32
LIMITED DIY RISOGRAPH EDITION

čert a káča katalog

Embed Size (px)

DESCRIPTION

čert a káča katalog

Citation preview

Page 1: čert a káča katalog

LIMITED DIY RISOGRAPH EDITION

Page 2: čert a káča katalog

mixování obrazů v reálném čase>>vjing

Page 3: čert a káča katalog

mixování obrazů v reálném čase>>vjing

pře

voz

svít

ícíh

o o

bje

ktu

z p

et

lahví

a n

ale

zeného s

kla

pro

inst

ala

ci

na z

řícenin

ě h

radu lukov

Page 4: čert a káča katalog

růženka, 2011ateliér na celnici

Page 5: čert a káča katalog

mumbaiský švec, 2011

Page 6: čert a káča katalog

rychlovka, celnice zlín, 2009>

dží

ny,

2007>

Page 7: čert a káča katalog

instalace v galerii horizont>centru pro duševně nemocné ve zlíně, 5. 10.—5. 11. 2011

v alpách, 2011

Page 8: čert a káča katalog

čert a káča reloaded (videoklepy)>pštros, leden 2009

Page 9: čert a káča katalog

beve

rly>

>ze

séri

e r

ecyk

lova

nýc

h t

riček,

2002—

dosu

d

pře

vážn

ě a

nalo

gový

vík

end>

<3D

anim

ace p

ro inst

ala

ci, n

kp d

ůl m

ichal ost

rava

, 2006

Page 10: čert a káča katalog

<lu

kov,

20

07

tanečnic

e, 2011>

Page 11: čert a káča katalog

<gokarn

a, in

die

, 2

01

0

skic

a p

ro logo č

ak>

kle

pače, 2001>

Page 12: čert a káča katalog

<nestlé, 2010>

Page 13: čert a káča katalog

žebra

čka,

2001>

frýdštejn, 2002>

Page 14: čert a káča katalog

<blata, 2002>

<landscape for free three>pštros, 19. 1.—19. 2. 2011>

Page 15: čert a káča katalog

skull, 2011>>

<st

rašn

ice, 2

00

2>>

Page 16: čert a káča katalog
Page 17: čert a káča katalog

<čert a káča ¡real ya!>galerie café steiner, brno, 2011>>

Page 18: čert a káča katalog

<se

šit-

alp

y, 2

009>>

<pře

d b

illo

u v

e s

trašn

icíc

h,

2011>>

Page 19: čert a káča katalog

<utajené obrazy (čert a káča)>slovácké divadlo, uherské hradiště, 2008>>

Page 20: čert a káča katalog

<<m

otý

l, 2

005>

Page 21: čert a káča katalog

<mobil>multiplace #08, zlín, 2008>

Page 22: čert a káča katalog

<bójka>benátky-jasenná, 2011>

Page 23: čert a káča katalog

>lego pro chudé, 2011>>

>pláž, 2011><pocta z, protiatomový kryt, zlín, 2011>

Page 24: čert a káča katalog
Page 25: čert a káča katalog

Čert a Káča

Výstavní projekt Petra Horáka a Kateřiny Horákové Čert a Káča je syntézou jejich osobních zkušeností, obav a otázek, které autoři za podpory výrazových možností několika různých médií, překládají divákovi. Autoři, kteří dlouhodobě působí v oblasti videoartu, Petr také jako malíř, fotograf, správce depozitáře v galerii, Kateřina jako sochařka, netají své zklamání a rozčarování nad komercionalizující se společností i vlastním životem. Přesto však jsou schopní (v chaosu všedních dní a kolotoči povinností) vytvořit vnitřně soudržné výtvarné dílo. Dynamické ve výrazu, formálně mixované z rychlých střihů dlouhodobě střádaných obrazových sekvencí a vzpomínek. Původní závažnost dávno odžitých a uplynulých situací banalizují, estetizují, barevně vyhrocují s cílem podtrh-nout pocit marnosti, konečnosti a ztráty příběhu, emocí, pocitů. Proto také v jejich v obrazech hrají tu více, tu méně zvýrazněnou roli efemérní detaily. Jednoduché, na- lezené a prosté motivy z bezprostředního okolí autorů. Prvky a věci, které dotvářejí příběh, vztah, situaci. Jsou mnohdy tak banální a nekonfliktní až téměř přehlédnutelné. Přesto však pozvolna umírňují progresivní rytmus a dynamiku obrazů. Soubor obrazů, vybraných autory pro výstavní projekt Čert a Káča, reflektuje dobovou i generační deziluzi, kdy už „nic není jen tak“. Je promyšleným vizuálním zázna- mem pocitu osamocení, smutku a vyčerpání z každodenní zodpovědnosti za vlastní život i životy blízkých. Formálně pak je paradoxně inspirovaný rafinovanými prvky reklamního průmyslu a produktového designu (v detailu, barvě i kompozici). A i když jsou výsledkem na první pohled izolované a vzájemně odtržené obrazy, přesto je při podrobnějším zkoumání a odkrývání svrchních malířských vrstev spojuje kontext bo-haté osobní zkušenosti.

