98
4 2012 ВЫШЕГРАД – МЕСТО ТАИНСТВЕННОЙ СИЛЫ

česko pět hvězd

  • Upload
    pt-pt

  • View
    236

  • Download
    11

Embed Size (px)

DESCRIPTION

luxusní časopis česko pět hvězd

Citation preview

Page 1: česko pět hvězd

4 2012

ВЫШЕГРАД – МЕСТО ТАИНСТВЕННОЙ СИЛЫ

Page 2: česko pět hvězd

155 ЛЕТХРУСТАЛЬНОЙ

КРАСОТЫ

ТОРГОВЫЕ ГАЛЕРЕИ MOSER

ПРАГА

КАРЛОВЫ ВАРЫ

Page 3: česko pět hvězd

Д орогие читатели!

Этот номер альманаха „Чехия 5 звёзд“ получился

особенным. Он наполнен тайнами и историей. Мы уделили много внимания одному из самых таин-ственных мест Праги — Вышеграду, рассказав вам не только о его истории, но и о легендах, которые неразрывно связаны с этой крепостью.

Мы предоставляем вашему вниманию историю Чехии в самом широком смысле слова. Историю пишут люди, и каждый из нас, даже зачастую не от-давая себе отчёта в этом, создаёт будущее. В этой стране живут и работают замечательные люди, которые с радостью и терпением, камень за кам-нем, строят свою жизнь, своё дело, творят свою историю, которая тончайшей нитью вплетается в историю Чехии. Поэтому этот номер альманаха, в первую очередь, о людях.

В этом номере, в отличие от предыдущих, нет гале-реи роскошных ювелирных украшений. Зато есть галерея детёнышей животных из Пражского зоо-парка и рассказ его директора, Мирослава Бобка, о том, кто из зверей в подопечном хозяйстве милее всего его начальственному сердцу.

Мы с радостью показываем вам Чехию такой, какой её любим мы, живущие в этой прекрасной стране с богатейшей историей и ярким будущим. Не зря княжна Либуше, прародительница рода Пржемысловцев, говорила в своих пророчествах о Праге: „Вижу великий город, слава которого ка-сается звёзд...“.

Пусть эта слава будет с Прагой всегда!

С уважением к вам,Наталья Судленкова,

шеф-редактор издательства «Пражский телеграф»

Page 4: česko pět hvězd

4

×ÅÕÈß

М А Р И А Н С К Е Л А З Н Е

A M B A S S A D O R G R O U PСпециалист по wellness, спа и гольфу в Чешской Республике

HOTEL ESPLANADE SPA & GOLF RESORTKarlovarská 438, 353 01 Marienbad, Czech RepublicОператор: тел.: +420 354 676 111, факс +420 354 627 850, e-mail: [email protected]Бронирование: тел.: +420 354 627 855, факс: +420 354 627 860, e-mail: [email protected]

Yникальный спа-ценmp с ozgopobumeльнoй npoгpaммoй в Mapuaнске Лазне

inz 210x297-AmbEspla-RU.indd 1 10/29/10 2:52:05 PM

Люксусный Тай а Bеллнесс ценmp

HOTEL AMBASSADOR ZLATÁ HUSAОткрыт ежедневнос 11 до 22 часовтел.: +420 224 193 833факс: +420 224 193 651e-mail: [email protected]

HOTEL AMBASSADOR • ZLATÁ HUSAVáclavské náměstí 5-7, 111 24 Praha 1, Czech Republic

Оператор: тел.: +420 224 193 111Бронирование: тел.: +420 224 193 876, факс: +420 224 226 167

e-mail: [email protected]

Oazuc cnokoйcmbuя в самoм ценmpe Пpaги

П Р А Г А

Типичный чешский pecmopaн с отличным выбopoм национальной kyxни

inz 210x297-AmbEspla-RU.indd 2 10/29/10 2:52:29 PM

Page 5: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

5

М А Р И А Н С К Е Л А З Н Е

A M B A S S A D O R G R O U PСпециалист по wellness, спа и гольфу в Чешской Республике

HOTEL ESPLANADE SPA & GOLF RESORTKarlovarská 438, 353 01 Marienbad, Czech RepublicОператор: тел.: +420 354 676 111, факс +420 354 627 850, e-mail: [email protected]Бронирование: тел.: +420 354 627 855, факс: +420 354 627 860, e-mail: [email protected]

Yникальный спа-ценmp с ozgopobumeльнoй npoгpaммoй в Mapuaнске Лазне

inz 210x297-AmbEspla-RU.indd 1 10/29/10 2:52:05 PM

Люксусный Тай а Bеллнесс ценmp

HOTEL AMBASSADOR ZLATÁ HUSAОткрыт ежедневнос 11 до 22 часовтел.: +420 224 193 833факс: +420 224 193 651e-mail: [email protected]

HOTEL AMBASSADOR • ZLATÁ HUSAVáclavské náměstí 5-7, 111 24 Praha 1, Czech Republic

Оператор: тел.: +420 224 193 111Бронирование: тел.: +420 224 193 876, факс: +420 224 226 167

e-mail: [email protected]

Oazuc cnokoйcmbuя в самoм ценmpe Пpaги

П Р А Г А

Типичный чешский pecmopaн с отличным выбopoм национальной kyxни

inz 210x297-AmbEspla-RU.indd 2

Page 6: česko pět hvězd

НЕДВИЖИМОСТЬ84-88 Инвестиции в недвижимость: вместо денег в банке — квартира в Праге

MЕДИЦИНА90-93 А вместо сердца — пламенный насос

ОБУЧЕНИЕ94-95 Счастливый билет в будущее

РЕДАКЦИЯ

Шеф-редактор: Наталья Судленкова Дизайн и вёрстка: Любовь Кравченко Олег Васильев Администратор: Оксана Комиссарова

Авторы: Наталья Судленкова Дария Соловьёва Яна Гриднева Ксения Симонова Александра Милорадович

Консультант: Ольга КондрашинаФотографы: Павел Барановский

Дистрибуция: Post ServiceАдрес редакции: PR-Aspekt

International s.r.o. Železná 14, Praha 1, 110 00.

Телефон: + 420 222 719 884 + 420 732 327 818

e-mail: [email protected] web: www.czech5stars.cz

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несёт. Мнение авторов может

не совпадать с мнением редакции. Фотоиллюстрации использованы с сайтов:

www.skicenkovice.cz, www.mestospindleruvmlyn.czhttp://extremy-fotografie.blog.cz, www.kohutka.cz

ИСТОРИЯ8-9 Оглядываясь назад10-14 Архитектура Вышеграда16-18 Там, где вечный покой20-21 Тайны Вышеграда22-24 Казематы в стенах Вышеграда26-29 Вышеград сегодня

ПЕРСОНА30-34 Воин, священник, зодчий, ангел

ИСТОРИЯ УСПЕХА36-39 Алёна Семёнова: девушка, которая идёт к цели

ЛИЦА ЧЕХИИ40-41 Чёрно-белая Росcия

ТРАДИЦИИ42-47 Хрусталь королей

ОТДЫХ52-59 SPA по-чешски

БИЗНЕС61-63 Альберт Гиляев: "Не надо ничего бояться"64-69 Йиржи Коварж: "Искусство созидать в диапазоне от -53 оС до +50 оС"

ЗООПАРК70-73 Мирослав Бобек: «Мы хотим быть лучшими!» 74-83 Бэби-бум в пражском зоопарке

Читайте на страницах альманаха

Page 7: česko pět hvězd

НЕДВИЖИМОСТЬ84-88 Инвестиции в недвижимость: вместо денег в банке — квартира в Праге

MЕДИЦИНА90-93 А вместо сердца — пламенный насос

ОБУЧЕНИЕ94-95 Счастливый билет в будущее

Page 8: česko pět hvězd

8

×ÅÕÈß

Cамым старшим доказательством существования Вышеграда учё-ные называют денары — первые в чешском княжестве серебряные

монеты, которые начал чеканить князь Бо-леслав II в самом конце X века. На денарах было написано, что отлиты они на монет-ном дворе на Вышеграде. Таким образом, нам не известно, что из себя представлял Вышеград до этого, но в конце X века он уже занимал важное место в жизни кня-жества, о чём и говорит наличие там мо-нетного двора.

Болеслав II был великолепным пра-вителем. При нём были заведены первые серебряные монеты, и создано пражское епископство. После смерти князя делить его наследство стали три сына: Яромир, Болеслав и Ольдржих. В условиях ранне-го средневековье это неизбежно означало период междоусобных войн, в который и провалилась Чехия на несколько деся-тилетий. Пока братья ослепляли и пыта-ли друг друга, ситуацией воспользовал-ся польский князь Болеслав I Храбрый. Польская армия захватила всю Чехию, единственной крепостью, которую поляки так и не смогли завоевать, был Вышеград. Он остался верен Пржемысловичам до са-мого освобождения Чехии немецким коро-лем Генрихом II почти год спустя. Вскоре, однако, Вышеграду предстояло сыграть ещё более важную роль в истории.

КНЯЖЕСКАЯ РЕЗИДЕНЦИЯПеренесёмся на 50 лет вперёд и ока-

жемся во второй половине XI в., когда Чехия из княжества становится коро-левством и правит ей Вратислав II. Ге-ний международной политики и фаворит римских императоров, поладить с соб-ственной семьёй он никак не мог. Он, на-пример, терпеть не мог своего младшего брата Яромира, который, как назло, в го-сударстве занимал очень важную позицию — был епископом. Как и князь, епископ тогда традиционно заседал на Пражском Граде. Вратислав не мог переносить тако-го соседства и в 1070 году перенёс свою резиденцию на Вышеград. Для Вышегра-да это означало огромные перемены, ведь княжеская резиденция должна была быть богатой и импозантной. За 10 лет здесь возник королевский дворец и три новых

костёла, один из которых — ротонда свя-того Мартина сохранилась до сегодняш-него дня и является одним из самых ран-них памятников романской архитектуры на территории Чехии. Тогда же был осно-ван храм Св. Петра и Павла.

В 1086 году по воле римского цезаря Генриха IV титул Вратислава повышается с княжеского на королевский, и на Выше-граде проходит торжественная и первая в истории Чехии коронация.

Вышеград оставался резиденцией чешских князей и королей до 1140 года, пока Владислав II не перенёс резиденцию обратно на Пражский Град. От Вратислава II так же ведёт отсчёт традиция хоронить правителей Чехии в храме святых Петра и Павла.

КАРЛ IVПосле того, как Вышеград потерял

почётный статус королевской и княжеской резиденции, жизнь в нём потекла в мир-ном провинциальном темпе. Здесь жили ремесленники и крестьяне, но, что самое главное, постоянно росло количество цер-ковных служащих. Дело в том, что Вратис-лав II не просто перенёс свою резиденцию на Вышеград, но и выхлопотал у папы статус капитула для храма Петра и Пав-ла. Статус этот означал, что местная цер-ковь подчинялась не пражскому епископу, а напрямую Риму. Во главе капитула стоял пробст, который так же традиционно ис-полнял должность канцлера. Таким об-разом, положение Вышеградского храма было высоким и независимым, здесь часто проходили всевозможные международные церковные съезды и собрания, поэтому место развивалось, прежде всего, в клери-кальном направлении.

Когда в 1346 г. королём стал Карл IV, для Чехии настал блестящий период, как в политическом, так и в культурном плане. При нём Прага становится столицей Римской империи, основывается Карлов университет и строится Карлов мост. Та-лантливый монарх не обошёл своим вни-манием и Вышеград.

Дело в том, что Карл IV любил Чехию и Прагу всем своим королевским сердцем. Он идеально говорил по-чешски, несмотря на то, что воспитывался во Франции, ува-жал и ценил чешскую историю и традиции

История Вышеграда начинается в тёмной глубине веков. Туда не дотягивается ни один документ, ни одна археологическая находка до сих пор не смогла победить эту тьму. Все что нам известно наверняка — люди жили там задолго до основания Пражского Града в IX в. Кто они были, во что они верили — мы не знаем. Пришло время, однако, вернуться из мира легенд на более или менее твёрдую почву исторических фактов.

Денары — первые в чешском княжестве серебряные монеты, которые начал чеканить князь Болеслав II

Оглядываясь назад

Page 9: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

9

первой чешской династии Пржемыслови-чей, к которой он не относился, будучи вто-рым королём из династии Люксембургов. Вышеград же, как мы знаем, стоял у самых истоков Чехии, и поэтому имел особое зна-чение для нового короля.

Карл IV начал с того, что переписал кодекс, диктующий правила коронации. По его новому сценарию действо начи-налось вечером перед днём церемонии, когда процессия шла на Вышеград, и там пробст передавал будущему королю лу-бочные туфли и сумку, которые по легенде принадлежали когда-то Пржемыслу Паха-рю и хранились с тех пор на Вышеграде.

ПЛАМЯ ГУСИТСКИХ ВОЙНМеду тем, настал век XV, и с ним

в Чехию пришли религиозные войны. Кон-фликт разразился между католиками и про-тестантами, которые в Чехии именовались гуситами, в честь проповедника и мысли-теля Яна Гуса. Когда в августе 1419 года король Вацлав IV скончался, вся Чехия оказалась объята пламенем Реформации, что, естественно, разозлило Римскую им-перию, тем более, что её цезарь Сигизмунд I Люксембург был единственным легитим-ным претендентом на Чешский престол.

С самого начала конфликта Вы-шеград стал неформальным убежищем

Потом все участники склоняли головы в торжественной общей молитве, буду-щий король возвращал реликвии пробсту, и процессия возвращалась на Пражский Град, где на следующий день должна была состояться основная часть коронации. Так всё и произошло 1 сентября 1347 года, 2 сентября Карл официально стал чешским королём.

для католиков Праги и близлежащих горо-дов. Весной 1420 года пражане спонтан-но и без всякого руководства попытались завоевать крепость, но она оказалась не-приступной для непрофессионалов. Като-лики на следующий день сами устроили вылазку и сожгли множество домов во-круг Вышеграда. Тогда пражане решили, что завладеть крепостью — дело прин-

ципа, и пошли обычным в таких случа-ях путём — устроили блокаду. Крепость выдержала на своих припасах около 2 месяцев, а потом мирно сдалась. Гуси-ты не только не уничтожили своих про-тивников, но и предоставили им лошадей и повозки, чтобы те забрали с собой своё католическое имущество и ушли из Пра-ги. После этого, правда, они разрушили на Вышеграде всё, что там было, вклю-чая и постройки нерелигиозного харак-тера. От крепости осталась только стены и, по причине которую никто не может объяснить, — ротонда Св. Мартина.

ВОЗВРАЩЕНИЕ К КОРНЯМДо XVII века Вышеград оставался

практически необитаемым. Габсбурги, по-бедившие в итоге гуситов, позаботились, правда, о восстановлении маленького ко-стёла св. Яна Крестителя, но в целом своё значение крепость утратила, казалось, уже безвозвратно. Однако в самом конце трид-цатилетней войны Вышеград стал точкой, откуда чешские войска отбивались от швед-кой армии. Древние крепостные стены не были рассчитаны на удары артиллерии, и если бы не подписание Вестфальского мира через несколько дней после начала осады, крепость бы, без сомнения, пала.

Все эти события вдохновили цезаря Леопольда на реконструкцию и модерниза-цию Вышеграда. В 1654 году немногочис-ленное население крепости было выселено и началось масштабное строительство. Всё оказалось готово в рекордно быстрые сро-ки — в 1686 году Вышеград оделся в новые стены, которые окружают его до сегодняш-него дня. Интересно, что все усилия, мож-но сказать, пропали даром, так как с тех пор Вышеград никто и ни разу не осаждал. Постепенно был обновлён и костёл Святых Петра и Павла. В соответствии с веяниями моды, он был выстроен в барочном стиле.

В XIX в Чехии начался период На-ционального возрождения, когда самые видные мыслители и художники того вре-мени встали на защиту чешских языка и культуры от австрийского влияния. В это время власть Габсбургов над территориями огромной монархии ослабела, и фантазию чехов не ограничивали никакие прика-зы сверху. Вышеград — как легендарный символ героического прошлого страны — обрёл новые очертания. На этот раз снова готические, так как в отличие от барокко, готика ощущалась чехами как свой, родной стиль. Так же было принято решение пре-вратить кладбище при костёле Св. Петра и Павла в место захоронения главных дея-телей чешского возрождения.

ЯНА ГРИДНЕВА

Храм св. Петра и Павла до 1420 года

фото

: ww

w.ca

sopi

ssta

vebn

ictv

i.cz

Page 10: česko pět hvězd

10

×ÅÕÈß

Вышеград, площадь которого составляет всего 0,4 км, может стать настоящим путешествием в историю архитектуры. На этом маленьком кусочке Праги здания разных стилей создают впечатление сложной мозаики, ведь каждая эпоха и каждая королевская династия старались оставить след на этой живописной скале.

Page 11: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

11

РОТОНДА СВЯТОГО МАРТИНА

Эта небольшая ротонда — самый древний образец романской архитектуры в Праге. Большинство исследователей сходятся на том, что она была построена во второй половине 11 в., когда король Вратислав II поссорился со своим бра-том епископом и перенёс королевскую резиденцию на Вышеград. Ротонды — частое явление в европейской архитек-туре раннего средневековья. Они пред-ставляют собой постройки на круглом фундаменте, которые часто венчались на крыше «фонарём» — маленькой башен-кой, куда помещался огонь, чтобы путники в ночи могли видеть костёл издалека. Обязательной частью средневековой ро-тонды так же является апсида — полу-круглый выступ здания, где располагается алтарь.

Архитектор ротонды Св. Мартина не известен историкам, как и абсолют-ное большинство творцов той анонимной эпохи. Изначально стены ротонды были украшены фресками, но от аутентично-го интерьера не осталось и следа, ведь за свою более чем тысячелетнюю историю этот костёл пережил очень многое. От раз-грабления гуситами в XV в., через удар молнии в XVI и до антиклерикальной реформы императора Йозефа II, когда ротонда стала служить своеобразным отелем для самых бедных. Из алтарного помещения апсиды бедные сделали кухню с дымоотводом, а вход в здание перенесли на южную сторону, где он и располагает-ся до сегодняшнего дня. В XIX в. церковь выкупила ротонду у государства за 500 золотых, полностью её реставрировала, и сейчас костёл украшает новороманский портал, а службы в нём ведутся ежене-дельно.

А рхитектура Вышеграда

Ротонда Святого Мартина. Фото: Павел Барановский

Page 12: česko pět hvězd

12

×ÅÕÈß

ХРАМ СВ. ПЕТРА И ПАВЛА Первою культовую постройку на месте нынешнего храма основал всё тот же Вра-тислав II, и по догадкам историков она представляла собой небольшую роман-скую базилику. Однако этому храму пред-стояло пережить очень много метаморфоз за свою историю. Так, император Карел IV затеял строительство огромного готиче-ского костёла на этом месте, но постройка так никогда и не была закончена. В XVII в. архитектор Франтишек Максимилиан Канка перестроил храм в стиле барок-ко, каким он и оставался до самого конца XIX века. В то время в Чехии, объятой бурей Национального возрождения, в ар-хитектуре преобладали тенденции реготи-зации барочных костёлов, так как барокко считалось стилем «нечешским», а навязан-ным австрийскими вкусами.

В связи с этим в 1880 году архитектор Йозеф Мокер начал постепенную пере-стройку костёла в большой неоготический храм. Стоит отметить, что нынешний ко-стёл Петра и Павла сдвинут относительно первой постройки: фундамент большей части первоначального храма до сих пор находится на территории вышеградско-го кладбища в восточном продолжении костёла. Скорее всего, где-то там под со-временными могилами находится и склеп с останками чешских правителей тех вре-мён.

Первый этап длился 14 лет и обо-шёлся в 430 тыс. австрийских крон, когда в 1894 г. строительство было остановлено по финансовым причинам, у костёла ещё не было запланированной доминанты — двух высоких готических башен, которые были достроены в 1903 г. Сегодня эти баш-ни составляют неотъемлемую часть любой панорамы Праги.

Неоготикой искусствоведы называ-ют всё, что строилось в готическом сти-ле, но уже в XIX или XX в., поэтому даже храм Св. Вита на Пражском граде часто называют неоготическим, ведь достраи-вался он уже в 20-ых годах XXв., а значит с применением совершенно иных техно-логий, нежели в средневековье. В целом же, определяющие черты остаются теми же, что и в готике. Огромные окна по бо-кам двух нефов, обязательно украшенные витражами, ориентация целой постройки ввысь, что достигается с помощью высо-ких башен, которых чаще всего бывает две, но может быть и одна. Порталы часто бывают украшены пластиками горгулий и прочей нечисти, которая была призвана напоминать, что грешные должны остав-лять все свои тёмные мысли и чувства за дверьми храма.

Page 13: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

13

Храм св. Петра и Павла. Фото: Павел Барановский

Page 14: česko pět hvězd

14

×ÅÕÈß

Всего в 200 метров от отеля Ventana находится отель ***Central Отель Прага

с комфортными номерами и качественным

обслуживанием.

Три входа в главный фасад храма украшают символы Чехии и Моравии: лев и орлица, а так же древний символ Выше-града — перекрещенные ключи. Главный средний вход венчает выполненная в стиле модерн фреска с изображением страшного суда от художника Штепана Залешака. Он же выполнил мозаичные портреты апосто-лов Петра и Павла, расположенные чуть выше, и их скульптурные воплощения в са-мой верхней части фасада.

Интерьер храма так же следует тра-диции неоготики Национального возрож-дения. Храм изнутри украшают не только скульптуры и рельефы с изображением святых, но и фрески с изображением слав-ных моментов чешской истории, которые выполнили супруги Франтишек и Мария Урбановы в 1904-1911гг. В целом интерьер храма выполнен в необычном для культо-вых построек модернистском стиле. В его оформлениях и росписи витражей уча-ствовали многие чешские художники той эпохи, а спонсировалось строительство частично средствами, собранными от про-стых горожан.

БАРОККОВ эпоху барокко были построены ны-

нешние крепостные стены, окружающие крепость. Сегодня они не только являют-ся самым древним барочным оборони-тельным сооружением в Средней Европе, но и страшно дорого обходятся рестав-раторам. Дело в том, что стены выстрое-ны из кирпича, который с современным,

конечно же, имеет мало общего. Поэтому каждый кирпичик для реставрации при-ходится выжигать в специальных печах с применением ручной силы, что обходится государству в огромные деньги. Крепость выстроена в форме неровного пятиуголь-ника с пятью выступающими бастиона-ми, каждый из которых носит имя одного из чешских святых.

Прекрасным образцом раннего бароч-ного невоенного строительства являются одни из ворот на Вышеград, а именно — Леопольдовы, названные так в честь им-ператора Леопольда I, который не просто заказал их строительство, но и поручил его

Вход в храм св. Петра и Павла

Перекрещенные ключи – древний символ Вышеграда

Интерьер храма св. Петра и Павла. Вид с Вышеграда

одному из самых известных архитекторов той эпохи — Карлу Лораго. Итальянец ещё в ранней молодости переехал в Пра-гу, и в основном выполнял заказы иезу-итского ордена. Так, например, его гению принадлежит костёл святого Салвадора на площади Крижикова. При строитель-стве Леопольдовых ворот архитектор вдох-новлялся, главным образом, итальянскими триумфальными арками. Ворота сверху украшает орлица — символ династии Габ-сбургов, а по его бокам два лежачих льва — символы имперской мощи этой династии.

