44

Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),
Page 2: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

COVER PHOTO: Saddle-billed stork © Fabian Haas

INSET: A Review of African Local ConservationGroups launched © A. Otieno

Contributors to this issue:Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA), Kiragu Mwangi (BL) Kunle Olawoyin (NCF), Lisa Mansfield, Liz Mwambui (NS), Michael Brooke, Paul Matiku, Serah Munguti, Ernest Mwongela (NK), Reuben Njolomole (BLZ), Ademola Ajagbe, George Eshiamwata, Evans Siaw, Ian Gordon, Jane Gaithuma, Jean-Paul Ntungane, Julius Arinaitwe, Ken Mwathe, Maaike Manten, Michael Macharia, Paul Ndang’ang’a, Thandiwe Chikomo, (BL Africa Secretariat). Also see BirdLife website: www.birdlife.org

Special thanks: to the Communication Taskforce Team,BirdLife Africa Partnership Secretariat

Production Team L’équipe de production Managing Editor: Antoinette Otieno Editors: Nick Langley Paul Ndang’ang’a Maaike Manten Julius Arinaitwe

Concept & Design: Antoinette Otieno Layout & Graphics: Dezine Creationz Ltd. French Translation: Felicien Murego

Proofing of French Text: Tharcisse UkizintambaraTo advertise in the Africa Newsletter,

Please contact: [email protected]

Jabiru d’Afrique © Fabian Haas

INCRUSTÉ: Lancement d’une revue sur les groupes de conservation locaux en Afrique © A. Otieno

Page 3: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

27

Contenu

Contents • July 2011 Cover Story4 ProudmomentasBirdLifePartnership

inAfricalaunchesLocalConservationGroupspublication

Partner News Roundup6 Thewonderofbirdsandtheneedtostop

theplunder!7 AdaptingtoClimateChangebeginswith

respectforbiodiversity8 Keysitesforseabirdsreceivesupportin

Seychelles9 BarnSwallowisSouthAfrica’sBirdofthe

Year201110 ThetaleoftheWardeiCommunityinthe

TanaRiverDelta–Kenya:“development”versuspeople’srightstoownanduselandresourcesfortheirlivelihoods

12 ZimbabweschoolscommemorateWorldWetlandsDay

Special Feature14 EmergencyThreatsatImportantBird

AreasinAfrica–somebadnewsandsomegoodnews

Conservation and Research16 SavingMountKenya’sforeststhrough

communityinvolvement17 Migratorybirdissuesdeliberatedat

WaddenSea18 Supportingmigratorybirdsalongthewest

coastofAfrica20 Fieldresearchyieldspositiveresultsin

GolaNationalForest–Liberia

Article de Couverture5 DesmomentsheureuxcarlePartenariatdeBirdLifeenAfrique

lanceunepublicationdesGroupeslocauxdeConservation

Tour d’Horizon de l’Actualité6 Lamerveilledesoiseauxetlanécessitéd’arrêterlepillage!7 L’adaptationauChangementClimatiquecommenceparle

respectdelaBiodiversité8 Sites clés pour les oiseaux de mer qui doivent bénéficier d’un

soutienauxSeychelles9 L’hirondellerustiqueestl’oiseaudel’année2011pour

l’AfriqueduSud10 L’histoire de la Communauté Wardei dans le delta du fleuve

TanaauKenya:«développement»paroppositionauxdroitsdesgensàposséderetàutiliserlesressourcesfoncièrespourleursubsistance

12 LesécolesduZimbabwecommémorentlaJournéeMondialedesZoneshumides

Tribune15 Menacesd’urgenceauxZICOenAfrique-demauvaises

nouvellesetdebonnesnouvelles

Conservation et Recherche16 SauverlesforêtsduMontKenyaparl’engagement

communautaire17 Lesquestionsdesoiseauxmigrateursdélibéréesàlamerdes

Wadden18 Soutenirlesoiseauxmigrateurslelongdelacôted’Afriquede

l’Ouest20 Larecherchesurterraindonnedesrésultatspositifsdansla

ForêtNationaledeGolaauLibéria

21 ConservingbiodiversityintheEasternAfromontaneHotspot:Whattoinvestin

22 AsteptowardsbetterprotectionoftheSlatyEgret

24 Renewedhopeformigratorybirds“LivingontheEdge”intheSahel

25 RasoLarkthriving–fornow26 BirdLife’sprojectonmonitoringAfrica’s

biodiversity in its final stage27 Conservingbiodiversity,respecting

rights

Information for Conservation29 FirstImportantBirdAreassignboardsgo

upinSouthAfrica!30 2011ConservationLeadership

ProgrammeTeamAwards–Developingcapacityforyoungleadersinconservation

32 BirdLifeinitiativehelpsinresponsetoconservationemergencies

34 MarineeducationmanualproducedforcoastalschoolsinKenya

35 Focus on People/Livelihoods

38 New Books

40 Welcome & Introductions

41 Funding Opportunities

42 Upcoming Events

43 BirdLife Africa Partnership Secretariat staff

21 ConservationdelabiodiversitédanslePointNévralgiqueorientaldel’Afromontane:Enquoiinvestir?

22 Unpasenfaveurd’unemeilleureprotectiondel’Aigrettevineuse

24 Unespoirrenouvelépourlesoiseauxmigrateurs«vivantdansl’écotone»dansleSahel

25 L’alouettedeRasoprospère–pourl’instant26 ProjetdeBirdLifesurlesuividelabiodiversitéd’Afriquedans

sa phase finale27 Conservationdelabiodiversité,lerespectdesdroits

Information pour Conservation29 LespremierspanneauxdesignalisationsurlesZones

ImportantespourlaConservationdesOiseauxs’érigentenAfriqueduSud!

31 Lesprixd’équipe2011duProgrammedeLeadershippourlaConservation-Développementdescapacitéspourlesjeunesleadersenmatièredeconservation

33 L’initiativedeBirdLifecontribueàrépondreauxurgencesdeconservation

34 Unmanueld’éducationmarineproduitpourlesécolesdulittoralauKenya

35 Attention portée sur les Gens/Conditions de Vie

39 Nouvelle Livres

40 Bienvenues et Presentation

41 Opportunities de Financement

42 Calendrier des Événements

43 Personnel du Secretariat du Partenariat de BirdLife en Afrique

10

30

8

Page 4: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

� | BirdLife Afrique Africa

Cover StoryProud moment as BirdLife Partnership in Africa launches Local Conservation Groups publicationAt a colourful event in Kinangop, Kenya, the BirdLife Africa Partnership launched a publication about its experience of working with Local Conservation Groups (also known as Site Support Groups – SSGs in Africa). The report underlines the principle that biodiversity conservation must be linked with sustainable natural resource management for the benefit of local people. The ceremony was attended by members of the local community, Kenyan SSGs, Nature Kenya (BirdLife in Kenya), other BirdLife partners and government and donor representatives.

Since the late 1990s, BirdLife has been nurturing and networking grassroots groups across the continent, working at Important Bird Areas (IBAs). Africa boasts at least 1230 IBAs owing to its rich biodiversity. The SSGs comprise dedicated individuals at the local level, who volunteer their time and resources for the promotion of conservation and sustainable development at IBAs, and are part of national networks supported by the BirdLife Partners. “The report provides information on the characteristics and properties of the SSGs active in Africa, which should serve as an important baseline for measuring future progress of BirdLife International’s work in this area”, said Dr. Hazell Shokellu Thompson, lead author of the report and BirdLife’s Assistant Director for Partnership, Capacity and Communities. The launch ceremony was attended by members of the BirdLife Africa Regional Committee, chaired by Mourad Amari of AAO in Tunisia, and Mark Anderson of BirdLife South Africa as the Vice Chairman. Other members of the Africa Regional Committee present were Chipangura Chirara of BirdLife Zimbabwe, Emmanuel Obot of Nigeria Conservation Foundation, and Paul Matiku of Nature Kenya. Nature Kenya has been at the forefront of developing the SSG approach, and the Executive Director, Paul Matiku, was excited that the launch of this report took place in Kenya and at Kinangop Plateau, which hosts one of the oldest SSGs in Kenya and in Africa. This occasion was also used to launch the third nature reserve for the Sharpe’s Longclaw, established by Nature Kenya and World Land Trust (WLT) at Leleshwa. With generous support

from the Jensen Foundation, Netherlands Committee of IUCN and the World Land Trust, Nature Kenya has been purchasing land for the establishment of community-managed nature reserves, to demonstrate sustainable land-use that protects biodiversity as well as benefitting local community’s livelihoods. BirdLife does not advocate any one model of local involvement in IBA conservation, but encourages the kind of diversity which reflects the richness of the BirdLife Partnership’s membership, and the diversity of social, economic, cultural and political conditions where BirdLife works. The SSGs are actively involved in a wide range of conservation activities which include research and monitoring, education and awareness, and development of site-specific solutions that combine conservation with sustainable livelihoods. By the end of 2010 there were 211 SSGs spread throughout the 23 African countries that comprise the BirdLife Africa Partnership. “There is a conscious recognition that successful conservation needs the wholehearted support of local people, and that they should be fully engaged in the process at all stages. The conservation approaches of the past which promoted exclusion of local people are no longer relevant –they turned potential conservation allies into adversaries, to the detriment of the biodiversity value of the sites”, said Mr Mourad Amari. Dr. Julius Arinaitwe, Regional Director for BirdLife Africa, said: “BirdLife has developed a suite of tools to assist Partners and SSGs in their work, including the Site Support Group

| C

ove

r St

ory

Mourad Amari presenting a copy of the LCG Report to a

representative of the Kinangop SSG © A. Otieno

Mourad Amani présente une copie du rapport des GCL à un représentant du GSS du Kinangop © A. Otieno

Capacity Assessment Tool (CAT), guidelines for SSG collaboration at the grassroots level, and guidelines for monitoring the socio-economic impacts of projects at IBAs. Through the SSG approach, BirdLife is keen to see appropriate institutions built, networked, capacitated and promoted for the benefit of both people and biodiversity, in as many African countries as possible.” The SSG review report provides some recommendations including the need to improve the legal status of the SSGs and foster empowerment, the need for strategic plans for development of these structures at all levels, and improved data management for site conservation. Mr Wachira Kariuki, who spoke on behalf of the Friends of Kinangop Plateau SSG, said: ‘The production and launch of this report is a proud moment for the Friends of Kinangop Plateau SSG. We have shown over the past 15 years that by working together, we can safeguard the natural resources for the benefit of our children.” BirdLife is grateful to the Aage V. Jensen Charity Foundation for supporting the production and launch of this review report, as well as the work by BirdLife Partners in Africa in setting up and developing the capacity of SSGs.

For further information, please contact:[email protected]

Source: www.birdlife.org

School children performing a dance during the Launch of the

LCG Report © A. Otieno

Danse des écoliers pendant le lancement du rapport des GCL© A. Otieno

Page 5: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | �

Article de Couverture

| A

rticl

e d

e C

ou

vert

ure

Des moments heureux car le Partenariat de BirdLife en Afrique lance une publication des Groupes Locaux de ConservationLors d’une vive cérémonie à Kinangop au Kenya, le Partenariat de BirdLife Afrique a lancé une publication portant sur son expérience de travail avec des groupes locaux de conservation (également connus sous le nom de Groupes de Soutien au Site – GSS en Afrique). Le rapport souligne le principe que la conservation de la biodiversité doit être liée à la gestion durable des ressources naturelles au profit des populations locales. La cérémonie était suivie par les membres de la communauté locale, GSS kenyans, Nature Kenya, BirdLife au Kenya, d’autres partenaires de BirdLife et les représentants du gouvernement et des bailleurs.

Dès la fin des années 1990, BirdLife a éduqué les groupes locaux et a fait leur réseautage à travers le continent, travaillant dans des Zones Importantes de Conservation d’Oiseaux(ZICO). L’Afrique dispose d’au moins 1.230 ZICO en raison de sa riche biodiversité. Les GSS comprennent des personnes dévouées au niveau local, qui donnent leur temps et leurs ressources pour la promotion de la conservation et le développement durable au niveau des ZICO, et font partie des réseaux nationaux soutenus par les partenaires de BirdLife. « Le rapport fournit des informations sur les caractéristiques et les propriétés des GSS actives en Afrique qui devraient servir de référence importante pour mesurer les progrès futurs du travail de BirdLife International dans ce domaine », a déclaré le Dr. Hazell Shokellu Thompson, auteur principal du rapport et Directeur adjoint pour le Partenariat de BirdLife et responsable des Capacités et des Collectivités. La cérémonie de lancement a été suivie par les membres du Comité régional de BirdLife Afrique présidée par Mourad Amari de l’Association des Amis des Oiseaux (AAO) en Tunisie, et Mark Anderson, de BirdLife Afrique du Sud comme vice-président. Les autres membres du Comité régional pour l’Afrique qui étaient présents sont Chipangura Chirara de BirdLife Zimbabwe, Emmanuel Obot du Fondation Nigériane pour la Conservation et Paul Matiku de Nature Kenya. Nature Kenya a été au premier rang du développement de l’approche GSS, et le Directeur Exécutif, Paul Matiku, était très heureux que le lancement de ce rapport ait eu lieu au Kenya et sur le plateau de Kinangop, qui abrite l’un des plus anciens GSS au Kenya et en Afrique. On a également utilisé cette

occasion pour lancer la troisième réserve naturelle pour le Pipit de Sharpe, créée par Nature Kenya et World Land Trust (WLT) à Leleshwa. Avec un soutien généreux de la Fondation Jensen, du Comité de l’UICN pour les Pays-Bas et World Land Trust, Nature Kenya a acheté des terres pour la création des réserves naturelles gérées par les communautés, pour montrer une utilisation durable des terres qui contribue au bien être des communautés locales. BirdLife ne préconise pas de modèle unique de participation locale à la conservation des ZICO, mais encourage le type de diversité qui reflète la richesse de la composition du Partenariat de BirdLife et la diversité des conditions sociales, économiques, culturelles et politiques là où BirdLife travaille. Les GSS sont activement impliqués dans une large gamme d’activités de conservation qui incluent la recherche et le suivi, l’éducation et la sensibilisation, et le développement des solutions spécifiques au site qui combinent la conservation avec les moyens de subsistance durable. A la fin de 2010 il y avait 211 GSS répartis dans les 23 pays africains qui constituent le Partenariat de BirdLife Afrique. « Il y a une reconnaissance délibérée qu’une conservation réussie a besoin du soutien inconditionnel de la population locale, et qu’elle devrait s’engager pleinement dans le processus à toutes les étapes. Les approches de conservation du passé qui favorisaient l’exclusion des populations locales ne sont plus appropriées-elles ont changé des alliés potentiels de conservation en adversaires au détriment de la valeur de la biodiversité des sites», a dit Mr. Mourad Amari. Dr. Julius Arinaitwe, Directeur régional de BirdLife Afrique, a déclaré: «BirdLife a développé un ensemble d’outils pour aider

les partenaires et les GSS dans leur travail, y compris l’Outil d’Evaluation de la Capacité du Groupe de Soutien au Site (CAT), les directives pour la collaboration avec les GSS au niveau local , et les directives pour le suivi des impacts socio-économiques des projets au niveau des ZICO. Grâce à l’approche des GSS, BirdLife est enthousiaste pour voir la création des institutions appropriées et leur mise en réseau qui sont habilitées et promues pour le bénéfice des populations et de la biodiversité dans autant de pays africains que possible.» Le rapport d’évaluation des GSS fournit quelques recommandations, notamment la nécessité d’améliorer le statut juridique des GSS et de favoriser l’autonomie, le besoin des plans stratégiques pour le développement de ces structures à tous les niveaux, et une meilleure gestion des données pour la conservation du site. Mr. Wachira Kariuki, qui parlait au nom des Amis du GSS du Plateau de Kinangop, a déclaré: «La production et le lancement de ce rapport est un moment de fierté pour les Amis du GSS du Plateau de Kinangop. Au cours des 15 dernières années nous avons montré qu’en travaillant ensemble, nous pouvons sauvegarder les ressources naturelles pour le bénéfice de nos enfants.» BirdLife remercie la Fondation de Charité Aage V. Jensen pour avoir soutenu la production et le lancement de ce rapport d’évaluation, ainsi que le travail par les partenaires de BirdLife en Afrique dans la mise en place des GSS et leur développement de capacité.

Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter: [email protected]

Source: www.birdlife.org/afrique

A banner displayed during the launch © A. Otieno Une bannière affichée lors du lancement © A. Otieno

Page 6: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

� | BirdLife Afrique Africa

Tour d’Horizon de l’Actualité

Partner News RoundupThe wonder of birds and the need to stop the plunder! Conservationists attending the 9th Chief S.L.Edu Lecture organised by the Nigerian Conservation Foundation –NCF (BirdLife in Nigeria) in Lagos expressed concern over the rampant exploitation of biodiversity, especially birds, and called for urgent action. Delegates were in unison that exploitation has become increasingly sophisticated since the 19th Century, thus putting more pressure on resources.

Dr. Nigel Collar, Leventis Fellow in Conservation Biology at BirdLife International, who officiated at the meeting, underscored that there is every reason to conserve birds with the following remarks. “Since the dawn of humanity, there has always been a connection between people and birds. For example, some birds such as cranes were and still are revered by the Chinese as symbols of longevity and fidelity, health and wealth; and the goose was sacred to the Greek goddess Aphrodite. The swan was the form taken by the Greek god Zeus when he desired Leda, wife of the King of Sparta. Birds have also had a central role in religion. In Christian mythology, the Phoenix and the pelican became symbols of Christ because the Phoenix rises from the dead and the pelican supposedly feeds its young with its own blood, as Jesus gave his blood for all humanity (both these ideas probably derive

from the flamingo). The Garuda was a potent avian deity in both Hindu and Buddhist religions. Composers of music have likewise incorporated birdsong into their work, and been inspired by it directly or indirectly. Birds have thus given us lore and legend, inspiration and imagery, food, income, sport and spectacle, warnings and weaponry, company and class,

| P

artn

er

Ne

ws

Ro

un

du

p

La merveille des oiseaux et la nécessité d’arrêter le pillage!Les écologistes présents à la neuvième conférence du Chef S.L.Edu organisée par la Fondation Nigériane pour la Conservation-NCF (BirdLife au Nigeria) à Lagos ont exprimé leurs préoccupations sur l’exploitation effrénée de la biodiversité, notamment les oiseaux, et ont exigé une action urgente. Les délégués étaient de concert que l’exploitation est devenue de plus en plus sophistiquée depuis le 19ème siècle, mettant ainsi plus de pression sur les ressources.

Le Dr. Nigel Collar, du départment de biologie de la conservation à BirdLife International, poste pris en charge par Leventis et qui a présidé à la réunion, a souligné qu’il y avait toutes les raisons de conserver les oiseaux avec les remarques suivantes. « Depuis l’aube de l’humanité, il y a toujours eu une connexion entre les gens et les oiseaux. Par exemple, certains

oiseaux comme les grues couronnées ont été et sont encore vénérées par les Chinois comme des symboles de longévité et de fidélité, de santé et de richesse et l’oie était consacrée à la déesse grecque Aphrodite. Le cygne était la forme prise par le dieu grec Zeus quand il désirait Léda, épouse du roi de Sparte. Les oiseaux avaient aussi un rôle central dans la religion. Dans la mythologie chrétienne, l’oiseau mythique Phoenix et le pélican sont devenus des symboles du Christ parce que le Phoenix renaît des morts et le pélican nourrit ses petits soi-disant avec son propre sang, comme Jésus a donné son sang pour l’humanité tout entière (les deux idées dérivent probablement du flamant). Le Garuda était une divinité aviaire puissante dans les religions hindouistes et bouddhistes. Les compositeurs de musique ont également incorporé le chant des oiseaux dans leur travail et ont été inspiré par lui directement ou indirectement. Les oiseaux ont ainsi

NCF President, Izoma Philip Asiodu (left) presenting a plaque to Dr. Nigel Collar at the Lecture

© NCF

Izoma Philip Asiodu (a gauche), président de la NCF présente une plaque au Dr. Nigel Collar dans une conférence © NCF

NCF Executive Director, Prof. Emmanuel Obot and Dr. Nigel

Collar © NCF

Pr. Emmanuel Obot, Directeur executive de la FNC et le Dr. Nigel Collar © NCF

Continued on page 7

Continué à page 7

Page 7: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | �

Adapting to Climate Change begins with respect for biodiversity

| T

ou

r d

’Ho

rizo

n d

e l’

Act

ual

ité

L’adaptation au Changement Climatique commence par le respect de la biodiversitéLe projet de BirdLife International intitulé «Mise en œuvre et le suivi du cadre de gestion adaptative aux changements climatiques dans le Rift Albertin”, financé par la Fondation John D. et Catherine T. MacArthur Foundation, est mis en œuvre conjointement par trois partenaires de BirdLife: l’Association Burundaise pour la protection des Oiseaux (ABO), l’Association pour la Conservation de la Nature au Rwanda (ACNR) et Nature Uganda. Articulé autour de trois blocs forestiers, la Kibira au Burundi, Nyungwe au Rwanda et Echuya en Ouganda, ce projet permet la collecte de données sur la répartition et l’abondance des principales espèces d’oiseau indicateur du changement climatique dans le Rift Albertin. Au Burundi, ce projet aidera aussi à évaluer les résultats obtenus dans l’adaptation au changement

song and dance, fashions and fertiliser, logos and leitmotifs, science and services, wonder and delight.” Ambassador Hamzat Ahmadu, NCF’s Chairman of Council, urged all concerned citizens to speak together with one voice, spread the gospel of conservation and invest time as well as resources for the benefit of conservation. He acknowledged the important role played by corporate organisations, groups and individuals. At the occasion, two PhD students received the prestigious Chief S.L. Edu Research Grant, which is supported by Chevron Nigeria Limited. The awardees were Oladoye Abiodun Olusegun, from the University of Agriculture, Abeokuta, Ogun State, and Oduoye Olusola Thomas, from the University of Lagos.

