19
ISHOU UNIVERSITY 華語文中心 學生手冊 Chinese Language Center Students handbook 2020 義守大學華語文中心 Chinese Language Center IShou University

Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

義 守 大 學 I‐SHOU UNIVERSITY 

 

華語文中心  學生手冊 

Chinese Language Center Students handbook

2020

義守大學華語文中心 

Chinese  Language  Center I‐Shou  University 

      

Page 2: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

1  

2020 CLC Calendar 2020 CLC Spring Term Calendar  春季班 

2020/3/9~2020/5/22( 11 Weeks ) : Public Holiday(Day Off)  : School Day 

 2020 CLC Summer Term Calendar  夏季班 

2020/6/8~2020/8/21 ( 11 Weeks ) : Public Holiday(Day Off)  : School Day 

Mar. 三月 

Sun  Mon  Tue  Wed  Thu  Fri Sat

Jun. 六月 

Sun Mon Tue  Wed  Thu  Fri Sat

1  2  3  4  5  6 7 1 2 3  4  5 68  9  10  11  12  13 14 7 8 9 10  11  12 1315  16  17  18  19  20 21 14 15 16  17  18  19 2022  23  24  25  26  27 28 21 22 23  24  25  26 2729  30  31      28 29 30     

                   

Apr. 四月 

Sun  Mon  Tue  Wed  Thu  Fri Sat

Jul. 七月 

Sun Mon Tue  Wed  Thu  Fri Sat

    1  2  3 4   1  2  3 45  6  7  8  9  10 11 5 6 7 8  9  10 1112  13  14  15  16  17 18 12 13 14  15  16  17 1819  20  21  22  23  24 25 19 20 21  22  23  24 2526  27  28  29  30  26 27 28  29  30  31

                   

May 五月 

Sun  Mon  Tue  Wed  Thu  Fri Sat

Aug. 八月 

Sun Mon Tue  Wed  Thu  Fri Sat

        1 2 2 3 4 5  6  7 1/83  4  5  6  7  8 9 9 10 11  12  13  14 1510  11  12  13  14  15 16 16 17 18  19  20  21 2217  18  19  20  21  22 23 23 24 25  26  27  28 29

24/31  25  26  27  28  29 30 30 31      Apr. 2 ‐ Adjusted Holiday for Children's Day (one day off, School closed) Apr. 3‐ Adjusted Holiday for Tomb Sweeping Day (one day off, School closed) 

 Jun. 20‐ Adjusted Workday on Jun. 26 

Jun. 25‐ Dragon Boat Festival (one day off, School closed) Jun. 26‐ Adjusted Holiday(one day off, School closed) 

 2020 CLC Autumn Term Calendar  秋季班 

2020/9/7~2020/11/20 ( 11 Weeks ) : Public Holiday(Day Off)  : School Day

2020 CLC Winter Term Calendar  冬季班 

2020/11/25(Wed)~2021/2/9(Tue), 11 Weeks 

: Public Holiday(Day Off)  : School Day

Sep. 九月 

Sun  Mon  Tue Wed  Thu  Fri SatNov.十

一月/ 

Dec.十二

月 

 

Sun Mon Tue Wed  Thu  Fri Sat

    1  2  3  4 5   Nov  Nov  Nov  Nov 6  7  8  9  10  11 12 Nov  Nov  Dec 1  2  3  4  513  14  15  16  17  18 19 6 7 8 9  10  11 1220  21  22  23  24  25 26 13 14 15 16  17  18 1927  28  29  30    20 21 22 23  24  25 26

            27 28 29 30  31   

Oct. 十月 

Sun  Mon  Tue Wed  Thu  Fri Sat

Jan. 一月, 

2021 

Sun Mon Tue Wed  Thu  Fri Sat

      1  2 3       1  24  5  6  7  8  9 10 3 4 5 6  7  8  911  12  13  14  15  16 17 10 11 12 13  14  15 1618  19  20  21  22  23 24 17 18 19 20  21  22 2325  26  27  28  29  30 31 24/31 25 26 27  28  29 30

                 

Nov. 十一月 

Sun  Mon  Tue Wed  Thu  Fri Sat

Feb. 2 月, 

2021 

Sun Mon Tue Wed  Thu  Fri Sat

1  2  3  4  5  6 7 1 2 3  4  5  68  9  10  11  12  13 14 7 8 9 10  11  12 1315  16  17  18  19  20 21 14 15 16 17  18  19 2022  23  24  25  26  27 28 21 22 23 24  25  26 2729  30      28      

Sep 26‐ Adjusted Workday on Oct. 2 Oct. 1‐ Mid‐Autumn Festival (one day off, School closed) Oct. 2‐ Adjusted Holiday (one day off, School closed)   Oct. 9‐ Adjusted Holiday for National Day on Oct. 10 

  Jan1‐ New Year Holiday Jan. 23~29‐ Chinese New Year Holiday 

 

Page 3: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

2  

註冊(Registration)  

1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。    

Please bring your admission letter, passport, a photocopy of visa and proof of payment, to CLC on the registration date.   