ЯНА ГРИДНЕВА

Page 15: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

15

Всего в 200 метров от отеля Ventana находится отель ***Central Отель Прага

с комфортными номерами и качественным

обслуживанием.

Page 16: česko pět hvězd

16

×ÅÕÈß

Там, где вечный покой

ВВышеградское кладбище — место захоронения выдающихся деятелей чешской культуры, науки, политики и спорта. На территории чуть меньше чем один гектар расположены один возле другого великолепные памятники — шедевры лучших чешских скульпторов, которые венчают блестящие, а часто и очень трагичные биографии.

Page 17: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

17

ЗАМЫСЕЛ И ВОПЛОЩЕНИЕКладбище при храме Св. Петра

и Павла существовало ещё в XI в., однако его история как места последнего отдыха самых выдающихся чехов началась в 60-х годах XIX в., во время того самого На-ционального возрождения, которому так многим обязан сегодняшний Вышеград. На волне роста и усиления самосознания, объединение чешских писателей Свато-бор в 1862 г. выступило с идеей создания национального кладбища на Вышеграде, однако реализовать её оказалось не так просто. Во-первых, нужно было уговорить церковную администрацию расширить малюсенькое кладбище, существовавшее на тот момент; во-вторых, нужно было как-то собрать средства на архитектурное оформление. На первом этапе не удалось сделать ни того, ни другого. В условиях жестокого финансового кризиса Сватобор-цы решили начать с того, чтобы поставить новый памятник на уже существующей мо-гиле историка Вацлава Ханки. Памятник был создан архитектором Игнацем Уманем за вознаграждение в 500 золотых, которое с трудом покрыло даже расходы на мате-риал. Торжественное открытие памятника и стало символическим началом нацио-нального кладбища.

Со временем денежные дела Свато-бора пошли в гору, а церковная админи-страция — таки дала долгожданное согла-сие на расширение территории кладбища. На переломе двух столетий оно было окружено стройным рядом аркад в стиле неоренессанса, а также в восточной части кладбища был создан Славин — общая могила мужчин и женщин, где вечным сном спят лучшие из лучших. К 1908 г. Вышеградское кладбище приобрело свой нынешний вид.

СЛАВИНЧешский Пантеон — общая моги-

ла Славин — строился с 1889 по 1893 гг., скульптурное оформление выполнил архи-тектор Йозеф Маудер. Славин с двух сто-рон украшают статуи девушек. Это Родина тоскующая и Родина ликующая. Доминан-той же композиции является статуя Духа Родины в образе девушки, склонившейся над саркофагом.

В течение 8 лет после окончания стро-ительства Славин оставался пустым. Сва-тоборцы вели переговоры с родственни-ками нескольких выдающихся личностей, покоящихся на разных кладбищах по всей стране, однако идея эксгумации останков и перенесения их в более почётную моги-лу никому не улыбалась. В итоге первым в Савине был похоронен поэт Юлиус Зеер в 1901 г. Последние на сегодняшний день

захоронение в Славине состоялось в 2006 г., когда умер известный чешский дирижёр Рафаэль Кубелик. Всего в общей могиле се-годня покоятся 55 представителей чешской культуры и науки, среди которых, напри-мер, скульптор автор статуи Святого Вац-лава на Вацлаской площади Йозеф Вацлав Мыслбек и самый один из самых извест-ных художников эпохи модернизма — Альфонс Муха.

Со Славином связано и несколь-ко общественных скандалов. Так, поэт Ян Неруда написал в своём завещании, что ни в коем случае не желает, чтоб его останки покоились в этой общей моги-ле, однако, несмотря на это, именно так

и случилось. В итоге с великим трудом родственникам удалось добиться перезахо-ронения, и теперь поэт покоится в отдель-ной могиле неподалеку. Подобная судьба постигла и актёра Эдуарда Кохоута, также похороненного в Славине против собствен-ного желания, в его случае, однако, пере-захоронения так никогда и не произошло.

ОТДЕЛЬНЫЕ МОГИЛЫВышеградское кладбище не только

является местом захоронения самых ве-ликих, его также можно рассматривать как художественную галерею, ведь памят-ник на могилах часто создавались выдаю-щимися чешскими скульптурами.

Page 18: česko pět hvězd

18

×ÅÕÈß

Произведением Ладислава Шалоу-на — автора статуи Яна Гуса на Старо-менстской площади — является бюст Ан-тонина Дворжака. Могила этого знамени-того чешского композитора расположена в одной из аркад и является местом палом-ничества музыкантов и поклонников клас-сической музыки со всего мира. Вместе с Бедржихом Сметаной (также похоронен-ном на этом кладбище) Дворжак является одним из основоположников чешской на-циональной композиторской школы.

Другим интересным произведением искусства на кладбище является памят-ник над могилой скульптура Станислава Сохарды. Удивляет хотя бы то, что па-мятник этот — его собственное творение. Сохарда прославился в Чехии после того, как окончил работу над своим главным произведением — статуей Франтишка Па-лацкого в Праге, которая сейчас реставри-руется.

Нельзя обойти вниманием и выпол-ненную в классическом стиле могилу Кар-ла Махи — чешского Лермонтова. Изна-чально поэт был похоронен в своём родном городе в Судетах, однако, когда фашисты оккупировали территорию страны, Суде-ты были признаны немецкой территорией, и представители чешской интеллигенции были намерены сделать всё возможное, чтобы добиться перезахоронения Махи в Праге. В итоге им это удалось, и торже-ственная церемония перенесения остан-ков 1939 г. переросла в антифашистскую манифестацию, активисты которой были в последствие расстреляны. В 1989 г. эта могила сыграла подобную же роль, когда она стала одним из эпицентров антиком-мунистических восстаний, увенчавшихся, к счастью, не казнями, а установлением демократии.

На кладбище есть и две символиче-ские могилы. Одна из них принадлежит Йозефу Чапку — брату известного писате-ля Карла Чапка, который погиб в немецком концлагере в 1945 году. Его останки найти не удалось. Другую символическую моги-лу венчает памятник Миладе Хараковой. Политическая активистка, она была каз-нена коммунистическими властями ЧССР в 1950 году в результате сфабрикованного судебного процесса. Известие о смертном приговоре Гораковой вызвало большой ре-зонанс в мире. С просьбой сохранить ей жизнь выступали многие известные люди, в том числе Альберт Эйнштейн, Уинстон Черчилль, Элеонора Рузвельт. В 2004 году день её казни, 27 июня, был объявлен в стране «Днём памяти жертв коммунисти-ческого режима».

ЯНА ГРИДНЕВА

Page 19: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

19

MASERATI GRANCABRIO SPORT. ИСПЫТАЙТЕ БОЛЬШЕ.

Забудьте обо всём, что вы знали до этого. Новый GranCabrio Sport укажет новые горизонты тем, кто ищет соблазнительный кабриолет с 4-мя полноценными сиденьями, а также хочет насладиться ездой в спортивном стиле на автомобиле с превосходными характеристиками. GranCabrio Sport — чистокровный спортивный автомобиль с боковыми спойлерами, чёрными овальными выхлопными трубами, по-новому выполненными ободами Astro design серебряного или антрацитного серого цвета, сиденьями M-Design и новым элегантным тонированием кожи. Незаурядный дизайн подчёркнут красным цветом Rosso Trionfale. Maserati GranCabrio Sport — уникальный автомобиль со всеми эмоциями, которые должна приносить отличная езда. Он вдохновляет все чувства и оставляет незабываемое впечатление. Посетите www.maserati.com и узнайте больше о GranCabrio Sport.

V8 4691 CM3 — макс. мощность 450 л.с. при 7000 об/мин.-макс. крутящий момент 510 Нм при 4750 об/мин. — максимальная скорость 285 км/ч — ускорение 0-100 км/ч 5,2 с. — комбинированное потребление 15,23 л./100 км — выхлоп СО2 354 г/км.

SCUDERIA PRAHA, EVROPSKA 17, TEL.: 220 512 855

Page 20: česko pět hvězd

20

×ÅÕÈß

Городище Вышеград воз-никло в 10 веке по приказу во-еводы Крока на скале, выше ко-торой, по его мнению, в Чехии ни одной не было. Крепость была неприступна с трёх сторон, отсюда контролировались ко-рабли, проплывающие по Влта-ве в сторону Богемии и Баварии. После смерти князя Крока чехи избрали правительницей млад-шую дочь князя, Либуше — прорицательницу. Любили её за мудрость, красоту и благо-честие. Недолго, однако, царил матриархат: по легенде, яви-лись как-то к ней два соседа — участок земли не поделили. Либуше рассудила их, но про-игравший рассердился: «Лучше пропасть, чем сносить бабью власть!». Тогда княгиня отпра-вила обоих искать ей мужа, ска-зав: «У этого князя будет плуг и два быка. Возьмите одежду, пояс и обувь для него, отправ-

Тайны Вышеграда

«Легенды громко говорят: сперва был в Праге Вышеград, а после вырос Пражский град. В ответ им факты говорят: сперва был в Праге Пражский град, а после вырос Вышеград. Так спорят тыщу лет подряд. И спор идёт, в конце концов, что раньше: кура или яйцо?» — так пишет в своей книге «О Праге с улыбкой» Борис Гольдберг. В народе, однако, именно Вышеград считают «матерью городов чешских» и искренне верят в легенды о нём.

ляйтесь и передайте ему по-слание от меня и моего народа. Приведите себе князя, а мне — мужа. Его зовут Пршемысл, и его потомки всегда будут управлять этой землёй». Спор-щики поступили, как было ве-лено, и пахарь Пршемысл стал правителем. А его лапти и сума, говорят, ещё долго хранились в храме Святых Петра и Павла в крепости. Им поклонялись ко-роли перед коронацией.

Либуше напророчила не только свой брак: видела она «свинца и олова мутный блеск», жилы серебра и золота в чешской земле, предсказала величие Праги: «Я вижу город большой, слава которого до-стигает звёзд». Когда ей стали видеться страшные времена, пожары и кровавые сражения, то она опустила золотую ко-лыбель своего первенца в воды Влтавы, сказав: «Золотая колы-

бель будет скрыта на дне Влта-вы до тех пор, пока не родится в Чехии правитель, достойный её!». Говорят, что колыбелька появилась снова при рождении Карла IV, а потом опять исчез-ла. Кроме того, в недрах скалы Либуше припрятала клад. Его охраняет лев, и найти его мо-жет только праведник в Вели-кую Пятницу на Пасху.

Одержим поиском богат-ства, по преданию, был князь Кршесомысл, да так, что при-зывал всех бросить обрабаты-вать землю и искать золото. Один фермер, Горимир, от-говаривал князя от этой затеи, за что владыка приговорил его к смерти. Горимир попро-сил перед смертью проехать по двору на своём коне Ше-мике. Ему разрешили, не зная, что конь непростой и говорит по-человечьи. Шемик спас хо-зяина: перенёс его через стену

Cкульптура "Пршемысл и Либуше" на Вышеграде

Скульптура "Цтирад и Шарка" на фоне храма св. Петра и Павла

Page 21: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

21

аж на другой берег Влтавы. Прыжок отнял у него все силы, и он умер, попросив Горимира сделать ему надгробие. По ле-генде, Шемик покоится в ска-ле и придёт на помощь, когда «чёрные года наступят».

А в пучине под скалой смутных времён ждёт войско Либуше. По преданию, когда-то там находились купальни (Ли-бушины бани). Княжна с под-ружками веселились там с муж-чинами, а потом сбрасывали неугодных любовников в люк в воду. Говорят, что и сейчас там купаться опасно, особенно в день Святых Петра и Павла. Теперь под скалой поселился водяной — пан Пивода, он про-должает набирать для княгини войско. Рыбаки даже не спе-шат спасать утопающих там — нельзя мешать Водяному.

Смутных времен ждали недолго: после смерти Либу-

ше разразилась Девичья война, которую развязала горничная Либуше Власта: женщины ог-нём и мечом стали отстаивать свои права. Напоминает об этом скульптура Цтирада и Шар-ки в парке перед костелом Св. Петра и Павла. Чтобы убить воеводу Цтирада с дружиной, девушки использовали Шар-ку как приманку: привязали к дереву в лесу и оставили. Цти-рад проезжал мимо, сжалился над красавицей, отвязал её и по-платился: его взяли в плен и ко-лесовали, а дружину перебили.

Пережил Вышеград и дру-гие кровопролития. В 1420 году его захватили гуситы, разграби-ли и выкинули в реку гробницу Святого Лонгина. По легенде, гробница, хоть и была из кам-ня, не утонула, а вот мощи свя-того опускались всё глубже, образовав пучину под скалой. По одной версии, Лонгин был

римским сотником из караула на Голгофе. Видя мучения Хри-ста, он и сам уверовал и при-нял мученическую смерть. По другой теории — Лонгин был одним из рода Пршемыслови-чей. Сейчас гробница находит-ся в костеле Св. Петра и Павла вместе с Иконой Девы Марии Дождевой — она будто бы за-щищает Чехию от засухи и не-урожая.

Костёл тоже овеян леген-дами. Говорят, что король Вра-тислав сам принёс на плечах 12 корзин камней и заложил основание храма. Не обошлось и без нечисти: о ней напоми-нают обломки Чёртова столба во дворе. Продал когда-то свя-щенник душу чёрту Зардану за успех в картах, а перед смер-тью одумался и стал просить святого Петра помочь ему. Тот дал чёрту задание: принести колонну из собора Св. Петра

в Риме до конца молебна. Спра-вится чёрт с заданием — пой-дет в ад душа пастыря. Зардан опоздал, три раза ронял колонну в море по дороге, а когда при-летел-таки, со злости швырнул столб, и тот разбился. Зардана больше на Вышеграде не виде-ли, зато бродят тут другие духи: то мессу покойники в костёле служат, то чёрная карета старо-го Мельника ездит по ночам, то Белая Пани бродит по клад-бищу и предсказывает смерть — у чьей могилы встанет, в той семье и жди беды. Даже ста-туя Святого Вацлава пропада-ет лунными ночами. Говорят, что король обходит свои владе-ния. Нельзя, в общем, за леген-дами Праги точку поставить, как говорит Карел Крейчи, экс-перт по пражской мифологии… Живые они и нескончаемые.

АЛЕКСАНДРА МИЛОРАДОВИЧ

Page 22: česko pět hvězd

22

×ÅÕÈß

Казематы в стенах Вышеграда

Говорят, что если вы не успели побывать на Староместской площади, в Пражском граде или на Вышеграде, то вы не были в Праге. То же самое можно сказать и о достопримечательностях вышеградской крепости: в её казематах нужно побывать обязательно!

Page 23: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

23

Расцвет Вышеграда пришелся на правление Карла IV, когда тот при-казал превратить резиденцию королей в крепость для защиты Праги — «золото-го города». За ним последовали гуситские войны, Тридцатилетняя война, и крепость была разорена и разрушена. Работы по её восстановлению начал в 1650 году король Фердинанд III, и к 1678 году крепость при-обрела тот облик, который и сохранился до наших дней.

Надо сказать, что цитадель в военных действиях не участвовала и против осад устоять не могла, поэтому о том, чтобы проложить коридоры внутри крепостных стен для передвижения войск — казематы, задумались не сразу. Их построили окку-панты-французы в 1742 году, а солдаты из Пруссии и Австрии, которые хозяйни-чали здесь после, усовершенствовали. Это, правда, не помешало им едва не уничто-жить свой же труд в ноябре 1744 года, когда войска покидали Вышеград. Они заложили в стены 133 барреля пороха и подожгли фитили, однако нашлась троица смельча-ков, которые пробрались внутрь, потушили их и спасли казематы от взрыва. Королева Мария-Тереза наградила их: самому от-важному пожаловала 200 золотых ежегод-но, а двум его друзьям — по 100 золотых.

Общая длина коридоров казематов со-ставляет примерно 1250 метров. На входе высота потолка достигает 4 метров, потом уменьшается до 2 м. Ширина прохода —

1,5 м. Через каждые 10 метров в потолке виднеются зарешёченные окошки ходов вентиляции высотой по 12 м, которые за-канчиваются на верхней части бастиона. Раньше только эти скудные пятна света да факелы служили освещением для сол-дат. Позже изобретатель Франтишек Кржи-жик придумал для казематов сеть электро-проводки. К сожалению, до наших дней она не сохранилась.

В кирпичных стенах казематов — бо-лее 80 бойниц для лучников, которые охра-няли крепость. Напротив некоторых бойниц в проходе выдолблены ниши — туда воины складывали запасы оружия и боеприпасов. Выходы из казематов вели внутрь крепост-ного вала, во двор — он предназначался для расправы с врагами, сумевшими пре-одолеть первую цепь укреплений.

В 1835 году были спроектированы Кирпичные ворота (Cíhelná brána), которые построили в 1841-1842 годах, разделив, тем самым, казематы на две части. В правом от-секе отныне хранились боеприпасы и про-довольствие, и устраивались сборы солдат. Для этого было предназначено самое боль-шое помещение — зал Горлице — с вы-сотой потолков 13 м и площадью 330 м2. Постоянная влажность и температура в по-мещении позволили позже использовать его как хранилище овощей и картофеля для пражан. Кроме того, власти города оставляли за ним функцию бомбоубежища и порохового склада.

В начале 90-х годов была проведена очистка и реконструкция зала, и в 1992 году сюда перевезли 4 оригинальных скульптуры с Карлова моста: скульптур-

КИРПИЧНЫЕ ВОРОТА

Page 24: česko pět hvězd

24

×ÅÕÈß

ную группу «Святой Бернард и Мадонна» (Матей Вацлав Якель, 1709 г.), статуи Свя-того Августина и Святого Николая Толен-тинского (Иероним Коль, 1708 г.) и скуль-птуру Святого Войтеха (Михал Яна Йозеф Брокофф при участии брата Фердинанда Максимилиана Брокоффа, 1709 г.). В 1999 году коллекцию Горлице пополнила статуя Святой Анны работы Матя Вацлава Яке-ля (1707 г.) и изваяние Святой Людмилы с маленьким Вацлавом (автор — Матиас Бернарда Браун, 1720-1724 гг.). Статуи вта-скивали через ворота во внутреннем дворе. Ходят слухи, что ширины ворот не хвати-ло, и некоторые скульптуры пришлось рас-пиливать пополам.

Историю вышеградских укреплений в картинках можно увидеть на постоянной выставке в Кирпичных воротах у входа в казематы. Она носит название «Крепость Вышеград в истории пражских фортифика-ционных сооружений». С 1971 года казе-маты и зал Горлице находятся под управ-лением Администрации Вышеградского национального культурного памятника, как пример развития оборонительной ар-хитектуры города. Кстати, несмотря на су-ровое военное прошлое, казематы сейчас используют для вполне мирных целей: это любимое место Клуба Чешских туристов, а с 2001 года здесь летом проводятся вы-ставки и спектакли. Например, с 26 июня по 10 июля 2012 года проходит междуна-родная выставка мастеров работы по сте-клу. Кроме того, в 2010 году в казематах снимали сцены для фильма «Миссия не-выполнима-4»: кирпичные ворота играли роль входа в строго охраняемый объект. Так что побывать в Вышеградских казема-тах почти как в Голливуд съездить.

АЛЕКСАНДРА МИЛОРАДОВИЧ

Стены Вышеграда таят в себе не только казематы, но и невидимую церковь Усекновения Главы Иоанна Предтечи. Она была постро-ена ещё в 14 веке, и всегда была слабым ме-стом при обороне крепости. Военные стратеги приложи-ли массу усилий, чтобы её скрыть. Так постарались, что от церкви остался толь-ко интерьер: у неё нет ни фасада, ни купола, ни баш-ни, а попасть в неё может только очень наблюда-тельный — ищите таблич-ку на стенах крепости.

Скульптура Святого Августина с пылающим сердцем

Скульптура святых Анны и Марии с Исусом на руках

ЛЬНАЯ ЗАЩИТАwww.maximapojistovna.cz

Ваш надежный партнер в области медицинского страхования в Чехии и Европе.

Page 25: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

25

ЛЬНАЯ ЗАЩИТАwww.maximapojistovna.cz

Ваш надежный партнер в области медицинского страхования в Чехии и Европе.

Page 26: česko pět hvězd

26

×ÅÕÈß

СКУЛЬПТУРЫБольшую часть бывшего королевско-

го акрополя Вышеград занимает сегодня парковая зона. В ней 1232 дерева и 8 гек-таров газонов. Некоторые из этих газонов можно топтать — например, чтобы лучше рассмотреть скульптурные композиции, изображающие известных героев чешских легенд: Люмира с Песней, героев девичьей войны Цтирада и Шарку, княгиню Либу-ше с Пржемыслом, певцов Забоя и Славоя. Автором работ является Мыслбек. Раньше эти скульптуры украшали мост Палацкого, но при вражеском налёте 1945 г. они были сильно повреждены. После реконструк-ции на своё первоначальное место они так и не вернулись, а попали сюда — в выше-градский парк.

В тени деревьев на противоположной стороне Вышеграда расположена копия памятника св. Вацлава на коне. Её ориги-нал, который в 1879 г. выпросил в подарок от городских властей вышеградский пробст Вацлав Штульц, находится сейчас в Ла-пидарии Национального музея. С 1910 г. на Вышеграде стоит памятник и самому Штульцу.

Не такими масштабными, но тоже довольно известными считаются на Вы-шеграде скульптуры св. Людмилы и св. Се-бастьяна. Первая также в своё время была подарена Штульцу.

Есть здесь и странная композиция — чёртов столб, стоящий вблизи вышеград-ского колодца. Она представляет собой каменный столб, разбитый на три части и сложенный домиком, причём проис-хождение камней до сих пор однозначно не установлено. По легенде его принёс на Вышеград сам дьявол, поспорив с мест-ным князем, что доставит столб из Рима раньше, чем князь закончит службу в церк-ви. Князь пари выиграл, а взбешённый чёрт выронил из рук столб и расколол его. Более реалистичные теории объяс-няют, что в своё время, скорее всего, это

Тревожные времена, когда военная крепость Вышеград постоянно была начеку, переживала осады, поражения и последующие возрождения, масштабные стройки, коронации, интриги, давно в прошлом. Для современного посетителя Вышеград — это оазис покоя и одно из любимых мест для прогулок с великолепными видами на Прагу.

В ышеград сегодня

Page 27: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

27

был обычный дорожный столб или солнеч-ные часы.

МУЗЕИ И ВЫСТАВКИЛюбители музеев и выставок обяза-

тельно найдут на Вышеграде что-нибудь по своему вкусу.

В Готическом склепе расположена по-стоянная экспозиция «Исторический облик Вышеграда». Там можно увидеть не толь-ко предметы быта, одежду и украшения средневековых жителей, но и красочные иллюстрации, с помощью которых можно представить, как выглядел исторический Вышеград, в частности, его королевский дворец, от которого сейчас остались только некоторые фрагменты фундамента.

