Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
COMARK C9500 SERIESINTRINSICALLY SAFEPRESSURE METERS
USER MANUAL
ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANOESPANOL
1
CONTENTS
PAGE
GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CALIBRATION, CERTIFICATION AND SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PRESSURE CONVERSION CHART . . . . . . . . . . . . . . . 65
1 . INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2 . KEY FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.1 ON/OFF Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.2 ZERO Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.3 SCALE Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4 HOLD Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.5 FILTER Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.6 RECORD Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.7 AUTOSwitchOff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 . CONNECTION TO PRESSURE SOURCES . . . . . . . . 12
4 . OTHER FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.1 Battery Low . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.2 Over Range Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.3 Over 9999 Reading Indication . . . . . . . . . . . . . . 134.4 DifferentialorGaugeMeasurement . . . . . . . . . . 134.5 BatteryReplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 . SPECIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
DEUTSCH ALLGEMEINE INFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
KALIBRIERUNG, ZERTIFIZIERUNG UND . . . . . . SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1 . EINFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 . TASTENFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222.1 Taste EIN/AUS (ON/OFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . 222.2 Taste NULL (ZERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222.3 TasteMESSGRÖSSE(SCL) . . . . . . . . . . . . . . . 222.4 Taste HALTEN (HOLD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222.5 Taste FILTER (FILT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
PAGE
2.6 Taste AUFZEICHNEN (REC) . . . . . . . . . . . . . . . 232.7 AUTOMATISCHESAusschalten . . . . . . . . . . . . 23
3 . ANSCHLUSS AN DEN DRUCKGEBER . . . . . . . . . . . . 24
4 . WEITERE FUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.1 Niedriger Ladezustand der Batterie . . . . . . . . . . 254.2 DruckaußerhalbdesBereichs . . . . . . . . . . . . . . 254.3 Überlaufanzeige(9999) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.4 Differenzial-oderÜber-/Unterdruckmessung 254.5 Auswechsein der Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 . TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
FRANCAIS GENERALITES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ETALONNAGE, MISE EN CONFORMITE, ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1 . INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 . TOUCHES DE FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.1 Touche ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.2 Touche ZERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.3 Touche SCALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.4 Touche HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342.5 Touche FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.6 Touche RECORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352.7 Arrêt AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 . RACCORDEMENT A UN RESERVOIR SOUS PRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4 . AUTRES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.1 PileFaible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.2 DépassementdePression . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.3 Dépassementdel’indication9999 . . . . . . . . . . . 374.4 MesuredePressionDifférentielleouAbsolue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.5 RemplacementdelaPile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 . SPECIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
PAGE
ITALIANO INFORMAZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
TARATURA, CERTIFICAZIONE E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1 . INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2 . FUNZIONI DEI TASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.1 Tasto ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.2 Tasto ZERO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.3 Tasto SCALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.4 Tasto HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.5 Tasto FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462.6 Tasto RECORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472.7 SpegnimentoAUTOMATICO . . . . . . . . . . . . . . . 47
3 . COLLEGAMENTO CON ALTRE FONTI DI PRESSIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4 . ALTRE FUNZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.1 Batteriainesaurimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.2 PressionefuoriCampo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.3 FuoriCampo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494.4 MisuraDifferenzialeoRelativa . . . . . . . . . . . . . 494.5 SostituzionedellaBatteria . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5 . DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ESPANOL INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
CALIBRACION, CERTIFICACION Y SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
1 . INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2 . FUNCIONES DE LAS TECLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582.1 TeclaON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582.2 TeclaZERO(CERO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582.3 TeclaSCALE(ESCALA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582.4 TeclaHOLD(RETENER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582.5 TeclaFILTER(FILTRAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592.6 TeclaRECORD(REGISTRAR) . . . . . . . . . . . . . 592.7 AUTO Desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
PAGE
3 . CONEXION A FUENTES DE PRESION . . . . . . . . . . . . 60
4 . OTRAS FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614.1 Batería Descargada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614.2 PresiónFueradeEscala . . . . . . . . . . . . . . . . . . 614.3 SeñaldeLecturamásde9999 . . . . . . . . . . . . . 614.4 MedicióndePresiónouPresiónDiferencial . . . 614.5 ReemplazarBatería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5 . ESPECIFICACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5
OPERATING INSTRUCTIONS FOR COMARK C9500 SERIES
INTRINSICALLY SAFE PRESSURE METERS
GENERAL INFORMATION
TheseinstrumentshavebeencertifiedbySGSBaseefaLimitedandaresuitableforuseinaccordancewiththemarkswhichhavebeenapplied.
ThemarkscomplywiththerequirementsoftheATEXcertification.
ThebatterycoverisattachedbysocketheadedscrewsforwhichanAllenkeyisprovidedwiththeinstrument.Thiskeyshouldbekeptoutsidethehazardousarea.
WARNING
TheCertificationforthisinstrumentis:
II1GExiaIICT4GaBaseefa03ATEX0079
INTRINSIC SAFETY STANDARD EN 60079 APPLIES AT NORMAL ATMOSPHERIC PRESSURE .
NOTE: AT ELEVATED PRESSURE THE ENERGY REQUIRED TO IGNITE CERTAIN EXPLOSIVE ATMOSPHERES CAN REDUCE SIGNIFICANTLY, THEREFORE ADEQUATE PRECAUTIONS SHOULD BE TAKEN PRIOR TO THE MEASURING OF EXPLOSIVE GASES OR MIXTURES .
6
ON NO ACCOUNT SHOULD THE BATTERY COVER BE OPENED WITHIN THE HAZARDOUS AREA .
(Alowbatteryvoltageisindicatedbythe‘BAT’symbolappearingonthedisplay).
WARNING
INPUT HOSES SHOULD NOT BE DISCONNECTED FROM THE INSTRUMENT WHILST CONTAINING GASES WHICH ARE DANGEROUS AND/OR UNDER PRESSURE .
Donotapplypressuresbeyondtheoverrangemaximumfortheinstrumentordamagemayoccur.
DONOTUSEANYOTHERMEANSOFPOWERSUPPLYTOTHEINSTRUMENTOTHERTHANTHEBATTERYTYPESASLISTEDONTHEINSTRUMENTLABEL.
refertosection3—connectiontopressuresourcesbeforeoperatingtheinstrument.
ThisinstrumentismanufacturedinaccordancewiththeCompany’sISO9001QualityApprovedSystem.
ThisinstrumentcomplieswiththeElectromagneticCompatibilityDirective EN61326-1.
DeclarationsofConformityavailable.ContactComarkCustomerSupportoryourlocalDistributor.
In linewith itspolicyof continuousdevelopment,Comark Instrumentsreserves the right to alter the instrument specificationwithout priornotice.FurtherinformationisavailablefromComarkInstrumentsoryourdistributor.
FM29700
7
CALIBRATION, CERTIFICATION AND SERVICE
CertificationComarkcanprovidecertificatesofcalibrationforitswholeproductrange,tosuitISO9000andotherqualityassuranceprocedures,foodhygieneregulations,HACCPsandenvironmentalregulations.ComarkcertificatesareproducedbyindependentqualitycontrolledprocesseswhichcompareproductperformanceagainstagreedNationalStandards.ForpeaceofmindandbestpracticeComarkrecommendannualcertification/recalibration.
Twolevelsofcertificationareavailableforinfra-redtemperatureandnontemperatureinstruments,excludinghumidity:-UKAScertificatesviaanexternalaccreditedlaboratoryandNPLtraceablecertificatesfromtheComarkcalibrationlaboratory.
Threelevelsofcertificationareavailableforcontacttemperatureandhumidityproductsandthesearedetailedhere:
a) UKAS Temperature CertificationTheComarkUKAS(UnitedKingdomAccreditationService)accreditedtemperaturecalibrationlaboratoryisoneofthefinestintheUK.ComarkUKAScertificatescanofferthelowestuncertaintyof0.01°CandprovideindependentproofofcorrectcalibrationusingequipmentandproceduresauditedbyUKASinspectors.TheequipmentusedisfullytraceabletotheNationalPhysicalLaboratory.
b) UKAS Humidity CertificationInadditiontotheComarktemperaturelaboratory,thehumiditylaboratorycontinuesthetraditionofhighaccuracycertificationandawiderange(25%to90%RH)withuncertaintiesof2.8%ofreading.ThisrangealsoincludesDewpointmeasurements.
c) NPL Traceable CertificationComarkNPLcertificatesaretraceabletotheNationalPhysicalLaboratoryandcanofferuncertaintyaslowas0.3°C.
No. 0451
8
ConformanceCertificatesofconformancecanbesuppliedfornew,servicedandrecalibratedinstruments.Theseconfirmthatinstrumentsarewithintheiroriginalmanufacturedspecification.
Service/RepairsRegularservicingandanyrequiredrepairs,underwarrantyorafter,areavailablefromtheComarkServiceDepartment.
FormoreinformationonallComarkcertification,calibrationandservicefacilitiespleasecallComarkCustomerSupportorcontactyourlocaldistributor.
NoteThelasttwodigitsoftheinstrumentserialnumberindicatetheyearofmanufacture.Eg.12345/21-03=2003.
9
1 . INTRODUCTION
TheC9500SeriesISpressuremetersincludes:-
C9501/ISRange0to±2PSI/0to±140mbarDifferential
C9503/ISRange0to±5PSI/0to±350mbarDifferential
C9505/ISRange0to±30PSI/0to±2000mbarDifferential
C9507/ISRange0to±100PSI/0to±6900mbarDifferential
10
2 . KEY FUNCTIONS
2.1 ON/OFF Key
Pressoncetoswitchontheinstrument.Repeattoswitchoff.
HoldingdownthekeywhenswitchingonwilldisplaythemaximumpressurerangeoftheinstrumentinPSI.
Holdingdownthekeywhenswitchingoffwilldisplayallsegmentsasatest.
2.2 ZERO Key
Presstozerothecurrentreadingsonthedisplaytonul-lifyanyoffsetscausedbylargetemperaturevariations.Theinstrumentwillretainthezerovalueinmemoryevenafterswitchoff,sothatthezeroreadingwillbedisplayedwhentheinstrumentisswitchedonagain.Thezerokeycanbeusedwheneveroffsetsoccur.Pleasenotethatpressingthezerokeyhasnoeffectwhilsttheinstrumentisinholdorrecordmodes.
2.3 SCALE Key
Presstodisplaythepressuremeasurementineachofthedifferentscalesavailable.Theselectedscaleunitisretainedinmemoryevenafterswitchoff,sothattheselectedunitcanbedisplayedwhentheinstrumentisswitched on again.
