Upload
hoangthu
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CONCENTRE-SE NO QUE É IMPORTANTE.
MOTOROLA DEXT™ com MOTOBLUR™
1Parabéns
Parabéns
MOTOROLA DEXT com MOTOBLURO MOTOROLA DEXT com MOTOBLUR reúne em um único lugar suas conversas, amigos e coisas favoritas, para você passar menos tempo administrando sua vida e mais tempo curtindo o que ela tem a oferecer.
• Apenas o MOTOBLUR sincroniza seus sites de redes sociais favoritos – todos os seus contatos, todas as suas mensagens, todas as atualizações mais recentes – diretamente no MOTOROLA DEXT.
• Baixe centenas de aplicativos interessantes do Android Market™ e da loja de aplicativos da Motorola, para reproduzir e navegar pelos seus conteúdos preferidos.
• Todo o conteúdo é armazenado em backup. Relaxe.
Cuidado: antes de montar, carregar ou usar seu telefone pela primeira vez, leia as informações legais e de segurança importantes incluídas na embalagem do telefone. Quando o telefone estiver funcionando, pressione Menu > Configurações > Sobre o telefone > Segurança e normas para ler as informações completas.
Mais informaçõesNo seu telefone — Pressione Tecla Principal > Central de Ajuda.
No computador — Acesse www.motorola.com/mydext.
Depois de criar uma conta do MOTOBLUR, você também poderá fazer login e encontrar ajuda sobre o MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur
Dessa forma, se o que você deseja for ler, assistir ou jogar, nós podemos ajudar.
2 Seu telefone
Seu telefone
Dica: para alterar o LED de Notificação, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > LED de notificação.
Trevor GilleyGola olímpica preta e uma boina e ele pensou que eu estava falando sério?Há 5 min.
A 298 minutos da torta.
Há 15 min.
Navegador
Vanessa EskridgeAgente dupla ultra-secreta agenda da festa
LondresParcialmente Ensolarado 20̊
11:353G
Market NMarket˚
Tecla
Liga/Desliga
Pressione para colocar o visor em modo de espera ou mantenha pressionado para desligar.
Conector do Fone de
Ouvido de 3.5 mm
Tecla Principal
Tecla Voltar
Microfone
Tecla
de
Menu
Conector
Micro USB
Carregar ou conectar
ao PC.
LED de
Notificação
Ligado=Carregada.Piscando=Nova notificação.
Teclas de
Volume
Botão de
Campainha
Desligada
Touch screen
(sensível ao
toque)
Tecla Câmera
Nota: seu telefone pode ter uma aparência um pouco diferente.
Trevor GilleyGola olímpica preta e um Há 5 min.
A 298 minutos da torta.
Há 15 min.
Navegador
Vanessa EskridgeAgente dupla ultra-secreta
LondresParcialmente ensolarado 20̊
11:353G
MarketMarket
Excluir
Retornar
Espaço
Alternar
Símbolos
Voltar
Shift
Quando o telefone for ligado, a tela inicial será ajustada para você.
Pesquisar
Pressione para pesquisa de
texto.
Navegar
Selecionar
3Vamos lá
ConteúdoVamos lá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tela sensível ao toque e teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Tela Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Redes sociais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Mensagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Dicas e truques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Personalizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Fotos e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Músicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36YouTube™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Google Maps™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Latitude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Aplicativos para todos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Bluetooth™ sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Wi�Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44USB e cartão de memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Gerenciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Solucionando problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vamos lámãos à obra
Montar e carregar
Cuidado: leia o texto sobre uso e segurança da bateria na seção de informações regulamentares, de segurança e legais do seu telefone.
1 retire a tampa 2 coloque o SIM
3 coloque a bateria 4 coloque o cartão microSD (já inserido)
5 coloque a tampa 6 carregue
3H
4 Vamos lá
Configurar e continuarCrie uma conta do MOTOBLUR, ou faça login em uma conta MOTOBLUR existente, para reunir sempre em um só lugar os contatos, emails, mensagens e informações de status de todas as suas contas. Consulte informações adicionais em “Sua conta do MOTOBLUR” na página 10. O cadastro é seguro e leva apenas alguns minutos:
1 Ligue o telefone. 2 Selecione um idioma.Por favor, escolha um idioma
Português
IniciarLigação de Emergência
Para fazer uma ligação de emergência durante a configuração, pressione a tecla .
3 Registre�se ou faça login.
Dica: abra o telefone para digitar.
Se você não tiver criado uma conta do MOTOBLUR, precisará se registrar *: insira seu nome, seu endereço de email atual (para o qual o MOTOBLUR possa enviar informações sobre a conta) e uma senha para a nova conta do MOTOBLUR.
* Para utilizar o MOTOBLUR é necessário estar ciente e de acordo com os Termos de Serviço do MOTOBLUR. Leia os Termos. Se estiver de acordo marque a opção “Concordo”.
4 Adicione suas contas. Para adicionar uma conta, toque nela. Em seguida, insira o nome do usuário ou o email e a senha que você configurou nessa conta.
Dica: para obter mais informações, ou adicionar contas a qualquer momento, acesse “Adicionar conta” na página 11.
ID MOTOBLUR:
Digite o seu endereço de e-mail
Seu nome:
por ex., John Smith
Senha:
SenhaPróximoVoltarCriando sua
conta MOTOBLUR...
Facebook MyspaceGMail Twitter
Last FM
PicasaPhotobucket
5Vamos lá
Ligar e desligarPara ligar o telefone, pressione Liga/Desliga (no lado direito).
Para desligar o telefone, pressione e segure Liga/Desliga e toque em Desligar no menu que é aberto.
Conexão Wi�FiSe quiser usar uma rede Wi�Fi para obter acesso ainda mais rápido à Internet, pressione Menu > Configurações > Redes > Configurações de Wi-Fi. Toque em Wi-Fi para procurar redes sem fio e se conectar a elas. Consulte informações adicionais em “Wi�Fi” na página 44.
5 Importe seus contatos do SIM.
Após o processo de login, o telefone mostrará a tela inicial. Toque em
Contatos, pressione Menu > Configurações > Importar do cartão SIM. Toque em OK para confirmar.
Conteúdo interessante e muito maisNota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Procure e baixe centenas dos aplicativos interessantes no Android. Como se não bastasse, você obtém um navegador HTML completo e, portanto, pode navegar com estilo.
Baixe novos aplicativos com o “Android Market™” na página 42. Seu telefone vem com um cartão de memória microSD instalado — nele, você pode carregar fotos, vídeos e músicas do seu computador usando “Arrastar e soltar USB” na página 45.
Nota: não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone.
SegurançaSeus contatos são todos armazenados no MOTOBLUR. Por isso, não se preocupe. Mesmo que você perca o telefone, o MOTOBLUR pode ajudá�lo a encontrá�lo ou apagar todo o seu conteúdo. E, quando você receber seu próximo produto MOTOBLUR, as informações armazenadas irão agilizar o processo de configuração com apenas um nome de usuário e uma senha.
E, é claro, isso não é tudo. Há várias maneiras de proteger seu telefone e suas informações em “Segurança” na página 50.
6 Tela sensível ao toque e teclas
Tela sensível ao toque e teclasalguns fundamentos essenciais
Dicas de toqueEstas são algumas dicas sobre como navegar no seu telefone.
Tocar
Para escolher um ícone ou opção, Toque nele. Experimente: na tela inicial, toque em
Contatos.
Tocar e segurar
Para abrir opções especiais, toque e segure um ícone ou outro item. Experimente: na tela inicial, toque em Contatos e toque e segure um contato para abrir opções.
Contatos
Alex Pico
Excluir contato
Alex Pico
Ver contato
Ligar para
Enviar mensagem de texto
Arrastar
Para rolar por uma lista ou move�la lentamente, arraste na tela sensível ao toque. Experimente: na tela inicial, toque em
Contatos e arraste sua lista de Contatos para cima ou para baixo.
Dica: quando você arrastar ou tocar levemente em uma lista, uma barra de rolagem aparecerá à direita. Arraste a barra de rolagem para mover a lista até uma letra de A a Z.
Tocar levemente
Para rolar por uma lista ou move�la rapidamente, toque levemente na tela sensível ao toque (arraste e solte rapidamente).
Dica: ao tocar levemente em uma lista longa, toque normalmente na tela para interromper a rolagem.
B
Contatos
StatusHistórico A-Z
Alex Pico
Mariana Bukvic
Luke Carmody
Dan Smith
Keith Zang
Kate Shunney
7Tela sensível ao toque e teclas
Dicas de teclasMenu, principal e voltarPressione Tecla Principal para fechar qualquer menu ou aplicativo e retornar à tela inicial. Pressione e segure Tecla Principal para mostrar os últimos aplicativos usados e depois toque em um aplicativo para abri�lo. Na tela inicial, pressione Tecla Principal para abrir ou fechar o menu principal.
Pressione Menu para abrir opções de menu ou Voltar para retornar.
Entrar no modo de espera e reativarPara poupar bateria, impedir toques acidentais ou quando quiser limpar manchas na tela sensível ao toque, coloque�a em modo de espera pressionando Liga/Desliga . Para reativar a tela sensível ao toque, basta pressionar Liga/Desliga , Menu , Tecla Principal ou Voltar , ou basta abrir o telefone.
Para alterar por quanto tempo o telefone aguardará antes que a tela entre no modo de espera automaticamente, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Tempo limite da tela.
Tecla
Principal
Tecla
Voltar
Tecla de
Menu
Dica: para bloquear a tela quando o telefone entrar no modo de espera, use “Bloqueio de tela” na página 51.
Menu da tecla Liga/Desliga
Pressione e segure Liga/Desliga para abrir o menu da tecla Liga/Desliga, no qual é possível desligar o telefone (Desligar) ou desativar recursos (Modo Avião, Bluetooth, Wi-Fi ou GPS).
Ajustar o volume
Pressione as teclas de volume para alterar o volume de toque (na tela inicial) ou o volume do fone de ouvido (durante uma ligação).
Botão de Campainha Desligada
Para silenciar a campainha, deslize para baixo o botão de Campainha Desligada.
Girar a telaA tela sensível ao toque pode girar para manter o lado direito para cima quando você gira o telefone:
Localizar: Menu > Configurações > Tela e segurança > Orientação
Botão de
Campainha
Desligada
Teclas de Volume
8 Tela Inicial
Tela Inicialacesso rápido a tudo o que você mais precisa
Início rápido: Tela inicialA tela inicial oferece a você as informações mais recentes em um só lugar. Ela é exibida assim que você liga o telefone ou pressiona Tecla Principal em um menu. É basicamente assim:
Trevor GilleyGola olímpica preta e uma boina e ele pensou que eu estava falando sério?Há 5 min.