By Kunle Olawoyin, NCF Media OfficerE-mail: [email protected]

donné la tradition et la légende, l’inspiration et l’imagerie, la nourriture, le revenu, le sport et le spectacle, les avertissements et les armes, la société et la classe, le chant et la danse, la mode et les engrais, les logos et les leitmotivs, la science et les services, l’émerveillement et la joie. » L’Ambassadeur Hamzat Ahmadu, président du Conseil de NCF, a exhorté tous les citoyens concernés de parler d’une seule voix, répandre l’évangile de la conservation et investir du temps ainsi que des ressources pour la conservation. Il a reconnu le rôle important joué par les organisations des entreprises, les groupes et les individus. A cette occasion, deux étudiants de doctorat ont reçu la prestigieuse subvention de recherche du Chef S.L.Edu, qui est soutenu par Chevron Nigeria Limited. Les lauréats étaient Oladoye Abiodun Olusegun, de l’Université d’Agriculture d’Abeokuta, Etat d’Ogun, et Oduoye Olusola Thomas, de l’Université de Lagos.

Par Kunle Olawoyin, chargé des médias à la NCF

Continued from page 6

Cross section of guests at the Lecture

© NCF

Echantillon des invités à la conférence © NCF

Continué de page 6

Dieudonne of ABO holding a Grauer’s Swamp-warbler captured in the Mwokora Valley located

inside the Kibira National Park © ABO

Dieudonné de ABO avec un Bouscarle de Grauer capturés dans la vallée de Mwokora situé à l’intérieur du Parc national de la Kibira © ABO

The BirdLife International project entitled “Implementation and monitoring of adaptive management framework for climate change in the Albertine Rift”, funded by the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, is implemented jointly by three BirdLife Partners: the Association Burundaise pour la protection des Oiseaux (ABO), the Association pour la Conservation de la Nature au Rwanda (ACNR) and Nature Uganda. Focusing on three forest blocks, Kibira in Burundi, Nyungwe in Rwanda and Echuya in Uganda, this project allows for the collection of data on the distribution and abundance of key indicator bird species of climate change in the Albertine Rift.

Women collecting resources from the habitat of the Grauer’s

Swamp warbler in Kibira National Park © ABO

Les femmes ramassent les ressources de l’habitat de la Bourscarle de Grauer dans le parc national de Kibira © ABO

Continued on page 8

Continué à page 8

Page 8: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

� | BirdLife Afrique Africa

Continued on page 9

| P

artn

er

Ne

ws

Ro

un

du

p

Key sites for seabirds receive support in Seychelles A recently approved project in the Seychelles will help in the demarcation of marine Important Bird Areas (IBAs) in the country. Nature Seychelles (BirdLife in the Seychelles) has signed a grant agreement to carry out activities that will lead to the creation of marine IBAs as part of a Global Environment Facility (GEF) financed project. “Strengthening Seychelles Protected Area System through NGO Management Modalities” is being implemented by the Seychelles Ministry of Home Affairs, Environment and Transport, with support from UNDP. The project is aimed at strengthening the management of Seychelles’ Protected Areas, and will create new terrestrial and marine protected areas through the joint efforts of Government and NGOs (non-governmental organisations). The marine IBA sub-project is being funded with USD �0,000.

Continué à page 9

Sites clés pour les oiseaux de mer obtiennent soutien aux Seychelles Un projet récemment approuvé aux Seychelles aidera à la délimitation des Zones Marines Importantes pour la Conservation des Oiseaux (ZICO) dans le pays. Nature Seychelles (Birdlife aux Seychelles) a signé un accord de subvention pour les activités qui mèneront à la création de ZICO marines dans le cadre d’un projet financé par le Fonds pour l’Environnement Mondial (FEM). Le projet « Renforcement du système des Aires Protégées des Seychelles par le biais des modalités de gestion des ONG (organisations Non-Gouvernmentales) » est mis en œuvre par le Ministère Seychellois de l’Intérieur, de l’Environnement et des Transports, avec le soutien du PNUD. Le projet vise à renforcer la gestion des Aires Protégées des Seychelles, et créera de nouvelles zones protégées terrestres et marines grâce aux efforts conjoints du Gouvernement et des ONG (Organisations Non-Gouvernementales). Le sous-projet de ZICO marine a reçu un financement de �0.000 dollars.

In Burundi, this project will also help to assess achievements in climate change adaptation outlined by the national climate change policy document “PANA”.

Furthermore, the project has made it possible for ABO to update the data on a threatened bird species, the Grauer’s Swamp-warbler, which is found in the high mountain forest region of Burundi. Mwokora valley, located in the Rwegura area in Burundi, was targeted for data collection and it was noticed that this marsh hosts more individuals of this species than expected. The ABO team estimated its population to be around 30 pairs in 2011, compared to only two pairs in 1984. Unfortunately, like with many other species of birds in Burundi, its habitat is faced with several threats, including high population pressure, expansion of agriculture into the swamp forest, and the unsustainable use of natural resources, e.g. for making mats. Given the poverty levels of the surrounding population, conservation of the Swamp-warbler’s habitat can no longer be done by strictly banning the people from the swamp, or prohibiting the use of its natural resources; we also need to consider providing the local people with alternatives. By Charles Rugerinyange Email: [email protected]

climatique décrit par le document de politique nationale sur le changement climatique “PANA”.

En outre, le projet a permis à ABO d’actualiser les données sur une espèce d’oiseau menacée, la Bouscarle de Grauer, qui se trouve dans la région de la forêt de haute montagne du Burundi. La vallée de Mwokora, située dans le secteur Rwegura au Burundi, a été ciblée pour la collecte de données et il a été remarqué que ce marais abrite beaucoup plus d’individus de cette espèce que prévu. L’équipe d’ABO estime sa population à environ 30 paires en 2011, comparativement à seulement deux paires en 1984. Malheureusement, comme beaucoup d’autres espèces d’oiseaux au Burundi, son habitat est confronté à plusieurs menaces, y compris la forte pression démographique, l’expansion de l’agriculture dans la forêt marécageuse, et l’utilisation non durable des ressources naturelles, par exemple pour la fabrication de tapis. Compte tenu de niveau de pauvreté de la population environnante, la conservation de l’habitat des Bouscarle de Grauer ne peut plus être fait de façon interdisant strictement les gens du marais, ou interdisant l’utilisation de ses ressources naturelles, nous devons aussi envisager de fournir les populations locales des solutions de rechange.

Par Charles RugerinyangeEmail: [email protected]

Continued from page 7

Continué de page 7

Wedge-tailed Shearwater © Lucie Faulquie Puffin Fouquet © Lucie Faulquie

The Seychelles has globally significant colonies of seabirds. “Identification of Marine IBAs is therefore important for Seychelles.

The significant industrial tuna fisheries around Seychelles also lend urgency to this

Les Seychelles ont globalement d’importantes colonies d’oiseaux marins. « L’identification des ZICO Marines est donc importante pour les Seychelles.

L’importante pêche industrielle du thon autour des Seychelles accorde aussi l’urgence à ce travail. Nous travaillerons avec Ross Wanless, Coordinateur du bureau Afrique

Page 9: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 9

| T

ou

r d

’Ho

rizo

n d

e l’

Act

ual

ité

Continued from page 8

Continué de page 8

du Programme Mondial de BirdLife pour les Oiseaux marines, et Ben Lascelles, chargé des ZICO Marines Mondiales, pour exécuter ce sous-projet », souligne Nirmal Shah, Directeur de Nature Seychelles. Dans le monde, les oiseaux marins sont de plus en plus menacés. Suite au succès du programme de ZICO terrestres BirdLife a proposé la création des ZICO marines pour accorder aux oiseaux marins une plus grande protection. Le sous-projet se propose d’agrandir les ZICO actuelles et potentielles vers l’océan une approache développée par BirdLife. Les informations sur les ZICO terrestres existantes qui abritent des populations d’oiseaux marins seront rassemblées, et les données qui s’y rapportent mises à jour. Le projet va aussi compiler une base de données existantes provenant de projets antérieurs sur les oiseaux marins, telles que les études de suivi électronique, et fera la cartographie des extensions marines proposées à ces ZICO. Les résultats seront utilisés dans le processus en cours aux Seychelles pour revoir et augmenter son système d’aires protégées, ainsi que dans l’inventaire mondial des ZICO marines de BirdLife. Il sera harmonisé avec le processus de Convention sur la Diversité Biologique sur l’identification des zones d’importance écologique ou biologique.

Par Liz Mwambui, Nature SeychellesEmail: [email protected]

work. We will work with Ross Wanless, Africa Coordinator of BirdLife’s Global Seabird Programme, and Ben Lascelles, Birdlife’s Global Marine IBA Officer, to deliver this sub-project”, says Nirmal Shah, Nature Seychelles Chief Executive. Worldwide, seabirds are increasingly threatened. Following the success of the terrestrial Important Bird Areas programme, BirdLife has proposed the creation of marine IBAs to afford seabirds elevated protection. The sub-project intends to apply the seaward extensions approach developed by BirdLife to current and potential IBAs. Information on existing terrestrial IBAs that host breeding seabird populations will be collated, and seabird population data updated. The project will also compile existing at-sea datasets for seabirds from previous projects, such as electronic tracking studies, and map the proposed marine extensions to these IBAs. The results will feed into the Seychelles’ ongoing process to review and augment its protected area system, as well as into BirdLife’s global inventory of marine IBAs. It will be aligned with the Convention on Biological Diversity process for identifying Ecologically or Biologically Significant Areas.

By Liz Mwambui, Nature SeychellesEmail: [email protected]

Barn Swallow is South Africa’s Bird of the Year 2011BirdLife South Africa’s National Bird Week, which is normally launched in May, will be launched in the first week of September this year in time to welcome the Barn Swallow Hirundo rustica back to South Africa for the South African summer season. The Barn Swallow is one of many bird species which migrate to southern Africa after breeding in Europe, says Joe Peu, manager of BirdLife South Africa’s Environmental Education Programme.

L’hirondelle rustique est l’oiseau de l’année 2011 pour l’Afrique du Sud

La Semaine Nationale pour les oiseaux de BirdLife Afrique du Sud, qui est normalement lancée en mai, sera cette année observée dans la première semaine de Septembre de cette année pour accueillir l’Hirondelle rustique (Hirundo rustica) de retour en Afrique du Sud pour l’été. L’hirondelle rustique est l’une des nombreuses espèces d’oiseaux qui migrent vers l’Afrique du Sud après la reproduction en Europe, dit Joe Peu, directeur du Programme d’éducation environnementale de BirdLife Afrique du Sud.

Barn Swallow © BLSA Hirondelle rustique © BLSA

Barn Swallow © BLSA Hirondelle rustique © BLSA

Continued on page 10

Continué à page 10

Page 10: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

10 | BirdLife Afrique Africa

| P

artn

er

Ne

ws

Ro

un

du

p

The tale of the Wardei Community in the Tana River Delta – Kenya: “development” versus people’s rights to own and use land resources for their livelihoodsSeveral projects in the name of development have resulted in untold suffering among the local people in Kenya. In the Tana River Delta, the Wardei community of Gamba Village was the first to taste the unpleasantness of decisions that are made without involving the local people. When agricultural expansion projects were introduced in the Delta, verbal notices to vacate land were given to the local people in late 2009 without even any thought of where they were supposed to relocate to. This obviously did not go well with the local people, who resisted the initial demands for their eviction which were issued by both Tana and Athi Rivers Development Authority (TARDA) and the Provincial Administration. After failed negotiations, there were altercations between the leaders as well as members of the community, which resulted in some casualties.

L’histoire de la Communauté Wardei dans le delta du fleuve Tana au Kenya: « développement » contre les droits des gens à posséder et à utiliser les ressources foncières pour leur subsistancePlusieurs projets au nom du développement ont entraîné des souffrances indicibles parmi les populations locales au Kenya. Dans le delta du fleuve Tana, la communauté Wardei du Village de Gamba a été la première à connaitre le désagrément des décisions qui sont prises sans la participation des populations locales. Lorsque les projets d’expansion agricole ont été introduits dans le Delta, les avis verbaux de quitter la terre ont été donnés à la population locale à la fin de 2009, sans même aucune idée de l’endroit où ils étaient censés déménager. Cela n’a manifestement pas bien marché avec la population locale, qui a résisté aux demandes initiales de son expulsion qui étaient émises par l’Autorité de la Mise en Valeur des Fleuves Tana et Athi(TARDA) et l’Administration Provinciale. Après l’échec des négociations, il y avait des altercations entre les dirigeants ainsi que les membres de la communauté, entrainant quelques victimes.

A small boy living at the Tana Delta© C.S. Owen

Un petit garcon vivant dans le Delta du Tana © C.S. Owen

Millions of these small Barn Swallows (c. 18 grams) cram the South African sky during our summer months. Barn Swallows roost communally, usually in flooded Phragmites reedbeds, and one of the most awe-inspiring sights is watching millions of Barn Swallows milling around a roost at dusk before they descend into the reedbed for the night. Some roosts can consist of several million Barn Swallows, and the Mt Moreland roost (adjacent to King Shaka International Airport near Durban) is one of the largest and most well known roosts in South Africa. It is for this reason that the Airports Company of South Africa (ACSA) is sponsoring the Barn Swallow as Bird of the Year for 2011. Joe Peu says the purpose of the National Bird Week is to assist educators with relevant environmentally focused lesson plans. These lesson plans, which will be available on www.birdlife.org.za, can be adapted to suit educators’ and learners’ needs. The BirdLife South Africa 2011 National Bird Week pack contains posters, activity books, lessons plans and fact sheets.

Contact: Joe Peu on (011) 789 1122E-mail: [email protected], orSadie Halbhuber, (011)7891122E-mail: [email protected]

Des millions de ces petites Hirondelles rustiques (c. 18 grammes) s’entassent dans le ciel d’Afrique du Sud pendant les mois d’été. Les hirondelles rustiques se perchent en communauté, en général dans les roselières communes inondées, et l’une des vues les plus grandioses est d’observer au crépuscule des millions d’hirondelles rustiques grouillantes autour d’un perchoir au crépuscule avant de descendre dans la roselière pour y passer la nuit. Certains perchoirs peuvent consister en plusieurs millions d’hirondelles rustiques, et le perchoir du Mont Moreland (adjacent à l’aéroport international King Shaka, près de Durban) est l’un des plus grands perchoirs les plus connus en Afrique du Sud. C’est pour cette raison que la Régie des Aéroports d’Afrique du Sud (ACSA) sponsorise l’hirondelle rustique comme l’oiseau de l’année 2011. Joe Peu dit que le but de la Semaine nationale des oiseaux est d’aider les éducateurs ayant des plans de cours portant sur l’environnement. Ces plans de cours, qui seront disponibles sur www.birdlife.org.za, peuvent être adaptés pour répondre aux besoins des éducateurs et des élèves. Le pack de la Semaine Nationale des Oiseaux 2011 de BirdLife Afrique du Sud contient des affiches, des cahiers d’activités, des plans de cours et des fiches.

Contact: Joe Peu sur (011) 789 1122,E-mail: [email protected], ouSadie Halbhuber, (011) 7891122E-mail: [email protected]

Continued from page 9

Continué de page 9

Continued on page 11

Continué à page 11

Page 11: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 11

| T

ou

r d

’Ho

rizo

n d

e l’

Act

ual

ité

Comme la menace de déplacement de leur village montait, la population locale a fait appel aux plus hautes autorités, mais en vain. Après l’expulsion forcée ratée, TARDA a finalement trouvé un moyen de se débarrasser des Wardei dans le village de Gamba. Les bulldozers ont été envoyés pour terrasser entre les maisons « vingt-quatre heures sur vingt-quatre » et cela a duré pendant plus d’un mois. C’est un euphémisme de dire que le bruit et la poussière étaient intolérables. Dans l’intérêt de leur santé et leur sécurité, les villageois ont abandonné leurs maisons et les tombes de leurs ancestrales et se sont réfugiés dans la brousse où il n’y avait pas d’eau potable, pas d’écoles pour

leurs enfants, et aucun établissement de santé. Le déplacement de la communauté Wardei n’est que la première parmi une série d’expulsions qui auront lieu dans le delta du fleuve Tana pour ouvrir la voie aux sociétés d’exploitation agricole dans le Delta. La population locale comprenant divers groupes concernés a depuis déposé une plainte devant la Haute Cour de Nairobi, demandant au

gouvernement d’arreter les projets mis en œuvre soi-disant dans l’intérêt du peuple. Nature Kenya, partenaire de BirdLife au Kenya, en partenariat avec les collectivités locales, appelle à l’élaboration d’un plan directeur sérieux qui prendra en compte les intérêts de la population locale.

Par Serah Munguti, Nature KenyaE-mail: [email protected]

Life along the Tana River near Ozi, Tana Delta © P. Ushe Vivre le long de la Rivière Tana près d’Ozi, Delta du Tana © P. Ushe

One of the bulldozers © F. Kagema L’une des bulldozers © F. Kagema

Continued from page 10

Continué de page 10

As the threat of displacement from their village mounted, the local people appealed to the highest authorities but to no avail. After the botched forceful eviction, TARDA finally came up with a way of getting rid of the Wardei in Gamba Village. Bulldozers were commissioned to plough between houses ‘right around the clock’ and this went on for more than a month. It is an understatement to say that the noise and dust was intolerable. In the interest of their health and safety, the villagers abandoned their ancestral homes and graves and retreated to the bush where there is no safe drinking water, no schools for their children, and no health facilities. The displacement of the Wardei community is just the first among a series of evictions that will take place in the Tana Delta to pave way for corporations to farm in the Delta. The local people comprising various interest groups have since filed a case in the High Court in Nairobi, requesting the government not to go ahead with the projects purportedly being implemented in the interest of the people. Nature Kenya, the BirdLife Partner in Kenya, in partnership with the local communities, is

calling for the development of a sound master plan that will take into account the interests of the local people.

By Serah Munguti, Nature KenyaE-mail: [email protected]

Page 12: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

12 | BirdLife Afrique Africa

| P

artn

er

Ne

ws

Ro

un

du

p

Zimbabwe schools commemorateWorld Wetlands Day

BirdLife Zimbabwe joined Mukuvisi Woodlands’ Eco-Schools Programme to mobilise �5 schools from within Harare to attend the World Wetlands Day event, which was held at Budiriro 3 Primary School on the 2nd of February 2011. BirdLife Zimbabwe used the event to promote its Bird Awareness Programme (BAP). Avondale Junior, Greystone Park, Mukurumbira Primary, Chizungu Primary, Rukudzo Primary and Glen View 2 High are the Harare schools that joined the Bird Awareness Programme on the day of the event. Budiriro 3 Primary School is a BAP member.

Les écoles du Zimbabwe commémorentla Journée Mondiale des Zones humides

BirdLife Zimbabwe s’est joint au programme Eco-Ecole de la region boisée de Mukuvisi pour mobiliser �5 écoles de Harare afin qu’elles participent à la Journée mondiale des Zones humides, qui s’est tenue à l’école primaire de Budiriro 3, le 2 février 2011. BirdLife Zimbabwe a profité de l’événement pour annoncer son Programme de Sensibilisation sur les Oiseaux (PSO). Avondale Junior, Greystone Park, l’école primaire de Mukurumbira, l’école primaire de Chizungu, l’école primaire de Rukudzo et l’Ecole Secondaire de Glen View 2 sont des écoles de Harare qui se sont jointes au PSO le jour de l’événement. L’école primaire de Budiriro 3 est un membre du PSO.