2.4 HOLD Key
Presstoholdthedisplayedreadingandpressagaintoresumemeasurement.Thescalekeywilloperatewhiletheinstrumentisinholdmodesothattheheldreadingcanbedisplayedindifferentscales.
2.5 FILTER Key
Presstofilterouttransientreadings.Infiltermodetheinstrumentwillaveragethereadingstakenoverthelast4seconds(16readings)toprovideamorestablereadingonthedisplay.Pressthekeyagaintoresumenormalmeasurement.
11
2.6 RECORD Key
Pressoncetoputtheinstrumentintorecordmode.ThiswillbeindicatedbythewordRECORDonthedisplay.Maximumandminimumpressurereadingscanbestoredanddisplayedwhiletheinstrumentisinrecordmode.Whentheinstrumentisinrecordmode,presskeyoncetodisplaythecurrentmaximumreadingandpressagaintodisplaythecurrentminimumreading.Pressingthekeyathirdtimewillreturnthedisplaytonormalmeasurement.
Recordmodecanbecancelledandthemax/minreadingsclearedbypressingandholdingdownthekeyuntilthewordRECORDdisappearsfromthedisplay.
Thescalekeywilloperatewhiletheinstrumentisinrecordmodesothatthemax/minreadingscanbedisplayedindifferentscales.
2.7 AUTO Switch Off
TheinstrumentcanbeprogrammedtoautoswitchoffbypressingandholdingdowntheHOLDkeywhileusing the ON/OFF keytoswitchontheinstrument.The word AUTOappearsonthedisplaytoindicateautoswitchoffmodeandtheinstrumentwillswitchitselfoffapproximately3minutesafterthelastuseofthekeypad.AutoswitchoffmodecanbecancelledbypressingandholdingdowntheHOLDkeywhileswitchingonmanuallywiththe ON/OFF key.
12
3 . CONNECTION TO PRESSURE SOURCES
TheC9500SeriesISinstrumentsarefittedwith 1/8"BSPfemaleconnectors.Thefollowingchecksmustbemadebeforeconnectingtheinstrumenttoapressuresource:-
Checkthesecurityofallfittings.
Check that the pressure source does not exceed the ratingsfortheinstrumentassetoutinTable1.
Checkthatthegasestobemeasuredwillnotdamageorcorrodestainlesssteel,brass,glass,ceramic,silicon,nickel,aluminium,goldorepoxyresin.
Note:ComarkC9500SeriesISPressureMeasurementInstrumentsarenotsuitableforabsolutepressuremeasurement.
Note:Pressuresinexcessofmaximumoverrangefigurewithrespecttoatmosphericpressure,shouldnotbeappliedtoeitherportasthiscoulddamagetheinstrumentorrepresentasafetyhazard.
TABLE 1
Instrument Pressure Range Maximum Over/ Under Pressure
C9501/IS 0to±2PSI/140mbar 6PSI/400mbarC9503/IS 0to±5PSI/350mbar 15PSI/1000mbarC9505/IS 0to±30PSI/2000mbar 90PSI/6200mbarC9507/IS 0to±100PSI/6900mbar 200PSI/13700mbar
13
4 . OTHER FUNCTIONS
4.1 Battery Low
LowbatteryisindicatedbythesymbolBAT on the display.Replacethebatteryassoonaspossibleafterthissymbolappears.
4.2 Over Range Pressure
Ifthepressuremeasured(eitherpositiveornegativepressure)exceedsthefullscaleoftheinstrument,thedisplaywillshow––––
Ifthisoccursthepressuremustbereducedtoavoiddamagetothesensorintheinstrument.
4.3 Over 9999 Reading Indication
Ifthenumericvaluefordisplayexceeds±9999,withorwithoutadecimalpoint,thedisplaywillblinkandsuppressthetop(5th)digit,whilstcontinuingwithcorrectvaluesofthelower4digits.
4.4 Differential or Gauge Measurement
C9500seriesinstrumentscanbeusedineitheragaugeordifferentialpressuremeasurementsystem.
Gauge:Forpositivegaugemeasurementsthenegative(-ve)portshouldbeleftopentoatmosphericpressureandthe positive (+ve) port used to input the pressure. For negativegaugemeasurementsthepositive(+ve)portshouldbeleftopenandthe‘vacuum’appliedtothenegative(-ve)port.Pleasenotethatinthiscasethereadingdisplayedwillbepositiveeventhoughavacuumisbeingmeasured.
Differential:Whenmeasuringdifferentialpressures,ensurethatthemostpositive(+ve)pressureisappliedtothepositive(+ve) port.
14
4 .5 Battery Replacement
UnscrewthetwoAllenscrewsatthebaseoftheinstrumentandslideoffthebatterycover.Replacethebatterywitha9VPP3typeasspecifiedonthelabelinthebatterycompartment.Replacethebatterycovertakingcarenottoovertightenthetwoscrews.A2.5mmA/F hex key is provided.
Note:Donotuseanyothermeansofpowersupplytotheinstrumentotherthanthebatterytypesaslistedontheinstrumentlabel.
15
5 . SPECIFICATION
C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/ISPSI Range 0 to ±2 0 to ±5 0 to ±30 0 to ±100 Resolution 0.001 0.001 0.01 0.1mBar Range 0 to ±140 0 to ±350 0 to ±2000 0 to ±6900 Resolution 0.1 0.1 1 1inH2O Range 0 to ±55 0 to ±140 0 to ±830 0 to ±2750 Resolution 0.01 0.1 0.1 1inHg Range 0 to ±4 0 to ±9.999 0 to ±61 0 to ±200 Resolution 0.001 0.001 0.01 0.1mmHg Range 0 to ±99.99 0 to ±260 0 to ±1500 0 to ±5200 Resolution 0.01 0.1 1 1Torr Range 0 to ±99.99 0 to ±260 0 to ±1500 0 to ±5200 Resolution 0.01 0.1 1 1Pa Range 0 to ±9999 Resolution 1KPa Range 0 to ±35 0 to ±200 0 to ±690 Resolution 0.01 0.1 0.1mmH2O Range 0 to ±1400 0 to ±3500 Resolution 1 1cmH2O Range 0 to ±2100 0 to ±7000 Resolution 1 1Kgcm–2 Range 0 to ±2.1 0 to ±7.0 Resolution 0.001 0.001
CALIBRATED ±0.2%offullscale(FS)at+23°CACCURACY
REPEATABILITY ±0.1%offullscale(FS)at+23°C
MEAN TEMPERATURE <0.1%per°CCOEFFICIENTOF READING
OPERATING 0to40°C,10to90%RHRANGE non condensing
ENVIRONMENTAL IP67RATING
CERTIFICATION II1GExiaIICT4Ga Baseefa03ATEX0079
POWER SOURCE AnyPP3ZincCarbonorZincChloride (6F22)
16
BATTERY LIFE 100 hours
LOW BAT CHECK DisplaysBATjustbeforeendpointof battery
OVER PRESSURE ––––INDICATION
OVER 9999 Lowest4digitsblinkREADINGINDICATION
CONNECTIONS 1/8"BSPfemale
WEIGHT 330gmincludingbattery
EMC TestedtoEN61326-1 CriteriaBperformance
*Certificationapplicableatatmosphericpressure.
17
EIGENSICHERE
DRUCKMESSGERÄTE DER SERIE C9500
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
DieseGerätewurdennachdenSGSBaseefaLimitedzugelassenundeignen sich für denEinsatz entsprechendderMarken,mit denen siegeliefertwurden.
DieseMarkensindinKlausel28vonEN50014.
WARNUNG
DiesesGerätistfürdienachstehendeKlassezugelassen:
II1GExiaIICT4GaBaseefa03ATEX0079
DIE EN-NORM ÜBER EIGENSICHHEIT EN 60079 WIRD BEI NORMALEM ATMOSPHÄRENDRUCK ANGEWANDT .
ACHTUNG: BEI ERHÖHTEN DRÜCKEN KANN SICH DIE ENERGIE ZUM ZÜNDEN EXPLOSIVER GASE ERHEBLICH VERRINGERN, DESHALB SIND ENTSPRECHENDE SICHERHEITS-VORKEHRUNGEN VOR DER MESSUNG AN EXPLOSIVEN GASEN ODER GAS-GEMISCHEN ZU TREFFEN .
DerBatteriedeckelwirddurch Innensechskantschraubenbefestigt; einStiftschlüsselfürdiesewirdmitdemGerätgeliefert.DieserSchlüsselsollteaußerhalbderexplosionsgefährdetenRäumebleiben.
18
AUF KEINEN FALL IST ES ZULÄSSIG, DEN BATTERIEDECKEL INNERHALB DES EXPLOSIONS-GEFÄHRDETEN RAUMS ZU ÖFFNEN .
(EineniedrigeBatteriespannungwird durchdasSymbol ‘BAT’ auf derAnzeige erkannt.)
WARNUNG
DIE ZUFLUSSSCHLÄUCHE SOLLTEN NICHT VOM GERÄT A B G E T R E N N T W E R D E N , W Ä H R E N D S I E G E S U N D -HEITSSCHÄDIGENDE FLÜSSIGKEITEN BZW . GASE ENTHALTEN ODER SOLANGE SIE UNTER DRUCK STEHEN .
KEINE DEN MAXIMALEN BEREICH DES GERÄTS ÜBERSCHREITENDE DRÜCKE ANLEGEN, SONST KÖNNTEN SCHÄDEN VERURSACHT WERDEN .
VERWENDEN SIE KEINE ANDERE STROMVERSORGUNG ALS ANGEGEBEN!
SIEHE ABSCHNITT 3 — ANSCHLUSS AN DRUCKGEBER VOR EINSCHALTEN DES GERÄTES .
DieFertigungdesGerätserfolgtinÜbereinstimmungmitdenQualitätssicherungsnachweisforderungenvonISO 9001.
DasGerätentsprichtdenRichtlinienfürelektromagnetischeVerträglichkeit EN61326-1.
ECKonformitätsbescheinigungensinderhältlichundanzufordernvomComarkKundenserviceodervomlokalenVertriebspartner.
EntsprechenddemGeschäftsgrundsatzeinerdauerndenWeiterentwicklungbehältsichComarkInstrumentsdasRechtvor,dietechnischenDatendesGerätsohnevorherigeNotizzuändern.WeitereInformationenstehenvonComarkInstrumentsoderIhremHändlerzurVerfügung.