В Каменных воротах выставлена по-стоянная историческая экспозиция «Кре-пость Вышеград в истории пражских укреплений». Выставка открыта с 1993-го года и рассказывает посетителям историю самой крепости Вышеград, историю праж-ских укреплений в целом, а также углубля-ется в некоторые исторические взаимос-

вязи Вышеграда и средневековой Праги. Экспонаты, соответственно, по большей части военные: оружие, мундиры и т.п. Не-которые из них представлены на экранах в виде трёхмерных моделей.

В Галерее Вышеград регулярно про-водятся выставки современного изобрази-тельного искусства. Она находится рядом с готическим склепом в средневековой сто-рожевой башне, точнее, в том, что от неё осталось.

В здании Старого бургграфства, су-ществующего с 14-го века и используемо-го в недавнем прошлом для спортивных целей, сегодня проводятся различные культурные мероприятия, многие из ко-торых предназначены, главным образом, для детей. Программу акций можно уз-навать на официальном сайте Вышеграда в разделе Program: www.praha-vysehrad.cz/Program

«БОЛЬШОЙ» И «МАЛЕНЬКИЙ» СПОРТМаленьким посетителям Вышеград

вообще уделяет много внимания. В неболь-

шом садике на пригорке недалеко от ро-тонды св. Мартина находится даже специ-альная детская площадка. Называется она «Из старых повестей чешских» и пропита-на каким-то особенным «вышеградским» духом. Она была торжественно открыта в 2006 г. и с тех пор радует и занимает юных гостей.

Бегать и прыгать на Вышеграде могут не только дети, но и взрослые — причём на взрослых площадках, не на детских. В настоящее время их здесь построено несколько, есть даже теннисный корт. А для тех, кто устал и проголодался после активных занятий спортом или просто дли-тельной прогулки, поблизости открыты не-сколько ресторанчиков и кафе.

ЛЕТНЯЯ СЦЕНАВышеградская летняя сцена нахо-

дится в садах Штульца (Štulcovy sady) — самой северной и самой молодой части укрепления. На ней при хорошей погоде с мая по сентябрь играет свои спектакли студия «ДВА». В 2012 году они подготови-

Копия памятника св. Вацлава на коне

Композиция — чёртов столб

В Готическом склепе расположена постоянная экспозиция «Исторический облик Вышеграда»

Page 28: česko pět hvězd

28

×ÅÕÈß

ли для зрителей две премьеры: «Женщины выживут» и «Нора, или И у мужчин быва-ют такие дни».

ИНТЕРЕСНЫЕ ДОМАВсе без исключения посетители Вы-

шеграда восхищаются его доминантой — Собором св. Петра и Павла. Другие выше-градские архитектурные объекты, напри-мер, ротонда св. Мартина, ворота, бастио-ны тоже не остаются без внимания. Гостей обычно впечатляет не столько их внешний вид, сколько древность и загадочность.

Жилые дома, расположенные на тер-ритории Вышеграда и под его стенами за-мечают нечасто. А зря, ведь многие из них считаются лучшими строениями эпохи кубизма Праги. Кстати, мало кто знает, но Прага по количеству и качеству домов в стиле кубизм обгоняет все города Ев-ропы. Например, дом №30 по Неклано-вой улице считается второй, после «Дома у чёрной Мадонны», жемчужиной праж-ского кубизма. В духе кубизм проработаны даже самые мелкие его детали — вплоть до дверных ручек. Ещё один заметный дом в стиле кубизм на той же улице — №2.

На углу Либушиной улицы и Рашино-вой набережной находится Коваржовицова

вилла, построенная в 1913-м году архитек-тором Йозефом Хохолом. Дом интересен тем, что со стороны улицы и со стороны набережной выглядит как два совершенно разных здания.

Рядом расположились ещё две за-метные виллы, обе построенные в том же 1913-м году архитекторами-кубистами, решившими на этот раз отказаться от сво-его традиционного стиля. По правую руку от творения Хохола — вилла Секвенс ра-боты Отокара Новотного в стиле арт деко, а по левую — неоклассицистское произ-ведение Эмила Краличека с интерьерами в стиле кубизм.

На самой Рашиновой набережной стоят ещё три виллы работы Хохола (дома № 6, 8, 10). Это так называемый «Тройной дом», возведенный архитектором для стро-ителя Франтишека Ходека, композитора Йозефа Байера и архитектора Антонина Белады. Здесь архитектор также позволил себе немного отойти от строгих принципов кубизма. Три виллы образуют единую ком-позицию и спланированы так, как обычно планировали барочные дворцы. Средняя из них к тому же украшена скульптурной композицией, что в кубизме, вообще-то, не принято.

Есть на Вышеграде рядом с Табор-скими воротами и дом Попелки Билиано-вой, известный не своими архитектурными изысками, а тем, что в нём доживала свои последние годы чешская писательница и патриотка Попелка Билианова. Она про-славилась, прежде всего, сборником ле-генд «Тайны пражских сказаний», причём абсолютным лидером по сказаниям в нём является Вышеград — большую часть жиз-ни писательница их активно собирала и за-писывала.

ОБРАЗОВАНИЕПрямо напротив дома Попелки Билиа-

новой в 1912-1913 гг. благодаря известному хирургу Едличке был построен санаторий для физически неполноценных детей. Уч-реждение (Jedličkův Ústav) активно работа-ет и сегодня, включает в себя детский сад,

Page 29: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

29

начальную и среднюю школу. Его девиз — «Качественное безбарьерное образование».

Кроме того, на Вышеграде находится Профессиональное училище Вышеград, главным образом, предназначенное для де-тей с отклонениями. Из них готовят специа-листов самых разных профессий — от элек-тротехники до пищевого производства.

А ещё на Вышеграде на улице Вра-тиславова находится Центр языковой и профессиональной подготовки Карлова университета.

БОЛЬНИЦАНа Подольской набережной под Вы-

шеградскими стенами перед I Мировой войной, опять же по задумке Едлички, возник обширный ареал больницы, кото-рая в настоящее время специализируется на оказании медицинских услуг жен-

щинам и детям. Здание было построено на средства врачей, создавших по такому случаю общество «Пражский санаторий». Во время войны часть здания была отда-на Красному кресту и служила военной больницей. После войны больница рас-полагала хирургическим и гинекологиче-ским отделениями, отделением физиоте-рапии и рентгенодиагностики, в 1925-м г. там появилось родильное отделение. Свою нынешнюю специализацию учреж-дение приобрело в 1951 г. по указанию Министерства здравоохранения. С тех пор высококлассная команда гинекологов, акушеров и неонатологов оказывает ком-плексные медицинские услуги женщинам из всей Чешской республики во время их беременности и родов и их новорождён-ным, а также тем женщинам, которые на-ходятся уже в нерепродуктивном возрасте.

ВИНОГРАДНИКИВ давние времена на Вышеграде

и в его окрестностях выращивали ви-ноград, и люди верили, что, пока вино-градники будут хорошо расти, Вышеград не утратит своего значения. Сегодня, гуляя по Вышеграду, можно найти только один небольшой виноградник рядом со смо-тровой площадкой, находящейся как раз над Подольским роддомом. Этот вино-градник посадили пару лет назад во вре-мя реконструкции парка со скульптурами Мыслбека. В нём выращивают белый сорт Бианка и розовые Фестиве и Марлен. Вы-шеградское вино не продаётся: его нали-вают только при праздничных тостах важ-ным гостям или вручают его им в качестве ценного подарка.

КСЕНИЯ СИМОНОВА

Page 30: česko pět hvězd

30

×ÅÕÈß

Воин, священник, зодчий, ангел

ной казни (спасти его удалось лишь посред-ством обмена на интернированного Россией греко-католического митрополита Андрея Шептицкого). Становление православия пришлось на период Первой Чехословацкой республики (1918-1938 гг.), но и этот про-цесс сопровождался большими сложностя-ми: внутри него сталкивались интересы раз-личных церковных юрисдикций, не хватало православных храмов.

В этих условиях на чехословацкой православной сцене и появился герой наше-го рассказа — русский эмигрант, бывший белый, потом и чешский офицер, еще позже священнослужитель — отец Всеволод Ко-ломацкий (позже архимандрит Андрей).

ЗИГЗАГИ СУДЬБЫОб отце Андрее пишут книги, органи-

зуют конференции, снимают фильмы. Поче-му? Причину объясняет одна из биографов подвижника — Катерина Иберл (Шарфо-ва): «Коломацкий, приняв духовный сан и не имея специального образования, строил храмы, как говорится, «под ключ», по обстоятельствам исполняя работу ин-

первое православное богослужение. С яв-ной неохотой властей сталкивалась мис-сионерская деятельность русских право-славных духовных, отозвавшихся на новые ориентиры чешского национального воз-рождения. В Первую мировую войну пра-вославные лишились пражского храма св. Николая, а его настоятель — отец Нико-лай Рыжков был даже приговорён к смерт-

Такой вот парадокс: Чехия — страна, в основном, атеистическая, переполнена церковными постройками. Преобладают, конечно, католические храмы, тянущиеся к Богу своими готическими шпилями, поправшими варварское происхождение самого термина «готика». Но иногда, словно необычная жемчужина в ожерелье, то тут, то там привлечет внимание церковь с позолоченными куполами-луковицами, возведенная явно в византийском стиле. Это — православные храмы. Трудно поверить, но многие из них служат вере исключительно благодаря энтузиазму одного человека — Всеволода Коломацкого.

Путь православия в Чехии, несмотря на глубокие исторические корни, никогда не был устлан розами. После изгнания уче-ников Кирилла и Мефодия католическая церковь делала всё возможное, чтобы ут-вердить свое господство в чешских землях. И лишь в 1848 г. по случаю Всеславянского съезда в Праге на нынешней Вацлавской площади под открытым небом состоялось

Всеволод Коломацкий во время Первой мировой войны. Архив И. Коломацкого

Всеволод Коломацкий со второй женой Магдалиной. Архив И. Коломацкого

Всеволод Коломацкий. Архив И. Коломацкого

Page 31: česko pět hvězd

ÏÅÐÑÎÍÀ

31

женера-архитектора, строителя, а подчас и художника-иконописца. Он же являлся и организатором, и одним из «спонсоров» построек храмов, жертвуя небольшим дохо-дом священника».

Всеволод родился и вырос на Украине в набожной русской семье (его отец считал себя коренным «русаком»). С юных лет он готовился к духовной стезе, и в момент, когда вспыхнула Первая мировая война, учился в Киевской семинарии. Восприняв

буквально лозунг «За веру, царя и Отече-ство!», 18-летний Сева, несмотря на бронь, распространявшуюся на семинаристов, пы-тался уйти добровольцем в армию, но врож-дённая близорукость помешала этому. Тогда юноша пробует счастья в Чешской (Старой) дружине, которая в сентябре 1914 года фор-мируется в Киеве из чехов, проживавших в Российской империи.

Брали и россиян добровольцев, и, как оказалось, требования к новобранцам

не были у них столь жёсткими: дружина, по задумке, предназначалась не для боя, а для агитации на территории Чешского ко-ролевства с целью свержения габсбургского ига. Всеволода зачислили.

Однако, как это часто бывает, задума-но одно, а получается другое. Дружина уже в ноябре отправляется на фронт, где хорошо зарекомендовала себя в качестве развед-чиков в частях 3-й армии под командова-нием генерала Радко-Дмитриева. Героизм и отвагу наряду с чешскими сослуживцами проявил и Всеволод Коломацкий. Он неод-нократно бывал в тылу врага, был ранен, на-граждён боевыми орденами. Командование заметило инициативного солдата и в 1915 году направило его в офицерскую школу. После её окончания Всеволод снова в дей-ствующей армии.

Во время Гражданской войны Коло-мацкий сражался под флагом белых; после ухода Белой армии за границу он попал на территорию Румынии, а потом в недав-но созданную Чехословацкую республику. Будучи стародружинником, получил чехос-ловацкое гражданство и поступил, как мно-гие его земляки, которых в рамках акции помощи беженцам приютила Чехословакия, на службу в её формирующуюся армию.

Судьба распорядилась так, что его на-правили служить в Ужгород, метрополию Подкарпатской Руси (ныне это украинское Закарпатье), к которому 3-я армия во время наступления весной 1915 года приблизи-лась на 30 км. Выдержав экзамен на знание служебного военного языка, Коломацкий получил звание штабс-капитана. В 1923 году из Советской России по вызову Чехос-

Ческа Липа, середина 1960-х летАрхив И. Коломацкого

Page 32: česko pět hvězd

32

×ÅÕÈß

ловацкого Красного Креста приехала его невеста Елизавета. В мае того же года была сыграна свадьба и, казалось, ничто не мог-ло помешать блестящей карьере молодого интеллигентного военного в армии, которая так нуждалась в кадрах.

Но произошло неожиданное. В том же году Коломацкий случайно встретился с епископом Вениамином (впоследствии митрополитом Вениамином /Федченковым/, 1880-1961), который посвятил его в пробле-мы становления православия в Закарпатье: православие не имело здесь официального статуса, из чего вытекали проблемы мате-риальной устроенности церкви — не было собственных храмов, не хватало образован-ных священников. И Коломацкий, несмотря на грядущие материальные трудности, за-очно завершил духовное образование, бро-сил военную службу и в январе 1924 года принял сан священника. Чем иным, кроме как стремлением помочь русинам вернуть им исконную веру, мог быть продиктован этот шаг? Вдоволь повидав крови, Всеволод понял, что его призвание крест, а не меч, и сменил погоны на ризу.

ВОЗВЕДУ ТЕБЕ ХРАМ, ГОСПОДИ!В 1926 году отец Всеволод получил

назначение в село с символическим назва-нием — Русское. Церкви в селе не было, и он сам взялся за её строительство. Пред-полагают, что сначала он консультиро-вался по своим проектам со специалиста-ми, но потом его главным учителем стал собственный строительный опыт. Первая им возведенная церковь была из дерева, как и несколько других — в селах Черле-

Храм св. Людмилы в Ржимице, освящён в 1934 году

Архив И. Коломацкого

Храм св. Вячеслава м Людмилы в Тршебиче, освящён в 1940 году

Храм св. Горазда в Оломоуце, освящён в 1939 году

Открытка В. Коломацкого — проект храма св. Духа в Медхилаборцах.Архив А. Копршивовой

Page 33: česko pět hvězd

ÏÅÐÑÎÍÀ

33

ново, Старое Давыдково и Малый Дар-быков. Дебютом в камне был храм в селе Ракошино, в котором священнику-зодчему пришлось похоронить преждевременно умерших от болезни жену и годовалую дочь Клавдию. На руках вдовца остался малень-кий сын, и Коломацкий в 1929 году женился во второй раз, что, по мнению пуританских богословов, неканонично. Ему давали по-нять, что жена со статусом домохозяйки была бы лучшим выходом, но Коломацкий, как свидетельствуют современники, не был ханжой. А духовное начальство, видя неза-менимость Коломацкого, прикрывало глаза на его второй брак.

Вершиной архитектурного таланта Коломацкого стал изящный храм Покрова Пресвятой Богородицы в Ужгороде, воз-веденный в 1932 году в стиле московского храмостроительства. А всего в Закарпатье насчитывается с десяток церквей, построен-ных благодаря энергии и самоотверженно-му труду отца Всеволода в течение восьми лет.

Спрашивается, посильно ли такое од-ному человеку, даже будь он семи пядей во лбу? Следует иметь в виду, что, как сви-детельствует его сын Игорь, Коломацкий «не только проектировал церкви, но сам работал прорабом и простым рабочим. Он же расписывал интерьеры храмов фресками святых или орнаментами. И дома он писал иконы».

В ЧЕШСКИХ ЗЕМЛЯХА ведь это только начало его огром-

ного вклада в укрепление материального положения православия. В 1933 году отец

Коломацкий приехал в Моравию, где по до-говорённости с владыкой Гораздом принял-ся за строительство православных храмов. Тем самым он взвалил на себя тяжёлый крест, и нёс он его с достоинством и стоиче-ским самоотречением. Ещё раз дадим сло-во сыну Игорю: «Хорошо помню сложно-сти, сопровождавшие строительство. Отцу приходилось расходовать много энергии на убеждение людей, сбор денег. …Ино-гда не обходилось без крика. Наша семья, надо сказать, лишалась части финансовых средств — отец жертвовал большие суммы из своих сбережений на храмы. Маме это, конечно, не нравилось».

Но результаты появились — это был самый плодотворный период в жизни стро-ителя храмов. Он возвел в Моравии шесть церквей и создал проекты для перестройки двух других. Во всех этих храмах он, наря-ду с росписью стен, соорудил иконостасы. По прошествии шести лет владыка Горазд назовёт приход отца Всеволода миссией по-сланного Богом ангела-помощника. «Это был не совсем обычный ангел: с головой архитектора, глазами художника и мозоли-стыми руками плотника и каменщика», — комментировала это сравнение Катерина Иберл (Шарфова).

Трудно сказать что-то определённое насчёт ангела-многостаночника, коман-дированного Господом, но вот ангел-хра-нитель у Коломацкого, скорее всего, был. В 1939 году, заканчивая строительство церк-ви в Оломоуце, он покрывал купол храма сусальным золотом и, поскользнувшись, полетел вниз с лесов. Падая, священник инстиктивно хватался за леса, что притор-

Храм св. Духа в г. Медхилаборце (Словакия), освящён в 1949 году.Архив А. Копршивовой

Церковь св. Вацлава в Стршеменичке у Боузова, освящён в 1937 году

Иконостас В. Коломацкого в церкви св. Вацлава в Стршеменичке

Церковь св. Вячеслава в Стршеменичке. Вид с осенним ландшафтом

Page 34: česko pět hvězd

34

×ÅÕÈß

маживало падение, но всё равно срывал-ся и летел дальше до самой земли. Когда упавший снова встал на ноги, оказалось, что он отделался одними царапинами. При-сутствовавшие при этом верующие не со-мневались, что были свидетелями чуда.

Не иначе как тот же ангел-храни-тель отрядил его в Брно, когда произошло покушение на Гейдриха. Православная церковь в юрисдикции епископа Горазда подверглась жестокой мести за помощь де-сантникам и самого владыку расстреляли, но Коломацкого лишь отправили в рейх на принудительные работы, откуда в связи с плохим зрением его вскоре вернули обрат-но в Прагу — под надзор гестапо. Несмо-тря на это, отец Всеволод тайно проводил богослужения и требы, а когда вспыхнуло Пражское восстание, он отправился на бар-рикады.

ЧЕРЕЗ ТЕРНИИ — В НЕБОПосле войны православная церковь

в Чехии перешла под начало Московской па-триархии, строго соблюдавщей церковный канон, и Коломацкого поставили перед вы-бором: или постричься в монахи, растор-гнув второй брак, или отречься от сана свя-щенника. Как рассечь этот Гордиев узел, причинив как можно меньше горя близким?

Коломацкий оставил семью, принял постриг и имя Андрей, в честь св. Андрея Первозванного, «апостола славян». Но в мо-настырь не пошёл, заявляя, что его мона-стырь — вся Чехословакия. И доказал это делами.

В 1949 г. в словацком городе Медзи-лаборце по его проекту был возведён кра-сивейший храм св. Духа, посвящённый

павшим воинам Второй мировой войны, а через год был освящён кафедральный со-бор св. Александра Невского в Пряшеве, также созданный им. Церкви для вернув-шихся на родину православных волынских чехов — ещё один участок его работы. Ино-гда он приспосабливал под православные церкви опустевшие и заброшенные храмы

других конфессий. Параллельно успевал за-ниматься окормлением верующих и воспи-танием будущих священнослужителей.

Духовный сан спас Коломацкого, не-смотря на его белогвардейское прошлое, от репрессий. Однако вездесущая тайная полиция StB (Státní bezpečnost) не могла не заинтересоваться столь крупной фигу-рой, находящейся в стане идеологического, хотя и временно укрощённого, противни-ка. Методы давления, включая физическое насилие, были применены и против отца Андрея, и в этом случае ангел-хранитель оказался бессилен: после переворота имя Коломацкого нашлось в списках кон-финдентов. О своей минутной слабости он признался сыну и заверил его, что никог-да не поступал против своей совести и ни-кому не причинил вреда. И нет никаких до-казательств обратного.

Заключительный этап своей жизни архимандрит Андрей провёл в приходском доме на окраине пограничного городка Рум-бурк, возле небольшой церкви на холме, поросшем берёзками, напоминавшими ему любимую Россию. 13 февраля 1980 года его не стало. Ежегодно в годовщину его кончи-ны в румбуркской церкви при большом сте-чении верующих служат посвящённое ему богослужение.

АНДРЕЙ ФОЗИКОШ

Открытка-поздравление с Пасхой архимандрита Андрея митрополиту Дорофею, от 26 апреля 1967 г. Архив А. Копршивовой

Page 35: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

35

Page 36: česko pět hvězd

36

×ÅÕÈß

Если на звание «Королева Парижской» могут претендовать сразу несколько достойных этого дам, то «Принцесса Парижской» одна. Смешливая стройная брюнетка, родившаяся в небольшом закрытом уральском городке атомщиков, выпускница престижной швейцарской школы гостиничного бизнеса, начала покорять мир с самой фешенебельной улицы Праги. И вряд ли на Парижской она остановится. Алёна Семёнова — человек «хочу-и-могу», владелица бутиков Escada и Escada Sport, самая молодая хозяйка магазина на главной улице чешской моды.

Page 37: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß ÓCÏÅÕÀ

37

Лёгкой походкой она влетает в бутик, расположенный в самом конце улицы Па-рижской. Привычно оглядывается вокруг и в мгновение оценивает, всё ли в порядке. И всё, конечно же, в порядке: новая кол-лекция красуется на манекенах, витрины сверкают чистотой, персонал приветлив и услужлив. Алёна в буквальном смысле слова вынесла на своих плечах бренд Escada в Праге на совершенно новый уровень.

С подросткового возраста Алёна на-училась ставить себе цели и идти к ним, несмотря ни на какие сложности.

Ей было 14, когда однажды на се-мейном совете они с родителями решили, что в маленьком уральском городке девуш-ке с большими планами на будущее делать нечего. Слишком нервная и судорожная Москва тоже не подходила. Тогда Алёна собрала чемодан и поехала в Прагу.

Чешский язык она освоила в кратчай-шие сроки — капризничать было некогда. Нужно было срочно учиться более важно-му делу — жить самостоятельно. Алёна поступила в Британский колледж. Тогда и началась её борьба: с обстоятельствами, с языком, с самой собой.

Первое время учиться было очень тяжело. А помочь было некому. Но Алёна знала — прошло то время, когда она полу-чала хорошие оценки для мамы и бабушки, теперь она работает только на саму себя.

По окончании Британской школы Алёна стала студенткой факультета бизнес-администрирования американского уни-верситета University of New York in Prague (UNYP). Учёба захватила, но очень скоро Алёна стала понимать, что по окончании вуза у неё будет диплом модного универ-ситета, но не будет определённой профес-сии. А Алёне всегда нужно было видеть хоть и очень далёкую, но конкретную цель. Хорошенько всё осмыслив, она поняла, что хотела бы найти себя в сфере туризма. Решила получить звание бакалавра и уйти на MBA в туризм. Решила и начала целе-направленно двигаться к цели. Но судьба распорядилась иначе.