 2. 繳交費用:所有費用應在報到時全數繳清。   

 All fees must be paid when you register.   

 

繳費(Payment) 

1. 匯款  Remittance 

Remittance 

Bank 

LAND BANK OF TAIWAN KANG SHAN BRANCH NO.285 Kang Shan Rd., Kang Shan District, Kaohsiung City 82041,Taiwan, R.O.C. TEL:(07)6216102 FAX:(07)6213119 

Account No.  034‐051‐03613‐3 

Account Name  I‐SHOU UNIVERSITY 

SWIFT  LBOTTWTP034 

 

2. 註冊日繳交現金  Pay in cash on the registration date   

結業(Completion) 

1. 本中心於學員修讀期滿經考試及格,將發給結業證書。    

Students completing the courses and passing the Final Exam will be issued a certification 

of completion by the CLC.   

 2. 獲頒結業證書條件   

 Requirements for the certification of completion.     缺課(含請假、曠課)不超過總時數四分之ㄧ。   

 Absent classes (including absence and leave) is less than 1/4 of one term.   

 

 

請假及放假須知(CLC Holiday & Leave of Absence): 

1. 放假方式參考行政院人事行政局公告之國定例假日、學校所公告之行事曆,以及衡量國外重要  節日放假情形,予以實施。   

CLC holidays: Please consult the government’s legal holidays and university holidays.   

2. 學期間如有自然災害(如颱風、地震、水災等)且行政院人事行政局公告不上課、不上班情況下;  或不可抗拒之人文因素(如戰爭等)而經政府公告停課者,本中心將不需補課,亦無法退還學費。   

Class cancelation caused by nature disaster  (e.g.  typhoon) will be neither makeup classes nor refunds.   

3. 遲到超過  15  分鐘視為缺課。   

Page 4: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

3  

If you are late than 15 minutes for a class, it will be regarded as an absence.   

4. 學員如請假,請示先通知本中心。 

For day leave, please notify the Center. 

5. 學員如請假,本中心將不另行個別補課。   

If you take a day leave, there is no make‐up class. 

 

 

      簽證申請( Apply for your ROC Visa):  

1. 線上填寫簽證並印出紙本申請表 

Fill out the visa application online and print it out 

簽證申請網址  visa application at 

https://visawebapp.boca.gov.tw/BOCA_MRVWeb/subroot/MRVWeb0_form.jsp 

2. 至你最近的台灣辦事處或外交部申請台灣簽證 

Visit your closest ROC Representative office or your countries Foreign affairs office to apply 

for your Visa. 

3. 繳交文件  Required documents include: 

(1).  華語文中心入學通知書   

CLC admission letter. 

(2).  讀書計畫   

Study plan, describing your motive and plan for studying Chinese. 

(3).  簽證申請表含條碼 

The Visa application form including the barcode. 

(4).  財力證明 

Financial statement (e.g. a proof of your bank account balance.) 

(5).  六個月以上的有效護照及1張空白簽證頁 

              Passport Valid for at least 6 months and a full blank page in the passport for the                   

VISA. 

(6).  台灣辦事處或外交部要求提供的文件 

              Any documents demanded by visa officers.    

Page 5: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

4  

簽證延期申請  (Visitor Visa Extension) 

    至高雄市移民署辦理( Apply at National Immigration Agency, Kaohsiung ) 1. 填寫紙本”外國人居(停)留案件申請表” 

Fill out the “Multiple‐purpose application form for foreigners”   

申請表申請下載網址  Download the application at 

http://www.immigration.gov.tw/public/Data/0991064471.pdf 

2. 至移民署申請停留簽證延期 

Visit Kaohsiung Immigration Agency to apply for your Visa extension. 