FM29700
19
KALIBRIERUNG, ZERTIFIZIERUNG UND SERVICE
ZertifizierungComarkkannKalibrierzertifikatefürdiegesamteProduktpalettebereitstellen,diefürISO9000undandereQualitätssicherungsverfahrensowiefürLebensmittelhygieneverordnungen,HACCPsundUmweltverordnungengültigsind.ZertifikatevonComarkwerdeninunabhängigen,qualitätskontrolliertenVerfahrenerstellt,diedieProdukteigenschaftenmitdenjeweiligennationalenNormenvergleichen.UmdensorgenfreienBetriebsicherzustellenunddieVorschriftenzubeachten,empfiehltComarkeinejährlicheZertifizierungundNeukalibrierung.
ZweiZertifikat-KlassensindfürInfrarot-TemperaturmessgeräteundNicht-TemperaturmessgerätesowieFeuchtemeggerätelieferbar:UKAS-ZertifikateübereinexternesakkreditiertesLaborundNPLrückführbareZertifikatedurchdasComarkKalibrierlabor.
FürKontakttemperaturmessprodukteundFeuchtigkeitProduktegibtesdiedreifolgendenZertifizierungsniveaus:
a) UKAS-ZertifizierungDasvonUKAS(UnitedKingdomAccreditationService)akkreditierteComark-TemperaturkalibrierungslaborgehörtzudenbesteninGroßbritannien.ComarkkönnenUKASBescheinigungendieniedrigsteUngewißheitvon0.01°CanbietenundkönnenunabhängigemBeweisGebrauchGeräterichtigerKalibrierungundVerfahrenversorgen,dievonUKASInspektoren revidiert werden.
b) UKAS Zertifikate für rel. FeuchteZusätzlichzurComark-TemperaturistunserLaborfürFeuchtigkeitjetztinderLageKalibrierzertificakefürrel.Feuchtezuerstellen.DieTraditionfürZertifikatemithoherGenauigkeitundeinenweitenMessbereichwirdfotgesetzt.WirkalibrierenFeuchtevon25%bis90%rFmiteinerAbweichungvon2,8%desgelesenenWertes.
No. 0451
20
c) Zertifizierung nach NPL-StandardsComarksindNPLBescheinigungenauffundbarzumNationalenPhysischenLaborundkönnenUngewißheitsoniedrigwie0.3°Canbieten.
KonformitätKonformitätszertifikatekönnenfürneue,gewarteteundneukalibrierteInstrumentevorgelegtwerden.DieseZertifikatebestätigen,dassdieGeräteihrenursprünglichenHerstellerspezifikationenentsprechen.
Service/ReparaturenDieKundendienstabteilungvonComarkbietetregelmäßigeWartungundalleerforderlichenReparaturen,auchnachAblaufderGarantiezeit.
WeitereInformationenüberalleComark-Zertifizierungen,KalibrierungenundKundendiensteinrichtungenerhaltenSieentwederbeiComarkdirektoderbeiIhremHändler.
Hinweis: DiebeidenletztenZiffernderSeriennummerdesInstrumentsbezeichnendasHerstellungsjahr.ZumBeispiel:12345/21-03=2003.
21
1 . EINFÜHRUNG
DieBaureiheC9500ISumfaßt:
C9501/ISBereich0bis±2PSI/0bis±140mbarDifferenzmessung
C9503/ISBereich0bis±5PSI/0bis±350mbarDifferenzmessung
C9505/ISBereich0bis±30PSI/0bis±2000mbarDifferenzmessung
C9507/ISBereich0bis±100PSI/0bis±6900mbarDifferenzmessung
22
2 . TASTENFUNKTIONEN
2.1 Taste EIN/AUS (ON/OFF)
Einmaldrücken,umdasGeräteinzuschalten.DurcherneutesDrückenwirddasGerätwiederausgeschaltet.
WirddieTastebeimEinschaltengedrückt,erscheintaufderAnzeigedermax.DruckbereichdesGerätsinPSI.
WirddieTastebeimAusschaltengedrückt,werdenalleDisplay-segmenteaktiviert(Displaytest).
2.2 Taste NULL (ZERO)
Taste ZEROdrücken,umdieaktuellenMeßwertederAnzeigeaufNullzusetzenundalledurchgroßeTemperaturschwankungenbewirktenVerschiebungenauszugleichen.DerNullwertwirdimGerätauchnachdemAusschalteneingespeichert,sodaßerbeimerneutenEinschaltenwiederaufderAnzeigeerscheint.Die Taste ZEROkannbeimjedemAuftretenvonVerschiebungenverwendetwerden.
Achtung:DasDrückenderTasteZERO hat keine Auswirkungen,wennsichdasGerätimHalte-oderAufnahmemodusbefindet.
2.3 Taste MESSGRÖSSE (SCL)
Drücken,umdenDruckmeßwertinjederzurVerfügungstehendenMeßgrößeanzuzeigen.DiegewählteMeßgrößewirdauchnachdemAusschalteneingespeichert,sodaßesmöglichist,diesebeimerneutenEinschaltendesGerätswiederanzuzeigen.
2.4 Taste HALTEN (HOLD)
Drücken,umdenMeßwertzuhalten.NacherneutemDrückenwerdendieMessungenfortgesetzt.InBetriebsartHaltendesGerätsistdieTasteSCL funktionsfähig,sodaßesmöglichist,dengehaltenenMeßwertinverschiedenenMeßgrößenanzuzeigen.
23
2.5 Taste FILTER (FILT)
DieseTastedrücken,umunbeständigeMeßwertezufiltern.InBetriebsartFilternberechnetdasGerätdenDurchschnittderindenletzten4saufgenommenenMeßwerte(16Meßwerte),umeinestabileAnzeigezuerreichen.EinerneutesDrückenderTasteleitetwiederdennormalenBetriebein.
2.6 Taste AUFZEICHNEN (REC)
DurcheinmaligesDrückenaufdieseTastewirddieBetriebsartAufzeichnendesGerätsgewählt,diedurchdieMeldungRECaufderAnzeigeerkanntwird.InderBetriebsartAufzeichnenkönnenMax.undMin.Druckwerte gespeichert und angezeigt werden. In BetriebsartAufzeichnendieTasteeinmaldrücken,umdenaktuellenmax.Meßwertanzuzeigen.DurcherneutesDrückenwirdderaktuelleMin.Meßwertangezeigt.EindritterDruckaufdieTasteruftdennormalenMeßbetriebwiederauf.
DurchNiederhaltenderTaste,bisdasWortREC aufderAnzeigegelöschtwird,kanndieBetriebsartAufzeichnenausgeschaltetunddieMax.sowieMin.Meßwertekönnengelöschtwerden.
InBetriebsartAufzeichnenistdieTasteSCL funktionsfähig,sodaßesmöglichist,diemax./min.MeßwerteinverschiedenenMeßgrößenanzuzeigen.
2.7 AUTOMATISCHES Ausschalten
DasGerätkannaufautomatischesAusschaltenprogrammiertwerden.ZudiesemZweckdieTasteHOLDniederhalten,währenddieTasteON/OFF zumEinschaltendesGerätsverwendetwird.DasWortAUTOerscheintaufderAnzeige,umdenautomatischenAusschaltbetriebanzuzeigen.NachdemletztenTastendruckwirddasGerätautomatischnach3Minutenausgeschaltet.UmdasautomatischeAusschaltenabzuwählen,istdieTasteHOLD zu drückenundniederzuhalten,währenddasGerätdurchdie Taste ON/OFFeingeschaltetwird.
24
3 . ANSCHLUSS AN DEN DRUCKGEBER
DieGerätederBaureiheC9500ISsindmiteiner 1/8"BSPInnenverschraubungversehen.VordemAnschlußdesGerätsaneinenDruckgebersinddienachstehendenPrüfungendurchzuführen:
AlleArmaturenauffestenSitzprüfen.
Prüfen,daßderDruckgebernichtdieinTabelle1genanntenmax.DruckwertefürdasGerätüberschreitet.
Esistzuprüfen,daßdiezumessendenGaserostfreienStahl,Glas,Keramik,Silikon,Nickel,Aluminium,GoldundEpoxydharzwederbeschädigennochkorrodieren.
Hinweis:DieComark-DruckmeßwertgerätederBaureiheC9500ISsindnichtfürabsoluteDruckmessungenge-eignet.
Hinweis:EsdürfenankeinenEingangDrückeangelegtwerden,dieunterBerücksichtigungdesAtmosphëren-druckesdieinderTabelle1angegebenenDruck-Grenzwerteüberschreiten,dasonstdasGerätbeschädigtwerdenodereinSicherheitsrisikoentstehenkann.
TABELLE 1
Gerät Druckmeßbereich Maximal zulässiger Über-/ Unter-Druck
C9501/IS 0bis±2PSI/140mbar 6PSI/400mbarC9503/IS 0bis±5PSI/350mbar 15PSI/1000mbarC9505/IS 0bis±30PSI/2000mbar 90PSI/6200mbarC9507/IS 0bis±100PSI/6900mbar 200PSI/13700mbar
25
4 . WEITERE FUNKTIONEN
4.1 Niedriger Ladezustand der Batterie
DasSymbolBATaufderAnzeigeläßtdenniedrigenLadezustand der Batterie erkennen. Nach Erscheinen diesesSymbolsistdieBatteriesobaldwiemöglichauszutauschen.
4.2 Druck außerhalb des Bereichs
WenndergemesseneDruck(Über-oderUnterdruck)denBereichdesGerätsüberschreitet,lautetdieAnzeige----.
IndiesemFallistderDruckzuvermindern,umeineBeschädigungdesDruckfühlersimGerätzuvermeiden.
4.3 Überlaufanzeige 9999
WenndernumerischeWertfürdieAnzeige±9999überschreitet(mitoderohneDezimal-punkt)wirddieAnzeigeblinkenunddiehöchste(5.)Stelleausblenden,wobeidieunteren4StellenweiterhinrichtigeWerteanzeigen.
4.4 Differenzial- oder Über-/Unterdruckmessung
InstrumentederReiheC9500sindsowohlfürÜber-/Unterdruck-alsauchfürDifferenzialdruck-Messsystemegeeignet.
Über-/Unterdruck:BeiÜberdruckmessungensolltedernegativeAnschluss(-ve)füratmosphärischenDruckgeöffnetbleiben,währendüberdenpositivenAnschluss(+ve)derDruckerhöhtwird.BeiUnterdruckmessungensolltederpositiveAnschluss(+ve)geöffnetbleiben,währendüberdennegativenAnschluss(-ve)ein„Vakuum“erzeugtwird.BittebeachtenSie,dassindiesemFallderangezeigteMesswertpositivist,obwohleinVakuumgemessenwird.
