Upload
vai-savta
View
207
Download
9
Embed Size (px)
Citation preview
More ConversationsLoy Krathong?s Day
Golf สวั�สดี�ญั�ติ� sa-wat-dee yat
Hello Yat.
Yat สวั�สดี�กอล์�ฟ sa-wat-dee gof
Hello Golf.
Golf วั�นน��คุ�ณสบายดี�ไหม
wan-nee koon sa-bai-dee mai
How are you today?
Golf ก�ดี�แล์ะคุ�ณล์�ะ gor-dee lae koon la
I am good thank you and you?
Yat ฉั�นก�ดี�ขอบคุ�ณ
chan-gor-dee kop-koon
I am good thank you.
Golf วั�นน��ฉั�นม�คุ�าถามมาถามคุ�ณ
wan-nee chan mee kam-taam maa taam koon
Today I have some questions to ask you.
Yat คุ�าถามอะไร
kam-taam a-rai
What questions?
Golf เก�#ยก�บล์อยกระทง gia gap loy-gra-tong
About Loy Krathong’s day.
Yat โอ' ฉั�นสนใจมากเพราะฉั�นเคุยไปล์อยกระทงท�กป,
oh chan son jai-maak pror chan koie bpai loy-gra-tong took-bpee
Oh I am very interested because I go to Loykrathong every year.
Golf คุ�ณร- 'ไหมใคุรเป.นคุนประดี�ษฐกระทงคุนแรก koon roo mai krai bpen kon bpra-di-sot gra-tong kon raek
Do you know who made the first kratong?
Yat โอ' ฉั�นร- 'ท'าวัศี�จ�ฬาล์�กษณ�ประดี�ษฐ�กระทงเป.นคุนแรก
oh chan roo tao see joo-laa lak-d bpra-dit gra-tong bpen kon raek
Oh, I know Tousrijuraruk made the first krathong.
Golf คุ�ณร- 'ไหมท'าวัศี�จ�ฬาล์�กษณ�ท�ากระทงให'ใคุร koon roo mai tao see joo-laa lak-d tam gra-tong hai krai
Do you know who Tousrijuraruk made the krathong for?
Yat ฉั�นร- 'ท'าวัศีร�จ�ฬาล์�กษณ�ท�ากระทงถวัายพระร�วัง chan roo tao see joo-laa lak-d tam gra-tong ta-wai pra ruang
I know Tousrijuraruk made a krathong for Praraung.
Golf ล์อยกระทงเม3#อไหร� loy-gra-tong meua-rai
When is Loy Krathon’s day?
Yat เดี3อน 12 ของท�กป, deuan 12 kong took-bpee
The twelfth month in every year.
Golf ขอบคุ�ณฉั�นไดี'ร�บคุวัามร- 'เก�#ยวัก�บประเพณ�น��มากข4�น
kop-koon chan dai-rap kwaam-roo gieow-gap bpra-pay-nee nee maak-keun
Thank you I learned something new about this custom.
Yat ไม�เป.นไร mai-bpen-rai
You are welcome.
Golf ล์าก�อน laa-gon
Good bye.
Yat ล์าก�อน laa-gon
Good bye.
Buying Something at Central
Bell สวั�สดี� ทราย sa-wat-dee sai
Hello Seay.
Seay สวั�สดี� เบล์ sa-wat-dee ben
Hello Bell.
Bell พร� �งน�� ทรายวั�างหร3อเปล์�า proong-nee sai waang reu-bplao
Will you be free tomorrow?
Seay วั�าง จะชวันไปไหน
waang ja chuan bpai nai
Yes. Where will you go?
Bell ฉั�นจะไปซื้3�อของท�#เซื้�นทร�ล์ จะไปดี'วัยก�นหร3อเปล์�า
chan ja bpai seu-kong tee sen san ja bpai duay-gan reu-bplao
I am going to buy something at Central. Do you want to go?
Seay ไป bpai
O.K.
Bell เดี�7ยวัเราไปเจอก�นท�#เซื้�นทร�ล์นะ dieow rao bpai jer-gan tee sen san-na
Meet you at Central.
พอไปถ4งเซื้�นทร�ล์ por bpai teung sen san
Later at Central.
Bell เราไปช��น 3 ก�น
rao bpai chan 3 gan
We’ll go to the third floor.
Seay ไป bpai
O.K.
Bell ทรายไม�ซื้3�ออะไรหรอ sai mai seu a-rai ror
What do you want to buy?