3. 繳交文件  Required documents include: 

(1)  華語文中心在學證明  CLC Enrollment Certificate 

(2)  華語文中心出席證明  Attendance Record 

(3)  要求提供的文件  Any documents demanded by Immigration officers 

  轉換簽證( Apply to Change a Visitor Visa to a Resident Visa ):      

    至外交部高雄辦事處辦理( Apply at Ministry of Foreign Affairs, Kaohsiung ) 

學生在台連續居住4個月,期間沒有出境,成績和出席紀錄良好,並有意在華語文中心就

讀3期以上,可以申請居留簽證(Resident Visa)。申請到居留簽證後,將可取得居留證

(ARC)。申請時間約需10個工作天,且必須在停留簽證到期前完成申請,建議最晚要在

停留簽證到期前的1週提出居留簽證申請。 

   

Students who have studied in the CLC for 4 months consecutively and have never left Taiwan 

during the period can apply for a resident visa if they wish to study for three terms or more. 

With a resident visa, they may apply for an Alien Resident Certificate (ARC). Please note that the 

Ministry of Foreign Affairs sometimes requires a guarantor before a resident visa can be issued.   

It takes time to process the application. In case your visitor visa expires before your resident 

visa application is granted, you must submit your resident visa application one week before 

your visitor visa expires. 

 

簽證申請程序(Application Procedure) 

1. 線上填寫簽證申請後印出 

Fill out the visa application online and print it out 

簽證申請網址  visa application at 

https://visawebapp.boca.gov.tw/BOCA_MRVWeb/subroot/MRVWeb0_form.jsp 

2. 至外交部高雄辦事處申請居留簽證 

Visit Foreign affairs office, Kaohsiung to apply for the Resident Visa. 

3. 繳交文件  Required documents include: 

(1).  華語文中心在學證明  Certificate of Enrollment 

(2).  華語文中心出席證明  Certificate of Attendance 

(3).  簽證申請表含條碼  The Visa application form including the barcode. 

(4).  財力證明  Financial statement (the equivalent value of NT$ 80,000 at minimum) 

(5).  六個月以上的有效護照及1張空白簽證頁  Passport Valid for at least 6 months and a     

Page 6: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

5  

full blank page in the passport for the VISA. 

(6).  讀書計畫  Study Plan Any documents demanded by visa officers 

(7). 2吋照片2張  Two 2‐inch photos 

(8).  費用  Application Fee (NT$3,000 to 4,000) 

(9).  健康檢查報告Health Check Result 

(10).  台灣辦事處或外交部要求提供的文件  Any documents demanded by visa officers  

   

Page 7: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

6  

2020 CLC Course Information  華語班開課資訊:  

Term  2019 Study Period Application Deadline 

Hours  Fee 

2020 Spring 

2020/3/9 ~ 2020/5/22 2020   Feb 10 

15hrs/week 165 hrs. in total

NTD 26,000 (or USD 900) per term

2020 Summer 

2020/6/8 ~ 2020/8/21 2020 May 10 

2020 Autumn 

2020/9/7 ~ 202011/20 2020   Aug 10 

2020 Winter 

2020/11/25(Wed)~ 2021/2/9(Tue)  2020 

Nov 1 

Special Class 

Your round As per 

requested 

One‐on‐one, USD 20 per hour 2‐3 students, USD 10 per hour 4‐5 students, USD 7 per hour 

USD10 registration fee is charged for new student    

Page 8: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

7  

生活資訊(Life in I‐Shou University):  

住宿(Accommodation)  

1. 義守大學宿舍設備完善,並有專人管理,是外籍生住宿最佳選擇。Housing at ISU on‐

campus is the best choice for you. It is a wonderful opportunity to learn how to live in a community  of  individuals  with  different  interests,  cultures,  lifestyles  and  attributes. Besides, the residence hall staff helps you adjust to a community that will enhance your academic, personal and educational successes. 

2. 住宿期間因個人因素退宿,住宿費不予退還。The fee is not refundable if the University’s 

semester is finished by the middle of month or the student leaves by the middle of month.   

3. 宿舍設備  Dormitory Information   

Items  項目 

Facilities 設備 

Dorm 1 (4‐person) 第一宿舍  (4 人房) 

    Dorm 3 (3‐person) 第三宿舍  (3 人房) 

International House  Ⅰ(single room)   

國際會館(單人房) 

Telephone line   電話線 

No (no machine)無(無話

機) Yes  有  Yes  有 

Internet access  網

路 Yes (no wire)有(無電纜) Yes (no wire)有(無電纜) Yes (no wire)有(無電纜)

Air conditioner  空

調 Yes  有  Yes  有  Yes  有 

Bed  床  Yes  有  Yes  有  Yes  有 

Wardrobe  衣櫃 Yes  有  Yes  有 Yes  有

Table/Chair  桌椅 Yes  有  Yes  有 Yes  有

Bedding/Pillow  寢

具 No 無  No 無  Yes  有 

Shower room/Toilet 盥洗室 

Yes  有  Yes  有  Yes  有 

Laundry room   洗衣間 

Public  公用  Public  公用  Public  公用 

Cost  費用 NTD 9,300(about 330 

USD )/term(期)   NTD 11,400(about 390 

USD )/term(期) 

NTD 42,000(about 1,500 USD )/ term(期)   

The electricity fee is not included in the 

dorm fee 

Others  其他  ‐‐ 

  TV, mini fridge, hotel management, and cleaning every week  電

視、冰箱、飯店管理、

每周客房清潔 1 次。網

址: http://internationalhouse.isu.edu.tw/room.htm 

※義守大學保留住宿費調整空間  The cost for each Dorm might be changed depends 

on the situation. The price will be quoted at the time.    

