9 Kit estágio completo 8752023512A 8752023512A
Número de estágios (Est.)
Diâmetro do rotor (mm)
8752023517A 8752023517A8752023515A 8752023515A 8752023515A8752023515A8752023512A 8752023514A
+
Índice
– 11 –
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
25 35 40 50 60 80 100 110 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360 380
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1/2
3/4
1
1,5
2
3
SUB7-05S4E7
SUB7-07S4E10
SUB7-10S4E13
SUB7-15S4E18
SUB7-20S4E24
SUB7-30S4E32
7
10
13
18
24
32
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
92
131
170
239
312
417
79
79
79
79
79
79
2,4
*
*
*
*
*
2,2
*
*
*
*
*
2,1
2,4
*
*
*
*
1,9
2,2
2,4
*
*
*
1,6
2,1
2,2
2,4
*
*
0,8
1,8
2,0
2,2
2,4
*
1,3
1,8
2,1
2,3
*
1,0
1,6
2,0
2,2
2,4
0,6
1,4
1,9
2,1
2,3
1,0
1,7
2,0
2,2
0,4
1,5
1,9
2,1
1,3
1,7
2,0
1,0
1,5
1,9
0,6
1,4
1,8
1,2
1,7
0,9
1,6
0,6
1,5 1,3 1,2 1,0 0,8 0,5
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 1 1/4” com rosca BSP • Eixo do bombeador de aço inox AISI 303• Mancal de Viton® e corpo do mancal de Noryl® GFN3(*)
• Sistema TRI-SEAL® com rotores flutuantes independentes• Rotor fechado de Celcon®
• Difusor e divisão de Noryl® GFN3(*)
• Corpo, bocal de recalque, intermediário e filtro de aço inox AISI 303• Válvula de retenção incorporada de Delrin®, buna N• Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro (maior resistência)
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer
situação de bombeamento diferente.
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 02 - Setembro/2012
Motobombas Submersas 4”Série SUB 7
+
Índice
– 12 –
R
M
D
A
B
Revisão 02 - Setembro/2012
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 7
1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cvMono 2 Fios
56624232499
1 1/43,011,1
Trifásico56624232499
1 1/43,011,1
Mono 2 Fios65727038799
1 1/43,512,8
Trifásico65727038799
1 1/43,512,9
Mono 2 Fios74829845099
1 1/44,014,4
Trifásico74829845099
1 1/44,014,4
Mono 2 Fios93838455499
1 1/44,818,9
Mono 3 Fios90034655499
1 1/44,820,0
Trifásico85229855499
1 1/44,815,4
Mono 3 Fios106338467999
1 1/45,922,7
Trifásico102434567999
1 1/45,918,5
Mono 3 Fios138348489999
1 1/47,528,0
Trifásico130440589999
1 1/47,5
22,2
(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)
SUB 7
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do KitQuant. de peças utilizadas no
produto
Quant. de peças contidas em cada caixa
do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv
2 Intermediário - 1 - 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A
6 Paraf. NC 8-32 X 0.38 Flangeado Fenda Phillips - 6 - 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A
7 Eixo - 1 - 176414918A 176414909A 176414911A 176414913A 176414915A 176414917A
* 8 Bucha de distância 0,571" - 1 ( 3 ) - 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A
9 Arruela 1/2" x 0,030" - 1 - 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A
Divisão Est 1
Rotor Est 1
Difusor Est 1
Arruela de distância Est-1 1
* 11 Corpo do mancal - 1 ( 2 ) - 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A
* 12 Mancal de borracha - 1 ( 2 ) - 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A
* 13 Bucha de cerâmica - 2 ( 4 ) - 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A
14 Anel elástico 10 mm - 1 - 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A
15 Arruela 5/16" - 1 - 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A
16 Porca autotravante S.NF.5/16" - 1 - 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A
17 Corpo c/ bocal de recal. Incorporado - 1 - 8752023166A 8752023167A 8752023169A 8752023168A 8752023170A 8752023171A
18 Guarda cabo - 1 - 106126127A 106126113A 106126115A 106126119A 106126121A 106126124A
19 Válvula de retenção - 1 - 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A
7 10 13 18 24 32
79 79 79 79 79 79
* Para a SUB 7 de 3 cv considere a quantidade especificada entre parênteses.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 03 - Novembro/2013
Número de Estágios (Est)
Diâmetro do rotor (mm)
8752023513A 8752023513A 8752023513A
SUB 7
SUB 7
10 Estágio completo 8752023513A 8752023513A 8752023513A
+
Índice
– 13 –
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
20 25 35 50 60 70 80 90 110 130 150 170 190 220 240 260 280 300 340 380 420 470
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1/2
3/4
1
1,5
2
3
5
SUB10-05S4E6
SUB10-07S4E8
SUB10-10S4E11
SUB10-15S4E15
SUB10-20S4E18
SUB10-30S4E24
SUB10-50S4E39
6
8
11
15
18
24
39
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
78
104
139
186
240
317
487
79
79
79
79
79
79
79
3,3
*
*
*
*
*
*
3,1
3,3
*
*
*
*
*
2,8
3,1
3,3
*
*
*
*
2,3
2,8
3,1
3,3
*
*
*
1,7
2,5
2,9
3,2
3,3
*
*
0,8
2,1
2,7
3,0
3,2
*
*
1,7
2,5
2,9
3,1
3,3
*
1,0
2,2
2,8
3,0
3,2
*
1,5
2,4
2,7
3,1
3,3
0,4
2,0
2,5
2,9
3,2
1,4
2,2
2,7
3,1
0,6
1,8
2,5
3,0
1,4
2,3
2,9
0,6
1,9
2,7
1,7
2,6
1,4
2,5
1,1
2,3
0,6
2,2 1,9 1,6 1,2 0,4
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 1 1/4” com rosca BSP • Eixo do bombeador de aço inox AISI 303• Mancal de Viton® e corpo do mancal de Noryl® GFN3(*)
• Sistema TRI-SEAL® com rotores flutuantes independentes• Rotor fechado de Celcon®
• Difusor e divisão de Noryl® GFN3(*)
• Corpo, bocal de recalque, intermediário e filtro de aço inox AISI 303• Válvula de retenção incorporada de Delrin®, buna N• Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro (maior resistência)
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer
situação de bombeamento diferente.
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 02 - Setembro/2012
Motobombas Submersas 4”Série SUB 10
+
Índice
– 14 –
R
M
D
A
B
Revisão 02 - Setembro/2012
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 10
1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cvMono 2 Fios
55724231599
1 1/42,9
11,0
Trifásico55724231599
1 1/42,911,0
Mono 2 Fios63027036099
1 1/43,312,6
Trifásico63027036099
1 1/43,312,7
Mono 2 Fios72629842899
1 1/43,914,3
Trifásico72629842899
1 1/43,914,3
Mono 2 Fios90538452199
1 1/44,518,6
Mono 3 Fios86734652199
1 1/44,519,7
Trifásico81929852199
1 1/44,515,1
Mono 3 Fios102638464299
1 1/45,422,3
Trifásico98734564299
1 1/45,418,0
Mono 3 Fios126448478099
1 1/46,527,0
Trifásico118540578099
1 1/46,521,2
Mono 3 Fios1868745
112399
1 1/49,2
41,5
Trifásico1713590
112399
1 1/49,2
31,5
(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)
SUB 10
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do KitQuant. de peças utilizadas no
produto
Quant. de peças contidas em cada caixa
do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv
2 Intermediário - 1 - 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A
6 Paraf. NC 8-32 X 0.38 Flangeado Fenda Phillips - 6 - 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A
7 Eixo - 1 - 176414901A 176414902A 176414903A 176414904A 176414905A 176414906A 176414907A
* 8 Bucha de distância 0,571" - 1 ( 3 ) - 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A
9 Arruela 1/2" x 0,030" - 1 - 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A
Divisão Est 1
Rotor Est 1
Difusor Est 1
Arruela de distância Est-1 1
* 11 Corpo do mancal - 1 ( 2 ) - 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A
* 12 Mancal de borracha - 1 ( 2 ) - 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A
* 13 Bucha de cerâmica - 2 ( 4 ) 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A
14 Anel elástico 10 mm - 1 - 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A
15 Arruela 5/16" - 1 - 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A
16 Porca autotravante S.NF.5/16" - 1 - 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A
17 Corpo com bocal de recalque incorporado - 1 - 8752023126A 8752023127A 8752023129A 8752023128A 8752023130A 8752023131A 8752023132A
18 Guarda cabo - 1 - 106126101A 106126102A 106126104A 106126106A 106126107A 106126109A 106126111A
19 Válvula de retenção - 1 - 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A
6 8 11 15 18 24 39
79 79 79 79 79 79 79
* Para SUB 10 de 2, 3 e 5 cv considere a quantidade especificada entre parênteses.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 03 - Novembro/2013
Diâmetro do rotor (mm)
8752023514A 8752023514A 8752023514A 8752023514A
Número de Estágios (Est)
SUB 10
SUB 10
10 Estágio completo 8752023514A 8752023514A 8752023514A
+
Índice
– 15 –
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 120 130 150 170 210 220 240 280 320 360 380
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1/2
3/4
1
1,5
2
3
5
SUB15-05S4E4
SUB15-07S4E6
SUB15-10S4E8
SUB15-15S4E11
SUB15-20S4E14
SUB15-30S4E19
SUB15-50S4E31
4
6
8
11
14
19
31
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
52
79
105
143
182
245
402
79
79
79
79
79
79
79
4,4
*
*
*
*
*
*
4,0
*
*
*
*
*
*
3,5
4,3
*
*
*
*
*
3,1
4,1
4,4
*
*
*
*
2,5
3,8
4,3
*
*
*
*
0,6
3,2
3,9
4,4
*
*
*
2,5
3,5
4,1
4,5
*
*
1,5
3,0
3,8
4,2
*
*
2,5
3,5
4,0
4,5
*
1,8
3,2
3,8
4,3
*
0,7
2,9
3,6
4,2
*
2,0
3,0
3,9
4,5
1,3
2,7
3,7
4,4
2,0
3,3
4,3
1,0
2,9
4,1
1,9
3,7
1,5
3,6 3,3 2,8 2,3 1,5 0,9
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 1 1/4” com rosca BSP • Eixo do bombeador de aço inox AISI 303• Mancal de Viton® e corpo do mancal de Noryl® GFN3(*)
• Sistema TRI-SEAL® com rotores flutuantes independentes• Rotor fechado de Celcon®
• Difusor e divisão de Noryl® GFN3(*)
• Corpo, bocal de recalque, intermediário e filtro de aço inox AISI 303• Válvula de retenção incorporada de Delrin®, buna N• Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro (maior resistência)
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer
situação de bombeamento diferente.
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 02 - Setembro/2012
Motobombas Submersas 4”Série SUB 15
+
Índice
– 16 –
R
M
D
A
B
Revisão 02 - Setembro/2012
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 15
1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cvMono 2 Fios
51324227199
1 1/44,2
12,3
Trifásico51324227199
1 1/44,212,3
Mono 2 Fios58527031599
1 1/44,613,9
Trifásico58527031599
1 1/44,613,9
Mono 2 Fios65829836099
1 1/45,515,9
Trifásico65829836099
1 1/45,515,9
Mono 2 Fios81238442899
1 1/46,921,0
Mono 3 Fios77434642899
1 1/46,922,0
Trifásico72629842899
1 1/46,917,5
Mono 3 Fios88238449899
1 1/47,424,3
Trifásico84334549899
1 1/47,420,0
Mono 3 Fios114948466599
1 1/48,328,9
Trifásico107040566599
1 1/48,323,0
Mono 3 Fios168574594099
1 1/49,2
41,5
Trifásico153059094099
1 1/49,2
31,5
(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)
SUB 15
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do kit Quant. de peças utilizadas no produtoQuant. de peças contidas em cada caixa
do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 1/2 cv 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv
2 Intermediário - 1 - 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A
6 Paraf. NC 8-32 X 0.38 Flangeado Fenda Phillips - 6 - 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A
7 Eixo - 1 - 176414962A 176414901A 176414902A 176414903A 176414963A 176414964A 176414965A
* 8 Bucha de distância 0,571" - 1 ( 3 ) - 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A 305406109A
9 Arruela 1/2" x 0,030" - 1 - 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A 305406921A
Divisão Est 1
Rotor Est 1
Difusor Est 1
Arruela de distância Est-1 1
* 11 Corpo do mancal - 1 ( 2 ) - 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A
* 12 Mancal de borracha - 1 ( 2 ) - 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A
* 13 Bucha de cerâmica - 2 ( 4 ) - 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A
14 Anel elástico 10 mm 1 - 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A
15 Arruela 5/16" - 1 - 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A
16 Porca autotravante S.NF.5/16" - 1 - 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A
17 Corpo com bocal de recalque incorporado - 1 - 8752023133A 8752023126A 8752023127A 8752023129A 8752023134A 8752023135A 8752023136A
18 Guarda cabo - 1 - 106126146A 106126101A 106126102A 106126104A 106126147A 106126148A 106126149A
19 Válvula de retenção - 1 - 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A
4 6 8 11 14 19 31
79 79 79 79 79 79 79
* Para SUB 15 de 3 e 5 cv considere a quantidade especificada entre parênteses.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 03 - Novembro/2013
Diâmetro do rotor (mm)
8752023515A 8752023515A 8752023515A 8752023515A
Número de Estágios (Est)
SUB 15
SUB 15
10 Estágio completo 8752023515A 8752023515A 8752023515A
+
Índice
– 17 –
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 160 170 180 200 220 240 260 280
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
3/4
1
1,5
2
3
5
SUB20-07S4E5
SUB20-10S4E7
SUB20-15S4E10
SUB20-20S4E12
SUB20-30S4E16
SUB20-50S4E26
5
7
10
12
16
26
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
59
76
116
139
182
302
79
79
79
79
79
79
6,1
*
*
*
*
*
5,7
6,4
*
*
*
*
5,2
6,1
*
*
*
*
4,6
5,8
*
*
*
*
3,1
5,1
6,0
6,4
*
*
4,2
5,5
6,0
6,4
*
3,1
4,9
5,7
6,2
*
4,3
5,3
5,9
*
3,6
4,8
5,7
*
2,7
4,3
5,4
*
1,5
3,7
5,1
6,4
2,9
4,7
6,3
1,8
4,4
6,1
3,9
6,0
2,9
5,6
2,1
5,4
0,9
5,2 4,8 4,3 3,7 2,9 1,9
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 1 1/4” com rosca BSP • Eixo do bombeador de aço inox AISI 303• Mancal de Viton® e corpo do mancal de Noryl® GFN3(*)
• Sistema TRI-SEAL® com rotores flutuantes independentes• Rotor fechado de Celcon®
• Difusor e divisão de Noryl® GFN3(*)
• Corpo, bocal de recalque, intermediário e filtro de aço inox AISI 303• Válvula de retenção incorporada de Delrin®, buna N• Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro (maior resistência)
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer
situação de bombeamento diferente.