ВИЖУ ЦЕЛЬ!Был разгар очередной сессии в UNYP,

когда Алёне позвонили родители. Они де-вушки отдыхали в Швейцарии и узнали о местных высших школах, которые спе-циализируются в области туризма. Сказа-ли просто: через две недели они позвонят и спросят, в какую из швейцарских школ она поступила.

Алёна положила трубку и в задумчи-вости заходила по комнате. В голове кру-тились мысли: «Какая школа в Швейца-рии? На носу экзамены тут, в Праге!». Но что-то подсказывало — пробуй. И она ре-шилась. Рисковать так рисковать — Алё-на выбрала два самых лучших учебных заведения и отправила в оба по конверту с документами.

Жизнь неслась с бешеной скоростью. В Алёне всё больше разгорался азарт. Она поступила в обе школы. Быстро сдала не-достающие экзамены в Праге, получила диплом и поехала в Швейцарию.

На последнем курсе Алёна выбрала специализацию «Финансы». На неё бра-ли всего двадцать человек, а желающих бы-ло в десять раз больше. Нужно было сдать специальный экзамен. Алёна посту-пила.

Во время обучения студенты долж-ны было пройти практику. Алёна решила сделать это в Праге. В то время в чешской столице только-только открылся новый отель — Mandarin Oriental. Он и стал новой целью девушки. Ей отказали пять раз: российский паспорт, отсутствие опы-та и визы — всё было против Алёны. Но сбить с пути к намеченной цели эту де-вушку непросто. Она раздобыла контакты начальницы отдела кадров. И написала без лишних слов, что хочет у них рабо-тать. Получила ответ: «Алёна, мы не пла-тим зарплату, не обеспечиваем прожива-ние, не оплачиваем билеты. Мы можем дать тебе только униформу и много ра-боты».

Она была на всё согласна, важнее всего было получить опыт, а работы она

не боялась. Алёна пришла в офис отеля и сказала, что останется и будет работать. Решительная девушка понравилась руко-водству, и сами собой забылись проблемы с документами.

Потом она вернулась в Швейцарию, чтобы получить диплом. К тому време-ни у неё уже были предложения о работе из Америки и Новой Зеландии. Но за кра-сивыми словами и перспективами зоркая девушка снова не увидела конечной цели. Работа по контракту на восемнадцать ме-сяцев её не устраивала. Зато Алёну уже ждали и предлагали постоянную работу в Праге.

В отеле она занималась всем, что свя-зано с финансами, помогала с маркетин-гом и с пиаром, встречала приезжающие из России делегации турагентств. И ей нравилось то, чем она занималась.

Но через какое-то время Алёна по-няла, что, как съевшая пирожок Алиса в Стране Чудес, она уткнулась в потолок. Как раз в это время в отеле освободилась должность менеджера высшего звена. К тому времени на протяжении уже трёх месяцев Алёна, получая зарплату работника на рецепции, выполняла обя-занности топ-менеждера. Была уверена, что начальство, видя, как хорошо она справляется, предложит ей новую долж-ность. Но однажды наткнулась в Интер-нете на объявление об открытой вакансии в их отеле… Алёна тут же написала заяв-ление об уходе.

ВДОЛЬ ПО ПАРИЖСКОЙТогда в жизни Алёны появилась ули-

ца Парижская. Сначала её, как человека, знающего тонкости продаж, попросили помочь с организацией работы магазина детской одежды. Потом предложили долж-ность заведующей. Алёне по душе было новое направление её работы. Вот только девушка понимала, что имея начальство, она всегда будет делать так, как они хотят, и то, что они скажут. А у неё было много собственных идей.

Алёна Семёнова: девушка, которая идёт к цели

Page 38: česko pět hvězd

38

×ÅÕÈß

Алёна решила, что сама хочет быть хозяйкой и строить бизнес по своим пра-вилам. Судьба в лице бренда Escada сама нашла её — Алёна случайно узнала о том, что прежняя хозяйка бутика реши-ла его продать. Алёна убедила родителей в том, что она справится с бизнесом, за-ручилась их поддержкой, и уже буквально через несколько дней уехала в Мюнхен — в головной офис Escada. Ей предстояло сдать несколько экзаменов, защитить свой бизнес-план и доказать, что она готова ве-сти Escada и Escada Sport в Чехии. В сере-дине декабря 2010 года она уже работала сама на себя.

ЖИЗНЬ В РИТМЕ ESCADAСегодня бутик Escada — один из са-

мых посещаемых на Парижской. У Алёны свои секреты успеха. «Но на то они и се-креты, чтобы ни с кем ими не делиться», — смеётся девушка. Впрочем, об одном, са-мом главном, она готова рассказать: как это ни банально звучит, но надо просто тру-диться. Купить бизнес не так сложно. Сложнее работать с ним, над ним, за него. Это большая ответственность. Знаменитая Escada открывает прекрасные перспекти-вы. Но нужно уметь воспользоваться ими.

О своей работе Алёна может рас-сказывать много и долго. И в горящих глазах видна искренняя любовь к её де-тищу. Она так быстро прониклась всеми особенностями работы в индустрии моды, что кажется, будто она занималась этим всю жизнь. Выбор моделей, работа с кли-ентами, модные показы — самая молодая владелица магазина на Парижской со всем справляется на «отлично». Она счастлива. Она гордится собой, но не разрешает себя хвалить. Впереди новые цели, ещё рано расслабляться.

ДАРИЯ СОЛОВЬЁВА

Page 39: česko pět hvězd
Page 40: česko pět hvězd

40

×ÅÕÈß

Чёрно-белая Росcия

«Все эти истории, знакомства, фак-ты и есть моё богатство», — утверждает Милан. Наличие огромного количества материалов и побудило его написать кни-гу. «А ещё мне очень не нравится чёрно-белое видение мира. Особенно у нас, че-хов. Сначала мы чуть ли не преклонялись перед Москвой, а после 1968 года букваль-но прокляли её, и святыня переместилась в Северную Америку. Но ничто никогда не бывает чёрно-белым», — именно так Милан объясняет главный мотив написа-ния своей книги.

ЧЁРНО-БЕЛАЯ ИСТОРИЯМилан был знаком с Сергеем Хрущё-

вым (сыном Никиты Хрущёва) и с Серго Бе-рией (сыном Лаврентия Берии). Они часто собирались на квартире у Милана и разгова-ривали. Однажды разговор зашёл о Лаврен-тии Берии. Как известно, он исполнял при-казы Сталина, и руки у него были по локоть в крови. Берия боялся Сталина, а Сталин — Берии. В 1949 году Берия предлагал воссое-динить Германию, чтобы вернуть домой ты-

Не каждый день в Чехии выходят кни-ги о России. А те, которые выходят, не могут похвастаться объективной информацией. Да, Чехия, даже по происшествие четырёх десятков лет, всё еще боится России. Но светлое социалистическое будущее так и не наступило, сам виновник идеи «тор-жества коммунизма» прекратил своё су-ществование, а жить-то с соседями нужно. К такой мысли пришёл Милан Сиручек — знаменитый чешский журналист, писатель и советник нескольких организаций Евро-союза. Его семнадцатая книга под названи-ем «Нужно ли бояться России?» посвяще-на нелёгкой проблеме взаимоотношений «большого и малого братьев».

Можно задаться вопросом: «А ка-кое отношение имеет чешский журналист к России?». Милан всю свою сознатель-ную жизнь был журналистом, специали-зирующимся на международных отноше-ниях. И естественно, в ХХ веке, имея дело с политикой, нельзя было не заниматься СССР. В своей карьере он достиг таких вы-сот, что присутствовал, например, на всех встречах Михаила Горбачёва с Рональдом Рейганом. Сначала в Женеве, Рейкьяви-ке, потом в Вашингтоне и, наконец, в Ла-Валлете, на Мальте. Знал Милан и многих советских политиков того времени. Его девизом стало: «Если занимаешься такими вопросами — установи личные контакты». И таких контактов, как оказалось, у него огромное множество. Милан с улыбкой вспоминает, как соревновался с Эдуардом Шеварднадзе — тогда секретарём компар-тии Грузинской ССР — кто больше выпьет вина из рога.

ПРИЯТНО ПОЗНАКОМИТЬСЯМилан считает, что своему успеху

он обязан активной жизненной позиции. «Нужно всегда о себе напоминать», — счи-тает Милан. Именно личные знакомства позволили ему собрать огромный архив данных и узнавать первым то, что было известно лишь избранным. Когда Милан стажировался в «Комсомольской правде», он познакомился с Борисом Панкиным. Они стали друзьями, и Милан лично наблюдал за служебным ростом товарища. Сначала Панкин стал председателем Всесоюзно-го агентства по авторским правам, вслед за этим восемь лет был послом в Швеции, а позже, уже после «бархатной революции» его назначили послом в Чехословакию. Од-нажды, когда Сиручек навестил своего дру-га в Праге, раздался телефонный звонок. Звонил Горбачёв, сказать, что Панкина на-значили министром иностранных дел. «Из-вините Михаил Сергеевич, но мне нужно над этим подумать», — сказал Панкин. «По-думайте. Во время полёта в Москву», — от-ветил Горбачев.

Известный чешский журналист и писатель Милан Сиручек выпустил в свет книгу «Нужно ли бояться России?». Во время визита Дмитрия Медведева в Прагу, Милану Сиручку даже удалось получить на ней автограф президента России. Артём Коврыженко пообщался с автором в день презентации книги, состоявшейся в Посольстве РФ в Праге.

Page 41: česko pět hvězd

ËÈÖÀ ×ÅÕÈÈ

41

сячи солдат и не платить за их размещение, не платить за поддержку, как он тогда вы-ражался, «дурака Ульбрихта». Он предлагал сэкономить, когда экономика была в упадке. Он же, перед своим арестом, подписал при-каз об амнистии. Поэтому Берию нельзя видеть только палачом, говорит Милан. По его мнению, очень прискорбно, что мало кто хочет заниматься подобными проблемами всесторонне, без предрассудков.

ДУМАЮЩЕМУ ЧИТАТЕЛЮМилан считает, что книга «Нужно

ли бояться России?» адресована читате-лю, который хочет разобраться. Ведь даже у думающих людей сохраняются стерео-типы. Работая на Украине, он столкнулся с ситуацией, когда чешские предпринима-тели понимали, что сотрудничать нужно, но отношения были испорчены на полити-ческом уровне. А со стереотипами трудно бороться. Эта книга должна заставить чи-тателя думать, задавать вопросы, причём, прежде всего, самому себе. Милан говорит, что абсолютной правды не существует, ведь никто не знаком так близко с фактами, чтобы объективно отобразить Россию. Но он даёт максимально возможную объек-тивную точку зрения. Вдаваясь в историю, он показывает, что осталось от СССР в со-временной России, а что изменилось.

РОКОВОЙ 1968-ЙКонечно, отрицать очевидные факты

было бы глупо. Чехия, по крайней мере, общественность, отрицательно отно-сится к России после травмы 1968 года. И эта рана будет болеть до тех пор, пока живо поколение, которое помнит оккупацию, считает Милан. «В то время СССР был луч-шим другом, и вдруг лучший друг пришёл в гости с оружием. Эта та рана, которая просто так, сама, не залечится», — ком-ментирует Милан. В дни «Пражской вес-ны» он издавал подпольную газету, проте-стовал против оккупации. «Тогда все были очень поражены. Ладно, если бы кто- то другой, но от СССР мы такого не ожи-дали».

Однако, по его словам, отношения всё же меняются, и это заметно. Интеллекту-альные круги, в особенности журналисты, писатели, часто обращаются к Милану за контактами. В школы возвращается рус-ский язык. Бизнесмены заключают кон-тракты. Положительный эффект будет достигнут только если обе стороны будут участвовать в процессе возобновления от-ношений, считает Милан

«Понимаете, ошибка была в том, что никто так и не извинился за те со-бытия. Горбачёв приезжал в Прагу, и все ждали от него хоть каких-то слов. Но

никто не хотел признавать, что это была ошибка. Это всё политика. Они считали, что большая страна не должна извиняться. Мы же считали, что так нельзя», — объ-ясняет автор.

АРТЁМ КОВРЫЖЕНКО

Милан Сиручек родился 28 января 1932 года в Колине. Является вы-дающимся чешским журналистом и писателем, советником в организациях

Европейского Союза, а также рыцарем ордена тамплиеров.В 1960 году окончил филологический факультет Карлова университета, в 1967 г.

получил степень доктора философии. Во время обучения работал в газете «Млада Фронта». Позже стал её посто-

янным корреспондентом в Париже. Во время оккупации 1968 г. Чехословакии по-могал подпольно выпускать газету. В последствии сотрудничал с Чехословацким телевидением, был главным редактором журнала «Курьер ЮНЕСКО». Вместе с Павлом Мирославом основал на Украине ежедневник «Дело» и организовал реали-ти-шоу, в котором сравнивалась жизнь украинских и европейских семей.

На данный момент Милан Сиручек написал 20 книг, которые, в основном, за-трагивают вопросы политики и международных отношений.

Page 42: česko pět hvězd

В этом году фирма Moser, ведущий производитель чешского хрусталя, празднует свою 155-ю годовщину, которая, к тому же, совпала со 110-летием коллекции Paula — одной из самых известных за всю историю компании. В честь своего дня рождения музейный комплекс Moser в Карловых Варах устроил день открытых дверей. Секреты хрусталя королей узнавала Нана Благовещенская.

Хрусталь королей

Page 43: česko pět hvězd

ÒÐÀÄÈÖÈÈ

43

Много раз в витринах фирменных магазинов я видела красивые и загадочные предметы из хрусталя. Они заставляли на несколько минут остановиться, забыть о проблемах и делах, и завороженно смотреть на таинственное мерцание, исходящие откуда-то из глубины массивных ваз и тонких фужеров.

Я давно хотела разгадать тайну настоящего чешского хрусталя, и когда появилась возможность посмотреть, как рождаются шедевры, тут же отправилась в Карловы Вары — на завод Moser.

На площади перед комплексом Moser с самого утра толпится народ, звучит живая музыка и разносится аромат традиционных чешских угощений.

В новеньком здании музея Moser — вся история фирмы от основания по сегодняшний день. Всё с фотографиями, подписями на нескольких языках и примерами характерных для каждого из периодов развития Moser изделий.

При виде всего этого великолепия в глаза бросается интересная деталь: каждая новая коллекция вела Moser по пути визуального упрощения работ. Вот самые первые вазы, кропотливо восстановленные по технике времён основателя компании Людвига Мозера. Такие изящные, с изображёнными на них садами и райскими птицами, они чётко отражают начало предыдущего столетия во всей его красоте и несколько напускной вычурности. Простые и лаконичные вазы современного дизайна рядом с ними выглядят настоящими инопланетянами.

РОЖДЕНИЕ ЧУДАНас приглашают в святая

святых — помещения, где куётся, а точнее выдувается, история чешского хрусталя. В первом секторе очень жарко, шумно и пахнет копотью. Именно здесь рождаются хрупкие чудеса.

На каждый продукт Moser у мастеров-стеклодувов уходит много часов кропотливой ручной работы. Чтобы стать настоящим мастером, нужно учиться долгие годы. Кроме таланта, необходима физическая сила: вес ваз порой достигает десятков килограмм.

Page 44: česko pět hvězd

44

×ÅÕÈß

Из нагретого стекла большой трубкой выдувают будущие вазы и бокалы.

Желающим выдают такую трубку и показывают, как из раскалённой массы надуть стеклянный шар, и как придать ему нужную форму. Особенно это дело нравится детям — со стороны кажется, что это не сложнее, чем надувать мыльные пузыри.

Я осторожно беру трубку и дую в надежде создать произведение искусства. Переливаясь всеми цветами радуги, появляется большой влажный шар. Это волнительно и немного страшно — тут всё же не мыльная вода, а раскалённое стекло.

Работу мастера мне, конечно, и близко не повторить. И не надо. Главное тут не результат, а процесс.

Второй сектор на заводе самый важный. Здесь проходит трёхступенчатый контроль качества. Одна маленькая трещинка или неровность — и всё, дальше бракованный бокал допустят только на свалку.

Клуб «Большие чаши»В музее Moser существует клуб «Большие

чаши». Впервые придуманные Франтишком Хохола-тым в 1957 году, бокалы символизируют приятельские встречи. Всего есть пять чаш, которые пан Хохола-тый создал, ориентируясь на фигуры своих друзей: Толстая Берта, Длинное лицо, Толстячок, Долгий пан, Худая дама и Лицо-Месяц. Чары изготовлены из уди-вительного упругого материала и имеют особенный сбалансированный центр тяжести, так что их мож-но раскручивать вокруг своей оси. За это их прозвали «танцующими».

Первые чаши были созданы более 50-ти лет назад, а ритуал принятия в клуб «Больших чаш» с успехом про-водится до сих пор среди знаменитостей и особ коро-левской крови.

Во время церемонии каждый выбирает себе чашу, а потом раскручивает её. Пока бокал крутится, в него наливают чешский ликер «Бехеровку». Как только чаша остановится, надо выпить её содержимое и щелкнуть по стеклянному краю. Каждая чаша звучит как коло-кольчик, и каждая имеет свой собственный голос. По-сле этого участника церемонии торжественно запи-сывают в книгу членов клуба «Больших чаш» и выдают сертификат.

В «Чашах» числятся, например, такие знаменито-сти как Вупи Голдберг, Софи Лорен и Луи Армстронг.

Page 45: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

45

Page 46: česko pět hvězd

46

×ÅÕÈß

Page 47: česko pět hvězd

ÒÐÀÄÈÖÈÈ

47

Мы направляемся в небольшой мрачноватый коридорчик, в уголке которого приютился крошечный стол. На нём разместились бокалы разной степени шлифовки. Рядом с каждым бокалом лежит шлифовальный камень. Экскурсовод объясняет: чем жёстче камень, тем грубее шлифовка. Нам предлагают попробовать себя и на этом этапе — руки, такие послушные обычно, совершенно не в состоянии сделать хоть одно правильное движение. Шлифовальный камень скребёт по стеклу, то совсем не оставляя следов, то чертя глубокие царапины. Годы практики нужны, чтобы научиться этому делу. Ведь одно

неверное движение, и шлифовщик сведёт на нет усилия нескольких десятков человек.

Скажете, что можно поручить эту работу машинам — мастера Moser посмотрят на вас с удивлением: кто же доверить такую тонкую работу бездушной машине? Нет, настоящий чешский хрусталь будут, как и много веков назад, выдувать и шлифовать вручную.

Мы наблюдаем все этапы производства знаменитого стекла, и глядя на людей и на предметы, которые они создают, я понимаю, в чём главный секрет хрусталя Moser — в людях, которые так преданы своему любимому делу, что способны создавать чудеса.

Говорят работники завода Moser

«Думаю, каждый человек, который работает с хрустальными изделиями, имеет к своей работе особое отношение. Каждый из нас вносит вклад в ту красоту, которая потом получается. Это не может не нравиться».

«Компания Moser — это на-стоящий живой организм. Посто-янно что-нибудь меняется, что-то создаётся. Мне нравится наблю-дать за этим процессом, быть его частью. Вдобавок, сегодня Moser — один из немногих стекольных заво-дов, который сохраняет традиции ручного производства. Полагаю, это тоже имеет значение. Кроме того, для меня важен тот факт, что за-казчик ценит нашу продукцию».

«Я работаю в Moser больше 20 лет. В работе руками есть при-ятный момент — видишь, что после тебя остаётся какой-то след, мо-жешь наблюдать за реакцией людей на твою работу».

Page 48: česko pět hvězd

48

×ÅÕÈß

Крошечная площадь у северной сте-ны Тынского храма в самом сердце Старо-го города уже несколько веков как магнит притягивает местных жителей и туристов. С одной стороны величественно возвыша-ется один из самых красивых храмов Пра-ги — Марии пред Тыном, с другой уютно прижались друг к другу небольшие до-мики. В одном из них в начале XVII века родился всемирно известный барочный ху-дожник Карел Шкрета (1610-1674).

Как и сегодня, много веков назад благодаря многочисленным иностранным и местным купцам, это место было одним из самых оживлённых в Праге.

Тынская улица

Page 49: česko pět hvězd

ÀÄÐÅÍÀËÈÍ

49

Пороховая башняПороховая башня (Prašná brána) была заложена в 1475 году.

Она должна была стать одним из фортификационных сооруже-ний возводимых вокруг Старого Города. Толщина её стен — более двух метров.

Но башню так и не достроили. На заброшенное строение положили временную крышу и использовали его для хранения пороха — отсюда и название.

В конце 19 века почти разваливающуюся на части баш-ню отреставрировали и достроили в готическом стиле. Сегодня Пороховая башня на 65 метров возвышается над городом. На высоте 40 метров находится смотровая площадка, с которой от-крывается незабываемый вид Прагу.

Page 50: česko pět hvězd

50

×ÅÕÈß

Набережная Масарика

Одна из красивейших пражских набережных про-тянулась вдоль правого берега Влтавы от площади Йираскова (Jiráskovo náměsti) до Нацио-нального театра.

Славянский остров (с двор-цом Жофин), соединённый с на-бережной мостом, образовался в XVIII веке из осадочных по-род под плотиной. В 1830 году его купил мельник Вацлав Но-вотный. В то время из-под зем-ли здесь бил минеральный ис-точник (был уничтожен в 1928 году) и находилась красильня. Новотный построил двух-этажное неоренессансное зда-ние с концертным и бальным залом по проекту архитектора Карла Поллака и назвал остров в честь принцессы Софии (Жофин на чешском языке), ма-тери императора Йозефа Фран-тишека.

Выставочный зал «Ма-нес» стоит на месте бывших Шитковских мельниц, о чём нам напоминает старая водо-напорная башня. Здание было построено в 1930 году архи-тектором Отакаром Новотным, и предназначалось для однои-менного общества художников. Сегодня здесь проходят выстав-ки художников.

Page 51: česko pět hvězd

ÈÑÒÎÐÈß

51

Костёл Благовещения Девы Марии

на Травничку

Костёл был построен в 1360-1365 гг. Правда тогда строители не учли, что воз-

водить здание на песке — опасная затея. Спустя несколько лет башня заметно наклонилась. По-стройка интересна ещё и тем, что вся она (кроме башни) держится на одном несущем столбе. По легенде он остался от старого языческого храма, разрушенного с приходом христианства.

Во время Гуситских войн горожане стави-ли у костёла огромную пушку и обстреливали из неё укрывшегося в Вышеграде императора Си-гизмунда. Тогда же костёл был почти полностью разрушен.

Современный облик костёла — результат перестройки, осуществленной в 1858-1863 гг. ар-хитектором Бернаром Грубером, творцом неого-тической отделки интерьера.

Page 52: česko pět hvězd

52

×ÅÕÈß

SPA по-чешски

SPA — уже довольно привычное нашему уху сокращение, использумое на курортах всего мира. Чехия давно славится лечебными курортами. Ольга Пестременко отправилась бороздить чешские дороги с севера на юг, с востока на запад в поисках самых полезных источников, фактов, исторических заметок, фото и, конечно же, наслаждения.

Чудеса термальных вод

Page 53: česko pět hvězd

ÎÒÄÛÕ

53

Начну свой отчёт с терминологии и исторической справки и объяснения, что же такое SPA, термальные воды и по-чему все так рвутся провести неделю-дру-гую на этих курортах. Итак, термальные воды являются очень подвижным и весьма теплоёмким носителем внутреннего тепла Земли. Они обладают изменчивым соста-вом воды и разной температурой, посколь-ку грунтовые воды смешиваются в разной пропорции с вулканическими газами и по-разному взаимодействуют с вмещающими

ся трапезой из изысканных блюд, оценить вино нового урожая, услышать певцов и поэтов.