Seay ไม� เราไปเดี�นดี-เส3�อผ้'าช� �นอ3#นก�น mai rao bpai dern doo seua paa chan eun gan
No. We are looking for shirts on the other floor.
Bell ไป bpai
O.K
หล์�งจากเดี�นดี-เส3�อผ้'าเสร�จ lang-jaak dern doo seua paa set
After finished looking at shirts.
Seay เรากล์�บบ'านก�น rao glap baan gan
We’ll go back home
Bell ไป bpai
o.k.
Sport
View สวั�สดี�น�'ย sa-wat-dee nui
Hello Nuiy.
Nuiy สวั�สดี�วั�วั sa-wat-dee wiw
Hello View.
View สบายดี�ไหม sa-bai-dee mai
How are you ?
Nuiy ฉั�นสบายดี� ขอบคุ�ณ แล์'วัคุ�ณล์ะ chan sa-bai-dee kop-koon laew koon la
I am fine thank you, and you?
View ฉั�นสบายดี� ขอบคุ�ณ
chan sa-bai-dee kop-koon
I am fine thank you.
Nuiy วั�นน��เป.นวั�นหย�ดีใช�ไหม wan-nee bpen wan-yoot chai-mai
Is today a holiday?
View ใช� chai
Yes, it is.
Nuiy คุ�ณไปเล์�นก�ฬาก�บฉั�นไหม
koon bpai len gee-laa gap chan mai
Would you like to go to play sports with me?
View ติกล์ง dtok-long
OK.
Nuiy ในเย�นน��พบก�นท�#สนามก�ฬา
nai yen nee pop gan-tee sa-naam-gee-laa
See you at the stadium in the evening.
View แล์'วัพบก�น
laew pop-gan
Ok. See you then.
Nuiy เราคุวัรจะเล์�นบาสเก�ติบอล์ดี�ไหม rao kuan-ja len baat get-b on-dee mai
Should we play basketball?
View ไม�เล์�น mai len
I don’t want to play
View บ9าย บาย bai bai
Bye Bye.
Nuiy บ9าย บาย bai bai
Bye Bye.
At the Cinema
Pew สวั�สดี�จอย ย�นดี�ท�#ไดี'พบ sa-wat-dee joy yin-dee tee dai pop
Hello Joy. It’s nice to meet you.
Joy เช�นก�น chen-gan
It’s nice to meet you, too.
Pew คุ�ณจะท�าอะไรหล์�งเล์�กเร�ยน
koon ja tam a-rai lang-lerk rian
What are you going to do after school?
Joy ฉั�นจะไปดี-หน�ง
chan ja bpai doo nang
I’m going to watch a movie.
Pew คุ�ณจะไปดี-หน�งเร3#องอะไรในคุ3นน�� koon ja bpai doo nang reuang a-rai nai keun-nee
What movie are you going to watch tonight?
Joy เร3#องโคุน�นท�#บ�:กซื้� reuang koh-nan-tee bik see
Conan at Big C.
Pew คุ�ณร- 'ไหมวั�าหน�งเร3#องน��ม�นเก�#ยวัก�นอะไร
koon roo mai waa nang reuang nee man gieow gan
a-rai
Do you know what the movie is about?
Joy ฉั�นคุ�ดีวั�าม�นเป.นเร3#องเก�#ยวัก�บการส3บสวัน
chan kit waa man bpen-reuang gieow-gap gaan-seup-suan
I think, it’s a detective story.
Later…
Pew หน�งเร3#องโคุน�นสน�กไหม nang reuang koh-nan sa-nook mai
Did you enjoy Conan?
Joy ใช�ม�นยอดีมาก chai man yot maak
Yes, it was cool.
My birthday
Nat สวั�สดี�ท�พ ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณเช�นก�น
sa-wat-dee tip yin-dee tee dai pop koon chen-gan
Hello Tip. It’s nice to meet you.
Tip สวั�สดี�แน9ติ ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณ sa-wat-dee naet yin-dee tee dai pop koon
Hello Nat. It’s nice to meet you, too
Nat พร� �งน��เป.นวั�นเก�ดีของฉั�น
proong-nee bpen wan-gert kong chan
Tomorrow is my birthday.
Tip ใช� ฉั�นจ�าไดี' chai chan jam-dai
Yes, I remember.
Nat คุ�ณจะไปท�#บ'านของฉั�นม�:ย koon ja bpai tee baan kong chan mai
Will you go to my home?
Tip ใช� ฉั�นไป
chai chan bpai
Yes, I will.
Nat คุ�ณจะไปก�#โมง
koon ja bpai gee mohng
What time will you come?
