6
February 2016 Joint messages of CEO 總裁的話 Opt in for e-service – Don’t miss the chance! 選用電子服務 智享生活無憂 Meet the Manager 專訪基金經理 Redefining a new era of retirement solutions 引領退休方案業務新紀元 信安與 AXA安盛 Principal & AXA

信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

F e b r u a r y 2 0 1 6

信 安 強 積 金 專 訊

Joint messages of CEO總裁的話

Opt in for e-service – Don’t miss the chance! 選用電子服務 智享生活無憂

Meet the Manager專訪基金經理

Redefining a new era of retirement solutions引領退休方案業務新紀元

信安與 AXA安盛Principal & AXA

Page 2: 信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

2信安強積金專訊 inTOUCH

Joint Messagesof CEO

I am proud to share with you that, with the completion of acquisition of AXA’s Mandatory Provident Fund (MPF) and Occupational Retirement Schemes

Ordinance (ORSO) businesses in Hong Kong in September 2015, Principal has entered into an exclusive 15-year distribution partnership with AXA to provide pension products through AXA’s extensive proprietary distribution networks in Hong Kong. Principal becomes the top 5 MPF provider in the market1, increasing assets under management of our Hong Kong pension business to more than US $6 billion and number of clients to over 500 thousands.

Strategic Partnership with AXA

Our distribution network is also strengthened by the strategic partnership with AXA, leveraging the capabilities and expertise of AXA’s proprietary distribution networks in Hong Kong.

Increased business scale, dedicated to helping you more

Our goal is to help Hong Kong people retire. We will continue to focus our efforts on helping clients achieve their long-term savings goals and to provide them with a sense of security.

With the increased asset size and client base, we intend to create more value to our customers by offering enhanced retirement solutions, products and high quality customer services through an expanded distribution network.

I would like to extend my warm welcome to all AXA MPF members, as well as the professional financial consultants within AXA’s proprietary distribution networks. Thank you for their tremendous contribution and support during the process to bring the transaction to a great success. Once again, congratulations to making the transaction done. I am delighted with the launch of our strategic partnership and look forward to seizing the exciting opportunities in the HK retirement market together.

Mr Arthur BacciHead of Principal International (Hong Kong)1 Based on the Gadbury Group MPF Market Shares Report as of September 2015.

很榮幸信安於2015年9月完成收購AXA安盛在香港的強積金及職業退休計劃業務後,信安與AXA安盛達成為期15年的獨家行銷合作

協議,信安將透過AXA安盛在香港的專營業務營銷團隊網絡為客戶提供強積金及職業退休計劃。信安的強積金市場佔有率現躋身本港市場的首五 位1,在香港退休業務的資產管理增長至超過60億美元,客戶人數增長至超過50萬。

與AXA安盛成為策略性夥伴信安透過與AXA安盛的策略性夥伴協議及其專營業務營銷團隊的實力及專長,進一步鞏固分銷網絡。

業務規模更大服務範圍更廣

我們的目標是幫香港人退休。我們會繼續專注幫助客戶實現長遠儲蓄目標,保障大家退休無憂。

隨著資產與市場佔有率增加及客戶人數增長,信安透過更廣泛的分銷網絡為客戶提供更卓越、更高質素的退休方案、產品和服務。

我們很歡迎AXA安盛的強積金成員,以及其專營業務營銷團隊內的專業理財顧問。感激他們為這次成功合作所付出的努力和支持,恭喜各位共同創造美好成果。我們很高興能組成信安及AXA安盛策略性夥伴協議,期望攜手把握香港退休市場的機遇。

柏智偉先生信安國際香港區總裁

1 根據截至2015年9月The Gadbury Group 強積金市場佔有率之報告

With the strong start of our 15-year exclusive distribution partnership agreement with Principal, I am thrilled to share with you that AXA

Hong Kong and Principal have made great strides in the journey of collaboration. We strongly believe that this strategic partnership will create long-term benefits for you as our valued customers.

Synergise for excellence

I would like to highlight that this strategic partnership presents a unique opportunity to combine the strength and capabilities of two global organisations. The partnership has further strengthened AXA’s retirement proposition by combining the leading pension scheme expertise of Principal with AXA’s leading insurer position in Hong Kong, thus offering you with enhanced retirement solutions and unparalleled customer service.