SPA с использованием термальных вод может включать огромное множество различных процедур от ванн (пузырько-вые, грязевые), душевых процедур (па-ровой душ, душ Шарко, душ из терпен-тинной термальной воды), водолечения

(питьё) до подкожной инъекции термаль-ным газом.

Минеральные источники и воды, ко-торые используют на различных курортах Чехии пестрят своим разнообразием и спе-циализацией. Всего в ЧР тридцать семь курортов: 24 бальнеотерапевтических, ос-нованных на источниках минеральных вод; 10 грязевых, на месторождениях торфяных и иловых грязей (Белоград, Бехине, Богда-нец, Велиховки, Враж, Кундратице, Мше-не Лазне, Франтишковы Лазне, Тоушень,

породами, через которые они просачива-ются. Обогащаясь солями и минералами, термальные воды благотворно влияют на различные органы тела.

Первые термальные курорты, по-явившиеся в местах, где из-под земли били горячие ключи, люди открыли слу-чайно. Однако почти сразу их целебные свойства были оценены по достоинству.

Тршебонь); 3 климатических (Есеник, Кинжварт, Липова). Большая часть курор-тов — около 43% всех курортных объек-тов — находится в Западной Чехии. Знаме-нитый курортный треугольник — Мариан-ские Лазни, Карловы Вары и Франтишковы Лазни — самые популярные города-курор-ты в Чехии и кандидаты в Список всемир-ного наследия ЮНЕСКО.

ЕЛИЗАВЕТИНСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА — КОРПУС V

SPA по-чешски

Строительство и обустройство источников стало, например, делом чести для римских императоров, соревновавшихся в роскоши и масштабах построек.

Издревле термы были не только ме-стом исцеления. Здесь совершались сдел-ки, велись переговоры. Недаром, как пока-зывают раскопки Помпей, спонсирование строительства и убранства термальных ис-точников было превосходным ходом в про-цессе выборных компаний. В просторных залах для отдыха можно было насладить-

Page 54: česko pět hvězd

54

×ÅÕÈß

и наверняка во всём мире. Здесь в разное время побывали короли и художники, цари и композиторы — карловарские места помнят многих великих людей. Здесь останавливались Бах, Шопен, Бетховен, Гёте, Шиллер, Кафка. Регулярно приез-жали на лечение монаршие особы из Рос-сии и богатейшие люди со всей Европы. В Карловых Варах бывал Пётр I, с удо-вольствием отдыхали Тургенев, Гоголь и Чайковский.

Этот курорт, основанный ещё в 14веке королём Карлом IV, расположен в уют-ном уголке Западной Богемии в 130 км от Праги, недалеко от немецкой границы в живописной долине реки Тепла. Легенда гласит, что во времена Римской Империи, император Карл IV ранил оленя в этих ме-стах. Олень окунулся в озеро и, словно за-ново родившись, ушёл от охотников.

Это место удивительно красиво — окруженные Доуповскими и Крушными

Всего в Карловых Варах около 60 источников, для лечения постоянно ис-пользуются 12 из них. Направленность ку-рорта — это натриево-бикарбонатно-суль-фатная кислая минеральная вода. Каждый источник отличается своей температурой воды (до 73 градусов), объёмной долей углекислого газа и мощностью. Эффект от термальных вод напрямую зависит от температуры — горячие воды оказывают расслабляющий и успокаивающий эффект, а более холодные — слабительный. Самый известный и крупный термальный источ-ник в Карловых Варах — это «Вржидло». Он вырывается на поверхность с глубины 2500 метров.

В каждом санатории применяется комплексная методика лечения — воды плюс лечебное диетическое питание. Ми-неральная вода здесь используется для пи-тья, ванн, орошения кишечника, лечебной ирригации десен и полости рта. Водные процедуры очень разнообразны: это и вих-ревые, гальванические ванны, и жемчуж-ные купания, и компрессы на грязях и па-рафине. В последнее время также очень популярны аквааэробика, лечебная физ-культура, плавание в бассейне. Отдыхаю-щие могут выбрать проживание и питание в одном из местных отелей, а лечение про-ходить в санатории.

Современный курорт Карловы Вары имеет очень широкий медицинский про-филь. В первую очередь, это заболевания органов пищеварения: язва 12-перстной

ИСТОЧНИК СВОБОДЫ В КАРЛОВЫХ ВАРАХ

кишки, язва желудка, хроническая дис-персия, панкреатит, тяжёлые послеопера-ционные состояния, гастриты и катары, функциональные и воспалительные забо-левания кишечника, болезни жёлчных про-токов и жёлчного пузыря, желчекаменная болезнь, стеатоз, гепатит, цирроз печени, холецистит, сахарный диабет первой и вто-рой степени. Сюда приезжают с медицин-скими показаниями по нарушению обме-на веществ — нарушениями липидного обмена, подагрой, атеросклерозом, ожире-нием, повышенным уровнем холестерина в крови.

Заболевания опорно-двигательного аппарата — болевые синдромы суставов и позвоночника, остеохондрозы шейных и поясничных позвонков, артрозы и осте-оартрозы больших суставов, нарушение функций позвоночника, дистрофические и дегенеративные изменения суставов так-же поддаются лечению минеральными во-дами.

В целом можно сказать, что санатории Карловы Вары могут принять практически всех — здесь лечат пародонтозы и другие стоматологические заболевания, а также проводят общеукрепляющие, оздорови-тельные курсы, профилактику болезней, помогают при депрессиях и состояниях ду-шевной опустошенности.

КАРЛОВЫ ВАРЫ

Начнём наше путешествие с запад-ного направления от Праги. Тут располо-жились Карловы Вары. Этот курорт знают не только в России, но и во всей Европе,

горами, покрытыми вековыми деревьями Славатского леса, Карловы Вары находятся на комфортной высоте — 400 м над уров-нем моря. Сам город состоит из многочис-ленных разноцветных домов «имперской» архитектуры XIX в.

ЕЛИЗАВЕТИНСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА — КОРПУС V

Типичное лечение в Карловых Варах выглядит следующим обьразом: врач со-ставляет индивидуальный график лечения минеральными водами, назначает их ко-личество и номер источника. Кроме того, каждому пациенту назначается диетиче-ское питание, водолечение, бальнеотера-пия и другие процедуры — до 19 процедур в течение недели. В санаториях проводятся регулярные медицинские осмотры и необ-ходимые лабораторные исследования.

Отправляясь понежиться в термаль-ных ваннах, не забудьте о местных досто-

Page 55: česko pět hvězd

ÎÒÄÛÕ

55

примечательностях, которых вполне до-статочно, чтобы наполнить каждый день интересной программой. Чего только стоит православная церковь святых Петра и Пав-ла, стоящая на холме, чуть поодаль от цен-тра города! В центре города вы найдёте прекрасную Коллонаду, храм святой Ма-рии Магдалены, городской театр. К блеску курортной и общественной жизни относит-ся и традиционное производство хруста-ля и фарфора, кроме того, в центре много приятных взгляду женщин ювелирных магазинов. Возможно кому-то будет инте-ресно посетить пятизвёздочный отель, где снимался знаменитый "Казино Рояль" — Carlsbad Plaza, где кроме стандартных ус-луг можно найти и казино.

Курортный город окружает романти-ческий гористый край подножья Крушных гор. Через леса ведут километры тропинок, предлагающих множество великолепных прогулок и панорамных видов на курорт-ную долину.

Среди всех курортов с термальными водами Карловы Вары не отличаются де-шевезной. Средняя суточная цена четы-рёзвездочного SPA-отеля составляет около 2000 чешских крон за двухместный номер. Процедуры обычно оплачиваются отдель-но после назначения врача, приблизитель-ная цена за одну процедуру колеблется от 100 до 1000 крон.

ФРАНТИШКОВЫ ЛАЗНЕЧуть далее на запад от Карловых

Вар расположен другой знаменитый ку-рорт — Франтишковы термальные воды. Курорт Франтишковы Лазне известен ещё с 17-го века, когда знаменитости и монар-хи Европы стали регулярно приезжать в город на оздоровление. Немцы называ-

ют его «Grosses Bad», что можно переве-сти как «маленький город — большой ку-рорт». Действительно, основанные в 1793 году, Фратишковы Лазне до наших дней сохранили характер камерного курортно-го городка конца XVIII — начала XIX вв. Здесь тихо, спокойно и везде царит исклю-чительная чистота, ощутимая даже на фи-зическом уровне. Франтишковы Лазне по-дойдут, скорее, тем, кто любит уединение или просто решил отдохнуть какое-то вре-мя от городской суеты.

Впрочем, тем, кто предпочитает бо-лее разнообразный отдых, Франтишковы Лазне тоже придутся по вкусу. В свобод-ное время здесь можно сходить в кино или городской театр Божены Немцовой, заглянуть в местный музей или послушать концерт классической музыки в одном из городских павильонов. Если вы инте-ресуетесь архитектурой, можно заглянуть в костел Св. Креста, православный храм Св. Ольги или евангелический костел.

Разнообразное лечение Франтишковы Лазни предлагают и для детей, и для взрос-лых. Здесь находится 24 источника с кис-лой минеральной водой с повышенным содержанием углекислого газа и грязи, которые благотворно воздействуют на ор-ганизм человека, способствуя активизации его защитных механизмов.

Прежде всего, лечение Франтишковы Лазни предлагает гинекологическое. Жен-щины, мечтающие избавиться от беспло-дия, стремятся в Франтишковы Лазне по-тому, что с этим городом связана легенда: неподалеку от источника есть бронзовая скульптура мальчугана с рыбой, сидяще-го на шаре. Стоит желающей забереме-неть коснуться её, и желание сбудется — через год женщина придет к бронзовой фигурке уже с ребёнком.

Эффективно излечиваются на курорте Франтишковы Лазни заболевания сердечно сосудистой системы, в том числе постин-фарктное состояние, ишемическая бо-лезнь сердца, сердечная недостаточность, грудная жаба. Благотворно воздействует лечение в Франтишковых Лазнях на забо-левания опорно-двигательного аппарата: посттравматические и послеоперационные состояния, артриты и деформирующие артрозы, функциональные нарушения по-

ИСТОЧНИК СВОБОДЫ В КАРЛОВЫХ ВАРАХ

ФРАНТИШКОВЫ ЛАЗНЕ

Бронзовая скульптура мальчика с рыбой на курорте Франтишковы Лазне

Page 56: česko pět hvězd

56

×ÅÕÈß

ЦАРСКИЕ ЛАЗНИ В ТЕПЛИЦАХ

звоночника и метаболические заболевания с повреждением суставов, а также ревма-тизм и его последствия.

Положительно воздействуют воды и грязи курорта на гипертоническую бо-лезнь и заболевания обмена веществ. Ле-чение в Франтишковых Лазнях также про-водится с применением торфа. Кстати, именно здесь впервые в мире торф стал использоваться в медицинских целях. До-бывается торф недалеко от города в нацио-нальном заповеднике Соос.

Здесь проводится множество куль-турных мероприятий: репрезентационный курортный бал — январь, февраль, курорт-ное музыкальное лето — с июля по сен-тябрь, концерты на колоннаде — с мая по сентябрь (ежедневно, кроме понедель-ника и вторника).

Что касается экскурсий, то в этих ме-стах вам тоже не придется скучать. В На-циональном природном заповеднике Соос можно увидеть природные источники га-за — мофетты, пройти экскурсионной тропой по торфяным болотам, посетить зоологическую станцию, занимающуюся лечением больных животных и разведени-ем птиц. Коморни Гурка — самый моло-дой вулкан четвертичного периода, одно из «чудес природы» на территории Чехии. «Америка» — лесопарк с несколькими ис-точниками, прудом, где можно покататься на лодке, и зоопарком. Жировице — мо-тыльковая ферма — парник с уникальной коллекцией тропических мотыльков. Си-берг — замок в стиле ренессанса, где есть коллекция старинной мебели, а также му-зей с экспозицией под названием «Хебская провинция XIX века». Новый Драгов — мастерская керамики, место проведения джазовых концертов и разного рода куль-турных мероприятий.

Цены отелей средние. Двухместный номер в четырёхзвездочном отеле обойдет-ся примерно в 1200 крон. Здесь стоит обра-тить внимание и на множество различных пенсионов, как в самом курортном городке, так и в округе.

ТЕПЛИЦЕВ северном направлении от Пра-

ги, вблизи немецкой границы, находится не менее известный бальнеологический предгорный курорт Теплице. Теплице яв-ляется не просто самым старым курортом Чехии, да и всей Европы, основанный знаменитым доктором Бехеровым, но ещё и одним из самых современно оснащённых лечебных комплексов Европы.

Основано лечение в Теплице, прежде всего, на использовании воды минеральных термальных источников. Вода гидрокар-бонового-серно-содного типа с высоким ЦАРСКИЕ ЛАЗНИ В ТЕПЛИЦАХ

Page 57: česko pět hvězd

ÎÒÄÛÕ

57

тельного аппарата, в том числе сколиозов, артрозов, послеоперационных и посттрав-матических состояний, остеохондроза, артрита, подагры, полиартрита и многих других. Осуществляется в Теплице лече-ние сосудистых и вибрационных заболе-ваний. Для многих процедур используется минеральная вода, прежде всего, для ванн и реабилитационных упражнений в тёплой минеральной воде.

Теплице также знаменит своим дет-ским курортным комплексом «Новый». Для детей лечение в Теплице включает все принятые на бальнеологических курортах процедуры: ванны и душ Шарко, массажи, физиопроцедуры и многое другое. Теплице известен тем, что даёт устойчивые положи-тельные результаты при лечении таких за-болеваний у детей как детский церебраль-ный паралич, врожденные ортопедические дефекты опорно-двигательного аппарата, хронические заболевания суставов и по-звоночника и состояния после травм и опе-раций.

Кроме того, только лечение в Теплице предлагает детям иппотерапию и психоте-рапию, а также эрготерапию — лечение по-сильным трудом. Отдых для детей продуман досконально: летом — купания в открытом бассейне, всесезонно — игры в минигольф в красивом парке. Детям предлагаются уро-ки музыки и танцев, рукоделие и кулинария, моделирование, лепка и многое другое.

Теплице интересен не только сво-ими термальными источниками и ин-фраструктурой, но местными достопри-мечательностями. В центре города вы найдете площадь Свободы, откуда можно легко найти старый замок в стиле ренес-санс с пристройками барокко и ампир. В замке Духцов провёл последние 13 лет своей жизни бродяга, философ и писа-тель Джованни Джакомо Казанова. Посе-тители могут увидеть кресло, в котором, как считается, он скончался, обстановку его спальной комнаты и его восковую фи-гуру за письменным столом. Во дворе на-ходятся скульптуры работы Матиаса Бер-нарда Брауна.

В городе находится ботанический сад, который занимает площадь в 2 га. Перед входом в оранжерею установлена статуя Юма Каакса, бога племени Майа, хранителя растений и животных. Первая часть сада стилизована под южно-азиат-скую пагоду. Здесь же вы найдёте пустын-ные растения из Южной Африки, особой ценностью считается флора острова Со-котра (Йемен). В тропическом парнике находится экспозиция тропического до-ждевого леса, кроме растительности здесь установлены несколько террариумов и ак-вариумов с обитателями этой природной зоны. В субтропическом парнике есть растения из Анд, Гималаев и Новой Зе-ландии.

содержанием фтора, всех микроэлементов и со средним содержанием радона имеет противовоспалительный, обезболивающий, анаболический, гипоаллергический и ко-ронародилатационный эффект. Радон акти-визирует оксидоредукционные ферменты и таким образом улучшает тканевое дыха-ние. Эта вода 39-44 градусов содержит по-вышенный процент фтора и редкоземель-ных элементов. Такая температура успешно используется у больных с тяжёлыми фор-мами повреждения двигательного аппарата. Заслуживает внимание и тот факт, что сана-торно-курортное лечение успешно во всех возрастных категориях от 2 до 80 лет и стар-ше. Минералы из термальных вод очень быстро всасываются через кожу в кровь и химическое действие воды длится около 6 месяцев, а адсорбированные из воды ми-нералы циркулируют в организме ещё 6-9 месяцев.

Вода для процедур берётся из двух главных источников Теплице — Правр-жидло и Гиние и используется уже не-сколько веков.

Также лечение в Теплице Чехия под-разумевает комплексное обследование на современном оборудовании и консуль-тации специалистов, принятие процедур, проживание и питание в комфортабельных номерах санаториев и гостиниц.

Современный курорт Теплице пред-лагает лечение заболеваний опорно-двига-

Page 58: česko pět hvězd

58

×ÅÕÈß

Для любителей музыки в Теплице в течение всего сезона проводятся концер-ты Северо-чешской филармонии, различ-ные музыкальные фестивали и концерты на открытом воздухе.

Если у вас найдётся время и желание можно выбраться за пределы города и ос-мотреть Монастырь Осек, расположенный в 10 км от города. Монастырь был основан орденом Цистерцианцев в XII в. Во време-на Гуситов монастырь был сожжён и свой нынешний внешний вид получил после ба-рочной перестройки в 1712-1718 гг.

Теплице пестрит разнообразием оте-лей и пенсионов. Здесь можно найти цены на любой кошелёк, но приблизительно можно рассчитывать на 1600 крон за ночь в двухместном номере. Процедуры так-же как и в Карловых Варах оплачиваются отельно или есть возможность выбрать из множества готовых туров, где цена про-цедур уже включена в стоимость.

ЕСЕНИКЕсли вам больше интересна северная

часть Моравии, расположенная на восто-

ке от Праги у границ с Польшей, то стоит обратить внимание на курортное местеч-ко Есеник. Есеник находится на горных склонах на высоте 620 метров над уров-нем моря. Есеник был построен в первой половине XIII столетия на торговом пути, соединяющем Моравию и Польшу. Он стал знаменитым благодаря добыче здесь золо-та силезского мрамора и изготовлению бу-лата (особый вид стали). В чуть более позд-ние времена Есеник получил ещё большую популярность за живительные источники.

Первая лечебница здесь была осно-вана в XIX в. местным народным врачом Винценцем Присницем (Vincenc Priessnitz). Это здание ни на что непохожее, скорее являющееся гибридом дворца и научно-исследовательского центра, было первым на свете водолечебным центром, положив-шим начало современной бальнеологии.

XX век тоже был отмечен историче-ским фактом, но в отличие от других, очень неприятным — резнёй Фрайвалдау. 25 но-ября 1931 года городская коммунистиче-ская партия устроила марш голодающих каменщиков. Безработную группу не пу-

стили в центр города, но, найдя обходной путь через лес, каменщики всё-таки во-рвались в центр города. Многие работники были убиты и ранены. Тех, кого ещё могли спасти, отправили в больницу Фрайвалдау.

Об особом значении места говорит и герб Есеника — лев, символизирующий триумфальный путь призницкого водо-лечения и призывающий последователей знаменитого доктора возвращать людям здоровье и радость жизни при помощи чи-стых природных средств вкупе с новейши-ми достижениями науки.

Основным лечебным фактором курор-та является, безусловно, климат, который здесь весьма мягкий (средняя температура зимой -2,6°С) и умеренный (с достаточно прохладным летом — средняя температура 15,4°С). Благодаря своему расположению среди горных массивов, Есеник отличается тем, что здесь никогда не бывает порыви-стых холодных ветров.

На курорте оборудованы теннисные корты, площадки для мини-гольфа, верхо-вой езды, велосипедные дорожки, пеше-ходные тропы. Также здесь есть крытый

САНАТОРИЙ В ЕСЕНИКЕ

Детская одежда, обувь и аксессуары класса люкс длямальчиков и девочек от 3 месяцев до 16 лет.

Широкий ассортимент товаров и известных брендов на площади 300 м².

ODKotva / «Kids Prestige»–3 этаж | nám. Republiky 8, Praha 1.Teл.:+420 224 801 201 | Пн.–пт. 9.00–20.00, сб. 10.00–19.00, вс. 10.00–18.00OD Spektrum / «Kids Prestige» – 2 этаж | komerční zóna Průhonice – Čestlice | Teл.: +420 271 752 007. Пн.–вс. 10.00–21.00 www.kidsprestige.cz

KP - Česko 5 hvězd - 190x66 28.8.2012 14:05 Stránka 1

Page 59: česko pět hvězd

ÎÒÄÛÕ

59

бассейн и современный фитнес-клуб. Бли-зость гор делает Есеник идеальным местом для катания на горных лыжах.

Другим не менее важным лечебным фактором является вода, обладающая це-лебными свойствами. Здесь расположе-но около 60 целебных источников, вода из которых широко используются в раз-личных процедурах: например, хвойных, жемчужных, углекислых, йодных, субак-вальных ваннах. Микроклимат с водными процедурами являются лучшим средством для лечения дыхательных заболеваний, расстройств кровообращения, нарушений работы щитовидной железы, психических болезней, заболеваний гинекологии и дер-матологии.

Перечисляя наиболее популярные процедуры и программы, предлагаемые на курорте, нельзя не отметить следующие: уникальные "призницовы" ванны, которые представляют собой погружение верхних и нижних конечностей в проточную клю-чевую воду, обёртывания холодной мокрой простыней, обливание, растирание щёткой, климатотерапию, электролечение, эрготе-рапию, а также лечебную гимнастику.

Другие варианты досуга также весь-ма разнообразны. Например, те, кто собе-рутся в Есеник в апреле, смогут попасть

на ежегодный международный фортепьян-ный конкурс Франца Шуберта, в мае здесь проходит фестиваль «Есеницкий нугет», в августе — день Пива, а в октябре здесь можно попасть на фестиваль классической музыки Карла Диттерса из Диттерсдорфа.

Плюс ко всему прочему, на курорте можно посмотреть на множество памят-ников архитектуры и природы. Среди них замок Яворник — готический замок Янски Врх, перестроенный в стиле барокко, с инте-рьерами в стиле бидермайер и овальным ба-рочным концертным залом; Чешска Вес — музей старинных автомобилей и мото-циклов; Градец-Нова Вес — спортивный аэродром, где можно совершить авиапро-гулки; Рейвиз — природный заповедник с моховыми озёрами; Прадед — самая вы-сокая точка Есеницких гор, на которой на-ходится ресторан со смотровой террасой.

Цена номеров в четырёхзвездоч-ных отелях существенно отличаются от двух предыдущих курортов: средняя цена за двухметный номер колеблется в районе 700 крон.

И ЕЩЁ О КУРОРТАХ ЧЕХИИЮжная Чехия представляет собой

живописный край озер, лесов и торфя-ных болот. Здесь зародилось грязелечение

PRK_inzerceRU_190x132mm_print_OK.indd 1 29.08.12 16:35

и расположены главные грязевые курорты: Бехине и Тршебонь.

Янске Лазни, который нередко назы-вают воротами в самые высокие горы Чеш-ской Республики — Крконоше, известны как первый европейский центр по лечению детского церебрального паралича, создан-ный в 1935 г. по примеру американского Warm Springs, где лечился Франклин Руз-вельт.