Page 9: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

8  

Dorm 1  第一宿舍: 

   

   

Dorm 3  第三宿舍: No Bedding/ Pillow 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

International House  國際會館: 

   

   

Page 10: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

9  

4. 宿舍入住時間為每季開始前7天,華語文中心不負責安排住宿予提早抵台學生。學生須

注意抵台日期會影響往後停留簽到期日期。本中心建議抵台時間為開學前三天。 

Move into the dorm: The room is only available for students to move in 7 days before the 

commencement of the course. CLC does not arrange the accommodation for students who 

arrived early before the commencement of the course. Please be aware the arrival date could 

be affect your valid staying day of your visa. CLC recommends the best arrival date is three 

days before the commencement of course. 

5. 宿舍退宿時間為季班結束後三天內,華語文中心不負責安排住宿予延遲離台學生。學生

如已學期結宿仍留宿於宿舍,華語文中心有強制學生搬離之權利。 

Move out of the dorm: Student must move out the dorm within three days by the end of 

course. Chinese Language Center does not arrange the accommodation for student who 

leaves late after the Chinese Seasonal Course. If the student stays in dorm over three days 

after the seasonal course, the student will be forced to leave the dorm without notice. 

6. 學生於學期結束後欲停留於宿舍超過三天者,學生至多只能停留至每學期末(非華語文

中心學期末)。留宿期間費用需另行付費,第一宿舍每天130元。   

If the student would like to stay in dorm more than three days after the end of Chinese 

Seasonal Course, it only allows the student to stay in dorm until the end of University’s 

semester (not the semester of Chinese Seasonal Course). The extra fee will be charged by 

days of staying,130 NTD per day for Dorm1.    

保險(Insurance)  

學生要確認保險是否會理賠在台灣的醫藥費用;或者可選擇加入團體保險,每個月新

台幣  500  元,請向華語文中心聯繫並討論。 

Please ensure that you will have valid accidental insurance and medical insurance during 

your stay in Taiwan. You could also subscribe accidental insurance in Taiwan. The fee is 500 

NTD per month . You could ask the Chinese Language Center for assistance regarding the 

insurance matters.  

全民健保為領取ARC的外籍生於台灣居住6個月並於該期間內未離開台灣者,即可申請加

入全民健保。費用為每個月新台幣  749  元整。 

National Health Insurance (NHI) It is strongly recommended that A.R.C. residents apply for a new National Health Insurance 

plan. This plan may be applied for 6 months after receiving your ARC card without leaving 

Taiwan. Payment  is about NTD$749 monthly;  just remember that the payment plan will 

start exactly  from the date your eligibility  for applying NHI.  If you wish to apply  for this 

insurance, please contact the staff at Chinese Language Center. 

Page 11: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

10  

        緊急求助(Emergency Aid) 

校內遭遇緊急事件可撥打以下校內電話尋求教官、警衛、華語文中心之協助。如於校外遭遇 緊急狀況,請撥打  119(救護車)、110(報警)或學校軍訓室(校安中心)電話:657‐7711  轉  2885  或手機  0911‐885‐115,值班教官將立即抵達事發地點協助處理。 

 

If emergencies happen off 

campus, please call: 119 

(ambulance), 110 (police)  

If emergencies happen on campus, please call the following numbers: 

 

學校  24  小時緊急聯絡專線  (07)657‐7711  分機 2885  

24 hours emergency hotline on campus 07‐657‐7711 ext. 2885 

     

教官值勤電話專線     

Campus duty officer 

0911885115 

   

     

校門口警衛室    

Security 

07‐6577711 ext.3000 

   

     

華語文中心     

Chinese Language Center 07‐6577711 ext.2613 or 2614 

 

   

     

 

季節與衣著(Season and clothing)  

高雄天氣夏季氣溫約  28‐34℃,冬季氣溫約  15‐23℃。高雄氣候偏熱,但由於學校位於山 

 區,冬季氣溫較低,且天氣多變,建議準備保暖衣物及個人藥品,換季時更要注意,並注意中央氣象局的氣象預報。中央氣象局全球資訊網:  http://www.cwb.gov.tw/   http://www.cwb.gov.tw/ 

 The temperature in Kaohsiung in summer is around 28‐34℃  and winter is 

Page 12: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

11  

around 15‐23℃. Even though Kaohsiung’s weather tends to be hotter, the 

school is located in the mountain area, so winter would be cooler and the 

weather is varied. Warm clothes and personally medicines are suggested. 