A 298 minutos da torta.
Há 15 min.
Navegador
Vanessa EskridgeAgente dupla ultra-secreta agenda da festa
LondresParcialmente Ensolarado 20̊
11:353G
Market NMarket
Indicadores de Status
Seu Status On-line
Pressione para alterar seu status.
Widgets
Pressione para abrir ou pressione e mantenha pressionado para mover ou apagar.Pressione levemente para a esquerda ou para direita para abrir mais painéis de widgets.Atalhos
Pressione para abrir.
Abra o menu principal.
Notificações
Pressione levemente essa barra para baixo para ver detalhes.
Usar e alterar a tela inicialNa tela inicial, atalhos são ícones que ativam seus aplicativos favoritos, além de marcadores da Web, contatos, rótulos de email ou listas de reprodução de músicas. Widgets mostram notícias, informações meteorológicas, mensagens e outras atualizações.
Toque e arraste levemente à esquerda ou direita da tela inicial para abrir outros painéis de atalhos e widgets.
• Para abrir um item, toque nele. Pressione Tecla Principal para retornar à tela inicial.
Para alterar as configurações de um widget, abra�o e pressione Menu > Configurar.
Você pode encontrar detalhes sobre as configurações para Novidades (“Adicionar conta” na página 11), Mensagens (“Configurar mensagens” na página 20), Músicas (“Músicas” na página 31), Status social (“Atualizar o seu status” na página 11) ou Notícias ou Clima (“Configurar widgets” na página 25).
• Para adicionar algo ou alterar o papel de parede, toque e segure em um local vazio até visualizar o menu Adicionar à Tela inicial.
Você pode adicionar uma pasta para organizar seus atalhos.
• Para mover ou excluir um item, toque e segure�o até sentir uma vibração. Em seguida, arraste�o até
9Tela Inicial
outro lugar, outro painel ou a lixeira localizada na parte inferior da tela.
PesquisarPara pesquisar, use um widget de Pesquisa (se tiver um na tela inicial) ou abra o telefone e pressione Pesquisar .
Dica: no menu principal ou em Contatos, você pode abrir seu telefone (ou pressionar e segurar Menu para abrir um teclado no display) e então digitar o nome de uma entrada para localizar essa entrada.
Pesquisa
Digite e toque no ícone para fazer uma pesquisa de texto.
Status e notificações do telefoneNa parte superior da tela, ícones à esquerda o notificam sobre novas mensagens ou eventos (toque e arraste levemente a barra abaixo para obter detalhes). Os ícones à direita informam o status do telefone:
Dica: para ver a data de hoje, toque e segure os indicadores de status.
Bluetooth™ ativo rede (sinal total)
GPS ativo rede (roaming)
Wi�Fi ativo GPRS (dados rápidos)
fazendo download EDGE (dados mais rápidos)
vibrar 3G (os dados mais rápidos)
silêncio modo avião
ligação silenciada bateria (carregando)
alto�falante ativo bateria (carga total)
sincronização ativa alarme definido
11:353G
10 Menu principal
Menu principal
Início rápido: Menu principalO menu principal mostra todos os seus aplicativos. Para abri�lo na tela inicial, pressione Tecla Principal . Para fechá�lo, pressione Tecla Principal novamente.
Nota: seu menu principal poderá variar.
Dica: para localizar um aplicativo no menu principal, abra o telefone (ou pressione e segure Menu para abrir um teclado no display) e então digite o nome do aplicativo.
Alternando aplicativosPressione e segure Tecla Principal para ver os últimos aplicativos usados e depois toque no aplicativo desejado. Pressione Tecla Principal para fechar um aplicativo e retornar à tela inicial.
Redes sociaisminha vida, sua vida
Sua conta do MOTOBLURQuando ligou o telefone primeira vez, você se cadastrou em uma conta do MOTOBLUR que gerencia suas mensagens, seus contatos e muito mais (“Configurar e continuar” na página 4). É possível acessar nessa conta usando um computador para carregar contatos, redefinir a senha, obter ajuda ou até mesmo localizar o telefone: www.motorola.com/mymotoblur
O que é o MOTOBLUR?
O MOTOROLA DEXT com MOTOBLUR é o primeiro telefone com habilidades sociais.
Só o MOTOBLUR sincroniza contatos, postagens, mensagens, emails, fotos e muito mais — de redes sociais como o Facebook, MySpace, Picasa, Photobucket, sua conta de email corporativo — e exibe esse conteúdo exatamente da maneira que você deseja. Não é preciso abrir e fechar aplicativos e menus. Tudo está bem na sua frente, na tela inicial, e integrado por todo o telefone, para que você possa se comunicar como quiser.
11Redes sociais
Atualizar o seu statusDepois de adicionar uma conta de rede social, você pode atualizar e ver seu status atual em um widget de Status Social na tela inicial.
Para atualizar seu status, basta tocar nesse widget de Status Social e inserir o texto. Se tiver mais de uma conta, você poderá usar o menu suspenso para limitar quais delas serão atualizadas. Se um widget de Status Social não aparecer, toque e arraste levemente à esquerda ou direita na tela inicial para verificar todos os painéis.
Para adicionar um widget de Status Social:
1 Toque e segure em um local vazio na tela inicial para abrir o menu Adicionar à Tela inicial.
2 Toque em Widgets > Status social. O widget aparece no local vazio e mostrará seu status da próxima vez em que o telefone for atualizado na rede.
Adicionar contaNota: você pode adicionar ao telefone suas contas do Facebook, MySpace ou outras contas. Se não tiver contas, visita os sites dessas redes sociais para configurar uma.
Localizar: Menu > Configurações > Contas > Adicionar conta...
Para entrar na conta, use o nome do usuário ou o email e a senha que você configurou nessa conta (como no computador).
Ao entrar em contas de redes sociais, você verá amigos e contatos na lista Contatos e seu status e suas atualizações poderão aparecer nos widgets Status Social e Novidades.
Mensagens do MySpace sempre aparecerão como “lidas” no telefone, mas este irá notificá�lo quando uma nova mensagem for recebida. O MySpace marca suas mensagens como “lidas” online.
Para contas de email, consulte “Configurar mensagens” na página 20.
Dica: para baixar atualizações mais rápido, use “Wi�Fi” na página 44.
Exibir atualizações e recursos de contasDepois de adicionar uma conta de rede social, você pode ver e responder às atualizações dos seus amigos com o widget Novidades na tela inicial. Se nenhum widget estiver aparecendo, configure um em “Widgets” na página 25.
Quando você toca no widget Novidades para abrir uma atualização, pode tocar no ícone da rede social para abrir o respectivo site.
12 Ligações
Nota: sua rede ou outros fatores podem afetar a velocidade das atualizações de widgets.
Editar e excluir contasLocalizar: Menu > Configurações > Contas
Toque e segure uma conta, toque em Abrir conta para editá�la ou toque em Excluir conta para removê�la (junto com seus contatos e mensagens).
Ligaçõesconversar é muito bom
Início rápido: Ligações
Opções de discagem
Localizar: Telefone
Recentes FreqüenteTelefone Disc rápida
GHI
ABC DEF
MNO
TUVPQRS WXY
*+
#
4
1 2 3
6
87 9
0
5JKL
Di
Ligar para
Lista de Discagem Rápida
Pressione para abrir e pressionepara adicionar ou editar.
Lista de Chamadas Freqüentes
Pressione para abrir e pressione uma entrada para chamar.
Excluir
Pressione para excluir um dígito inserido.
Recentes
Pressione para abrir e pressione uma entrada para chamar.
Caixa postal
Abrir Seus Contatos
Ligar para
Digite um número de telefone e pressione aqui para chamá-lo.
13Ligações
Opções de ligações recebidas
Durante uma ligação, pressione Menu para escolher Espera, Nova ligação ou Usar Bluetooth, ou para reativar a tela sensível ao toque se ela estiver escura.
Dica: você pode pressionar Tecla Principal ou Voltar para ocultar o display da ligação ativa. Para reabri�lo, toque em Telefone.
Fazer e atender ligaçõesPara fazer uma ligação, toque em Telefone, digite um número e toque em Ligar para.
Alex PicoCelular (555) 555-2505
Acabei de encontrar R$ 100 na rua! Drinques por minha conta hoje à noite!
Finalizar ligação
Viva-vozMudo
Ligação ativa ( 00:12 ) Contador de Ligações
Mudo
Pressione para ativar ou desativar a função mudo para a ligação.
Finalizar ligação
Pressione para desligar.
Viva-voz
Pressione para ligar ou desligar o Viva-voz.
Teclado de Discagem
Pressione para abrir um teclado de discagem para digitar números durante uma ligação.
Dica: para digitar o código de ligação internacional, toque e segure .
Para atender uma ligação, arraste Atender para a direita (quando o telefone está desbloqueado, Atender é apenas um botão de toque).
Encerrar ligaçõesToque em Finalizar ligação.
Nota: quando você coloca o telefone no ouvido, a tela fica escura para evitar toques acidentais. Quando você afasta o telefone do ouvido, a tela acende novamente.
Dica: você pode pressionar Tecla Principal ou Voltar para ocultar o display da ligação ativa. Para reabri�lo, toque em Telefone.
Discagem RápidaLocalizar: Telefone > Disc rápida.
• Para ligar para um número, toque nele.
• Para adicionar, editar ou apagar entradas, pressione Menu .
Deslize para atender
Pressione o botão Ligar/Bloquear para ignorar
Finalizar ligação
Viva-vozMudo
14 Ligações
Viva VozNota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.
Durante uma ligação:
• Para usar o alto�falante, toque em Viva-voz.
• Para usar um dispositivo Bluetooth™, pressione Menu > Usar Bluetooth.
Silenciar e colocar em esperaDurante uma ligação:
• Para silenciar a ligação atual, toque em Mudo.
• Para colocar uma ligação em espera, pressione Menu > Espera.
Inserir números durante uma ligaçãoPara inserir números durante uma ligação, toque em e toque no teclado de discagem.
Últimas ligaçõesLocalizar: Telefone > Recentes
• Para ligar para um número, toque nele.
• Para enviar uma mensagem de texto, criar ou visualizar um contato, adicionar a ligação à discagem rápida ou outras opções, toque e segure uma entrada.
Finalizar ligação
Viva-vozMudo
• Para filtrar a lista, toque no nome da exibição (por exemplo, Todas as ligações) no início da lista.