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 02 - Setembro/2012
Motobombas Submersas 4”Série SUB 20
+
Índice
– 18 –
R
M
D
A
B
Revisão 02 - Setembro/2012
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 20
3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cvMono 2 Fios
60327033399
1 1/43,012,3
Trifásico60327033399
1 1/43,012,3
Mono 2 Fios69329839599
1 1/43,413,8
Trifásico69329839599
1 1/43,413,8
Mono 2 Fios87338448999
1 1/43,918,0
Mono 3 Fios83434548999
1 1/43,919,0
Trifásico78729848999
1 1/43,914,5
Mono 3 Fios93538455199
1 1/44,521,3
Trifásico89634555199
1 1/44,517,1
Mono 3 Fios115948467599
1 1/45,426,0
Trifásico108040567599
1 1/45,420,1
Mono 3 Fios17837451038
991 1/47,940,2
Trifásico1628590
103899
1 1/47,9
30,2
(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)
SUB 20
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do Kit Quant. de peças utilizadas no produtoQuant. de peças contidas em cada
caixa do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 3/4 cv 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv
2 Intermediário - 1 - 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A
6 Paraf. NC 8-32 X 0.38 Flangeado Fenda Phillips - 6-
282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A
7 Eixo - 1 - 176414951A 176414952A 176414948A 176414954A 176414955A 176414956A
8 Bucha de distância 0,46" - 1 - 305406924A 305406924A 305406924A 305406924A 305406924A 305406924A
9 Arruela 1/2" x 0,015" - 1 - 305406920A 305406920A 305406920A 305406920A 305406920A 305406920A
Divisão Est 1
Rotor Est 1
Difusor Est 1
Arruela de distância Est-1 1
* 11 Corpo do mancal - 1 ( 2 ) - 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A
* 12 Mancal de borracha - 1 ( 2 ) - 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A
* 13 Bucha de cerâmica - 2 ( 4 ) - 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A
14 Bucha de distância 0,571" - 2 - - - - - - 305406109A
15 Anel elástico 10 mm - 1 - 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A
16 Arruela 5/16" - 1 - 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A
17 Porca autotravante S.NF.5/16" - 1 - 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A
18 Corpo com bocal de recalque incorporado - 1 - 8752023137A 8752023139A 8752023138A 8752023140A 8752023141A 8752023142A
19 Guarda cabo - 1 - 106126128A 106126130A 106126133A 106126134A 106126136A 106126138A
20 Válvula de retenção - 1 - 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A
5 7 10 12 16 26
79 79 79 79 79 79
* Para SUB 20 de 5 cv considere a quantidade especificada entre parênteses.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 03 - Novembro/2013
Número de Estágios (Est)
Diâmetro do rotor (mm)
8752023516A 8752023516A 8752023516A
SUB 20
SUB 20
10 Estágio completo 8752023516A 8752023516A 8752023516A
+
Índice
– 19 –
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 170 180 190 200 220 230 240
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1
1,5
2
3
5
SUB25-10S4E6
SUB25-15S4E8
SUB25-20S4E10
SUB25-30S4E14
SUB25-50S4E23
6
8
10
14
23
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
1 1/4
69
91
114
158
262
79
79
79
79
79
7,7
*
*
*
*
7,3
7,9
*
*
*
6,8
7,6
8,0
*
*
6,3
7,3
7,8
*
*
5,3
6,6
7,3
7,9
*
3,9
5,8
6,7
7,5
*
5,0
6,1
7,2
*
3,9
5,5
6,8
8,0
1,7
4,7
6,4
7,8
3,8
6,0
7,6
2,4
5,5
7,4
5,0
7,2
4,4
6,9
3,8
6,7
2,9
6,5 5,9 5,6 5,3 5,0 4,2 3,8 3,1
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 1 1/4” com rosca BSP • Eixo do bombeador de aço inox AISI 303• Mancal de Viton® e corpo do mancal de Noryl® GFN3(*)
• Sistema TRI-SEAL® com rotores flutuantes independentes• Rotor fechado de Celcon®
• Difusor e divisão de Noryl® GFN3(*)
• Corpo, bocal de recalque, intermediário e filtro de aço inox AISI 303• Válvula de retenção incorporada de Delrin®, buna N• Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro (maior resistência)
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer
situação de bombeamento diferente.
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 02 - Setembro/2012
Motobombas Submersas 4”Série SUB 25
+
Índice
– 20 –
R
M
D
A
B
Revisão 02 - Setembro/2012
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 25
1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cvMono 2 Fios
66229836499
1 1/43,213,6
Trifásico66229836499
1 1/43,213,7
Mono 2 Fios81038442699
1 1/43,717,8
Mono 3 Fios77234642699
1 1/43,718,8
Trifásico72429842699
1 1/43,714,3
Mono 3 Fios87338448999
1 1/44,121,0
Trifásico83434548999
1 1/44,116,7
Mono 3 Fios109748461399
1 1/45,025,5
Trifásico101840561399
1 1/45,019,7
Mono 3 Fios169074594599
1 1/47,239,5
Trifásico153559094599
1 1/47,2
29,5
(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)
SUB 25
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do Kit Quant. de peças utilizadas no produtoQuant. de peças contidas em cada caixa
do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 1 cv 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv
2 Intermediário - 1 - 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A 305710003A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A 305406111A
6 Paraf. NC 8-32 X 0.38 Flangeado Fenda Phillips - 6 - 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A 282551253A
7 Eixo - 1 - 176414946A 176414947A 176414948A 176414949A 176414950A
8 Bucha de distância 0,46" - 1 - 305406924A 305406924A 305406924A 305406924A 305406924A
9 Arruela 1/2" x 0,015" - 1 - 305406920A 305406920A 305406920A 305406920A 305406920A
Divisão Est 1
Rotor Est 1
Difusor Est 1
Arruela de distância Est-1 1
* 11 Corpo do mancal - 1 ( 2 ) - 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A 305406101A
* 12 Mancal de borracha - 1 ( 2 ) - 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A 305406923A
* 13 Bucha de cerâmica - 2 ( 4 ) - 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A 305406922A
14 Bucha de distância 0,571" - 2 - - - - - 305406109A
15 Anel elástico 10 mm - 1 - 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A 282167104A
16 Arruela 5/16" - 1 - 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A 305421937A
17 Porca autotravante S.NF.5/16" - 1 - 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A 305406925A
18 Corpo com bocal de recalque incorporado - 1 - 8752023144A 8752023143A 8752023138A 8752023146A 8752023147A
19 Guarda cabo - 1 - 106126129A 106126131A 106126133A 106126135A 106126137A
20 Válvula de retenção - 1 - 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A 305710002A
6 8 10 14 23
79 79 79 79 79
* Para SUB 25 de 5 cv considere a quantidade especificada entre parênteses.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 03 - Novembro/2013
Diâmetro do rotor (mm)
8752023517A 8752023517A
Número de Estágios (Est)
SUB 25
SUB 25
10 Estágio completo 8752023517A 8752023517A 8752023517A
+
Índice
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 190 210 230 250 270 290
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1,5
2
3
5
7,5
10
SUB40-15S4E6
SUB40-20S4E8
SUB40-30S4E11
SUB40-50S4E18
SUB40-75S4E27
SUB40-100S4E36
6
8
11
18
27
36
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2
2
2
2
2
2
51
68
93
153
229
306
77
77
77
77
77
77
10,7
*
*
*
*
*
9,0
10,3
*
*
*
*
6,9
9,0
10,4
*
*
*
7,5
9,5
*
*
*
5,3
8,5
10,7
*
*
7,3
10,2
*
*
5,8
9,6
*
*
2,7
9,0
10,7
*
8,4
10,4
*
7,7
10,0
*
6,9
9,6
10,7
5,9
9,2
10,5
4,5
8,8
10,2
8,4
9,9
7,9
9,6
7,4
9,3
6,3
8,7
4,5
8,1 7,3 6,4 5,3 3,4
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes, consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável de poços de 4”, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 2” de aço inox AISI 304, com rosca BSP • Válvula de retenção incorporada de Poliamida• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304• Mancal de Poliuretano Termoplástico e corpo do mancal de ABS• Rotor fechado de Policarbonato• Difusor de Noryl® GFN3(*)
• Divisão de aço inox AISI 430• Corpo, guarda cabo, intermediário e filtro de aço inox AISI 304• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
Revisão 00 - Maio/2013
Motobombas Submersas 4”Série SUB 40
– 21 –+
Índice
Revisão 00 - Maio/2013
M O T O B O M B A
(***) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios, o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 40
1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv 7,5 cv 10 cvMono 2 Fios
759385374952
3,2317,23
Mono 3 Fios724350374952
3,2318,22
Trifásico674300374952
3,2313,73
Mono 3 Fios814380434952
3,7420,48
Trifásico779345434952
3,7416,34
Mono 3 Fios1032480552952
4,7325,31
Trifásico957405552952
4,7319,31
Mono 3 Fios1539745794952
6,7439,10
Trifásico1384590794952
7,0029,00
Trifásico1803740
1063952
9,0938,38
Trifásico2177810
1367952
11,6745,29
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(***) Peso Motobomba (kg)
– 22 –
SUB 40
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do KitQuant. de peças utilizadas
no produto
Quant. de peças contidas na
caixa do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv 7,5 cv 10 cv
2 Intermediário - 1 - 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A
6 Eixo - 1 - 8752133101A 8752133102A 8752133103A 8752133104A 8752133105A 8752133106A
Divisão Est. 1
Rotor Est. 1
Mancal do difusor Est. 1
Difusor Est. 1
Corpo do mancal * 1
Mancal * 1
** 9 Bucha Inox S 11X26mm - ** - - - 8752157102A 8752157102A 8752157102A 8752157102A
10 Bucha Inox S 11X20mm - 1 - 8752157101A - 8752157101A 8752157101A 8752157101A 8752157101A
11 Arruela 15X6X3 - 1 - 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A
12 Parafuso M6X16 - 1 - 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A
13 Corpo - 1 - 8752158102A 8752158103A 8752158104A 8752158105A 8752158106A 8752158101A
14 Parafuso M4X8 - 3 - 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A
Corpo da válvula 1 1
O-ring 1 1
Válvula de retenção 1 1
Bocal de recalque 1 1
Parafuso M4x8 2 2
Guarda cabo 1 1
Est. 6 8 11 18 27 36
77 77 77 77 77 77
* Para item 8 da Sub 40 de 1,5cv e 2 cv, considerar quantidade =1; Para Sub 40 de 3cv, quantidade = 2; Para Sub 40 de 5cv e 7,5cv, quantidade = 3; Para Sub 40 de 10cv, quantidade = 4. ** Para item 9, considerar quantidade = Kit Mancal - 1, para todos os modelos.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 01 - Agosto/2014
8752129106A 8752129101A
Número de Estágios (Est)
Diâmetro do Rotor (mm)
16 Kit guarda cabo 8752129102A 8752129103A 8752129104A 8752129105A
8752132101A 8752132101A
15 Kit bocal de saída 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A
* 8 Kit mancal 8752132101A 8752132101A 8752132101A 8752132101A
SUB 40
SUB 40
7 Estágio completo 8752124101A 8752124101A 8752124101A 8752124101A 8752124101A 8752124101A
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
1,5
2
3
5
7,5
10
SUB50-15S4E4
SUS50-20S4E5
SUB50-30S4E7
SUB50-50S4E12
SUB50-75S4E18
SUB50-100S4E24
4
5
7
12
18
24
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2
2
2
2
2
2
34
42
59
102
153
204
77
77
77
77
77
77
17,8
18,6
*
*
*
*
15,6
16,9
18,4
*
*
*
13,5
15,2
17,1
*
*
*
11,1
13,5
16,0
18,5
*
*
8,2
11,7
14,8
17,8
*
*
9,5
13,5
17,1
18,7
*
6,5
12,2
16,4
18,2
*
9,1
15,0
17,3
18,5
13,5
16,4
17,8
12,0
15,4
17,1
10,3
14,5
16,4
8,2
13,5
15,7
12,5
15,0
11,4
14,3
10,3
13,5
8,9
12,8
7,3
12,0 11,2 10,3 9,3 8,2 6,8
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes, consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Revisão 00 - Maio/2013
Motobombas Submersas 4”Série SUB 50
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável de poços de 4”, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 2” de aço inox AISI 304, com rosca BSP • Válvula de retenção incorporada de Poliamida• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304• Mancal de Poliuretano Termoplástico e corpo do mancal de ABS• Rotor fechado de Policarbonato• Difusor de Noryl® GFN3(*)
• Divisão de aço inox AISI 430• Corpo, guarda cabo, intermediário e filtro de aço inox AISI 304• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
– 23 –+
Índice
Revisão 00 - Maio/2013
M O T O B O M B A
(***) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios, o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 50
1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv 7,5 cv 10 cvMono 2 Fios
779385394952
3,3317,33
Mono 3 Fios744350394952
3,3318,32
Trifásico694300394952
3,3313,83
Mono 3 Fios821380441952
3,7720,51
Trifásico786345441952
3,7716,37
Mono 3 Fios1023480543952
4,5625,14
Trifásico948405543952
4,5619,14
Mono 3 Fios1571745826952
7,0039,00
Trifásico1416590826952
7,0029,00
Trifásico1898740
1158952
10,0039,00
Trifásico2298810
1488952
12,0046,00
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(***) Peso Motobomba (kg)
– 24 –
SUB 50
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do KitQuant. de peças
utilizadas no produto
Quant. de peças
contidas na caixa do
kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 1,5 cv 2 cv 3 cv 5 cv 7,5 cv 10 cv
2 Intermediário - 1 - 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A
6 Eixo - 1 - 8752134101A 8752134102A 8752134103A 8752134104A 8752135101A 8752135102A
Divisão Est. 1
Rotor Est. 1
Difusor Est. 1
Bucha Policarbonato 24mm Est. 1
Corpo do mancal * 1
Mancal de borracha * 1
** 9 Bucha Inox S 12X26mm - ** - - - - 8752157104A 8752157104A -
10 Bucha Policarbonato 6mm - 1 - 100614240006709A 100614240006709A 100614240006709A 100614240006709A 100614240006709A 100614240006709A
11 Bucha Inox S 12X20mm - 1 - 8752157103A 8752157103A 8752157103A 8752157103A 8752157103A 8752157103A
12 Arruela 15X6X3 - 1 - 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A
13 Parafuso M6X16 - 1 - 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A
14 Corpo - 1 - 8752158108A 8752158109A 8752158110A 8752158111A 8752158112A 8752158107A
15 Parafuso M4X8 - 3 - 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A
Corpo da válvula 1 1
O-ring 1 1
Válvula de retenção 1 1
Bocal de recalque 1 1
Parafuso M4x8 2 2
Guarda cabo 1 1
Est. 4 5 7 12 18 24
77 77 77 77 77 77
* Para o item 8 da SUB 50 de 1,5 cv, 2 cv e 3 cv, considerar quantidade = 1; para SUB 50 de 5 cv, quantidade = 2; para SUB 50 de 7,5 cv, quantidade = 3; para SUB 50 de 10 cv, quantidade = 4.