Your needs are our top priority

AXA Hong Kong has been a leading and active player in the insurance market with comprehensive and innovative offerings. Our products and services hinge on our mission to better protect people at different life stages and enable them to prepare for a brighter future. We are confident that, with the attentive services provided by our team of professional distributors in our proprietary distribution networks, and our diversified product development capabilities, we can deliver one-stop comprehensive solutions that surpass your expectations and serve your needs.

We greatly value the trust that you have placed with us, and we will maintain high level of commitment to you and place your interests first.

I would like to take this opportunity to thank you for your ongoing support. As your trusted partner, we look forward to continuously delivering tremendous values and excellent experience to you.

Mr Stuart HarrisonCEO of AXA Hong Kong

隨著AXA安盛與信安順利展開為期15年的強積金獨家行銷合作協議,AXA安盛和信安在此策略性夥伴協議上已成功踏入新里程,對

此我感到十分高興。我們深信這次合作將可為客戶帶來長遠裨益。

攜手合作 追求卓越

在此我想強調這個策略性夥伴協議締造了獨有良機,發揮兩大國際集團的優勢和專長。這次合作把信安在退休計劃方面的卓越專長,與AXA安盛在香港保險業界的領導地位互相結合,進一步提升AXA安盛的退休保障服務,為您提供無可比擬的退休保障方案及優質服務。

由心出發 以客為先

AXA安盛一直是本港業界的翹楚之一,致力為客戶提供全面及創新的保障方案。我們的保障產品及服務都以守護客戶每個人生階段為依歸,協助客戶為未來作好準備。憑藉專營業務營銷團隊的貼心服務及AXA安盛於產品發展上的專長,我們竭誠提供一站式的全面保障方案,以超乎預期的服務,助您籌劃未來。

我們十分重視您一直以來對我們的信任,承諾竭力守護您,以您的需要為本,您的利益為先。

最後,我想藉此機會感謝您的支持。作為您值得信賴的夥伴,我們期望繼續為您帶來超卓的裨益及優質的服務體驗。

夏偉信先生AXA安盛行政總裁

總裁的話Arthur Bacci Stuart Harrison

Page 3: 信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

3信安強積金專訊 inTOUCH

To celebrate the completion of acquisition of AXA’s MPF and ORSO businesses by Principal in Hong Kong, the “Principal & AXA – Redefining a new era of retirement solutions” Meet and Greet Cocktail was held on 15 September and 30 October 2015 at The Mira Hong Kong.

The cocktail reception saw excellent turnout. Our new Hong Kong corporate video also made its debut at the event to introduce our company’s profile to AXA’s senior management team and proprietary distribution networks. The video is now also available on our official website, Principal’s capabilities in Global Investment Management, Retirement Leadership and Asset Allocation Expertise, and also dedication to customer-centricity are vividly displayed.

為慶祝信安完成收購AXA安盛在香港的強積金及職業退休計劃業務,「信安與AXA安盛-引領退休方案業務新紀元」歡迎酒會於2015年9月15日與10月30日假The Mira Hong Kong 舉行。

歡迎酒會反應良好。我們亦於酒會上首次放映信安香港的企業短片,為AXA安盛的管理團隊和專營業務營銷團隊介紹本公司的概況。短片亦上載於公司網站,生動地展示信安的環球投資管理、退休金領導地位、資產分配專業的能力及以客為先的信念。

Meet and Greet Cocktail for Launching Principal - AXA Strategic Partnership歡迎酒會慶祝信安與AXA安盛成為策略性夥伴

Mrs Carmen Lam, Managing Director of Principal Investment & Retirement Services Limited is giving a welcoming speech.信安投資及退休金服務有限公司常務董事林黃慧貞女士致歡迎辭。

Guests redeeming gift at the reception counter.賓客於招待櫃檯換領紀念品。

Toasting from Principal & AXA representatives.信安及AXA安盛代表祝酒。

Mr Binay Chandgothia, Portfolio Manager of Principal Global Investors (Hong Kong) Limited on the stage to share the investment philosophy of Principal Global Investors and also the latest market views.信安環球投資(香港)投資組合策略基金經理陳廣泰先生在台上分享信安環球投資的投資理念和最新的市場觀點。

Principal & AXA as close working strategic partners.信安及AXA安盛成為緊密合作之策略性夥伴。

Professional financial consultants within AXA’s proprietary distribution networks are enjoying the cocktail.AXA安盛專營業務營銷團隊內的專業理財顧問享受歡迎酒會。

Page 4: 信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

4信安強積金專訊 inTOUCH

Meet the Manager: 2016 Global Investment Outlook專訪基金經埋:2016年環球投資前瞻

Q What is your view for 2016 in general?