Continué à page 13

Good Hope Dekete Primary School in Driefontein Grasslands, IBA where the WWD

was held on 11 March 2011 © BLZ

Ecole Primaire Good Hope de Dekete dans les herbages de Driefontein, ZICO où la Journée Mondiale des Zones Humides s’est déroulée le 11 mars 2011 © BLZ

School children listening to the talk on wetland conservation on the recent WWD

commemorations © BLZ

Continued on page 13

Page 13: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 13

| T

ou

r d

’Ho

rizo

n d

e l’

Act

ual

ité

BirdLife Zimbabwe took the opportunity to lead walks through a wetland adjacent to the school, informing all participants of the importance of wetlands for bird conservation. This field tour helped explain the inter-relatedness of the biotic and abiotic components of nature to the pupils. The schoolchildren were eager to know the effects of cultivating wetlands, as they saw some crops growing in this wetland. BirdLife

Zimbabwe also took this opportunity to distribute its learning support material and newsletters to schools that had not received the first term newsletter. This event was attended by representatives of government environment and water monitoring agencies and the city council, as well as the District and Provincial Education Directors and officials. World Wetlands Day commemorations were also organised for the Driefontein Grasslands at Good Hope Dekete Primary School – a BAP

BirdLife Zimbabwe a saisi cette occasion pour mener une randonée à travers une Zone humide adjacente à l’école, en expliquant à tous les participants l’importance des zones humides pour la conservation des oiseaux. Cette visite sur terrain a fait comprendre l’interdépendance des composantes biotiques et abiotiques de la nature aux élèves. Les écoliers étaient impatients de connaître les effets de cultiver dans les zones humides, car ils avaient vu quelques cultures dans cette zone humide. BirdLife Zimbabwe a également saisi cette occasion pour distribuer son matériel d’appui à l’apprentissage et

les bulletins d’information aux écoles qui n’avaient pas reçu le bulletin d’information du premier trimestre. Cet événement a réuni des représentants des agences gouvernementales responsables du suivi de l’environnement et de l’eau et le conseil municipal, ainsi que les Directeurs et les responsables de l’Education au niveau du district et des Provinces. Les commémorations de la journée mondiale des Zones humides ont également été organisées pour les Herbages de Driefontein à l’Ecole Primaire Good Hope de Dekete – une école membre de PSO.

Continued from page 12 member school. BirdLife Zimbabwe worked with the Environmental Management Agency (EMA) officials in this district, and used one Driefontein Grasslands site as a venue for these commemorations. These belated commemorations were held on 11 March 2011. The school is adjacent to a Wattled Crane breeding site, where a group of seven cranes was recorded during a Wattled Crane survey in June 2010.

For more information contact Reuben Njolomole of: [email protected]

BirdLife Zimbabwe a travaillé avec les fonctionnaires de l’Agence de Gestion de l’Environnement(EMA) dans ce district, et a utilisé le site de l’Herbage de Driefontein comme un lieu de ces commémorations. Ces commémorations tardives se sont tenues le 11 Mars 2011. L’école est adjacente à un site de reproduction de la Grue caronculée, où l’on a enregistré un groupe de sept grues lors d’une étude sur la grue caronculée en Juin 2010.

Pour plus d’informations veuillez contacter Reuben Njolomole sur [email protected]

Les écoliers suivent un entretien sur la conservation des Zones Humides lors de la récente commémoration de la Journée Mondiale des Zones Humides © BLZ

Marlborough Primary School is one school that attended the WWD commemorations © BLZ

L’école primaire Marlborough est l’une des écoles qui ont participé à la commémoration de la Journée Mondiale des Zones Humides © BLZ

Continué de page 12

Page 14: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

1� | BirdLife Afrique Africa

Special Feature

funder is. However, what is very clear is that we always have to remain vigilant!

Mutulanganga, Zambia – A success story!

In April 2010, due to intense lobbying by the Zambian Ornithological Society (ZOS, BirdLife in Zambia), together with the Wildlife and Environmental Conservation Society of Zambia (WECSZ), the Environmental Council of Zambia rejected the Environmental Project Brief (EPB) submitted by the Chinese logging company, Fly Dragon Wood and Lumber Company to extract timber from the Mutulanganga Local Forest Reserve. The Council also asked for a full Environmental Impact Assessment (EIA) to be done. This was subsequently presented, and in December 2010 it came up for review. Once again ZOS and WECSZ submitted full objections to the project, and in January 2011, the EIA was rejected and the Fly Dragon Wood and Lumber Company were stopped from logging in the Mutulanganga Forest and adjacent area. ZOS is now working closely with the local Site Support Groups to ensure the continued integrity of the forest, which not only acts as protection from the severe impacts of flash floods and gully erosion on infrastructure, agriculture land and surrounding villages, but is also a regular breeding site for the migratory African Pitta Pitta angolensis.

Further information contact:[email protected]

emergency threats facing Important Bird Areas and species found in them

Lake Natron, Tanzania – The struggle continues

In 2007, BirdLife International launched a global campaign, ‘Think Pink’, led by the Wildlife conservation Society of Tanzania – WCST (BirdLife Partner in Tanzania), to oppose a proposed soda ash plant development at Lake Natron in Tanzania that would cause serious challenges to the Lesser Flamingos that breed there. Between 1.5 and 2.5 million Lesser Flamingos – which represents three quarters of the world population – breed at Lake Natron, which is an Important Bird Area as well as a Ramsar Site. The campaign, which challenged the Environmental Impact Assessment (EIA) for the project, was a great success and led the proponent (Tata Chemicals) to withdraw from the project in 2008. However, recently (April 2011) the media has quoted the Tanzanian President giving a new directive for the soda ash project to be fast tracked. This has caused fresh concerns since there is no sign of a new EIA, nor of any studies to show how the concerns raised by conservationists and local communities will be addressed. It is not yet clear whether a new project proposal or a new Environmental and Social Impact Assessment has been submitted according to Tanzanian law, nor is it clear who the new investor or

| S

pe

cial

Fe

atu

re

Emergency threats at Important Bird Areas in Africa – some bad news and some good newsIn 2007, the BirdLife Africa Partnership identified threats at Important Bird Areas (IBAs) as a key issue that needs urgent attention across the continent. It therefore recommended that it would be useful to ‘be prepared’ and to (1) identify the likely threats to IBAs; (2) have expertise on different threats in place which can be called upon quickly for support when necessary; (3) keep stock of the most threatened IBAs through regular assessments; and (�) assess the economic value of all IBAs in Africa.

The Partnership also advised to develop the necessary capacity of local and national stakeholders, including communities at targeted IBAs, in media, advocacy and campaigning skills, so they can take action for ‘their’ IBA.

Recent Assessment on Emergency Threats at IBAs – some indicative outcomes and recommendations

A recent (2011) audit of IBAs by 15 Africa Partners indicate that at least 59 sites are faced with threats ranging from human and agricultural encroachment, mining, overgrazing and invasive alien species to bush and veld fires. The habitats mainly affected are forests, wetlands, woodlands, grasslands, lagoons and marshes. Fewer than half of these sites are protected, yet they harbour very high biodiversity, and Partners are willing to do some advocacy work if their capacity is enhanced and resources (material and money) are available to mount campaigns. Partners have given recommendations to deal with the issue of emergency threats, including continued site monitoring and updating of government authorities, public education and awareness creation, development of capacity to implement management plans, especially for the protected sites, development of alternative livelihood sources for the communities, continued input into relevant policies, and increased resources to deal with

LEFT: Lesser Flamingos feeding © James Warwick

RIGHT: Lake Natron is an IBA and an ecosystem thatsupports pastoral livelihoods © Ken Mwathe

A GAUCHE: Flamands nains en cours d’alimentation © James Warwick

A DROITE: Le lac Natron est un ZICO et un écosystème quisoutient les moyens d’existence pastoraux © Ken Mwathe

Page 15: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 15

| T

rib

un

e

Menaces d’urgence aux ZICO en Afrique – quelque mauvaises et de bonnes nouvellesEn 2007, le Partenariat de BirdLife en Afrique a identifié les menaces dans les Zones Importantes pour la Conservation des Oiseaux (ZICO) comme une préoccupation qui nécessite une attention urgente sur tout le continent. Il est donc recommandé qu’il serait utile de «se préparer» et de (1) d’identifier les menaces possibles aux ZICO; (2) d’avoir une expertise sur les différentes menaces en place à laquelle on peut faire rapidement appel pour le soutien quand c’est nécessaire; (3) de faire régulièrement le suivi et évaluations des ZICO les plus menacés par des évaluations régulières, et (�) d’évaluer la valeur économique de toutes les ZICO en Afrique.

Le Partenariat a également conseillé de développer la capacité nécessaire des intervenants locaux et nationaux, y compris les communautés au niveau des ZICO ciblées afin qu’ils puissent intervenir avec compétences dans les médias, le plaidoyer et les campagnes de protection de «leur» ZICO.

Evaluation récentes sur les menaces d’urgence au niveau des ZICO – des résultats indicatifs et des recommandations

Un audit récent (2011) des ZICO par 15 partenaires d’Afrique indiquent qu’au moins 59 sites sont confrontés à des menaces allant de l’empiétement de l’homme et de l’agriculture, l’exploitation minière, le surpâturage et les espèces exotiques envahissantes aux feux de brousse et du veld. Les habitats essentiellement concernés sont les forêts, les zones humides, les forêts boisées, les herbages, les étangs et les marais. Moins de la moitié de ces sites sont protégés, pourtant ils abritent une biodiversité très élevée, et les partenaires sont prêts à faire un travail de plaidoyer si leur capacité est améliorée et les ressources (matérielles et financières) sont disponibles pour monter les campagnes. Les partenaires ont formulé des recommandations pour s’occuper de la question des menaces d’urgence, y compris faire un suivi continu du site et mettre à jour les autorités gouvernementales, l’éducation, la sensibilisation et le développement de capacité du public pour mettre en œuvre les plans de gestion, surtout pour les sites protégés, la mise en valeur d’autres sources de subsistance pour les communautés, une contribution continue dans les politiques appropriées, et des ressources accrues pour s’occuper des menaces d’urgence auxquelles les ZICO et les espèces qui s’y trouvent sont confrontées.

Le lac Natron, en Tanzanie – La lutte continue

En 2007, BirdLife International a lancé une campagne mondiale, «Think Pink – Pense au flamant! », pour s’opposer à la mise en place d’une usine de carbonate de soude proposée au lac Natron en Tanzanie, qui causerait de sérieux défis aux flamants nains qui s’y reproduisent. Entre 1.5 et 2.5 millions de flamants nains – ce qui représente les

trois quarts de la population mondiale – se reproduisent dans le lac Natron, qui est une ZICO ainsi qu’un site Ramsar. La campagne, qui a contesté l’Evaluation de l’Impact Environnemental pour le projet, a été un grand succès et a conduit le promoteur (Tata Chemicals) à abandonner le projet en 2008. Cependant, récemment (avril 2011), les médias ont cité le président tanzanien en train de donner une nouvelle directive pour poursuivre rapidement la mise en œuvre du projet de carbonate de soude. Cela a provoqué de nouvelles inquiétudes car il n’y a aucun signe d’une nouvelle EIE, ni d’aucune étude pour montrer comment les préoccupations soulevées par les écologistes et les communautés locales seront abordées. On ne sait pas encore si une nouvelle proposition de projet ou une nouvelle Evaluation de l’Impact Environnemental et Social a été soumis conformément à la loi tanzanienne. Il n’est pas non plus clair celui qui est le nouvel investisseur ou bailleur de fonds. Cependant, il est très clair que nous devons toujours rester vigilants!

Mutulanganga, Zambie – Une belle réussite!

En avril 2010, en raison des pressions intenses exercées par la Société Ornithologique de Zambie (ZOS, BirdLife en Zambie), en collaboration avec la Société de Conservation

de la Nature et de l’Environnement de la Zambie (WECSZ), le Conseil Environnemental de la Zambie a rejeté le Dossier du Projet de l’Environnement (EPB), présenté par l’entreprise chinoise d’exploitation forestière, Fly Dragon and Lumber Company pour extraire du bois de la réserve forestière locale de Mutulanganga. Le Conseil a également exigé qu’on fasse une Evaluation complète de l’Impact Environnemental (EIE). Cette idée a ensuite été présentée, et en Décembre 2010, elle devait être révisée. Une fois de plus la ZOS et la WECSZ ont présenté des objections complètes au projet, et en Janvier 2011, l’EIE a été rejetée et on a empêché le Dragon Fly and Lumber Company de faire l’exploitation forestière dans la forêt de Mutulanganga et la région adjacente. La ZOS travaille maintenant en étroite collaboration avec les Groupes de Soutien au Site locaux pour assurer l’intégrité continue de la forêt, qui non seulement agit comme protection contre les graves effets des crues soudaines et le ravinement sur les infrastructures, les terres agricoles et les villages environnants, mais aussi comme un site régulier de reproduction pour la Brève migratrice d’Angola (Pitta angolensis).

Pour de plus amples informations contactez: [email protected]

Mopane Trees (Colophospermum mopane) © ZOS Le mopane (Colophospermum mopane) © ZOS

Tribune

Page 16: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

1� | BirdLife Afrique Africa

Saving Mount Kenya forest through community involvement Mount Kenya is recognised as an Important Bird Area, and is home to the globally Vulnerable and little known Abbott’s Starling, and the Near Threatened Jackson’s Widowbird. Other wildlife within the mountain’s forests includes elephants, buffalos, lions, several species of antelopes including the rare bongo, and occasionally the melanistic forms of both the leopard and the serval. It is also one of the five important water catchments in the country for the rivers Tana and Ewaso Nyiro.

valuable asset, which is still considered by the local people as a ‘majestic wonderland’. Furthermore, several conservation and income-generating activities have been implemented. These include beekeeping, commercial tree nurseries and forest rehabilitation, as well as eco-tourism through the recently launched Abbott’s Campsite and Nature Trail, which is equipped with its own tents and hiking equipment for hire. By Ernest MwongelaE-mail: [email protected]

Sauver les forêts du Mont Kenya par l’engagement communautaireLe Mont Kenya est reconnu comme une Zone Importante pour la Conservation d’Oiseaux, et c’est un foyer du Spréo d’Abbot vulnérable et peu connue, et la presque menacée Euplecte de Jackson. D’autres animaux sauvages dans les forêts de la montagne comprennent les éléphants, les buffles, les lions, plusieurs espèces d’antilopes, y compris le bongo rare, et parfois les formes mélaniques du léopard et du serval. C’est également l’un des cinq bassins versants importants dans le pays pour les fleuves Tana et Ewaso Nyiro.

Unfortunately, the forest is faced with illegal logging, charcoal burning, overgrazing, severe human-wildlife conflicts and encroachment. Excessive water extraction also poses a threat to the dams that produce half of the country’s hydroelectric power. As part of the intervention mechanisms, Nature Kenya, the BirdLife Partner in Kenya, works with the Mount Kenya Biodiversity Conservation Group (MKBCG), a local Site Support Group, to monitor threats to the forest and create public awareness on the importance of

conserving the forest. Environmental Education Programmes involving the school children and the wider public are also regularly conducted by both Nature Kenya and MKBCG at the eco-resource centre at Naro Moru. Nature Kenya’s objective is to empower communities to participate actively in the sustainable management of forests. Through a series of participatory workshops, awareness is raised on the causes, consequences and possible mitigation measures to combat the destruction of this

Malheureusement, la forêt est confrontée à l’exploitation forestière illégale, le brûlage du charbon de bois, le surpâturage, de graves conflits entre les hommes et la faune sauvage et de l’empiètement. L’extraction excessive de l’eau pose aussi une menace aux barrages qui produisent la moitié de l’énergie hydroélectrique du pays. Dans le cadre des mécanismes d’intervention, Nature Kenya, partenaire de BirdLife au Kenya, travaille avec le Groupe de Conservation de la Biodiversité du Mont Kenya(MKBCG), un Groupe local de Soutien au Site, pour surveiller les menaces à la forêt et sensibiliser

le public sur l’importance de la conservation de la forêt. Les programmes d’éducation à l’environnement impliquant les écoliers et le grand public sont aussi régulièrement menés par Nature Kenya et MKBCG au centre d’éco-ressources à Naro Moru. L’objectif de Nature Kenya est d’habiliter les communautés pour qu’elles participent activement à la gestion durable des forêts. Grâce à une série d’ateliers participatifs, on fait la sensibilisation sur les causes, les conséquences et les mesures d’atténuation possibles pour lutter contre la destruction de cet atout précieux, qui est encore considéré par la population |

Co

nse

rvati

on

& R

ese

arch

Conservation & Research

Conservation et Recherche

locale comme « un pays majestueux des merveilles ». En outre, plusieurs activités de conservation et génératrices de revenus ont été mises en œuvre. Il s’agit notamment de l’apiculture, de pépinières commerciales et la réhabilitation des forêts, ainsi que l’éco-tourisme à travers le Site du Camp Abbot et le sentier de découverte de la nature récemment lancé, qui est équipé de ses propres tentes et son matériel de randonnée à louer.

Par Ernest MwongelaE-mail: [email protected]

Bee keeping at Mt. Kenya IBA ©

Nature Kenya

Apiculture dans la ZICO du Mt. Kenya © Nature Kenya

Bird watchingat Mt. Kenya

© Nature Kenya

Ornithologie sur leMt. Kenya © Nature Kenya

Environmental Education, Mount

Kenya March 2011© David Muchiri

Education environnemental, Mt. Kenya, mars 2011© David Muchiri

Page 17: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 17

Migratory bird issues deliberated at Wadden SeaIssues surrounding conservation of migratory birds and habitats in their flyways were the subject of an international flyway workshop that took place in Germany on 22-23 March 2011. The objective of Wadden Sea World Heritage Site – Strengthening Management and Research along the African-Eurasian Flyway was to provide strategic guidance on priorities in international cooperation, in order to enhance research and conservation of migratory waterbirds. The 3� participants at the workshop, representing 23 different organisations, recommended that clear goals should be identified, synergies maximised for better conservation outcomes, and research and monitoring improved. They also suggested a greater focus on outreach and awareness programmes, promoting the wise use of natural resources at critical sites along the flyway. In this way, conservation of these sites will not only enhance the chances of survival of migratory birds, but will also enhance local people’s livelihoods. George Eshiamwata of the BirdLife Africa Partnership Secretariat underlined this point in his presentation on wetland uses, threats, conservation and livelihoods in Africa.

Bird migration is one of the most impressive wonders of nature, involving millions of birds world-wide. However, migratory birds and their breeding, stop-over, staging and wintering sites face serious threats, mainly as a result

Les questions des oiseaux migrateurs délibérées à la mer des WaddenLes questions entourant la conservation des oiseaux migrateurs et les habitats dans leurs voies migratoires ont fait l’objet d’un atelier sur les voies migratoires internationales qui a eu lieu en Allemagne le 22 et le 23 Mars 2011. L’objectif du Site du patrimoine mondial de la mer des Wadden « Renforcement de la gestion et de la recherche le long de la voie migratoire d’Afrique-Eurasie» était de fournir des conseils stratégiques sur les priorités de la coopération internationale, afin d’améliorer la recherche et la conservation des oiseaux d’eau migrateurs. Les 3� participants à l’atelier, représentant 23 organisations différentes, ont recommandé que des objectifs clairs soient définis, que des synergies soient maximisées pour de meilleurs résultats de la conservation, et que la recherche et le suivi soient améliorées. Ils ont également suggéré une plus grande attention sur les programmes de vulgarisation et de sensibilisation, favorisant l’utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les sites critiques le long de la voie migratoires. De cette façon, la conservation de ces sites ne sera pas seulement d’améliorer les chances de survie des oiseaux migrateurs, mais aussi d’améliorer les moyens de subsistance des populations locales. George Eshiamwata du Secrétariat du Partenariat de BirdLife Afrique a souligné ce point dans son exposé sur les utilisations des zones humides, les menaces, la conservation et les moyens de subsistance en Afrique.

La migration des oiseaux est l’une des merveilles les plus impressionnantes de la nature, impliquant des millions d’oiseaux dans le monde entier. Cependant, les oiseaux |

Co

nse

rvati

on

et

Re

che

rch

e

of human developments and hunting. Flyway conservation is therefore a key priority for the BirdLife International Partnership, which has initiated the ‘Flyways Programme’ to focus its efforts to address and mitigate threats faced

by migratory species and sites along the various flyways. This Programme has also recently received a major boost through two other important initiatives involving the

migrateurs et leurs sites de reproduction, d’escale, de rassamblement et d’hivernage sont confrontés à des menaces sérieuses, principalement en raison des projets de

développement de l’homme et de la chasse. La conservation des voies migratoires est donc une priorité essentielle pour le

Group photo of participants at the WaddenSea Workshop © Gerold Lüerßen

Photo des participants à l’atelier sur laMer des Wadden © Gerold Lüerßen

Continué a page 18

Continued on page 18

Page 18: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

1� | BirdLife Afrique Africa

Supporting migratory birds along the west coast of Africa In April 2011, BirdLife International and Wetlands International launched a new project entitled “Strengthening networks for the conservation of migratory birds and their habitats along the west coast of Africa”, which is funded by MAVA Foundation. This project aims to form strong, sustainable and efficient NGO-government networks to support migratory birds along the West African coast through a comprehensive programme of targeted action at flyway, regional, national and site levels.

