12
Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd Project meeting 12 – 14 July 2008, Florence - Italy EuroEd Foundation: Institutional presentation and relevant Institutional presentation and relevant projects projects

Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd Project meeting

  • Upload
    danton

  • View
    29

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

EuroEd Foundation: Institutional presentation and relevant projects. Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd Project meeting 12 – 14 July 2008, Florence - Italy. SCURT ISTORIC. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

Cezar VrinceanuProjects Department, EuroEd

ELSTI 2nd Project meeting12 – 14 July 2008, Florence - Italy

EuroEd Foundation:

Institutional presentation and Institutional presentation and relevant projectsrelevant projects

Page 2: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

Fundatia EuroEd este o institutie neguvernamentala non-profit infiintata in

anul 1992 cu suport logistic din partea Fundatiei Soros si expertiza oferita

de Consiliul Britanic.

Până în 1995 ne-am numit International House şi ne-am concentrat

eforturile pe livrarea de cursuri de limbi străine. În anul 1995, numele nostru

a devenit Centrul International de Limbi Moderne, marcand diversificarea

portofoliulului nostru de servicii, prin infiintarea Gradinitei (1995) si a Scolii

Primare (1997). In anul 1998, tot in urma unei evoluţii pozitive continue atat

ca activitate cat şi ca adresabilitate, am infiintat inca doua departamente:

Centrul Regional pentru Educatie si Comunicare si Centrul pentru Integrare

Europeana. Din anul 2000 ne numim Fundatia EuroEd, acest nume

simbolizand intreaga noastra orientare.

SCURT ISTORICSCURT ISTORIC

Page 3: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

MISIUNE SI VIZIUNEMISIUNE SI VIZIUNE

Motto:Ad Astra Per Valorem! 

Misiunea noastra este de a participa la dezvoltarea societatii civile românesti si a unei cetatenii europene active in România.

In acest context, in activitatea noastra urmarim aplicarea standardelor de calitate aliniate cerinţelor specifice Comunitatii Europene in domeniile educatiei, societatii civile, politicilor publice, tineretului, justitiei, culturii, mass mediei, dezvoltarii regionale. De asemenea, ne asumam rolul de catalizator al schimbului de idei si de experienta cu privire la educatie, democratie si integrare europeana creand parteneriate locale, regionale, nationale si transnationale.

Page 4: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

STRUCTURA SI SERVICII OFERITESTRUCTURA SI SERVICII OFERITE

•Centrul Regional pentru Educatie si Comunicare (educatie continua - educatia adultului: stagii locale, regionale, naţionale şi internaţionale de perfecţionare profesională)

•Centrul International de Limbi Moderne (cursuri de limbi straine si cursuri de limba româna pentru straini)

•Centrul Regional pentru Integrare Europeana (proiecte locale, regionale, nationale si internationale)

•Gradinita si Scoala Primara EuroEd

Page 5: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

ACREDITARE SI AFILIEREACREDITARE SI AFILIERE

• suntem avizati de MECT si facem parte din sistemul national de invatamant, sectiunea Educatie permanenta (OM nr. 4685/28.09.1998 si 2133/4.02.2000);

• membru fondator QUEST România (Asociatia Româna pentru Servicii Lingvistice de Calitate); QUEST este membru asociat EAQUALS (Asociatia Europeana pentru Servicii Lingvistice de Calitate)

• membru fondator FocusEd (Asociatia Internationala pentru Promovarea Excelentei, Diversitatii si Inovatiei in Educatie);

• membru fondator ELAN (Asociatie Pan-europeana pentru Promovarea Limbilor cu Circulatie Restransa din Europa)

Page 6: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

PREMII SI DISTINCTIIPREMII SI DISTINCTII

2001: "WorldAware Business Award", o distinctie internationala oferita de Consiliul Britanic pentru reuşita diseminarii competentelor lingvistice dobandite in utilizarea limbii engleze catre alte arii educationale

2002: "European Label”, distinctie oferita de Uniunea Europeana pentru implementarea cu succes a proiectului “Pasi spre lume“