Štěpánka Bieleszová, Olomouc 24. 2. 2012

Page 26: čert a káča katalog
Page 27: čert a káča katalog

Čert a káča

Petr and Kateřina Horáks’ project titled Čert a káča is a synthesis of their personal experience, concerns and questions, presented to the audience using a variety of ex-pression of different media. The authors, dealing with video art for a long time, Petr also as a painter, photographer and Zlín gallery’s depo administrator, and Kateřina as a sculptor, do not hide their disappointment and frustration with the commercialism in contemporary society and their own lives. Nonetheless, they are able (in the turmoil of everyday life and duties) to create an in-ternally coherent pieces of art. Dynamic in expression, formally mixed from quick cuts of long collected picture sequences and memories. The initial significance of long gone situations is understated, aesthetised, escalated in colour in order to underline a sense of hopelessness, finality and loss of stories, emotions, feelings. Ephemeral details play sometimes more and sometimes less accentuated part. Simple, found and plain motifs from the artists’ immediate surroundings. Items and things which make the story, relationship and situation complete. They are often so trivial and conflict-free that they fail to be noticed. Nevertheless they slowly moderate the progressive rhythm and dynamics of their paintings.The collection of paintings selected by the artists for the exhibition titled “Čert a káča” reflects the current disillusionment, characteristic of the generation, that “nothing is for no reason any longer”. It is a well-thought-out visual record of a sense of loneli-ness, sadness, exhaustion from everyday responsibility for your own life and the lives of the people you love. Paradoxically, it is formally inspired by sophisticated elements of the advertising industry and product design (detail, colour and composition). Even though the collection might seem an incoherent set of isolated paintings, once you have examined them more closely, once you have uncovered top paint layers, you re-veal they are interconnected in the context of rich personal experience.

Štěpánka Bieleszová, Olomouc, 24 February 2012

Page 28: čert a káča katalog

tulipány, 2007

Page 29: čert a káča katalog

Čert a káča: Oči otevřené, ruce v pohybu

Odbyla půlnoc. O ticho nezavadíte. Je silvestr a vy aspoň v tuto chvíli víte, co bude. Světelná show plná světlic a rachejtlí. Nic co by vás překvapilo. Tak na obloze sledu-jete velký cirkus, v  kterém se dva místní principálové snaží natřít to jeden druhé-mu. Najednou vás něco přinutí změnit směr. Už se nedíváte na nebe, nýbrž na zemi. Sněhobílá zahrada se zmítá v explozi barev a přitom netknuta. Jste trochu vyjevení. Létáte po obloze nebo stojíte na zemi? Trochu vysmátí, protože je to vlastně úplně jedno. Ptáte se sami sebe, kdo by se na silvestra nedíval na oblohu, ale naopak pod nohy? A vám to zapadá jako kousek puzzle do skládačky. Jste totiž u Horáků doma. A za ten barevný kužel z projektoru osvětlující zahradu může Petr a Katka Horákovi aka Čert a káča.Ti dva bystře pozorují každodenní dění a k  obyčejným všedním věcem přistupují neotřelým způsobem. Rádi jim dávají jiné role a staví do kontrastů vzájemných nebo s okolím. Ať už jde o zničený stan s tropikem proměněným v nebe, obraz z hliníkových víček od smetany, mraky z nichž prší vetknutá plastová poutka od visaček u oblečenínebo barevný Manhattan z vršků od limonád nazvaný příznačně Lego pro chudé. Je jim jedno, jaké k tomu používají prostředky. A nezáleží jim ani na místě. V plenéru rádi zachycují okamžité reakce mezi nimi a okolním prostředím. V ateliéru mají zase čas, aby jejich myšlenky uzrály. Výtvarní chameleoni Čert a Káča na vás vyrukují s audio-vizuální tvorbou, konceptualismem, počítačovou grafikou i malbou. Nechtějí dělat nic stejně. Svá díla tak tvoří nejen samostatně, ale nebojí se při své výtvarné individualitě i vzájemné komunikace.Otázky, které kladou, rádi sbíráte. Zase si vzpomenete na tu zničenou bóji, kterou si dovezli z pláže někde od Benátek. Někdo si vozí z dovolené mušle, jiný kameny nebo korály. Oni si dovezli černou pomlácenou ztracenou bytost, která byla vyvržená na břeh jako malý vorvaň. Teď pod sněhem spí, ale na zeleném trávníku jí to vyloženě sluší a vás těší, že si v  kontinentální zemi od ní můžete nechat vykládat o moři. O moři, které nevidíte, ale cítíte. O stejném moři, které nepřítomnými vlnami omývalo písčitou pláž v podzemí bývalého krytu civilní ochrany posetou vyplavenými rybami a jehož šuměním se nechal k dovádivým hrám zlákat mladý pár. Nebo o moři, které vidíte za opalujícími se ženami, v horizontu překlopeném o devadesát stupňů, kde nevíte, zda výletní loď zbabělého kapitána Schettiniho ještě pluje nebo už se potápí.Čert s  káčou vás prostě nestaví před jasně dané věci. Nechtějí, abyste docházeli k bleskovým závěrům a hodnocením a šli hned pryč. Staví vás před pestrobarevné zr-cadlo života, před kterým se máte zastavit a pozorovat. Vidíte Růženku s nepřítomným pohledem do prázdna, za níž ve větru vlaje Ježíš Kristus a z posledních sil se drží kříže? Nebo něco jiného? To je klidně možné. Je to jen na vás. Stačí se zapojit.