Continued from page 17

Continued on page 20

Partenariat de BirdLife International, qui a lancé le «Programme des voies migratoires » pour concentrer ses efforts à faire face et atténuer les menaces qui pèsent sur les espèces migratrices et les sites le long des différentes voies. Ce programme a aussi récemment reçu une relance majeure à travers deux autres initiatives importantes concernant les voies migratoires d’Afrique-Eurasie. Tout d’abord, un nouveau projet a été lancé pour conserver les oiseaux migrateurs et les habitats le long de la côte ouest-africaine (voir l’article ci-dessous). Deuxièmement, on a reçu un financement important pour restaurer et améliorer les conditions de vie dans le Sahel pour les oiseaux (migrateurs) et les hommes – pour en savoir davantage à ce sujet, lisez l’article « (Espoir renouvelé pour les oiseaux migrateurs « Vivant en marge » du Sahel, page 24) ». Cet atelier de la mer des Wadden, organisé par le Secrétariat commun de la mer des Wadden, était arrivé au moment opportun et était centré sur le renforcement de la coordination, la gestion et la recherche le long de la voie migratoire, suite à des recommandations formulées par l’UNESCO lorsque le site a été ajouté à la Liste du Comité du Patrimoine Mondial de l’UNESCO en 2009.

Pour plus de détails contactez:[email protected]

Continué de page 17

La conservation des oiseaux migrateurs le long de la côte d’Afrique de l’OuestEn avril 2011, BirdLife International et Wetlands International ont lancé un nouveau projet intitulé « Renforcement des réseaux pour la conservation des oiseaux migrateurs et leurs habitats le long de la côte d’Afrique de l’ouest », qui est financé par la Fondation MAVA. Ce projet vise à former des réseaux solides, viables et efficaces entre ONG et gouvernements pour soutenir les initiatives relatives aux oiseaux migrateurs le long de la côte ouest-africaine à travers un programme d’action global visant les voies migratoires aux niveaux régional, national et au niveau du site.

Africa-Eurasian flyways. Firstly, a new project has been launched to conserve migratory birds and habitats along the West Coast of Africa (see article below). Secondly, significant funding was obtained to restore and improve the living conditions in the Sahel for (migratory) birds and people – read more about this in the article Renewed hope for migratory birds “Living on the Edge” in the Sahel (page 24). This Wadden Sea workshop, organized by the Common Wadden Sea Secretariat, could not have come at a better time, focusing as it did on strengthening coordination, management and research along the flyway, following recommendations made by UNESCO when the site was added to the UNESCO World Heritage Committee List in 2009.

For more details contact:[email protected]

| C

on

serv

atio

n &

Re

sear

ch

Group photo of participants at the Workshop on Migratory Birds along West Coast of Africa

© T. Ukizintambara

Photo des participants à l’atelier sur les oiseaux migrateurs le long du littoral de l’Afrique de l’Ouest © T. Ukizintambara

Delegates in session during the workshop© T. Ukizintambara

Délégués en cours de session pendant l’atelier © T. Ukizintambara

Q

Continued on page 19

Continué à page 19

Page 19: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 19

The project will take action to prevent the extinction of migratory bird species, to reverse the declines in commoner species and to mitigate threats to their habitats. It will also promote sustainable livelihood issues and increase participation of local communities in migratory bird conservation, to ensure long-term conservation benefits. Specific conservation action plans for selected threatened migratory bird species will be initiated, and opportunities will be identified and used for policy and advocacy work to improve the conservation status of migratory birds and sites along the coast of West Africa in Mauritania, Senegal, Gambia, Guinea Bissau, Guinea, Sierra Leone and Cape Verde.

| C

on

serv

atio

n e

t R

ech

erc

he

I am the only bird of prey that regularly eats nuts. Who am I? Je suis le seul oiseau de proie qui se nourrit régulièrement de noix. Qui suis-je?

Q ?

The migration routes La route de migration West African coast Littoral ouest africain

Le projet prendra des mesures pour empêcher l’extinction des espèces des oiseaux migrateurs, afin d’inverser le déclin des espèces les plus communes et atténuer les menaces qui pèsent sur leurs habitats. Il favorisera également les questions de moyens de subsistance durables et accroîtra la participation des communautés locales dans la conservation des oiseaux migrateurs, afin d’assurer des avantages de conservation à long terme. Des plans d’action spécifiques de conservation pour certaines espèces d’oiseaux migrateurs menacées seront lancées, et les moyens seront identifiés et utilisées dans le travail de politique et de plaidoyer pour améliorer l’état de la conservation des oiseaux migrateurs et

des sites le long de la côte ouest-africaine en Mauritanie, au Sénégal, en Gambie, en Guinée Bissau, en Guinée, en Sierra Leone et au Cap Vert. Le projet bénéficiera de l’apport du réseau des partenaires de BirdLife, y compris ceux d’Europe (VBN aux Pays-Bas, LPO en France, SPEA au Portugal, entre autres) où la plupart de ces espèces migratrices se reproduisent. Le projet permettra également de nouer des partenariats au niveau régional, notamment avec Wetlands International, qui entretient des rapports solides avec les gouvernements nationaux et les ONG en Afrique de l’Ouest, et une capacité bien prouvée dans des domaines importants tels que la formation, le suivi

Continué de page 18Continued from page 18

Continué à page 37Continued on page 37

Page 20: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

20 | BirdLife Afrique Africa

Field research yields positive results in Gola National Forest – LiberiaUnder the auspices of the “Across the River“ Transboundary Peace Park Project for Sierra Leone and Liberia, a team of researchers recorded a total 53 families of vascular plants, providing compelling evidence of the significance and biodiversity richness of the Gola Forest in Liberia. The team comprised six researchers from each of the two countries.

The team members were given on-the-job training in the use of GPS, data sheets, standardised searching methods, and animal and plant species identifications, with very impressive results. “From July the researchers are regularly deployed in the field, collecting important data on the distribution of target species like chimpanzees, forest elephants, pygmy hippos and White-necked Picathartes Picathartes gymnocephalus”, said Research Scientist Dr. Annika Hillers. “Furthermore, they collect data on the threats to the animals, e.g. by counting gun shells and traps in the forest.” Analyses of these data will provide important baseline information to design appropriate management strategies for the improvement of protected areas, as well as community forest protection. “The community wardens of the pygmy hippo conservation project are focused on completing village questionnaires to get baseline data on the distribution of pygmy

La recherche sur terrain donne des résultats positifs dans la Forêt Nationale de Gola au LibériaSous les auspices du Projet du Parc Transfrontalier pour la Paix «au delà de la rive» pour la Sierra Leone et le Libéria, une équipe de chercheurs a enregistré un total de 53 familles de plantes vasculaires, en fournissant des preuves irréfutables de l’importance et de la richesse de la biodiversité des forêts de Gola au Libéria. L’équipe était composée de six chercheurs de chacun des deux pays.

Les membres de l’équipe ont reçu une formation sur place dans l’utilisation des GPS, des fiches de données, des méthodes normalisées de recherche, et des identifications des espèces animales et végétales, avec des résultats très impressionnants. « A partir de Juillet, les chercheurs sont régulièrement déployés sur terrain, recueillant des données importantes sur la répartition des espèces cibles comme les chimpanzés, les éléphants de forêt, les hippopotames pygmées et les Picathartes

| C

on

serv

atio

n &

Re

sear

ch

The Pigmy hippo conservation team using questionnaire in community focus group

interviewing sessions © Annika Hillers

L’équipe de conservation d’hippopotame pygmée utilisant le questionnaire dans de groupe de sessions d’interviews communautaires © Annika Hillers

Research technicians undergoing practical training on bird

identification © Annika Hillers

Techniciens de recherche en formation pratique sur l’identification des oiseaux© Annika Hillers

Research technician inspecting nesting site of White-necked Picathartes

Picathartes gymnocephalus © Annika Hillers

Un technicien de recherche inspectant le site de nidification du Picathartes gymnocephalus© Annika Hillers

Continué à page 37

Continued on page 37

Page 21: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 21

Conserving biodiversity in the Eastern Afromontane Hotspot: What to invest inAs announced in the previous Newsletter, BirdLife International is leading on the process of developing the Eastern Afromontane Biodiversity Hotspot Ecosystem Profile and Five-Year Investment Strategy. The purpose of the ecosystem profile is to provide an overview of the causes of biodiversity loss in the hotspot, and to couple this assessment with an inventory of current conservation activities in order to identify the niche where investments by the Critical Ecosystem Partnership Fund (CEPF) can provide the greatest incremental value.

Conservation de la biodiversité dans le Point Névralgique oriental de l’Afromontane: En quoi investir?Comme annoncé dans le bulletin précédent, BirdLife International joue le rôle principal dans le processus d’élaboration d’un Profil d’Ecosystème du Point Névralgique Oriental de la biodiversité Afromontane et dans la stratégie quinquennale d’investissement. Le but du profil de l’écosystème est de fournir un aperçu des causes de la perte de biodiversité dans le point névralgique, et d’associer cette évaluation avec un inventaire des activités de conservation en cours afin d’identifier les créneaux où les investissements du Fondes de Partenariat por les Ecosystèmes Critique (CEPF) peuvent fournir la plus grande valeur supplémentaire.

Continued on page 22

Continué à page 22|

Co

nse

rvati

on

et

Re

che

rch

e

This process kicked off in October 2010 with inception workshops in Nairobi, Kenya and in Cambridge, UK. Since then, consultative workshops organised by BirdLife International, Conservation International, and CEPF in close collaboration with the BirdLife Africa Partnership, have brought together more than 150 participants and 95 institutions during meetings in Ethiopia, Kenya, Tanzania, Rwanda (including delegates from

Democratic Republic of Congo and Burundi) and Uganda. The purpose of these workshops was to gather all available information on, among other things, the biological importance of the Eastern Afromontane region, and the most critical threats to this unique biodiversity, in order to be able to define the hotspot’s conservation priorities. The workshop participants also looked at ongoing investments in the hotspot, as well as at the current funding gaps, and brainstormed possible funding directions for a five-year CEPF investment in the area, expected to commence in 2012. Based on these workshops and additional data provided by consultants, a draft Profile document was produced and discussed at a Regional

Ce processus a débuté en Octobre 2010 avec des ateliers de lancement à Nairobi au Kenya et à Cambridge au Royaume-Uni. Depuis lors, des ateliers de consultation organisés

par BirdLife International, Conservation International, et le CEPF, en étroite collaboration avec le Partenariat de BirdLife Afrique, ont réunis plus de 150 participants

et 95 institutions au cours des réunions en Ethiopie, au Kenya, en Tanzanie, au Rwanda (y compris les délégués de la République

The Birds working group at the Eastern Afromontane hotspot

meeting © Maaike Manten

Le groupe de travail sur les oiseaux à la réunion du point névralgique de l’Afromontane Oriental © Maaike Manten

Participants at the Eastern Afromontane hotspot profiling workshop© T. Ukizintambara

Participants à l’atelier de profilage du point névralgique de l’Afromontane Oriental © T. Ukizintambara

Page 22: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

22 | BirdLife Afrique Africa

A step towards better protection of the Slaty EgretAn important step towards better protection of the globally Vulnerable Slaty Egret (Egretta vinaceigula) was taken earlier this year. A multi-stakeholder action-planning workshop took place from 3 to 5 March in Maun, Botswana. The workshop shared information on the numbers, distribution, threats and conservation status of the Slaty Egret in each Range State, with the aim of compiling an International Single Species Action Plan (ISSAP) for the species.

Un pas en faveur d’une meilleure protection de l’Aigrette vineuseUn pas important en faveur d’une meilleure protection de l’aigrette vineuse globalement vulnérable (Egretta vinaceigula) a été franchi tôt cette année. Un atelier de plusieurs intervenants consacré à un plan d’action s’est déroulé du 3 au 5 mars à Maun au Botswana. L’objectif de l’atelier était d’échanger des informations disponibles sur les effectifs de la population, la distribution, les menaces et l’état de conservation de l’Aigrette Vineuse dans chaque Etat de l’aire de répartition, en vue de compiler un Plan d’Action International pour cette Espèce (ISSAP).

L’Aigrette vineuse a une petite population en déclin, avec très peu d’informations sur son statut et sa distribution, et c’est donc un ISSAP jugé indispensable. La zone de reproduction principale de cette espèce couverte par l’AEWA se confine pratiquement au Delta de l’Okavango, le plus grand delta intérieur du monde. Une excursion de terrain d’une journée à la réserve de Moremi située dans le site Ramsar du Delta de l’Okavango

faisait également partie du programme de l’atelier. En dépit des difficultés notoires de trouver et d’identifier cette aigrette dans la nature, les participants ont eu l’énorme chance de voir 14 Aigrettes vineuses en train de se nourrir dans les plaines d’inondation de la réserve de Moremi. Au cours de l’atelier, une analyse approfondie de la menace a été entreprise, avec les principales menaces

Continued on page 23

Continué å page 23| C

on

serv

atio

n &

Re

sear

ch

Consultation Workshop which took place in Addis Ababa, Ethiopia on 27 and 28 April 2011. Experts from ten countries reviewed lists of threatened species and Key Biodiversity Areas, and proposed landscape corridors to be targeted as conservation outcomes for the hotspot. The workshop participants also defined a set of Strategic Funding Directions and underlying Investment Priorities which will be recommended for approval by CEPF and its Donor Council in July. The meeting was attended by more than 60 people, including representatives of two of CEPF’s own donors, the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation and the Agence Francaise de Development (the French Government).

For more information contact:[email protected]

Démocratique du Congo et du Burundi) et en Ouganda. Le but de ces ateliers était de rassembler toutes les informations disponibles sur, entre autres, l’importance biologique de la région de l’Afromontane oriental, et les menaces les plus critiques pour cette biodiversité unique, afin d’être en mesure de définir les priorités de conservation du point névralgique. Les participants aux ateliers ont également examiné les investissements en cours dans le point névralgique, ainsi que les lacunes actuelles de financement, et ils ont fait un brainstorming sur les directions possibles de financement pour un investissement quinquennal du CEPF dans la région, qui devrait débuter en 2012. Sur base de ces ateliers et les données supplémentaires fournies par des consultants, un avant-projet de document du profil a été produit et discuté lors d’un atelier de consultation régionale qui a eu lieu à Addis-Abeba, en Ethiopie les 27 et 28 avril 2011. Des experts de dix pays ont examinés les listes d’espèces menacées et des Zones Clés pour la biodiversité, et ont proposé des couloirs de paysage à cibler en tant que des résultats de conservation pour le point névralgique. Les participants ont également défini un ensemble d’orientations stratégiques de financement et les priorités d’investissement sous-jacentes qui seront recommandées pour approbation par le CEPF et le Conseil de ses Bailleurs en Juillet. La réunion a été suivie par plus de 60 personnes, y compris des représentants de deux propres bailleurs de fonds du CEPF, la Fondation John D. et Catherine T. MacArthur et l’Agence Française de Développement (le gouvernement français). Pour plus d’informations contactez:[email protected]

Continued from page 21

Continué de page 21

The Slaty Egret has a small and declining population, with very limited information about its status and distribution, and is hence considered to be in crucial need of an ISSAP.

The core breeding area of this AEWA species is virtually confined to the Okavango Delta, the world’s largest inland delta. A one-day

A Slaty Egret seen from distance in its preferred habitat © P. Ndang’ang’a

Aigrette vineuse vue à distance dans son habitat préféré © P. Ndang’ang’a

Page 23: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 23

identifiées, notamment la destruction des habitats liée par exemple aux barrages, au drainage et au coupage des roseaux), la destruction des sites de perchage et de nidification par les incendies et le manque de données scientifiques sur «la distribution de l’espèce et la biologie de la reproduction». Les actions recommandées s’articulaient autour de la promotion de la mise en application des règlements afin de minimiser la destruction des habitats due aux activités anthropiques, de la stimulation de la recherche scientifique pour obtenir

field trip to the Moremi Game Reserve within the Okavango Delta Ramsar Site was part of the workshop programme. Although this egret is notoriously difficult to find and identify in the wild, the participants had a great opportunity to see 14 Slaty Egrets feeding in the floodplains of the Moremi Game Reserve. During the workshop, an in-depth threat analysis was undertaken, with the key threats identified including habitat destruction (for instance from dams, drainage and reed cutting), destruction of roost and nest sites by fires, and lack of scientific data on the species’ distribution and breeding biology.

Continued from page 22

Continué de page 22

| C

on

serv

atio

n e

t R

ech

erc

he

The recommended actions centered around promoting enforcement of regulations to minimise destruction of habitats caused by anthropogenic activities, and supporting/promoting scientific research for more information on the species’ distribution, population size and breeding biology. The draft International Action Plan was presented to the 5th Meeting of the Parties to AEWA (MOP5, France, 14-18 May 2012) for approval, and will be applicable for implementation in all six Range States present at the workshop. The workshop was jointly organised by BirdLife Botswana and the AEWA Secretariat,

davantage d’informations sur la répartition de l’espèce, la taille de la population et la biologie de la reproduction. L’avant-projet du Plan d’Action International sera présenté à la cinquième Réunion des Parties à l’AEWA (MOP5, France, du 14 au 18 mai 2012) aux fins d’approbation, et devra être mis en œuvre dans tous les six Etats de l’aire de répartition actuelle, qui étaient présents à l’atelier. L’atelier était organisé conjointement par BirdLife Botswana et le Secrétariat d’AEWA, avec la facilitation précieuse du Département

with valuable facilitation from the Botswana Wildlife Department. It was attended by 15 participants comprising government representatives and experts from the six key Range States of the Slaty Egret (Angola, Botswana, Namibia, South Africa, Zambia and Zimbabwe), the AEWA Secretariat and BirdLife International. The workshop was made possible through financial contributions from the governments of Switzerland, Germany and France.

Adopted from www.unep-aewa.org/news/latest_news.htm

de la Faune Sauvage du Botswana. Il a été suivi par 15 participants comprenant des représentants du gouvernement et des experts de six États clés de l’aire de répartition de l’Aigrette vineuse (Angola, Botswana, Namibie, Afrique du Sud, Zambie et Zimbabwe), le Secrétariat d’AEWA et BirdLife International. L’atelier a été rendu possible grâce aux contributions financières des gouvernements de la Suisse, d’Allemagne et de France.

Adapté de www.unep-aewa.org/news/latest_news.htm

Workshop participants looking out for theSlaty Egret © P. Ndang’ang’a

Les participants à l’atelier à l’affût de l’aigrette vineuse © P. Ndang’ang’a

A Slaty Egret© Neil Gray

Aigrette vineuse© Neil Gray

Page 24: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

2� | BirdLife Afrique Africa

Renewed hope for migratory birds “Living on the Edge” in the SahelThere is renewed hope for the migratory birds and people in Sahel following new financial support for bird habitat conservation and livelihood improvement initiatives in the Sahel.

Un espoir renouvelé pour les oiseaux migrateurs « vivant en marge » du SahelIl y a un nouvel espoir pour les oiseaux migrateurs et les populations vivant au Sahel suite à un nouvel appui financier pour la conservation de l’habitat des oiseaux et des initiatives d’amélioration des moyens de subsistance au Sahel.

| C

on

serv

atio

n &

Re

sear

ch

The Sahel is changing. Dammed up rivers, over-exploited natural resources, desertification and climate change are leading to increased poverty among local populations, and a great loss of biodiversity. The Sahel is a critical region for many migratory birds along the Africa-Eurasian flyway: it is their first stop after they have crossed the Sahara when they arrive in Africa, and it is the last refuelling stop before the Sahara on the return journey to Europe. As a result of the changing environment, many bird species are on the edge of an irrecoverable decline. In an attempt to halt this process, BirdLife Partners in Europe and Africa are working together towards

the restoration of habitats along the main migratory routes across the Sahel. Early in 2011, Vogelbescherming Nederland (VBN, BirdLife in the Netherlands) received funding from the Dutch Postcode Lottery for a four year project called: ‘Living on the Edge: Improving migratory bird habitats and livelihoods in the Sahel’. This project, which will be implemented in Burkina Faso, Nigeria, Mauretania and Senegal, aims to make a tangible contribution to environmental restoration in the Sahel, benefiting both people and birds. It comprises a wide variety of instruments, including communication,

capacity building, exchange programmes and advocacy. The Royal Society for the Protection of Birds (RSPB, BirdLife in the UK) is also a partner in this project. VBN and the Dutch Postcode Lottery will use this project to show people in the Netherlands that environmental conservation in Africa does work; that it is a necessity and not a luxury; and that all of us play a part in global problems and solutions. The project is being coordinated from the BirdLife Africa Sub-regional Office in Accra, Ghana.