Tip ประมาณ 6.00
bpra-maan 6.00
About 6 o’clock.
Nat แล์'วัเจอก�นเย�นน�� laew jer-gan yen nee
See you this evening.
Tip โอเคุ แล์'วัเจอก�น oh-kay laew jer-gan
OK, see you this evening.
Going to the market
Ome สวั�สดี�เอ' คุ�ณก�าล์�งจะไปไหน
sa-wat-dee ay koon gam-lang-ja bpai nai
Hello Ae, Where are you going?
Ae ฉั�นก�าล์�งจะไปติล์าดี chan gam-lang-ja bpai dta-laat
I am going to the market.
Ome คุ�ณจะไปซื้3�ออะไร
koon ja bpai seu a-rai
What do you want to buy?
Ae ฉั�นจะไปซื้3�อซื้�บ
chan ja bpai seu soop
I shall buy soup.
Ae คุ�ณจะไปก�บฉั�นไหม
koon ja bpai gap chan mai
Do you want go to with me?
Ome ฉั�นจะไปก�บคุ�ณ
chan ja bpai gap koon
Yes I do.
Music
Bung สวั�สดี�สติางคุ� ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณ
sa-wat-dee sa-dtaang yin-dee tee dai pop koon
Hello Stang. It’s nice to meet you.
Stang สวั�สดี�บ�'ง ย�นดี�ท�#ไดี'พบคุ�ณเช�นก�น
sa-wat-dee boong yin-dee tee dai pop koon chen-gan
Hello Bung. It’s nice to meet you, too.
Bung คุ�ณก�าล์�งจะไปไหน
koon gam-lang-ja bpai nai
Where are you going?
Stang ฉั�นก�าล์�งจะไปซื้3�อ ซื้� ดี� chan gam-lang-ja bpai seu see dee
I want to go and buy a CD.
Stang คุ�ณจะไปก�บฉั�นไหม
koon ja bpai gap chan mai
Do you want to come with me?
Bung ติกล์ง ฉั�นจะไปก�บคุ�ณ dtok-long chan ja bpai gap koon
OK. Let’s go.
Stang คุ�ณชอบน�กร'องคุนไหน
koon chop nak-rong kon nai
Who is your favorite singer?
Bung ล์�แอน แล์'วัคุ�ณล์�ะ lee aen laew koon la
Lean. What about you?
Stang เซื้เวั�น say-wen
Seven.
Bung ฉั�นไม�วั�าง แล์'วัเจอก�นพร� �งน��นะ
chan mai-waang laew jer-gan proong-nee na
I’m busy. See you again tomorrow.
Stang บ9าย บ9าย
bai bai
Bye Bye.
Bung บ9าย bai
Bye.
The Zoo
Vee สวั�สดี� เธอสบายดี�หร3อวั�นน�� sa-wat-dee ter sa-bai-dee reu wan-nee
Good morning. How are you today?
Fern ฉั�นสบายดี�ขอบคุ�ณ chan sa-bai-dee kop-koon
I am fine thank you.
Fern แล์'วัคุ�ณล์�ะ
laew koon la
And you?
Vee ฉั�นสบายดี� chan sa-bai-dee
I am fine thank you.
Vee ฉั�นช3#อ วั� chan cheu wee
My name is Vee.
Vee เธอช3#ออะไรล์�ะ ter cheu a-rai la
What is your name?
Fern ฉั�นช3#อ เฟ<ร�น
chan cheu fern
I am Fern.
Vee พร� �งน��วั�างหร3อเปล์�า proong-nee waang reu-bplao
Are you free tomorrow?
Fern ฉั�นวั�าง chan waang
I am free.
Vee เธอจะไปสวันส�ติวั�หร3อเปล์�า
ter ja bpai suan-sat reu-bplao
Do you want to go to the zoo?
Fern ไป
bpai
Yes.
Vee เธอชอบส�ติวั�อะไรในสวันส�ติวั� ter chop sat a-rai nai suan-sat
What animals do you like in the zoo?
Fern ฉั�นชอบ เส3อ ล์�ง จ�งโจ' ช'าง chan chop seua ling jing-joh chaang
I like tiger, monkey, kangaroo and elephant.
Fern แล์'วัเธอล์�ะ laew ter la
And you?
Vee ฉั�นชอบ จ�งโจ' ช'าง ย�ราฟ ส�งโติ chan chop jing-joh chaang yee raaf sing-dtoh
I like kangaroo, elephant, giraffe and lion.