Differenzialdruck:BeimMessenvonDifferenzialdruckwertenmussder höchstepositiveDruck(+ve)aufdenpositivenAnschluss(+ve)angewandtwerden.
26
4.5 Auswechseln der Batterie
LösenSiedieInbusschraubenanderUnterseitedesMeßgerätesundziehenSiedieBatteriekappeab.ErsetzenSiedieBatteriedurcheineneueBatterieTyp9VoltPP3wieimBatteriefachoderderBedienungsanleitungangegeben.SchraubenSiedieBatteriekappewiederaufundachtenSiedarauf,daßSiediezweiSchraubennichtüberdrehen!BenutzenSieeinen2,5mmInbusschlüssel(liegtbei).
Achtung:VerwendenSiekeineandereStromversorgungalsangegeben!
27
5 . TECHNISCHE DATEN
C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/ISPSI Messbereiche 0bis±2 0bis±5 0bis±30 0bis±100 Auflösung 0,001 0,001 0,01 0,1mBar Messbereiche 0bis±140 0bis±3500bis±20000bis±6900 Auflösung 0,1 0,1 1 1inH2O Messbereiche 0bis±55 0bis±140 0bis±8300bis±2750 Auflösung 0,01 0,1 0,1 1inHg Messbereiche 0bis±40bis±9,999 0bis±61 0bis±200 Auflösung 0,001 0,001 0,01 0,1mmHg Messbereiche0bis±99,99 0bis±2600bis±15000bis±5200 Auflösung 0,01 0,1 1 1Torr Messbereiche0bis±99,99 0bis±2600bis±15000bis±5200 Auflösung 0,01 0,1 1 1Pa Messbereiche0bis±9999 Auflösung 1KPa Messbereiche 0bis±35 0bis±200 0bis±690 Auflösung 0,01 0,1 0,1mmH2O Messbereiche0bis±14000bis±3500 Auflösung 1 1cmH2O Messbereiche 0bis±21000bis±7000 Auflösung 1 1Kgcm–2 Messbereiche 0bis±2,1 0bis±7,0 Auflösung 0,001 0,001
KALIBRIER ±0,2%desSkalenendwerts(FS)bei+23°CGENAUIGKEIT
WIEDER- ±0,1%desSkalenendwerts(FS)bei+23°CHOLGENAUIGKEIT
MITTLERER <0,1%per°CTEMPERATUR-KOEFFIZIENTDER ANZEIGE
UMGEBUNGS- 0bis40°C,10bis90%RHTEMPERATUR nicht kondensierend
SCHUTZART IP67
EX-SCHUTZARTEN II1GExiaIICT4Ga Baseefa03ATEX0079
STROM- Alle PP3 Zink-Kohle oder Zinkchlorid VERSORGUNG (6F22 )
28
BATTERIE- 100 StundenLEBENSDAUER
PRÜFUNG AUF Anzeige von BAT kurz vor Ende der UNGENÜGENDE BatterielebensdauerBATTERIELADUNG
ANZEIGE VON ––––BEREICHSÜBER-SCHREITUNG
UBERLAUF- Niedrigste4StellenblinkenANZEIGE 9999
ANSCHLÜSSE 1/8" BSP Buchse
GEWICHT 330ginklusiveBatterie
EMV GeprüftzuEN61326-1 Kriterien B Leistung
*PrüfzeugnisanwendbarbeiAtmosphärendruck.
29
MANOMETRES
A SECURITE INTRINSEQUE SERIE C9500
GENERALITES
CesinstrumentsontétéhomologuéspardanslesatmosphèresBaseefaLimitedet sontaptesà l’usageconformémentauxmarquagesquiontétéappliqués.
Lesmarquagessontdécritsdansl’Annexe28deEN50014.
ATTENTION
L’homologationdecetinstrumentestdésignéepar:
II1GExiaIICT4GaBaseefa03ATEX0079
LA NORME DE SECURITE INTRINSEQUE EN 60079 S’APPLIQUE POUR UNE PRESSION ATMOSPHERIQUE NORMALE .
NOTE: SOUS FORTE PRESSION, L’ENERGIE NECESSAIRE A ENFLAMMER CERTAINES ATMOSPHERES EXPLOSIVES PEUT ETRE REDUITE D’UN MANIERE SIGNIFICATIVE, DANS CES CONDITIONS IL EST IMPERATIF DE PRENDRE UN CERTAIN NOMBRE DE PRECAUTIONS AVANT DE MESURER DES GAZ OU DES MELANGES DE GAZ EXPLOSIFS .
Lecouvercledelapileestfixépardesvisà6pansetunecléAllenestfournieavecl’instrument.Cetteclédoitêtreconservéeàl’extérieurdelazone dangereuse.
30
LE COUVERCLE DE LA PILE NE DOIT ETRE OUVERT DANS LA ZONE DANGEREUSE EN AUCUN CAS .
(Lesymbole ‘BAT’apparaissantà l’écran indiqueque la tensionde lapileestfaible).
ATTENTION
LES TUYAUX D’ENTRÉE NE DOIVENT PAS ÊTRE DÉBRANCHÉS DE L’APPAREIL S’ILS CONTIENNENT DES LIQUIDES OU DES GAZ DANGEREUX ET/OU SOUS PRESSION .
NE METTEZ PAS L’APPAREIL SOUS UNE PRESSION DÉPASSANT LA PLAGE MAXIMUM POUR NE PAS ABÎMER L’APPAREIL .
NE JAMAIS UTILISER UNE SOURCE D’ALIMENTATION AUTRE QUE CELLE SPECIFICE PAR CE MANUAL (PILE TYPE 9V PP3).
SE REPORTER A LA SECTION 3 . RACCORDEMENT A UNE SOURCE DE PRESSION AVANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL .
Cet appareil est fabriqué conformément ausystèmed’homologationdelaqualitéISO9001delasociété.
CetappareilestenconformitéaveclaDirectivesur la Compatibilité Electro-magnétique, EN61326-1.
LaDéclaration deConformité est disponibleauprèsduservicecommercialdeComarkoubienauprèsdudistributeurlocal.
Conformément à sa politique de développement permanent,ComarkInstruments se réserve le droit demodifier sa spécification sans avispréalable.Pourtoutesautresinformations,contactezComarkInstrumentsouvotredistributeur.
FM29700
31
ETALONNAGE, MISE EN CONFORMITE, ET ENTRETIEN
No. 0451HomologationLelaboratoireComarkfournitdescertificatsd'étalonnagepourl'ensembledesagammedeproduits,envuedesatisfaireàlanormeISO9000,àd'autresprocéduresd'assurancequalité,auxréglementationsenmatièred'hygiènealimentaireetd'environnementainsiqu'auxHACCP.LescertificatsComarksontdélivrésàl'issuedecontrôlesdelaqualitéindépendantsquicomparentlaperformanced'unproduitenverscelled'unenormenationaleconvenue.Pouravoirl'esprittranquilleetêtredanslesrègles,Comarkconseillededemanderunehomologation/réétalonnageannuel(le).
Deuxniveauxdecertificationsontdisponsiblespourlesthermomètresàinfra-rougeetlesintramentsnemesurantpaslatempérature(mesured’humiditeexclue):certificatUKASviaunlaboratoireaccréditéexterieuretcertificateNPLdulaboratoired’étalonnageComark.
Troistypesd'homologationsontproposéspourlesappareilsdemesuredelatempératureetd'humiditéparcontact:
(a) Homologation UKASLelaboratoireComarkdecalibrationentempératureaccréditéUKAS(UnitedKingdomAccreditationService)estundesmeilleurduRoyaume-Uni.LescertificatsUKASdeComarkpeuventoffriruneincertitudeallantjusqu’à0,01°Cetfournissentlespreuvesindépendantesd’unecalibrationcorrectedepartl’utilisationd’équipementsetdeprocéduresauditésparlesinspecteursUKAS.Latraçabilitédel’équipementestassuréeparleLaboratoireNationaldePhysiqueanglais(NPL).
b) Certification UKAS pour l’humiditeEnplusdelatempérature,lelaboratoireComarkestàpresentaccréditépourdelivrerdescertificatsUKASpourl’humidite.Dansunetraditiondeprécision,cescertificatssontétablisdansunegammeallantde25%à90%RHavecuneincertitude2,8%delalecture.Bienentendu,lepointderoseepeutégalementêtremesure.
32
c) Homologation identifiable par rapport au NPLLescertificatsNPLdeComarkoffrentuneincertitudede0,3°CetlatraçabilitéestassuréeparleLaboratoireNationaldePhysiqueanglais(NPL).
ConformitéLescertificatsdeconformitépeuventêtrefournispourlesinstrumentsneufsetceuxayantsubiunerévisionetunréétalonnage.Ilsconfirmentquel'instrumentestconformeàsaspécificationd'origineaumomentdesafabrication.
Entretien/RéparationsLeServiced'entretiendeComarkpeutassurerdesrévisionsrégulièresetlesréparationsnécessairesdesinstrumentssousgarantieounon.
Pourplusd'informationssurleshomologationsComark,lesservicesd'étalonnageetderévision,appelezleserviced'assistanceComarkenGrande-Bretagneouvotredistributeurlocal.
Remarque: Lesdeuxdernierschiffresdunumérodesériedel’instrumentindiquentl’annéedefabrication.Parexemple12345/21-03=2003.
33
1 . INTRODUCTION
LaSérieC9500IScomprend:
C9501/ISPlage0de±2PSI/0de±140mbarDifférentiel
C9503/ISPlage0de±5PSI/0de±350mbarDifférentiel
C9505/ISPlage0de±30PSI/0de±2000mbarDifférentiel
C9507/ISPlage0de±100PSI/0de±6900mbarDifférentiel
34
2 . TOUCHES DE FONCTION
2.1 Touche ON/OFF
AppuyezunefoissurleboutonON/OFFpourmettrel’appareilenmarche.Appuyezdenouveaupourl’arrêter.
Lemaintiendelatouchelorsdelamiseenmarchepermetd’afficherlaplagedepressionmaximaledel’appareilenPSI.
Lemaintiendelatouchelorsdel’arrêtpermetd’affichertouslessegmentscommeunessai.