A We are a little bit cautious for 2016. The outlook is mixed with negative and positive factors balancing each other out.

Our biggest concern relates to rapidly declining commodity prices. While it is very positive in the long run from the consumer’s perspective, it is creating problems in the near term. Corporate profits in the energy, mining and material sectors are down significantly. Companies are being forced to scale down their capital expenditure plans and some of them will have trouble servicing their debt, which is impacting credit markets negatively.

The other problem associated with such rapidly declining commodity prices relates to global capital flows. In the last decade, a lot of current account surpluses were accumulated by oil and commodity-producing countries which recycled them back by either purchasing goods and services or reinvesting them into global savings products. Many of such countries will be forced to reduce spending and cut global investments to support domestic expenditure. Either mechanism will impact global market sentiment negatively unless consumers start spending their tax windfalls. And this is where the good news starts.

Consumer driven economies are growing well. The US economy is growing in the range of 2%-2.5% with strong employment growth. Europe too is finally seeing lower unemployment rates. As consumer surpluses build up in these countries, they should start spending more which should bode well for Asia, a region that exports heavily to US and Europe.

Secondly, the increase in fiscal expenditures in China and Europe should provide additional boost to the global growth. China’s fiscal expenditure last year has increased almost by 18% year-on-year and signs that they continue to use fiscal means to push growth higher.

The third positive is the relatively cheap valuation of Asian Equities in terms of price-to-book and price-to-earnings ratios. Given that corporate profit margins have increased due to lower input costs for most Asian economies, an increase in asset turnover, if it happens, should provide a welcome boost to profits.

Q Which regions will you consider this year?

A On the equities side, we are more positive towards Europe and Japan. Thanks to negative deposit rates, financial conditions in the Euro Area have improved

significantly in the last 24 months, which will boost corporate bottomlines. The improvement in employment also bodes well for domestic consumption. The Japanese economy seems to be responding to Abenomics. Japanese companies are focusing more on improving their returns on equity and generating more shareholder wealth. Corporate governance, historically a weak area in Japan, is also getting better.

Asia is cheap on our valuation matrix, but one has to be selective. In the long run, we favour India, Indonesia and Philippines because of the potential for demographic dividends. Their economic growth rates range from 5% to 7.5%, which is quite high in the global context. These countries also benefit immensely from the low oil prices. Further, their political establishments are focusing on much needed reform, though progress hasn’t been as much as we had expected. We also like China, especially companies engaged in the newer economic sectors.

問整體而言,你怎樣看2016年的市場?

答我們對2016年保守而謹慎,預期今年的正面因素和負面因素將會相互平衡。

負面因素方面,我們最關注商品價格持續下跌。雖然商品價格下跌長遠對消費者有利,卻為短期內製造了不少問題。能源、礦物和物料公司的盈利大幅倒退,這些公司被逼削減資產開支計劃,部份公司甚至連償還債務也有問題,這對整個債市都會有負面 影響。

商品價格暴跌同時影響環球資金流向。上個十年,不少國家依靠出口石油和商品而賺取大量外匯,這些國家同時也向其他地區購買產品和服務,或者將財富重新投資在其他環球性的儲蓄產品。這些國家中不少或將被逼減少國內開支或者中止其環球投資作為支持國內開支,無論那一種取向都對環球市場不利,除非消費者受到商品減價的鼓勵而增加消費,消費意欲增加將是好的開始。

正面因素方面,我們見到消費市道向好並帶動經濟增長。美國經濟增長在2%至2.5%內並有強大的就業增長,歐洲也終於見到失業率下降。當這兩地的消費者開始累積盈餘,他們自然也更加願意消費,因而帶動亞洲的經濟,尤其是對出口歐美的亞洲國家 有利。

第二個正面因素來自中國和歐洲的財政開支,政策將可促進環球經濟增長。中國去年的財政開支按年增加了18%,從跡象看來中國會繼續用財政開支來推動更大經濟增長。

第三個正面因素,是因為亞洲股票的價值相對便宜,無論是從市帳率還是市盈率皆如是。基於大份亞洲企業的成本有所減低,企業盈利能力已得改善,因此生意額增加將可再推高盈利。

問今年你對那些市場感興趣?