Vee เธอชอบไปสวันส�ติวั�หร3อเปล์�า ter chop bpai suan-sat reu-bplao
Do you to go to the zoo?
Fern ฉั�นชอบเพราะม�นสน�กมาก chan chop pror man sa-nook maak
Yes I do because it is very fun.
Fern น��เวัล์าส�#โมงแล์'วั คุวัรกล์�บบ'านไดี'แล์'วั
nee way-laa see mohng laew kuan glap baan dai laew
Oh! It is 4.30 now. I think we must go home now?
Vee ติกล์ง dtok-long
Ok.
At the Seaside
Narate สวั�สดี� น�ร�ติติ� sa-wat-dee ni-root
Good morning Nirut.
Nirut สวั�สดี� นเรศี
sa-wat-dee na-ret
Good morning Narate.
Narate วั�นน��คุ�ณสบายดี�ไหม
wan-nee koon sa-bai-dee mai
How are you today?
Nirut ฉั�นสบายดี� แล์'วัคุ�ณหล์ะ chan sa-bai-dee laew koon la
I’m fine. And you?
Narate ฉั�นสบายดี� ฉั�นติ'องการเล์�นน��าทะเล์
chan sa-bai-dee chan dtong-gaan len nam-ta-lay
I’m fine. I want to swim in the sea.
Nirut ฉั�นติ'องการเล์�นน��าทะเล์เหม3อนก�น
chan dtong-gaan len nam-ta-lay meuan-gan
I want to go swimming too.
Narate อ3มม�นสน�กมากเล์ย
eum man sa-nook maak-loie
It is a lot of fun.
Nirut ฉั�นติ'องการเล์�นบานาน�าโบ9ท แล์'วัคุ�ณหล์ะ
chan dtong-gaan len baa-naa naa boht laew koon la
I want to play banana boat. And you?
Narate ฉั�นติ'องการเล์�นบานาน�าโบ9ท ก�บคุ�ณ
chan dtong-gaan len baa-naa naa boht gap koon
I want to play banana boat with you.
Nirut สน�กมากเล์ย
sa-nook maak-loie
It is very fun.
Narate น�ร�ติติ� ฉั�นติ'องการกล์�บบ'านแล์'วัหล์ะ
ni-root chan dtong-gaan glap baan laew la
I want to go home.
Nirut อ3มฉั�นติ'องการจะกล์�บเหม3อนก�น
eum chan dtong-gaan ja glap meuan-gan
I want to go home too.
Narate สวั�สดี� น�ร�ติติ� แล์'วัพบก�นใหม�นะ sa-wat-dee ni-root laew pop-gan mai na
Goodbye Nirut. See you again.
Nirut เออ สวั�สดี� นเรศี er sa-wat-dee na-ret
Good bye Narate.
In the Fruit Shop
Mint สวั�สดี� ล์�าใย
sa-wat-dee lam yai
Hello Lumyai.
Lumyai
สวั�สดี� ม�นท�
sa-wat-dee min
Hello Mint.
Mint คุ�ณติ'องการอะไร
koon dtong-gaan a-rai
What do you want to buy?
Lumyai
ฉั�นติ'องการมะม�วัง
chan dtong-gaan ma-muang
I want to buy some mangoesteen.
Mint คุ�ณติ'องการเท�าไหร� koon dtong-gaan tao-rai
How many do you want?
Lumyai
ก�โล์ล์ะเท�าไหร�
gi-loh la tao-rai
How much does a kilo cost?
Mint ก�โล์ล์ะ 30 บาท
gi-loh la 30 baat
A Kilo is thirty baht.
Lumyai
ฉั�นติ'องการ 2 ก�โล์
chan dtong-gaan 2 gi-loh
I want two kilos.
Mint ติกล์ง คุ�ณติ'องการอะไรอ�ก
dtok-long koon dtong-gaan a-rai eek
O.K. What else do you want to buy?
Lumyai
โอ' ฉั�นติ'องการส'ม 1 ก�โล์
oh chan dtong-gaan som 1 gi-loh
Oh. I want one kilo of oranges.
Mint ก�โล์ล์ะ 40 บาท
gi-loh la 40 baat
That is forty baht a kilo.
Lumyai
ท��งหมดีเป.นเง�นเท�าไหร�
tang-mot bpen ngern tao rai
How much is that altogether?
Mint 100 บาท
100 baat
One hundred baht.
Lumyai
น�# 100 บาท
nee 100 baat
Here is one hundred baht.
Mint ขอบคุ�ณ
kop-koon
Thank you.