• Para limpar a lista, pressione Menu .
Ligações frequentesLocalizar: Telefone > Frequentes
• Para ligar para um número, toque nele.
• Para enviar uma mensagem de texto, visualizar um contato, adicionar a ligação à discagem rápida ou outras opções, toque e segure uma entrada.
ConferênciasPara iniciar uma conferência, ligue para o primeiro número. Depois que a pessoa atender, pressione Menu > Nova ligação e ligue para o próximo número. Quando o próximo número atender, pressione Menu > Entrar.
Seu número de telefoneLocalizar: Menu > Configurações > Sobre o telefone > Status > Número de telefone
Seu ID de chamadaPara ocultar seu número das pessoas para quem você liga, pressione Menu > Configurações > Configurações de chamada > Configurações adicionais > ID de ligção.
15Ligações
Ligações de emergênciaNota: sua operadora programa um ou mais números de telefone de emergência, como o 190, para o qual você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado. Os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré�programados podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma ligação de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou interferência.
1 Toque em Telefone (se o telefone estiver bloqueado, toque em Ligação de emergência).
2 Digite o número de emergência.3 Toque em Ligar para para chamar o número de
emergência.Nota: seu dispositivo móvel pode usar sinais de satélite AGPS para ajudar os serviços de emergência a localizar você.
Transferência de ligação e ligação em esperaÉ possível transferir chamadas sempre ou somente quando o telefone está ocupado, não atende ou quando está indisponível (não está na rede):
Localizar: Menu > Configurações > Configurações de chamada > Desvio de ligação
Quando você está em uma ligação e recebe outra, a função Ligação em espera permite atendê�la; para isso, toque em Atender. Você pode desativar a Ligação em espera para encaminhar outras ligações diretamente para o correio de voz:
Localizar: Menu > Configurações > Configurações de chamada > Configurações adicionais > Ligação em espera
Restringir ligações feitasPara restringir o telefone de maneira que ele só possa discar alguns números:
Localizar: Menu > Configurações > Configurações de chamada > Número de Discagem Fixa
• Para ativar a discagem fixa, toque em FDN desativado.
• Para adicionar ou excluir os números autorizados, toque em Gerenciar Lista de FDN.
16 Contatos
Contatoscontatos como você nunca teve antes
Início rápido: ContatosLocalizar: Contatos
Dica: para pesquisar a lista, abra o telefone (ou pressione e segure Menu para abrir um teclado na tela) e então digite um nome. Quando você tocar levemente nessa lista ou arrastá�la, uma barra de rolagem aparecerá à direita. Arraste a barra de rolagem para mover a lista mais rápido.
Contatos
StatusHistórico A-Z
Alex Pico
Mariana Bukvic
Luke Carmody
Dan Smith
Keith Zang
Kate Shunney
Grupo
Pressione Menu para escolher o grupo a ser mostrado (como Todos, Favoritos ou Facebook).
Criar Contatos
Exibição
Pressione uma exibição de lista ou toque e arraste levemente a tela para a direita ou esquerda para mostrar:Histórico - recursos utilizados recentementeA-Z - lista sem statusStatus - lista com status
Lista de Contatos
Pressione para exibir as informações do contato. Pressione e mantenha pressionado para editar, excluir e muito mais.
Importar contatos do SIMNota: talvez você já tenha feito isso durante “Configurar e continuar” na página 4.
Se precisar importar os contatos do cartão SIM, toque em Contatos, pressione Menu > Configurações > Importar do cartão SIM.
Ligar, enviar mensagens de texto ou enviar e�mails para contatosLocalizar: Contatos
Para Ligar, Enviar Mensagem de Texto, E-mail, Ver contato ou outras opções, toque e segure o contato.
Exibir e usar contatosCom um MOTOROLA DEXT com MOTOBLUR, você saberá o que todos estão fazendo e quando. Sempre que você atender uma ligação, verificar uma mensagem ou procurar informações de contato de um amigo, verá o nome e o número da pessoa, mas também verá o status de sua rede social e seu rosto sorridente.
Localizar: Contatos
• Para filtrar os contatos por grupo (Todos, Facebook e assim por diante) toque no nome do filtro na parte superior.
17Contatos
Dica: para alterar qual conta fornece as imagens de seus Contatos, na tela inicial, pressione Menu > Configurações > Contas > Menu > Fonte da foto.
• Para alterar a exibição de lista, toque em Histórico (utilizados recentemente), A-Z (lista sem status) ou Status (lista com status) na parte inferior.
• Para localizar um contato, basta digitar o nome.Toque em um contato para abrir os detalhes. Para iniciar uma ligação ou uma mensagem, basta tocar no número de telefone ou em outras informações. Você pode tocar em Histórico, Info. ou Novidades na parte inferior da tela para ver mais.
Editar ou excluir contatosLocalizar: Contatos
Toque no contato e pressione Menu > Editar ou Excluir. Você pode definir uma campainha, um endereço e outros detalhes que serão salvos no telefone e na sua conta do MOTOBLUR.Onde os contatos são editados ou excluídos? Seu telefone edita os contatos na memória e também atualiza sua conta do MOTOBLUR. As alterações feitas não alteram o cartão SIM.
Vincular contatosTalvez você tenha dois Contatos para a mesma pessoa, um amigo do Facebook que também está
armazenado no seu cartão SIM ou um amigo com dois endereços de email. Para combinar esses dois contatos:Localizar: Contatos
Toque em um contato para abri�lo e pressione Menu > Vincular contato e toque na segunda entrada. Sua conta do MOTOBLUR memorizará essa conexão.
Criar contatosLocalizar: Contatos > Menu > Adicionar contato
Abra o telefone para digitar o nome e os detalhes.
Ao terminar, pressione Menu > Salvar.
Adam Aaronson
Telefone
Telefone
Nome e Sobrenome
Telefone
Adicionar contato
Trabalho
Celular
Pressione Celular para escolher um tipo diferente para esta entrada.
Pressione + para adicionar outra entrada.
Pressione - para remover esta entrada.
Para ver mais detalhes, toque levemente.
18 Contatos
Onde os contatos são salvos? Seu telefone salva novos contatos na memória e também atualiza sua conta do MOTOBLUR. Portanto, se você adquirir outro telefone MOTOBLUR, basta fazer login no MOTOBLUR para baixar seus contatos. Não é possível salvar novos contatos no cartão SIM, mas você pode atualizar suas contas: em Contatos, pressione Menu > Configurações para escolher que contas são atualizadas com novos contatos.
Sincronizar contatosNota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Quando você altera um de seus Contatos, o telefone automaticamente atualiza sua conta do MOTOBLUR on�line. O telefone também atualiza seus Contatos e sua conta do MOTOBLUR sempre que você altera um amigo nas suas contas de rede social.
Assim, você não precisa fazer nada para sincronizar seus Contatos com suas outras contas! O MOTOBLUR cuida disso para você.
Meus detalhesLocalizar: Contatos > Menu > Ver meus detalhes
Para editar detalhes, toque neles.
GruposVocê pode colocar seus Contatos em grupos (por exemplo, “amigos”, “família” ou “trabalho”). Assim, é possível localizá�los mais rapidamente, mostrando um grupo de cada vez.
Para criar um grupo nos seus Contatos, pressione Menu > Adicionar grupo. Digite um nome de grupo e toque em Adicionar para adicionar membros.
Para mostrar apenas um grupo nos Contatos, toque em Contatos na parte superior da tela e escolha o nome de grupo.
19Mensagens
Mensagensàs vezes, é melhor escrever um texto, uma mensagem instantânea ou um e-mail. . .
Início rápido: MensagensLocalizar: Mensagens > Cx. entrada universal
Dica: para ver mais mensagens, toque levemente ou arraste para cima.
8:34 PMAlex PicoAlgumas pessoas têm muita sorte...No momento, você está ocupado...
25 de SetKeith ZangTrabalhoÉ somente um trabalho free-lance, ...
25 de SetKate ShunneyNão faço a menor IDÉIA de porque estou com tanta energia hoje.
Cx. entrada universal (4)
25 de SetSeth Rementer O local onde são vendidos os doces de canela é bem ao lado da loja. É ...
Criar Mensagem
Pressione para criar uma nova mensagem e veja uma lista de seus rascunhos (indicados pelo número).
Lista de Mensagem
Pressione para abrir uma mensagem. Pressione e mantenha pressionado para mover, excluir e muito mais.
Verificar Mensagens Agora
Tipo de Mensagem
Status de Mensagem
Os ícones indicam uma mensagem: não lida urgente com anexos
Ler e responder mensagensCada texto, e�mail e postagem é entregue automaticamente para você, pronto para sua resposta imediata com o teclado deslizante. A melhor parte é que você não precisa usar nenhum aplicativo, tela ou menu — cada mensagem é baixada diretamente no telefone e pode ser vista exatamente como desejado.
Localizar: Mensagens > Cx. entrada universal
Nota: a Caixa de Entrada Universal mostra todas as suas mensagens juntas — de texto, e�mail e de rede social. Para mostrar somente um tipo de mensagem, toque em um tipo de conta de mensagem que não seja a Caixa de Entrada Universal.
• Para abrir uma mensagem e todas as suas respostas, toque nela.
• Para responder uma mensagem, basta abri�la e digitar a resposta na caixa de texto exibida na parte inferior da tela.
No caso de um e�mail, toque em para mostrar a caixa de texto.
• Para abrir opções, toque e segure uma mensagem.
Dica: experimente o widget Mensagens em “Widgets” na página 25.
20 Mensagens
Criar mensagensLocalizar: Mensagens >
Escolha um tipo de mensagem. Em seguida, insira o destinatário e a mensagem propriamente dita. Em mensagens de texto e emails, pressione Menu para acessar opções como Inserir... ou Anexar arquivos.
Enviar e receber anexosPara enviar um arquivo em uma mensagem, abra uma nova mensagem e pressione Menu > Inserir... ou Anexar arquivos.
Quando receber uma mensagem com anexo, abra a mensagem e toque no nome de arquivo para fazer o download. Em seguida, toque novamente no nome de arquivo para abri�lo. Alguns formatos de arquivo podem ser convertidos em HTML para uma exibição rápida, e o telefone mostrará um botão Obter versão HTML.
Dica: para enviar e receber anexos grandes com mais rapidez, use uma conexão Wi�Fi, descrita em “Wi�Fi” na página 44.
Configurar mensagensPara adicionar contas de email, pressione Menu > Configurações > Contas > Adicionar conta....
