15
Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCU

Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCU

Page 2: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas
Page 3: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Traducere din spaniolă de CORNELIA RĂDULESCU

Page 4: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Redactor: Andreea RăsuceanuCoperta: Angela RotaruTehnoredactor: Manuela MăxineanuCorector: Cristian NegoiţăDTP: Radu Dobreci, Carmen Petrescu

Lucrare executată la Real

CARE SANTOS & FRANCESC MIRALLESEL MEJOR LUGAR DEL MUNDO ES AQUÍ MISMOCopyright © 2008 by Care Santos Torres y Francesc Miralles Contijochwww.caresantos.comwww.francescmiralles.comCopyright © 2008 de las ilustraciones by Franzi Rosés BeckerCopyright © 2008 by Ediciones Urano, S.A.Aribau, 142, pral. – 08036 Barcelonawww.mundourano.comwww.edicionesurano.comAll rights reserved.

© HU MA NI TAS FICTION, 2017, pentru prezenta versiune românească

Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a RomânieiSANTOS, CARECel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas Fiction, 2017ISBN 978- 606- 779- 160- 0I. Miralles, FrancescII. Rădulescu, Cornelia (trad.)821.134.2- 31=135.1

EDITURA HUMANITAS FICTIONPiaţa Presei Libere 1, 013701 Bucureşti, România tel. 021/408 83 50, fax 021/408 83 51 www.humanitas.ro

Comenzi online: www.libhumanitas.roComenzi prin e- mail: [email protected] telefonice: 0372 743 382 / 0723 684 194

Page 5: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Pentru Sandra Bruna, întotdeauna magică

Page 6: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Să nu daţi uitării primirea de oaspeţi, căci unii,prin ea, au găzduit fără să ştie pe îngeri.

EPISTOLA CĂTRE EVREI, 13:2

Nu plânge pentru că ceva s- a sfârşit; zâmbeşte pentru că a existat.

L.E. BOURDAKIAN

Page 7: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

PARTEA ÎNTÂI

CELE ŞASE MESE ALE MAGICIANULUI

Page 8: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

11

Sub un cer lipsit de vise

Duminică după- amiază nu e un momentpotri vit pentru a lua decizii, mai ales dacă lunaianuarie acoperă oraşul cu o mantie cenuşie careînăbuşă visele.

Iris ieşise din casă după ce mâncase singurăîn faţa televizorului. Până la moartea părinţilorei în acel accident de maşină, nu dăduse impor -tanţă faptului că nu avea un partener. Poate că,dintr- o timiditate incurabilă, i se părea aproapenormal ca, la treizeci şi şase de ani, experienţa eisentimentală să se fi limitat la un amor platonicneîmpărtăşit şi la câteva întâlniri fără „va urma“.

Şi totuşi, după tragicul eveniment, totul seschim base. După plicticoasele zile de lucru catelefonistă la o companie de asigurări. nu se maiputea bucura de sfârşitul de săptămână petrecut

Page 9: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

12

în familie. Acum era singură. Iar cel mai rău eracă- şi pierduse chiar şi capacitatea de a visa.

Fusese o vreme când Iris era în stare să- şiimagineze tot soiul de aventuri care să- i dea sensvieţii. Se vedea, de pildă, lucrând la un ONG,unde un coleg tot atât de retras se amoreza desilueta ei şi îi jura în tăcere dragoste eternă.Comu nicau prin poezii al căror mesaj doar ei îlînţe legeau, amânând clipa sublimă în care aveausă se contopească într- o îmbrăţişare fără de sfârşit.

În duminica aceea, pentru prima dată îşi dăduseama că şi asta se sfârşise. După ce a strâns masaşi a stins televizorul, o tăcere apăsătoare s- a înstă -pânit în micul ei apartament. Simţind că- i lipseaaerul, deschise fereastra şi văzu cerul plum buriuşi fără păsări.

Ieşind în stradă, avu o presimţire neagră. Nuse îndrepta spre un loc anume, însă presimţeacă o paşte ceva teribil, care o atră gea asemeneaunei genuni.

Ca în fiecare duminică, cartierul rezidenţialîn care locuia Iris era la fel de pustiu ca sufletulei. Fără să ştie de ce, se îndreptă ca un automatspre podul pe sub care circulau trenurile regionale.

Un vânt îngheţat şi şuierător îi ciufulea părul,în vreme ce ea privea la hăul brăzdat de liniile

Page 10: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

de cale ferată ca nişte cicatrice sclipitoare. Iris seuită la ceas: era cinci după- amiaza. În curând aveasă treacă trenul care mergea spre nord. Duminicatrecea câte unul din oră în oră.

Ştia, cu trei secunde înainte să apară, că podulavea să vibreze de parcă ar fi anunţat un miccutremur. Exact intervalul în care să se aplecepeste hău şi să se lase învinsă de forţa gravitaţiei.Un zbor scurt, apoi trenul avea să o izbească chiarînainte de a atinge solul.

Totul avea să se petreacă extrem de rapid. Şice înseamnă o clipă de durere în comparaţie cuo viaţă plină de amărăciune şi dezamăgire?

O întrista doar gândul la tot ce lăsa neter mi -nat. Şi, într- un fel, o nemulţumea faptul că urmasă le facă neplăceri călătorilor, fiindcă serviciilefero viare aveau să se întrerupă în timp ce corpullipsit de viaţă avea să aştepte sosirea procuroruluişi a medi cului legist. Noroc că duminica suntpuţini pasageri, iar oamenii nu sunt prea grăbiţi.Drept care n- aveau să piardă nici o întâlnireimportantă, iată ce o mai consola.