For more information contact:[email protected]

Le Sahel est en mutation. Des rivières endiguées, des ressources naturelles surexploitées, la désertification et le changement climatique conduisent à une pauvreté accrue parmi les populations locales, et à une grande perte de la biodiversité. Le Sahel est une région cruciale pour de nombreux oiseaux migrateurs le long de la voie migratoire d’Afrique-Eurasie: c’est leur premier arrêt après avoir traversé le Sahara quand ils arrivent en Afrique, et c’est le dernier arrêt de ravitaillement avant le Sahara sur le chemin du retour vers l’Europe. En raison des changements dans l’environnement, de nombreuses espèces d’oiseaux sont au bord d’un déclin irrémédiable. Dans une tentative d’arrêter ce processus, les partenaires de

BirdLife en Europe et en Afrique travaillent ensemble en faveur du rétablissement des habitats le long des routes principales de migration à travers le Sahel. Au début de 2011, Vogelbescherming Nederland (VBN, BirdLife aux Pays-Bas) a reçu des fonds de la Dutch Postcode Lottery pour un projet de quatre ans appelé: «Vivre en marge: Améliorer les habitats des oiseaux migrateurs et les moyens de subsistance dans le Sahel ». Ce projet, qui sera mis en œuvre au Burkina Faso, au Nigeria, en Mauritanie et au Sénégal, vise à apporter une contribution tangible à la restauration de l’environnement dans le Sahel, profitant à la fois aux populations et aux oiseaux. Il comprend une grande variété d’instruments, y compris la

communication, le renforcement de capacités, des programmes d’échanges et de plaidoyer. La Société royale pour la Protection des Oiseaux (RSPB, BirdLife au Royaume-Uni) est également partenaire dans ce projet. VBN et Dutch Postcode Lottery utiliseront ce projet pour montrer aux gens des Pays-Bas que la conservation de l’environnement en Afrique marche, que c’est une nécessité et non un luxe, et que chacun de nous joue un rôle dans les problèmes globaux et leurs solutions. Le projet est coordonné par le Bureau sous-régional de BirdLife Afrique à Accra au Ghana.

Pour plus d’informations, contactez:[email protected]

Involvement of local communities is a key component of the project

© Bernd de Bruijn VBN

La participation des communautés locales est une composante clé au projet © Bernd de Bruijn VBN

Overgrazing in Burkina Faso© Georges Oueda

Surpâturage au Burkina Faso© Georges Oueda

Page 25: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 25

Raso Lark thriving – for nowWhile the Critically Endangered Raso Lark Alauda razae has increased in numbers in recent years, it will remain at risk for as long as it is confined to one small island.

| C

on

serv

atio

n e

t R

ech

erc

he

On 28 April 1897, the young English naturalist and explorer Boyd Alexander (1873-1910) scrambled up the low cliffs that fringe the southern rim of the tiny, waterless and uninhabited island of Raso, one of the smallest (7 km2) of the Cape Verde Islands. He quickly realised that the island was inhabited not only by abundant seabirds, but also by an unfamiliar lark, which he described as “so tame that we could have knocked many over with sticks”. The species in question is smaller and greyer than the widespread Skylark Alauda arvensis, but clearly related. The differences, including also the less pointed wing and longer bill of the Raso species, may all result from rapid adaptations to life on a small, arid island. Since its first discovery, it has emerged from fossil studies that the Raso Lark once had a wider distribution within the Cape Verdes archipelago, which lies about 500 km west of Senegal. It was formerly found on three

other islands in the group, São Antão, São Vicente and Santa Luzia. Presumably the lark disappeared from these other islands following the archipelago’s fifteenth century discovery by Portuguese explorers, and the subsequent arrival of colonising people and attendant alien species. From Alexander’s discovery to the start of our more regular visits in 2001, the Raso Lark population seems to have fluctuated between about 20 and 250 birds, the numbers showing a positive correlation with rainfall. Wherever in this range the population lay, there was no question but that the lark was one of the world’s rarest species, easily qualifying as Critically Endangered. Since 2001, annual visits, latterly supported by BirdLife’s Preventing Extinctions Programme, have allowed detailed monitoring. After reaching a nadir of 65 birds – and just 19 females – in 2004, the population has

recovered remarkably, thanks to rainfall. At present it numbers over 450 birds, the highest recorded since the species was first described. In the early years, the population showed a strong male bias (2.3 males to each female), apparently because of greater male survival. Recently this bias has diminished as younger birds, with an equal sex ratio at fledging, have joined the population. The fact that the Raso Lark population is now at the highest level ever recorded is clearly good news. However the long term risk of extinction is probably not greatly altered while the Raso Lark remains confined to one tiny island. There is much to recommend an immediate translocation to another island. Santa Luzia is the obvious candidate, and this possibility is being actively investigated.

By Michael Brooke, Department of Zoology, University of Cambridge,[email protected]

Le 28 avril 1897, le jeune naturaliste et explorateur anglais Boyd Alexander (1873–

1910) a escaladé les falaises basses qui bordent la rive sud de la petite île, sans eau et inhabitée

de Raso, une des plus petites Îles du Cap -Vert (7 km2). Il s’est vite rendu compte que l’île était

L’alouette de Raso se rèleve – pour l’instantAlors que l’alouette de Raso (Alauda razae) sérieusement menacée a augmenté en population ces dernières années, elle restera à risque tant qu’elle est confinée à une petite île.

Record breaking nest of a Raso Lark © Simon Davies Un nid d’une allouette de Raso qui bat le record © Simon Davies

Continué à page 26

Page 26: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

2� | BirdLife Afrique Africa

BirdLife’s project on monitoring Africa’s biodiversity in its final stageSince 2007, BirdLife International, the Royal Society for the Protection of Birds (RSPB, BirdLife in the UK) and eight BirdLife Africa Partners have been implementing a regional project on monitoring biodiversity at Protected Areas (PAs) that are also Important Bird Areas (IBAs) in Africa. This project is now about to be completed and plans are being made to ensure project outcomes will be sustained. This was the main focus of the �th and final Annual Planning and Review Meeting/Project Steering Committee of this EU-funded project, convened in Burundi by the Association Burundaise pour la conservation des Oiseaux (ABO, BirdLife in Burundi) in March 2011.

habitée non seulement par les oiseaux de mer en abondance, mais aussi par une alouette inconnue, qu’il a décrite comme étant «si apprivoisée que nous pourrions en avoir fait tomber beaucoup avec des bâtons ». L’espèce en question est plus petite et plus grise que la très répandue alouette des champs (Alauda arvensis), mais manifestement apparentées. Les différences, y compris aussi l’aile moins pointue et un bec plus long de l’espèce Raso, peuvent toutes résulter des adaptations rapides à la vie sur une petite île aride. Depuis sa première découverte, il est apparu à partir des études de fossiles que l’Alouette Raso avait déjà une plus large distribution au sein de l’archipel du Cap Vert, qui se trouve à environ 500 km à l’ouest du Sénégal. Elle se trouvait auparavant sur trois autres îles dans le groupe, São Antão, São Vicente et Santa Luzia. On peut supposer que l’alouette a disparu de ces autres îles suite à la découverte de l’archipel au XVème siècle par des explorateurs portugais, et l’arrivée ultérieure du peuplement et les espèces exotiques associées. De la découverte d’Alexandre jusqu’au début de nos visites plus régulières en 2001, la population d’alouette Raso semble avoir oscillé entre environ 20 et 250 oiseaux, les chiffres montrant une corrélation positive avec les précipitations. Partout dans cet habitat où la population habite, il n’y avait aucun doute que l’alouette était l’une des espèces les plus rares du monde facilement qualifiée de sérieusement menacée d’extinction. Depuis 2001, des visites annuelles, récemment soutenues par le programme de BirdLife pour la prévention des Extinctions, a permis un suivi détaillé. Après avoir atteint un nadir de 65 oiseaux - avec seulement 19 femelles - en 2004, la population a connu une reprise significative, grâce aux pluies. La population compte actuellement plus de 450 oiseaux, le chiffre le plus élevé enregistré depuis que l’espèce a été décrite pour la première fois. Au début la population montrait une forte tendance masculine (2,3 mâles pour chaque femelle), apparemment en raison de la plus grande survie des mâles. Récemment, ce biais a diminué car de plus jeunes oiseaux, avec un taux égal de sexe à l’envol, se sont joints à la population. Le fait que la population de l’alouette Raso est maintenant au plus haut niveau jamais enregistré est clairement une bonne nouvelle. Cependant, le risque à long terme de l’extinction n’a probablement pas beaucoup changé alors que l’Alouette Raso reste confinée à une petite île. Il y a beaucoup à recommander une translocation immédiate vers une autre île. Santa Luzia est la candidate évidente, et cette possibilité est activement à l’étude.

Par Michael Brooke, Département de Zoologie de l’Université de Cambridge, [email protected]

Continué de page 25

The meeting was attended by 20 participants from seven of the participating countries (Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kenya,

Uganda, Zambia and Zimbabwe – only the Partner NGO in Tunisia could not attend), as

Field visit at Rusizi Nature Reserve © ABO Visite sur terrain à la réserve naturelle de Rusizi © ABO

The Opening Ceremony ofthe IBA Monitoring Workshop © ABO

Cérémonie d’ouverture de l’atelier surle suivi de ZICO © ABO

| C

on

serv

atio

n &

Re

sear

ch

Continued on page 27

Continué à page 27

Projet de BirdLife sur le suivi de la biodiversité d’Afrique dans sa phase finaleDepuis 2007, BirdLife International, la Société Royale pour la Protection des Oiseaux (RSPB, BirdLife au Royaume-Uni) et huit partenaires de BirdLife Afrique ont mis en œuvre un projet régional sur le suivi de la biodiversité dans des Aires protégées (AP) qui sont également des Zones Importantes pour la Conservation des Oiseaux (ZICO) en Afrique. Ce projet est maintenant presque terminé et les

Page 27: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 27

Conserving biodiversity, respecting rightsMost people are familiar with BirdLife’s strapline, ‘Together for Birds and People’. And many also know that these five words reflect commitments embedded in BirdLife’s Mission and Strategy. But fewer will recognise the role of conservation in reinforcing and asserting people’s rights. The BirdLife Partnership recently adopted a position on Conservation and Rights, which “reaffirms BirdLife’s commitment to support the basic and procedural rights of the individual within its sphere of influence, and within a framework that brings these rights alongside those of future generations and wider society”.

Le respect des droits dans la conservation de la biodiversitéLa plupart des gens sont familiers avec le slogan de BirdLife «Ensemble pour les oiseaux et les gens». Et beaucoup de gens savent aussi que ces cinq mots reflètent les engagements inclus dans la mission et la stratégie de BirdLife. Mais peu de gens reconnaissent le rôle de la conservation dans le renforcement et l’affirmation des droits des gens. Le Partenariat de BirdLife a récemment adopté une position sur la conservation et les droits, qui « réaffirme l’engagement de BirdLife à soutenir les droits fondamentaux et procéduraux de l’individu dans sa sphère d’influence, et dans un cadre qui rassemble ces droits avec ceux des générations futures et la société en général ».

well as representatives of the Government of Burundi, the EU Delegation in Burundi, the RSPB and the BirdLife International Africa Partnership Secretariat. On the agenda were: a thorough review of the major achievements and challenges in 2010, the status of the project’s finances (spending and gaps), consolidated workplans for the remainder of the project, and, last but not least, the development and implementation of national and regional sustainability plans for PA/IBA monitoring in Africa. The project will be completed in October 2011. After the meeting, the participants went on a field trip to Rusizi Nature Reserve – one of the project sites (both an IBA and a PA) located north-west of Bujumbura on the border with the Democratic Republic of Congo, which hosts a wide variety of waterbirds (and quite a few crocodiles and hippos, too). For more details contact:[email protected]

| C

on

serv

atio

n e

t R

ech

erc

he

Continued from page 26

Continué de page 26

Project after project we have found that conservation can be more effective if people’s rights are respected, so that they are involved rather than marginalised or excluded. We

have also found that well-designed and well-executed conservation projects can make a significant contribution to the fulfilment of human rights. Of course, we also have

Empowered community women members celebrating an event © Naturama

Femmes émancipées, membres de la communauté en cours de célébration © Naturama

School Children – members of a wildlife club – reciting a poem on protecting birds © BirdLife Botswana

Ecoliers – membres d’un club nature – récitant un poème sur la protection des oiseaux © BirdLife Botswana

Continué à page 28

Continued on page 28

plans sont faits pour veiller à ce que ses résultats soient maintenus. C’était le thème principal de la �ème et dernière réunion de planification et d’évaluation du comité directeur du projet financé par la C.E, convoquée en mars 2011 au Burundi par l’Association Burundaise pour la conservation des Oiseaux (ABO, BirdLife au Burundi).

20 participants venus de sept pays ont participé à cette réunion (Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kenya, Ouganda, Zambie et Zimbabwe – seulement l’ONG partenaire de Tunisie n’a pas pu y assister). Il y avait également des représentants du gouvernement du Burundi, la délégation de la CE au Burundi, la RSPB et le Secrétariat du Partenariat international de BirdLife Afrique. Sur l’ordre du jour il y avait: un examen approfondi des réalisations majeures et des défis en 2010, l’état des finances du projet (les dépenses et les lacunes), les plans de travail consolidés pour le reste du projet, et enfin le développement et la mise en œuvre des plans nationaux et régionaux de durabilité pour le suivi des AP/ZICO en Afrique. Le projet prendra fin en Octobre 2011. Après la réunion, les participants sont allés faire une excursion dans la réserve naturelle de la Rusizi – l’un des sites du projet (à la fois une ZICO et une AP) située au nord-ouest de Bujumbura sur la frontière avec la République Démocratique du Congo et qui abrite une grande variété d’oiseaux d’eau (et aussi quelques crocodiles et hippopotames).

Pour plus de détails contactez:[email protected]

Page 28: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

2� | BirdLife Afrique Africa

a legal responsibility, as well as a moral or ethical duty, to respect fundamental human rights, and donors increasingly require NGOs to demonstrate that human rights are respected. There is a danger that conservation activities without effective safeguards can harm human rights. Conservation frequently involves bringing about changes in the way natural resources are used and managed. Strict environmental protection can exclude people and deprive them of resources they depend on, without providing viable alternatives. Adopting a project process which respects people’s rights can help identify and avoid or resolve such situations. The process should allow people to have a say in decisions that are made, and give them an opportunity for genuine participation. Activities which damage the environment, such as mining, industrial development or commercial logging, can deprive people of their livelihoods and cultural rights. The Wildlife and Conservation Society of Tanzania (WCST) is spearheading a campaign to block plans to construct a soda ash plant on the shores of Lake Natron (see separate story on page 14 of this issue). The lake is of critical importance for

Projets après le projet, nous avons constaté que la conservation peut être plus efficace si les droits des gens sont respectés, de sorte qu’ils participent plutôt que d’être marginalisés ou exclus. Nous avons également constaté que des projets de conservation bien conçus et bien mis en œuvre peuvent apporter une contribution significative à la réalisation des droits de l’homme. Bien sûr, nous avons aussi une responsabilité juridique, ainsi qu’un devoir moral ou éthique, de respecter les droits fondamentaux de l’homme, et les bailleurs exigent de plus en plus que les ONG démontrent que les droits de l’homme sont respectés. Il y a un danger que les activités de conservation sans garde-fous efficaces peuvent porter atteinte aux droits de l’homme. La conservation implique souvent d’apporter des changements dans la façon dont les ressources naturelles sont exploitées et gérées. Une protection stricte de l’environnement peut exclure des gens et les priver des ressources dont ils dépendent sans fournir des alternatives viables. L’adoption d’un processus de projet qui respecte les droits des gens peut aider à identifier et à éviter ou à régler de telles situations. Le processus devrait permettre aux gens d’avoir leur mot à dire dans les décisions qui sont prises, et leur donner l’occasion d’une participation réelle. Les activités qui endommagent l’environnement, comme l’exploitation minière,

le développement industriel ou l’exploitation forestière commerciale, peuvent priver les gens de leurs moyens de subsistance et leurs droits culturels. La Société pour la Conservation de la Faune Sauvage de Tanzanie (WCST) mène une campagne visant à bloquer les plans de construire une usine de carbonate de soude sur les rives du lac Natron (voir article séparé sur la page 14 de ce numéro). Le lac est d’une importance cruciale pour la reproduction du flamant nain, mais le développement serait également préjudiciable à la subsistance des populations locales, qui dépendent du pastoralisme et du tourisme. La WCST travaille avec les communautés locales pour assurer que leurs voix soient entendues par les décideurs, et que leurs droits à la vie et aux moyens de subsistance sont respectés. Les droits des peuples autochtones revêtent une importance particulière à la conservation, en raison de leur protection des terres riches en biodiversité, et leur relation étroite avec la nature. L’affilié de BirdLife, la Société de Conservation de la Biodiversité du Cameroun met en œuvre un projet autour du Massif de Ngovayang, qui vise à permettre aux communautés autochtones Bagyeli et Bakola à jouer un rôle plus important dans la gestion forestière, et à revendiquer leurs droits à la terre et aux ressources. L’un des principaux objectifs était d’aider les gens à obtenir des

cartes d’identité nationale. Sans elles, il est difficile aux gens de réclamer la jouissance d’un droit à la propriété ou les services du gouvernement, ou même de commercialiser les produits forestiers non ligneux, car c’est difficile de voyager sans carte d’identité et passer par les points de contrôle. Il existe d’autres catégories de droits qui sont pertinentes à la conservation: les droits de la société, les droits de la nature, et les droits des générations futures. En pratique, cela peut être impossible de réaliser tous ces droits (et sur les droits revendiqués par différents individus) au même endroit, en même temps. Le défi pour la conservation est de travailler à travers un processus ayant des détenteurs de droits et qui atteint un niveau acceptable de compromis, et, le cas échéant, l’indemnisation.

Pour plus d’informations sur les liens entre la conservation et les droits de l’homme, avec des exemples sur la façon dont les partenaires de BirdLife travaillent avec les collectivités locales, voir tinyurl.com/conservation-and-rights.

Le texte de la position de BirdLife sur la conservation et les droits de l’homme se trouve sur www.birdlife.org/action/ground/conservation-rights/index.html. Thomas David, chef de division de BirdLife sur les Communautés et les moyens de subsistance.

breeding Lesser Flamingo, but the development would also be detrimental to the livelihoods of local people, who are dependent on pastoralism and tourism. WCST is working with local communities to ensure their voices are heard by decision-makers, and their rights to life and livelihood respected. The rights of Indigenous Peoples are of special relevance to conservation, because of their custodianship of lands with high biodiversity value, and their close relationship with nature. BirdLife Affiliate Cameroon Biodiversity Conservation Society is implementing a project around the Ngovayang Massif, which aims to empower indigenous Bagyeli and Bakola communities to play a bigger role in forest management, and claim their

rights to land and resources. A key goal has been to help people to obtain national identity cards. Without them it is hard for people to make claims for tenure or government services, or even market non-timber forest products, as travel through checkpoints is difficult without identification. There are other categories of rights that are relevant to conservation: the rights of society, the rights of nature, and the rights of future generations. In practice it can be impossible to deliver on all these rights (and on the rights claimed by different individuals), in the same place, at the same time. The challenge for conservation is to work through a process with rights-holders which achieves an acceptable level of trade-offs, and, if necessary,

compensation.

For more about the links between conservation and human rights, with examples of how BirdLife Partners work with local communities, see tinyurl.com/conservation-and-rights.

The text of BirdLife’s position on Conservation and Rights is at www.birdlife.org/action/ground/conservation-rights/index.html.David Thomas, Head of BirdLife’s Communities and Livelihoods Division.

School children learning about nature and birdwatching © BirdLife Botswana

Ecoliers apprenant la nature et l’observation des oiseaux © BirdLife Botswana

Continued from page 27

Continué de page 27

| C

on

serv

atio

n &

Re

sear

ch

Page 29: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 29

Information pour Conservation

Information for ConservationFirst Important Bird Areas signboards go up in South Africa!With the support of the BirdLife Walker Bay bird club in the Western Cape, the Seabird Division of BirdLife South Africa decided to create an Important Bird Area (IBA) signboard about Dyer Island at Kleinbaai, on the south coast. Dyer Island is an IBA (SA120) because of its colony of globally Endangered African Penguins Spheniscus demersus. Shortly after this, the Lake Victoria Conservancy decided to make an IBA sign board for Mt. Moreland (SA123) as part of their November 2010 celebration to welcome back the millions of Barn Swallows Hirundo rustica.

