Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
義 守 大 學 I‐SHOU UNIVERSITY
華語文中心 學生手冊
Chinese Language Center Students handbook
2020
義守大學華語文中心
Chinese Language Center I‐Shou University
1
2020 CLC Calendar 2020 CLC Spring Term Calendar 春季班
2020/3/9~2020/5/22( 11 Weeks ) : Public Holiday(Day Off) : School Day
2020 CLC Summer Term Calendar 夏季班
2020/6/8~2020/8/21 ( 11 Weeks ) : Public Holiday(Day Off) : School Day
Mar. 三月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Jun. 六月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 68 9 10 11 12 13 14 7 8 9 10 11 12 1315 16 17 18 19 20 21 14 15 16 17 18 19 2022 23 24 25 26 27 28 21 22 23 24 25 26 2729 30 31 28 29 30
Apr. 四月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Jul. 七月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 1 2 3 45 6 7 8 9 10 11 5 6 7 8 9 10 1112 13 14 15 16 17 18 12 13 14 15 16 17 1819 20 21 22 23 24 25 19 20 21 22 23 24 2526 27 28 29 30 26 27 28 29 30 31
May 五月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Aug. 八月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 2 3 4 5 6 7 1/83 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 14 1510 11 12 13 14 15 16 16 17 18 19 20 21 2217 18 19 20 21 22 23 23 24 25 26 27 28 29
24/31 25 26 27 28 29 30 30 31 Apr. 2 ‐ Adjusted Holiday for Children's Day (one day off, School closed) Apr. 3‐ Adjusted Holiday for Tomb Sweeping Day (one day off, School closed)
Jun. 20‐ Adjusted Workday on Jun. 26
Jun. 25‐ Dragon Boat Festival (one day off, School closed) Jun. 26‐ Adjusted Holiday(one day off, School closed)
2020 CLC Autumn Term Calendar 秋季班
2020/9/7~2020/11/20 ( 11 Weeks ) : Public Holiday(Day Off) : School Day
2020 CLC Winter Term Calendar 冬季班
2020/11/25(Wed)~2021/2/9(Tue), 11 Weeks
: Public Holiday(Day Off) : School Day
Sep. 九月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri SatNov.十
一月/
Dec.十二
月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 Nov Nov Nov Nov 6 7 8 9 10 11 12 Nov Nov Dec 1 2 3 4 513 14 15 16 17 18 19 6 7 8 9 10 11 1220 21 22 23 24 25 26 13 14 15 16 17 18 1927 28 29 30 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Oct. 十月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Jan. 一月,
2021
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 1 24 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 911 12 13 14 15 16 17 10 11 12 13 14 15 1618 19 20 21 22 23 24 17 18 19 20 21 22 2325 26 27 28 29 30 31 24/31 25 26 27 28 29 30
Nov. 十一月
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Feb. 2 月,
2021
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 68 9 10 11 12 13 14 7 8 9 10 11 12 1315 16 17 18 19 20 21 14 15 16 17 18 19 2022 23 24 25 26 27 28 21 22 23 24 25 26 2729 30 28
Sep 26‐ Adjusted Workday on Oct. 2 Oct. 1‐ Mid‐Autumn Festival (one day off, School closed) Oct. 2‐ Adjusted Holiday (one day off, School closed) Oct. 9‐ Adjusted Holiday for National Day on Oct. 10
Jan1‐ New Year Holiday Jan. 23~29‐ Chinese New Year Holiday
2
註冊(Registration)
1. 註冊:學員必須繳交入學許可書、護照、簽證影本及繳費證明。
Please bring your admission letter, passport, a photocopy of visa and proof of payment, to CLC on the registration date.
2. 繳交費用:所有費用應在報到時全數繳清。
All fees must be paid when you register.