În timp ce se gândea la toate acestea, podulîncepu să vibreze, iar ea simţi cum corpul ei seapleca în mod spontan înainte. Era gata să închi -dă ochii ca să accepte mai uşor căderea, când o

13

Page 11: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

14

bubuitură care răsună în spatele ei o făcu să seoprească.

Iris se răsuci cu inima bătându- i nebuneştedin cauza sperieturii şi zări un puşti de vreo şaseani. În mână ţinea încă rămăşiţele balonului pecare- l înţepase ca s- o sperie. Râse către ea şi oluă la goană pe stradă, în jos.

Îl urmări cu privirea, în timp ce o sudoarerece îi scălda ceafa şi mâinile. Ar fi vrut să alergedupă el. Dar nu ca să- l certe, cum credea copilul,ci ca să- l îmbrăţişeze pentru că- i salvase viaţa.Dar până să se mişte din loc, o grăsană îmbujo -rată apăru de după colţ şi îl strigă:

— Ángel!Copilul se grăbi să- şi apuce mama de mână,

aruncând spre Iris o privire în care se citea teamacă ea avea să- l pârască pentru năzdrăvănie.

Dar Iris numai la asta nu se gândea. Plângeafără oprire, pentru că începea să-şi dea seama cefusese pe punctul să facă.

După ce lacrimile i s- au oprit şi i s-a limpezitprivirea, ochii i- au căzut pe o cafenea din colţ pecare n- o văzuse niciodată, deşi trecea des pe acolo.

„O fi nouă“, îşi zise, deşi aspectul localuluinu venea în sprijinul acestei supoziţii. Putea trecedrept un pub irlan dez, toate erau atât de asemă -

Page 12: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

nătoare, numai că acesta avea un aer de autenti -citate care- l făcea unic. Înăuntru, două lămpi culumină gălbuie atârnau peste nişte mese rustice,surprinzător de pline la acea oră dintr- o zi deduminică.

Dar ceea ce- i atrase mai cu seamă atenţia fufirma luminoasă care pâlpâia deasupra intrării, caşi cum ar fi vrut să o cheme acolo. Iris se opri oclipă şi citi cu glas scăzut:

CEL MAI FRUMOS LOC DIN LUME E CHIAR AICI

Page 13: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Ca norii care trec

Un nume cam prea lung şi prea ciudat pentruo cafenea. Şi poate chiar asta – era curioasă dinfire – a făcut- o să intre. Când a trecut pragul,nici unul dintre clienţi nu a înălţat capul s- o pri -vească, parcă nici nu o observaseră.

Doar bărbatul din spatele tejghelei, un omdestul de bătrân, cu o coamă de păr alb, a salu -tat- o cu un zâmbet, semn universal de ospitalitate.

Din cele şase mese, cinci erau ocupate de pe -rechi sau grupuri de prieteni, care vorbeau cuglas atât de scăzut, că nu se auzea nimic.

Dat fiind că prin zonă treceau mai mereuace leaşi persoane, Iris s- a mirat că nu recunoşteape nici unul dintre clienţii cafenelei, unde tocmaiatunci se auzea un cântec mai vechi al celor dela Beatles. Cântecul îi plăcuse mult pe când eraadolescentă:

17

Page 14: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

CUPRINS

Partea întâiCELE ŞASE MESE

ALE MAGICIANULUI

Sub un cer lipsit de vise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Ca norii care trec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Câine mic caută iubire mare . . . . . . . . . . . . . . . 25Masa trecutului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Un psihanalist de buzunar . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Lucrurile cele mai rele pot fi şi cele mai bune . . . 47Când îţi linge mâna câinele fericirii . . . . . . . . . . 57Ecourile dragostei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Bazarul copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Arta haikuurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Ce se adaugă şi ce se scade . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Un prezent interminabil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Cum să scrii un haiku de dragoste . . . . . . . . . . . 89A şasea masă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

197

Page 15: Colecţie coordonată de DENISA COMĂNESCUCel mai frumos loc din lume e chiar aici / Care Santos, Francesc Miralles; trad. din spaniolă de Cornelia Rădulescu. – Bucureşti: Humanitas

Partea a douaTIC-TACUL VIEŢII

Un râu de tristeţe care curge spre ocean . . . . . . . 99Trecutul unora e viitorul altora . . . . . . . . . . . . . 103Trei luni de viaţă pentru o mincinoasă . . . . . . . 107O zi de luni nu chiar atât de groaznică . . . . . . . 113O cină sub semnul norocului . . . . . . . . . . . . . . 119O bucăţică din altă lume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Depozitul treburilor neterminate . . . . . . . . . . . . 129Marea viitorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Despre îngeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Seara celor patru dorinţe îndeplinite . . . . . . . . . 143Nimeni nu mănâncă îngheţată

când afară ninge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Trecutul miroase a hârtie veche . . . . . . . . . . . . 155Trecând pragul adevărului . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Fericirea e o pasăre care ştie să zboare . . . . . . . . 165Ce împachetezi din viaţă când te muţi . . . . . . . . 171În căutarea perfecţiunii eterne . . . . . . . . . . . . . . 177Viaţa e o stradă cu sens unic . . . . . . . . . . . . . . . 185

Epilog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Mulţumiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195