Les premiers panneaux sur les ZICO s’érigent en Afrique du Sud!Avec le soutien du BirdLife club pour les passionnés d’oiseaux de BirdLife de Walker Bay au Cap occidental, la Division des oiseaux de mer de BirdLife Afrique du Sud a décidé de créer un panneau de signalisation des Zones Importantes pour la Conservation d’oiseaux (ZICO) sur l’île de Dyer à Kleinbaai, sur la côte sud. Dyer Island est une ZICO (SA120) en raison de sa colonie de manchot du Cap (Spheniscus demersus) globalement en voie de disparition. Peu de temps après cela, la Conservation du lac Victoria a décidé de faire un panneau de signalisation d’une ZICO pour le mont Moreland (SA123) dans le cadre de sa célébration de novembre 2010 afin d’accueillir le retour des hirondelles rustiques (Hirundo rustica).

An IBA is a site that is critical to the survival of certain bird species. Through creating a network of IBAs we can monitor and protect these birds and their habitats. A marine IBA extends the benefits of the terrestrial IBAs where seabirds breed, out to their foraging areas at sea. The Plastics Federation of South Africa has funded our marine IBA programme, which is led by postdoctoral fellow Tim Reid, based at the University of Cape Town’s Percy

FitzPatrick Institute. BirdLife South Africa’s IBA Programme has also recently received funds from the WWF/Green Trust to begin work in the grassland IBAs of Mpumalanga and Free State provinces in 2011. Our thanks and appreciation goes to Justin Bode of Atmei Construction who assisted with the production of the Dyer Island signboard, to BirdLife Walker Bay for their donation of R2000, to the Lake Victoria

Conservancy for sponsoring the Mt. Moreland signboard, and to Mel Tripp for his expertise in designing the official template for the IBA sign boards. BirdLife South Africa hopes to begin rolling out the placement of similar signboards at as many IBAs as possible.

For more information contact Daniel Marnewick at: [email protected]

By Daniel Marnewick and Lisa Mansfield.

| In

form

atio

n p

ou

r C

on

serv

atio

n

Une ZICO est un site qui est essentiel à la survie de certaines espèces d’oiseaux. Grâce à la création d’un réseau de ZICO on peut faire le suivi et protéger ces oiseaux et leurs habitats. Une ZICO marine étend les avantages des ZICO terrestres où les oiseaux de mer se reproduisent, en dehors de leurs aires d’alimentation en mer. La Fédération des Plastiques d’Afrique du Sud a financé notre programme de ZICO marine, qui est dirigé par Tim Reid, un stagiaire postdoctoral, basé à l’Institut Percy Fitzpatrick de l’Université de

Cap Town. Le programme de ZICO de BirdLife Afrique du Sud a aussi récemment reçu des fonds de WWF/Fonds Vert pour commencer à travailler dans la ZICO des herbages des provinces de Mpumalanga et du Free State en 2011. Nos remerciements et notre gratitude vont à Justin Bode d’Atmei Construction qui a aidé à la production de panneaux de signalisation de Dyer Island, à BirdLife Club de Walker Bay pour son don de 2000 rands, à la Conservation du Lac Victoria pour la sponsorisation du panneau

de signalisation du Mont Moreland, et Mel Tripp pour son expertise dans la conception du modèle officiel des panneaux de signalisation des ZICO. BirdLife Afrique du Sud espère amorcer le déploiement de tells panneaux dans autant de ZICO que possible.

Pour plus d’informations contactez Daniel Marnewick à: [email protected]

Par Daniel Marnewick et Lisa Mansfield.

Dassen Island IBA signboard© BLSA

Enseigne de la ZICO sur l’île de Dassen © BLSA

IBA signboard on Mt Moreland© BLSA

Enseigne de la ZICO sur le Mt Moreland © BLSA

Page 30: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

30 | BirdLife Afrique Africa

2011 Conservation Leadership Programme Team Awards – Developing capacity for young leaders in conservationThis year, 30 projects from various parts of the world received $�92,000 from the Conservation Leadership Programme (CLP). Four of these projects are in Africa:• Conservation measures for the Ader’s Duiker in Arabuko-Sokoke Kenya• Mammal and bird hunting surveys in Boni-Dodori Forests potential Important Bird Area, North Coast, Kenya• The Pinstripe Damba: Endemic fish conservation in Madagascar• Survey of Nigeria-Cameroon Chimpanzee in the Oban Hills, Nigeria• Full list of 2011 projects can be seen at: www.conservationleadershipprogramme.org/projects.asp

Continued on page 28| In

form

atio

n f

or

Co

nse

rvati

on

Angola’s central scarps team during a bird ringing exercise © CLP

INSET: The critically threatened frog species Conraua derooi© CLP project in Ghana

Equipe des escarpements centraux d’Angola pendant un exercice de baguage des oiseaux © CLPINCRUSTÉ: L’espèce de crapaud Conraua derooi sérieusement menacé© projet CLP au Ghana

The CLP is re-establishing itself globally after three years (2006 to 2008) focusing on 20 countries, of which only four are in Africa. Since 2009, the programme has expanded its remit to cover all countries except those identified as high income economies by the World Bank. The CLP is keen to increase the development of conservation skills, knowledge and leadership competences for young conservationists to cover a wider geographic scope in Africa. The Conservation

Leadership Programme (CLP) is a partnership of four conservation organisations – BirdLife International, Conservation International, Fauna & Flora International and the Wildlife Conservation Society. The mission of the Conservation Leadership Programme is to promote the development of future conservation leaders, and provide them with the capacity to address the most significant conservation issues of our time.

The CLP has just marked its 25th anniversary and has developed considerably. What started as a lone award in 1985 has grown into a successful global programme and international partnership, granting more than 500 awards, internships and scholarships, and benefiting over 2,500 individuals. By Kiragu Mwangi [email protected]

Page 31: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 31

Les prix du Programme de Leadership pour la Conservation de l’équipe 2011 – Développement des capacités pour les jeunes conservationistsCette année, 30 projets de différentes régions du monde ont reçu du Programme de leadership pour la Conservation (CLP) �92.000 dollars. Quatre de ces projets sont en Afrique: • Les mesures de conservation du céphalophe d’Ader dans la forêt d’Arabuko-Sokoke au Kenya • Les études sur les mammifères et la chasse aux oiseaux dans les Zones potentielles Importantes pour la Conservation

d’Oiseaux dans les forêts de Boni-Dodori sur la Côte-Nord, au Kenya • Le Damba pinstripe (Paretroplus menarambo): la conservation des poissons endémiques à Madagascar • Etude de chimpanzés du Nigeria-Cameroun dans les collines Oban au Nigeria • On peut voir la liste complète des projets de 2011 sur www.conservationleadershipprogramme.org/projects.asp

| In

form

atio

n p

ou

r C

on

serv

atio

n

A team in Ghana doing habitat characterisation © CLP

INSET: Pulitzer Longbill © Tasso Leventis

Une équipe fait la caractérisation de l’habitat au Ghana © CLP

INCRUSTÉ: Nassique de Pulitzer © Tasso Leventis

Le CLP est en train de rétablir sa position au niveau mondial après trois ans (2006 à 2008) en se concentrant sur 20 pays, dont quatre seulement sont en Afrique. Depuis 2009, le programme a élargi son mandat pour couvrir tous les pays sauf ceux identifiés par la Banque mondiale comme des pays ayant un revenu élevé. Le CLP veut accroître le développement des compétences de conservation, les connaissances et les compétences de leadership pour les jeunes défenseurs de l’environnement afin de couvrir un champ d’application géographique

plus large en Afrique. Le Programme de Leadership pour la Conservation (CLP) est un partenariat de quatre organismes de conservation – BirdLife International, Conservation International, Fauna & Flora International et la Wildlife Conservation Society. La mission du Programme de leadership pour la conservation est de promouvoir le perfectionnement de futurs leaders de la conservation, et de leur fournir la capacité d’aborder les questions de conservation les plus importantes de notre temps.

La CLP vient de marquer son 25ème anniversaire et s’est considérablement développée. Ce qui a commencé comme un seul prix en 1985 est devenu un programme mondial réussi et un partenariat international, octroyant plus de 500 prix, des stages et des bourses d’études, et profitant à plus de 2.500 individus.

Par Kiragu Mwangi [email protected]

Page 32: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

32 | BirdLife Afrique Africa

BirdLife initiative helps in response to conservation emergenciesHaitham Ibrahim, a Conservation Leadership Programme (CLP) alumnus in Egypt, used skills attained through the CLP to successfully apply for and implement a Rapid Response Facility (RRF) grant. In September 2010, 130 tons of diesel was spilt into the River Nile near Aswan. It became clear to Haitham and colleagues that the spill site was very close to part of the tentative natural World Heritage site. This site is important for a number of migratory bird species such as the Near Threatened Ferruginous Duck Aythya nyroca, and the spill happened as approximately 20,000 birds were arriving in the area for the winter.

| In

form

atio

n f

or

Co

nse

rvati

on

Haitham at the Nile diesel spill © CLP Haitham au déversoir de mazout du Nil © CLP

The RRF is a small grants facility, which focuses on UNESCO natural World Heritage sites and responds to applications for urgent support within an average of eight working days. Rapid intervention has supported numerous sites of biodiversity importance and focal species of grants have included Bengal Florican Houbaropsis bengalensis and Brazilian Merganser Mergus octosetaceus, both Critically Endangered. Knowing that funds would mobilise more slowly in the

government department in which he was working, Haitham applied to the RRF and was successful, due to the simple but effective solutions he presented to counteract the threats to birdlife. These included physically removing oil from the water using locally sourced materials, and undertaking a winter 2010/11 bird count to assess the effects of the spill and potentially propose the site as an Important Bird Area (IBA). The long-term effects of the diesel spill have been reduced

by Haitham’s fast action and the RRF’s ability to send funds quickly to where they are needed. BirdLife Partners are encouraged to consider the RRF in times of emergency threat to the biodiversity of any natural World Heritage sites in which they are working. The RRF is hosted by Fauna & Flora International, part of the CLP partnership. For more information: Visit the RRF website at www.rapid-response.org.

Page 33: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 33

L’initiative de BirdLife contribue à répondre aux urgences de conservationHaitham Ibrahim, ancien bénéficiaire du Programme de Leadership pour la Conservation (CLP) en Egypte, a utilisé les compétences acquises à travers le CLP pour les mettre en pratique de façon réussie et mettre en œuvre une subvention d’un Fonds de Réponse Rapide (FRR). En Septembre 2010, 130 tonnes de mazout ont été déversées dans le Nil près d’Assouan. C’est devenu clair pour Haitham et ses collègues que le site de déversement était très proche d’une partie du site naturel proposé comme patrimoine mondial. Ce site est important pour un certain nombre d’espèces d’oiseaux migrateurs tels que le presque menacé Fuligule nyroca (Aythya nyroca), et le déversement s’est produit quand environ 20.000 oiseaux arrivaient dans la région pour l’hiver.

| In

form

atio

n p

ou

r C

on

serv

atio

n

Herons at Nile diesel spill © CLP Les hérons au déversoir de mazout du Nil © CLP

Le FRR est un fonds de petites subventions qui se concentrent sur les sites naturels du patrimoine mondial et répond aux demandes d’aide d’urgence dans un délai moyen de huit jours ouvrables. Une intervention rapide a soutenu de nombreux sites d’importance de la biodiversité et des espèces focales de subventions ont inclus l’outarde du Bengale (Houbaropsis bengalensis) et le Harle huppard (Mergus octosetaceus), les deux en danger critique d’extinction. Sachant que les fonds seraient mobilisés plus lentement dans le département du gouvernement dans lequel

il travaillait, Haitham a fait une demande au FRR et a réussi, grâce à des solutions simples mais efficaces qu’il a présentées pour contrer les menaces qui pèsent sur l’avifaune. Il s’agit notamment d’enlever physiquement le pétrole de l’eau en utilisant des matériaux d’origine locale, et en entreprenant un comptage des oiseaux d’hiver 2010/11 pour évaluer les effets du déversement et de proposer éventuellement le site comme une Zone Importante pour la Conservation d’Oiseaux. Les effets à long terme du déversement du mazout ont été réduits par

une action rapide de Haitham et la capacité du FRR d’envoyer des fonds rapidement là où on en avait besoin. Les Partenaires de BirdLife sont encouragés à envisager le FRR en période de menace d’urgence à la biodiversité des sites naturels du patrimoine mondial dans lesquels ils travaillent. Le FRR est abrité par Fauna & Flora International, qui fait partie du partenariat de CLP.

Pour plus d’informations veillez: Visiter le site du FRR sur www.rapid-response.org.

Page 34: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

3� | BirdLife Afrique Africa

| In

form

atio

n f

or

Co

nse

rvati

on

Marine education manual produced for coastal schools in Kenya An environmental education manual has been produced by the BirdLife Partner in Kenya (Nature Kenya-the East Africa Natural History Society). This marine education manual aims to help a new generation to reverse the threats facing marine, estuary, beach, mangrove and coastal forest habitats. The manual combines theoretical analysis of issues in a classroom teaching set up with practical exercises to engage children to better understand the issues. The goals include: enhanced moral integrity and proper beach etiquette to guard against vices such as sex and drug tourism, adoption of less destructive alternative fishing methods, turtle nest protection and reporting illegal activities against sea turtles, planting of alternative trees for building and construction materials, initiation of viable and more sustainable sources of income, sustainable farming methods, and enforcement of relevant laws.

This manual will also serve to raise awareness of the rich and diverse coastal marine resources in Kenya, which are found from Kilifi to Kipini. These resources are of immense economic, social and biological significance, yet many local people and decision makers are unaware of their importance. These resources are severely threatened by over-exploitation and pollution. Beach alteration as a result of sand harvesting for

Un manuel d’éducation marine produit pour les écoles du littoral au KenyaUn manuel d’éducation sur l’environnement a été produit par le partenaire de BirdLife au Kenya (Nature Kenya-Société d’Histoire Naturelle d’Afrique de l’Est). Ce manuel d’éducation marine vise à aider une nouvelle génération à inverser les menaces qui pèsent sur les habitats marins, l’estuaire, la plage, les palétuviers et les forêts côtières. Le manuel combine une analyse théorique des sujets d’enseignement en classe avec des exercices pratiques pour inciter les enfants à mieux les comprendre. Les objectifs comprennent: l’amélioration de l’intégrité morale et une bonne étiquette de la plage afin de se prémunir contre les vices tels que le sexe et le tourisme sexuel te la drogue, l’adoption d’autres méthodes de pêche moins destructrices, la protection des nids de tortues marine, la plantation d’autres arbres pour les matériaux de construction, l’importance de sources de revenus viables et plus durables, les méthodes agricoles durables, et l’application des lois appropriées.

A Palm-nut Vulture (Gypohierax angolensis)

Palmiste africaine(Gypohierax angolensis) R

Ce manuel servira également à sensibiliser les gens sur les ressources marines riches et variées du littoral au Kenya, qu’on trouve à

partir de Kilifi jusqu’à Kipini. Ces ressources sont d’une importance économique, sociale et biologique immense, pourtant de

nombreux habitants locaux et les décideurs ne sont pas conscients de leur importance. Ces ressources sont sérieusement menacées

Continued on page 37

Continué à page 37

Sam Kamoto, WESM

Page 35: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 35

R

Attention portée sur les Gens/Conditions de Vie

Focus on People/LivelihoodsRenewed boost for livelihood improvement and policy making initiative

Le renouvelement de pour l’initiative sur l’amélioration des conditions de vie et la mise en œuvre de politiques

| A

tten

tio

n p

ort

ée s

ur

les

Gen

s/C

on

diti

on

s d

e V

ie

| F

ocu

s o

n P

eo

ple

an

d L

ive

liho

od

s

Le Partenariat de BirdLife Afrique a obtenu un nouvel élan à ses travaux dans la réduction de la pauvreté et l’élaboration des politiques, quand l’Agence Espagnole pour la Coopération Internationale et le Développement (AECID) a donné des fonds supplémentaires d’un montant de 500.000 Euros. Une réunion de lancement tenue au début de l’année a délibéré sur le travail à faire aux niveaux local, national, régional et mondial en rapport avec ce projet, qui s’étend d’octobre 2010 à mars 2012.

L’objectif principal de ce projet est de consolider les acquis dans l’élaboration des politiques et l’amélioration des moyens de subsistance grâce à la conservation de la biodiversité et l’utilisation durable des ressources naturelles dans les trois pays dans lesquels le projet est mis en œuvre

Distribution of Soumbala production equipment to 25 women residing close to

PNKT an SSG in Burkina Faso © Naturama

Distribution de matériel de production de soumbala à 25 femmes qui habitent à proximité de PNKT une GSS au Burkina Faso © Naturama

Site Support Group members duringa training session © BLSA

Membres du GSS lors d’une session de formation © BLSA

Continued on page 36

Continué à page 36

The BirdLife Africa Partnership got a renewed boost to its work in poverty reduction and policy making when the Spanish Agency for International Cooperation and Development (AECID) gave some additional funding amounting to Euros 500,000. A start-up meeting held early in the year deliberated on work to be done at local, national, regional and global level related to this project, which runs from October 2010 to March 2012.

The main objective of this project is to consolidate gains in policy-making and livelihoods improvement through biodiversity conservation and sustainable use of natural resources within the three countries in which the project is being implemented (Kenya, Ethiopia and South Africa), and to use

Page 36: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

3� | BirdLife Afrique Africa

the outcomes to influence biodiversity policy in the various sectors such as poverty reduction. AECID initially funded an 18 month project (2008 – 2009) at IBAs in the three countries. Each site holds globally threatened bird species (the Endangered White-winged Flufftail Sarothrura ayresi at Berga Wetlands in Ethiopia, Endangered Clarke’s Weaver Ploceus golandi at Dakatcha Woodlands in Kenya, and the Vulnerable Wattled Crane Grus carunculatus in Wakkerstroom, South Africa). But the sites face numerous threats, e.g. mining in Wakkerstroom, and illegal hunting and logging, as well as large scale biofuel production, in Dakatcha Woodlands. The local communities living adjacent to these sites are relatively poor, and depend on ecosystem goods and services derived from these sites for their livelihoods. Support from the local communities for natural resources management is therefore vital to the survival of the sites. BirdLife South Africa, Nature Kenya and Ethiopia Wildlife and Natural History Society (EWNHS) were the national BirdLife Partners who implemented the initial project. The project reached

(le Kenya, l’Ethiopie et l’Afrique du Sud), et d’utiliser les résultats pour influencer la politique de la biodiversité dans les différents secteurs tels que la réduction de la pauvreté. L’AECID a initialement financé un projet de 18 mois (2008 - 2009) au niveau des ZICO dans les trois pays. Chaque site possède des espèces d’oiseaux globalement menacées (le râle à miroir ayresi Sarothrura en voie de disparition dans les zones humides de Berga en Ethiopie, le tisserin de Clarke Ploceus golandi en voie de disparition dans les forêts claires de Dakatcha au Kenya et la vulnérable grue caranculée Grus carunculatus dans Wakkerstroom en Afrique du Sud). Mais les sites sont confrontés à des menaces multiples, par exemple, l’exploitation minière dans Wakkerstroom, la chasse illégale et l’exploitation forestière, ainsi que la production à grande échelle de biocarburants dans les forêts claires de Dakatcha. Les communautés locales vivant à proximité de ces sites sont relativement pauvres et dépendent des biens et services des écosystèmes provenant de ces sites pour leur subsistance. Le soutien des communautés locales pour la gestion

Continued from page 35

Continué de page 35

over 7,000 direct and over 14,000 indirect beneficiaries, benefitting from micro-credits, training, awareness and education, construction of school facilities, and tree and fruit seedlings among others. For micro-credits alone, $7,443 was allocated, reaching 2,873 people directly and over 6,173 indirectly in Berga wetlands in Ethiopia. Some of the indicators for livelihood improvement used in the sites include; better housing at Berga and increased incomes at Wakkerstroom. This has in turn reduced pressure on natural resources at the three sites. The scale-up project will continue supporting work within the initial three sites, and an additional three sites namely the Yala Swamp complex IBA in Kenya (where Near Threatened Papyrus Gonolek Laniarius mufumbiri

and Papyrus Yellow Warbler Chloropeta gracilirostris are found), Chrissiesmeer (Chrissie Pans IBA) in South Africa, important for several threatened waterbird and migratory bird species, and the Abijatta-Shalla Lakes National Park IBA in Ethiopia, one of the narrowest points in the Great Rift Valley flyway. The project will also empower Birdlife Partners and their constituency through support to engage in policy-making, and also through development of advocacy tools and training that will benefit the entire Partnership. BirdLife and its Partners across Africa are very grateful for the support from AECID and are excited to further the work started and to share the results widely later. For more information contact:[email protected]

des ressources naturelles est donc essentiel à la survie des sites. BirdLife Afrique du Sud, Nature Kenya et la Société de la Faune Sauvage et de l’Histoire Naturelle d’Ethiopie(EWNHS) étaient des partenaires nationaux de BirdLife pour la mise en œuvre du projet initial. Le projet a touché plus de 7.000 bénéficiaires directs et plus de 14.000 bénéficiaires indirects qui ont bénéficié de micro-crédits, de la formation, la sensibilisation et l’éducation, la construction des infrastructures scolaires, et la plantation de jeunes plants d’arbres et des arbres fruitiers entre autres. Pour les micro-crédits seuls, 7.443 $ ont été accordés, pour atteindre 2.873 personnes directement et plus de 6.173 indirectement dans les zones humides de Berga en Ethiopie. Certains des indicateurs pour l’amélioration des moyens de subsistance utilisés dans ces sites comprennent; de meilleurs logements à Berga et des revenus accrus à Wakkerstroom. Cela a à son tour réduit la pression sur les ressources naturelles dans les trois sites. Le projet continuera à soutenir les travaux dans les trois premiers sites,

et va s’étendre sur trois autres sites à savoir la ZICO complexe du marécage de Yala au Kenya (où l’on trouve le gonolek des Papyrus Laniarius mufumbiri et le jaunerolle des marais Chloropeta gracilirostris), Chrissiesmeer (ZICO des dépressions de Chrissie) en Afrique du Sud, importante pour ses plusieurs espèces d’oiseaux d’eau migrateurs menacés, et la ZICO du parc national des lacs Abijatta-Shalla en Ethiopie, l’un des points les plus étroits dans la voie migratoire du Grand Rift Valley. Le projet permettra également aux partenaires de BirdLife et leur structure à s’engager à travers leur soutien dans l’élaboration des politiques et dans le développement des outils de plaidoyer et de formation qui profiteront à l’ensemble du partenariat. BirdLife et ses partenaires dans toute l’Afrique sont très reconnaissants du soutien de l’AECID et sont ravis de poursuivre le travail commencé et de partager largement les résultats dans la suite.