答股票方面,我們比較喜歡歐洲和日本。過去24個月,歐元區的財務情況在負存款利率政策刺激下得到明顯改

善,從而促進企業盈利,而就業情況改善也預示了本地消費的好景。日本方面,該國經濟在安倍經濟學的帶領下得以改善,而日本企業則集中改善其股本回報率以及為股東創造財富。日本企業過去一向較弱的企業管治,近期也有所進步。

亞洲股市屬偏低估值的地區,但是投資時必須精心挑選個別股份。作為長線投資,我們喜歡印度、印尼和菲律賓,主要基於其人口紅利蘊含的潛力。這三個國家的年經濟增長由5%至7.5%不等,和全球相比實屬較高。它們並非常受惠低油價的好處。近年這三個國家將發展著眼在改革上,雖然實際進度未如理想。我們也喜歡中國股票,尤其是業務與新經濟行業有關的 公司。

Mr Binay Chandgothia, Portfolio Manager,Principal Global Investors (Hong Kong) Limited

信安環球投資(香港)投資組合策略基金經理

陳廣泰先生

Binay Chandgothia is a Hong-Kong based Portfolio Manager for Principal Portfolio Strategies, an investment boutique of Principal Global Investors. Binay has more than 20 years of experience in portfolio management across equities, fixed income and asset allocations.

陳廣泰是信安環球投資(PGI)旗下Principal Portfolio Strategies的駐香港投資組合策略基金經理。擁有超過20年的豐富基金管理經驗,涵蓋股票、固定收益和資產分配。

Page 5: 信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

5信安強積金專訊 inTOUCH

MPF Workshops and Seminars Available!歡迎參加強積金工作坊與講座!

To help employers and employees gain a better understanding on MPF and its latest development, Principal will launch a series of MPF workshops and seminars in 2016 at Principal Training Centre, 26/F Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong.

為了讓僱主和會員更了解強積金和最新積金動向,信安將於2016年舉辦一系列的強積金工作坊與講座,地點為信安培訓中心-香港皇后大道東183號合和中心26樓。

Principal is targeting to take over the role of MPF administrator for your MPF plan on 2H 2016 subject to regulatory approval. Mr. Arthur Bacci, Head of Principal International (Hong Kong), said “Principal believes that the change of investment manager and MPF administrator will enhance the overall cost-effectiveness and operational efficiency of the two MPF plans we acquired from AXA and result in additional value to members.”.

Upon taken over of administrator, MPF members would be benefited from Principal’s better off services, including the one stop comprehensive and administrative services for easier management of their MPF accounts. We are continuously enhancing the quality of our products and services, and reviewing our price competitiveness.

信安將計劃於2016年下旬接管您的強積金計劃的強積金行政管理工作,有關安排有待監管當局批准。信安國際香港區總裁柏智偉先生表示:「信安相信更換投資經理及強積金行政管理人將提升我們從AXA安盛收購的兩個強積金計劃的整體成本效益和運營效率,最終為會員帶來額外的價值。」

屆時,會員將可享一站式的全面服務,包括行政支援等。事實上,信安一直致力完善我們的產品和服務,同時檢討我們的價格在市場的競爭性。

Principal Anticipates to Take Up the Role of Scheme Administrator in 2H 2016信安預期於2016年下旬接管您的強積金行政管理人服務

Principal Lowers Fee at an Aim to Provide Better Value for MPF Members信安下調管理費旨為強積金會員帶來額外價值

信安成功收購AXA安盛在香港的強積金及職業退休計劃業務後的合併工作進展順利。經過一輪就信安管理的強積金基金在收費方面的檢討後,信安將即時下調現時管理的四隻基金之收費以提供更優質的服務給予顧客,有關安排將於2016年2月1日起生效,風險承擔能力較低的會員將受惠於是次收費 下調。

您的計劃說明書將會修訂,以反映上述變更。請參閱我們的網站 www.principal.com.hk 查閱最新的說明書。您也可致電客戶服務熱線 (852) 2802 2812索取一份最新的說明書。

Principal announced that the integration of AXA's MPF and ORSO businesses in Hong Kong is progressing successfully following the completion of the acquisition. After a review of the fee level of MPF funds, Principal will immediately offer better value to customers through a fee reduction on four funds that Principal now manages, with effect from 1st February 2016. This fee reduction will allow members who are of the lower risk spectrum to enjoy better value.