2.2 Touche ZERO
Appuyezsurcettetouchepourmettreàzérol’affichageafind’annulerlesdécalagescauséspardegrandesvariationsdetempérature.L’appareilconserveralavaleurzéroenmémoire,mêmeaprèsl’arrêt,pourquelalectureduzérosoitaffichéelorsquel’appareilestremisenmarche.Latouchezeropeutêtreutiliséelorsquedesdécalagessurviennent.Lorsquel’appareilestenmodeHOLDouenmodeRECORD,latouchezéron’aaucuneaction.
2.3 Touche SCALE
Appuyezsurcettetouchepourafficherlapressionmesuréedanschacunedeséchellespossibles.L’échellesélectionnéeestconservéeenmémoire,mêmeaprèsl’arrêt,pourqu’ellepuisseêtreaffichéelorsquel’appareilestremisenmarche.
2.4 Touche HOLD
Appuyezsurcettetouchepourmaintenirlavaleuraffichéeetappuyezdenouveaupourreprendrelaprisedemesure.LatoucheSCALEfonctionnelorsquel’appareilestdanslemodeHOLDpourpouvoirafficherleslecturesmaintenuesdansdifférenteséchelles.
35
2.5 Touche FILTER
Appuyezsurcettetouchepourfiltrerleslecturesinstables.Enmodefilter,l’appareilferalamoyennedeslecturesprisesaucoursdes4dernièressecondes(16relevés)pourassurerunemeilleurestabilitédelalectureàl’affichage.Appuyezdenouveausurcettetouchepourreprendrenormalementlesmesures.
2.6 Touche RECORD
Appuyezuneseulefoispourmettrel’appareilenmoderecord.LesymboleRECORDapparaîtraàl’affichagepourindiquercemode.Lesvaleursdepressionminimumetmaximumpeuventêtreconservésetaffichéslorsquel’appareilestenmoderecord.Lorsquel’appareilestenmoderecord,appuyezuneseulefoissurlatouchepourafficherlavaleurdepressionmaximumetappuyezdenouveaupourafficherlavaleurminimumcourant.Appuyezunetroisièmefoispourfairerepasserl’affichageenmodedemesurenormale.
Vouspouvezannulerlemoderecordeteffacerlesvaleursmax/minenappuyantetenmaintenantlatoucheenfoncéejusqu’àcequeRECORD disparaisse del’affichage.
Latouchescaleestopérationnellelorsquel’appareilestenmoderecordpourquelesvaleursmax/minpuissentêtreaffichésdanslesdifférenteséchelles.
2 .7 Arrêt AUTO
L’appareilpeutêtreprogrammésurarrêtautomatiqueenappuyantetenmaintenantlatoucheHOLD enfoncéetoutenappuyantsurlatoucheON/OFF pourmettreenmarchel’appareil.LesymboleAUTO apparaîtàl’affichagepourindiquerquelemodeArrêtautomatiqueestactivéetl’appareils’arrêteraautomatiquementenviron3minutesaprèsladernièreutilisationduclavier.LemodearrêtautomatiquepeutêtreannuléenappuyantetenmaintenantlatoucheHOLDenfoncéetoutenmettantenmarchel’appareilmanuellementenpressantlatoucheON/OFF.
36
3 . RACCORDEMENT A UN RESERVOIR SOUS PRESSION
LesappareilsdelaSérieC9500ISsontdotésdeprisesfemellesBSPd’1/8èmedepouce.Lescontrôlessuivantsdoiventêtreeffectuésavantderaccorderl’appareilàunréservoirsouspression:
Vérifiezlasûretédetouslesraccords.
Vérifiezqueleréservoirsouspressionnedépassepaslesvaleursnominalesdel’appareil,indiquéesdansletableau1.
Vérifiezquelesliquidesoulesgazàmesurern’abîmerontpasoun’oxyderontpaslesmatièresenacierinoxydable,enlaiton,encéramique,enpolyamide,ensilicone,ennickel,enaluminium,enorou en résine epoxy.
Remarque:LesappareilsdemesuredelapressiondelaSérieC9500ISdeComarkneconviennentpaspourlamesuredelapressionabsolue.
Remarque:Ilnefautpasmettrenil’unnil’autredesorificessousunepressiondépassantlaplagemaximumparrapportàlapressionatmosphérique,carcecipourraitabîmerl’appareilousignifierunrisqued’insécurité.
TABLEAU 1
Appareil Plage de Pression Pression ou Dépression Maximum C9501/IS 0de±2PSI/140mbar 6PSI/400mbarC9503/IS 0de±5PSI/350mbar 15PSI/1000mbarC9505/IS 0de±30PSI/2000mbar 90PSI/6200mbarC9507/IS 0de±100PSI/6900mbar 200PSI/13700mbar
37
4 . AUTRES FONCTIONS
4.1 Pile Faible
L’étatdepilefaibleestindiquéparlesymboleBAT àl’affichage.Remplacezlapiledèsquepossible,àl’apparitiondecesymbole.
4.2 Dépassement de Pression
Silapressionmesurée(pressionpositiveounégative)dépasselavaleurd’échellemaximaledel’appareil,l’affichageindique––––
Sicelaseproduit,vousdevezréduirelapressionpouréviterd’endommagerlecapteurdel’appareil.
4.3 Dépassement de l‘indication 9999
Silavaleurnumériquedel’affichagedépasse±9999,soitavecunevirgulesoitsansvirgule,l’affichageclignoteraetélimineralechiffremaximum(5ème),enindiquantlesvaleurscorrectesdes4chiffresinférieurs.
4.4 Mesure de pression différentielle ou absolue
LasériedesinstrumentsC9500peutêtreutiliséeauchoixpoureffectuerdesmesuresdepressiondifférentiellesouabsolues(c’est-à-direparrapportàlapressionatmosphérique).
Absolue :Pourlamesuredespressionsabsoluespositives,leconnecteurd’entréenégatif(–ve)doitêtrelaisséàlapressionatmosphériqueetleconnecteurd’entréepositif(+ve)raccordéàlasourcedepressiondevantêtremesurée.
Pourlamesuredespressionsabsoluesnégatives,leconnecteurd’entréepositif(+ve)doitêtrelaisséàlapressionatmosphériqueetleconnecteurd’entréenégatif(-ve)raccordéàlasourcedepressiondevantêtremesurée.Anoterquedanscecaslamesureaffichéeserapositivemêmesilavaleurestnégative.
Différentielle :Lorsdelamesuredepressionsdifférentielles,toujourss’assurerquelapressionla pluspositiveestraccordéeàl’entrée(+ve).
38
4.5 Remplacement de la Pile
Dévisseraudosdel’appareillesdeuxvisàtêtehexagonaleducompartimentàpileetenleverlecouvercleenlefaisantglisser.Remplacerlapileusagéeparunepiledetype9VPP3commeilestindiquésurl’étiquetteàl’intérieurducompartiment.Replaceretrevissercorrectement(sansforcer)lecouvercle.Unecléhexagonalede2,5mmestfournieavecl’appareil.
Remarque: Nejamaisutiliserunesourced’alimentationautrequecellespécificeparcemanual(piletype9VPP3).
39
5 . SPECIFICATION
C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/ISPSI Plage 0à±2 0à±5 0à±30 0à±100 Résolution 0,001 0,001 0,01 0,1mBar Plage 0à±140 0à±350 0à±2000 0à±6900 Résolution 0,1 0,1 1 1inH2O Plage 0à±55 0à±140 0à±830 0à±2750 Résolution 0,01 0,1 0,1 1inHg Plage 0à±4 0à±9,999 0à±61 0à±200 Résolution 0,001 0,001 0,01 0,1mmHg Plage 0à±99,99 0à±260 0à±1500 0à±5200 Résolution 0,01 0,1 1 1Torr Plage 0à±99,99 0à±260 0à±1500 0à±5200 Résolution 0,01 0,1 1 1Pa Plage 0à±9999 Résolution 1KPa Plage 0à±35 0à±200 0à±690 Résolution 0,01 0,1 0,1mmH2O Plage 0à±1400 0à±3500 Résolution 1 1cmH2O Plage 0à±2100 0à±7000 Résolution 1 1Kgcm–2 Plage 0à±2,1 0à±7,0 Résolution 0,001 0,001
PRECISION ±0,2%delavaleurd’échellemaximaleD’ETALONNAGE (FS)à+23°C
REPETABILITE ±0,1%delavaleurd’échellemaximale (FS)à+23°C
COEFFICIENT DE <0,1%/°CTEMPERATURE(MOYEN)
PLAGE DE 0à40°C,10à90%RHnoncondenséeFONCTIONNEMENT
EVALUATION IP67ECOLOGIQUE
NIVEAU DE II1GExiaIICT4Ga CERTIFICATION Baseefa03ATEX0079
ALIMENTATION ToutePP3zinc-carboneoudechlorurede zinc ( 6F22 )
40
DUREE DE VIE 100 heures DE LA PILE
CONTROLE DE AfficheBATjusteavantquelapile PILE FAIBLE soitàplat
INDICATION DE – – – – DEPASSEMENT DE PLAGE
INDICATION DE Les4chiffresinférieursvacillent DEPASSEMENT DE 9999
CONNEXIONS PrisefemelleBSPd’1/8 èmedepouce
POIDS 330gmlapilecomprise
EMC EssayéàEN61326-1 L'exécutiondeBdecritères
*Certificationvalablesouslapressionatmosphérique
41
MANOMETRI A
SICUREZZA INTRINSECA DELLA SERIE C9500
INFORMAZIONI GENERALI
QuestistrumentisonostaticertificatidalSGSBaseefaLimitedesonoadattiagliimpieghiinidcatidaimarchiapposti.
Icontrassegnisonodescrittinellaclausola28diEN50014.
AVVERTENZA
Lacertificazionediquestostrumentoè:
II1GExiaIICT4GaBaseefa03ATEX0079
LE NORME EN60079 SI APPLICANO ALLA NORMALE PRESSIONE ATMOSFERICA .
NOTA: A PRESSIONI ELEVATE L’ENERGIA RICHIESTA, CHE PUO' CAUSARE SCOPPI IN ATMOSFERE ESPLOSIVE SICURE, PUO' RIDURSI SIGNIFICATIVAMENTE, QUINDI ADE-GUATE PRECAUZIONI DOVREBBERO ESSERE PRESE PRIMA DI EFFETTUARE MISURE DI GAS EXPLOSIVI O DERIVATI .
Ilcoperchiodell’alloggiamentodellabatteriaèfissatoallostrumentomediantevitiadesagonoincassatoperlequalivienefornitaunachiaveAllen.Questachiavedeveesseremantenutaaldifuoridellazonapericolosa.
42
L’ALLOGGIAMENTO DELLA BATTERIA NON DEVE MAI ESSERE APERTO ALL’INTERNO DELLA ZONA PERICOLOSA .