Mensagens
• A Sincronização Corporativa é voltada para contas de e�mail de trabalho via servidor Exchange. Insira os detalhes fornecidos pelo administrador de TI.
Dica: talvez seja necessário inserir o nome do domínio com o seu nome de usuário (como domínio/nome do usuário)
Nota: algumas contas de trabalho podem exigir que você adicione um bloqueio de senha ao seu telefone, por motivos de segurança. Para impedir que uma conta mostre os contatos criados no telefone, toque em Contatos, pressione Menu > Configurações e desmarque a conta em Novos contatos.
• Email é a opção usada para a maioria das contas de email. Para obter os detalhes da conta, entre em contato com o provedor.
Nota: enquanto você utiliza uma rede Wi�Fi, não é possível acessar contas do Yahoo Mail. Para ver essas contas no site mail.yahoo.com, é possível usar o navegador.
Para alterar suas configurações, pressione Tecla Principal > Mensagens > Menu e toque no seguinte:
• Gerenciar contas para alterar o nome do usuário ou a senha (ou as configurações do serviço para email).
21Mensagens
• Editar caixa de entrada universal para escolher quais contas mostram mensagens na Caixa de entrada universal.
• Configurações de mensagem para definir a notificação para cada tipo de conta (junto com outras preferências para email).
Para acessar o Gmail™ no seu widget Mensagens e na Caixa de entrada universal, você precisará adicionar esse serviço como uma conta de Email: Pressione Tecla Principal > Mensagens > Menu e toque em Gerenciar contas > Adicionar conta... > Email e insira seus detalhes do Gmail™. Se também tiver adicionado sua conta do Google, desative o recurso de sincronização de email dessa conta para evitar avisos de email duplicados: pressione Tecla Principal > Contas, toque na sua conta do Google™ e toque na marca de seleção para desativar Gmail.
Dica: para contas de redes sociais, consulte “Adicionar conta” na página 11.
Mensagens instantâneasNota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Para enviar e receber mensagens instantâneas, você pode usar um aplicativo de mensagens instantâneas ou o seu navegador.
• Para baixar e usar um aplicativo de mensagens instantâneas, pressione Tecla Principal > Market (Loja de Aplicativos) > Aplicativos > Comunicação e escolha um aplicativo para o seu provedor. Depois de baixar esse aplicativo, ele aparecerá no “Menu principal” na página 10.
• Se não visualizar um aplicativo para o seu provedor de mensagens instantâneas, você poderá usar o navegador da Web. Pressione Tecla Principal > Navegador > Menu > Ir e insira o site do seu provedor. Quando estiver no site, siga o link para acessá�lo.
Nota: suas opções de mensagens instantâneas dependerão do provedor de mensagens instantâneas. Para pesquisar aplicativos de mensagens instantâneas no computador, acesse www.android.com/market.
Caixa postalQuando você tiver uma nova mensagem na caixa postal, aparecerá no topo da tela. Para ouvir essa mensagem, toque em Telefone e toque e segure .
Se precisar alterar o número da caixa postal, na tela inicial, pressione Menu > Configurações > Configurações de chamada > Correio de voz.
22 Entrada de texto
Entrada de textoimagine um teclado, agora imagine um bem menor
Dicas de digitaçãoPara usar o teclado completo, deslize a tampa do telefone para abri�lo (há um diagrama do teclado em “Seu telefone”):
Para...
Digitar símbolos escolhidos em uma lista
Pressione Símbolos
Digitar caracteres alternativos nos cantos das teclas
Pressione Alternar
Digitar vários caracteres alternativos, até pressionar Alternar novamente
Pressione Alternar duas vezes
Digitar uma letra
maiúscula
Pressione Shift
Digitar somente letras
maiúsculas, até pressionar Shift novamente
Pressione Shift duas vezes
Selecionar texto (rolar para a esquerda/direita)
ou pular páginas (rolar para cima/baixo)
Pressione Shift + tecla de rolagem
Recortar o texto selecionado
Pressione Menu > X
Copiar o texto selecionado Pressione Menu > C
Colar o texto recortado ou copiado
Pressione Menu > V
Excluir um caractere (segure para excluir mais)
Pressione Excluir
Excluir a linha atual Pressione Alternar + Excluir
Pular para o início/fim de uma linha
Pressione Alternar + tecla de rolagem
Iniciar uma nova linha (e�mail ou rede social) ou enviar a mensagem (mensagens de texto)
Pressione Voltar
Para...
23Entrada de texto
Para alterar as configurações de entrada de texto e ver o dicionário de termos utilizado, na tela inicial, pressione Menu > Configurações > Idioma e texto.
Teclado da tela sensível ao toqueQuando o telefone está fechado, você pode abrir um teclado na tela tocando em um campo de texto ou pressionando e mantendo pressionada a tecla Menu . Para fechar o teclado, pressione Voltar .
Para alterar as configurações desse teclado, na tela inicial, pressione Menu > Configurações > Idioma e texto > Teclado Android.
ENVIAR
Excluir
Retornar
Espaço
Símbolos/Números
Toque para abrir um teclado de símbolos e números.
Shift
Entrada de Texto
Toque para abrir o teclado da tela sensível ao toque.
Formatar texto em e�mailsQuando você cria um e�mail, pode formatar a mensagem. Para selecionar o texto a ser formatado, pressione e mantenha pressionada a tecla Shift e depois pressione a tecla de rolagem para a esquerda ou a direita.
Configurações de entrada de textoQuando você usa o teclado da tela sensível ao toque, o telefone sugere palavras do dicionário e do idioma escolhido.
Nova mensagem
Para:
Assunto:
Enviar Descartar
Negrito, Itálico
ou Sublinhado
Marcador FonteSmiley
F
24 Dicas e truques
Localizar: Menu > Configurações > Idioma e texto
• Para editar o dicionário, toque em Dicionário do usuário.
• Para alterar o idioma e o estilo do teclado da tela sensível ao toque, toque em Selecionar local.
• Para alterar os sons, as correções e outras configurações do teclado da tela sensível ao toque, toque em Teclado Android.
• Para alterar as configurações de correção automática do teclado inteiro, toque em Teclado do dispositivo.
Dicas e truquesalgumas dicas muito úteis
Para...
Retornar à tela
inicial
Pressione Tecla Principal .
Consultar números
recém discados
Toque em Telefone > Recentes.
Desativar/reativar o telefone
Para entrar no modo de espera, pressione Liga/Desliga . Para reativar, pressione Menu .
Definir a tela de
bloqueio
Pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Bloqueio de tela.
Ativar/desativar a campainha
Deslize o botão de campainha para cima (campainha ativada) ou para baixo (campainha desativada).
Pesquisar na
Internet
Pressione Pequisar no teclado.
Mostrar os últimos
aplicativos usadosPressione e segure Tecla Principal .
25Personalizar
Ativar/desativar o modo Avião
Pressione e segure Liga/Desliga > modo Avião.
Ativar/desativar o Bluetooth™
Pressione e segure Liga/Desliga > Bluetooth.
Ativar/desativar o Wi�Fi
Pressione e segure Liga/Desliga > Wi-Fi.
Ativar/desativar o GPS
Pressione e segure Liga/Desliga > GPS.
Aumentar o zoom para selecionar um link de uma página da Web
Pressione > link.
Ir para a parte
superior de uma
lista
Pressione Alternar > Navegar para cima.
Ir para a parte
inferior de uma
lista
Pressione Alternar > Navegar para baixo.
Navegar na lista
uma tela para cimaPressione Shift > Navegar para cima.
Navegar na lista
uma tela para baixoPressione Shift > Navegar para baixo.
Para... Personalizardê seu toque pessoal
Widgets
Criar widgets
1 Encontre um local vazio na tela inicial onde deseja adicionar um widget. Você pode tocar e arrastar levemente à esquerda ou direita para abrir painéis na tela inicial.
2 Toque e segure em um local vazio até ver o menu Adicionar à Tela inicial.
3 Toque em Widgets.
4 Toque no tipo de widget. Se necessário, digite as configurações do widget.
Configurar widgets
Você pode personalizar alguns widgets. Toque em um widget para abri�lo e pressione Menu :
• Novidades: atualize seu status, escolha as contas que devem aparecem nesse widget ou gerencie suas contas (o mesmo procedimento de “Adicionar conta” na página 11).
• Mensagens: altere o nome do widget ou escolha por quanto tempo ele mostra novas mensagens. Para adicionar contas de email, “Configurar mensagens” na página 20.
26 Personalizar
• Música: defina esse widget para um artista, álbum, música ou lista de reprodução ou simplesmente pressione Menu > Coleção aleatória. Informações adicionais estão disponíveis em “Músicas” na página 31.
• Notícias: altere o nome do widget, escolha por quanto tempo ele mostra novas histórias ou escolha uma fonte de notícias. Para escolher uma fonte, toque em , escolha Canais predefinidos ou escolha Personalizado para inserir uma URL que acessa uma Página da internet ou um Feed de RSS.
• Clima: modifique unidades de temperatura ou adicione locais. Para adicionar locais, toque em , insira uma cidade e toque em Buscar. Quando abrir o widget de previsão do tempo, toque e arraste levemente à esquerda para ver os outros locais adicionados.
CampainhasPara personalizar suas campainhas:
Localizar: Menu > Configurações > Som e toques > Toque do telefone ou Toque de notificação
Para definir as opções de vibração e campainha:
Localizar: Menu > Configurações > Som e toques > Modo tocar e vibrar
Dica: para emudecer o som da campainha, deslize para baixo o botão de Campainha Desligada.
Sons
Configurações do visor
funções
definir o volume para mídia e vídeos
Menu > Configurações > Som e toques > Volume da mídia
reproduzir tons usando o teclado de discagem
Menu > Configurações > Som e toques > Sons de toque
reproduzir o som em seleções de tela
Menu > Configurações > Som e toques > Seleção audível
funções
LED de notificação
Pisca para informar que você recebeu uma notificação. Menu > Configurações > Tela e segurança > LED de notificação
definir o brilho da tela
Menu > Configurações > Tela e segurança > Brilho
27Fotos e vídeos
Atalhos de início rápidoPara usar um atalho de início rápido, pressione Pesquisar e a tecla designada; por exemplo, pressione Pesquisar e N para visualizar Notícias.
Data e horaDefina data, hora, fuso horário e formatos:
Localizar: Menu > Configurações > Data e hora
Idioma e regiãoDefinir o idioma e a região do menu:
Localizar: Menu > Configurações > Idioma e texto > Selecionar local
definir orientação
Menu > Configurações > Tela e segurança > Orientação
definir animação
Menu > Configurações > Tela e segurança > Animação
funções Fotos e vídeosveja, capture, compartilhe!