Pour plus d’informations contactez:[email protected]

| F

ocu

s o

n P

eo

ple

an

d L

ive

liho

od

s

Page 37: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 37

The project will benefit from the input of BirdLife’s network of Partners, including those from Europe (VBN in the Netherlands, LPO in France, SPEA in Portugal, among others) where many of these migratory species breed. The project will also forge partnerships at the regional level, notably with Wetlands International, which has strong relationships with national governments and NGOs in West Africa, and proven capacity in important areas such as training, monitoring and site management. In addition, BirdLife and its Partners will work with local communities at the site level, as well as with governmental agencies and Multilateral Environmental Agreements – most notably the African-Eurasian Migratory Waterbird Agreement (AEWA), and the Ramsar Convention, which promotes conservation and sustainable use of wetland habitats and their biodiversity. The project will run until March 2014, with a project coordination unit based at the offices of CSSL (BirdLife in Sierra Leone). For more information contact:[email protected]

Continued from page 19

et la gestion du site. En outre, BirdLife et ses partenaires travailleront avec les communautés locales au niveau du site, ainsi qu’avec les agences gouvernementales et les accords environnementaux multilatéraux - notamment l’Accord sur la Conservation des Oiseaux d’eau migrateurs d’Afrique-Eurasie(AEWA) et la Convention Ramsar, ce qui favorise la conservation et l’utilisation viable des habitats des zones humides et de leur biodiversité. Le projet se poursuivra jusqu’en Mars 2014, avec une unité de coordination du projet basée aux bureaux de la CSSL (BirdLife en Sierra Leone).

Pour plus d’informations, contactez [email protected]

Continué de page 19

hippos, initially in Sierra Leone, and to learn more about people’s attitude towards this fascinating and rare animal”, Dr. Hillers explained. “So far about 50 villages have been visited.” This will be expanded to include participating villages in Liberia. In addition to the field assessment/survey efforts through the “Across the River” project, a research team contracted through Liberia’s Forestry Development Authority (FDA) conducted vegetation inventory/surveys in Gola National Forest Reserve in September 2010. It is imperative to continue with building the human capacity to generate up-to-date ecological data, through regular and targeted field assessments and surveys. This is part of the recovery process, especially for two countries that not long ago experienced civil wars that left a mark on human resources, infrastructure and biodiversity.

By SCNL (BirdLife in Liberia)

de Guinée (Picathartes gymnocephalus), a déclaré le Dr. Hillers Annika, un chercheur scientifique. « En outre, ils recueillent des données sur les menaces qui pèsent sur les animaux, par exemple par le comptage des douilles et des pièges dans la forêt». Les analyses de ces données fourniront des informations importantes de référence pour la conception des stratégies appropriées de gestion pour l’amélioration des aires protégées, ainsi que la protection des forêts communautaires. « Les gardes communautaires du projet de conservation de l’hippopotame pygmée se concentrent sur le remplissage de questionnaires de village pour obtenir des données de base sur la répartition des hippopotames pygmées, d’abord en Sierra Leone, et apprendre davantage sur l’attitude des gens à l’égard de cet animal fascinant et rare », a expliqué le Dr. Hillers. «Jusqu’ici, on a visité environ 50 villages». Ce sera élargi pour inclure les villages participants au Libéria. En plus des efforts d’évaluation/d’étude sur terrain à travers le projet « au delà de la rive», une équipe de recherche sous contractée par l’Autorité de Mise en Valeur de la Forêt du Libéria (FDA) a réalisé un inventaire/des études de végétation dans la Réserve nationale de la forêt de Gola en Septembre 2010. Il est impératif de poursuivre le renforcement de la capacité humaine pour générer la mise à jour des données écologiques, grâce à des évaluations et des études régulières et ciblées sur terrain. Cela fait partie du processus de rétablissement, surtout pour les deux pays qui, il n’y a pas longtemps ont connu les guerres civiles qui ont laissé une marque sur les ressources humaines, les infrastructures et la biodiversité.

Par SCNL (BirdLife au Libéria)

Continué de page 20

Continued from page 20

creating hotel beaches leads to destruction of nesting habitats for turtles and birds. Poor fishing methods are implicated in reduced fish populations. The precious coral reefs are also severely threatened by pollution, boat anchors, propellers and high turbidity from poor farming practices. It is for this reason that Nature Kenya has embarked on an ambitious programme to impart knowledge to both teachers and pupils in the coastal region. It is hoped that this exercise will lead to increased environmental citizenry in Kenya.

By Paul Matiku, Nature Kenya

par la surexploitation et la pollution. L’altération des plages à la suite du ramassage de sable pour créer des hôtels de plage mène à la destruction des habitats de nidification des tortues et des oiseaux. Les mauvaises méthodes de pêche contribuent à la réduction de la population de poissons. Les précieux récifs de corail sont également sérieusement menacés par la pollution, les ancres de bateaux, les hélices et la forte turbidité due aux mauvaises pratiques agricoles. C’est pour cette raison que Nature Kenya a lancé un ambitieux programme visant à transmettre des connaissances aux enseignants et aux élèves dans la région côtière. On espère que cet exercice aboutira à un grand nombre de citoyens conscients de l’environnement au Kenya.

Par Matiku Paul, Nature Kenya

Continued from page 34

Continué de page 34

| A

tten

tio

n p

ort

ée s

ur

les

Gen

s/C

on

diti

on

s d

e V

ie

Page 38: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

3� | BirdLife Afrique Africa

New BooksThe History of the Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds: Its Development and Implementation in the Period 1985-2000, Within the Broader Context of Waterbird and Wetlands ConservationPublisher: UNEP; Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds Secretariat on the occasion of the 15th Anniversary of AEWA in June 2010 Pages: 148 p. Date of publication: 2010 ISBN number: 978-3-9813731-2–7 L’histoire de l’Accord sur la Conservation des oiseaux d’eau: son élaboration et sa mise en œuvre pendant la période 1985-2000, dans le contexte élargi de la conservation des oiseaux d’eau et des zones humides Editeur: Secrétariat du PNUE; Accord sur la conservation des oiseaux d’eau migrateurs d’Afrique-Eurasie à l’occasion du 15ème anniversaire de l’AEWA en Juin 2010 Nombre de Pages: 148 p. Date de publication: 2010 Numéro ISBN: 978-3-9813731-2-7

The Agreement on the Conservation of African-Eurasian Migratory Waterbirds (AEWA) is the largest of its kind developed so far under the Bonn Convention. It was concluded on 16 June 1995 in the Hague, the Netherlands, and entered into force on 1 November 1999. So far 65 countries are signatory to this agreement. This book provides succinct assessment of the history, development and implementation of AEWA. The book can be ordered from UNEP/AEWA Secretariat or an electronic copy downloaded from: www.unep-aewa.org/publications/books/aewa_history_book_sm.pdf. L’Accord sur la Conservation des Oiseaux d’eau migrateurs d’Afrique-Eurasie (AEWA) est le plus grand de son genre développé jusqu’à maintenant en vertu de la Convention de Bonn. Il a été conclu le 16 Juin 1995 à La Haye, aux Pays-Bas, et il est entré en vigueur le 1er novembre 1999. Jusqu’à présent, 65 pays sont signataires de cet accord. Ce livre fournit une analyse succincte de l’histoire, l’élaboration et la mise en œuvre de l’AEWA. Le livre peut être commandé auprès du Secrétariat du PNUE/AEWA ou en copie électronique pouvant être téléchargée à partir du site: www.unep-aewa.org/publications/books/aewa_history_book_sm.pdf

BirdLife International (2010). Regional Thematic Analysis for a Serial Transnational World Heritage Nomination on the African-Eurasian Migratory Flyway: Great Rift Valley African – Segment. BirdLife International – African Partnership Secretariat, NairobiThis document is a thematic analysis of the African segment of the Great Rift Valley as a transnational migratory flyway system. It is based on the proposition that the migration of 5000 million birds from more

than 350 bird species through the Great Rift Valley makes it a natural phenomenon of Outstanding Universal Value, as defined by UNESCO’s World Heritage Committee. As a result of this analysis, a case is made for supporting a serial transnational nomination process for a series of sites in the African segment of the Great Rift Valley (GRV) onto the UNESCO World Heritage list. A regional framework plan is outlined for serial transnational nominations in the GRV. Eighteen sites are identified for potential inclusion in a serial nomination process on the basis that they play a major role as (a) wintering sites (b) stopover points in the African GRV as part of the Africa-Eurasian bird migration cycle (c) nesting sites and/or (d) raptor bottleneck sites. The publication is part of BirdLife International’s efforts to support the Great Rift Valley serial transnational UNESCO World Heritage nomination process. Protection of these sites will contribute to flyway conservation efforts. BirdLife International (2010). Analyse thématique régionale pour une inscription transnationale en série sur la liste du Patrimoine Mondiale sur la voie de migration d’Afrique-Eurasie: Segment de la Grande Vallée du Rift. Secrétariat du

Partenariat Afrique, BirdLife International , Nairobi Ce document est une analyse thématique du segment africain de la Grande Vallée du Rift (GVR) en tant qu’un système de voie de migration transnationale. Il est basé sur l’idée que la migration concerne 5000 millions d’oiseaux de plus de 350 espèces à travers la Grande Vallée du Rift. C’est un phénomène naturel de valeur universelle exceptionnelle, telle que définie par le Comité du Patrimoine Mondial de l’UNESCO. À la suite de cette analyse, un procès est fait pour supporter la nomination transnationale en série des sites se trouvant dans le segment africain de la Grande Vallée du Rift et sur la liste du Patrimoine Mondial de l’UNESCO. Un cadre régional est indiqué pour la nomiation transnationale en série dans la GVR. Dix-huit sites sont identifiés pour une inclusion éventuelle dans un processus de nomination en série sur la base qu’ils jouent un rôle majeur en tant que (a) sites d’hivernage (b) points d’arrêt dans la GVR africaine en tant que partie du cycle de migration des oiseaux d’Afrique-Eurasie (c) sites de nidification et/ou (d) sites goulots des rapaces. La publication fait partie des efforts de BirdLife International pour soutenir le processus de nomination transnationale en série de la GVR sur la liste du Patrimoine Mondiale de l’UNESCO. La protection de ces sites contribue aux efforts de conservation des voies de migration.

| N

ew

Pu

blic

atio

ns

New books | Nouvelle livres

Page 39: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | 39

Nouvelle Livres

| N

ou

velle

Pu

blic

atio

ns

New books | Nouvelle livres

Une occasion pour les enfants de donner des couleurs aux VAUTOURS Vautour d’Afrique - un livre de coloriage. Mutiso, M.N (Auteur), Bildstein, K.L, Kendall, C. & Virani, M. (Rédacteurs); Frew, W. (graphiste et illustrateur). 2010. Association Hawk Mountain Sanctuary, Pennsylvanie. Un livre de coloriage sur les vautours d’Afrique vient d’être imprimé et est actuellement distribué sur tout le continent. Le livre donne de simples faits de tous les 11 espèces de vautours présentes en Afrique dans un format très clair et facile à lire, y compris que sont les vautours?, certains avantages des vautours, et qui sont les vautours africains? On donne à un individu de chaque espèce une opportunité de se décrire: à quoi je ressemble, là où je vis, ce que je mange, les informations amusantes et mon état de conservation. Les dessins au trait des oiseaux perchés et en vol sont prévus. Comme une référence pour les couleurs de chaque espèce, des planches en couleurs d’oiseaux perchés et en vol sont fournies. Le/la lecteur/trice peut également créer sa propre gamme de cartes pour chaque espèce de vautour, - il/elle lui suffit de se référer à la grande carte du pays étiqueté d’Afrique sur l’une des pages et les sections «où je vis » dans les comptes des espèces de vautours. Ensuite, il/elle peut colorier le pays où l’espèce est présente dans chacune des 11 cartes vides de l�aire de répartition. Un lexique simplifié est inclus, ainsi qu’une liste de contrôle et des pages blanches pour prendre des notes sur terrain. C’est un livre amusant à avoir non seulement pour les enfants autour de vous, mais aussi pour vous-même. Vous aurez non seulement à apprendre les fonctionnalités clés d’identification, mais aussi de simple informations amusantes et les faits bénéfiques sur les vautours. Le livre vient à point nommé car c’est nécessaire de rehausser le profil des vautours, un groupe d’oiseaux dont les populations sont en déclin rapide en raison

de la perte d’habitats, d’empoisonnement, de persécution pour les médicaments traditionnels et plusieurs autres menaces. Puisque les enfants sont les futurs gardiens de la nature, ils doivent être inspirés pour protéger la faune sauvage et leur environnement fragile. Le livre prend cette direction. Les premiers 4000 exemplaires ont été imprimés avec le soutien de BirdLife International et le fonds Mohammed bin Zayed pour la conservation des espèces. Quelques livres seront donnés gratuitement à certaines écoles. L’auteur est un membre de Nature Kenya (BirdLife au Kenya). Les rédacteurs, le concepteur et l’illustrateur sont associés à l’Association Hawk Mountain Sanctuary, le Fonds Peregrine et le Fonds pour les Espèces en voie de disparition.

Analyse faite par: Paul K. Ndang’ang’a Pour plus d’informations contactez l’auteur: Martha N. Mutiso sur [email protected]

An opportunity for kids to give colours to VULTURESThe Vulture of Africa – A Coloring Book. Mutiso, M. N. (Author); Bildstein, K.L., Kendall, C. & Virani, M. (Editors); Frew, W. (Graphic Designer and Illustrator). 2010. Hawk Mountain Sanctuary Association, Pennsylvania. A colouring book on the Vultures of Africa has just been printed and is currently being distributed across the continent. The book gives, in a very clear easy-to-read format, simple facts about all the 11 vulture species found in Africa, including what are vultures?, some benefits of vultures, and who are the African vultures?. An individual from each species is given an opportunity to describe him/herself: what I look like, where I live, what I eat, fun fact and my conservation status. Line drawings of the birds in both perched positions and in flight are provided. As a reference for the colours of each species, some coloured plates of perched and flying birds are provided. The reader can

also create his/her own range maps for each species of vulture – they only need to refer to the large labeled country map of Africa in one of the pages and the ‘where I live’ sections in the vulture species accounts. Then they can colour the countries where the species occurs in each of the 11 empty range maps. A simplified glossary is included, plus a checklist and blank pages for making field notes. This is a fun book to have not only for the children around you, but yourself too. You will not only learn key identification features, but even simple fun and beneficial facts about vultures. The book comes at a time when more than ever before, there is need to raise the profile of vultures, a group of birds whose populations are declining rapidly due to loss of habitats, poisoning, persecution for traditional medicines and several other threats. Since children are the future custodians of nature, they need to be inspired to protect wildlife and their fragile environment. The book takes this direction. 4000 copies have been printed with support from BirdLife International and Mohammed bin Zayed Species Conservation Fund. Some of these will be availed freely to schools. The author is a member of Nature Kenya (BirdLife in Kenya). The editors, designer and illustrator are associated with Hawk Mountain Sanctuary Association, The Peregrine Fund and Endangered Wildlife Trust.Review done by: Paul K. Ndang’ang’aFor more information contact Author:Martha N. Mutiso at [email protected].

Protegeons Les VautoursUn documentaire sous forme d’un 27-minute DVD a été produit au Burkina Faso, en soulignant la nécessité de conserver les vautours, notamment le vautour à capuchon. Le Vautour charognard est une espèce qui joue des rôles significative d’assainissement de l’environnement dans les villes et villages du Burkina Faso et d’autres pays africains. Ce documentaire a fait par l’Association des Techniciens du Cinéma du Independats et l’audio-visuel (ATIC) en collaboration avec NATURAMA (BirdLife au Burkina Faso), Sahelis Production et le Ministère de l’Environnement et du développement durable au Burkina Faso. Un financement partiel pour la production du documentaire à été fourni par BirdLife International et le Nord de l’Angleterre Zoological Society(NEZS). Le documentaire est aussi dans les chaînes de télévision.

Let’s Conserve Vultures A documentary in the form of a 27-minute DVD has been produced in Burkina Faso, highlighting the need to conserve vultures, especially the Hooded Vulture. Hooded Vulture is a species that plays significant environmental sanitation roles in the towns and villages of Burkina Faso and other African countries. This documentary was done by Association des Techniciens Independats du Cinema et de l’audio visual (ATIC) in conjunction with NATURAMA (BirdLife in Burkina Faso), Sahelis Production and the Ministry of Environment and Sustainable Development in Burkina Faso. Partial funding for producing the documentary was provided by BirdLife International and the North England Zoological Society (NEZS). The documentary is being featured in TV stations.

Page 40: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

�0 | BirdLife Afrique Africa

Evans Siaw

Evans is working with the BirdLife West Africa Sub-regional Office as Finance/Administrative Officer. He holds a Bachelor’s degree in Social Sciences from the University of Cape Coast, majoring in Accounting as well as ACCA Part II. Evans has extensive knowledge in social, quantitative, and communicative skills acquired from his university education, together with the experience he gained from previous organizations. He has worked at Magvlyn Industries Limited as accountant; Ghana Wildlife Society as Accounts Officer; at Mechanical Supply Services at Accra as account trainee; as well as a part time accounting and costing teacher at Mpraeso Secondary School. Evans will contribute to providing financial support to BirdLife, and also assist in the setting up of internal controls in the organisation’s systems of operation by ensuring effective finance and administrative management of the BirdLife West Africa Sub-regional Office and Partners.

Ademola Ajagbe

Ademola joined the BirdLife International Africa Partnership Secretariat as the Regional Science and IBA Conservation Programme Manager late last year. He is an ecologist with experience in ornithology, aquaculture and natural resources management. He holds an M.Sc. degree in Conservation Biology from the A. P. Leventis Ornithological Research Institute (APLORI), University of Jos, Nigeria. He has extensive project management experience, including from the GEF “Identification and Prioritisation of Critical Fadama Ecosystem” and the World Bank “Rural Local Government Scorecard Assessment” projects that he managed for Geomatics Nigeria Limited and Terfa Inc. Canada respectively. During his employment with Nigerian Conservation Foundation (NCF, BirdLife Partner in Nigeria), he participated in high-level technical sessions on environmental sustainability and sustainable development. He also acted as focal point for regional partnerships with international environmental organisations such as Niger Basin Initiative (NBI), a trilateral agreement between NCF, Wetlands International and the World Wide Fund for Nature (WWF) Freshwater Programme. Furthermore, he was the National IBA Coordinator for Nigeria and the African Sub-regional Hub Management Coordinator – a bird conservation agreement between NCF, BirdLife International and Royal Society for the Protection of Birds (RSPB). Ademola played a key role in the establishment of Lekki Bird Club (LBC), a bird conservation initiative instituted to enhance bird monitoring in Nigeria. Ademola will, among other duties at BirdLife, promote further development of the IBA Programme and the scientific output of the Africa Partnership Secretariat, and support Partners in developing and coordinating IBA conservation projects, as well as overseeing maintenance and update of IBA information.

