2
Engineering Division City of Greenville 206 South Main Street Greenville, SC 29601 864-467-4400 Clear vegetation and material from construction entrance area Install filter cloth • Make it wide enough for all vehicles entering the site • Widen towards road to prevent tracking of mud onto roadways Secure cloth with U-shaped wire staples • Use mallet to ensure staples will not be dislodged Place large stones along the length of the cloth • Make sure stone layer is 6” deep CONSTRUCTION ENTRANCES (GRAVEL PAD) Inspect weekly and after storms Add stones periodically to maintain 6” layer Wash stones as needed INSTALLATION 1. 2. 3. 4. 1. Despejar la veg- etación y materiales de la entrada del área de construcción Instalar tela filtrante • Hacerla lo suficiente ancha para todos vehic- ulos entrando la zona • Ampliar hacia la carretera para evitar el rastreo de barro Sujetar la tela con grapas de alambre en forma de ‘U’ • Usa el mazo para asegurar que las grapas no se desplazen Coloca piedras grandes a lo largo de la tela • Asegúrese de que la capa de piedra tenga una profundidad de 6” 1. 2. 3. 4. INSTALACIÓN MAINTENANCE MANTENIMIENTO Your actions can affect the quality of our waterways and your project. By properly installing and maintaining sediment and erosion control practices, you can help keep our waterways free from pollutants such as pesticides, construction chemi- cals, asphalts, and acids that contaminate stormwater runoff. Improperly installed sediment and erosion control can result in stop work orders, fines, and even jail time. Keep your site in compli- ance by following these simple instructions for installing and maintaining construction entrances and silt fences. If a construction entrance and silt fence do not adequately control sediment runoff, the City may require additional measures, in coordination with the permittee. For more information about sediment and erosion control, contact the City’s Engineer- ing Division at 864-467-4400. Inspeccionar semanalmente y después de las tormentas Añade piedras periódicamente para mantener la capa de 6” Lavar piedras según sea necesario

CONSTRUCTION ENTRANCES (GRAVEL PAD)

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CONSTRUCTION ENTRANCES (GRAVEL PAD)

Engineering DivisionCity of Greenville206 South Main StreetGreenville, SC 29601864-467-4400

Clear vegetation and material from construction entrance area

Install filter cloth• Make it wide enough

for all vehicles entering the site

• Widen towards road to prevent tracking of mud onto roadways

Secure cloth with U-shaped wire staples• Use mallet to ensure

staples will not be dislodged

Place large stones along the length of the cloth• Make sure stone layer

is 6” deep

CONSTRUCTION ENTRANCES (GRAVEL PAD)

• Inspect weekly and after storms

• Add stones periodically to maintain 6” layer

• Wash stones as needed

INSTALLATION

1.

2.

3.

4.

1. Despejar la veg-etación y materiales de la entrada del área de construcción

Instalar tela filtrante• Hacerla lo suficiente

ancha para todos vehic-ulos entrando la zona

• Ampliar hacia la carretera para evitar el rastreo de barro

Sujetar la tela con grapas de alambre en forma de ‘U’ • Usa el mazo para

asegurar que las grapas no se desplazen

Coloca piedras grandes a lo largo de la tela • Asegúrese de que la

capa de piedra tenga una profundidad de 6”

1.

2.

3.

4.

INSTALACIÓN

MAINTENANCE MANTENIMIENTO

Your actions can affect the quality of our waterways and your project. By properly installing and maintaining sediment and erosion control practices, you can help keep our waterways free from pollutants such as pesticides, construction chemi-cals, asphalts, and acids that contaminate stormwater runoff.

Improperly installed sediment and erosion control can result in stop work orders, fines, and even jail time. Keep your site in compli-ance by following these simple instructions for installing and maintaining construction entrances and silt fences.

If a construction entrance and silt fence do not adequately control sediment runoff, the City may require additional measures, in coordination with the permittee.

For more information about sediment and erosion control, contact the City’s Engineer-ing Division at 864-467-4400.

• Inspeccionar semanalmente y después de las tormentas

• Añade piedras periódicamente para mantener la capa de 6”

• Lavar piedras según sea necesario

Page 2: CONSTRUCTION ENTRANCES (GRAVEL PAD)

SILT FENCES

INSTALLATION INSTALACIÓN

Dig a 6”- 8” deep flat bottomed or “V” shaped trench

Place steel stakes at least 18” into the ground and 4 - 6 feet apart Attach fabric to each post in at least 4 places using plastic ties or wire Line trench with at least 1 foot of fabric Use continuous length of fabric• If continuous length is unavailable,

wrap fabric together at posts and secure both pieces

Make sure fabric has wire back• Secure wire support to uphill side of fence• Use wire staples to secure• Extend wire into the trench

Backfill the trench and cover the fabric

Compact the backfill

Keep fence length under 100 feet • If longer distance is needed,

install multiple fences in a “J” pattern

Install a double row of silt fencing when working adjacent to waterways (required)

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

Cava una zanja de fondo plano o en forma de ‘V’ de 6”-8” de profundidad

Colocar estacas de acero por lo menos 18” en la tierra y 4 a 6 pies de separados Coloque la tela a cada poste en por lo menos 4 lugares con lazos de plástico o alambre Cubre la zanja con por lo menos de 1 pie de tela Usar una longitud continua de tela• Si una longitud continua no es disponible,

envuelva la tela en cada poste y sujetar las dos piezas

Asegúrese de que la tela tenga fondo de alambre• Amarre el soporte de alambre a la parte

de arriba de la cerca• Usa grapas de alambres para amarrar• Extiende el alambre en la zanja

Rellene la zanja y cubra la tela

Compacte el relleno

Mantenga una cerca de longitud de menos de 100 pies • Si se necesita una distancia más larga,

instale múltiples cercas en un forma de ‘J’

Instala una doble fila de cercas al trabajar junto a las vías navegables (requisito)

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

• Inspect fence weekly and after storms, and repair as needed

• Remove soil when it reaches 1/3 the height of the fence

MAINTENANCE

• Inspeccione la cerca semanalmente y después de las tormentas, y repare según sea necesario

• Quite la tierra cuando alcanza 1/3 la altura de la cerca

MANTENIMIENTO