The Offering Document of your plan will be amended to reflect the above changes. The updated Offering Document will be available on our website at www.principal.com.hk or you may request a copy of it by contacting our Customer Service Hotline at (852) 2802 2812.

MPF Employer Administration Workshop強積金僱主行政工作坊

MPF Member Seminars 強制性公積金會員講座

Covering 內容包括 Covering 內容包括

Employer’s duties under the MPF Ordinance 僱主在強積金法例下的責任

Principal Background信安雄厚實力

Principal Your Round the Clock Assistance 信安您的行政好幫手

Selecting MPF Fund Strategy揀選強積金基金策略

Features of MPF Regulations強積金條例要點

How to fill in Member Application Form如何填寫會員申請表

Principal MPF Funds Details 信安強積金基金摘要

Principal MPF Services & Fees信安強積金服務及收費

Promotion推廣優惠

MPF Administration Procedure強積金行政程序

3Application of Membership 會員申請3Contribution Arrangement 供款安排3Payment or Transfer of Accrued Benefit 申索或轉移權益3Report on Changes 更改通知

Registration登記方法

Call our registration hotline during business hours 於辦公時間致電登記熱線

2519-1188

Registration登記方法

Call our registration hotline during business hours 於辦公時間致電登記熱線

2802-2812

Fri (五) 18/03/201616:00 - 17:30

Fri (五) 17/06/2016 16:00 - 17:30

Fri (五) 09/09/201616:00 - 17:30

Fri (五) 16/12/201616:00 - 17:30

Thu (四) 25/02/201617:00 - 18:00

Tue (二) 26/04/201618:00 - 19:00

Thu (四) 23/06/201617:00 - 18:00

Tue (二) 23/08/201618:00 - 19:00

Tue (二) 25/10/201617:00 - 18:00

Thu (四) 15/12/201618:00 - 19:00

Page 6: 信安強積金專訊 - Principal信安強積金專訊 inTOUCH 3 To celebrate the completion of acquisition of AXAs MPF and ORSO businesses b’ y Principal in Hong Kong, the “Principal

積金局已修訂有關「以電子方式給予通知或文件的指引」,要求選擇電子報表的會員須向其信託公司以書面按積金局指定的條款確認選用電子報表。

有見及此,早前已選擇電子報表的會員不單將收到年度權益報表電子版,於下次年度權益報表發出時,同時還會收到印刷副本。如會員選擇電子報表,我們將會於適當時候通知有關會員新的登記程序,以便未來以電子化方式收取有關通知或文件。

MPFA has revised the “Guidelines on Giving of Notices or Documents by Electronic Means”, members who opt for e-statements are required to give a written consent to their trustees in the terms specified by MPFA.

In this regard, members who have subscribed e-version of Benefit Statements previously, in addition to the electronic format , would receive a hard copy of Annual Benefit Statement (ABS) for the upcoming ABS delivery. If members opt for e-version, we will update them on registration procedure in due course so that they would be able to receive our notices or account documents in electronic format in the future.

Opt in for e-service – Don’t miss the chance! 選用電子服務 智享生活無憂

2802 2812MPF Service Hotline強積金服務熱線:

2519 1188 Employer Hotline僱主專線:

www.principal.com.hkWebsite網址:

Disclaimer:n Issued by Principal Trust Company (Hong Kong) Limited.n The information contained in this newsletter is for reference only. The provisions of the

MPF legislation and announcements by Mandatory Provident Fund Schemes Authority shall prevail (if applicable). If you are in doubt about the meaning or the effect of the contents of this newsletter, you should seek independent professional advice.

n Investment involves risk. Past performance information is not indicative of future performance. Please refer to the relevant Offering Document of the MPF scheme for further details including product features, fees and charges and risk factors.

n Under the Personal Data (Privacy) Ordinance, you have a right to request access to and correction of any of your personal information as well as request your personal data not to be used for direct marketing purposes. The aforesaid requests can be made in writing to:Data Protection Officer, Principal Trust Company (Hong Kong) Limited, 27/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Hong Kong

If you have any questions or wish to know more about our privacy policy, please send your enquiry to the above address or contact our Customer Service Hotline at 2802 2812 by fax to (852) 2263 0833 or email to “[email protected]”. Principal shall, without charge to you, ensure that you are not included in future direct marketing activities.