В живописной долине заповедной области Белые Карпаты в юго-восточной части Моравии лежит курорт Лугачовице с источниками серной минеральной воды и с высоким содержанием природного углекислого газа.

Серно-железистые грязи, найденные неподалёку от курорта Лазне Белоград, ис-пользуются при лечении многих заболева-ний.

Курорт Дарков, активно применяя йодобромную воду в комплексе с другими физиотерапевтическими процедурами, до-бился огромных успехов в лечении болез-ней опорно-двигательного аппарата.

Поездив по курортам с термальны-ми водами Чехии, я убедилась, что у этих мест есть все шансы завоевать даже самые привиредливые сердца клиентов. Лечитесь с удовольствием!

Page 60: česko pět hvězd

60

×ÅÕÈß

Альберт Гиляев: "Не надо ничего бояться"

Сын токаря и швеи из Перми, он окончил с от-личием среднюю школу, потом Пермский политехнический институт, начинал рабочий путь

инженером-технологом на заводе по сборке авиационных двигателей. Сегодня Альберт Гиляев — председатель правления ком-пании Červa Export Import a.s. — лидера на рынке рабочей одежды и средств индивидуальной защиты с годовым оборотом в 100 миллионов долларов, и он не планирует на этом останавливаться

На заводе Альберт до-рос до заместителя начальника техни-ческого бюро и ре-шил сменить род де-ятельности, стал заниматься вопро-сами реорганизации

управления предприятиями. За этим по-следовала работа в «Пермской финансовой производственной группе», потом — долж-ность директора по организационному раз-витию и управлению персоналом в ком-пании «Лукойл Пермь», с которой Гиляев был связан в течение семи лет. За эти годы он несколько раз стажировался в нефтяных компаниях США и Великобритании.

В 2004 г. Гиляев начал сотрудничать с российской Ассоциацией предприятий текстильной и лёгкой промышленности «Восток-Сервис», которая в 2005 г. заинте-ресовалась зарубежным рынком и обрати-ла внимание на чешскую компанию Červa Export-Import a.s., которая тогда занима-лась выпуском дешёвых рабочих перчаток и была лидером на своём рынке. Обсужде-ние деталей сделки происходило в течение года, и в 2006 г. «Восток-Сервис» стала официальным владельцем Червы, победив в тендере на ее приобретение. Альберт Ги-ляев возглавил правление.

Переезд в Чехию для него прошёл легко: «У меня нет мировоззрения соб-ственника. Наличие дома или квартиры меня к месту не привязывает». Слияние компаний пошло фирме Черва на пользу: уже за 2006-й год прибыль компании воз-росла вдвое, составив 5 млн. долл. На тот момент в ней работало 80 сотрудников, го-довой оборот составлял 50 млн. долл.

Ключевой принцип успеха, считает Гиляев, сохранить структуру менеджмента и кадры; «Наш бизнес построен на взаимо-отношениях людей. У нас нет супертехно-логий и конвейерных цехов. Самая главная ценность для фирмы компании — люди. Уберём людей — умрёт бизнес».

А вот где доходит до проявления чудес деликатности, так это в вопро-

Page 61: česko pět hvězd

ÁÈÇÍÅÑ

61

ËÅÃÅÍÄÛ

Альберт Гиляев (47) родился в Перми, закон-

чил Пермский поли-технический институт. Председатель правле-ния компании Červa Expor Import a.s., стар-ший вице-президент Ассоциации пред-приятий текстильной и лёгкой промышленно-сти «Восток-Сервис». Разведён, дочери 24 года.

Page 62: česko pět hvězd

62

×ÅÕÈß

сах менталитета. «Возьмём, к примеру, слово «нет». — рассказывет глава фир-мы. — У русских оно значит «невозмож-но» или «никогда», или просто «нет». И на каждый вариант есть свои ответы. Если невозможно — что нужно сделать, чтобы было возможно? Если никогда — хо-рошо, а когда можно? Если нет — как сде-лать так, чтобы было «да»?». Для чехов это кажется диковатым. Но зато они очень отходчивы. А русскому человеку сложнее признать, что он неправ. Чешские работни-ки не сделают больше, чем нужно, но, с дру-гой стороны, они и не делают меньше, чем нужно. Именно благодаря этому, например, пока центральный офис в Москве уже пять лет внедряет SAP (система автоматизиро-ванного управления компанией), мы ввели ситему за шесть месяцев».

От момента слияния в судьбе компа-нии можно отметить несколько ключевых моментов. Совместно с приобретением Червы «Восток-Сервис» купила компанию Protect в Братиславе, к которой позднее присоединилась фирма OPP в Кошице. Се-годня филиал «Черва-Словакия» — второй

по величине в общей структуре группы.. В Германии, Румынии и Байхрейне появи-лись компании, которые просто продают продукцию Červa на основе франшизы.

В 2008 году случилось сразу не-сколько знаменательных событий: при-обретение склада-офиса в городке Гости-вице под Прагой, что увеличило площади в 2 раза; запуск SAP, покупка компании Vektor в Венгрии и 51% акций обувной компании Panda в Италии. Правда, радость от успеха была омрачена кризисом в эко-номике. Однако, по мнению Альберта Ги-ляева, главное — это не останавливаться: «Сделать стоп-паузу в проекте означает по-хоронить его».

Поэтому период нестабильности был посвящён новым разработкам: в 2009 была сформулирована стратегия продвижения приват-лейблов, т.е. на рынок начали по-ступать продукты «с именем». «У основа-теля фирмы Любора Червы, который с дет-ства увлекался орнитологией, все перчатки в базе данных были под названием какой-то птицы, и мы решили продолжить эту традицию Мы разработали новый бренд, который называется Free-hand (свободные руки). Потом мы его развили. Последовали лейблы для одежды и обуви, средств за-щиты зрения и слуха, оформился каталог, который теперь уже похож, скорее, на мод-ный журнал, чем на перечень продукции

рабочей одежды. Он выпускается в четы-рёх вариантах на восьми языках, приспоса-бливаясь к росту компании и выходу на но-вые рынки», — говорит Альберт.

С 2010 г. был начат проект под на-званием shop-in-shop (магазин в магазине). «Мы работаем на рынке дистрибьюто-ров, и нам было важно, чтобы мы были идентифицированы у них, как важный и нужный парт-нёр, — поясняет Гиля-ев. — Появилась такая идея: на площадях этого дистрибьютора или магазинах часть пространства полностью переоформить в наших корпоративных цветах и с нашим оборудованием. Затраты по переоборудо-ванию мы делим с партнёрами 50 на 50. Чего этим добиваемся? Когда везде напи-сано «Červa», то психологически сложнее продавать чей-то другой товар, и сотруд-ничество приобретает долговременный ха-рактер. Это просто культура бизнеса, осно-ванная на лояльности и традициях».

Аналогичная идея возникла у бизнес-мена и в отношении производителей: shop-in-factory (магазин на заводе). «У нас нет непосредственно связи с потребителем, по-этому мы договариваемся с дистрибьюто-ром и открываем магазин на территории фа-брики. У нас очень много товара, который находится на стыке между повседневной и рабочей одеждой. Вот простая куртка — её можно купить и просто так, на прогул-

Červa Export-Import a.s. основана 11 июля 2002 г. Любором Чер-

вой. В 2006 г. продана российской Ассоциации предприятий текстильной и лёгкой промышленности «Восток-Сервис», основным владельцем которой явля-ется Владимир Головнёв. Červa Export-Import являет-ся центром зарубежной инвестиционной активности Ассоциации «Восток-Сер-вис» и владеет дочерними компаниями в Словакии, Германии, Венгрии, Италии, Германии и других странах.

Page 63: česko pět hvězd

ÁÈÇÍÅÑ

63

ку, в лес ходить. И вот, получил человек зарплату на заводе, вышел и куртку себе для дачи купил», — поясняет Альберт.

В Чехии открыто уже 77 магазинов shop-in-shop, shop-in-factory — пока два. В Словакии в 2012 году планируется от-крыть ещё 15 магазинов shop-in-shop.

Сегодня компания Červa сотрудни-чает практически со всеми маститыми брендами, которые есть на рынке: DuPont, Ansell, Heckel, 3M, UVEX, JSP, предпочи-тая иметь дело с одним крупным партнёром в своей области, чем с двумя-тремя менее значительными. «У каждой компании про-сто есть своя сильная сторона, с помощью которой она «выстреливает». Мировой лидер по очкам — UVEX, по перчаткам — Ansell. Зачем размениваться, особенно ког-да всегда есть альтернатива собственного бренда?», — пожимает плечами Гиляев. Это надёжно: на складе всегда есть товар, система логистики отлажена. Правда, в ра-боте с компанией поменьше есть свои плю-сы: легко связаться с владельцем и решить все вопросы.

Привлекает партнёров и подход руко-водителя Červa к ведению бизнеса: «У меня принцип очень простой. Во-первых, взятки я не даю и не беру, во-вторых, с бандита-ми не работаю. Покупаем мы и торгуем честно, «по-белому». Лучше уж я потеряю в деньгах, чем залезу в какую-то коррупци-

онную схему. Ни за что и никогда!», — го-ворит Альберт Гиляев.

По словам Гиляева, практически все крупные компании, которые есть в Чехии, являются потребителями его продукции: ArcellorMittal, Skoda, сеть магазинов Albert, гипермаркеты Metro, Bauhaus и другие. Компания Červa славится на рынке отлич-ным качеством товара. Например, в моделях нижнего белья присутствуют волокна сои и бамбука — для тела они даже лучше, чем хлопок. Это как нельзя лучше соответствует слогану компании «Простая Безопасность». «Simply Safety — просто и рационально. Не нужно более чем надо. Это моя ассоциация с Чехией», — комментирует Гиляев. Цвета логотипа — жёлтый и чёрный, цвета рабо-чей зоны — подтверждают его слова.

Положение Červa стабильно: она была и остаётся самой востребованной компани-ей в своей сфере в Восточной Европе. «Если говорить о доморощенных компаниях, то мы — самая продвинутая компания с точ-ки зрения технологии управления и продук-та. К тому же, мы дальше всех продвинулись в маркетинге. Когда мы говорим о мировых брендах, то, конечно, если бы они захотели, они могли бы стать большой угрозой. Но эти компании построены на консервативном бизнесе. Они пять раз подумают, прежде чем вкладывать куда-то большие деньги», — говорит Альберт Гиляев.

О планах на будущее глава компании Červa рассказывает с оптимизмом. Уже под-писан договор на аренду офиса в Польше, есть амбициозные планы по расширению бизнеса в Германии, и открываются всё но-вые горизонты. «За океан — это мечта пока недостижимая. Но левым глазком погляды-ваю в сторону Бразилии, Чили и Аргенти-ны, там быстро развивающаяся экономика. Правым — в сторону Австралии, там тоже интересный рынок, и нет крупных игроков. Но сегодня мне на это жаль финансовых ресурсов, потому что я знаю, куда ещё пой-ти здесь, в Европе. Обсуждаются Хорватия и Словения. И ещё один проект есть — офис в Бахрейне, в Персидском заливе. Начинаем щупать этот рынок», — говорит Альберт.

Несмотря на внешнее благополучие, Альберт Гиляев себя счастливым челове-ком не считает, объясняя, что слишком ча-сто бывает собой недоволен. Однако фор-мулу успеха он для себя уже вывел: «Не надо ничего бояться. Жизнь такая штука, что если тебе чего-то захотелось, то кидай-ся туда. Вот понравилась тебе девушка — так люби её, не размышляя о последствиях. Так и в бизнесе. Есть замечательная фраза у Ричарда Брэнсона на этот счёт, нам всем стоит взять её себе на вооружение: «К чёр-ту всё — берись и делай!».

АЛЕКСАНДРА МИЛОРАДОВИЧ

Page 64: česko pět hvězd

64

×ÅÕÈß

Йиржи Коварж

Page 65: česko pět hvězd

ÏÅÐÑÎÍÀ

65

Йиржи Коварж живёт вне времени. Это, пожалуй, к лучшему. Похоже, что ему больше подошла бы другая эпоха — по-

корения Дикого Запада, открытия новых земель, время жёстких и быстрых решений, время отча-янных парней, любителей приключений и но-вых ощущений. Эта порода людей дала миру первооткрывателей, ковбоев, миллионера Сти-ва Фоссета, который первым в мире в одиночку облетел на воздушном шаре нашу планету, и компанию UNIS — брненскую фирму, которая строит нефтеперерабатывающие заводы, ра-ботающие при — 50оС и +50оС. Один из них был построен в 60 км от города Усинск в Республи-ке Коми, всего в 20 км от Полярного круга.

искусство созидать в диапазоне от -53 оС до +50 оС

Page 66: česko pět hvězd

66

×ÅÕÈß

На фотографии — замёрзший термо-метр в сосульках показывает -53оС. Даже в кабинете генерального директора компа-нии UNIS Йиржи Коваржа от фотографии веет ледяным холодом. Сразу понимаешь, что на сотни километров от термометра — тундра и ни одной живой души. «Мороз был не самой большой проблемой в этом проекте. Нам довелось столкнуться и со сложностями с доставкой оборудования на место, и со спецификой вольного об-ращения с полученными средствами со стороны наших поставщиков», — говорит Йиржи Коварж. Компания начинала проект в качестве субподрядчика, однако в итоге стала основным поставщиком и обеспечи-вала как монтаж и авторский надзор, так и ввод объекта в эксплуатацию, строитель-ство котельной и жилого комплекса.

Контракт общей стоимостью 1,2 млрд. крон (около 50 млн. евро), первый

проект фирмы в таких сложных северных условиях стоил того, чтобы приложить все свои усилия в лютый мороз. «Мы научи-лись работать в этих условиях», — сухо отмечает Йиржи Коварж. Кстати, слово «учиться» в его лексиконе звучит довольно часто — всему руководству UNIS прихо-дилось учиться у ситуаций, у конкурентов и партнёров, на ходу осваивая специфику разных видов деятельности.

Надо отметить, что к экстремаль-ным температурам работникам компании UNIS не привыкать. Но обычно приходит-ся работать в условиях другого полюса — при +50оС, в Ираке, где компания реализо-вала уже несколько проектов в области не-фтехимии в городах Бейджи, Басра и Даура. В такой географии нет ничего странного, поскольку опыт работы в этих регионах учредители компании UNIS во главе с Йир-жи Коваржем получили на предприятии

Chepos, одной из крупнейших государствен-ных фирм Чехословакии, которая занима-лась как проектированием, так и производ-ством оборудования и строительством «под ключ» сложных энергетических, нефтехи-мических, химических, фармацевтических и других комплексов. «У нас работали де-сятки тысяч человек, предприятия фирмы действовали на территории всей страны, а её директор практически каждую неделю ездил в министерство промышленности Че-хословакии на совещания, а иногда и два-три раза в неделю», — вспоминают бывшие сотрудники Chepos.

Йиржи Коварж пришёл в Chepos вскоре после окончания брненской Выс-шей технической школы, где он учился по специальности «автоматизация» на ма-шиностроительном факультете. Сначала хотел писать кандидатскую диссертацию, но тут молодому проектировщику предло-

В 2012 году UNIS начал готовить проект модернизации нефтеперераба-тывающего завода в Краснодарском крае стоимостью 1 миллиард евро

Page 67: česko pět hvězd

ÁÈÇÍÅÑ

67

жили поехать в Ирак. Предложили — это иносказательно. Особого выбора не было. «Компания строила нефтехимический ком-бинат в Бейджи, надо было осуществлять авторский надзор за строительством, по-том там начали строить дороги и другие объекты. Chepos в те времена, в основном, работала на экспорт, причём было два ос-новных направления — СССР и страны СЭВ и Ближний Восток. Я постоянно летал в Ирак на протяжении пяти лет», — вспо-минает Йиржи Коварж.

Главное, что дал Ирак Йиржи Ковар-жу — бесценный опыт. «Когда я первый раз отправлялся в Ирак, никто не хотел туда ехать. Я начинал работать в Бейджи. Бейд-жи расположен в пустыне. Рядом с объек-том вообще ничего не было, только в от-далении — в 5-8 км находилась небольшая деревушка. И там было страшно жарко, а деньги платили небольшие. Потом ситу-ация стала постепенно улучшаться, стали давать довольно приличную зарплату. Но вот парадокс — когда строился первый не-фтехимический завод, то без больших денег там работали молодые энтузиасты, которым всё было интересно. Многие из них сейчас руководят крупными предприятиями в Брно и других городах Чехии. Когда начался вто-рой этап, денег было больше, однако, с дру-гой стороны, уже не было такой замечатель-ной компании. Поэтому я думаю, что моя первая командировка дала мне больше все-го», — говорит Йиржи Коварж.

Для него Ирак стал вторым домом. «До 1990 г. Ирак был богатой страной, и в отличие от соседних государств, вкла-дывал деньги в инфраструктуру. Они стро-или новые дома, коммуникации, дороги, объекты энергетики. Тогда всё было иначе. В те времена, если кто-то из переговор-щиков с иракской стороны говорил: «ОК, пусть будет вот так», то это можно было и не фиксировать на бумаге. Очень трудно было добиться от него именно этой фразы. Но договорённости тогда выполнялись — достаточно было напомнить, что мы тогда-то договорились «вот так», и всё было в по-рядке», — вспоминает глава UNIS.

Опыт первой командировки в Ирак нашёл своё отражение и в сегодняш-нем подходе компании UNIS к реали-зации контрактов, независимо от того, где строятся объекты — возле экватора или рядом с Полярным кругом. «Мы не вы-плачиваем свои сотрудникам «военные» или «северные» за работу в сложных ус-ловиях. Мы им говорим: «Это такая же ра-бота, как и любая другая». Но мы обеспе-чиваем полное страхование и заключаем договор о том, что если вдруг что-то проис-ходит, то UNIS гарантирует освобождение из плена, заботу о семье и т.д.», — отме-чает Йиржи Коварж. К счастью, применять в жизнь эти условия договора пока не при-шлось. «У нас был случай, когда похитили нашего сотрудника — араба-переводчи-ка, но местные жители разобрались сами,

без нашего вмешательства, и его освободи-ли», — признаётся Йиржи Коварж.

Сейчас, оглядываясь назад, он по-нимает, что годы, проведенные в Ираке, были бесценными ещё с одной стороны. «В Ираке я получил огромный опыт меж-дународной торговли. При строительстве объектов тогда использовалось западное оборудование, и я много времени проводил на закупках в Италии, Франции, Британии. Поэтому, когда мы начали работать само-стоятельно, меня уже трудно было чем-то удивить», — вспоминает Йиржи Коварж.

Хотя некоторым людям всё же уда-валось его удивить. Он удивлялся, и про-должал учиться, осваивая новые аспекты бизнеса.

Но это было уже в новой жизни, в ком-пании UNIS. Её главными учредителями стали три бывших сотрудника Chepos. В 1990 г. они приняли решение создать свою фирму и заняться торговлей ком-пьютерной техникой. «Не могу сказать, что мы шли тем же путём в бизнесе, что и все. Мы ничего не приватизировали, мы просто уволились из фирмы и ушли в свободное плавание», — говорит Йиржи Коварж.

Йиржи вспоминает и рассказыва-ет о прошлом компании легко, как будто не было проблем. Но они учились решать проблемы и добивались нужного результа-та. Одним из проектов, который успешно развивался, были поставки систем управ-

Встреча с иракскими коллегами.Йиржи Коварж — первый справа.

Page 68: česko pět hvězd

68

×ÅÕÈß

ления для брненского филиала междуна-родного концерна АВВ. Деятельностью UNIS заинтересовалось руководство кон-церна. Представитель дирекции АВВ при-ехал в Брно, внимательно выслушал пре-зентацию UNIS и спросил: «Сколько стоит UNIS?». «Он не продаётся», — ответил слегка опешивший от такой постановки вопроса Йиржи Коварж. И на самом деле не продал, несмотря на всё давление со стороны АВВ, в то время — основного за-казчика фирмы. «Но мы понимали, что это своего рода шантаж с их стороны — аль-тернативы нам у них не было. К тому же, наши поставки были законтрактованы», — вспоминает глава UNIS.

Он предложил компромиссный вари-ант — создать с АВВ совместное предприя-тие, которое занималось бы обслуживанием филиала концерна в Брно и реализацией дру-гих заказов. Переговоры длились два года. «И тогда мы получили урок ведения труд-ных переговоров — они отжимали мак-симум для себя, меняли переговорщиков, условия, заставляли нас возвращаться на ис-ходные позиции», — говорит Йиржи. Он оказался хорошим учеником — когда дол-жен был подписываться контракт о созда-нии СП, и немецкие партнёры предложили внести новые уточнения, ухудшавшие пози-ции UNIS, Йиржи просто встал из-за стола переговоров и уехал. Директор небольшой по тем временам брненской фирмы научил-ся у международного концерна и отплатил ему той же монетой, невзирая на долж-ности и звания. В итоге СП было создано на условиях, которые были более выгодны для UNIS.

А ещё к себе манил Ирак. «Я никог-да не думал уйти из Ирака. Да, там было тяжело, но там мы были одни. Все осталь-ные были в других местах. А там, где все, делать нечего», — констатирует Йиржи Коварж. Поэтому он продолжал летать в Ирак, согласовывая новые контракты.

В конце 90-х годов в Ираке был боль-шой интерес к сотрудничеству с чешскими фирмами, однако напрямую работать было практически невозможно: официальный Багдад не приветствовал взаимодействие со страной, на территории которой находилась Радиостанция «Свобода». К тому же, Чехия постоянно критиковала ситуацию с правами человека в Ираке. Зато со Словакией про-блем не было. И тогда компания UNIS соз-дала филиал в Словакии и заключила кон-тракт через дочернюю фирму. «Проблема возникла, когда надо было сдавать работу, и арабы должны были приехать на провер-ку работы. Они знали, что фактически вся работа ведётся в Чехии, однако отчитаться и нам, и им надо было как за Словакию», — вспоминает Йиржи Коварж.

Решение проблемы было простым и изящным. Арабская делегация приехала в Брно, отработала неделю в офисе UNIS, а за день до их отъезда рано утром нагру-женный компьютерами и специалистами автобус выехал из Брно в Словакию. В за-ранее снятом помещении был создан стан-дартный рабочий офис, в который позже приехали арабские партнёры. Они сняли работу словацкой фирмы на фото и видео-плёнку, зафиксировали факт деятельности компании в Словакии и вернулись в Брно.

После введения эмбарго на торгов-лю с Ираком Йиржи Коварж сначала пы-тался прорваться через международную бюрократическую систему и вклиниться в программу «Нефть в обмен на продо-вольствие». Но через отработанные схемы брненским инженерам прорваться не уда-лось. Первый контракт, всего на двух стра-ницах, так и не был реализован.

В 2003 г. всё изменилось, и двухстра-ничный контракт превратился в нормаль-ный полномасштабный договор, в котором было прописано всё. Подписания это-го контракта Йиржи Коварж добивался на протяжении пяти лет. К сегодняшнему дню компания UNIS реализовала в Ираке уже ряд крупных проектов и сейчас по за-казу иракской государственной компании SCOP работает на проекте «Повышение производства бензина» (Enhancing gasoline production) на нефтеперерабатывающем за-воде в г. Басра.