** Para item 9 da SUB 50 de 1,5 cv, 2 cv, 3 cv e 10 cv, considerar quantidade = 0; para SUB 50 de 5 cv, quantidade = 1; para SUB 50 de 7,5 cv, quantidade = 2.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 01 - Agosto/2014
SUB 50
SUB 50
7 Estágio completo SUB 50 8752125101A 8752125101A 8752125101A 8752125101A 8752125101A 8752125101A
* 8 Kit mancal 8752132101A 8752132101A 8752132101A 8752132101A 8752132101A 8752132101A
16 Kit bocal de saída 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A
8752130106A 8752130101A
Número de Estágios (Est)
Diâmetro do rotor (mm)
17 Kit guarda cabo 8752130102A 8752130103A 8752130104A 8752130105A
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
3
5
7,5
10
SUB95-30S4E5
SUB95-50S4E8
SUB95-75S4E12
SUB95-100S4E16
5
8
12
16
x
x
x
x
x
x
2
2
2
2
43
69
103
138
77
77
77
77
27,6
*
*
*
24,1
*
*
*
19,9
27,2
*
*
15,4
25,1
*
*
10,7
22,6
27,9
*
20,0
26,6
*
17,2
25,1
*
14,3
23,5
27,3
11,3
21,8
26,2
8,2
20,0
25,1
18,1
23,9
16,2
22,6
14,3
21,3
12,3
20,0
10,3
18,6
8,2
17,2 15,7 14,3 12,8 11,3 9,8 8,2
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes, consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Revisão 00 - Maio/2013
Motobombas Submersas 4”Série SUB 95
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável de poços de 4”, com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 2” de aço inox AISI 304, com rosca BSP • Válvula de retenção incorporada de Poliamida• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304• Mancal de Poliuretano Termoplástico e corpo do mancal de ABS• Rotor fechado de Policarbonato• Difusor de Noryl® GFN3(*)
• Divisão de aço inox AISI 304• Corpo, guarda cabo, intermediário e filtro de aço inox AISI 304• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz (*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30% de fibra de vidro
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
– 25 –+
Índice
Revisão 00 - Maio/2013
M O T O B O M B A
(***) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios, o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 95
3 cv 5 cv 7,5 cv 10 cvMono 3 Fios
984480504952
4,0024,86
Trifásico909405504952
4,0018,86
Mono 3 Fios1448745703952
5,9838,34
Trifásico1293590703952
5,9828,18
Trifásico1717740977952
8,2537,54
Trifásico2057810
1247952
10,4244,04
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(***) Peso Motobomba (kg)
– 26 –
SUB 95
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do kitQuant. de peças utilizadas no
produto
Quant. de peças contidas na caixa
do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 3 cv 5 cv 7,5 cv 10 cv
2 Intermediário - 1 - 8752160101A 8752160101A 8752160101A 8752160101A
3 Kit arruela de pressão 5/16" - 4 4 8720022102A 8720022102A 8720022102A 8720022102A
4 Kit porca sextavada UNF 5/16" - 4 4 8720153101A 8720153101A 8720153101A 8720153101A
5 Filtro - 1 - 8752159101A 8752159101A 8752159101A 8752159101A
6 Eixo - 1 - 8752135103A 8752135104A 8752135105A 8752135106A
Divisão * 1
Rotor * 1
Mancal do difusor * 1
Difusor * 1
Bucha Inox S 12x35 mm * 1
Bucha de distancia 6 mm * 1
Divisão ** 1
Rotor ** 1
Difusor ** 1
Bucha INOX S12X35mm SUB ** 1
9 Arruela 15X6X3 - 1 - 8752156101A 8752156101A 8752156101A 8752156101A
10 Parafuso M6X16 - 1 - 8752161101A 8752161101A 8752161101A 8752161101A
11 Corpo - 1 - 8752158114A 8752158115A 8752158116A 8752158113A
12 Parafuso M4X8 - 3 - 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A 100617440000600A
Corpo da válvula 1 1
O-ring 1 1
Válvula de retenção 1 1
Bocal de recalque 1 1
Parafuso M4X8 2 2
Guarda cabo 1 1
Est. 5 8 12 16
77 77 77 77
* Para o item 7 da SUB 95 de 3 cv, considerar quantidade = 2; para SUB 95 de 5 cv, quantidade = 3; para SUB 95 de 7,5 cv, quantidade = 4; para SUB 95 de 10 cv, quantidade = 5.
** Para o item 8 da SUB 95 de 3 cv, considerar quantidade = 3; para SUB 95 de 5 cv, quantidade = 5; para SUB 95 de 7,5 cv, quantidade = 8; para SUB 95 de 10 cv, quantidade = 11.
www.franklin-electric.com.br
Revisão 01 - Agosto/2014
SUB 95
SUB 95
* 7 Estágio completo SUB 95 com mancal 8752126101A 8752126101A 8752126101A 8752126101A
** 8 Estágio completo SUB 95 sem mancal 8752127101A 8752127101A 8752127101A 8752127101A
8752131104A 8752131101A
13 Kit bocal de saída 8752128101A 8752128101A 8752128101A 8752128101A
Número de Estágios (Est)
Diâmetro do rotor (mm)
14 Kit guarda cabo 8752131102A 8752131103A
Revisão 00 - Maio/2013
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 170 190 210 230 250 270 290 310 330
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
5
7,5
10
15
20
25
SUB100-50F6E5
SUB100-75F6E7
SUB100-100F6E10
SUB100-150F6E15
SUB100-200F6E20
SUB100-250F6E25
5
7
10
15
20
25
x
x
x
x
x
x
x
x
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
74
104
149
223
297
372
90
90
90
90
90
90
28,2
*
*
*
*
*
25,9
27,9
*
*
*
*
23,2
26,2
28,2
*
*
*
19,8
24,4
27,1
28,9
*
*
14,7
22,3
25,9
28,2
*
*
19,8
24,6
27,5
28,8
*
16,5
23,2
26,7
28,2
29,1
10,8
21,6
25,9
27,7
28,7
19,8
25,0
27,1
28,2
17,6
24,1
26,5
27,8
14,7
23,2
25,9
27,3
9,9
22,2
25,3
26,9
21,0
24,6
26,4
19,8
23,9
25,9
16,7
22,4
24,9
11,9
20,7
23,8
18,8
22,6
16,3
21,3
12,7
19,8 18,1 16,0 13,0 8,4
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes, consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Motobombas Submersas 6”Série SUB 100
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 6”.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável de poços de 6” e com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento
diferente.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 2 1/2”, com rosca BSP • Válvula de retenção incorporada de Polioximetileno• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304• Mancal de borracha e corpo do mancal de Noryl®• Rotor fechado de Noryl®• Difusor e corpo do difusor de Noryl®• Corpo do bombeador de aço inox AISI 304• Bocal de recalque e intermediário de ferro fundido• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
– 27 –+
Índice
Revisão 00 - Maio/2013
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 100
5 cv 7,5 cv 10 cv 15 cv 20 cv 25 cvMonofásico
1170645525145
2 1/29,551,7
Trifásico1107582525145
2 1/29,544,5
Trifásico1321711610145
2 1/210,761,0
Monofásico1225615610145
2 1/210,748,7
Trifásico1370645725145
2 1/212,654,6
Trifásico1637711926145
31563
Trifásico1964777
1187145
31974
Trifásico22298411388145
32282
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios, o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
M
R
A
BD
– 28 –
SUB 100
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do KitQuant. de peças
utilizadas no produto
Quant. de peças
contidas em cada
caixa do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 5 cv 7,5 cv 10 cv 15 cv 20 cv 25 cv
Arruela de Pressão INOX 1/2 4 4
Parafuso NF Inox 1/2 X 11/2 4 4
3 Intermediário - 1 - 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A
4 Parafuso UNF INOX 5/16" X 3/8" - 2 - 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A
5 Filtro - 1 - 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A
Eixo 1 1
Acoplamento eixo 1 1
Paraf. CC allen INOX M8x10 1 1
7 Bucha de distância NY 32mm - 1 - 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A
Tampa do Difusor Est. 1
Rotor Est. 1
Difusor Est. 1
Mancal 1 1
Corpo do mancal 1 1
** 10 Bucha de distância 63mm - 1 - 8752147102A 8752147102A
11 Bucha de distância 40mm - 1 - 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A
12 Arruela Lisa 8mm - 1 - 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A
13 Parafuso S. IN M8X20 - 1 - 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A
Válvula de retenção 1 1
Mola da válvula 1 1
Suporte da válvula 1 1
O-ring 1 1
Anel elástico 1 1
15 Bocal de recalque - 1 - 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A
16 Corpo do bombeador - 1 - 8752149105A 8752149106A 8752149101A 8752149102A 8752149103A 8752149104A
Paraf. UNF Inox 5/16"x3/8" 4 4
Guarda cabo 1 1
Est. 5 7 10 15 20 25
90 90 90 90 90 90
* Considerar 2 unidades para os modelos SUB100 20 CV e SUB100 25CV. ** Componente incluso somente nos modelos SUB100 20CV e SUB100 25CV.
[email protected] www.franklin-electric.com.br
Revisão 02 - Agosto/2014
SUB 100
SUB 100
2 Kit parafuso NF IN 1/2X11/2 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A
6 Eixo completo 8752112101A 8752112102A 8752112103A 8752112104A 8752112105A 8752112106A
8 Estágio completo 8752113101A 8752113101A 8752113101A 8752113101A 8752113101A 8752113101A
* 9 Mancal completo 8752114101A 8752114101A 8752114101A 8752114101A 8752114101A 8752114101A
14 Válvula completa 8752115101A 8752115101A 8752115101A 8752115101A 8752115101A 8752115101A
8752116105A 8752116106A
Número de estágios (Est.)
Diâmetro do rotor (mm)
17 Guarda cabo completo 8752116101A 8752116102A 8752116103A 8752116104A
Revisão 00 - Maio/2013
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 230 250 270
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
5
7,5
10
15
20
25
30
SUB120-50F6E4
SUB120-75F6E6
SUB120-100F6E8
SUB120-150F6E12
SUB120-200F6E16
SUB120-250F6E19
SUB120-300F6E23
4
6
8
12
16
19
23
x
x
x
x
x
x
x
x
x
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
2 1/2
56
85
113
170
226
269
325
90
90
90
90
90
90
90
36,9
*
*
*
*
*
*
32,5
36,9
*
*
*
*
*
26,3
34,1
36,9
*
*
*
*
30,8
34,8
*
*
*
*
26,3
32,5
36,9
*
*
*
15,0
29,8
35,5
37,9
*
*
26,3
34,1
36,9
*
*
18,9
32,5
35,9
37,3
*
30,8
34,8
36,5
38,0
28,8
33,7
35,6
37,3
26,3
32,5
34,7
36,5
22,4
31,3
33,8
35,8
15,1
29,9
32,8
35,1
28,2
31,7
34,3
26,3
30,6
33,5
23,6
29,4
32,7
18,9
28,0
31,9
26,3
31,0
24,1
30,0
20,8
28,9 26,3 22,2 14,6
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes, consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Motobombas Submersas 6”Série SUB 120
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 6”.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável de poços de 6” e com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento
diferente.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 2 1/2”, com rosca BSP • Válvula de retenção incorporada de Polioximetileno• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304• Mancal de borracha e corpo do mancal de Noryl®• Rotor fechado de Noryl®• Difusor e corpo do difusor de Noryl®• Corpo do bombeador de aço inox AISI 304• Bocal de recalque e intermediário de ferro fundido• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
– 29 –+
Índice
M
R
A
BD
Revisão 00 - Maio/2013
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 120
5 cv 7,5 cv 10 cv 15 cv 20 cv 25 cv 30 cvMonofásico
1170645525145
2 1/29,551,7
Trifásico1107582525145
2 1/29,544,5
Trifásico1336711625145
2 1/210,961,2
Monofásico1240615625145
2 1/210,948,9
Trifásico1370645725145
2 1/212,354,3
Trifásico1636711925145
2 1/215,363,3
Trifásico1902777
1125145
2 1/218,373,3
Trifásico2176841
1335145
2 1/220,981,0
Trifásico24409061534145
2 1/223,991,9
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios, o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
– 30 –
SUB 120
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do Kit
Quant. de peças
utilizadas no
produto
Quant. de peças
contidas em cada
caixa do kit
1 Motor elétrico encapsulado, 2 Polos, 60 Hz - 1 - 5 cv 7,5 cv 10 cv 15 cv 20 cv 25 cv 30 cv
Arruela de Pressão INOX 1/2 4 4
Parafuso NF Inox 1/2 X 11/2 4 4
3 Intermediário - 1 - 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A 8752152101A
4 Parafuso UNF INOX 5/16" X 3/8" - 2 - 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A
5 Filtro - 1 - 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A 8752150101A
Eixo 1 1
Acoplamento eixo 1 1
Paraf. CC allen Inox M8x 10 1 1
7 Bucha de distância NY 32mm - 1 - 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A 8752148101A
Tampa do Difusor Est. 1
Rotor Est. 1
Difusor Est. 1
Mancal 1 1
Corpo do mancal 1 1
** 10 Bucha do eixo inox 63mm - 1 - - - - - - 8752147102A 8752147102A
11 Bucha do eixo inox 40mm - 1 - 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A 8752147104A
12 Arruela Lisa 8mm - 1 - 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A
13 Parafuso S. IN M8X20 - 1 - 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A
Válvula de retenção 1 1
Mola da válvula 1 1
Suporte da válvula 1 1
O-ring 1 1
Anel elástico 1 1
15 Bocal de recalque - 1 - 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A 8752146101A
16 Corpo do bombeador - 1 - 8752149119A 8752149120A 8752149114A 8752149115A 8752149116A 8752149117A 8752149118A
Paraf. UNF Inox 5/16"x 3/8" 4 4
Guarda cabo 1 1
Est. 4 6 8 12 16 19 23
90 90 90 90 90 90 90
* Considerar 2 unidades para os modelos SUB120 25 CV e SUB120 30CV. ** Componente incluso somente nos modelos SUB120 25CV e SUB120 30CV
www.franklin-electric.com.br
Revisão 02 - Agosto/2014
SUB 120
SUB 120
2 Kit parafuso NF IN 1/2X11/2 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A
6 Eixo completo 8752117101A 8752117102A 8752117103A 8752117104A 8752117105A 8752117106A 8752117107A
8752114101A 8752114101A
8 Estágio completo 8752118101A 8752118101A 8752118101A 8752118101A
8752115101A 8752115101A
8752118101A 8752118101A 8752118101A
* 9 Mancal completo 8752114101A 8752114101A 8752114101A
8752119106A 8752119107A
8752114101A 8752114101A
14 Válvula completa 8752115101A 8752115101A 8752115101A 8752115101A
Número de estágios (Est.)
Diâmetro do rotor (mm)
8752115101A
17 Guarda cabo completo 8752119101A 8752119102A 8752119103A 8752119104A 8752119105A
Revisão 00 - Maio/2013
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Altura Manométrica Total (m c.a.)
15 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 210 230
Vazão em m3/h
Modelo
Ø Ro
tor
(mm
)
Pres
são
máx
ima
sem
vazã
o (m
c.a
.)
Ø Re
calq
ue(p
ol)
Trifá
sico
Mon
ofás
ico
Está
gios
Potê
ncia
(cv)
5
7,5
10
15
20
25
30
SUB140-50F6E2
SUB140-75F6E4
SUB140-100F6E5
SUB140-150F6E8
SUB140-200F6E10
SUB140-250F6E13
SUB140-300F6E15
2
4
5
8
10
13
15
x
x
x
x
x
x
x
x
x
3
3
3
3
3
3
3
34
69
86
137
172
223
257
106
106
106
106
106
106
106
48,9
*
*
*
*
*
*
40,7
56,0
*
*
*
*
*
30,4
52,6
56,0
*
*
*
*
16,7
48,9
53,3
*
*
*
*
40,7
47,4
56,0
*
*
*
30,5
40,7
52,6
*
*
*
16,8
32,7
49,0
53,3
*
*
22,8
45,0
50,4
55,0
*
40,7
47,4
52,9
55,1
35,9
44,2
50,7
53,3
30,5
40,7
48,4
51,4
24,2
36,9
46,0
49,5
16,8
32,8
43,4
47,4
28,1
40,7
45,3
22,8
37,9
43,1
16,8
34,8
40,7
31,4
38,3
27,7
35,6
23,7
32,8
19,2
29,7 22,8 14,7
Obs.: – Dados hidráulicos conforme ISO 9906 anexo “A”, com motor de linha e frequência indicados. Para condições diferentes, consulte a Fábrica. – Não utilize a motobomba na faixa com asteriscos (*). – Para obter a altura manométrica total em m c.a., não deixe de considerar as perdas de carga por atrito da instalação. – É obrigatório e indispensável o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box - quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410.
Motobombas Submersas 6”Série SUB 140
Aplicações Gerais
• Bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 6”.
Importante
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável de poços de 6” e com temperatura máxima de 30°C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento
diferente.
Detalhes Técnicos do Produto
• Bocal de recalque 3”, com rosca BSP • Válvula de retenção incorporada de Polioximetileno• Eixo do bombeador de aço inox AISI 304• Mancal de borracha e corpo do mancal de Noryl®• Rotor fechado de Noryl®• Difusor e corpo do difusor de Noryl®• Corpo do bombeador de aço inox AISI 304• Bocal de recalque e intermediário de ferro fundido• Motor elétrico encapsulado, 2 polos, 60 Hz
Motobombas centrífugas multiestágios, acopladas a motores elétricos projetados especialmente para funcionar dentro da água,a grandes profundidades.
– 31 –+
Índice
M O T O B O M B A
DIMENSÕES EM MILÍMETROS (mm) - 60 HzDescrição SUB 140
5 cv 7,5 cv 10 cv 15 cv 20 cv 25 cv 30 cvMonofásico
1142645497145
31355
Trifásico1079582497145
312,947,9
Trifásico1429711718145
316,566,8
Monofásico1333615718145
31755
Trifásico1481645836145
318,560,5
Trifásico1868711
1157145
323,771,7
Trifásico2153777
1376145
327,382,3
Trifásico2546841
1705145
332,892,8
Trifásico2833906
1927145
336,7
104,7
PotênciaReferência
ABDM
R (”BSP)Peso Bombeador (kg)
(**) Peso Motobomba (kg)
Revisão 00 - Maio/2013
(**) Nas motobombas com motor Monofásico 3 Fios, o peso da Control Box está incluído no item “Peso Motobomba”.
Obs.: – As informações poderão sofrer alterações sem prévio aviso, de acordo com a evolução tecnológica. – A utilização de motores diferentes do padrão de linha alteram as características de desempenho do conjunto. – Imagens de caráter ilustrativo.
M
R
A
BD
– 32 –
SUB 140
Dimensões do Produto
+
Índice
Descrição dos Componentes do Produto
Item Descrição Composição do KitQuant. de peças
utilizadas no produto
Quant. de peças
contidas em cada
caixa do kit
1Motor elétrico encapsulado, 2 Polos,
60Hz- 1 - 5 cv 7,5 cv 10 cv 15 cv 20 cv 25 cv 30 cv
Arruela de Pressão INOX 1/2 4 4
Parafuso NF Inox 1/2 X 11/2 4 4
3 Intermediário - 1 - 8752152102A 8752152102A 8752152102A 8752152102A 8752152102A 8752152102A 8752152102A
4 Parafuso UNF Inox 5/16" X 3/8" - 2 - 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A 8752155101A
5 Filtro - 1 - 8752150102A 8752150102A 8752150102A 8752150102A 8752150102A 8752150102A 8752150102A
6 Parafuso AA Inox Philips 1/4" X 3/4" - 2 - 8752153101A 8752153101A 8752153101A 8752153101A 8752153101A 8752153101A 8752153101A
Eixo 1 1
Acoplamento 1 1
Paraf. CC Inox M8 x 10 1 1
8 Bucha de distância NY 44mm - 1 - 8752148102A 8752148102A 8752148102A 8752148102A 8752148102A 8752148102A 8752148102A
Rotor Est. 1
Difusor Est. 1
10 Bucha do eixo inox 79 mm - Est. - 8752147103A 8752147103A 8752147103A 8752147103A 8752147103A 8752147103A 8752147103A
11 Arruela inox superior - 1 - 8752143101A 8752143101A 8752143101A 8752143101A 8752143101A 8752143101A 8752143101A
12 Arruela plástica inferior - 1 - 8752145101A 8752145101A 8752145101A 8752145101A 8752145101A 8752145101A 8752145101A
13 Bucha de distância 45 mm - 1 - 8752147101A 8752147101A 8752147101A 8752147101A 8752147101A 8752147101A 8752147101A
14 Arruela lisa inox 8 mm - 1 - 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A 8752144102A
15 Parafuso S. IN M8 X 20 - 1 - 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A 8752154101A
Válvula de retenção 1 1
Mola da válvula 1 1
Suporte da válvula 1 1
O-ring 1 1
Anel elástico 1 1
17 Bocal de recalque - 1 - 8752146102A 8752146102A 8752146102A 8752146102A 8752146102A 8752146102A 8752146102A
18 Corpo do bombeador - 1 - 8752149112A 8752149113A 8752149111A 8752149107A 8752149108A 8752149109A 8752149110A
Paraf. UNF Inox 5/16" x 3/8" 4 4
Guarda cabo 1 1
Est. 2 4 5 8 10 13 15
106 106 106 106 106 106 106
www.franklin-electric.com.br
Revisão 02 - Agosto/2014
SUB 140
SUB 140
2 Kit parafuso NF IN 1/2X11/2 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A 8730550101A
7 Eixo completo 8752123101A 8752123102A 8752123103A 8752123104A 8752123105A 8752123106A 8752123107A
9 Estágio completo 8752120101A 8752120101A 8752120101A 8752120101A
16 Válvula Completa 8752121101A 8752121101A 8752121101A 8752121101A
8752122104A 8752122105A 8752122106A
8752120101A 8752120101A 8752120101A
8752121101A
8752122107A
Número de estágios (Est.)
Diâmetro do rotor (mm)
8752121101A 8752121101A
19 Guarda cabo completo 8752122101A 8752122102A 8752122103A
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2013
0,37 (1/2)798
0,55 (3/4)7912
0,74 (1)7915
1/2 cv
3/4 cv
1 cv
– 33 –+
Índice
Modelo
Model
Sucção/Succión/Suction
Recalque/Descarga/Discharge
-
1 1/4''
Potência/Potencia/Power [kW(cv)]
Rotor/Impulsor/Impeller [mm]
Estágios/Etapas/Stages
0.37 (1/2)
79
6
Obs: Curvas características conforme ISO 9906 anexo "A".Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo "A".Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
SUB 10-NY 8720521360 Hz
II polos/poles
Revisão 00 - Outubro/2013
0,5 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5
Qm³/h
GPM 2 4 6 8 10 12 14 16
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
H
m c.a.ftPSIkgf/cm²
46
61
76
91
106
121
136
151
166
181
196
211
226
241
256
21
29
37
45
53
61
69
77
85
93
101
109
1
2
3
4
5
6
7
1/2 cv
0,5 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5
Qm³/h
GPM 2 4 6 8 10 12 14 16
0,72
0,74
0,76
0,78
0,80
0,82
0,84
PO
TÊN
CIA
NO
EIX
O
PO
TEN
CIA
EJE
SH
AFT
PO
WE
R
cvkW
0,56
0,63
0,5 0,8 1,1 1,4 1,7 2,0 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5
Qm³/h
GPM 2 4 6 8 10 12 14 16
151923273135394347
RE
ND
IME
NTO
DA
BO
MB
AE
FIC
IEN
CIA
DE
LA
BO
MB
A
PU
MP
EFF
ICIE
NC
Y
%
– 34 –+
Índice
– 35 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Abril/2010
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
SUB 15-NY 76016
1/2 cv
3/4 cv
1 cv
1,5 cv
+
Índice
Revisão 00 - Outubro/2013
H
PO
TÊN
CIA
NO
EIX
O
PO
TEN
CIA
EJE
SH
AFT
PO
WE
R
RE
ND
IME
NTO
DA
BO
MB
AE
FIC
IEN
CIA
DE
LA
BO
MB
A
PU
MP
EFF
ICIE
NC
Y
Modelo
Model
Sucção/Succión/Suction
Recalque/Descarga/Discharge
-
1 1/4''
Potência/Potencia/Power [kW(cv)]
Rotor/Impulsor/Impeller [mm]
Estágios/Etapas/Stages
0,74 (1)
79
1,1 ( 1,5 )
79
6 8
SUB 25-NY 8720537660 Hz
II polos/poles
2,0 2,8 3,6 4,4 5,2 6,0 6,8 7,6
Qm³/h
GPM 8 12 16 20 24 28 32 36
20
26
32
38
44
50
56
62
68
74
80
86
92
m c.a.ftPSIkgf/cm²
62
80
98
116
134
152
170
188
206
224
242
260
278
296
314
26
34
42
50
58
66
74
82
90
98
106
114
122
130
2
3
4
5
6
7
8
9
1 cv
1,5 cv
2,0 2,8 3,6 4,4 5,2 6,0 6,8 7,6
Qm³/h
GPM 8 12 16 20 24 28 32 36
1,01,11,21,31,41,51,61,71,81,92,0
cvkW
0,8
1,0
1,2
1,4
2,0 2,8 3,6 4,4 5,2 6,0 6,8 7,6
Qm³/h
GPM 8 12 16 20 24 28 32 36
40434649525558616467
%
Obs: Curvas características conforme ISO 9906 anexo "A".Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo "A".Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A. – 36 –+
Índice
– 37 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
+
Índice
– 38 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
+
Índice
– 39 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
+
Índice
– 40 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
SUB 15 S
+
Índice
– 41 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
SUB 15 S
+
Índice
– 42 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
+
Índice
– 43 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Agosto/2008
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y
+
Índice
– 44 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y6 8 11 18 27 36
+
Índice
– 45 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y4 5 7 12 18 24
+
Índice
– 45 –
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y5 8 12 16
– 46 –+
Índice
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y5 7 10 15 20 25
– 47 –+
Índice
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y4 6 8 12
– 48 –+
Índice
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y16 19 23
– 49 –+
Índice
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y2 4 5 8
– 50 –+
Índice
Obs.: – Curvas características conforme ISO 9906 anexo “A”.
– Desempeño hidráulico de acuerdo a la ISO 9906 anexo “A”.
– Hydraulic performance according to ISO 9906 annex-A.
Revisão 00 - Maio/2013
RE
ND
IME
NT
O
BO
MB
A
EF
ICIE
NC
IA
BO
MB
A
PU
MP
E
FF
ICIE
NC
Y10 13 15
– 51 –+
Índice
Exemplo simplificado para a escolha de umaMotobomba Submersa Schneider
Para facilitar a seleção da motobomba SUB, preparamos um exemplo resolvido simulando a seguinte situação: um cliente chega à loja e solicita uma motobomba para um poço artesiano.
De forma resumida, as informações que Você precisa conhecer a fim de indicar um modelo que atenda às necessidades do cliente são:
Informações sobre a instalação:
� Qual o diâmetro interno do poço?� Qual a profundidade total do poço?� Qual o nível estático (altura entre a tampa do poço e a lâmina da água, antes do bombeamento)?� Qual o nível dinâmico (altura entre a tampa do poço e a lâmina da água, uma vez alcançado o nível de equilíbrio durante o bombeamento)?� Qual a profundidade de instalação da motobomba? (Lembre-se: a profundidade de instalação deve levar em conta as características do poço. No entanto, recomenda-se que a profundidade de instalação garanta
permanente uma coluna de água acima da motobomba de, no mínimo, 3 metros, bem como, uma distância mínima entre a base do motor e o fundo do poço também de 3 metros).
� Qual a altura de recalque externa (desnível entre a tampa do poço e o ponto mais alto da instalação)?� Qual o comprimento da tubulação (desde a motobomba até o reservatório superior)?
Informações sobre a vazão:
� Qual a vazão que o poço fornece?� Qual a vazão que o cliente necessita por dia ou por hora?
Todas as informações acima requeridas devem constar no Relatório Técnico Construtivo que é um documento emitido pela empresa que fez o poço.
Suponhamos, então, que o poço do cliente tenha diâmetro interno de 4” ou 102 mm e uma profundidade total de 70 metros. O nível estático é de 30 metros e o dinâmico 50 metros. A profundidade de instalação da motobomba será de 60 metros, a altura de recalque externa 20 metros e o comprimento total da tubulação é de 200 metros. Ainda, a vazão do poço é de 3 m3/h e a vazão requerida pelo cliente é de 2,5 m3/h.
Uma vez conhecidas as informações relevantes à escolha da motobomba, o primeiro passo é escolher o diâmetro e material da tubulação em função da vazão requerida. Uma Tabela de Perda de Carga pode ser de grande ajuda nesta etapa, pois além de recomendar o diâmetro adequado, indica também o valor percentual da perda de carga para a instalação.
Sendo assim, para a vazão requerida pelo cliente de 2,5 m3/h, uma tubulação galvanizada de 1 1/4” atende perfeitamente. O fator de perda de carga, neste caso, é de 2,3%.