免責聲明︰

n 由信安信託(香港)有限公司刊發。

n 本客戶通訊所載的資料僅供參考。如文中涉及有關強積金法例事宜,概以強制性公積金計劃管理局公布為準(如適用)。若閣下對本客戶通訊內容的意義或含意有任何疑問,應尋求獨立專家的意見。

n 投資涉及風險,過往業績並非未來業績的指標。如欲獲取進一步資料,包括產品特徵,收費及風險因素,請參閱相關強積金說明書。

n 根據個人資料(私隱)條例,閣下有權要求查閱和更正閣下的個人資料,以及要求閣下的個人資料不被用作直接促銷用途。上述要求可以書面形式通知保障資料主任:信安信託(香港)有限公司香港皇后大道東183號合和中心27樓

閣下如有任何疑問或欲進一步了解本公司的私隱政策, 請 致 函 到 上 述 地 址 或 聯 絡 我 們 的 客 戶 服 務 熱 線 (852) 2802 2812,或以傳真至(852) 2263 0833,或電郵至[email protected] 通知我們。本公司會在不收取任何費用的情況下確保不會將閣下納入日後的直接促銷活動中。

為使強制性公積金(強積金)制度更切合計劃成員的需要,強制性公積金計劃管理局(積金局)不時檢討和改善制度,包括優化提取強積金的安排。

由2016年2月1日起,當成員年滿65歲,可選擇分多次提取帳戶內的強積金、一次過提取全部強積金,或把全部強積金保留在帳戶內繼續投資。若成員年滿60歲,並以提早退休為理由提取強積金,亦可選擇以分期或一筆過的方式提取強積金。

假若成員選擇分期提取強積金,必須留意,留在帳戶內的強積金仍會按成員的選擇繼續投資,資產值亦將隨着市場變化。此外,受託人亦會如常收取管理費等相關費用。

法例規定,受託人須免費2處理成員每年首四期的提取。如果成員有意在每年作出多於四次的提取,必須留意是否會涉及額外收費,成員宜向所屬受託人查詢詳情。

如欲了解更多有關是次新安排的詳情,請參考積金局出版的「退休時,如何處理強積金?」單張。

強制性公積金計劃管理局 熱線:2918 0102www.mpfa.org.hk

2 除必需交易費用外,即受託人為了支付強積金予成員而進行買賣投資所招致的、或合理地相當可能如此招致的;及須向某方

(該受託人除外)支付的款額。

To make the Mandatory Provident Fund (MPF) System better suit scheme members’ needs, the Mandatory Provident Fund Schemes Authority (MPFA) from time to time reviews the System and makes improvements, such as refining the withdrawal arrangements for the MPF.

From 1 February 2016, when members reach the age of 65, they can choose to: withdraw their MPF by instalments, withdraw all their MPF in a lump sum, or retain all MPF in their accounts for continued investment. If members reach the age of 60 and decide to withdraw their MPF on the ground of early retirement, they can also choose to withdraw their MPF by instalments or in a lump sum.

If members choose to withdraw their MPF by instalments, the MPF retained in their accounts will continue to be invested in their chosen fund(s). The values of these assets may change due to market fluctuations. In addition, their accounts will, as usual, be subject to management fees and other charges by the trustees.

The law stipulates that trustees have to process free of charge2 withdrawals for the first four instalments of a member in a year. If members intend to withdraw their MPF by more than four instalments within a year, they must take note of any extra fee that may be incurred. They should contact their trustee for further details of the withdrawal arrangements.

For more information about this new arrangement, please refer to the MPFA’s leaflet “How to Manage Your MPF Upon Retirement?”.

Mandatory Provident Fund Schemes AuthorityHotline: 2918 0102www.mpfa.org.hk

2 Other than necessary transaction costs which are incurred or are reasonably likely to be incurred by the trustee in selling or purchasing investments in order to give effect to the payment; and are payable to a party other than that trustee.

Withdrawal of MPF by instalments commenced on 1 February 2016分期提取強積金已於2016年2月1日生效

2802 2812MPF Service Hotline強積金服務熱線:

2519 1188 Employer Hotline僱主專線:

www.principal.com.hkWebsite網址: