Upload
dinhhuong
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze...We share with you what's best in our cuisine...
Łukasz SzymańskiSzef Kuchni / Executive Chef
CLASSIC STYLE MENU
Odbierz zniżkę z kartą Radisson Rewards. Get your discount with a Radisson Rewards card.
Nasza restauracja zyskała rekomendację Przewodnika Michelin.Milk&Co is a restaurant recommended by the Michelin Guide.
Twoje zdanie jest dla nas ważne. Thank you. Your opinion is important.
ZUPY / SOUPS
Żurek – kiełbasa lisiecka, ziemniaki, jajko, chrzan, domowy chleb 26 PlnŻurek – traditional polish sour rye soup, lisiecka sausage, potatoes, egg, horseradish, home-made bread
Consomme z wołowiny i pomiodrów, rillettes z wołowiny i szalotki, jarmuż 19 PlnConsomme of beef and tomatoes, rillettes of beef and shallots, kale
SAŁATKI / SALADS
Sałata rzymska, sos cesar, parmezan, grzanka, bekon 24 PlnRomaine lettuce, cesar sauce, parmesan, crouton, smoked bacon
Kurczak wędzony na ciepło lub grillowany do sałatki 13 Pln
Hot smoked chicken or grilled chicken breast for your salad
8 krewetek do sałatki 30 Pln
8 grilled shrimps for your salad
Botwina, szpinak, grillowany ser halloumi, marynowana gruszka, 32 Plnburaki, jalapenos, słonecznik, pomidorki, prażony bulgur Baby young lives beetroot, spinach, grilled halloumi, marinated pear, beetroot, jalapenos, sunflower seeds, tomatoes, roasted bulgur
Sałata rzymska, kurczak wędzony, jajko poszetowe, papryka grillowana, awokado, 37 Plnpancetta chips, suszona szalotka, pecorino, mus z gorgonzoli Romaine lettuce, smoked chicken, poached egg, grilled pepper, avocado, pancetta chips, dried shallot, pecorino, gorgonzola mousse
PRZYSTAWKI / APPETIZERS
Burrata, pomidor confit, zielone oliwki, spianata piccante, 36 Plngrzanka czosnkowa, balsamico malinoweBurrata cheese, tomato confit, green olives, spianata piccante, garlic baguette, raspberry balsamico
Sezonowa tarta, puree z pietruszki, świeże kiełki i listki 26 plnSeasonal tar t, parsley puree, fresh sprouts and leaves
Sałatka Cesar / Cesar Salad
Sałatka z botwiną
i halloumi / Salad with chard and halloumi
Burrata
Sałata rzymska, kurczak wędzony /
Romaine lettuce, smoked chicken
DANIA GŁÓWNE / MAIN COURSES
Polędwica wołowa, fasolka szparagowa, cebulka, boczniaki, puree z pietruszki 92 PlnGrilled filet of polish beef, green bean, onions, oyster mushroom, parsley puree
Antrykot sezonowany 18 dni, frytki belgijskie, chrupiące zielone warzywa 76 PlnGrilled ribeye steak of polish beef maturing for 18 days, French fries, green vegetables
Sos do steków do wyboru: *pieprzowy / pleśniowy / chimichurri / masło czosnkowe
Sauce to choose from: * blu cheese / green pepper / chimichurri / garlic butter
Filet z okonia morskiego, czarna soczewica, mini por, mini papryka, bekon 69 PlnSea bass filet, black lentils,mini leek,mini peppers,bacon
Łosoś filet, koper włoski, rzodkiewka, orzechy, czarna i biała komosa ryżowa, pomidor confit 59 Pln Salmon fillet, fennel, radish, nuts, black and white quinoa, tomato confit
Czarne risotto, mascarpone, smażona mini cukinia i pomidorki, 38 Plnpuree z pietruszki, smażone grzyby shijmai, żółty burak, orzeszki piniowe Black risotto, mascarpone, fried mini zucchini and tomatoes, parsley puree, fried shijmai mushrooms, yellow beetroot, pine nuts
Kurczak zagrodowy, kaszotto z kurkami i boczkiem, bób, bok choy, żółte buraki 59 PlnFree range chicken breast, pearl barley, chanterelles, bacon, broad beans, bok choy and yellow beetroot
Ballotine z kaczki z pistacjami, batat, mini por, puree z czerwonej kapusty, 64 Plnjus z orzechem włoskim Ballotine with duck and pistachios, sweet potato, mini leek, puree red cabbage, jus with walnuts
Świeży makaron rigatoni z pomidorami, mozzarella, bazylia, oliwa z oliwek 32 PlnHome-made rigatoni pasta, tomatoes, mozzarella, basil, olive oil
*grillowany filet z kurczaka do rigatoni 13 Pln
*grilled chicken breast for your pasta
*8 krewetek do rigatoni 30 Pln
*8 grilled shrimps for your pasta
Consomme z wołowiny i pomiodrów /
Consomme of beef and tomatoes
Polędwica wołowa / Grilled filet of polish beef
Filet z łososia
Filet z okonia morskiego /
Sea bass filet
Czarne risotto / Black risotto
Kotlet schabowy, puree z kiszonej kapusty, ziemniaki smażone z cebulką 45 PlnTraditional polish pork chop, sauerkraut puree, saute potatoes with onions
Smażone pierogi z kapustą i grzybami, karmelizowana cebula 40 PlnFried dumplings with cabbage and mushrooms, caramelized onion
DESERY / DESSERTS
Tarta cytrynowa, włoska beza, sorbet czarny bez z limonką, owoce 22 PlnLemon tar t, Italian meringue, elderberry-lime sorbet, fruit
Fondant czekoladowy, orzechy arachidowe, gorący karmel, lody* 24 PlnChocolate fondant, peanuts, hot caramel, ice cream*
Sernik, ciastko migdałowo-czekoladowe, owoce leśne, sos owocowy 20 PlnCheesecake, almond-chocolate cake, forest fruit, fruit sauce
Ciasto francuskie, krem mascarpone z wanilią i amaretto, mango-ananas 23 PlnPuff pastry, mascarpone cream with vanilla and amaretto, mango-pineapple
Lody* i sorbety*, owoce, snapsy, sosy 22 PlnIce cream* and sorbets*, fruits, snaps, sauces
*dowolny wybór smaku według dostepności
*any choice of taste by availability
Ciasto francuskie z mascarpone /
Puff pastry with mascarpone
Fondant czekoladowy /
Chocolate fondant
Sernik / Cheesecake
Tarta cytrynowa / Lemon tart
W naszej restauracji używamy tylko najlepszych składników – niektóre z nich są alergenami.
Nasi kelnerzy służą Państwu informacją w tym zakresie.
Please note that we use only the best ingredients to prepare our dishes – some of them are allergens.
Our team will be happy to provide more information.
chef kuchni poleca chef ’s reccomednation
niski cholesterol low cholesterol
RESTAURACJA MILK&CORADISSON BLU HOTEL, KRAKÓWul. Straszewskiego 17, 31-101 Krakówtel. +48 12 618 88 88e-mail: [email protected]
Wszystkie ceny zawierają VAT. Tabela gramatur dostępna na życzenie.
All prices include VAT. Table of weights is available on request.
wegetariańskie vegetarian
zdrowe healthy