繳費(Payment)
1. 匯款 Remittance
Remittance
Bank
LAND BANK OF TAIWAN KANG SHAN BRANCH NO.285 Kang Shan Rd., Kang Shan District, Kaohsiung City 82041,Taiwan, R.O.C. TEL:(07)6216102 FAX:(07)6213119
Account No. 034‐051‐03613‐3
Account Name I‐SHOU UNIVERSITY
SWIFT LBOTTWTP034
2. 註冊日繳交現金 Pay in cash on the registration date
結業(Completion)
1. 本中心於學員修讀期滿經考試及格,將發給結業證書。
Students completing the courses and passing the Final Exam will be issued a certification
of completion by the CLC.
2. 獲頒結業證書條件
Requirements for the certification of completion. 缺課(含請假、曠課)不超過總時數四分之ㄧ。
Absent classes (including absence and leave) is less than 1/4 of one term.
請假及放假須知(CLC Holiday & Leave of Absence):
1. 放假方式參考行政院人事行政局公告之國定例假日、學校所公告之行事曆,以及衡量國外重要 節日放假情形,予以實施。
CLC holidays: Please consult the government’s legal holidays and university holidays.
2. 學期間如有自然災害(如颱風、地震、水災等)且行政院人事行政局公告不上課、不上班情況下; 或不可抗拒之人文因素(如戰爭等)而經政府公告停課者,本中心將不需補課,亦無法退還學費。
Class cancelation caused by nature disaster (e.g. typhoon) will be neither makeup classes nor refunds.
3. 遲到超過 15 分鐘視為缺課。
3
If you are late than 15 minutes for a class, it will be regarded as an absence.
4. 學員如請假,請示先通知本中心。
For day leave, please notify the Center.
5. 學員如請假,本中心將不另行個別補課。
If you take a day leave, there is no make‐up class.
簽證申請( Apply for your ROC Visa):
1. 線上填寫簽證並印出紙本申請表
Fill out the visa application online and print it out
簽證申請網址 visa application at
https://visawebapp.boca.gov.tw/BOCA_MRVWeb/subroot/MRVWeb0_form.jsp
2. 至你最近的台灣辦事處或外交部申請台灣簽證
Visit your closest ROC Representative office or your countries Foreign affairs office to apply
for your Visa.
3. 繳交文件 Required documents include:
(1). 華語文中心入學通知書
CLC admission letter.
(2). 讀書計畫
Study plan, describing your motive and plan for studying Chinese.
(3). 簽證申請表含條碼
The Visa application form including the barcode.
(4). 財力證明
Financial statement (e.g. a proof of your bank account balance.)
(5). 六個月以上的有效護照及1張空白簽證頁
Passport Valid for at least 6 months and a full blank page in the passport for the
VISA.
(6). 台灣辦事處或外交部要求提供的文件
Any documents demanded by visa officers.
4
簽證延期申請 (Visitor Visa Extension)
至高雄市移民署辦理( Apply at National Immigration Agency, Kaohsiung ) 1. 填寫紙本”外國人居(停)留案件申請表”
Fill out the “Multiple‐purpose application form for foreigners”
申請表申請下載網址 Download the application at
http://www.immigration.gov.tw/public/Data/0991064471.pdf
2. 至移民署申請停留簽證延期
Visit Kaohsiung Immigration Agency to apply for your Visa extension.
3. 繳交文件 Required documents include:
(1) 華語文中心在學證明 CLC Enrollment Certificate
(2) 華語文中心出席證明 Attendance Record
(3) 要求提供的文件 Any documents demanded by Immigration officers
轉換簽證( Apply to Change a Visitor Visa to a Resident Visa ):
至外交部高雄辦事處辦理( Apply at Ministry of Foreign Affairs, Kaohsiung )
學生在台連續居住4個月,期間沒有出境,成績和出席紀錄良好,並有意在華語文中心就
讀3期以上,可以申請居留簽證(Resident Visa)。申請到居留簽證後,將可取得居留證
(ARC)。申請時間約需10個工作天,且必須在停留簽證到期前完成申請,建議最晚要在
停留簽證到期前的1週提出居留簽證申請。
Students who have studied in the CLC for 4 months consecutively and have never left Taiwan
during the period can apply for a resident visa if they wish to study for three terms or more.
With a resident visa, they may apply for an Alien Resident Certificate (ARC). Please note that the
Ministry of Foreign Affairs sometimes requires a guarantor before a resident visa can be issued.