(L’esaurimentodellabatteriavieneindicatodallascrittaBATcheapparesulvisualizzatore).
AVVERTENZA
I TUBI D’IMMISSIONE NON DEVONO MAI ESSERE SCOLLEGATI DALLO STRUMENTO QUANDO CONTEN-GONO LIQUIDI O GAS PERICOLOSI E/O SOTTO PRESSIONE .
PER EVITARE DANNI ALLO STRUMENTO SI RACCOMANDA DI NON APPLICARE PRESSIONI SUPERIORI ALLA MASSIMA PRESSIONE INDICATA PER LO STRUMENTO .
NON UTILIZZARE ALTRE FONTI DI ALIMENTAZIONE OLTRE A QUELLE SPECIFICATE SULL’ETICHETTA DELLO STRUMENTO .
REF . A SEZ .3 — COLLEGARE LA FONTE DI PRESSIONE PRIMA DI USARE LO STRUMENTO .
Lafabbricazionediquestostrumentoèsoggettaal sistema di controllo qualità della Comark,certificatoaisensidellanormaISO9001.
Questo strumento è conforme alleDirettive diCompatibilitàElettromagneticaEN61326-1.
È possibile ottenere attraverso la Comark laDichiarazionediConformità.
In applicazionedella sua politica di sviluppo continuo dei prodotti, laComark Instruments si riserva il diritto dimodificare la specifica delprodottosenzapreavviso.Permaggioriinformazioni,rivolgersiallaComarkInstrumentsoaldistributoredizona.
FM29700
43
TARATURA, CERTIFICAZIONE E MANUTENZIONE
CertificazioneLaComarkpuòfornire,pertuttalasuagammadiprodotti,icertificatiditaraturaconformialleproceduredicontrollodellaqualitàISO9000ealtri,perlenormed'igienealimentare,persistemiHACCPeperlenormeambientali.IcertificatidellaComarkvengonorilasciatiinbaseairisultatidicontrollidimassimaqualità,checonfrontanoleprestazionidelprodottoallenormenazionali.Pergarantirel'affidabilitàdeiprodottieilrispettodellemiglioriprocedurelaComarkconsigliadifarcertificare/ritarareiprodottiunavoltaall'anno.
Sonodisponibiliduelivellidicertificazioneperglistrumenticherilevanolatemperaturaaraggiinfrarossienon,escludendol’umidità:UKASCertificazioneeffettuatadalaboratorioesternoaccreditato.NPLcertificatoriferibiledalaboratoriodicalibrazioneComark.
Perglistrumentidimisurazioneacontattodellatemperaturaedumiditàsonodisponibili,inoltre,trelivellidicertificazione:
a) Certificazione di temperatura UKAS (equivalente SIT)L’UKASèilpiùaltolivellodicertificazionericonosciutonelRegnoUnito.Questooffrelapiùbassaincertezzadimisuraesistente(0,01°C)efornisceunriscontrodellacorrettataratura,usandostrumentieprocedureapprovatedagliispettoriUKAS.GlistrumentiusatisonoinpienarintracciabilitàalLaboratoriodiFisicaNazionale(NPL).
b) Certificazione UKAS (equivalent SIT) per umiditàIllaboratorioComark,oltreallatemperatura,siavvaleoraanchedell’accreditamentoperilparametroumidità,adaltaprecisioneedampiocampodimisura(25%-90%U.R.)conincertezzadi2,8%dellalettura.Lacertificazionepuòincludereinoltrelamisurazionedelpuntodirugiada(dewpoints).c) Certificazione conforme alle norme NPLLeCertificazioniNPLsonoutilizzatedalLaboratoriodiFisicaNazionaleepossonooffrireun’incertezzaparia0,3°C.
No. 0451
44
ConformitàLaComarkrilasciacertificatidiconformitàperstrumentinuovi,riparatieritarati.Questicertificaticonfermanocheglistrumentisonoconformiallespecificheoriginalidelfabbricante
Manutenzione/RiparazioneIlrepartomanutenzionedellaComarkoffreunserviziodimanutenzioneedeffettuatutteleriparazioninecessarie,anchetramiteilpropriodistributorelocale.Permaggioriinformazionisuiservizidicertificazione,taraturaemanutenzionedellaComarkbastarivolgersiall'ufficiodiassistenzaalclienteoaldistributoredizona.
NotaLeultimecifredelnumerodiseriedellostrumentoindicanol’annodiproduzione.Es.12345/21-03=2003.
45
1 . INTRODUZIONE
LaseriedimisuratoridipressioneC9500IScomprende:
C9501/ISCampo0a±2PSI/0a±140mbarDifferenziale
C9503/ISCampo0a±5PSI/0a±350mbarDifferenziale
C9505/ISCampo0a±30PSI/0a±2000mbarDifferenziale
C9507/ISCampo0a±100PSI/0a±6900mbarDifferenziale
46
2 . FUNZIONI DEI TASTI
2.1 Tasto ON/OFF
Premereunavoltaperaccenderelostrumento.Ripremereperspegnerlo.
PervisualizzareilmassimocampodipressionedellostrumentoinPSI,mantenerepremutoiltastoalmomentodell’accensione.
Mantenendopremutoiltastodispegnimento,verràeffettuatountest,mostrandotuttiisegmentidelvisualizzatore.
2.2 Tasto ZERO
Premereperazzerarelavisualizzazioneeannullareglieventualisfalsamenticausatidallevariazioniditemperatura.Lostrumentomemorizzailvalorezeroanchedopolospegnimento,perpoivisualizzarloalmomentodellasuccessivaaccensione.IltastoZEROpuòessereusatoognivoltachesiverificaunosfalsamento.IltastoZEROnonrispondequandolostrumentoègianellefunzioniHOLD oppure RECORD .
2.3 Tasto SCALE
Premerepervisualizzarelapressionemisuratausandolevarieunitàdimisuradisponibili.Lostrumentomemorizzal’unitàdimisuraselezionataanchedopolospegnimento,perpoivisualizzarlaalmomentodellasuccessiva accensione.
2.4 Tasto HOLD
Premereperarrestarelavisualizzazioneeripremereperriprenderelamisurazione.IltastoSCALE continua afunzionareanchenellamodalitàdiarrestoperconsentiredivisualizzareilvaloreusandolevarieunitàdimisura.
47
2.5 Tasto FILTER
Premerepereliminareleletturetransitorie.Nellamodalità FILTER,lostrumentocalcolalamediadellelettureeffettuatenegliultimi4secondi(16letture)perfornireunaletturapiùstabile.Perriprenderelamisurazionenormalebastaripremereiltasto.
2.6 Tasto RECORD
PremereunavoltailtastoperselezionarelamodalitàRECORD,indicatadallascrittaRECORD che appare sulvisualizzatore.Lamodalitàconsentedimemorizzareevisualizzareleletturemassimeeminime.NellamodalitàRECORDbastapremereunavoltailtastopervisualizzareilvaloremassimoattualmentemisuratoeripremerlopervisualizzareilvaloreminimo.Perriprenderelamisurazionenormalebastapremereunaterzavoltalostessotasto.
PerannullarelamodalitàRECORDecancellareilvaloremassimo/minimobastapremereemantenerepremutoiltastofinchénonscomparedalvisualizzatorelascrittaRECORD .
IltastoSCALEcontinuaafunzionareanchenellamodalitàRECORDperconsentiredivisualizzareilvaloreminimo/massimousandolevarieunitàdimisura.
2.7 Spegnimento AUTOMATICO
Èpossibileprogrammarelostrumentoperchésispengaautomaticamente.PerfarlobastapremereemantenerepremutoiltastoHOLD,premendocontemporaneamenteiltastoON/OFF per accendere lostrumento.SulvisualizzatoreapparelascrittaAUTO perindicarecheèstataselezionatalamodalitàdispegnimentoautomaticoelostrumentosispegneràpoiautomaticamente3minutidopol’ultimavoltacheéstatousatoiltastierino.LamodalitàdispegnimentoautomaticopuòessereannullatapremendoemantenendopremutoiltastoHOLDepremendocontemporaneamenteiltastoON/OFF per accendere manualmentelostrumento.
48
3 . COLLEGAMENTO CON ALTRE FONTI DI PRESSIONE
LaseriedistrumentiC9500ISdisponediconnettorifemminaBSPda1/8".Effettuareiseguenticontrolliprimadicollegarelostrumentoconaltrefontidipressione:
Verificarel’integritàdituttigliaccessori.
VerificarechelafontedipressionenonsuperilamassimapressioneindicataperlostrumentonellaTabella1.
Verificarechelasostanzaliquidaogassosadamisurarenonsiadannosaocorrosivaperl’acciaioinossidabile,l’ottone,laceramicaogliarticoliinpoliammide.
Nota:LaseriedimisuratoridipressioneComarkC9500ISnonèindicataperlamisurazionedellapressioneassoluta.
Nota: Nondevonoessereapplicateallostrumentopressionichesuperinoilmassimoconsentitoinrispettoallapressioneatmosferica,poichèpotrebberodanneggiarelostrumentoorappresentareseriopericoloperlasicurezza.
TABELLA 1
Strumento Campo di Pressione Sovra/ sottopressione
C9501/IS da0a±2PSI/140mbar 6PSI/400mbarC9503/IS da0a±5PSI/350mbar 15PSI/1000mbarC9505/IS da0a±30PSI/2000mbar 90PSI/6200mbarC9507/IS da0a±100PSI/6900mbar 200PSI/13700mbar
49
4 . ALTRE FUNZIONI
4.1 Batteria in esaurimento
L’esaurimentodellabatteriaèindicatodallascrittaBAT cheapparesulvisualizzatore.Quandoapparequestascrittaconvienesostituirenonappenapossibilelabatteria.
4.2 Pressione fuori Campo
Selapressionemisurata(positivaonegativa)superalamassimapressionemisurabileconlostrumento,appaionosulvisualizzatoredeitrattinicomequesti––––
Quandoappaionoquestitrattiniènecessarioridurrelapressioneperevitaredidanneggiareilsensoredellostrumento.
4.3 Fuori Campo
Seilvalorevisualizzatosupera±9999,conosenzapuntodecimale,ilvisualizzatorelampeggeràesopprimeràil5°digit,continuandoadareivaloricorrettisugliattri4digit.