Не Ираком единым жив UNIS. Ком-пания получила прекрасные референции и в республиках бывшего СССР, где Chepos во времена развитого социализма построил десятки объектов. Первым крупным заказ-чиком был нефтеперерабатывающий ком-бинат «Нафтан» в белорусском городе Но-вополоцк. На этом, одном из крупнейший нефтеперерабатывающих заводов Европы, был реализован ряд проектов по модер-низации оборудования, сейчас на заводе UNIS реализует проект атмосферной дис-тилляции, который планирует завершить в 2013 г. UNIS сначала выступал как суб-поставщик фирмы Koch Glitsch, позже — самостоятельно как проектировщик и по-ставщик. Позже компания UNIS приобрела в Новополоцке филиал Koch Glitsch и соз-дала на его основе инжиниринговую фир-му, которая сейчас работает по территории всего бывшего СССР. На Украине UNIS выступила в качестве главного проектиров-щика, а потом и генерального контрактора при строительстве комплекса гидроочист-ки, установки перерработки окисленной воды и производства серы для компании «Нефтехимик Прикарпатья». Для Астра-ханского газоперерабатывающего завода брненская фирма разработала контрольно-

измерительные приборы для печи подогре-ва установки изомеризации.

Контракт в Усинске заставил всю команду UNIS пересмотреть весь на-работанный багаж знаний. «Во-первых, материалы, с которыми мы обычно рабо-тали, выдерживали температуру -35оС, а тут и -55оС — не редкость. Мы пригла-сили бывших специалистов Chepos, кото-рые знали, как работать в таких условиях и с такими материалами. Во-вторых, рабо-тать приходилось непрерывно, несмотря на температуру, хотя строительство в столь экстремальной обстановке– крайне слож-ное дело, человек при -50оС двигаться тол-ком не может», — говорит Йиржи Коварж.

Отдельно пришлось решать вопросы логистики. До Усинска не ведёт никакая автомобильная трасса, поэтому добраться можно только по железной дороге либо са-молётом. Груз приходилось везти из Чехии фурами до Москвы, там всё перекладыва-лось в вагоны, а затем в Усинске — вновь на грузовики, чтобы доставить на стройку, расположенную в 60 км от города.

Йиржи Коварж надеется на то, что по-сле успешного завершения первой фазы проекта UNIS может рассчитывать на но-вый контракт всё в том же Усинске. На этот раз, по его мнению, можно провести рабо-ты по проектированию, поставке и уста-новке оборудования для более глубокой переработки нефти.

Но свои тайные надежды Йиржи Ко-варж возлагает на сотрудничество с россий-скими авиастроительными предприятиями. Авиация — это страсть главы UNIS. Сво-бодное время он посвящает полётам. Вряд ли стоит удивляться тому, что UNIS разраба-тывает программное обеспечение и электро-нику для авиационных моторов. Наработки брненской фирмы помогают оптимизиро-вать расход топлива, снизить эмиссию вы-хлопных газов, позволяют пилоту больше сосредоточиться на управлении самолётом, не отвлекаясь на работу мотора. Объедине-ние программного обеспечения двигателей с палубными системами улучшает возмож-ности диагностики состояния мотора.

В этом направлении UNIS уже ра-ботает над контрактами с французскими и украинскими авиастроителями, в первую очередь, речь идёт об управлении топлив-ным насосом мотора.

«Для нас Россия — это не только огромный рынок. Это страна, которую мы знаем, где мы давно работаем, где мы на-ходим взаимопонимание, где мы чувству-ем наших партнёров. Нам близка Россия по духу, и мы хотим расширять там наше присутствие», — говорит Йиржи Коварж.

НАТАЛЬЯ СУДЛЕНКОВА

Page 69: česko pět hvězd

69

Компания UNIS► Владельцы компании: Петр Шпрингер, Ладислав Хо-дак и Йиржи Коварж ► Компания возникла в 1990 г., была пятой коммерче-ской структурой, зарегистрированной в Брно► Изначально занималась производством и дистрибу-цией систем измерения, компьютерами и изданием литературы по компьютерной технике и программированию ► Сегодняшние направления деятельности компании:

• проектирование, инжиниринг, поставки оборудо-вания и строительство «под ключ» энергетических, химических, нефтехимических, фармацевтических объектов;

• разработка и производство систем управления для авиации;

• разработка компьютерных моделей и программ ► Компания работает в США, Франции, Ираке, Рос-сии, Украине и Беларуси► В компании занято 180 человек► Оборот за 2011 г. превысил миллиард крон

По данным журнала Ekonom (январь 2012 г.)

Жизненные принципы Йиржи Коваржа: ► Я не могу считать себя успешным или неуспешным. Решать это тем, кто смотрит на меня со стороны.

► У меня есть определённое видения целей, к кото-рым надо идти. Но никогда не бывает так, что я достигну какой-то цели, а потом наслаждаюсь достигнутым и почиваю на лаврах. У меня к тому моменту всегда есть следующая цель, к которой надо стремиться.

► Я постоянно работаю над тем, чтобы быть более си-стематичным. Мне кажется, что нехватка системности — моя главная проблема.

► Я не представляю себе жизнь на пенсии. Просто никогда не думал над этим. Я вообще не задумываюсь о своём возрасте.

► Я читаю литературу, в основном, по специальности. Много читаю об авиации, новинках техники и техноло-гий.

► Наше подразделение, которое занимается проекта-ми в области авиации — это мои любимцы, моё хобби. И даже когда они работают в убыток, я нередко закры-ваю на это глаза.

► Я отношусь к тому поколению, для которого работа значит очень много, если не всё. Прихожу на работу ещё до 8 утра, читаю газеты. И не считаю, сколько часов я отработал — 8 или 10. Новое поколение гораздо боль-ше хочет радоваться жизни, для них отдых и личная жизнь означают намного больше, чем для нас.

Page 70: česko pět hvězd

Мирослав Бобек: «Мы хотим быть лучшими!»

Page 71: česko pět hvězd

ËÅÃÅÍÄÛ

71

Мирослав Бобек:

Page 72: česko pět hvězd

72

×ÅÕÈß

Прошлый год и первая половина 2012-го для зоопарка стали, по мнению Миро-слава Бобека, одними из самых успешных по количеству видов, которым удалось обе-

спечить в неволе условия для жизни и вы-ведения потомства. Например, появилось много «новеньких»: «Среди интересных поступлений в зоопарк могу назвать тапи-ров индийских. Тапиры — не единственная редкость. Здесь живут гавиалы и голубые игуаны, а также множество редких птиц. Кроме того, в зоопарке процветают вараны с острова Комодо — эти гигантские ящери-цы находятся под угрозой исчезновения». Благородное дело по спасению варанов уже принесло пражскому зоосаду известность: не зря он находится на 7-ом месте в списке Forbes среди известнейших зоологических садов мира. Ну, а как насчёт того, чтобы оказаться на первом месте? Директор Бо-бек отвечает осторожно: «Знаете, Forbes проводил оценку одноразово, в этом спи-ске нельзя продвинуться выше или ниже — это, во-первых. Во-вторых, знаете, как это бывает с королевами красоты? Все эти списки, оценки — это Вам не футбол, где есть счёт и количество голов, здесь это до-статочно субъективно. Не буду говорить, что мы должны быть пятыми или хотим быть первыми — разумеется, мы хотим быть лучшими. И мы стараемся делать для зоопарка всё самое лучшее». Напри-мер, новый логотип для зоопарка разраба-тывала компания Charmayeff&Geismar — мировые лидеры в своей области.

Смена логотипа была неслучайна: «Автором предыдущего логотипа был Михал Цихларж, который начал судиться с зоосадом и вымогать за своё творчество деньги. Позднее использование логоти-па было запрещено зоопарку в судебном порядке. В договоре, который предыду-щий директор заключил с Михалом Цих-ларжем, нашли ошибку, с которой всё и началось, так что когда я вступил в эту

должность, я попытался как-то выровнять ситуацию, однако дело уже зашло так дале-ко, что речь была просто о том, чтобы вы-играть судебную тяжбу, а не договориться. Смена логотипа была логичным решени-ем вопроса», — считает Мирослав Бобек. Действительно, это изменение положило конец скандалам и шумихе и позволило сосредоточиться полностью на важных проектах, например, акциях “Seznamte se”, “Adoptujte zvíře” и т.д.

Рассказывает директор Бобек: «Кон-цепция программы «Познакомьтесь» вы-текает из моего опыта о том, что людям очень интересно бывает узнать историю конкретных животных, а не общую ин-формацию о виде. Вот поэтому и мы будем говорить не просто о том, что у нас есть гориллы, а скажем, что у нас есть Бикира; не о том, что у нас есть трубкозубы, а о том, что у нас есть Квида; и не о том, что у нас есть слоны — а о том, что у нас есть Шан-ти, которая в детстве была актрисой, а сей-час умеет рисовать». Квида, кстати — одна из любимиц директора, по его признанию. Главные «звёзды» — животные с привле-кательной внешностью, но есть и исключе-ния. «Логично, когда на снимке изображён жираф. Но есть у нас и самка варана комод-ского Аранка — это рептилия, которую вы не очень-то ожидаете увидеть на билбор-дах, правильно? — смеётся директор. — То же самое и о поросёнке Моррисе — тоже достаточно неожиданный персонаж».

По части неожиданностей эта кам-пания сходна с программой «Станьте опе-куном животного». «На билборды этой акции я рискнул поставить снимок тарака-на, — говорит пан Бобек. — Побудил меня к этому интересный случай. Я однажды прочитал статью, которая вышла в какой-то районной газете на Моравии. Её напи-сали ученики 4 класса. Они рассказывали, что были с классом на экскурсии в Праге, видели Пражский град, Староместскую площадь, Национальный театр и зоопарк. Цитирую: «Нам очень понравились горил-лы, тигры, а больше всего — тараканы, по-тому что они могут выжить при ядерном

взрыве». Мы этот билборд с тараканом по-том поместили перед четырехзвёздочным отелем — очень привлекательно он там смотрелся (смеётся)». Таракан произвёл впечатление: от опекунов и спонсоров нет отбоя. Например, деньги на новый сло-новник были собраны энтузиастами-пра-жанами.

Сертификаты на опекунство, по сло-вам директора, — популярный презент на Рождество. Прибыль от опекунства над животными достигает ежегодно около 3,5 миллионов крон. Заботятся не только о птицах и рыбках, но и слонах, и тиграх: «Они пользуются популярностью и интере-сом всегда, так что хоть их и дорого спон-сировать, но обычно их курируют крупные фирмы, политики, поэтому проблемы с фи-нансированием не возникает», — говорит пан Бобек. Среди последних примеров со-трудничества с крупными компаниями — договор с Koh-i-Noor — известнейшей чеш-ской фирмой по изготовлению карандашей.

И снова слово директору: «Проект о сотрудничестве родился на базе нашей кампании с гориллами в Африке. Вот на этой фотографии (оборачивается и пока-зывает на огромный снимок за своей спи-ной) изображены детишки с раскрасками про горилл и карандашами. Это снимок с прошлого года. Мы как раз тогда заказали раскраски для детей в Африку, но послать их туда без карандашей не имело бы смыс-ла. Поэтому моя ассистентка обзвонила компании по производству карандашей с вопросом: "За какую сумму мы могли бы приобрести 20 тысяч упаковок?". Нам пришли предложения от немецких и от ки-тайских фирм. А я удивился: как же так вы-шло, что нет предложения от Koh-i-Noor, чешской компании? Я попросил о встре-че хозяина Koh-i-Noor, поехал в Чешске Будейовице, объяснил ему ситуацию, и он предложил мне карандаши за поло-вину стоимости китайских карандашей, тех, самых дешёвых. Так и договорились». Koh-i-Noor — не единственное предприя-тие в списке влиятельных друзей зоопарка. «Мы стараемся сделать так, чтобы в каж-

Пражский зоопарк встретил весну во всей красе: с новым логотипом, с новым слоновником, с прибавлением среди своих обитателей — и готов к толпам посетителей. О том, что интересного происходит в зоопарке, у директора зоопарка Мирослава Бобека узнала Александра Милорадович.

Page 73: česko pět hvězd

ÇÎÎÏÀÐÊ

73

дой отрасли у нас был партнёр, — говорит директор Бобек. — Например, мы уже дав-но сотрудничаем с Коммерческим банком, с компанией Кока-Кола; из области авто-промышленности — Мерседес-Бенц — от них каждый год получаем машины и се-мизначную сумму на счёт».

Полученные средства идут не толь-ко на поддержание зоопарка, но и на его участие в проектах за рубежом. «С моей точки зрения, важной является судьба ло-шади Пржевальского в Монголии; потом гориллы в Африке — это Камерун и земли Центральной Африки; также мы участву-ем в проектах по охране антилопы Дерби в Сенегале и гавиалов в Индии», — гово-рит Мирослав Бобек.

С гориллами связано и самое груст-ное воспоминание последнего времени: «Самым тяжёлым был момент, когда у Би-киры родился детёныш, а она его не при-няла. Это было прошлой осенью, я помню, как он протягивал ручки, искал кого-нибудь рядом, у меня прямо сердце кровью облива-лось, — вздыхает директор Бобек. — Сей-час он в Штуттгарте, в приёмной семье».

Ещё тяжелее было пережить гибель из-за несчастного случая малыша Тату. Во время игры детёныш гориллы разобрал ве-рёвки и одну из них обмотал вокруг шеи. Спасти обезьянку не удалось. По словам Мирослава Бобека, гибель Тату — самая большая трагедия после наводнения в зоо-парке, которое произошло 10 лет назад.

Однако и курьёзов хватает: «Мы тут недавно снимали для кампании «Позна-комьтесь» ската. Попросили этим занять-ся нашего фотографа Петра Юрачку. Я-то думал, что он будет снимать сквозь стекло бассейна, а потом получаю от него фото-отчёт о процессе съёмок — он в гидроко-стюме под водой, с трёхметровой трубкой для дыхания, которую ему держит работник зоопарка, снимает со вспышкой ската — а тот же ядовитый, он же и убить может! А сзади ещё вдобавок к его ногам подби-рается пятиметровая анаконда, которая жи-вёт в одном бассейне со скатом, — смеётся директор. — Это вот сейчас нам смешно, а потом уже не до веселья, когда понима-ешь, что могло случиться!»

Заканчиваем разговор по дороге к во-льеру горилл для съёмки. Мирослав Бобек заботливо осматривает владения. В крес-ле руководителя он уже почти два года и не жалеет об этом: «Я их всех люблю, — говорит он, улыбаясь. — Эта работа — моя жизнь, исполнение моей мечты». Взгляды Мирослава Бобека разделяют члены его семьи: «Дочка часто приходит поработать у лошадей и жирафов. А сыну больше нра-вится водный мир». В общем, есть, кому позаботиться о братьях наших меньших.

Page 74: česko pět hvězd

74

×ÅÕÈß

Бэби-бум в пражском зоопаркеЗоопарк Праги переживает расцвет: 2011 год побил все рекорды не только по количеству посетителей (1 371 797 человек пришли посмотреть на братьев наших меньших!), но и по приплоду у хвостатых и пернатых: за год в зоопарке родилось 1270 детёнышей 221 вида. Наступивший 2012 год, по всем признакам, будет не менее удачным — приятные сюрпризы начались ещё под Рождество.

Page 75: česko pět hvězd

ÁÈÇÍÅÑ

75

В сочельник работников зоосада ждал подарок: вылупился птенец у птицы-носо-рога. Этот малыш, который весил при рож-дении всего 69 граммов — большая удача: птицы-носороги относятся к вымирающим видам, и пражский зоопарк стал первым местом в Европе, где их начали разводить в неволе с 1994 года.

Презент под Новый год был не менее оригинален: под аккомпанемент салютов и петард на свет появилось сразу три де-тёныша леопардовой черепахи. Интересно, что часть периода инкубации яйца прове-ли в винотеке, так как именно там была подходящая температура и влажность для развития зародышей. Смотрители че-репах смеются: «Надо было давать клички черепашатам по названиям сортов вина!».

В конце января родился четвёртый по счету козлёнок красного личи — редкой породы африканских козлов. 18 февраля из сумки мамы впервые выглянул детёныш исполинского рыжего кенгуру. А неделей раньше произошло радостное событие в павильоне жирафов Ротшильда: на свет появился Винцек, сын Элишки и гиган-та Йохана. За рождением малыша можно было наблюдать онлайн на сервере tn.cz. По данным компании CESNET, за родами Элишки следило более 11 тысяч зрите-

лей! Не меньше ажиотажа было и вокруг Аполенки — дочки Норы и Йохана, кото-рая родилась 9 февраля. Нора, по словам Катержины Пехровой, смотрительницы жирафов, мамаша со стажем — это уже пятый её детёныш, и всех, кроме первенца, ей удалось благополучно выкормить. «За родами Норы, по традиции, внимательно наблюдали из загона Йохан и остальные жирафы, — рассказывает пани Пехрова. — Но больше всех была заинтересована про-исходящим Элишка, которая находилась в соседнем боксе. Она ещё и умело асси-стировала Норе при родах». В марте ма-лыши Винцек и Аполенка впервые вышли на прогулку.

Приятные события февраля заверши-ли крестины птенца Гумбольдтова пингви-на, которого назвали Вики. Имя выбрали не случайно. Во-первых, «Вики» — сокра-щение имени «Виктор», что в переводе озна-чает «победитель»; во-вторых, оно созвучно со словом «викинг» — мореплаватель.

РЕБЯТА-ЖЕРЕБЯТА И ДРУГИЕВесной начался настоящий «демо-

графический взрыв» у копытных: 9 числа, причём и в марте, и в апреле, произошло пополнение семейства полосатых пекари. Может, девятка у поросят — счастливое

число? Затем прямо на виду у зрителей в вольере родила лама гуанако. 13 и 16 апреля появились на свет малыши северно-го оленя. Были и рекордсмены: к 21 апре-ля стадо антилоп ситатунг пополнилось шестым по счёту детёнышем в этом году, а 8 ягнят гривистого барана родились пря-мо на скалистых стенах вольера. О птицах и говорить нечего: по словам работников зоопарка, количество снесённых яиц и ак-тивность постройки гнёзд такова, что мож-но ждать увеличения численности перна-тых в геометрической прогрессии.

В других частях зоопарка тем време-нем отмечали дни рождения: в конце мая исполнился год котятам суматранского ти-гра, в июне — бегемоту Томику. А вот тю-ленёнку Берту праздничного ведра с рыбой пришлось подождать до сентября. Берт появился на свет к 80-летию пражского зо-опарка. Вторым подарком к юбилею стал жеребёнок лошади Пржевальского. Ма-лышка получила имя Примула Богдалова — её крестили мэр Праги Богуслав Свобода и актриса Ирина Богдалова.

Кстати, утром 16 мая в зоопарке поя-вился на свет малыш североамериканского бизона. Не унимаются копытные…

АЛЕКСАНДРА МИЛОРАДОВИЧ

Смотрители черепах смеются: «Надо было давать клички черепашатам по названиям сортов вина!»

Page 76: česko pět hvězd

76

×ÅÕÈß

Page 77: česko pět hvězd

ÇÎÎÏÀÐÊ

77

«За родами Норы, по традиции, внимательно наблюдали из загона Йохан и остальные жирафы, — рассказывает пани Пехрова. — Но больше всех была заинтересована происходящим Элишка, которая находилась в соседнем боксе. Она ещё и умело ассистировала Норе при родах». В марте малыши Винцек и Аполенка впервые вышли на прогулку.

Page 78: česko pět hvězd

78

×ÅÕÈß

После реконструкции открылся обновлённый павильон диких кошек. Усатым-полосатым теперь стало значительно просторнее жить. Но больше всех повезло тигру Ассури: в его распоряжении появился целый бассейн, в котором он с удовольствием проводит утренние часы.

Page 79: česko pět hvězd

ÁÈÇÍÅÑ

79

Морской котик Мелоун (чеш. — Арбуз) из пражского зоопарка в этом году работал оракулом: он предсказывал, сколько золотых медалей возьмёт на Олипиаде-2012 сборная Чехии. Мелоун выловил из воды кеглю с числом «9». Его предсказание, правда, не сбылось.

Page 80: česko pět hvězd

80

×ÅÕÈßВ конце августа годик исполнился бегемотику Валечеку. Имя ему придумывали всей страной. В голосовании приняли участие около 10 тысяч человек. Самым популярным оказалось имя Валечек, на втором и третьем местах — Оливер и Кубик.

Page 81: česko pět hvězd

ÁÈÇÍÅÑ

81

Горные козлы ежедневно собирают толпы зрителей. Задрав головы, все с замиранием сердца наблюдают за тем, как грациозные животные легко передвигаются по почти отвесной скале.

Page 82: česko pět hvězd

82

×ÅÕÈß

В августе на свет появился 45-ый детёныш, которого родила самка комодского варана Аранка. Аранка — первая самка варана, которая в неволе в шестой раз произвела на свет потомство.

Page 83: česko pět hvězd

Этот птенец кафрского рогатого ворона — самого крупного вида из семейства птиц-носорогов, может вырасти до 130 см и иметь вес до 7 кг. Но пока он даже не умеет летать.

Page 84: česko pět hvězd

84

×ÅÕÈß

Российский инвестиционный портал InvestGURU подсчитал, что ежегодно в Чехии покупают недвижимость от 2 до 4 тысяч россиян. 5 процентов от этого

числа пользуются услугами чешских ма-клеров по поиску недвижимости в других странах Европы. Покупать в России кварти-ры и дома на европейских курортах слиш-ком дорого: маржа продавцов очень вели-ка. Пражские маклеры скромнее, поэтому через них приобретаются квартиры на побе-режье Болгарии, Черногории и Турции.

Кстати, именно эти страны из-за де-шевизны ведут по количеству покупателей из России, но считается, что центральноев-ропейский регион предлагает более каче-ственное жильё и более высокий уровень городского комфорта. По данным консал-тинговой компании Gordon Rock, опросив-шей более 10 тысяч россиян, вложивших средства в недвижимость за границей, Чехия заняла по популярность лишь 9 место. Но даже этого стало достаточно для того, чтобы в некоторых возникших в последние годы в Чехии риэлторских про-ектах среди владельцев квартир оказалась треть россиян.

Например, в новом проекте Central Park Praha, частью которого является за-крытый двор с площадкой для детей и пар-ком для прогулок, 40 процентов квартир куплены выходцами из стран бывшего Со-ветского Союза. Интересно, что автор про-екта — американец с чешскими корнями Милан Ганик — рассчитывал, что в домах с окнами от потолка до пола в минимали-стическом стиле поселяться менеджеры западных компаний — иностранцы и чехи, но они пришлись по душе тем, кто родился в восточных столицах.

ЧТО ВАШЕЙ ДУШЕ УГОДНО?Что же касается требований, то рос-

сияне предпочитают иметь просторную кухню — им не нравится чешская тради-ция даже в больших квартирах отводить ей небольшой угол и вместо этого строить большую гостиную. Кроме этого, элит-ные квартиры немыслимыми для россиян без балкона, поэтому, например, жильё в квартирах начала прошлого века с вы-сокими потолками в пражском районе Ви-нограды или даже историческом центре

Экономический кризис практически не повлиял на стоимость элитной недвижимости в Праге. Местные маклеры говорят, что цены держатся из-за покупателей из Восточной Европы, которые не перестают вкладывать средства в чешские дома и квартиры.