Ademola a rejoint le Secrétariat du Partenariat de BirdLife International Afrique comme Chef du Programme de Sciences et de la Conservation des ZICO vers la fin de l’année pas-sée. C’est un écologiste ayant une expérience remarquable dans l’ornithologie, l’aquaculture et la gestion des ressources naturelles. Il est titulaire d’une Maitrise en biologie de la conservation de l’Institut de Recherche Ornithologique de A. P. Leventis (APLORI), Université de Jos au Nigeria. Il pos-sède une vaste expérience en gestion de projet, y compris « L’identification et la hiérarchisation de l’écosystème critique de Fadama» du FEM, et les projets « d’Evaluation du tableau de bord du gouvernement local en milieu rural» de la Banque mondiale qu’il a gérés pour Geomatics Nigeria Limited et

Terfa Inc. Canada respectivement. Pendant qu’il travailé pour la Fondation Nigériane pour la Conservation (NCF, partenaire de BirdLife au Nigeria), il a participé à des séances techniques de haut niveau sur la viabilité de l’environnement et le développement durable. Il a agi également comme point focal pour les partenariats régionaux avec les organisations internatio-nales environnementales telles que l’Initiative du Bassin du Niger (IBN), un accord trilatéral entre la NCF, Wetlands International et le Programme d’Eau douce du Fonds Mondial pour la Nature (WWF). En outre, il était coordina-teur national des ZICO pour le Nigeria et Coordinateur Africain de la Gestion du Hub sous-régional-un accord de conservation des oiseaux entre la NCF, BirdLife International et la Société Royale pour la Protection des Oiseaux (RSPB). Ademola a joué un rôle clé dans la mise en place du Club pour les passionnés d’oiseaux Lekki (LBC), une initiative de conservation des oiseaux mise en place pour renforcer la surveillance des oiseaux au Nigeria. La tâche d’Ademola à BirdLife sera de promouvoir davantage le développement du programme des ZICO et le rendement scientifique du Secrétariat du partenariat Afrique. Il appuiera également les partenaires dans l’élaboration et la coordination des projets de conservation des ZICO et il supervisera le maintien et la mise à jour des informations sur les ZICO.

Evans travaille actuellement au bureau sous-régional de Birdlife Afrique de l’Ouest comme chargé des finances/ad-ministration. Il détient un baccalauréat en sciences sociales de l’Université de Cape Coast, avec une spécialisation en comptabilité, ainsi qu’un Certificat de l’Association des Experts Comptables partie II. Evans possède une vaste connaissance des aptitudes sociales, quantitatives, et de communication acquises lors de sa formation universitaire, et une expérience qu’il a acquise des organisations précédentes. Il a travaillé chez Magvlyn Industries Limited comme comptable; à la Société de la Faune Sauvage du Ghana en tant que comptable; au Mechanical Supply Services comme comptable stagiaire à Accra et professeur de comptabilité et de comptabilité analy-tique à temps partiel à l’école secondaire de Mpraeso. Evans contribuera à fournir un soutien financier à Birdlife, et il aidera

aussi à la mise en place des contrôles internes dans les systèmes de fonctionnement de l’organisation en assurant un financement efficace et une gestion administrative du bureau sous-régional de Birdlife Afrique de l’Ouest et ses partenaires.

| B

ien

en

ue

s e

t P

rese

nta

tio

nWelcome & Introductions • Bienvenues et Presentation

Jean-Paul Ntungane

In May 2011 Jean-Paul Ntungane commenced a six-month internship with the BirdLife Africa Partnership Secretariat, mainly supporting implementation of the BirdLife Africa Species Programme. He is a recent graduate in zoology and biodiversity conservation from the National University of Rwanda and a member of ACNR (Association pour la Conservation de la Nature au Rwanda, the BirdLife Partner in Rwanda). In addition to advancing his own practical conservation skills, Jean-Paul will mainly be contributing to tracking implementation of Species Action Plans, developing and disseminating vulture awareness materials and undertaking analysis that will help in setting priorities for action on species. His internship is supported by the Conservation Leadership Programme (CLP).

En mai 2011 Jean-Paul Ntungane a commencé un stage de six mois au Secrétariat du Partenariat de BirdLife Afrique, princi-palement pour soutenir la mise en œuvre du programme des espèces de BirdLife Afrique. Il vient d’obtenir un diplômé en zoologie et en biodiversité de la conservation à l’Université Nationale du Rwanda et il est membre de l’ACNR (Association pour la Conservation de la Nature au Rwanda, partenaire de BirdLife au Rwanda). En plus de l’amélioration de ses propres compétences pratiques dans la conservation, Jean-Paul contribuera principalement au suivi de la mise en œuvre des plans d’action des espèces, l’élaboration et la diffusion des documents de sensibilisation sur le vautour et entreprendra une analyse qui aidera à établir les priorités d’action sur les espèces. Son stage est soutenu par le Programme de Leader-ship pour la Conservation (CLP).

We

lco

me

an

d In

tro

du

ctio

ns

|

Page 41: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | �1

Welcome & Introductions • Bienvenues et Presentation31 July: African World Heritage Fund. Funds the identification and protection of African World Heritage Sites. See www.awhf.net/index.php

UNESCO /FFI/ UN Foundation Rapid Response Facility 30,000 USD max. Funds work to address threats and emergencies affecting natural World Heritage Sites and surrounding areas of influence. For more information please visit: www.rapid-response.org/See also www.birdlife.org/community/2011/04/got-a-conservation-emergency/

November 2011: Conservation Leadership Programme. Three award categories: Future Conservationist 12,500 USD max (for early-career conservationists), Follow-Up (25,000 USD) and Leadership (50,000 USD) the latter two are for previous award-winners only. For details visit: www.conservationleadershipprogramme.org/.

| O

pp

ort

un

itie

s d

e F

inan

cem

en

tFu

nd

ing

Op

po

rtu

niti

es

|31 Juillet: Fonds Africain du Patrimoine Mondial. Il finance l’identification et la protection des sites africains du patrimoine mondial. Voir http://www.awhf.net/index.php

Fonds de Réponse Rapide: Fondation de l’UNESCO/FFI/Nations Unies 30.000 dollars US max. Il finance le travail qui répond aux menaces et aux situations d’urgence touchant les sites naturels du patrimoine mondial et les régions d’influence avoisinantes. Pour plus d’informations veuillez visiter: http://www.rapid-response.org/. Voir aussi http://www.birdlife.org/community/2011/04/got-a-conservation-emergency/

Novembre 2011: Programme de Leadership pour la Conservation. Trois catégories de prix: Futures Conservateurs 12.500 dollars US au max (pour les conservateurs en début de carrière), Suivi (25.000 dollars US) et leadership (50.000 $ US max) pour les gagnants des deux prix précédents seulement). Pour plus de détails: http://www.conservationleadershipprogramme.org/.

Funding Opportunites • Opportunities de Financement

Pan-African Ornithologial Congress (P.A.O.C.)The 13th Pan-African Ornithological Congress (PAOC) is scheduled for 1�–21 October 2012 in Ibadan, Nigeria. Theme will be “Birds in a Changing Environment”.

The aims of the Pan-African Ornithological Congress (PAOC) are to:(a) Further the study of African birds(b) Promote the preservation of African birds as an integral part of

the African heritage(c) Foster the appreciation of birds and discussion of African birds in

relation to man, and(d) Disseminate information

on African birds through appropriate international meetings (Congresses) and publications (Proceedings of the Congresses)”.

For more information contact:[email protected]

Congrès Pan-Africain Ornithologique (A.P.D.C)Le 13ème Congrès Pan-Africain ornithologique (APDC) est prévue pendant 1�–21 Octobre 2012 à Ibadan, Nigeria. Aura pour thème “Les oiseaux dans un environnement en mutation”.

Les objectifs du Congrès Pan-Africain ornithologique (APDC) sont les suivants:(a) outre l’étude des oiseaux africains(b) Promouvoir la conservation des oiseaux d’Afrique en tant que

partie intégrante du patrimoine africain(c) Favoriser l’appréciation du les

oiseaux et la discussion des oiseaux d’Afrique par rapport à l’homme, et

(d) Diffuser des informations sur les oiseaux d’Afrique par l’intermédiaire des réunions internationales (Congrès) et des publications (Actes des Congrès)“.

Pour plus d’informations contactez:[email protected]

Page 42: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

�2 | BirdLife Afrique Africa

July 21–22 2011Third International Conference on Climate Change:Impacts and ResponsesRio de Janeiro, BrazilContact: [email protected] info:www.Climate-Conference.com

August 15–19 201161st meeting of the CITES Standing CommitteeGeneva, SwitzerlandVisit: www.cites.org

August 19–21 2011Birdfair 2011Egleton Nature Reserve, Rutland, UK.Contact: Email: [email protected]: www.birdfair.org.uk

August 21–25 2011Society for Ecological Restoration. 4th World Conference on Ecological Restoration.Mérida, Yucatán, MéxicoContact: [email protected]: www.ser2011.org

September �–12, 2011Second World Biodiversity CongressKuching, MalaysiaE-mail: [email protected] Web site: www.worldbiodiversity2011.com/

September 2�–30 2011World Conference on Marine Biodiversity 2011Aberdeen Scotland, U.K.University of Aberdeen King’s CollegeContact: [email protected]/marine-biodiversity/

Calendrier des Événements

October �–� 2011Contribution of ocean data and information to sustainable development in AfricaSaly, SenegalContact: Mika Odido ([email protected])Visit: www.unesco.org/awich/Announcements%202011/ODINAFRICA_Symposium_Announcement.pdf

October 5-9 2011 Duluth, Minnesota, USA 2011 Raptor Research Foundation Annual ConferenceContact: [email protected]: www.raptorresearchfoundation.org/conferences/current-conference/vendor-information

October 2�–2� 2011WCRP Open Science Conference: Climate Research in Service to Society Sheraton Denver Downtown Hotel, Denver, CO, USAContact: [email protected] Visit: www.wcrp-climate.org/conference2011

November 20–25, 201110th Meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Migratory Species (CMS COP 10)Bergen, NorwayE-mail: [email protected] Web site: www.cms.int/news/events.htm

December 5–9 2011International Congress for Conservation Biology (ICCB 2011),Auckland, New ZealandContact: [email protected]: www.conbio.org/2011.

May 1�–1� 2012AEWA MOP 5La Rochelle, FranceThe fifth session of the Meeting of the Parties (MOP 5) to African-Eurasian Waterbird Agreement (AEWA) will be organized by the UNEP/AEWA Secretariat and will convene in La Rochelle, France.E-mail: [email protected] Phone, Phone: +49-228-815-2414 Web site: www.cms.int/news/events.htm

June 19–2� 2012Ramsar COP 11,Bucharest, RomaniaThe 11th meeting of the contracting parties (COP 11) to the Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat is scheduled to take place from 19-26 June 2012. E-mail: [email protected] Web site: www.ramsar.org

October 1�–21 201213th PAOC, Ibadan, Nigeria‘Birds in a Changing Environment’. International Institute of Tropical Agriculture (IITA), Ibadan, NigeriaContact: [email protected]

June1�–22 2013BirdLife World Congress,Ottawa, CanadaVisit: www.birdlife.org

| C

ale

nd

rie

r d

es

Eve

nm

en

tsU

pco

min

g Ev

en

ts |

Du 21 au 22 juillet 2011:Troisième conférence internationale sur le changement climatique: impacts et réponses à Rio de Janeiro au Brésil Contact: [email protected] Pour d’amples information, visitez: www.Climate-Conference.com

Du 15 au 19 août 201161ème réunion du Comité Permanent de la CITES à Genève en Suisse Visitez: www.cites.org

Du 19 au 21 août 2011Foire aux Oiseaux 2011,Réserve Naturelle d‘Egleton, Rutland, Royaume-Uni. Contactez: [email protected] Visitez: www.birdfair.org.uk

Du 21 au 25 août 2011Société pour la restauration écologique 4ème Conférence mondiale sur la restauration écologique. Mérida, Yucatán, Mexique Contactez: [email protected] Visitez: www.ser2011.org

Du � au 12 septembre 2011Deuxième Congrès mondial sur la biodiversité à Kuching, en Malaisie Contactez: [email protected] Visitez: www.worldbiodiversity2011.com/

Du 2� au 30 septembre 2011Conférence mondiale 2011 sur la biodiversité marine, Aberdeen, Ecosse, Royaume-Uni Collège universitaire King, Aberdeen Contactez: [email protected] Visitez: www.abdn.ac.uk/marine-biodiversity/

Du � au � octobre 2011Contribution des données océanographiques et des informations au développement durable en Afrique,Saly, Sénégal Contactez: Mika Odido ([email protected]) Visitez: www.unesco.org/awich/Announcements%202011/ODINAFRICA_Symposium_Announcement.pdf

Du 5 au 9 octobre 2011 Duluth, Minnesota, Etats-Unis Conférence annuelle 2011 de la Fondation de la recherche sur les rapaces , Duluth, Minnesota, Etats-Unis Contactez: [email protected]: www.raptorresearchfoundation.org/conferences/current-conference/vendor-information

Du 2� au 2� octobre 2011Conférence scientifique Ouverte du Programme Mondial de Recherche sur le Climat (PMRC): Recherche sur le climat au service de la Société Hôtel Sheraton Denver Downtown, Denver, CO, USA Contactez: [email protected] Visitez: www.wcrp-climate.org/conference2011

Du 20 au 25 novembre 201110ème Réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur les Espèces Migratrices (CMS COP 10)de Bergen, Norvège E-mail: [email protected] Site Internet: www.cms.int/news/events.htm

Du 5 au 9 décembre 2011Congrès international pour la biologie de la conservation (ICCB 2011),Auckland, Nouvelle-Zélande Contactez: [email protected]: www.conbio.org/2011.

Du 1� à 1� mai 2012AEWA MOP 5France La Rochelle, La cinquième session de la Réunion des Parties (RdP 5) à l’Accord sur les Oiseaux d’eau d’Afrique-Eurasie (AEWA) qui sera organisée par le Secrétariat du PNUE/AEWA et se réunira à La Rochelle en France. Contactez: [email protected]; Téléphone: +49-228-815-2414 Visitez: www.cms.int/news/events.htm

Du 19 au 2� juin 2012COP Ramsar 11Bucarest, Roumanie La 11ème réunion des parties contractantes (COP 11) à la Convention de Ramsar sur les zones humides d’importance internationale surtout agissant comme habitats de la sauvagine est prévue du 19 au 26 Juin 2012. Contactez: [email protected] Visitez: www.ramsar.org

1� au 21 octobre, 201213ieme CPAO, Ibadan, Nigeria«Les oiseaux dans un environnement en mutation». Institut international d’agriculture tropicale (IITA), Ibadan, Nigeria.Contactez: [email protected]

Du 1� au 22 juin 2013Conférence/Congrès mondiale de BirdLife,Ottawa, CanadaVisitez: www.birdlife.org

Upcoming Events & Diary Dates BirdLife Africa Partnership Secretariat

Page 43: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

BirdLife Afrique Africa | �3

Regional Office - Nairobi

Regional Director for AfricaDirecteur régional pour l’AfriqueDr. Julius [email protected]

Programme Manager, Science and IBAConservation ProgrammeChef du Programme Principal, Sciences et la conservation des ZICOAdemola [email protected]

Programme Manager, Regional Policy &Advocacy CoordinatorChef du Programme Principal, CoordinatriceRégionale en matiére de Politique et PlaidoyerJane [email protected]

Species Programme ManagerChef du Programme sur les espécesPaul Kariuki Ndang’ang’[email protected]

Administration ManagerChef d’AdministrationEdith [email protected]

Programme Development ManagerChef de Programme de DeveloppementMaaike [email protected]

Project Coordinator for Lake Natron & ClimateChange ProjectCoordinateur du Project, Lac Natron, LeChangement de ClimatKen [email protected]

Regional Project Manager,IBA Monitoring ProjectChef Regional du Projet de surveillance des ZICOThandiwe [email protected]

Project Co-ordinator, Coordinateur du projet, conservation de la biodiversité dans le point Nevralgique oriental de l’AfromontaneDr. Ian [email protected]

Regional Flyways OfficerChargé Regional de Projet de FlywaysTharcisse [email protected]

Project ManagerChef de ProjetsGeorge [email protected]

Administrative OfficerChargée d’AdministrationAntoinette [email protected]

Project Officer, IBA Monitoring and Information Management ProjectsChargé de Projets, surveillance des ZICO et Projetde gestion d’informationMichael Maina [email protected]

Project Assistant, Improving Livelihoods & Lake Natron ProjectsAssistante de Projets pour le ILP et Lac NatronRodah [email protected]

Intern, Species Programme Stagiaire, Programme sur les espécesJean-Paul [email protected]

ReceptionistReceptionisteRebecca Okong’[email protected]

DriverChauffeurJoseph [email protected]

Office Assistant Assistante de BureauRose [email protected]

West Africa Sub-regional Office Staff: based in Accra, Ghana

West Africa Sub-regional CoordinatorCoordinateur du Programme de la sous-regiond’Afrique de l’OuestDr. Paulinus [email protected]

Finance & Administration OfficerChargé des Finances et de l’administrationEvans Siaw (WASRO Office)[email protected]

Senior Project OfficerChargé des projets PrincipalKwesi [email protected]

Finance OfficerFonctionnaire des financesIsatta [email protected]

Project Manager, Sierra Leone and LiberiaTransboundary Peace Park ProjectChef du Projet, Projet de Parc transfrontalier pour laPaix en Sierra Leone et au LibériaPost vacant (WASRO Office but based in Liberia)

Assistant Project Manager, Sierra Leone and LiberiaTransboundary Peace Park ProjectChef du Projet Adjoint, Projet de Parc transfrontalierpour la Paix en Sierra Leone et au LibériaPost vacant (WASRO Office but based in Sierra Leone)

BirdLife Africa staff and members of theAfrica Regional Committee (ARC) © BirdLife

Personnel du Secretariat du Partenariat de BirdLife en Afrique et des membres du Comité régional de l’Afrique © BirdLife

BirdLife Africa Partnership Secretariat

Page 44: Contributors to this issue - birdlife.org...Contributors to this issue: Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas (BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA),

The BirdLife Africa Partnership | Le Partenariat de BirdLife en Afrique

w w w. b i r d l i f e . o r g / a f r i c a

Bird

Life

Inte

rnat

iona

l is

a U

K-re

gist

ered

cha

rity

no. 1

0421

25

Bird

Life

Inte

rnat

iona

l est

une

org

anisa

tion

carit

ativ

e re

conn

ue d

’util

ité p

ubliq

ue a

u Ro

yaum

e-U

ni n

o. 1

0421

25

BotswanaBirdLifeBotswanablb@birdlifebotswana.org.bwwww.birdlifebotswana.org.bw

Burkina FasoFondationdesAmisdelaNature(NATURAMA)[email protected]

BurundiAssociationBurundaisepourlaProtectiondesOiseaux(ABO)[email protected]

CameroonCamerounCameroonBiodiversityConservationSociety(CBCS)[email protected]

[email protected]

Egypt ÉgypteNatureConservationEgypt(NCE)[email protected]

Ethiopia EthiopieEthiopianWildlifeandNaturalHistorySocietyEwnhs.ble@ethionet.etwww.ewnhs.org.et

GhanaGhanaWildlifeSociety(GWS)[email protected]

Ivory Coast Cote d’[email protected]

KenyaNatureKenya/theEastAfricanNaturalHistorySociety(NK)[email protected] www.naturekenya.org

Liberia LibériaSocietyfortheConservationofNatureinLiberia(SCNL)[email protected]

MalawiWildlifeEnvironmentalSocietyofMalawi(WESM)[email protected]

[email protected]

Nigeria NigériaNigerianConservationFoundationinfo@ncfnigeria.orgwww.ncf-nigeria.org

RwandaAssociationpourlaConservationdelaNatureauRwandaconserverwanda@yahoo.com

[email protected]

Sierra LeoneConservationSocietyofSierraLeone(CSSL)[email protected]

South Africa Afrique de SudBirdLifeSouthAfrica(BLSA)[email protected]

Tanzania TanzanieWildlifeConservationSocietyofTanzania(WCST)[email protected]

Tunisia TunisieAssociationlesAmisdesOiseaux(AAO)[email protected]

UgandaOugandaNatureUganda(NU)[email protected]

Zambia ZambieZambianOrnithologicalSociety(ZOS)[email protected]

ZimbabweBirdLifeZimbabwe(BLZ)[email protected]://birdlife.mweb.co.zw

Deadlineforsubmissionofarticlesforthenextissueis:15thSeptember2011

Contributionstothisnewsletterarewelcomeandshouldbesentto:

La date limite de soumission d’articles pour le prochain numéro:15 septembre 2011

Votre contribution à ce bulletin d’information est la bienvenue. Les articles peuvent être envoyés à:

Antoinette Otieno ([email protected])EditorBirdLifeAfricaNewsletter

BirdLifeInternationalAfricaPartnershipSecretariatP.O.Box350200100,Nairobi,Kenya