Fotos
Tirar e compartilhar fotos
Tire uma foto de família e coloque�a online para que todos a vejam.
Localizar: Pressione Câmera
Nota: fotos são armazenadas no seu cartão de memória microSD. A Resolução da Imagem é de 5 MP.
245
5MP
Nova York, Nova York 10006Estados Unidos
Caixa de Foco
Automático
Toque na tela para mostrar uma miniatura da sua última foto.
28 Fotos e vídeos
Para tirar a foto, pressione levemente Câmera até a metade, até a caixa de foto automático ficar verde e, em seguida, pressione até o final para tirar a foto.
Toque no visor para ver uma miniatura da foto que você acabou de tirar (à direita). Toque na miniatura e faça o seguinte:
• Para ver todas as fotos, toque em Galeria.
• Para definir a foto como papel de parede, foto de contato ou foto de perfil de rede social, toque em Definir como.
• Para enviar a foto em uma mensagem ou publicá�la online, toque em Compartilhar. Para obter mais informações sobre como compartilhar fotos, consulte “Compartilhar a galeria de fotos” na página 29.
• Para excluir a foto e retornar ao visor, toque em Excluir.
Opções de foto
No visor, pressione Menu > Configurações para abrir o menu da câmera:
Opções
Local armaz. de imagens
Salve os detalhes do local onde a foto foi tirada.
Resolução da imagem
Defina a resolução de sua foto.
Efeitos de cor Escolha as configurações de cor, como Nenhum, Sépia, Negativo, Preto e Branco, Quadro negro, Quadro branco, Solarizar ou Água.
Redefinir configurações
Desfaça todas as alterações feitas nas configurações da câmera.
Configurações avançadas
Defina a Qualidade da Imagem de sua foto ou escolha configurações de luz de Balanço de branco, como Automático, Luz do dia ou Nublado.
29Fotos e vídeos
Visualizar suas fotos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de imagens
Reproduzir uma apresentação de slides
Pressione Tecla Principal > Galeria de imagens, toque em uma imagem e toque em para iniciar uma apresentação de slides. Para interromper a apresentação de slides, toque no display. Para voltar à galeria, pressione Voltar .
Compartilhar a galeria de fotos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de imagens
Para enviar a foto em uma mensagem ou publicá�la online:
1 Toque e segure uma foto e toque em Compartilhar.
Imagens (10/43) 2010-07-12 12.00.00
2200110000
2222000000009
776543211
11111222
gens (10/43) 2010-07-12 12.00.00ImaggMinhas imagens Todas as Imagens
Datas das Imagens
Toque no lado esquerdo para abrir a lista de datas e arraste as datas para localizar imagens.
Categorias
Toque na parte superior para abrir e toque em uma categoria.
2 Escolha como você deseja compartilhar a foto — por E-mail, no MySpace, em um Compartilhamento social ou em uma Mensagem de texto.
Dica: com o Compartilhamento social, você pode publicar uma foto em mais de uma rede social ao mesmo tempo.
Gerenciar suas fotos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de imagens
Toque e segure uma foto e toque em:
• Para excluir a foto, toque em Excluir.
• Para definir a foto como a imagem de um contato, como foto de um perfil de rede social ou como papel de parede, toque em Definir como.
• Para abrir detalhes do arquivo, toque em Informações da imagem.
Dica: para copiar fotos para/de um computador, vá para “Arrastar e soltar USB” na página 45.
Editar suas fotos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de imagens > imagem > Menu > Editar
Para cortar uma foto, toque na ferramenta de corte, alongue e arraste o quadrado do recorte até a imagem desejada e toque no ícone para salvar o recorte.
30 Fotos e vídeos
VídeosGravar e compartilhar vídeos
Localizar: Tecla Principal > Filmadora
Dica: para enviar seu vídeo em uma mensagem, defina a qualidade do vídeo como Baixa (para mensagens MMS): pressione Menu > Configurações > Qualidade de vídeo.
Para gravar o vídeo, pressione Câmera . Para interromper a gravação do vídeo, pressione Câmera novamente. Toque no visor para ver uma miniatura do vídeo que você acabou de gravar. Toque na miniatura e faça o seguinte:
0:00
Toque na tela para mostrar uma miniatura da sua última gravação.
• Para ver todos os vídeos, toque em Galeria.
• Para reproduzir o vídeo, toque em Reproduzir.
• Para enviar o vídeo em uma mensagem ou publicá�lo online, toque em Compartilhar. Para obter mais informações sobre como compartilhar fotos, consulte “Compartilhar a galeria de vídeos” na página 30.
• Para excluir o vídeo, toque em Excluir.
Reproduzir seus vídeos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de vídeos > vídeo
Compartilhar a galeria de vídeos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de vídeos
1:14 3:45
Controles de VídeoBarra de
Andamento
31Músicas
Para enviar o vídeo em uma mensagem ou publicá�lo online:
1 Toque e segure um vídeo e toque em Compartilhar.
2 Escolha como você deseja compartilhar o vídeo — em uma Mensagem de Texto, no Facebook ou no MySpace.
Gerenciar seus vídeos
Localizar: Tecla Principal > Galeria de vídeos
Para excluir um vídeo, toque e segure o vídeo desejado e toque em Excluir.
Músicasquando você precisar de música...
Início rápido: MúsicasToque e ouça — músicas instantâneas. Basta abrir a biblioteca de músicas e selecionar o que você deseja ouvir.
Localizar: Tecla Principal > Música
Dica: quando uma música estiver tocando, você poderá adicioná�la a uma lista de reprodução pressionando Menu > Adicionar à lista de reprodução.
Artista
Título do Álbum
Título da Música
1:14 3:45
Artistas Álbuns
Músicas Playlist
Músicas
Controles de MúsicaCategorias
Toque em uma categoria e toque em uma música
ou playlist.
32 Músicas
Configurar música
Quais são as ferramentas de transferência de música de que preciso?
Para colocar músicas em seu computador e carregá�las no telefone, é preciso:
• Um computador com o Microsoft™ Windows™ ou com o Apple™Macintosh™
• Um cabo de dados USB.
É preciso um cartão de memória
Suas músicas são armazenadas no cartão de memória. Seu telefone suporta cartões de memória microSD removíveis opcionais com capacidade de até 32 GB. Para verificar se o cartão de memória está instalado, vá para “Montar e carregar” na página 3.
Dica: para verificar a memória disponível no cartão de memória, pressione Menu > Configurações > Memória e cartão SD.
Que formatos de arquivo de música posso reproduzir?
Seu telefone pode reproduzir diversos tipos de arquivos: MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV e OGG Vorbis.
Nota: seu telefone não suporta arquivos protegidos por DRM.
Quais fones de ouvido posso usar?
O telefone possui um conector de fone de ouvido estéreo de 3,5 mm. Você pode ter acesso sem fio usando fones de ouvido ou alto�falantes estéreo Bluetooth™ (consulte “Bluetooth™ sem fio” na página 43).
Obter músicas
Copiar um CD
Não literalmente. Se você é novato em transferências de músicas digitais, isso significa transferir músicas de um CD de música para o seu computador.
Para copiar um CD de música para o seu computador, use o Microsoft™ Windows™ Media Player. Faça o download do Windows Media Player em www.microsoft.com.
1 No computador, abra o Windows Media Player.
2 Insira um CD de música na unidade de CD ROM do computador.
Nota: não se esqueça de alterar o formato para MP3 em “Cópia > Formato > Configurações de Cópia”.
3 Na janela do Windows Media Player, clique na guia “Copiar do CD”.
33Músicas
4 Realce as músicas que você deseja importar e clique em “Iniciar Cópia do CD”.
As músicas são importadas para a Biblioteca do Windows Media Player.
Transferir usando o Windows Media Player
Transfira arquivos de música de um computador para o cartão de memória.
Nota: direitos autorais — você tem os direitos? Sempre siga as regras definidas nas informações regulamentares, de segurança e legais do seu telefone.
1 Depois de inserir o cartão de memória e com o telefone mostrando a tela inicial, conecte um micro�cabo de dados USB Motorola da microporta USB do telefone a uma porta USB do computador. O telefone deverá mostrar na barra de status.
Nota: seu telefone é compatível com Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ e Apple™Macintosh™. Outros sistemas operacionais podem não ser compatíveis.
2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB. Toque em Unidade USB. Não é possível usar os arquivos do cartão de memória enquanto ele está conectado.
3 No computador, abra o Windows Media Player.
4 Na guia “Sincronizar”, selecione “Mais Opções”. Em “Dispositivos”, selecione seu telefone.
5 Selecione “Propriedades”, marque a caixa “Criar hierarquia de pastas no dispositivo” e clique em “OK”.
6 Arraste os arquivos de música até a “Lista de Sincronização” e pressione “Iniciar Sincronização”.
Transferir usando USB
Transfira arquivos de música de um computador para o cartão de memória.
1 Depois de inserir o cartão de memória e com o telefone mostrando a tela inicial, conecte um microcabo de dados USB Motorola da microporta USB do telefone a uma porta USB do computador. O telefone deverá mostrar na barra de status.
Nota: seu telefone é compatível com Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ e Apple™Macintosh™. Outros sistemas operacionais podem não ser compatíveis.
2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB. Toque em Unidade USB. Não é possível usar os arquivos do cartão de memória enquanto ele está conectado.
3 Localize “Disco Removível” (seu cartão de memória) na janela “Meu Computador”.
34 Músicas
4 Arraste e solte as músicas em uma pasta do cartão de memória.
Dica: para ajudar a gerenciar as músicas, crie uma pasta “Músicas” no cartão de memória.
5 Depois de concluir, remova o dispositivo selecionando o ícone “Remover hardware com segurança” na bandeja do sistema localizada na parte inferior do computador e desconecte o “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” (seu cartão de memória)..
Reproduzir música
Biblioteca de músicas
Abra a biblioteca de músicas e selecione o que você deseja ouvir.
Localizar: Tecla Principal > Música
Suas músicas são armazenadas por artistas, álbuns, músicas e listas de músicas. Toque em uma categoria e toque na música ou na lista de músicas que você deseja ouvir. Pressione Menu > Coleção aleatória para tocar todas as músicas aleatoriamente ou toque em Pesquisar para procurar uma música.
Artistas Álbuns
Músicas Playlist
Músicas
ArtistaTítulo da Música
Categorias
Toque para relacionar músicas ou exibir listas de músicas.