Please pay attention on the CWB’s weather forecast, CWB’s website is:   

http://www.cwb.gov.tw/  

交通資訊(Transportation)  

台灣的交通四通八達,在航空方面是國外旅客進入台灣的樞紐。在國內的交通網絡上,鐵路、公路、高速鐵路,以及捷運系統網絡十分發達。台灣與各離島及金門、馬祖間之交通,以飛機為主,客輪為輔。 

 

Transportation is highly convenient in Taiwan, for both international and 

domestic travel. Airline is the main way for foreign tourists to Taiwan. The 

domestic transportation is highly convenient; railway, highway, high speed 

railway and MRT are all easy to reach. The transportation between Taiwan and 

outer islands, Kin‐men and Ma‐tsu mainly relies on airlines and some of the 

ferries. 

如何到達義守大學(How to get to I‐Shou) 

  I. Flights to Kaohsiung International Airport (KHH):  KHH→ I‐Shou 

university 

By Taxi:Taxi fee approxmate NT$700, driving distance about 40 minutes   

  By MRT: Form『R4 Kaohsiung International Airport』to『R16 Zuoying』, and 

then transit E‐Da bus 8501 to『I‐Shou University』 

  II. Flights to Taoyuan International Airport (TPE):   

Step 1:Taoyan Interna onal Airport→ THSR Taoyuan Sta on 

When arriving at the airport, please take the shuttle bus or MRT to THSR 

Taoyuan Station.   

  Step 2:THSR Taoyuan Sta on → THSR Zuoying Sta on 

It takes about 90 minutes to travel from Taoyuan to Zuoying. The fare is 

approximately 1,500 NTD per person. 

Page 13: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

12  

  Step 3:THSR Zuoying Sta on →I‐Shou university 

By Bus:take E‐Da bus 8501 to『I‐Shou University』, it takes about 30 

minutes and the fare is about NTD 40. 

  THSR Website: 

  https://www.thsrc.com.tw/index_en.html?force=1 

  If needed, please provide the hotel address to the taxi driver. 

義守大學  I‐Shou University   

地址:  高雄市大樹區學城路一段 1 號 

Address: No.1, Sec. 1, Xuecheng Rd., Dashu Dist., Kaohsiung 

City 840, Taiwan 

 

聯絡方式(Contact Us)  義守大學華語文中心  (Chinese Language Center, I‐Shou University)  地址: (84001)高雄市大樹區學城路一段  1  號  電話: 886‐7‐6577711  轉  2613 or 2614  傳真: 886‐7‐6577472  電子信箱:   [email protected]   中心網址:   http://www2.isu.edu.tw//clc   

Mail: No.1 Syuecheng Rd.,Sec. 1, Dashu Dist., Kaohsiung City 840, R.O.C.  Tel: 886‐7‐6577711 ext. 2613 or 2614  Fax: 886‐7‐6577472  Email: [email protected]  Website: http://www2.isu.edu.tw//clc 

   

Page 14: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

13  

附件一  AppendixⅠ: Campus Map 

 

   

Page 15: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

14  

附件二  AppendixⅡ: Kaohsiung International Airport 

 

 

   

Page 16: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

15  

附件三  AppendixⅢ: Kaohsiung MRT Map 高雄捷運圖 

https://www.krtco.com.tw/en/StationGuide_map.aspx 

 

   

Page 17: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

16  

附件四  AppendixⅣ: THSR Zuoying Station 

http://www.edabus.com.tw/Information_Timetable.aspx 

   

Page 18: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

17  

附件五  AppendixⅤ:    義大巴士路線  Eda Bus Route 8501 

http://www.edabus.com.tw/Information_Timetable.aspx

 

 

   

Page 19: Chinese Language Center Students handbook 2020 · 1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。 Please bring your admission letter, passport,

18  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contact Us 

Tel:+886‐7‐6577711 ext. 2613 or 2614 

Email: [email protected] 

Mail: No.1, Sec. 1, Syuecheng Rd., Dashu District, Kaohsiung City 84001, 

Taiwan, R.O.C.   

Website: http://www2.isu.edu.tw/clc