Na sequência, faz-se aplicação direta das fórmulas, onde:
Perda de Carga PC = Comprimento total da tubulação x fator de perda de carga PC = 200 metros x 2,3% PC = 4,6 m c.a.
Conhecido o valor de perda de carga (PC), some-o com o nível dinâmico (ND) e com a altura de recalque externa (ARExterna) para obter a Altura Manométrica Total (AMT):
AMT = ND + ARExterna + PCAMT = 50 + 20 + 4,6AMT = 74,6
Sobre o resultado desta soma, adicione 5% referentes às perdas de carga nos acessórios:
AMT = 74,6 + 5%AMT ~_ 79 m c.a.
E o cálculo termina aqui.
Agora é hora de localizar na Tabela para Seleção das Motobombas SUB, o modelo que atende à vazão e pressão requeridas pela instalação, conforme calculado anteriormente. Ou seja:
Q = 2,5 m3/h AMT ~_ 79 m c.a.
Modelo: SUB10-10S4E11
Conhecendo o modelo da Motobomba SUB, uma última verificaçãodeve ser feita: se a vazão fornecida pela motobomba selecionada não é superior àquela que o poço consegue repor no mesmo intervalo de tempo. Ou seja:
Vazão da Motobomba < Vazão do Poço
2,5 m3/h < 3 m3/h � verdadeiro, então posso usar este modelo!
Esta análise é muito importante, pois se a motobomba escolhida retira mais água do que o poço consegue repor, certamente o nível dinâmico diminuirá podendo deixar o equipamento descoberto, o que é muito prejudicial. Mas, como a condição acima foi satisfeita, a motobomba selecionada pode ser usada.
Lembramos que o Projeto (NBR 12212) e a Construção (NBR 12244) de um poço artesiano, bem como a instalação da motobomba, dos acessórios hidráulicos e a instalação elétrica (NBR 5410) devem ser feitas por profissionais legalmente habilitados.
– 52 –+
Índice
• Este exemplo foi elaborado de forma simplificada. Para informações adicionais sobre a instalação e a tabela completa de perda de carga, consulte o Catálogo Geral de Motobombas Submersas.
Tabela de Perda de Carga em tubos de FoFo
(Valores em %)
1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2”Vazãom3/h
Vazãom3/h
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
0,4
0,9
1,5
2,3
3,2
4,2
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
7,0
2,6
3,2
3,9
4,6
5,4
7,2
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
10,0
1,2
1,7
2,3
2,9
3,6
4,4
12,0
14,0
16,0
18,0
20,0
25,0
1,7
2,3
2,9
3,6
4,4
6,6
Vazãom3/h
Vazãom3/h
MotobombaSubmersaSchneider
tsiD odaminímaicnâm3=oçopododnuf
Submergência(Mínima = 3 m)
ProfundidadeTotal do Poço
NívelDinâmico
NívelEstático
edadidnuforPoãçalatsnI
edoãçalubuTadlatoTotnemirpmoC
edarutlA
euqlaceRanretxE
ReservatórioSuperior
4. Cálculo da Perda de Carga na Tubulação:
5. Cálculo da Altura Manométrica Total (AMT):
ExemploMotobomba Submersa
(Tabela para Seleção - Motobombas Submersas 4”)
Consumo solicitado:
Consumo solicitado:
– 53 –+
Índice
(Tabela de Perda de Carga em tubos)
ExercícioMotobomba Submersa
(Tabela para Seleção - Motobombas Submersas 4”)
Consumo solicitado:
Consumo solicitado:
• Este exemplo foi elaborado de forma simplificada. Para informações adicionais sobre a instalação e a tabela completa de perda de carga, consulte o Catálogo Geral de Motobombas Submersas.
Tabela de Perda de Carga em tubos de FoFo
(Valores em %)
1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2”Vazãom3/h
Vazãom3/h
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
0,4
0,9
1,5
2,3
3,2
4,2
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
7,0
2,6
3,2
3,9
4,6
5,4
7,2
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
10,0
1,2
1,7
2,3
2,9
3,6
4,4
12,0
14,0
16,0
18,0
20,0
25,0
1,7
2,3
2,9
3,6
4,4
6,6
Vazãom3/h
Vazãom3/h
MotobombaSubmersaSchneider
tsiD odaminímaicnâm3=oçopododnuf
Submergência(Mínima = 3 m)
ProfundidadeTotal do Poço
NívelDinâmico
NívelEstático
edadidnuforPoãçalatsnI
edoãçalubuTadlatoTotnemirpmoC
edarutlA
euqlaceRanretxE
ReservatórioSuperior
4. Cálculo da Perda de Carga na Tubulação:
5. Cálculo da Altura Manométrica Total (AMT):
– 54 –+
Índice
– 55 –
OBSERVAÇÕES:1. Os valores acima estão de acordo com a NBR-5626/82 e Tabela de perda de carga da Tigre para PVC rígido e cobre, e NBR-92/80 e Tabela de perda de carga Tupy para ferro fundido galvanizado, bronze ou latão. 2 (*). Os diâmetros indicados referem-se à menor bitola de reduções concêntricas, com fluxo da maior para a menor bitola, sendo a bitola maior uma medida acima da menor. Ex.: 1 1/4” x 1” – 1 1/2” x 1 1/4”.
Tabela de comprimentos equivalentes em metros de canalização, para cálculo das perdas de carga localizadas
Conexão
Curva 90°
Curva 45°
Joelho 90°
Joelho 45°
União
Saída de canalização
Luva de redução (*)
Registro de gaveta ou esfera aberto
Horizontal
VerticalVálv
ula
deRe
tenç
ão
Diâmetro nominal X Equivalência em metros de canalizaçãoMaterial
PVCMetalPVC
MetalPVC
MetalPVC
MetalPVC
MetalPVC
MetalPVC
MetalPVC
MetalPVC
MetalPVCAçoPVC
Metal
Metal
Metal
PVCMetal
Metal
Metal
0,50,40,30,21,20,70,50,30,80,42,41,42,41,40,10,010,90,50,30,290,20,1
6,7
3,6
9,55,6
1,6
2,4
0,60,50,40,21,50,80,70,40,90,53,11,73,11,70,10,011,30,70,20,160,30,2
8,2
4,6
13,37,3
2,1
3,2
0,70,60,50,32,01,11,00,51,50,74,62,34,62,30,10,011,40,90,150,120,40,2
11,3
5,6
15,310,0
2,7
4,0
1,20,70,60,33,21,31,30,62,20,97,32,87,32,80,10,013,21,00,40,380,70,3
13,4
6,7
18,311,6
3,2
4,8
1,30,90,70,43,41,71,50,82,31,17,63,57,63,50,10,013,31,50,70,640,80,4
17,4
8,5
23,714,0
4,2
6,4
1,41,00,80,53,72,01,70,92,41,37,84,37,84,30,10,013,51,90,80,710,90,4
21,0
10,0
25,017,0
5,2
8,1
1,51,30,90,63,92,51,81,22,51,68,05,28,05,20,150,023,72,20,850,780,90,5
26,0
13,0
26,822,0
6,3
9,7
1,61,61,00,74,33,41,91,52,62,18,36,78,36,70,20,033,93,20,950,91,00,7
34,0
17,0
28,823,0
6,4
12,9
1,92,11,10,94,94,22,51,93,32,710,08,410,08,40,250,044,94,01,21,071,10,9
43,0
21,0
37,430,0
10,4
16,1
3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2” 3” 4” 5”
Comprimentos equivalentes em conexões
Tê de saída lateral
Tê de passagem direta
Tê de saída bilateral
Registro de globo aberto
Registro de ângulo aberto
Válvula de pé com crivo
Percentagem de perda de carga ao longo de 100 metros de tubulação nova de PVC ou tubos de ferro fundido ou galvanizado(Valores em %)
Vazãom3/h
Vazãom3/h3/4” 1” 1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2” 3” 4” 5”
PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F° PVC F°F°
Perda de carga em tubulações
OBSERVAÇÕES:
1 - Cálculos baseados na equação de Flamant para tubos de PVC e na equação de Hazen-Williams para tubos de ferro fundido ou galvanizado. Os valores apresentados são resultantes de cálculos baseados nas médias dos diâmetros internos usualmente comercializados;
2 - Em se tratando de tubos galvanizados ou ferro fundido, deve-se acrescentar 3% aos valores acima para cada ano de uso da tubulação;3 - Considere que a pressão nominal dos tubos de PVC classe 15 é de 75 m c.a. Conforme aplicação, para pressões acima destes valores, recomenda-se o uso de tubos de ferro fundido ou galvanizados;4 - Evite o uso dos valores abaixo da linha grifada para não ocasionar excesso de perdas de carga, principalmente na tubulação de sucção, onde a velocidade máxima do líquido deve ser inferior a 2 m/s;5 - Para tubulação de irrigação PN 40 (DN 35, DN 50, DN 75, DN 100, DN 125, DN 150), PN 80 (DN 50, DN 75, DN 100), PN 125 (DN 100, DN 150, DN 200, DN 250, DN 300) e PN 60 (DN 250, DN 300) consulte respectiva tabela de perda de carga do fabricante.
0,51,01,52,02,53,03,54,04,55,05,56,06,57,07,58,08,59,09,51012141618202530354045505560
0,51,01,52,02,53,03,54,04,55,05,56,06,57,07,58,08,59,09,51012141618202530354045505560
1,54,9
10,016,524,433,644,055,668,382,297,1
1,34,8
10,117,226,136,548,662,277,394,0
0,51,63,35,48,0
11,014,418,222,326,831,736,942,548,454,661,167,975,182,590,3
0,41,63,45,88,812,316,421,026,131,737,844,451,559,167,175,684,694,0
0,10,40,91,42,12,93,84,86,07,28,59,911,312,914,616,318,120,022,024,133,143,454,867,481,0
0,10,40,91,52,33,24,25,46,78,19,711,413,215,217,219,421,724,126,729,341,154,669,987,0
0,10,20,50,81,21,62,12,73,34,04,75,46,37,18,09,010,011,112,213,318,324,030,337,244,866,291,1
0,10,20,40,71,11,52,02,63,23,94,65,46,37,28,29,210,311,512,713,919,525,933,241,350,275,8
0,10,10,20,40,50,60,81,01,21,41,61,92,12,42,73,03,33,64,05,47,19,011,113,319,727,135,544,855,166,278,291,1
0,10,10,20,30,50,60,81,01,21,41,72,02,32,62,93,23,64,04,46,18,110,412,915,723,733,344,356,770,485,6
0,10,10,10,20,20,30,30,40,50,50,60,70,80,80,91,01,11,52,02,53,13,75,57,610,012,615,518,622,025,6
0,10,10,10,20,20,30,30,40,50,50,60,70,80,91,01,11,21,72,32,93,64,46,69,312,415,819,723,928,533,5
0,10,10,10,10,10,20,20,20,30,30,30,40,40,40,50,70,91,11,41,62,43,34,45,56,88,19,611,2
0,10,10,10,10,20,20,20,20,30,30,40,40,50,50,50,81,01,31,62,03,04,25,67,18,910,812,915,1
0,10,10,10,10,10,10,10,10,10,20,20,30,40,50,70,91,21,51,92,32,73,1
0,10,10,10,10,10,10,10,10,10,20,20,30,40,40,50,81,21,52,02,43,03,54,2
0,10,10,10,10,20,20,30,40,50,70,80,91,1
0,10,10,10,10,20,20,30,40,60,70,91,11,31,5
+
Índice
Imag
ens
de c
arát
er il
ustra
tivo.
Rev
isão
00
- Ago
sto/
2013
As in
form
açõe
s po
derã
o so
frer a
ltera
ções
sem
pré
vio a
viso,
de
acor
do c
om a
evo
luçã
o te
cnol
ógic
a.
Franklin Electric Indústria de Motobombas S.A.Joinville - SC - Brasil
Fone: 47 3461-2966 - Fax: 47 3461-2910 [email protected]
FILIAIS:
Rua Francisco Silveira, 140-AAfogados - CEP 50770-020Recife - PE - BrasilFone: 81 3447-5350 - Fax: 81 3447-5351 [email protected]
Rua Matrix, 95 - Lateral Estrada da Capuava, 6817Moinho Velho - CEP 06714-360Cotia - SP - BrasilFone: 11 4612-6585 [email protected]
Rod. BR 153, QD 79, LT 1E, Galpões 2 e 3 s/nºVila Santa - CEP 74912-575Aparecida de Goiânia - GO - BrasilFone: 62 3085-8500 - Fax: 62 [email protected]
Av. General David Sarnoff, 2368Cidade Industrial - CEP 32210-110Contagem - MG - BrasilFone/Fax: 31 [email protected]
Rua Olinto Meira, 105Guanabara - CEP 67010-210Ananindeua - PA - BrasilFone: 91 3234-6466 - Fax: 91 [email protected]
www.franklin–electric.com.br
Índice
ÍndiceManual
ÍndiceCatálogo
Índice
Recomendações Importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03/04
1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
2. Considerações sobre o sistema hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 • 2.1. Características do poço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 • 2.2. Profundidade de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 • 2.3. Tubulação de recalque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 • 2.4. Tampa do poço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09 • 2.5. Conexões e acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 • 2.6. Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Componentes do sistema elétrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • 3.1. Motor elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • 3.2. Control Box (Caixa de Capacitores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • 3.3. Quadro de Comando e Proteção do Motor (QCP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 • 3.4. Eletrodos de controle de nível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Instalação e testes de pré-operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 • 4.1. Antes de descer o equipamento no poço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 • 4.2. Descida da motobomba e tubulações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 • 4.3. Depois da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Instruções específicas para os motores elétricos submersos . . . . . . . 21 • 5.1. Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 • 5.2. Frequência de partidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 • 5.3. Posição de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 • 5.4. Temperatura e fluxo de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • 5.5. Camisa indutora de fluxo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • 5.6. Acoplamento e montagem da bomba ao motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 • 5.7. Equipamentos de medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 • 5.8. Leituras de resistência de isolamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 • 5.9. Desbalanceamento da corrente entre fases da rede elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. Defeitos mais comuns em instalações de Motobombas Submersas e suas causas mais prováveis . . . . . . . . . 25
Rede de Assistência Técnica Franklin Electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Atendimento em Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra-capa
Identificação do Revendedor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra-capa
Selo de Garantia do Produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra-capa
02 +
CapaManual
03
Este é um símbolo de alerta esegurança. Quando você ver este
símbolo na bomba ou no manual, leia atentamente o texto referente ao símbolo e esteja alerta ao real perigo que possa causar o não cumprimento das instruções, como ferimentos pessoais ou danos ao equipamento.
Adverte sobre osperigos que poderão ser a causa de: ferimentos pessoais, morte ou danos ao equipamento.