4.4 Misura differenziale o relativa
Relativa:Permisuredipressionirelativepositive,l'ingressonegativo(-ve)dovrebbeesserelasciatoliberoinatmosferamentrequellopositivo(+ve)utilizzatoperlarilevazione.Permisuredipressionirelativenegative,l'ingressopositivo(+ve)dovrebbeesserelasciatoliberomentre,quellonegativo(-ve)applicatoilvuoto(‘vacuum’).Notarecheinquestocasolaletturavisualizzatasaràpositivasebbenesistamisurandounvuoto.
Differenziale:Quandosonomisuratepressionidifferenziali,assicurarsichelapressionepositivapiùelevata(+ve)siaapplicataall'ingressopositivo(+ve).
50
4.5 Sostituzione Batteria
SvitareleduevitiAllenallabasedellostrumentoefarscorrerelacoperturadellabatteria.Sostituiscilabatteriaconuntipo9VPP3comespecificatosull’etichettanelcompartimentodellabatteria.Riinserirelacoperturadellabatteriafacendoattenzionedinonstringeretroppoledueviti.E’inclusol’attrezzodi2,5mmA/FpervitiAllen.Nota:Nonutilizzarealtrefontidialimentazioneoltreaquellespecificatesull’etichettadellostrumento.
51
5 . DATI TECNICI
C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/ISPSI Campo 0a±2 0a±5 0a±30 0a±100 Risoluzione 0,001 0,001 0,01 0,1mBar Campo 0a±140 0a±350 0a±2000 0a±6900 Risoluzione 0,1 0,1 1 1inH2O Campo 0a±55 0a±140 0a±830 0a±2750 Risoluzione 0,01 0,1 0,1 1inHg Campo 0a±4 0a±9,999 0a±61 0a±200 Risoluzione 0,001 0,001 0,01 0,1mmHg Campo 0a±99,99 0a±260 0a±1500 0a±5200 Risoluzione 0,01 0,1 1 1Torr Campo 0a±99,99 0a±260 0a±1500 0a±5200 Risoluzione 0,01 0,1 1 1Pa Campo 0a±9999 Risoluzione 1KPa Campo 0a±35 0a±200 0a±690 Risoluzione 0,01 0,1 0,1mmH2O Campo 0a±1400 0a±3500 Risoluzione 1 1cmH2O Campo 0a±2100 0a±7000 Risoluzione 1 1Kgcm–2 Campo 0a±2,1 0a±7,0 Risoluzione 0,001 0,001
PRECISIONE ±0,2%delfondoscala+23°CDELLA TARATURA
RIPETIBILITÀ ±0,1%delfondoscala+23°C
COEFFICIENTE DI <0,1%per°CTEMPERATURA MEDIADELLA LETTURA
CAMPO OPERATIVO da0a40°C,10a90%RHsenzacondensa
GRADO DI IP67PROTEZIONE
PROTEZIONE II1GExiaIICT4GaELETTRICA Baseefa03ATEX0079
ALIMENTAZIONE QualsiasiPP3zinco-carboneoclorurodi
zinco ( 6F22 )
52
DURATA DELLA 100 ore BATTERIA
SEGNALE DI ApparelascrittaBATpocoprimaESAURIMENTO dell’esaurimentototaledellabatteriaBATTERIA
SEGNALE DI – – – –PRESSIONEFUORI CAMPO
FUORI CAMPO Lampeggiamentodei4digit
CONNESSIONI ConnettorifemminaBSPda1/8"
PESO 330gm,batteriacompresa
EMC SottopostoatestaEN61326-1 IcriteriBl'esecuzione
*Certificazioneapplicabileapressioneatmosferica.
53
MANOMETROS INTRINSECAMENTE
SEGURAS DE LA SERIE C9500
INFORMACION GENERAL
EstosinstrumentoshansidocertificadosporelSGSBaseefaLimited,ysonaptosparausodeacuerdoconlasmarcasindicadasenellos.
SedescribenlasmarcasenCláusula28deEN50014.
ADVERTENCIA
LeCertificacióndeesteinstrumentoes:
II1GExiaIICT4GaBaseefa03ATEX0079
LA NORMA EN 60079 DE SEGURIDAD INTRINSECA SE APLICA A PRESION ATMOSFERICA .
NOTA: A ELEVADAS PRESIONES LA ENERGIA NECESARIA PARA ENCENDER CIERTAS AT-MOSFERAS EXPLOSIVAS SE REDUCE DE FOR-MA SIGNIFICATIVA, POR LO CUAL DEBERAN TOMARSE LAS OPORTUNAS PRECAUCIONES PARA MEDIR GASES O MEZCLAS EXPLOSIVAS .
LatapadelapilaestáfijadamediantetornillosdecabezahuecaparaloscualessehaprovistoconelinstrumentounallavehexagonaldetipoAllen.Sedebeguardarestallavefueradelazonadepeligro.
54
JAMAS ABRIR LA TAPA DE LA PILA EN LA ZONA DE PELIGRO .
(Un símbolo ‘BAT’ aparece en el visualizador cuando la batería estádescargada).
ADVERTENCIA
NO SE DEBEN DESCONECTAR LAS MANGUERAS DE ENTRADA DEL INSTRUMENTO MIENTRAS CONTIENEN LIQUIDOS O GASES QUE SON NOCIVOS Y/O ESTAN BAJO PRESION .
NO APLICAR PRESIONES QUE EXCEDAN EL MAXIMO DE PRESION FUERA DE ESCALA PARA EL INSTRUMENTO, YA QUE PODRIA CAUSAR UNA AVERIA .
NO ALIMENTAR EL INSTRUMENTO CON OTRO TIPO DE BATERIA DIFERENTE DEL INDICADO EN LA ETIQUETA .
VER SECCION 3 — CONEXION A FUENTES DE PRESION ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL INSTRUMENTO .
Este instrumentohasidofabricadodeacuerdoconelSistemadeCalidadAprobadaISO9001.
Este instrumento cumple con la Directiva EN61326-1deCompatibilidadElectro-magnética.
Disponemosde lasdeclaracionesdeconformi-dad.ConsultarconelDistribuidordeComark.
Deacuerdoconsupolíticadedesarrollocontinuo,ComarkInstrumentssereservaelderechodemodificarlaespecificacióndelinstrumentosinavisoprevio.SepuedeobtenerinformaciónadicionaldeComarkInstru-mentsodesudistribuidor.
FM29700
55
CALIBRACION, CERTIFICACION Y SERVICIO
No. 0451
Certificación Comarkpuedefacilitarcertificadosdecalibraciónparatodasugamadeproductos,paraadaptarsealaISO9000yaotrosprocedimientosdeaseguramientodelacalidad,reglamentosdehigienealimentaria,HACCPsyreglamentosmedioambientales.LoscertificadosComarksoncreadosporprocesossometidosauncontroldecalidadindependientequecomparanelrendimientodelproductofrentealasNormasNacionalesestablecidas.Paraunamayortranquilidadycomobuenapráctica,Comarkrecomiendaunacertificación/recalibraciónanual.
Sondisponsiblesdosnivelesdecertificaciónparainstrumentosquemidenlatemperaturadeformainfrarojayparalosqueno,exluyendohumedad-CertificadosUKASefectuadaporunlaboratorioexternoqueestáacreditadoparaelloycertificadostrazadosaNPLdellaboratorioComark.
Existentresnivelesdecertificaciónparalosproductosdetemperaturaporcontactoyproductosdehumedad,sonlosquesedetallanacontinuación:
a) Certificación UKASUKASeselnivelmásaltodecertificatiónreconocidoenelReinoUnido.LoscertificadosUKASdeComarkpeudenofrecerunaincertidumbretanbajacomode0.01°CypudenofrecerpreubadecorrectacalibraciónutilizandoinstrumentosyprocedimientosauditadosporlosinspectoresdeUKAS.LosinstrumentosutilazadosestácompletamentetrazablealLaboratoriodeFisicaNacional.
b) Certificación UKAS en HumedadEllaboratoriodeComark,ademásdetemperatura,ahoratambiendehumedadcontinúalatradicióndeunacertificacióncongranprecisiónyungrancampodemedición(25%a90%RH)conincertidumbresdel2.8%delalectura.Estacertificaióntambienincluyelamedidadelpuntoderocío.
56
c) Certificación de Trazabilidad NPLLoscertificadosComarkNPLestántrazablesalLaboratoriodeFísicaNacionalypudenofrecerunaincertidumbretanbajacomode0,3ºC.
ConformidadPuedensuministrarseCertificadosdeConformidadparalosinstrumentosnuevos,recalibradosyparalosqueseleshaefectuadounapuestaenservicio.Dichoscertificadosconfirmanquelosinstrumentosseencuentrandentrodelaespecificaciónoriginalquecorrespondeasufabricación.
Servicio / ReparacionesBajoelperiododegarantíaoconposterioridad,elDepartamentodeServicioComarkllevaráacaboelservicioregularycualquierreparaciónnecesaria.Paramásinformaciónacercadecualquiercertificación,calibraciónyserviciosporpartedeComark,sírvansecontactarconnuestroServicioalClienteocontactenconsudistribuidorlocal.
Nota Losdosúltimosdígitosdelnúmerodeserieindicanelaño defabricación.P.Ejemp.12345/21-03=2003.
57
1 . INTRODUCCION
LaserieC9500ISincluye:
C9501/ISEscala0a±2psi/0a±140milibaresDiferencial
C9503/ISEscala0a±5psi/0a±350milibaresDiferencial
C9505/ISEscala0a±30psi/0a±2000milibaresDiferencial
C9507/ISEscala0a±100psi/0a±6900milibaresDiferencial
58
2 . FUNCIONES DE LAS TECLAS
2.1 Tecla ON/OFF
Pulsarlateclaunavezparaencenderelinstrumento.Repitalaoperaciónparaapagarlo.
Manteniendopulsadalateclacuandoenciendeelinstrumentovisualizaelrangomáximodepresióndelinstrumentoenpsi(librasporpulgadacuadrada).
Manteniendopulsadalateclacuandoapagaelinstrumentovisualizatodoslossegmentoscomounaprueba.
2.2 Tecla ZERO (CERO)
Sepulsaparaponeracerolaslecturasactualesdevisualización,paraanularcualquierdesviacióncausadaporvariacionesgrandesdelatemperatura.Elinstrumentoretieneelvalorceroenmemoriadespuésdeapagarelinstrumento,asíquesevisualizaráelvalorcerocuandoseenciendanuevamenteelinstrumento.SepuedeusarlateclaZERO encualquiermomentoenqueocurreunadesviación.LateclaZERO no actuacuandoelinstrumentoestáenmodoHOLD o RECORD .