Última Reprodução
Toque para reproduzir novamente.
35Músicas
Reprodutor de músicas
Basta tocar em uma música ou lista de músicas para começar.
Controles do reprodutor de músicas
controles
reproduzir/pausar Toque em / .
anterior/próxima Toque em / .
voltar/avançar Toque e segure / .
Artista
Título do Álbum
Título da Música
1:14 3:45
Abrir Lista de Músicas
Ativar/Desativar
Modo Aleatório
Repetição
Desativar/Todas/Atual
Artista
Álbum
Título da Música
Controles de Música
Tempo Total da Música
Barra de Andamento
Ocultar, reativar, desativar
Pressione Tecla Principal para usar outro aplicativo. A música continua sendo reproduzida.
visualizar lista
de músicas
Toque em .
modo aleatório Toque em .
repetir Toque em .
volume Pressione as teclas laterais de volume.
visualizar biblioteca Pressione Menu > Biblioteca.
ativar/desativar
modo aleatório
Pressione Menu > Coleção aleatória.
adicionar à lista
de músicas
Pressione Menu > Adicionar à lista de reprodução.
usar como toque
de campainha
Pressione Menu > Usar como toque.
excluir Pressione Menu > Excluir.
controles
36 Web
Quando você visualizar na barra de status, isso indica que uma música está sendo reproduzida; pressione levemente para ver os detalhes. Toque na música para voltar aos controles de música.
Para desativar a música, toque em .
Listas de Músicas
Para adicionar uma música da biblioteca de músicas a uma lista de músicas, toque e segure a música e toque em Adicionar à lista de reprodução. Escolha uma lista de músicas existente ou toque em Novo para criar uma nova lista.
Para adicionar uma música à lista de músicas que está sendo reproduzida, pressione Menu > Adicionar à lista de reprodução no reprodutor de músicas.
Para editar, excluir e renomear listas de músicas, toque e segure a lista de músicas na biblioteca de músicas.
Webvocê não precisa mais de um computador para navegar na web, use o seu telefone
Início rápido: NavegadorLocalizar: Tecla Principal > Navegador
Nota: se não conseguir se conectar, entre em contato com o provedor de serviços.
www.google.com: Google
Web
Pesquisa do Google
Minha Localização: Desligado - Ligar
Imagens
12:003G
Local
Exibir Google em: Celular
©2009 Google
Clássico
Entrar - -Preferências Ajuda
Notícias mais
Sair
Atualizar
Ir
Nova janela Mais
Favoritos
Conexão
Pelo ar:Rede: , , Wi-Fi:
Links
Pressione para abrir.
Carregando página.
Endereço da Web
Para ir até uma URL, pressione > Ir.
Pressione para abrir um menu onde você poderá abrir uma página da Web, seus favoritos, uma nova janela e mais.
Arraste ou pressione levemente para navegar.
37Web
ConectarSeu telefone usa a rede de telefone celular (pelo ar) para se conectar automaticamente à Web.
Nota: o provedor de serviços poderá cobrar a navegação da Web ou o download dos dados.
Para usar uma rede sem fio, pressione Menu > Configurações > Redes. Toque em Wi-Fi para ligá�lo e toque em Configurações de Wi-Fi para buscar redes sem fio próximas. Pressione uma rede para se conectar. Consulte informações adicionais em “Wi�Fi” na página 44.
Dicas de toque da Web
Zoom e ampliar
Em páginas da Web, quando você realiza ações de rolagem (arrastar ou tocar levemente), ícones de zoom aparecem na parte inferior da tela.
Selecionar links
Quando você toca em um link, o telefone o realça. Se você tocar e segurar o link, o telefone mostrará opções, como Abrir em uma nova janela ou Link do favorito, entre outros.
www.google.com: GoogleAndroid | Official WebsiteOfficial site for the development of the open source project. Provides a directory
of applications and links to download the source of the project.
Market - Official Website - Android application developer site
www.android.com/ - Cached - Similar
Android (operating system) - Wikipedia, the free encyclopediaAndroid is a software platform for mobile devices, running on the Linux operating
system. It was initially developed by Google and later the Open Handset ...
en.wikipedia.org/wiki/Android_(mobile_phone_platform) - Cached - Similar
What is Android? | Android DevelopersAndroid is a software stack for mobile devices that includes an operating system,
middleware and key applications. The Android SDK provides the tools and ...
developer.android.com/guide/basics/what-is-android.html - Cached - Similar
Android DevelopersThe Android SDK has the tools, sample code, and docs you need to create ...
AndroidOpen Source Project gives you access to the entire platform source. ...
developer.android.com/ - Cached - Similar
More results from developer.android.com »
Open Handset AllianceAndroid™ delivers a complete set of software for mobile devices: an ... Android is
built on the open Linux Kernel. Furthermore, it utilizes a custom virtual ...
www.openhandsetalliance.com/android_overview.html - Cached - Similar
Android Community - Tracking the Android PlatformmyTouch 3G Android phone is getting its day in the sun on July 8 when T-Mobile
introduce it to the world – in NYC. We'll be there to bring you live coverage ...
androidcommunity.com/ - Similar
Welcome (Android Open Source Project)Oct 21, 2008 ... Android is the first free, open source, and fully customizable
mobile platform. Android offers a full stack: an operating system, ...
source.android.com/ - Cached - Similar
Blog posts about androidSciPhone Dream G2 Android charger is best ever - Engadget - 14 hours ago
Google Android Mobile Phones are now in India - HTC Magic from Airtel - Digital
Inspiration - Technology Blog - 6 days ago
T-Mobile Will Drop Its Second Android Phone, The myTouch 3G, This ... -
TechCrunch - Jun 21, 2009
source/android.com/ - Opções
Comunidade Android - Rastreando a Plataforma Android26 de abril de 2009 .. A HTC e o Google lançaram o Android 1.5 Cupcake para proprietários do Android Dev Phone, disponível gratuitamente ..androidcommunity.com/ - Opções
application developer sreern
Ampliar
Pressione para abrir uma janela de ampliação que pode ser arrastada.
Mais/Menos Zoom
origem/android.com/ - Opções
Comunidade Android - Rastreando a PlataforAndroid
tela de desenvolvedor de aplicações
38 Web
Opções do navegadorPressione Menu para ver as opções do navegador:
Opções
Ir Insira o endereço da Web (URL) desejado.
Dica: alguns sites são otimizados para celulares e utilizam um “m” na URL em vez de “www” (como em m.youtube.com).
Sair Feche o navegador.
Favoritos Mostra uma lista de favoritos. Toque em Adicionar favorito... para adicionar a página atual à sua lista.
Janelas Abre uma nova janela.
Atualizar Recarrega a página atual.
Mais Mostra opções do navegador, como Localizar na página, Selecionar o texto, Informações da página, Compartilhar página, Downloads e Configurações.
Baixar aplicativosAviso: os aplicativos baixados da Web podem vir de fontes desconhecidas. Para proteger o telefone e seus dados pessoais, faça download de aplicativos somente de fontes confiáveis, como “Android Market™” na página 42.
Nota: todos os aplicativos baixados são armazenados na memória do telefone.
Para baixar aplicativos:
1 Se quiser baixar aplicativos de qualquer página da Web, pressione Menu > Configurações > Aplicativos > Fontes desconhecidas.
2 Para iniciar o navegador, pressione Tecla Principal > Navegador.
3 Localize o aplicativo que você deseja baixar e toque no link de download.
Gerenciar downloads
Para exibir arquivos ou aplicativos baixados, pressione Tecla Principal > Navegador > > Mais > Downloads.
Para apagar o histórico de downloads, pressione Menu > Limpar lista. Para cancelar, pressione Menu > Cancelar todos os downloads.
39YouTube™
YouTube™crie os seus próprios clássicosNota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Início rápido: YouTubeLocalizar: Tecla Principal > YouTube
O site YouTube de conteúdo gerado por usuários permite que você compartilhe vídeos com usuários do YouTube
Carregando
Em Destaque
Vídeo mais recente:Mais populares
Ir Sair Favoritos
Nova janela Atualizar Mais
Categorias
Toque em um vídeo para reproduzi-lo.
Pressione para abrir um menu onde você poderá pesquisar, encaminhar, compartilhar, fazer download e mais.
em todas as partes do mundo. Não é necessário ter uma conta do YouTube para procurar e assistir a vídeos.
Nota: se não tiver uma conta do YouTube, visite www.youtube.com para obter mais informações.
Assistir a vídeos do YouTubeVeja categorias de vídeos populares, como Em destaque, Mais vistos e Melhores vídeos. Toque em uma categoria e toque no vídeo para iniciar a reprodução.
Procurar vídeos do YouTubeLocalizar: Menu > Mais > Localizar na página > Pesquisar
Digite o texto e toque em Pesquisar. Para apagar o histórico de pesquisas, pressione Menu > Mais > Configurações > Apagar histórico.
Compartilhar vídeosEnvie para alguém o link do vídeo que você está assistindo.
1 Pressione Menu > Mais > Compartilhar página.
Dica: basta tocar e segurar um vídeo para abrir o menu Compartilhar.
2 Informe o endereço do seu amigo, digite o e�mail e toque em Enviar.
40 Google Maps™
Google Maps™onde você está agora e para onde está indo
Nota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Início rápido: Google MapsOnde estou? O que há por perto? Não se preocupe — deixe o Google Maps ajudá�lo a explorar as redondezas e descobrir o que você está procurando.
Localizar: Tecla Principal > Google Maps
O Google Maps é aberto por padrão no “modo de Mapa”.
Ontario St
N C
lark St
Wacker Dr
M
44 West Street
A
E Ontario St
E Ohio St
N R
ush
St
N Park St
N N
ew St
N W
abash
Ave
N D
earbo
rn St
E Grand Ave
E Randolph St
N M
icigan
Ave
N M
icig
an A
ve
rD s
ub
mul
oC
N
W Lake St W Lake St
E Wacker Pl
State/Lake
Grand Red
Lake
RandolphSt Metra
Randolph/Wabash
Washington-Blue
E S WaterSt
M
M
MM
Pesquisar Direções Modo de mapa
Minha Localização Latitude Mais
Exibição de Mapa
Arraste ou pressione levemente para navegar. Pressione para mostrar o zoom.
Pressione para abrir um menu onde você poderá pesquisar, obter instruções, encontrar sua localização e mais.
41Latitude
Latitudeonde estão seus amigos e familiares?