It takes time to process the application. In case your visitor visa expires before your resident
visa application is granted, you must submit your resident visa application one week before
your visitor visa expires.
簽證申請程序(Application Procedure)
1. 線上填寫簽證申請後印出
Fill out the visa application online and print it out
簽證申請網址 visa application at
https://visawebapp.boca.gov.tw/BOCA_MRVWeb/subroot/MRVWeb0_form.jsp
2. 至外交部高雄辦事處申請居留簽證
Visit Foreign affairs office, Kaohsiung to apply for the Resident Visa.
3. 繳交文件 Required documents include:
(1). 華語文中心在學證明 Certificate of Enrollment
(2). 華語文中心出席證明 Certificate of Attendance
(3). 簽證申請表含條碼 The Visa application form including the barcode.
(4). 財力證明 Financial statement (the equivalent value of NT$ 80,000 at minimum)
(5). 六個月以上的有效護照及1張空白簽證頁 Passport Valid for at least 6 months and a
5
full blank page in the passport for the VISA.
(6). 讀書計畫 Study Plan Any documents demanded by visa officers
(7). 2吋照片2張 Two 2‐inch photos
(8). 費用 Application Fee (NT$3,000 to 4,000)
(9). 健康檢查報告Health Check Result
(10). 台灣辦事處或外交部要求提供的文件 Any documents demanded by visa officers
6
2020 CLC Course Information 華語班開課資訊:
Term 2019 Study Period Application Deadline
Hours Fee
2020 Spring
2020/3/9 ~ 2020/5/22 2020 Feb 10
15hrs/week 165 hrs. in total
NTD 26,000 (or USD 900) per term
2020 Summer
2020/6/8 ~ 2020/8/21 2020 May 10
2020 Autumn
2020/9/7 ~ 202011/20 2020 Aug 10
2020 Winter
2020/11/25(Wed)~ 2021/2/9(Tue) 2020
Nov 1
Special Class
Your round As per
requested
One‐on‐one, USD 20 per hour 2‐3 students, USD 10 per hour 4‐5 students, USD 7 per hour
USD10 registration fee is charged for new student
7
生活資訊(Life in I‐Shou University):
住宿(Accommodation)
1. 義守大學宿舍設備完善,並有專人管理,是外籍生住宿最佳選擇。Housing at ISU on‐
campus is the best choice for you. It is a wonderful opportunity to learn how to live in a community of individuals with different interests, cultures, lifestyles and attributes. Besides, the residence hall staff helps you adjust to a community that will enhance your academic, personal and educational successes.
2. 住宿期間因個人因素退宿,住宿費不予退還。The fee is not refundable if the University’s
semester is finished by the middle of month or the student leaves by the middle of month.
3. 宿舍設備 Dormitory Information
Items 項目
Facilities 設備
Dorm 1 (4‐person) 第一宿舍 (4 人房)
Dorm 3 (3‐person) 第三宿舍 (3 人房)
International House Ⅰ(single room)
國際會館(單人房)
Telephone line 電話線
No (no machine)無(無話
機) Yes 有 Yes 有
Internet access 網
路 Yes (no wire)有(無電纜) Yes (no wire)有(無電纜) Yes (no wire)有(無電纜)
Air conditioner 空
調 Yes 有 Yes 有 Yes 有
Bed 床 Yes 有 Yes 有 Yes 有
Wardrobe 衣櫃 Yes 有 Yes 有 Yes 有
Table/Chair 桌椅 Yes 有 Yes 有 Yes 有
Bedding/Pillow 寢
具 No 無 No 無 Yes 有
Shower room/Toilet 盥洗室
Yes 有 Yes 有 Yes 有
Laundry room 洗衣間
Public 公用 Public 公用 Public 公用
Cost 費用 NTD 9,300(about 330
USD )/term(期) NTD 11,400(about 390
USD )/term(期)
NTD 42,000(about 1,500 USD )/ term(期)
The electricity fee is not included in the
dorm fee
Others 其他 ‐‐
TV, mini fridge, hotel management, and cleaning every week 電
視、冰箱、飯店管理、
每周客房清潔 1 次。網
址: http://internationalhouse.isu.edu.tw/room.htm
※義守大學保留住宿費調整空間 The cost for each Dorm might be changed depends
on the situation. The price will be quoted at the time.