Recomendações Importantes
• Leia todas as instruções contidas neste manual antes de instalar e colocar o equipamento em funcionamento, sempre observando as indicações de segurança e seguindo as instruções para prevenir acidentes e/ou ferimentos.
• Todo poço deve ser construído por empresa habilitada, sob responsabilidade técnica de profissional legalmente habilitado e com base em projeto do poço (conforme NBR 12212). A água proveniente de um poço mal construído geralmente contém areia, sujeira e partículas abrasivas que podem danificar a bomba.
• Verifique se o poço tem diâmetro suficiente e profundidade necessária para acomodar a bomba.
• A presença de areia na água a ser bombeada não deve ultrapassar 50 g/m3.
• A motobomba submersa foi projetada para bombear água potável com temperatura máxima de 30 °C. Consulte a Fábrica para qualquer situação de bombeamento diferente.
• Nunca suspenda a motobomba pelos cabos elétricos e nem acione o motor, mesmo que por poucos segundos, sem que a motobomba esteja completamente submersa. A garantia não cobre danos causados por estes procedimentos.
03+
ÍndiceManual
04
Recomendações Importantes
• A instalação elétrica deve ser feita conforme NBR 5410. O não cumprimento desta norma pode resultar em choque elétrico, ferimentos, risco de morte, incêndio, desempenho inadequado ou falha total do equipamento.
• Obrigatório o aterramento de todo o sistema (motor elétrico, Control Box, quando for o caso, Quadro de Comando e Proteção, assim como todas as partes metálicas da instalação), conforme NBR 5410. Este procedimento protege as pessoas contra choque elétrico quando em contato com partes metálicas eventualmente energizadas, garante o correto funcionamento do equipamento e permite uma utilização confiável e correta da instalação.
• Todos os dados do motor elétrico estão impressos na sua carcaça e em uma etiqueta adicional que acompanha este manual. Recomendamos fixar esta etiqueta na tampa do Quadro de Comando e Proteção.
• Sempre que realizar qualquer operação de inspeção, limpeza e/ou manutenção no sistema (tubulação, poço, Quadro de Comando e Proteção, Control Box, motobomba), assegure-se primeiro que a energia que o alimenta esteja desligada.
• Não utilize a motobomba submersa em áreas de banho e/ou natação.
• Por medida de segurança, nunca entre na água e nem movimente a motobomba enquanto o sistema estiver em funcionamento. Perigo de choque elétrico.
• A instalação do equipamento deve ser feita por profissional legalmente habilitado.
• Guarde este Manual de Instrução, pois todas as informações sobre a sua Motobomba SUB, tais como: modelo, nº de série e prazo de garantia estão nele contidas.
• Para informações adicionais, consulte nossos revendedores ou entre em contato com o Suporte Técnico da Fábrica pelo fone 0800 648 0200 ou pelo e-mail [email protected]
+
ÍndiceManual
05
1. Introdução
As Bombas e os Motores Submersos são projetados para funcionar dentro d’água e em grandes profundidades. Sua aplicação mais usual é o bombeamento de águas subterrâneas em poços tubulares com diâmetro interno a partir de 4”(séries SUB 5 até SUB 95) e diâmetro interno a partir de 6” (séries SUB 100 até SUB 140).
Asseguramos que a motobomba foi projetada, desenvolvida e construída dentro do que há de mais atual neste setor em todo o mundo. No entanto, o funcionamento satisfatório e a durabilidade do equipamento dependem, fundamentalmente, da correta instalação de todo o sistema elétrico e hidráulico.
A estrutura do poço deverá permitir a passagem livre da motobomba, assegurando uma profundidade de instalação suficiente para garantir o desempenho hidráulico específico de cada modelo instalado, em relação ao lençol d’água e de acordo com as características do poço.
Faça análise granulométrica das camadas geológicas do solo e instale filtros ao longo da estrutura tubular, adequados à retenção das partículas existentes (ver item 2.6).
Após a perfuração do poço é imprescindível que se faça uma completa limpeza, para retirada dos resíduos de areia e demais elementos sólidos existentes em seu interior. Utilize uma bomba específica para esta finalidade, sendo vedada a utilização da
motobomba submersa Schneider para este fim, sob pena de perda total da garantia do equipamento.
Nomenclatura SUB-S
Materiais SUB-S
SUB = SUBMERSA
7 = Série (7, 10, 15, 20, 25, 40, 50 e 95)
05 = Potência
S = Bocal de saída, filtro e intermediário de aço inox.4 = Poços com diâmetro interno a partir de 4”
E7 = 7 estágios (podendo variar de 3 até 39)
SUB 7 - 05 S4 E7
Componente
Bocal de saída Aço inox
Aço inox
Noryl® GFN3(*)
Noryl® GFN3(*)
Celcon® Policarbonato
Aço inox
Eixo
Difusor
Divisão
Rotor
Aço inoxFiltro
Aço inoxIntermediário
Séries SUB 7 a SUB 25
Séries SUB 40a SUB 95
(*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30 % de fibra de vidro
05 = 1/2 cv 15 = 1,5 cv 50 = 5 cv07 = 3/4 cv 20 = 2 cv 75 = 7,5 cv10 = 1 cv 30 = 3 cv 100 = 10 cv
+
ÍndiceManual
06
Nomenclatura SUB-NY Nomenclatura SUB-F
SUB = SUBMERSA
15 = Série (5, 10, 15 e 25) 05 = Potência 05 = 1/2 cv 10 = 1 cv 07 = 3/4 cv 15 = 1,5 cv NY = Bocal de saída e intermediário de Noryl®.
4 = Poços com diâmetro interno a partir de 4”
E4 = 4 estágios (podendo variar de 4 a 11)
SUB = SUBMERSA
100 = Série (100, 120 e 140) 250 = Potência 50 = 5 cv 200 = 20 cv 75 = 7,5 cv 250 = 25 cv 100 = 10 cv 300 = 30 cv 150 = 15 cv F = Bocal de saída e intermediário de Ferro Fundido GG25.
6 = Poços com diâmetro interno a partir de 6”
E26 = 26 estágios (podendo variar de 2 a 26)
SUB 15 - 05 NY4 E4 SUB 100 - 250 F6 E26
Materiais SUB-NY
Componente
Bocal de saída Noryl® GFN3(*)
Aço inox
Noryl® GFN3(*)
Noryl® GFN3(*)
Celcon®
Eixo
Difusor
Divisão
Rotor
TermoplásticoFiltro
Noryl® GFN3(*)Intermediário
Séries SUB NY
(*) Noryl® GFN3: Noryl® com 30 % de fibra de vidro
Materiais SUB-F
Componente
Bocal de saída Ferro Fundido GG25
Aço inox
Noryl®
Noryl®
Noryl®
Eixo
Difusor
Corpo do difusor
Rotor
Aço inoxFiltro
Ferro Fundido GG25Intermediário
Séries SUB 6 F
+
ÍndiceManual
2. Considerações sobre o sistema hidráulico
07
2.1. Características do poço
• O diâmetro interno mínimo do revestimento deve ser a partir de 4”
(102 mm) para as séries SUB 5 a SUB 95 e a partir de 6” (152 mm) para as séries
SUB 100 até SUB 140.
• Profundidade útil é a profundidade total do poço, medida desde a superfície até o fundo do poço, considerando-se sempre a área livre para passagem da motobomba.
• Nível estático (NE) é a profundidade do nível de água de um poço em repouso, isto é, sem bombeamento, medida em relação à superfície do terreno no local.
• Nível dinâmico (ND) é a profundidade do nível de água de um poço, bombeado a uma dada vazão, medida em relação à superfície do terreno no local.
• Vazão é o volume de água extraído do poço por unidade de tempo.
• Revestimento é a tubulação que forma as paredes do poço.
Observação:
O poço tubular para captação de água subterrânea deve ser projetado e construído conforme a NBR 12212 e NBR 12244.
+
ÍndiceManual
08
Quadro de Comandoe Proteção
ControlBox
Laje de ProteçãoSanitária
Aterramento
Solo
Tampa do PoçoLuva
Curva
União
Tê de Reduçãocom Manômetro
Válvula de RetençãoHorizontal
Registrode Gaveta
Altura deRecalqueExterna
ReservatórioSuperior
Cabo de Segurançada Motobomba
Tubulação de Recalque
Eletrodos deControle de Nível
1
2
31- Eletrodo Superior2- Eletrodo Inferior3- Eletrodo de Referência
Cabo de Ligação do Motor
Motobomba Submersa Schneider
Revestimento do Poço
Distância Mínima do Fundo do Poço (3 m)Lençol Subterrâneo
ComprimentoTotal daTubulação deRecalque
Nível Estático
Nível Dinâmico
Submergência
ProfundidadeTotal do Poço
Profundidadede Instalação
Válvula deRetençãoVertical
Figura 1: Esquema típico de instalação de motobombas submersas em poços profundos
+
ÍndiceManual
09
1
5
7 8
32
4
6
Vista frontal
Vista superior
2.2. Profundidade de instalação
A motobomba deve ser instalada abaixo do nível dinâmico previsto, acima da entrada principal de água do poço e jamais junto aos filtros.
A profundidade máxima de instalação da motobomba deve ser limitada a 3 m acima do fundo do poço, afim de evitar a sucção de partículas.
2.3. Tubulação de recalque
Além de conduzir a água até o destino final da instalação, suportando as pressões de trabalho do sistema, esta tubulação tem também a finalidade de sustentar a motobomba. Por isto, o material da tubulação de recalque deverá ter resistência e qualidade adequados ao peso e pressão final do sistema.
2.4. Tampa do poço
Providencie uma tampa de aço para cobrir a extremidade superior do tubo de revestimento do poço, conforme ilustra a Figura 2.
1 - Tampa do poço
2 - Furo para passagem dos cabos elétricos do motor e dos eletrodos de nível
3 - Furo para passagem do tubo de recalque
4 - Furo para passagem do cabo de aço
5 - Furo para parafuso de fixação
6 - Parafuso de fixação
7 - Tubo de revestimento do poço
8 - Laje sanitária
Figura 2: Detalhe da tampa do poço
+
ÍndiceManual
10
1 - Tubo de revestimento do poço
2 - Tampa do poço
3 - Luva de fixação do tubo de recalque
4 - Curva de 90°
5 - União
6 - Tê de redução com manômetro
7 - Válvula de retenção horizontal
8 - Registro de gaveta
• Instale uma ou mais válvulas de retenção ao longo da tubulação de recalque, a fim de evitar problemas como: golpe de aríete, giro no sentido contrário e empuxo ascendente.
• As válvulas de retenção devem ser instaladas a cada 60 metros de altura.
• Independente do modelo da motobomba submersa, instale uma válvula de retenção no cabeçal de controle, conforme mostra a Figura 3.
Observação:
Todos os modelos de bombas submersas da Franklin possuem uma válvula de retenção incorporada.
2.6. Filtros
Instale filtros e pré-filtros ao longo do revestimento do poço para retenção de areia, evitando o desgaste prematuro das partes internas da bomba e consequente queda de rendimento.
1
2
3
4
5 6
7
8
Figura 3: Detalhe do cabeçal de controle
2.5. Conexões e acessórios
• Todo o sistema hidráulico de recalque deve ser dimensionado para proporcionar as menores perdas de carga possíveis.
• Instale acessórios na saída do poço (Fig. 3) que permitam regular a vazão e a pressão.
+
ÍndiceManual
11
3. Componentes do sistema elétrico
3.1. Motor Elétrico
3.1.1. Voltagens
Todos os motores Franklin Electric possuem voltagem única, podendo ser:
Figura 4: Control Box
É vedado pela Fábrica o uso de qualquer tipo de adaptação para conectar o motor em uma voltagem diferente da nominal (especificada na etiqueta de identificação do produto).
Pot.(cv)
1/2 x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
3/4
1
1,5
2
3
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
Diâmetro
4” 6”
Monofásico
115 V 230 V 254 V 230 V 380 V
Trifásico
• Motor monofásico 3 fios: 3 fios (preto, amarelo e vermelho) para conectar o motor a Control Box e 1 fio verde para o aterramento.
• Motor trifásico: 3 fios (preto, amarelo e vermelho) para conectar o motor ao Quadro de Comando e Proteção e 1 fio verde para o aterramento.
3.2. Control Box (Caixa de Capacitores)
• Somente os motores monofásicos “3 Fios” requerem uma Control Box.
• Para evitar danos ao motor, faça todas as conexões elétricas de acordo com o esquema de ligação indicado na Control Box.
• Instale a Control Box na posição vertical e em um local protegido das intempéries (sol, chuva, poeira, umidade, etc.) para evitar problemas de funcionamento.
• Feche e vede todas as aberturas não utilizadas na Control Box.
3.1.2. Identificação dos fios do motor
• Motor monofásico 2 fios: 2 fios pretos para conectar o motor ao Quadro de Comando e Proteção e 1 fio verde para o aterramento.
+
ÍndiceManual
12
3.3. Quadro de Comando e Proteção (QCP)
O uso deste quadro é obrigatório e indispensável para comandar as operações necessárias ao funcionamento e proteção do motor elétrico, independente da potência, voltagem ou número de fases.
Além das proteções obrigatórias contra sobrecarga (relé de sobrecarga) e curto circuito (disjuntor e/ou fusível), recomendamos que o Quadro de Comando e Proteção contenha ainda os seguintes componentes:
• Relé Falta de Fase (nos quadros trifásicos).
• Relé de nível.
• Pararraios secundários.
• Terminal para aterramento.
• Bornes de ligação para motor e eletrodos.
Siga as instruções do Fabricante do Quadro de Comando e Proteção para a sua instalação.
Figura 5: Detalhe da Control Box
• Os motores monofásicos “2 Fios” e os trifásicos não precisam de Control Box (Caixa de Capacitores).
É obrigatório o aterramentodo Quadro de Comando e Proteção, conforme NBR 5410.Use a mesma referência de aterramento do motor.
A Control Box que acompanhaos motores monofásicos 3 fios e o Quadro de Comando e Proteção (QCP) possuem funções diferentes, conforme explicado nos itens3.2 e 3.3.
3.3.1. Regulagem do relé de sobrecarga
Nenhum quadro de comando possui regulagem prévia do relé. Sendo assim, depois de instalar todo o sistema e antes de iniciar a operação definitiva da motobomba, o relé de sobrecarga deve ser regulado por um profissional habilitado.
3.3.2. Ligação do motor elétrico ao QCP
3.3.2.1. Número de condutores do cabo
• Use cabo de 3 condutores para motores monofásicos de 2 fios + terra.
• Use cabo de 4 condutores para motores monofásicos de 3 fios + terra.
• Use cabo de 4 condutores para motores trifásicos de 3 fios + terra.
3.3.2.2. Bitola do fio condutor
A bitola dos condutores elétricos de ligação do motor ao QCP deve ser escolhida conforme especificado nas Tabelas 1 e 2. Recomendamos o uso de cabo do tipoPP, pois, além de apresentar melhor resistência mecânica, é mais resistente à água.