Conectar no LatitudeVeja onde estão seus amigos e familiares no Google Maps™. Planeje encontros, verifique se os seus pais chegaram em casa em segurança ou apenas mantenha contato.Não se preocupe, sua localização não é compartilhada, a menos que você concorde com isso. Você precisa conectar no Latitude e, depois, convide amigos para que eles saibam onde você está ou aceite seus convites.
Adicionar e remover amigosLocalizar: Tecla Principal > Google Maps > Menu > LatitudePara adicionar amigos:
1 Pressione Menu > Adicionar amigos.
2 Toque em Selecionar de Contatos ou em Adicionar via endereço de e-mail, toque em um contato e em Adicionar amigos.
Se os seus amigos já usam o Latitude, eles receberão uma solicitação por e�mail e uma notificação. Caso eles ainda não tenham conectado no Latitude, receberão uma solicitação por e�mail convidando�os a entrar no Latitude usando a conta do Google.
Para remover amigos:
1 Pressione Menu > Latitude para mostrar a lista de amigos e toque em uma amigo da lista.
2 Toque em Remover.
Compartilhar localAo receber uma solicitação para compartilhar detalhes de local, você pode optar por:
• Aceitar e compartilhar — você vê a localização do seu amigo, e ele vê a sua.
• Aceitar, mas ocultar minha localização — você vê a localização do seu amigo, mas ele não vê a sua.
• Não aceitar — informações de localização não são compartilhadas entre você e seu amigo.
Ocultar sua localizaçãoPara ocultar sua localização de um amigo, pressione Menu > Latitude para ver a lista de amigos. Toque no nome do contato e pressione Menu > Privacidade > Ocultar sua localização.
Desativar LatitudePressione Menu > Latitude para mostrar a lista de amigos. Toque em Menu > Privacidade > Desativar Latitude.
42 Aplicativos para todos
Aplicativos para todosadquira o aplicativo que você deseja
Nota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Android Market™
Sobre o Android Market™
Localizar: Tecla Principal > Market (Loja de Aplicativos)
Adquira todos os jogos divertidos e aplicativos interessantes que você quiser! O Android Market fornece acesso a aplicativos desenvolvidos por profissionais no mundo todo, para que você possa encontrar tudo o que quiser. Se precisar de ajuda ou tiver dúvidas sobre o Android Market, pressione Menu > Ajuda.
Procurar e instalar aplicativos
Role até o aplicativo que você deseja instalar e toque nele. Em seguida, toque em Instalar (se o aplicativo for gratuito) ou Comprar.
Gerenciar e restaurar aplicativos
Localizar: Menu > Configurações > Aplicativos > Gerenciar aplicativos
Toque em um aplicativo da lista e toque em Desinstalar (para os aplicativos que você baixou), Limpar cache ou outras opções.
Para reinstalar qualquer item baixado, pressione Tecla Principal > Market > Meus downloads. Todos os aplicativos previamente instalados estarão listados e disponíveis para download.
43Bluetooth™ sem fio
Bluetooth™ sem fioliberte-se e viva sem fios
Início rápido: Bluetooth sem fioLocalizar: Menu > Configurações > Redes > Configurações de Bluetooth
Ligue e desligue o BluetoothLocalizar: Pressione e segure Liga/Desliga > Bluetooth
Nota: para prolongar a vida útil da bateria, Desative o Bluetooth quando não estiver em uso.
Dispositivos Bluetooth
Configurações de Bluetooth
(#########) 38,4 MHz Classe 1.5Nome do dispositivo
Emparelhar com este dispositivo
(nome do dispositivo detectado)
Colocar o telefone no modo de descoberta
Detectável
Procurar dispositivos
Bluetooth Toque para ligar e verificar.
Toque para verificar novamente.
Toque para conectar.
Conectar novos dispositivosNota: esta função requer um acessório opcional.
Para conectar um novo dispositivo, será necessário emparelhá�lo. Você só precisa fazer isso uma vez para cada dispositivo – para conectar novamente, basta ligar o dispositivo.
1 Verifique se o dispositivo com o qual você está se emparelhando está no modo de descoberta.
Nota: consulte o guia do dispositivo para obter detalhes.
2 Pressione Menu > Configurações > Redes > Configurações de Bluetooth.
3 Toque em Bluetooth para ativar a verificação. Se o Bluetooth já estiver ativado, toque em Procurar dispositivos.
4 Pressione um dispositivo para se conectar a ele.
5 Se necessário, toque em OK, ou digite a senha do dispositivo (como 0000) para se conectar ao dispositivo. Quando o dispositivo estiver conectado, o indicador Bluetooth aparecerá na barra de status.
Nota: o uso de um aparelho celular ou acessório ao dirigir um veículo pode causar distrações e ser ilegal. Obedeça sempre às leis e dirija de forma segura.
44 Wi�Fi
Reconectar dispositivosPara reconectar automaticamente o telefone a um dispositivo emparelhado, basta ligar o dispositivo.
Para reconectar manualmente o telefone a um dispositivo emparelhado, pressione o nome do dispositivo na lista Dispositivos Bluetooth.
Desconectar dispositivosPara desconectar automaticamente o telefone de um dispositivo emparelhado, basta desligar o dispositivo.
Para desconectar manualmente o telefone de um dispositivo emparelhado, pressione o nome do dispositivo na lista de dispositivos e pressione Menu > Desconectar.
Editar propriedadesPressione Menu > Configurações > Redes > Configurações de Bluetooth > Nome do dispositivo. Digite um nome e pressione OK.
Wi-Fiem casa, no escritório ou em um ponto de acesso
Início rápido: Wi�FiLocalizar: Menu > Configurações > Redes > Configurações de Wi-Fi
Nota: os recursos Wi�Fi e os níveis de energia do seu telefone não são permitidos em operações ao ar livre na França. Para evitar a interferência de sinais de rádio, não use os recursos Wi�Fi na França, a menos que você esteja em um ambiente fechado.
Use uma rede sem fio para obter rápido acesso à Internet e baixar dados.
Redes Wi-Fi
Configurações de Wi-Fi
Notificar quando uma rede aberta estiver disponível
Notificação de rede
Sua rede
Adicionar rede Wi-Fi
Wi-Fi Toque para ligar e verificar.
Toque para conectar.
45USB e cartão de memória
Ativar ou desativar Wi�FiLocalizar: pressione e segure Liga/Desliga > Wi-Fi
Nota: para prolongar a vida útil da bateria, desative o Wi�Fi quando não estiver em uso.
Busca de Wi�Fi e conexãoPara localizar redes ao seu alcance:
1 Pressione Menu > Configurações > Redes > Configurações de Wi-Fi.
2 Toque em Wi-Fi para ativar a verificação. Se o Wi�Fi já estiver ativado, pressione Menu > Procurar rede. O telefone lista as redes encontradas.
Dica: para ver o endereço MAC do telefone ou outros detalhes de Wi�Fi, pressione Menu > Avançado.
3 Pressione uma rede para se conectar.
4 Se necessário, informe SSID da rede, Segurança e Senha sem fio e toque em Conectar. Quando o telefone estiver conectado à rede, o indicador de conexão sem fio será exibido na barra de status.
Dica: quando estiver na faixa de alcance e o Wi�Fi estiver ativado, você será reconectado automaticamente às redes disponíveis às quais estava conectado antes.
USB e cartão de memóriaconecte seu telefone ao computador e arraste e solte
Arrastar e soltar USBNota: esta função requer um acessório opcional.
É possível transferir imagens, vídeos, músicas, toques e muito mais do computador para o cartão de memória do telefone.
1 Depois de inserir o cartão de memória e com o telefone mostrando a tela inicial, conecte um microcabo de dados USB Motorola da microporta USB do telefone a uma porta USB do computador. O telefone deverá mostrar na barra de status.
Nota: verifique se o telefone está conectado a uma porta USB de alta potência. Normalmente, essas portas estão localizadas diretamente no computador.
2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB. Toque em Unidade USB. Não é possível usar os arquivos do cartão de memória enquanto ele está conectado.
3 No computador, use a janela “Meu Computador” para localizar “Disco Removível”.
46 USB e cartão de memória
4 Clique no ícone “Disco Removível” para acessar o cartão de memória.
5 Arraste e solte imagens, vídeos, músicas, toques e muito mais em uma pasta do seu telefone. Para ajudar a gerenciar os arquivos, você pode criar mais pastas na pasta do telefone.
6 Depois de concluir, remova o dispositivo selecionando o ícone “Remover hardware com segurança” na bandeja do sistema localizada na parte inferior do computador e desconecte o “Dispositivo de Armazenamento em Massa USB” (seu cartão de memória)..
Cartão de memóriaNota: você precisa de um cartão de memória instalado para poder usar alguns recursos do telefone, como a Câmera.
Gerenciar arquivos
Localizar: Tecla Principal > Quickoffice > Cartão de memória
Toque em um arquivo ou em uma pasta para abri�la e toque e segure um arquivo para Excluir ou Compartilhar.
Remover ou formatar o cartão de memória
Nota: não remova o cartão de memória se estiver utilizando ou gravando arquivos no telefone.
Antes de remover ou formatar o cartão de memória, é preciso desmontá�lo. Pressione Menu > Configurações > Memória e cartão SD > Desmontar cartão SD.
Para formatar o cartão de memória, toque em Formatar cartão SD.
Aviso: todos os dados do cartão de memória serão excluídos.
47Sincronizar
Sincronizarmanter atualizado
Nota: esta função pode não estar disponível em seu aparelho. Para detalhes, entre em contato com o seu provedor de serviços.
Sincronização de dados do Google™Localizar: Menu > Configurações > Sincroniz. Google
Os aplicativos do Google disponíveis no telefone lhe dão acesso às mesmas informações pessoais (e�mails, eventos e contatos) que você possui em um computador usando o Gmail™, Google Calendar™ e Contatos. É fácil sincronizar as informações de aplicativos do Google que você deseja manter atualizadas.
Selecionar aplicativos para sincronizar
1 Toque em Dados de segundo plano e Sincronização automática.
Dica: para poupar bateria, não toque em Dados de segundo plano.
2 Toque nos aplicativos que você deseja sincronizar, como o Gmail, o Calendário/Agenda ou Contatos.
Sincronizar com o Microsoft™ Office OutlookSe você usa o Microsoft Office Outlook no seu computador de trabalho, seu telefone poderá sincronizar e�mails, eventos e contatos com o servidor Microsoft Exchange.
Localizar: Menu > Configurações > Contas > Adicionar conta... > Sincronização Corporativa
1 Digite seu nome de usuário (nomedeusuá[email protected]), a senha, o endereço de e�mail e detalhes do servidor (o endereço do servidor é a mesma URL que você utiliza para acessar o e�mail da empresa pela Web no computador).