Page 85: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

85

вместо денег в банке – квартира в Праге

Инвестиции в недвижимость:Инвестиции в недвижимость:

Page 86: česko pět hvězd

86

×ÅÕÈß

города очень часто проигрывает. Попу-лярные у чехов двухуровневые квартиры под крышей тоже россиянам не по душе — видимо, сильны советские стереотипы, что крыша будет протекать или по вече-рам, когда жители нижних этажей начнут купаться и мыть посуду, для последнего этажа не хватит горячей воды.

Некоторые клиенты ищут квартиры в домах, где действует круглосуточная ох-рана и имеется консьерж, хотя это, скорее, исключение, чем правило. Исключением является и финансирование покупки элит-ной недвижимости при помощи ипотеч-ного кредита. Даже если к услугам банка и прибегают, то обычно долг стараются вернуть за год — максимум два.

Спросом у клиентов из Восточной Ев-ропы пользуются и квартиры в Карловых Варах.

Вершина пирамиды класса люкс — и по стоимости, и по эксклюзивности — виллы начала XX века, в основном, в рай-оне Прага 6. Их выбирают более состоя-тельные люди из-за довольно обширной живущей в окрестностях русскоязычной общины, а также из-за истории этого райо-на, связанной как с дореволюционной, так и с советской Россией.

По статистике, один квадратный метр такой недвижимости обходится по-купателям в 90 тысяч крон и выше, ины-ми словами, речь идёт об элитном жилье, составляющем всего 2 процента от общего числа выставленных на продажу в столице квартир и домов.

Несмотря на довольно небольшой сегмент рынка, предложение всё ещё зна-чительно превышает спрос, поэтому, на-пример, в Праге, клиентам представляется уникальная возможность выбрать именно то, о чём они действительно мечтают. Ма-

Page 87: česko pět hvězd

ÍÅÄÂÈÆÈÌÎÑÒÜ

87

клеры называют это «инвестицией в ком-форт и стиль жизни». Они в определенной степени правы, так как многие россияне, покупающие в Праге элитное жильё, не пе-реезжают на постоянное место жительства в Чехию, а воспринимают это, скорее, как инвестицию на будущее.

Квартиры в Праге, например, ис-пользуются во время путешествий по Ев-ропе или приобретаются с целью отпра-вить детей на учёбу в Чехию. Эмиграция в качестве мотива покупки находится на последнем месте, так как те, кто сегод-ня приобретают дорогое жильё, успеш-но занимаются бизнесом или работают в крупных компаниях на родине и пере-езжать в другую страну собираются лишь после выхода на пенсию.

Маклер элитной недвижимости Ми-рослав Шибал считает, что покупка такой недвижимости расценивается владель-цами как возможность долговременной инвестиции: «Многие покупатели элит-ных пражских квартир и домов стремятся выгодно вложить деньги. Особенно в по-следнее время, когда ситуация на финан-совых рынках остаётся нестабильной, инвестиция в недвижимость — оптималь-ный вариант сохранить капитал. Конечно, никто не может дать гарантию, что фи-нансовый кризис не ударит снова и цены не упадут ещё больше, однако даже если это и произойдёт, недвижимости не может полностью обесценится и стоить 0 крон, как это часто случается, когда деньги вкладываются в акции или инве-стиционные фонды. В данный момент имеет смысл превращать деньги в жильё из-за низких ставок по ипотечным креди-там, а также из-за падения цен: в некото-рых регионах Чехии по сравнению с 2008 годом стоимость квадратного метра сни-зились на 20-30 процентов».

Page 88: česko pět hvězd

СДАТЬ В АРЕНДУЕщё одна категория российских покупателей дорогой не-

движимости — инвесторы, зарабатывающие на последующей его аренде. В этом случае уже речь не идёт исключительно о квартирах, но о коммерческой недвижимости. По словам вла-дельца одной из крупнейших компаний по поиску недвижимо-сти для инвесторов, Прокопа Свободы, в последние 4 года — с того момента, как в США начался финансовый кризис — вы-годным стало вложение капитала в коммерческую недвижи-мость — небольшие офисы в деловых центрах.

Офисы площадью 100-150 метров, предназначенные для мелких предпринимателей или небольших компаний, очень легко сдать в аренду. После этого остаётся ждать, пока вложен-ный капитал окупится и начнёт приносить прибыль. Этот вид инвестиции для иностранцев очень удобен, так как позволяет приобретать недвижимость на баланс общества с ограниченной ответственностью. «На фирму» покупать квартиру для жилья многие боятся, совсем другое дело, когда речь идёт о бизнесе.

О своих российских клиентах Прокоп Свобода отзывает-ся хорошо: «Во время деловых переговоров россияне открыты, они быстро принимают решения и отличаются тем, что образ-цово платят по счетам. Часто это люди подчеркнуто, а с чеш-ской точки зрения даже необычайно, вежливые — они знают о предрассудках и подозрительности, существующих в чеш-ском обществе по отношению к ним. Сейчас, конечно, нельзя говорить о них как о «потоке высокомерного российского го-сподства», чем сопровождалось пребывание россиян в Чехии ещё 20 лет назад. Среди моих клиентов, в основном, новые граждане России. Многие из них учились за границей, у них широкий кругозор. Покупка квартиры класса «люкс» в Праге или Нью-Йорке для таких людей — своего рода реализация «плана Б», потому что есть опасения, что правительство Рос-сии всё-таки перейдёт от слов к делу и введёт запрет на вывоз капитала из России».

АЛЁНА МАЕВАЯ

Скидки на материал. Быстро, качественно, надежно. Разумные цены. Гарантия.

РЕМОНТ и ПЕРЕПЛАНИРОВКАОтделка помещений. Облицовка деревом, плиткой, мозаикой, натуральным и искусственным камнем. Настил полов (ламинат, паркет, ковролин, пр.). Монтаж потолков (сплошные, многоуровневые, реечные, армстронг, пр.). Венецианская штукатурка и декоративная покраска. Наклейка обоев. Гипсокартон, кладка. Ремонт и монтаж крыши. Фасады. Сантехника, электрика и прочие коммуникации. Архитектурное проектирование, оформление разрешений. Интерьерный и ландшафтный дизайн.

СТРОИТЕЛЬСТВО "ПОД КЛЮЧ"

ДЕВЕЛОПМЕНТ

VSV Building Group — это группа компаний и частных предпринимателей,

которые объединились с целью выполнения и предоставления Вам качественных работ и услуг

в сфере ремонта и строительства.

Tyršova 1832/7, k. 212 Praha 2, PSČ 12 000Тел.: +420 777 053 999, +420 226 208 317

Е-mail: [email protected], www.vsvbg.cz

Мы работаем как в Праге, так и по всей Чешской Республике.

Наша компания предлагает:

BUILDING Group —

красота и уют Вашего дома!

Page 89: česko pět hvězd
Page 90: česko pět hvězd

90

×ÅÕÈß

А вместо сердца – пламенный насосВ пражском Институте клинической и экспериментальной медицины (IKEM) была проведена уникальная операция: пациенту со злокачественной опухолью миокарда удалили сердце, заменив его на два искусственных специальных насоса, работающих на батарейках. К сожалению, пациент так и не дождался донорского сердца... Прямо перед сдачей в печать этого журнала Якуб Халик умер из-за проблем с почками и печенью. В память об этом мужественном человеке мы решили оставить материал.

Page 91: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

91

СЕНСАЦИЯ ЧЕШСКИХ КАРДИОХИРУРГОВВсё началось с того, что у Якуба Халика — пожарного, спортсмена, отца маленького сына и просто красавца — диагностировали злокачественную опухоль на сердце. Удалить её не представлялось возможным — опухоль размером с теннисный мячик забралась в самую середину главной мышцы нашего тела. При этом, не отмечалось постоянного роста, и не были обнаружены метастазы. Профессор Пирк с коллегами долго размышляли над тем, как они могут спасти мужчину, которому оставалось жить не больше трёх месяцев. Наконец они пришли к выводу, что удалить опухоль можно только… вместе с сердцем. Вместо него врачи решили имплантировать два насоса — для малого и большого кругов кровообращения.Подобную методику испробовали уже дважды: первый раз в американском Хаустоне — лучшем кардиохирургическом центре в мире. 55-летний житель Техаса Крейг Льюис прожил с искусственным сердцем пять недель и умер. 118 дней жила без сердца американская четырнадцатилетняя школьница Джанна Симмонс. Потом для девочки нашёлся донор и ей успешно пересадили новое сердце.Взяв описанные операции за основу, професор Пирк несколько изменил их и рискнул.Операция прошла успешно. К разработке Института клинической и экспериментальной медицины с уважением отнеслась медицинская страховая компания и согласилась полностью оплачивать лечение — это почти 5 млн. крон за два насоса. А стоимость операции, лекарств и содержания больного превысили 10 млн. крон.

Рентгеновский снимок исскуственного сеРдца Якуба

РедакциЯ Пт Получила данный снимок от Руководства IKEM

ПРофессоР Ян ПиРк, котоРый ПРовёл данную оПеРацию

Page 92: česko pět hvězd

92

×ÅÕÈß

РЕДКАЯ БОЛЕЗНЬ И ПЕРВЫЙ ПАЦИЕНТОпухоли в сердце встречаются, к счастью, достаточно редко. В Чехии, например, диагностируется в среднем один случай за два года. В большинстве случаев операцию по удалению такой опухоли проводят с сохранением работающего сердца.Насосы, которые были имплантированы Якубу (HeartMateII) в Институте используются уже много лет. Однако раньше врачи устанавливали лишь один насос, который заменял работу одного из отделов сердца — чаще левого. Из левого желудочка сердца кровь поступала ко всему телу, из правого — в лёгкие для обогащения их кислородом. Якубу, чтобы он мог выжить, необходимо было заменить всё сердце, а значит, использовать оба насоса. Однако синхронизировать их работу оказалось крайне сложной задачей. Левой желудочек, обеспечивающий кровью всё тело, более мощный, поэтому замещающий его насос должен обладать большей мощностью. К тому же неоходимо, чтобы насосы работали синхронно, полностью имитируя нормальное сердце. Именно настройка правильной работы насосов, по словам Яна Пирка, стала самым сложным моментом операции. И они справились.17 дней после операции Якуб находился под наркозом. Постепенно, выводя пациента из состояния глубокого сна, врачи повышали нагрузку на сердце. Через два месяца после операции он начал разрабатывать ноги. Он учится жить с новым сердцем, точнее тем, что заменяет его: правильно дышать, двигаться, менять батарейки, которые теперь всегда были в его сумке. Пациента внесли в список очередников на трансплантацию сердца. К сожалению, он так и не дождался его: ночью 13 октября Якуб умер из-за проблем с почками и печенью.

Якуб Халик к этому дню ПРожил более тРёХ месЯцев без сеРдца

Page 93: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

93

КАРДИОЛОГИЯ В ЧЕХИИЗаболевания сердечно-сосудистой системы в мире являются одной из главных причин смер-тей, а в развитых странах они и вовсе выходят на первое место. Чехия не является исключением. Здесь в изобилии встречаются и врождённые, и приобретённые пороки сердца, аритмии, ми-окардиты, но самые распространённые — гипертоническая болезнь и ишемическая болезнь сердца, а также их осложнения.Гипертония и ишемическая болезнь возникают вследствие целого ряда факторов: стрессов, сидячего образа жизни и малоподвижности, неправильного питания, неблагоприятной эколо-гической обстановки, генетических факторов. Из-за обилия типично современных причин эти болезни называют болезнями цивилизации. Не удивительно, что кардиология в целом и карди-охирургия в частности идут в перёд быстрыми темпами.Кардиологическая служба в Чехии очень развита. Диагностика и скриннинг факторов риска по гипертонической болезни и ишемической болезни сердца, как правило, проводятся леча-щими врачами (аналог российских участковых терапевтов). Незыблемый медицинский прин-цип «Болезнь легче предупредить, чем лечить» особенно актуален для заболеваний сердца и сосудов. И именно ранняя диагностика позволяет адекватно и своевременно скорректиро-вать состояние пациента. Такая коррекция подразумевает, прежде всего, изменение образа жизни, питания и физической активности, а также назначение определённых медикаментов.Для людей, попадающих в группу риска, разработаны специальные программы наблюдения и контроля, а также программы помощи по изменению образа жизни. Сюда относится ком-плекс мероприятий, оплачиваемых государственными страховыми компаниями. Это консуль-тации специалистов — кардиолога, вазолога, диетолога, эндокринолога, инструктора по ле-чебной физкультуре, лабораторный и аппаратный контроль изменения состояния пациента, санаторно-курортное лечение, реабилитационная терапия.Опыт чешских кардиологов показывает, что при соблюдении всех рекомендаций и назначений врача около 80% пациентов выбывают из группы риска в течение 3 лет, и у 99% удаётся добиться заметного улучшения состояния.Тем не менее, остаётся большим количество пациентов, которые обращаются за медицин-ской помощью при уже развившемся заболевании. Тогда с каждым пациентом вопрос лече-ния решается индивидуально. Назначаются современные лекарственые препараты, а в ряде случаев рассматривается вопрос о хирургическом вмешательстве.

КАРДИОХИРУРГИЯ В ЧЕХИИВ Чехии работает 10 кардиохирургических центров. Три из них в Праге: в общефакультетской клинике, Мотоле и Гомолке, ещё семь — В Плзне, Чешских Будеёвицах, Брне, Градце Крало-ве, Оломоуце, Остраве и Подлеси. Ещё один центр, одиннадцатый, — ИКЕМ, занимается ис-ключительно вопросами трансплантологии и инновационных операций. Кроме ИКЕМа транс-плантации сердца проводятся также в кардиохирургической клинике в Брно.Количество проведённых операций на сердце с каждым годом возрастает. Так, согласно ста-тистическим данным, в 1990 году в Чехии было проведено 1000 операций на сердце, в 2000 году — 8900, в 2011 — 11500. В основном это операции по установке искусственного сердечно-го клапана, аорто-коронарное шунтирование и стентирование сердечных сосудов. Ежегодно проводится около 50 операций по трансплантации сердца, большая их часть прохо-дит успешно. Главная проблема в трансплантологии сердца — поиск совместимого донора. Донором сердца могут выступать только пациенты с работающим сердцем и подтверждён-ной смертью головного мозга (что по закону равно смерти человека). К тому же, донор должен быть абсолютно совместим с реципиентом, иначе произойдёт отторжение пересаженного органа. В очереди на операцию трансплантации люди иногда ждут по 2-2,5 года. Операция должна быть утверждена в индивидуальном порядке с медицинской страховой компанией.

ПЕРСПЕКТИВЫ И АЛЬТЕРНАТИВЫПрофессор Пирк говорит, что пока никто не знает, сколько человек может прожить без сердца. В истории кардиохирургии были случаи, что человек с насосом вместо левого отдела сердца, прожил 7 лет после операции. По предположению профессора, усовершенствованный вари-ант с использованием двух синхронных насосов мог бы в определённой степени заменить транс-плантацию сердца. Если удастся изменить тип питания оборудования — без смены батареек, с индукционной зарядкой без кабеля, то такой комплекс вполне может работать минимум 5 лет.На сегодняшний день в экспериментальных клиниках США, Германии и Франции осуществля-ются попытки технически полностью заменить сердце, основанные на другом принципе. Но результативность их пока оставляла желать лучшего. Возможно, именно метод чешского про-фессора Пирка станет решением проблемы замены сердца.

Виктория Матвейко

Page 94: česko pět hvězd

94

×ÅÕÈß

Счастливый билет в будущее

Качественное и бесплатное образование, престижные дипломы и перспектива работы в любой стране Европейского союза — всё это предлагают чешские университеты. Поэтому неудивительно, что каждый десятый студент чешского государственного вуза — иностранец, и количество их с каждым годом растёт. Не являются исключением и студенты, для которых родной язык — русский.

К получению высшего образования в Че-хии иностранцев склоняет множество факторов. Во-первых, с 1999 года оно является бесплатным для студентов, которые учатся на чешском языке. Во-вторых, жизнь в Чехии, по сравнению с дру-гими европейскими странами, в принципе, недо-рогая (среднестатистическому студенту в Праге хватает на питание и проживание 700 евро в ме-сяц). В-третьих, здесь хорошая экология, богатое культурное наследние, низкий уровень кримина-ла, отсрочка от армии, долгосрочный вид на жи-тельство, с которым можно объездить весь Шен-ген, и прочее-прочее-прочее.

Одним из главных доводов, безусловно, считается тот, что дипломы государственных вузов Чехии признают во всех странах Евро-пейского союза. То есть, закончив чешский вуз, можно беспрепятственно работать в любой стране Европы.

ЗАЛОГ КАЧЕСТВЕННОГО ОБРАЗОВАНИЯНе стоит забывать, что залогом достойного об-

разования является, прежде всего, хорошее владение языком, на котором учится студент. В настоящее вре-мя, чтобы поступить в большинство государствен-ных чешских вузов, иностранец должен подтвердить владение чешским языком, как минимум, на уровне В2. Это является единственным отличием между чешскими и иностранными студентами на вступи-тельных экзаменах, все остальные условия поступле-ния и последующего обучения одинаковы. Экзамен по чешскому языку — это именно тот этап, на кото-ром отсеивается самый большой процент иностран-ных абитуриентов. Поэтому к подготовке нужно под-ходить серьёзно.

Учить чешский язык лучше всего в Чехии: метод погруже-ния в языковую среду по праву считается одним из самых эффек-тивных. Тем более, что языковых курсов, предлагающих услуги по подготовке русскоязычных студентов к обучению в чешских вузах, сегодня предостаточно. Другой вопрос, всем ли курсам можно доверять?

Чтобы обезопасить себя, лучше всего выбрать государствен-ные курсы. На сегодняшний день самыми крупными из них явля-ются языковые курсы при Карловом университете (официальное название: Институт языковой и профессиональной подготовки при Карловом университете — ИЯПП (UJOP).

Институт ведёт свою деятельность уже более 50 лет, и на про-тяжении всей истории гарантирует качество своего образования. Его курсы каждый год успешно заканчивает около тысячи студен-тов из стран бывшего СССР, Западной Европы, Африки и Южной Америки.

Под современным названием ИЯПП существует с 1974 года. До этого учреждение принадлежало университету 17 ноября для за-граничных студентов. Университет закрылся, но языковой институт сохранился и начал работать под покровительством Карлова уни-верситета, имеющего ещё более долгую историю, традции, имя.

ГДЕ УЧИТЬ ЧЕШСКИЙ?

Page 95: česko pět hvězd

ÞÂÅËÈÐÍÀß ÌÀÑÒÅÐÑÊÀß

95

Как известно, учиться в Чехии можно также на английском языке, хотя образование в этом случае бесплатным уже не будет. Например, изучение медицины в Карловом уни-верситете на английском стоит около 300 тыс. крон.

ИЯПП предлагает, в том числе, возможность подготовки к обучению в вузе на ан-глийском языке. Кроме того, для более «продвинутых» знатоков чешского здесь проводят-ся курсы немецкого, испанского, французского, китайского и других языков.

Для тех, кто не может посещать курсы лично, институт предлагает возможность он-лайн обучения — как самостоятельного, так и с консультациями опытных преподавателей.

Для тех, кто уже знает чешский язык, и им просто требуется подтверждение об этом, есть возможность сдать в ИЯПП экзамен на сертификат уровня А1-С1.

Оксана Соломонова

СПЕЦИАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКАДовольно большая часть ИЯПП ориентирована на обучение русскоя-

зычных студентов чешскому языку.Предлагаются различные типы курсов: интенсивные курсы чешско-

го языка (годовые или семестровые), а также интенсивные курсы чешского языка с подготовкой к обучению в вузе на чешском. Второй вариант курсов для будущих абитуриентов особенно полезен, так как помогает им подгото-виться по техническим, экономическим, гуманитарным, медицинским спе-циальностям, а также обеспечивает подготовку в области искусства и архи-тектуры. В рамках этого курса студенты в течение двух месяцев учат только чешский язык (по 4-5 часов в день), а потом к нему прибавляются математи-ка, экономика, английский язык, биология, химия, физика и другие предметы, в зависимотсти от выбранного направления.

«Порой студенты, желая сэкономить, выбирают языковые курсы без профессиональной подготовки, считая, что специальные предметы до-учат самостоятельно. Этот вариант возможен, но мы его не рекомендуем, так как российская школа на год короче чешской, а, значит, этот год русским сту-дентам необходимо наверстать, чтобы суметь сдать вступительные экзамены хотя бы на одном уровне с чехами, желательно, лучше. Навёрстывать самим довольно трудно», — говорит Ленка Досталова, представитель ИЯПП.

Того же мнения придерживаются и ученики. «В своё время я закончил языковые курсы при Карловом университете, — говорит Сергей Иванов, студент. — Теперь учусь на архитектора. С языком никаких проблем у меня не возникает. К тому же, я доволен, что выбрал тогда курс, включающий под-готовку по специальным предметам. Благодаря этому, я довольно легко по-ступил в вуз, и могу дать фору многим чешским студентам».

Стоит отметить, что процент выпускников ИЯПП, успешно сдающих вступительные экзамены в государственные чешские вузы, поистине впе-чатляет: на технические специальности — 95%, на экономические — 75%, на медицинские — 70%.

УЧЕБНЫЕ ЦЕНТРЫЯзыковые курсы при Карловом университете располагают пятью учебными

центрами. Три из них находятся в Праге, и ещё два за её пределами. Будущие гу-манитарии, дизайнеры, архитекторы, искусствоведы учатся в центре «Кристалл», расположенном в районе Праги-6 на улице Эвропска. «Глоубетин» готовит эконо-мистов. Третий пражский центр — «Альбертов» — предлагает обучение только чешскому языку, без специальных предметов. В Подебрадах студентов готовят по техническим и экономическим профилям, а в Марианских Лазнях преподают естественные науки будущим врачам, ветеринарам, фармацевтам, экологам.

Курсы при Карловом университете интересны ещё и тем, что предлагают сво-им студентам широкую культурную программу, способствующую более быстрой интеграции студентов в чешскую среду. Самым активным в этом плане является центр «Альбертов», где студенты играют в театральном кружке, обсуждают в соб-ственном киноклубе фильмы на чешском языке, а также могут стать членами лите-ратурного клуба и посещать лекции о чешских писателях. Регулярно организуются встречи с интересными представителями чешской культуры — режиссёрами, кино-критиками, писателями. Все пять центров часто устраивают экскурсии для своих подопечных. У студентов обязательно есть куратор, помогающий им адаптировать-ся в новой для них среде.

ДРУГИЕ ВОЗМОЖНОСТИ

Page 96: česko pět hvězd

96

×ÅÕÈß

Роскошь здоровой жизни

Профессиональная помощь для взрослых и детей:личный врач, пульманология, диабетология, кардиология,

неврология, окулист, ЛОР-врачи, дерматология, гинекология, хирургия, ортопедия, урология, психология, стоматология,

дентальная гигиена.

Kartouzská 3274/10, 150 00 Praha 5 +420 227 071 110 (112, 113, 114) | [email protected]

Page 97: česko pět hvězd
Page 98: česko pět hvězd

P R A H AFALL/WINTER 2012