Ivan Bergmann ml., Zlín, 8. 3. 2012

Page 30: čert a káča katalog
Page 31: čert a káča katalog

Čert a káča: Eyes open, hands in motion

The clock has just struck midnight. Silence is hard to find. It’s New Year’s Eve and at least for the moment you know what’s going to happen. Light show, fireworks, squibs. You’ve seen it all before. You’re watching a big circus in the sky where two local ring-masters are trying to beat each other. Suddenly, something makes you change the direction. You’re no longer watching the sky, but the ground. Although untouched, the snow-white garden tumbles in an explosion of colors. You’re puzzled. Are you flying in the sky or standing on the ground? You’re laughing, because it doesn’t matter. You ask yourself, who would look down at the ground instead of the sky? But everything fits together. You’re at the Horák’s. And the color cone made by a beamer projector illuminating the garden is the job of Petr and Kateřina, aka Čert a Káča (which trans-lates as The Devil and Catie/spintop/bimbo). They both observe everyday events and they approach ordinary, everyday things in a fresh, original fashion. They enjoy making things play unexpected parts and contrast-ing them with each other or with the surroundings. Whether it is a destroyed tent with a flysheet converted into a sky, a painting made out of cream cup aluminium lids, clothes tag plastic loops raining from clouds, or a colourful Manhattan made of soda bottle caps called symptomatically “Lego for the poor”. They don’t care what means they use. They don’t care about the place either. In the open air, they like to capture an immediate interaction between them and the environment. In the studio, they have enough time to foster their ideas. Kateřina and Petr, artistic chameleons, come up with audio-visual works, conceptualism, computer artwork and paintings. They don’t want to do things in the same manner. They both create their work independently, and in spite of their artistic individuality, they are not afraid to communicate.You enjoy collecting questions they ask. You remember the destroyed buoy which they had brought from a beach somewhere near Venice. Some prefer to bring shells from holidays, others rocks or corals. They brought a black, battered, lost thing which was thrown on the coast like a little cachalot. It is now asleep under snow, but the green lawn really becomes it and you are happy to have something in the continental coun-try that talks about the sea. About the sea you can’t see but you can feel. About the sea whose non-present waves used to wash the sandy beach in a former blast shelter scattered with cast-up fish and whose murmur made a young couple play games. Or about the sea which you can see behind sunbathing women, in the background turned by ninety degrees so you don’t know whether the cruise ship of the cowardly captain Schettino is still floating or already going under.Kateřina and Petr do not present hard and fast things. They don’t want you to make hasty conclusions and walk away. They place a colourful mirror of life which is sup-posed to make you stop and observe. You see Sleeping Beauty staring blankly in the distance, Jesus Christ fluttering behind her in the air and hanging on to the cross with the last of his strength. Or is it something else? Quite likely. It’s up to you. All you have to do is join in.

Ivan Bergmann, Jr., Zlín, 08 March 2012

Page 32: čert a káča katalog

čert

a k

áča: htt

p:/

/cert

akaca.b

logsp

ot.

com

/pet.

ta@

tisc

ali.c

zhtt

ps:

//w

ww

.facebook.c

om

/petr

.hora

k.c

zhtt

ps:

//w

ww

.facebook.c

om

/kate

rina.h

ora

kova

1lim

ited D

IY r

isogra

ph p

rint,

100 p

cs.