2.3 Tecla SCALE (ESCALA)
Sepulsaparavisualizarlapresiónencadaunadelasescalasdisponibles.Seretieneenmemorialaunidadseleccionadadelaescaladespuésdeapagarelinstrumento,paraasívisualizarlamismaunidadseleccionadacuandoseenciendanuevamenteelinstrumento.
2.4 Tecla HOLD (RETENER)
Sepulsapararetenerlalecturavisualizadaysepulsanuevamenteparacontinuarlamedición.LatecladeescalafuncionamientraselinstrumentoestáenlamodalidadHOLD,asíquesepuedevisualizarlalecturaretenidaenescalasdistintas.
59
2.5 Tecla FILTER (FILTRAR)
Sepulsaparafiltrarlecturastransitorias.EnlamodalidadFILTER,elinstrumentotomaelpromediodelaslecturastomadasdurantelos4últimossegundos(16lecturas)paravisualizarunalecturamásestable.Sepulsanuevamentelateclapararetornaralamediciónnormal.
2.6 Tecla RECORD (REGISTRAR)
Sepulsaunavezparaponerelinstrumentoenmodopararegistrar.EstoseconfirmaconlapalabraRECORD queapareceenlavisualización.Mientraselinstrumentoestáenlamodalidadderegistrosepuedenalmacenaryvisualizarlaslecturasdepresiónmáximaymínima.Enestamodalidad,pulsarlateclaunavezparavisualizarlalecturamàxima,yunavezmásparavisualizarlamínima.Pulsandootravezretornalavisualizaciónalamediciónnormal.
SepuedeanularlamodalidadderegistroyalmismotiempoeliminarlaslecturasmáximaymínimamanteniendopulsadalateclahastaquelapalabraRECORDdesaparecedelavisualización.
Latecladeescalafuncionacuandoelinstrumentoestáenlamodalidadderegistro,paraquesepuedanvisualizarlaslecturasmáximaymínimaenescalasdistintas.
2.7 AUTO Desconexión
SepuedeprogramarelinstrumentoparaautodesconexiónmanteniendopulsadalateclaHOLDmientraspulsalateclaON/OFF para encenderelinstrumento.LapalabraAUTO aparece enlavisualizaciónparaindicarlamodalidaddedesconexiónautomática,yelinstrumentoseapagaráautomáticamenteunos3minutosdespuésdelaúltimavezquesehausadoelteclado.SepuedeanularlamodalidaddedesconexiónautomáticamanteniendopulsadalateclaHOLD,mientrasapagaelinstrumentomanualmenteconlateclaON/OFF.
60
3 . CONEXION A FUENTES DE PRESION
LaSerieC9500ISdeinstrumentosestáequipadoconconectoreshembrade1/8pulgadaBSP.Sedebenrealizarlassiguientesverificacionesantesdeconectarelinstrumentoaunafuentedepresión:
Verificarquetodaslasconexionesesténseguras.
VerificarquelafuentedepresiónnoexcedalosrangosdelinstrumentoindicadosenlaTabla1.
Verificarqueloslíquidosogasescuyapresiónsemidenodañennicorroanelaceroinoxidable,latón,cristal,cerámica,silicio,niquel,aluminio,orooresinaepoxy.
Nota:LosmanómetrosComarkdelaSerieC9500ISnosonadecuadosparalamedicióndepresionesabsolutas.
Nota:Nodebeaplicaseaningunadelasdosconexio-nespresionesqueexcedanelmáximodepresiónfueradeescalaencuantoalapresiónatmosférica,porqueestopodríaaveriarelinstrumentoopodríasignificarunpeligrodeseguridad.
TABLA 1
Instrumento Rango de presión Sobrepresión máxima C9501/IS 0a±2psi/140milibares 6psi/400milibaresC9503/IS 0a±5psi/350milibares 15psi/1000milibaresC9505/IS 0a±30psi/2000milibares 90psi/6200milibaresC9507/IS 0a±100psi/6900milibares 200psi/13700 milibares
61
4 . OTRAS FUNCIONES
4.1 Batería Descargada
ElsímboloBATapareceenlavisualizacióncuandolapilaestámuydescargada.Sustituirlapilaloantesposibledespuésdequeapareceelsímbolo.
4.2 Presión Fuera de Escala
Lavisualizaciónpresentará----silapresiónquesemide(seapositivaonegativa)excedelaescalatotaldelinstrumento.
Siestoocurre,sedebereducirlapresiónparaevitaraveriarelsensordelinstrumento.
4.3 Señal de Lectura más de 9999
Sielvalornuméricodelavisualizaciónexcede±9999,oconunpuntodecimalosinunpuntodecimallavisualizaciónparpadearáysuprimiráeldígitomásalto(quinto),mientraspresentatodavíalosvalorescorrectosdelos4dígitosmásbajos.
4.4 Medición de presión o presión diferencial
LosinstrumentosdelaserieC9500sepuedenutilizartantoparamedirpresióncomopresióndiferencial.
Presión:Paramedirpresionespositivas,elconectornegativo(-ve)debepermanecerabiertoalapresiónatmosféricaylapresiónamedirseconectaráenelconectorpositivo(+ve).Paramedirpresionesnegativas,elconectorpositivo(+ve)debepermanecerabiertoalapresiónatmosféricayelvacíoamedirseconectaráenelconectornegativo(-ve).Enestecasolalecturavisualizadaserápositivaapesardehaberaplicadovacío.
Presión Diferencial:Almedirpresionesdiferenciales,asegúresedequelomáspositivo(+ve)seaplicapresiónalpositivo(+ve)puerto.
62
4.5 Reemplazar Batería
AflojarlosdostornillosAllenenlabasedelinstrumentoysacarlatapadelcompartimentodelabatería.Utilizarunapiladeltipo9VPP3comoseindicaenlaetiqueta.Volveracolocarlatapasinapretarexcesivamentelostornillos.ParaellosesuministraunallaveAllende2,5mm.
Nota:Noalimentarelinstrumentoconotrotipodebateríadiferentedelindicadoenlaetiqueta.
63
5 . ESPECIFICACION
C9501/IS C9503/IS C9505/IS C9507/ISPSI Rango 0 a ±2 0 a ±5 0 a ±30 0 a ±100 Resolucion 0,001 0,001 0,01 0,1mBar Rango 0 a ±140 0 a ±350 0 a ±2000 0 a ±6900 Resolucion 0,1 0,1 1 1inH2O Rango 0 a ±55 0 a ±140 0 a ±830 0 a ±2750 Resolucion 0,01 0,1 0,1 1inHg Rango 0a±4 0a±9,999 0a±61 0a±200 Resolucion 0,001 0,001 0,01 0,1mmHg Rango 0a±99,99 0a±260 0a±1500 0a±5200 Resolucion 0,01 0,1 1 1Torr Rango 0a±99,99 0a±260 0a±1500 0a±5200 Resolucion 0,01 0,1 1 1Pa Rango 0 a ±9999 Resolucion 1KPa Rango 0 a ±35 0 a ±200 0 a ±690 Resolucion 0,01 0,1 0,1mmH2O Rango 0 a ±1400 0 a ±3500 Resolucion 1 1cmH2O Rango 0 a ±2100 0 a ±7000 Resolucion 1 1Kgcm–2 Rango 0a±2,1 0a±7,0 Resolucion 0,001 0,001
PRECISION DE ±0,2%fondodeescala(FS)a+23°CCALIBRACION
REPETIBILIDAD ±0,1%fondodeescala(FS)a+23°C
COEFFICIENTE DE <0,1%/°CTEMPERATURAPROMEDIO DELA LECTURA
RANGO OPERATIVO 0a40°C,10a90%RHsincondensación
PROTECCION IP67
NIVELES DE II1GExiaIICT4GaPROTECCION Baseefa03ATEX0079 ALIMENTACION CualquierPP3dezinc-carbonoocloruro
de zinc ( 6F22 )
DURACION DE LA PILA 100 horas
64
VERIFICACION VisualizaBATjustoantesdelDE PILA agotamientodelapilaDESCARGADA
INDICACION DE ––––FUERA DE ESCALA
INDICACION DE Los4dígitosmásbajosparpadeanLECTURA DEMAS DE 9999
CONEXIONES Conectorhembrade1/8pulgadaBSP
PESO 330gm,lapilaincluida
EMC ProbadoaEN61326-1 EldesempeñodeCriteriosB
*Certificadoaplicableapresiónatmosférica.
65
Pressure Conversion Chart
UnitsofPressurePSI in.WG in.Hg kPascal mBars mm.H2O mm.Hg
PSI 1.000 27.680 2.036 6.8947 68.947 703.08 51.715
in.WG 0.03613 1.000 0.07355 0.2491 2.491 25.400 1.8683
in.Hg 0.4912 13.596 1.000 3.3864 33.864 345.32 25.400
kPascal 0.14504 4.0147 0.2953 1.000 10.000 101.973 7.5006
millibar 0.01450 0.40147 0.02953 0.100 1.000 10.197 0.7501
mm.WG 0.14223 0.03937 2.8958x10-3 9.806x10-3 0.09806 1.000 0.07355
nmm.Hg 0.01934 0.53525 0.03937 0.13332 1.3332 13.595 1.000
UnitsofVelocityft/min km/hr ft/sec miles/hr m/sec
1.0 0.018 0.0167 0.01136 5.08x10-3
54.7 1.0 0.911 0.621 0.277
60.0 1.097 1.0 0.68 0.3
88.0 1.61 1.46 1.0 0.447
196.85 3.6 3.28 2.236 1.0
UnitsofRatesFlowft3/hr lit/min m3/hr ft3/min lit/sec lb.air/min m3/sec
1 0.472 0.028 0.017 7.866X10-3 1.25X10-3 7.87X10-5
2.119 1 0.06 0.035 0.0167 0.265 1.67X10-5
35.31 16.67 1 0.589 0.277 0.044 2.78X10-4
60 28.32 1.699 1 0.472 0.075 4.72X10-4
127.13 60 3.6 2.119 1 0.16 0.001
800 377.56 22.65 13.33 6.29 1 0.006
127133 6,000 3,600 2,119 1,000 159 1
66
67
68
Comark Instruments52 Hurricane Way,Norwich, Norfolk, NR6 6JB United KingdomTel: +44 207 942 0712Email: [email protected]
Website: www.comarkinstruments.com
Comark InstrumentsPO Box 500, Beaverton,OR 97077 USATel: 503 643 5204Email: [email protected]
Website: www.comarkusa.com
© Comark Instruments Stock No. 16673 Issue 13 (02/19)