8
Dorm 1 第一宿舍:
Dorm 3 第三宿舍: No Bedding/ Pillow
International House 國際會館:
9
4. 宿舍入住時間為每季開始前7天,華語文中心不負責安排住宿予提早抵台學生。學生須
注意抵台日期會影響往後停留簽到期日期。本中心建議抵台時間為開學前三天。
Move into the dorm: The room is only available for students to move in 7 days before the
commencement of the course. CLC does not arrange the accommodation for students who
arrived early before the commencement of the course. Please be aware the arrival date could
be affect your valid staying day of your visa. CLC recommends the best arrival date is three
days before the commencement of course.
5. 宿舍退宿時間為季班結束後三天內,華語文中心不負責安排住宿予延遲離台學生。學生
如已學期結宿仍留宿於宿舍,華語文中心有強制學生搬離之權利。
Move out of the dorm: Student must move out the dorm within three days by the end of
course. Chinese Language Center does not arrange the accommodation for student who
leaves late after the Chinese Seasonal Course. If the student stays in dorm over three days
after the seasonal course, the student will be forced to leave the dorm without notice.
6. 學生於學期結束後欲停留於宿舍超過三天者,學生至多只能停留至每學期末(非華語文
中心學期末)。留宿期間費用需另行付費,第一宿舍每天130元。
If the student would like to stay in dorm more than three days after the end of Chinese
Seasonal Course, it only allows the student to stay in dorm until the end of University’s
semester (not the semester of Chinese Seasonal Course). The extra fee will be charged by
days of staying,130 NTD per day for Dorm1.
保險(Insurance)
學生要確認保險是否會理賠在台灣的醫藥費用;或者可選擇加入團體保險,每個月新
台幣 500 元,請向華語文中心聯繫並討論。
Please ensure that you will have valid accidental insurance and medical insurance during
your stay in Taiwan. You could also subscribe accidental insurance in Taiwan. The fee is 500
NTD per month . You could ask the Chinese Language Center for assistance regarding the
insurance matters.
全民健保為領取ARC的外籍生於台灣居住6個月並於該期間內未離開台灣者,即可申請加
入全民健保。費用為每個月新台幣 749 元整。
National Health Insurance (NHI) It is strongly recommended that A.R.C. residents apply for a new National Health Insurance
plan. This plan may be applied for 6 months after receiving your ARC card without leaving
Taiwan. Payment is about NTD$749 monthly; just remember that the payment plan will
start exactly from the date your eligibility for applying NHI. If you wish to apply for this
insurance, please contact the staff at Chinese Language Center.
10
緊急求助(Emergency Aid)
校內遭遇緊急事件可撥打以下校內電話尋求教官、警衛、華語文中心之協助。如於校外遭遇 緊急狀況,請撥打 119(救護車)、110(報警)或學校軍訓室(校安中心)電話:657‐7711 轉 2885 或手機 0911‐885‐115,值班教官將立即抵達事發地點協助處理。
If emergencies happen off
campus, please call: 119
(ambulance), 110 (police)
If emergencies happen on campus, please call the following numbers:
學校 24 小時緊急聯絡專線 (07)657‐7711 分機 2885
24 hours emergency hotline on campus 07‐657‐7711 ext. 2885
教官值勤電話專線
Campus duty officer
0911885115
校門口警衛室
Security
07‐6577711 ext.3000
華語文中心
Chinese Language Center 07‐6577711 ext.2613 or 2614
季節與衣著(Season and clothing)
高雄天氣夏季氣溫約 28‐34℃,冬季氣溫約 15‐23℃。高雄氣候偏熱,但由於學校位於山
區,冬季氣溫較低,且天氣多變,建議準備保暖衣物及個人藥品,換季時更要注意,並注意中央氣象局的氣象預報。中央氣象局全球資訊網: http://www.cwb.gov.tw/ http://www.cwb.gov.tw/
The temperature in Kaohsiung in summer is around 28‐34℃ and winter is
11
around 15‐23℃. Even though Kaohsiung’s weather tends to be hotter, the
school is located in the mountain area, so winter would be cooler and the
weather is varied. Warm clothes and personally medicines are suggested.