+
ÍndiceManual
Tabela 1 - Motores Monofásicos 2 e 3 fios, 60 Hz - 60 °C(Comprimento máximo dos fios condutores, em metros, desde a entrada de serviço até o motor)
Motor
mm2
AWG
Tensão (V) cv kW
Distância, em metros, para cada diâmetro do fio de cobre (60 °C)
Queda de tensão máxima admitida: 3 % operando na máxima correnteespecificada na placa de identificação do motor
1,5
14 12 10 8 6 4 3 2 1 1/0 2/0 3/0 4/0
2,5 4 6 10 16 25 25 35 50 70 70 95
1151/2
1
1/2
3/4
1
1,5
2
3
5
7,5
10
15
0,37
0,75
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3,7
5,5
7,5
11
18
12
73
55
46
35
28
22
37
24
119
88
73
56
46
35
77
50
295
220
181
141
113
86
51
37
259
168
880
655
541
424
349
272
163
112
89
62
316
205
1075
799
660
521
431
338
203
137
110
79
434
280
1311
975
806
640
536
424
254
170
137
97
576
375
1595
1183
980
782
662
529
318
208
170
121
1439
1192
958
819
660
397
258
212
150
490
314
262
187
322
230
230
50
33
187
139
115
88
71
55
33
130
84
459
342
281
220
178
137
82
56
46
31
13
202
132
710
529
435
342
280
218
130
89
71
49
+
ÍndiceManual
Tabela 2 - Cabos Trifásicos, 60 Hz - 60 °C(Comprimento máximo dos fios condutores, em metros, desde a entrada de serviço até o motor)
Motor
mm2
AWGTensão
(V) cv kW
Bitola do Fio de Cobre - Isolamento 60 °C Bitola do Fio de CobreMCM
Queda de tensão máxima admitida: 3 % operando na máxima correnteespecificada na placa de identificação do motor
1,514
2,512
410
68
106
164
253
252
351
501/0
702/0
703/0
954/0 250 300 350 400 500
230 V60 Hz
Trifásico3 Fios
380 V60 Hz
Trifásico3 Fios
1/2
3/4
1
1,5
2
3
5
7,5
10
15
20
25
30
1/2
3/4
1
1,5
2
3
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
150
175
200
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3,7
5,5
7,5
11
15
18,5
22
0,37
0,55
0,75
1,1
1,5
2,2
3,7
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
55
75
90
110
130
150
170
122
103
77
59
44
26
492
366
296
225
159
124
73
49
37
272
197
166
122
93
71
42
29
785
583
472
360
254
199
117
80
59
430
311
262
194
148
113
68
47
35
1231
916
742
567
398
313
185
126
93
68
677
472
413
305
234
181
108
77
56
38
1438
1169
894
631
492
291
199
146
108
8066
1054
766
644
477
368
281
168
119
89
61
46
1825
1396
988
768
455
313
229
168
128
104
86
1630
1187
998
740
572
439
262
187
139
95
73
5947
1532
1189
708
483
353
262
199
161
133
97
1474
1240
920
712
545
328
232
174
119
91
73
61
1466
874
596
435
323
247
201
166
121
99
1803
1516
1126
872
670
400
285
214
146
112
91
75
1798
1073
731
532
397
305
247
205
150
121103
1377
1072
819
492
351
263
179
139
112
93
1322
902
653
492
377
305
253
185
150
126104
1677
1311
1000
602
428
322
220
170
137
113
1615
1099
792
602
463
375
311
227
183
155
12893
1606
1223
737
525
395
269
208
168
139
1333
956
731
565
459
380
278
223
188
157115
1466
887
629
477
326
253
205
170
1606
1145
885
688
556
461
337
271
229
192
139113
1770
1073
761
578
393
307
249
206
1351
1055
823
665
552
403
323
274
232
166
136113
1216
862
656
446
349
281
234
1514
1192
934
755
627
457
368
311
263
188
154128119
1382
977
750
508
398
322
269
1708
1359
1068
863
717
521
419
355
304
216
174145137115
1547
1092
841
569
448
362
302
1508
1190
960
797
580
466
393
338
239
194
161154128
1686
1189
918
622
490
395
329
1644
1302
1049
872
635
508
430
371
262
212
176168139
1373
1068
721
571
461
386
1498
1205
1004
730
583
494
430
302
243
199
196
161
14 +
ÍndiceManual
Notas explicativas referentes Tabelas 1 e 2:
• Os comprimentos em NEGRITO atendem apenas os requisitos de corrente admissível do Código Nacional de Energia Elétrica dos EUA (National Electrical Code of USA – NEC) para condutores individuais de 60 °C ao ar livre ou em água, não instalados em invólucros magnéticos, conduítes ou enterrados diretamente.
• Os comprimentos SEM negrito satisfazem os requisitos de corrente admissível padrão NEC tanto para condutores individuais como cabos revestidos 60 °C e podem estar em conduítes ou enterrados diretamente. Os cabos chatos são considerados cabos revestidos.
• Se qualquer outro cabo é utilizado, a NEC e a norma elétrica vigente no local da instalação devem ser observadas.
• Os comprimentos de cabo nas Tabelas 1 e 2 toleram 3 % de queda de tensão operando na máxima corrente especificada na placa de identificação do motor.
• A parcela do comprimento total de cabo, que está entre a alimentação e a Control Box com contactor de linha, não deverá exceder 25 % do total máximo permitido para um funcionamento confiável do contactor. As Control Box monofásicas sem contactor de linha podem ser conectadas em qualquer ponto do comprimento total do cabo.
• As Tabelas 1 e 2 são para fio condutor de cobre. No caso de usar cabo de alumínio, a bitola deve ser dois tamanhos acima da bitola do fio de cobre. Além disso, inibidores de oxidação devem ser usados nas conexões.
3.3.2.3. Emenda dos fios
Todas as emendas entre os fios do motor e os da rede elétrica, bem como as emendas dos eletrodos de nível, localizadas dentro do poço, deverão ser à prova d’água.
a) Tubo termo retrátil
Procedimento:
• Introduza o tubo isolante em uma das extremidades de cada par de fios a ser emendado. Use um tubo para cada
par de fios.
• Utilize o conector metálico de compressão para unir as extremidades dos fios de cada par, pressionando-o com um alicate de crimpar, de modo que os fios fiquem bem presos. Antes, porém, certifique-se de que o tubo isolante foi introduzido em uma das extremidades do par.
• Centralize o tubo isolante sobre o conector metálico (emenda dos fios).
• Use um isqueiro comum para aquecer o tubo isolante. Comece do centro em direção às extremidades. Certifique-se que não fiquem bolhas de ar.
• Quando o tubo isolante estiver encolhido em torno da emenda e você perceber que o selante começa a escorrer para fora do tubo, sua emenda estará completa.
15+
ÍndiceManual
Figura 7a
Fio do
Motor
Conector Fio da
Rede
Tubo Isolante
Termo Retrátil
Figura 7b: Detalhe da emenda com isolamento termo retrátil
b) Fita adesiva de alta fusão
Procedimento:
• Primeiro, use conectores de compressão para unir os fios da rede com os do motor, conforme figura 8.
Conector
Figura 8: Detalhe do conector de compressão
• Depois, isole cuidadosamente cada união com a fita adesiva de alta fusão, conforme demonstrado na figura 9. Cuide para tracionar a fita de forma adequada.
Conector3 cm
Conector3 cm 6 cm
Conector6 cm 6 cm
Fita Adesiva de Alta Fusão
Figura 9: Detalhe da aplicação da fita adesiva de alta fusão
• Em seguida, aplique a fita isolante de PVC, conforme figura 10.
Conector
Conector
Conector
6 cm6 cm3 cm
6 cm6 cm
12 cm 12 cm
Fita Isolante de PVC
Figura 10: Detalhe da aplicação da fita isolante de PVC
Fita Isolante
de PVC
Fita de
Alta Fusão
Fio do
Motor
Fio da
RedeConector
Figura 11: Vista em corte da emenda completa
16 +
ÍndiceManual
17
• Para otimizar espaço, posicione as emendas em alturas diferentes, de tal forma que exista alguns centímetros de distância entre elas (Fig 12).
• Faça o teste de continuidade antes de descer a motobomba no poço.
Emenda 1
Emenda 2
Emenda 3
Rede
Motor
Fio 1 Fio 2 Fio 3
26
cm
26
cm
26
cm
Figura 12: Posição das emendas
3.4. Eletrodos de controle de nível
Para evitar que a bomba trabalhe em seco e cause danos aos seus componentes, recomendamos o uso de um trio de eletrodos de nível afim de controlar, com maior segurança, o nível de água no poço. O trio de eletrodos é composto por:
• Eletrodo superior: comanda o acionamento do motor quando o nível estático se restabelece. Deve ser instalado conhecendo-se o tempo de recuperação do nível estático. Para evitar acionamentos indevidos da motobomba, instale o eletrodo afastado das entradas de água no poço.
• Eletrodo inferior: este sensor desligará o motor quando o nível de água no poço deixá-lo descoberto. Deve ser instalado no mínimo a 3 m acima do bocal de saída da bomba.
Nota:
Avalie o tempo que o poço leva para recuperar o nível estático e a vazão da bomba e instale, sempre que possível, o eletrodo superior a uma distância mínima de 6 m e máxima de 10 m do eletrodo inferior.
• Eletrodo de referência: é o mais importante dos três, pois fecha o contato com os outros dois através da água e evita que a motobomba trabalhe em seco. Normalmente é instalado 1 m acima do bocal de saída da bomba e deve ficar sempre submerso.
+
ÍndiceManual
18
4. Instalação e testes de pré-operação
4.1. Antes de descer o equipamento no poço
Faça inspeções prévias no equipamento e na instalação, seguindo as orientações listadas a seguir, evitando assim contratempos e operações inadequadas.
• Compare os dados de placa do motor e da bomba com os requeridos pela instalação (voltagem, número de fases, altura manométrica total, vazão, etc.). Se necessário, compare os dados do projeto com a curva característica do equipamento recebido para evitar que trabalhe fora da faixa para o qual foi desenvolvido.
• Confira se a profundidade útil do poço é a mesma indicada no último relatório de serviços. Caso haja redução acentuada, providencie sua limpeza e desobstrução.
• Não ligar, sob hipótese alguma, a motobomba a seco. A ausência de água em seu interior, mesmo que por alguns segundos, poderá causar danos aos componentes e consequente queda de rendimento. A garantia não cobre danos causados por este tipo de procedimento.
• Gire o acoplamento da motobomba com as mãos para ver se o eixo está livre.
Obs.: No caso das bombas acopladas a motores trifásicos, os quais podem girar nos dois sentidos, deixe para fazer o teste conforme determinado no item 4.3 somente depois de concluir a instalação de todo o sistema e efetuar os pré-testes.
• Execute as emendas dos fios de ligação conforme item 3.3.2.3. Não esqueça que a escolha da bitola dos fios condutores deve ser feita de acordo com as Tabelas 1 e 2 deste Manual.
• Instale o Quadro de Comando e Proteção (QCP) do motor, conforme especificações do fabricante.
• Execute o aterramento total do sistema conforme descrito na seção “Recomendações Importantes” deste manual.
• Com o intuito de evitar a queda da motobomba no fundo do poço, no caso de rompimento da tubulação, recomendamos amarrar a motobomba com um cabo de aço (cabo de segurança). Para isto, utilize o olhal que se encontra perto do bocal de saída.
Durante todo o procedimento de descida da motobomba no poço, mantenha a outra extremidade do cabo de segurança presa em um ponto seguro e resistente, para evitar acidentes no caso de rompimento da tubulação. Finalizada a descida do equipamento, o cabo deverá ser fixado na tampa do poço ou em outro ponto que seja seguro.
Nunca suspenda a motobomba pelos cabos elétricos, pois pode ocorrer o rompimento da ligação cabo/motor e consequente perda da garantia.
+
ÍndiceManual
19
4.2. Descida da motobomba e tubulações
• Quando da descida da motobomba no poço, é muito importante que os cabos elétricos do motor estejam conectados a um megômetro para que a leitura da resistência de isolamento possa ser acompanhada durante toda esta etapa. Caso a leitura fique abaixo de 0,5 megaohm (Tabela 6), retire o equipamento do poço, localize o defeito e providencie os reparos necessários.
• Recomendamos o uso de uma proteção de borda para evitar que o isolamento dos fios se danifique quando em contato com o revestimento do poço.
• Prenda os fios elétricos à tubulação de recalque com abraçadeiras, sem, no entanto, pressioná-los demais para evitar danos à capa de isolamento dos fios. Use uma abraçadeira a cada 3 m.
• Nos pontos onde houver contato entre os fios e as abraçadeiras, use material isolante para separá-los.
• Durante a instalação da tubulação, certifique-se que os tubos e conexões se encontrem limpos e livres de partículas e cavacos, principalmente nas partes roscadas.
• Vede bem as conexões. Recomenda-se o uso de um selador.
• Todos os modelols de bombas submersas da Franklin possuem uma válvula de retenção incorporada ao bocal de saída. Por isto, cuide para não roscar o primeiro tubo além da rosca do bocal, evitando o travamento da válvula.
• Instale válvulas de retenção ao longo da tubulação, conforme recomendado
no item 2.5.
• Use centralizadores a intervalos regulares, de modo a permitir a equidistância entre a tubulação de recalque e o revestimento. Este procedimento evitará vibrações da motobomba quando em funcionamento.
• Finalizada a descida de toda a tubulação, o próximo passo consiste na instalação dos eletrodos de controle de nível (inferior, superior e de referência). Veja as instruções do item 3.4.
• Passe os cabos de ligação do motor, aterramento e eletrodos pelos respectivos orifícios da tampa do poço (item 2.4), inclusive o cabo de segurança. Aperte a luva que irá segurar a tubulação na tampa e apoie todo o conjunto na borda do tubo de revestimento do poço (Fig. 1).
• Prenda o cabo de segurança na tampa do poço ou em outro ponto que seja seguro.
• Instale e ajuste todo o restante da tubulação de recalque, inclusive as conexões e acessórios (Fig. 3).
+
ÍndiceManual
20
4.3. Depois da instalação
• Revise toda a instalação elétrica.
• Verifique se não há descontinuidade de passagem de corrente em cada um dos fios de ligação do motor ao QCP.
• Acione o motor e meça os valores de corrente e voltagem em todas as fases. Compare os valores medidos com os indicados na etiqueta adicional do motor, que acompanha este Manual.
• No caso de bombas acopladas a motores trifásicos - que podem girar nos dois sentidos - é necessário conferir se o motor está girando no sentido correto. Para tanto, acione o equipamento e observe se a vazão fornecida condiz com a esperada. Se a vazão é pequena ou nula, possivelmente o sentido está invertido. Para resolver o problema, inverta a posição de 2 dos 3 fios do motor que estão conectados ao QCP.