Nota: entre em contato com o departamento de TI da sua empresa para obter detalhes do servidor.
2 Pressione Avançar.
48 Ferramentas
Ferramentasfique por dentro de tudo
DespertadorLocalizar: Tecla Principal > Despertador
Para ativar um alarme, toque na caixa de seleção.
Quando o alarme soar, arraste Ignorar para desativá�lo ou toque na tela para atrasar.
Para adicionar um alarme, pressione Menu > Adicionar alarme e especifique os detalhes do alarme.
Para definir um período de soneca, toque no alarme e pressione Menu > Tempo de soneca.
Alarme7:00 am
Acordar8:30 am terça-feira
9:00 am ter, sex
Despertador
CalendárioLocalizar: Tecla Principal > Calendário
Seus eventos de calendário podem ser exibidos de diferentes formas: Pressione Menu > Mês, Agenda, Semana ou Dia. Quando você destaca um evento nas exibições de dia e semana, aparecerão mais detalhes.
Adicionar eventos do calendário
Em qualquer exibição de calendário, pressione Menu > Novo evento. Digite os detalhes do evento e pressione Salvar.
Gerenciar eventos do calendário
Para editar um evento, pressione e segure o evento e pressione Editar evento. Edite detalhes do evento e, quando terminar, pressione Salvar.
Para excluir um evento, pressione Menu > Excluir evento.
Para acessar o dia de hoje, pressione Menu > Hoje.
Janeiro de 2009
Dom Seg Ter Qua Qui Sáb
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 8 9 10
11 12 13 15 16 17
18 19 20 22 23 24
25 26 27 29 30 31
1 2 3 5 6 7
7
14
21
28
4
Sex
49Gerenciamento
CalculadoraLocalizar: Tecla Principal > Calculadora
Sua calculadora tem duas exibições: básica e avançada. Para alterá�las, pressione Menu > Painel avançado ou Painel básico. Para apagar o histórico, pressione Menu > Limpar histórico.
QuickofficeUse o Quickoffice para visualizar documentos e arquivos recentes armazenados no cartão de memória.
Localizar: Tecla Principal > Quickoffice
Gerenciamentocontinuar no controle
Gerenciador sem fioLocalizar: Menu > Configurações > Redes
Gerencie todas as suas conexões sem fio: Wi�Fi, Bluetooth™, modo avião e redes móveis (“Rede” na página 50).
Atalho: pressione e segure Liga/Desliga para exibir o menu Liga/Desliga – nele, você pode controlar as conexões Bluetooth, Wi�Fi e GPS, além de desligar o telefone e definir o modo avião.
Modo avião
Use o modo avião para desativar todas as conexões sem fio — recurso útil em viagens de avião. Pressione Liga/Desliga > Modo avião.
Atualizar meu telefonePara manter o telefone atualizado, podem ser disponibilizadas atualizações de software. Pressione Menu > Configurações > Sobre o telefone > Atualizações do sistema para verificar se o telefone está atualizado. Se não estiver, toque em Atualizar.
50 Segurança
RedeNão altere nenhuma configuração de rede. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter ajuda.
Pressione Menu > Configurações > Redes > Redes móveis para mostrar opções de redes em roaming, seleção de rede, seleção de operadora e nomes de pontos de acesso.
Segurançaajuda para manter seu telefone seguro
Início rápido: SegurançaLocalizar: Menu > Configurações > Tela e segurançaVocê tem diversas formas de manter o seu telefone protegido.
Se você perder o telefone, poderá fazer login na sua conta do MOTOBLUR usando um computador para localizar o telefone ou apagar dados contidos nele: www.motorola.com/mymotoblur.
Segurança
Exibir ume tela com prevenção de toques acidentais
Definir papel de parede do telefoneConfigurações de papel
Ajustar o brilho da telaBrilho
Configurar bloqueio do cartão SIM
Bloqueio da tela
Tela e segurança
Senhas
Bloqueio de cartão SIM
Bloqueio de segurança
Pressione para definir o bloqueio do cartão SIM e alterar o PIN do SIM.
Pressione para definir o tipo de bloqueio, código e contador.
Pressione para ligar.
51Segurança
Bloqueio de telaConfigure o telefone para exibir uma tela de bloqueio e impedir que as teclas sejam pressionadas acidentalmente; para isso, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Bloqueio de tela. Você também pode configurar o bloqueio de tela para impedir que outras pessoas usem seu telefone.
Para definir o nível de segurança, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Bloqueio de segurança > Tipo de bloq. de segurança:
• Nenhum � pressione Menu e Menu novamente para desbloquear.
• Por desenho � pressione Menu e escolha um padrão para desbloquear.
• Bloqueio de senha � pressione Menu e digite um código para desbloquear.
Nota: é possível fazer ligações de emergência em um telefone bloqueado “Ligações de emergência” na página 15. Um telefone bloqueado ainda tocará, mas
você deverá desbloqueá�lo para atender.
Bloqueio por desenho
Para definir um desenho para bloquear/desbloquear, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Bloqueio de segurança > Tipo de bloq. de segurança > Por desenho.
Siga as instruções para escolher o desenho.
Quando solicitado, escolha o desenho para desbloquear o telefone.
Bloqueio de senha
Para definir a senha, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Bloqueio de segurança > Tipo de bloq. de segurança > Bloqueio de senha.
Digite uma senha e confirme. Digite a senha novamente e confirme.
Quando solicitado, digite a senha para desbloquear o telefone.
Desenhe um padrão de desbloqueio
52 Segurança
Personalizar a tela de bloqueio
Para alterar o tempo limite, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Tempo limite da tela. Se você não tocar na tela nem pressionar nenhuma tecla nesse período de tempo, a tela será bloqueada automaticamente. Para desbloquear, consulte “Bloquear e desbloquear” na página 52.
Para alterar a imagem do bloqueio de tela, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Configurações de papel de parede.
Bloquear e desbloquearPara bloquear a tela/telefone: • Pressione Liga/Desliga .• Deixe a tela atingir o tempo limite (não pressione nada).• Desligue o telefone.Para desbloquear a tela/telefone: • Pressione Menu ou ligue o telefone para exibir a
tela de bloqueio.• Pressione Menu para desbloquear — se você
definiu um padrão ou senha de bloqueio, deverá informá�lo.
Esqueceu o padrão ou a senha?Se você esquecer o padrão ou a senha, será necessário restaurar as configurações iniciais de fábrica do telefone.
Para restaurar as configurações de fábrica do telefone e apagar todos os dados contidos nele, pressione Menu > Configurações > Memória e cartão SD > Restaurar configuração original > Restaurar.
Aviso: todos os dados do telefone serão apagados.
Bloquear o SIM
Ativar PIN do SIM
Para bloquear o SIM (na próxima vez que você ligar o telefone, deverá informar o PIN do SIM), pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Configurar bloqueio de cartão SIM > Bloquear cartão SIM. Digite o código PIN do SIM.
Cuidado: se você digitar um código PIN incorreto três vezes, se o telefone bloquear o cartão SIM e perguntar o código de desbloqueio do PIN, entre em contato com o provedor de serviços.
Alterar PIN do SIM
Para alterar o PIN do cartão SIM, pressione Menu > Configurações > Tela e segurança > Configurar bloqueio de cartão SIM > Alterar PIN do SIM.
Código PUK
Para desbloquear o PIN do cartão SIM, você precisa informar o código de desbloqueio do PIN (código PUK) quando solicitado.
53Segurança
Nota: o código PUK é fornecido pelo provedor de serviços.
ReiniciarPara restaurar as configurações de fábrica do telefone e apagar todos os dados contidos nele, pressione Menu > Configurações > Memória e cartão SD > Restaurar configuração original > Restaurar.
Aviso: todos os dados do telefone serão apagados.
Perdido, roubado, com defeito, apagadoVocê não fica chateado quando toda a sua vida está no telefone e tudo dá errado? Perder o telefone, ter o aparelho quebrado, reconfigurá�lo ou, ainda pior, ter o telefone roubado! Relaxe, o MOTOBLUR pode ajudar a encontrar seu telefone, apagá�lo (se for preciso) e, o melhor de tudo, recuperar todas as suas coisas.
Rastrear seu telefone
Para localizar o telefone:
1 Faça login na sua conta do MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur.
2 Na página de perfil do telefone, siga o link para localizar o aparelho.
O MOTOBLUR localiza seu telefone usando GPS e AGPS.
Apagamento remoto
Para apagar dados do telefone:
1 Faça login na sua conta do MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur.
2 Na página de perfil do telefone, siga o link para excluir dados.
Aviso: todos os aplicativos baixados e os dados de usuário serão excluídos.
Restaurar seu telefone
Se você perder o telefone, não se preocupe. Seus contatos estão em um backup no MOTOBLUR.
Quando você adquirir seu próximo produto MOTOBLUR, só precisará fazer login na conta do MOTOBLUR no telefone para recuperar tudo automaticamente.
Para recuperar os aplicativos do Android Market, consulte “Gerenciar e restaurar aplicativos” na página 42.
54 Solucionando problemas
Solucionando problemasestamos aqui para ajudar
Recuperação após falhasSe caso o telefone parar de responder a toques e pressionamentos de tecla, experimente uma redefinição rápida. Remova a tampa traseira e a bateria (“Montar e carregar” na página 3), recoloque�as e ligue o telefone como de costume.
Serviço e reparosVisite www.motorola.com.br/suporte, onde você pode selecionar diversas opções de atendimento ao cliente. Você pode também entrar em contato com a Central de Atendimento Motorola.
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002�1244. Demais Localidades ligue 0800 773 1244. Serviços Autorizados Motorola: www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/
55
Motorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SP Central de atendimento Motorola para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. Demais localidades ligue 0800 773 1244.www.motorola.com.brAlgumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia, baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como precisas no período em que o material foi impresso. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Microsoft, Windows, Windows Me e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Macintosh é marca comercial registrada da Apple Computer, Inc. Google, YouTube, Picasa, Gmail e o logotipo do Google são marcas registradas do Google, Inc. é uma Marca de Certificação da Wireless Fidelity Alliance, Inc. Todos os outros nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.© 2009 Motorola, Inc. Todos os direitos reservados.
Cuidado: alterações ou modificações feitas no telefone celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão o direito do usuário de operar o equipamento.
ID do Bluetooth: B015537MOTOROLA DEXT com MOTOBLUR (MB200)Número do manual: 68000202493-AReg. de patente nos EUA 34.976