Please pay attention on the CWB’s weather forecast, CWB’s website is:
http://www.cwb.gov.tw/
交通資訊(Transportation)
台灣的交通四通八達,在航空方面是國外旅客進入台灣的樞紐。在國內的交通網絡上,鐵路、公路、高速鐵路,以及捷運系統網絡十分發達。台灣與各離島及金門、馬祖間之交通,以飛機為主,客輪為輔。
Transportation is highly convenient in Taiwan, for both international and
domestic travel. Airline is the main way for foreign tourists to Taiwan. The
domestic transportation is highly convenient; railway, highway, high speed
railway and MRT are all easy to reach. The transportation between Taiwan and
outer islands, Kin‐men and Ma‐tsu mainly relies on airlines and some of the
ferries.
如何到達義守大學(How to get to I‐Shou)
I. Flights to Kaohsiung International Airport (KHH): KHH→ I‐Shou
university
By Taxi:Taxi fee approxmate NT$700, driving distance about 40 minutes
By MRT: Form『R4 Kaohsiung International Airport』to『R16 Zuoying』, and
then transit E‐Da bus 8501 to『I‐Shou University』
II. Flights to Taoyuan International Airport (TPE):
Step 1:Taoyan Interna onal Airport→ THSR Taoyuan Sta on
When arriving at the airport, please take the shuttle bus or MRT to THSR
Taoyuan Station.
Step 2:THSR Taoyuan Sta on → THSR Zuoying Sta on
It takes about 90 minutes to travel from Taoyuan to Zuoying. The fare is
approximately 1,500 NTD per person.
12
Step 3:THSR Zuoying Sta on →I‐Shou university
By Bus:take E‐Da bus 8501 to『I‐Shou University』, it takes about 30
minutes and the fare is about NTD 40.
THSR Website:
https://www.thsrc.com.tw/index_en.html?force=1
If needed, please provide the hotel address to the taxi driver.
義守大學 I‐Shou University
地址: 高雄市大樹區學城路一段 1 號
Address: No.1, Sec. 1, Xuecheng Rd., Dashu Dist., Kaohsiung
City 840, Taiwan
聯絡方式(Contact Us) 義守大學華語文中心 (Chinese Language Center, I‐Shou University) 地址: (84001)高雄市大樹區學城路一段 1 號 電話: 886‐7‐6577711 轉 2613 or 2614 傳真: 886‐7‐6577472 電子信箱: [email protected] 中心網址: http://www2.isu.edu.tw//clc
Mail: No.1 Syuecheng Rd.,Sec. 1, Dashu Dist., Kaohsiung City 840, R.O.C. Tel: 886‐7‐6577711 ext. 2613 or 2614 Fax: 886‐7‐6577472 Email: [email protected] Website: http://www2.isu.edu.tw//clc
13
附件一 AppendixⅠ: Campus Map
14
附件二 AppendixⅡ: Kaohsiung International Airport
15
附件三 AppendixⅢ: Kaohsiung MRT Map 高雄捷運圖
https://www.krtco.com.tw/en/StationGuide_map.aspx
16
附件四 AppendixⅣ: THSR Zuoying Station
http://www.edabus.com.tw/Information_Timetable.aspx
17
附件五 AppendixⅤ: 義大巴士路線 Eda Bus Route 8501
http://www.edabus.com.tw/Information_Timetable.aspx
18
Contact Us
Tel:+886‐7‐6577711 ext. 2613 or 2614
Email: [email protected]
Mail: No.1, Sec. 1, Syuecheng Rd., Dashu District, Kaohsiung City 84001,
Taiwan, R.O.C.
Website: http://www2.isu.edu.tw/clc