• Verifique se existe desbalanceamento de corrente na instalação elétrica conforme indicado no item 5.9.
• Verifique se a partida, o funcionamento e a parada da motobomba não estão provocando vibrações ou choques hidráulicos consideráveis.
• Depois de 15 minutos de operação, verifique se toda a instalação funciona de forma estável e de acordo com o que foi pré-estabelecido.
+
ÍndiceManual
21
5. Instruções específicas para os motores elétricos submersos
5.1. Armazenamento
• Os motores submersos da Franklin Electric são projetados para operarem com lubrificação a base de água. A solução lubrificante é composta por uma mistura de água desionizada e Propilenoglicol (substância não tóxica anticongelante).
Pode haver um intercâmbio entre a solução lubrificante e a água do poço durante a operação.
• A perda de algumas gotas de líquido não irá danificar o motor, pois a válvula de retenção do filtro permitirá que o líquido perdido seja substituído por água filtrada do poço na instalação. Havendo razões para acreditar na ocorrência de vazamento em quantidades consideráveis, consulte o fabricante quanto aos procedimentos de verificação.
5.2. Frequência de partidas
• O número médio de partidas por dia, durante um período de meses ou anos, influencia a vida útil de um sistema de bombeamento submerso. O desligamento e ligamento excessivos afetam a vida útil dos componentes de controle, tais como: pressostatos, dispositivos de partida, relés e capacitores.
• Os ciclos rápidos de funcionamento também podem causar danos à chaveta e ao mancal, bem como superaquecimento do motor. Todas estas condições podem levar a uma redução da vida útil do motor.
• O porte da bomba, o tamanho do tanque e outros parâmetros devem ser selecionados para manter as partidas diárias em número tão baixo quanto possível, visando prolongar a vida útil do motor. O número máximo de partidas por período de 24 horas está indicado na Tabela 3.
• Quando instalados na posição vertical, os motores de 4” deverão funcionar pelo menos um minuto para dissipar o calor acumulado na partida. Já os motores de 6” ou maiores devem ter um mínimo de 15 minutos entre partidas ou tentativas de partidas.
(*) Manter o número de partidas por dia dentro do recomendado garante vida longa ao motor. Contudo, os motores trifásicos de 7,5 cv até 30 cv, quando instalados com chave de partida de tensão reduzida ou variador de frequência, podem trabalhar com até 200 partidas em um período de 24 horas.
5.3. Posição de montagem
• Os motores submersos Franklin Electric foram concebidos para funcionar na posição vertical, eixo para cima. No entanto, eles também podem ser instalados em posições inclinadas, variando desde eixo-vertical até eixo-horizontal. Conforme a montagem afasta-se da posição vertical e aproxima-se da horizontal, cresce a probabilidade de redução da vida útil do mancal de apoio axial.
• Para uma expectativa de vida útil normal do motor com posições de instalação diferentes da posição de eixo-vertical, siga estas recomendações:
Tabela 3 - Número de Partidas
Potência do Motor
cv kW Monofásico Trifásico
Máximo de Partidasem 24 Horas
Até 0,751 a 5,57,5 a 30≥ 40
Até 0,550,75 a 45,5 a 22≥ 30
30010050–
300300
100 (*)100
+
ÍndiceManual
22
Camisa indutorade fluxo
Abraçadeiras para fixação da camisa
na parte superior
Sucção damotobomba
Os parafusos defixação devem ser
apoiados na base domotor (tampa inferior).
Nunca apoiá-los nacarcaça do estator
Motor submerso
Ranhuras
Abertura parapassagem doguarda cabo
Parafusosde fixaçãoda camisa
Orifício de passagem doparafuso centralizador
Vista do fundo
Figura 13: Detalhe da Camisa Indutora de Fluxo
1. Minimize a frequência das partidas, de preferência, para menos de 10 por período de 24 horas. Os motores de 6" e 8" devem ter um intervalo mínimo de 20 minutos entre partidas ou tentativas de partidas.
2. Não use em sistemas que podem funcionar, até mesmo por curtos períodos, à velocidade máxima sem impulso na direção do motor.
5.4. Temperatura e fluxo de água
• Os motores elétricos submersos Franklin, são concebidos para operar usando todo o fator de serviço em água com temperatura de até 30 °C. Para garantir um resfriamento apropriado, requer-se um fluxo de 0,08 m/s para motores de 4", potências a partir de
3 cv, e 0,16 m/s para motores de 6" e 8". A Tabela 4 mostra fluxos mínimos, em l/min, para diversos diâmetros de poço e tamanhos de motor.
5.5. Camisa indutora de fluxo
• Se o fluxo for menor do que o especificado, então deve-se usar uma camisa indutora de fluxo. O uso da camisa indutora de fluxo é indispensável nas motobombas instaladas em lagos, tanques, cisternas ou qualquer outro reservatório aberto. A Figura 13 mostra uma típica construção de camisa indutora de fluxo.
Obs.: Faça 3 orifícios equidistantes na Camisa Indutora, de forma que eles fiquem posicionados na altura da tampa inferior do motor (base). Insira um parafuso de fixação em cada orifício, assegurando que a camisa não encoste na carcaça do motor, permitindo assim um fluxo de água adequado por todos os lados durante o funcionamento.
Tabela 4Fluxo requerido para refrigeração do motorVazão mínima exigida para refrigeração do motor
em água até 30 °C
Diâmetro internodo revestimentodo poço ou da
camisa indutora
Motor 4”(3 a 10 cv)
Fluxo exigido:0,08 m/s
Vazão requerida(l/min.)
Vazão requerida(l/min.)
Vazão requerida(l/min.)
Motor 6”Fluxo exigido:
0,16 m/s
Motor 8”Fluxo exigido:
0,16 m/s
4” (102 mm)5” (127 mm)6” (152 mm)7” (178 mm)8” (203 mm)
10” (254 mm)12” (305 mm)14” (356 mm)16” (406 mm)
4,526,54976114189303416568
––34951703405307601060
––––40210420645930
Para operação em temperatura superior a 30 °C, consulte a Fábrica.
+
ÍndiceManual
23
• O uso da Camisa Indutora de Fluxo é obrigatório nas seguintes situações:
- Motobombas instaladas em lagos, tanques, cisternas ou qualquer outro reservatório aberto.
- Motobombas com potência a partir de 3 cv.
- Instalações onde a entrada de água está situada acima da motobomba.
- Instalações onde a posição de trabalho da motobomba é horizontal ou inclinada.
• Consulte a Fábrica para maiores informações.
5.6. Acoplamento e montagem da bomba ao motor
• Monte o acoplamento com graxa não-tóxica impermeável.
A graxa impede a entrada de partículas abrasivas no estriado, evitando o desgaste da ponta de eixo do motor.
Depois de montar a bomba no motor, o torque de aperto das porcas sextavadas é:
Motor e bomba 4”: 13,6 Nm (10 lb-ft) Motor e bomba 6”: 67,8 Nm (50 lb-ft) Motor e bomba 8”: 163 Nm (120 lb-ft)
5.7. Equipamentos de medição
Para a leitura dos dados do motor, recomendada em todas as fases de instalação, pré-operação e funcionamento, é indispensável que o instalador, tecnicamente habilitado para tal, disponha dos seguintes aparelhos de medição:
• Ohmímetro • Amperímetro
• Voltímetro • Megômetro
+
ÍndiceManual
24
A resistência de isolamento varia muito pouco com a classificação: motores de qualquer potência, tensão e número de fase têm valores similares de resistência de isolamento.
As Tabelas 5 e 6 são baseadas em leituras tomadas com um Megômetro de 500 VDC de entrada. As leituras podem variar se for usado um Ohmímetro de baixa voltagem.
5.8. Leituras de resistência de isolamento
5.9. Desbalanceamento da corrente entre fases da rede elétrica
As redes trifásicas podem apresentar desbalanceamento entre as fases, cujas consequências são: sobreaquecimento, disparo do relé de sobrecarga, vibração e queda da vida útil do motor.O desbalanceamento máximo de corrente para os motores funcionarem sem problemas é de 5 %. Verifique se o funcionamento ocorre neste padrão, de acordo com os passos que seguem:
a. Meça a corrente em cada uma das 3 fases do motor.
b. Some os 3 valores medidos e divida por 3 para encontrar a média.
c. Compare o valor médio encontrado, com o maior valor medido em uma das 3 fases. Se a diferença existente for maior do que
5 %, solicite à concessionária de energia a equalização da rede.
Condição
Tabela 5: Valores normais entre todos os fios do motor e o fio terra
Valor em Ohms Valor em Megaohms
Condição
Tabela 6: Leituras referentes ao motor dentro do poço (motor + fios)
Valor em Ohms Valor em Megaohms
Motor novo (sem cabo de entrada)
Motor usado, que poderá ser reinstalado no poço
200.000.000 (ou mais) 200 (ou mais)
10 (ou mais)10.000.000 (ou mais)
Motor novo (com cabo de entrada)
Motor em boas condições
2.000.000 (ou mais) 2 (ou mais)
0,5 - 2500.000 - 2.000.000
Isolamento danificado: localize e repare Menos de 0,5Menos de 500.000
+
ÍndiceManual
Motobomba não parte:
• Problema elétrico (chame um técnico habilitado).
• O eletrodo de nível desligou a bomba.
• Protetor de sobrecarga desligou a bomba.
Não há bombeamento de água:
• Presença de ar dentro da bomba.
• O filtro, na sucção da bomba, está obstruído.
• Não há água suficiente no poço.
Motobomba com vazão e/oupressão insuficientes:
• Não há água suficiente no poço.
• Bomba com desgaste excessivo.
• O filtro, na sucção da bomba, está obstruído.
• Motor com sentido de rotação invertido (no caso de trifásico).
• Altura de recalque maior do que aquela para a qual a bomba foi dimensionada.
• Tubulação de recalque de pequeno diâmetro ou obstruída.
• Rotor da bomba entupido.
• Corpo da bomba entupido.
• Viscosidade ou peso específico do líquido superiores aos da água.
Bombeador com corpo superaquecido:
• Eixo desalinhado ou empenado.
• Rotor preso ou arrastando na carcaça.
• Mancais de apoio com defeito.
• Motor com sentido de rotação invertido.
• Altura de recalque maior do que aquela para a qual a bomba foi dimensionada.
• Tubulação de recalque de pequeno diâmetro ou obstruída.
25
6. Defeitos mais comuns em instalações de Motobombas Submersas e suas causas mais prováveis
+
ÍndiceManual
26
Motor elétrico não gira (travado):
• Eixo desalinhado ou empenado.
• Energia elétrica deficiente (queda de tensão ou ligação inadequada).
• Rotor preso ou arrastando na carcaça.
• Mancais de apoio com problemas.
• Motor em curto ou queimado.
• Ligação errada dos fios do motor.
• Problemas no acionamento elétrico.
Motor elétrico com superaquecimento(amperagem alta):
• Bomba operando fora da faixa de trabalho recomendada.
• Bitolas dos fios de instalação do motor com diâmetro inferior aos indicados nas Tabelas 1 e 2 deste Manual.
• Energia elétrica deficiente (queda de tensão ou ligação inadequada).
• Mancais de apoio com problemas.
• Rotor preso ou arrastando na carcaça.
• Refrigeração do motor insuficiente.
• Eixo desalinhado ou empenado.
• Viscosidade ou peso específico do líquido superiores aos da água.
+
ÍndiceManual
Prezado Usuário:
A rede de Assistência Técnica abrange todo o território nacional. Isso significa que, ao adquirir uma motobomba da Franklin, se você precisar, será atendido por técnicos especializados e encontrará sempre peças originais.
Consulte a lista atualizada no site: www.franklin-electric.com.br
27
Rede de Assistência Técnica Franklin
+
ÍndiceManual
Atendimento em Garantia
Todo produto da Franklin Electric Indústria de Motobombas S.A. é garantido contra eventuais defeitos de fabricação, conforme prazo descrito no Selo de Garantia do Produto, contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal de Venda ao Consumidor.
Importante:
• A garantia compreende a recuperação e/ou substituição da parte defeituosa, assim como a mão-de-obra para realização do serviço;
• Entregue a instalação de sua motobomba a um profissional habilitado;
• Para atendimento em garantia, é imprescindível a apresentação deste Manual com o Selo de Garantia do Produto e da Nota Fiscal de Venda ao Consumidor;
• Se o equipamento apresentar algum problema, a responsabilidade e as despesas com a retirada e posterior reinstalação do mesmo, bem como o translado de ida e volta ao assistente técnico autorizado são exclusivas do usuário.
O cancelamento da Garantia ocorrerá quando for constatado:
1. Danos causados por mau uso e/ou instalação inadequada, contrários as instruções contidas neste manual;
2. Danos causados por estocagem e/ou manuseio inadequados;
3. Danos ou defeitos causados por prolongada paralisação do equipamento ou pela falta de manutenção;
4. Desgaste das peças por tempo de operação;
5. Desgaste prematuro do equipamento em função da inadequação entre os materiais dos componentes do bombeador e o líquido bombeado. Exemplos: presença de material abrasivo, incompatibilidade química, bombeamento de areia, entre outros;
6. A garantia não será concedida ao motor, quando constatado que o defeito é decorrente de: problemas na rede elétrica de alimentação como sobretensão, subtensão, oscilações de tensão e/ou falta de fase (motores trifásicos), fios con-dutores mal dimensionados; ausência ou falha de dispositivos de proteção; liga-ção errada; sobrecarga; ausência do Quadro de Comando e Proteção;
7. Que a bomba/motobomba trabalhou sem líquido (a seco);
N. S.:
+
ÍndiceManual
8. Que o uso do produto, está fora da curva de rendimento indicada para cada mod-elo de bomba/motobomba e/ou potência do motor;
9. Violações, modificações ou consertos realizados no equipamento por pessoas e/ou empresas não autorizadas.
10. Danos causados por agentes externos como descargas elétricas, vendavais, enchentes, incêndios ou acidentes em geral.
Observações:
• Todo compromisso assumido verbalmente com respeito ao produto, seja por parte do vendedor, do representante ou do fabricante, não representa garantia alguma e não deve ser considerado por parte do usuário. A obrigação do fabricante e o direito do consumidor é o reparo do equipamento.
• Antes de instalar o produto, o usuário deverá se certificar que o produto atende ao uso proposto, assumindo todos os riscos e responsabilidades.
• A Franklin Electric Indústria de Motobombas S.A. tem o direito de alterar as espe-cificações do produto sem prévio aviso e sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo nos produtos anteriormente vendidos.
• Se houver uma segunda chamada em garantia, a Fábrica deverá ser comunicada.
N. S.:
Identificação do RevendedorEmpresa:
Vendedor:
Data: / /
Nota Fiscal Nº
ÍndiceManual