2004: "European Label”, distinctie oferita de Uniunea Europeana pentru implementarea cu succes a proiectului “eLancenet” (proiect Lingua)

2007: "European Label”, distinctie oferita de Uniunea Europeana pentru implementarea cu succes a proiectului “Interact” (proiect Leonardo da Vinci)

Page 7: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

Proiect cofinanţat de UE în cadrul Programului de Învăţare pe tot parcursul Vieţii, linia de finanţare: KA 2 (Key Activity 2)Lecţii desfăşurate în 20 de şcoli din 5 ţări europene (Olanda, România, Bulgaria, Italia şi UK)Activităţi realizate cu sprijinul profesorilor şi al personalului medical din şcoliObiective şi grupuri ţintă:

promovarea alimentaţiei sănătoase ( 7 – 12 ani)

promovarea comunicării interculturale, îmbunătăţirea abilităţilor de comunicare

promovarea învăţarii de limbi străine, inclusiv a celor cu circulaţie restrânsă

Page 8: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

Prezentare generalăProiectul încurajează copiii şi chiar familiile lor să sesizeze aspectele

comune limbilor aparţinând aceloraşi familii de limbi europene (latine, germanice, slave).

MisiuneProiectul va crea un mediu lingvistic prietenos în care copiii, ce învaţă

limbi străine, sunt motivaţi să înţeleagă şi să scrie povestiri din alte limbi înrudite. Proiectul are ca scop creşterea motivaţiei de a învăţa o limbă străină, de a citi, de a îmbogăţi cunoştinţele despre alte ţări europene şi de a perfecţiona exprimarea scrisă.

Grup ţintăGrupul ţintă pentru proiect îl formează copiii, între 8 şi12 ani, din 500

până la 2000 de şcoli din Europa. În afară de ei sunt desigur părinţii, profesorii, trainerii, de fapt oricine este în contact cu proiectul, contribuie la scrierea povestirilor, coordonează lanţul în şcoală sau îi ajută pe copii să înţeleagă povestirile.

Page 9: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

The Dinocrocs travel to the Balkans

Objectives:improving the quality and attractiveness of pre-school and primary school education by adapting the ‘The Adventures of Hocus and Lotus’instructing currently practising teachers in the necessary linguistic and methodological skills for teaching a foreign language

“Learning languages(…) is an important factor in doing well at school. Contact with another language is not only compatible with becoming proficient in one's mother tongue, it also makes it easier. It opens the mind, stimulates intellectual agility and, of course, expands people's cultural horizon. Multilingualism is part and parcel of both European identity/citizenship and the learning society.”

Page 10: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

No Child Left Behind (2007 – 2009)

Partner countries: Lithuania, Poland, Romania, Spain and Bulgaria1. Promote study support activities

study support = key tool in a child’s formal curriculum learning

2. Devise a training programme for teachers and trainers of study support with a structure containing imaginative and flexible methodologies:

ICT technologiesin-built quality assurance mechanisms

3. Motivate teachers and trainers into producing an enriched and more stimulating study support curriculum for their own school.

4. Appreciate the European dimension of culture.

Page 11: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting

Proiecte Lingua 2, finanţate de Uniunea Europeană pentru crearea de materiale lingvistice

TOOL: cursuri pentru estoniană, slovenă, malteză, maghiară şi olandezăALL: cursuri pentru turcă, română, bulgară şi lituanianăObiective:Crearea de cursuri de învăţare mixtă (online şi în sesiuni tradiţionale) pentru

limbi de circulaţie restrânsăUtilizarea de noi metodologii: învăţarea mixtă

Grup ţintă : Persoane interesate de învăţarea limbilor străine implicate pentru studiu/

călătorii/muncă la un nivel de “supravieţuire”Persoane care au nevoie de flexibilitate din diferite motiveRezultate:cursuri pentru 9 limbi străine de circulaţie restrânsă, cursuri cu o

componentă culturală bine-dezvoltată

Page 12: Cezar Vrinceanu Projects Department, EuroEd ELSTI 2 nd  Project meeting