40
CP-2263 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare

CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

CP-2263

eN

Nl

FR

De

eS

PT

Pl

IT

SV

Instruction manual

Gebruiksaanwijzing

Mode d'emploi

Bedienungsanleitung

Manual de usuario

Manual de utilizador

Instrukcja obsługi

Manuale utente

Användare

Page 2: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

2

Page 3: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

3

Citrus juicer

Dear customer,

Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using this appliance.

SaFeTy INSTRucTIoNS• Pleasereadtheinstructionmanualcarefullybeforeusingthedevice.

Pleasekeeptheseinstructions,theguaranteecertificate,thesalesreceiptand,ifpossible,thecartonwiththeinnerpackaging.

• Thisapplianceisnotintendedtobeusedbypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionsconcerningtheuseoftheappliancebyapersonthatisresponsiblefortheirsafety.

• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbeholdresponsibleforthedamage.

• Toprotectchildrenagainstthedangersofanelectricalappliance,pleasemakesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Thereforeyouhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildrenarenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothanginginadownwardposition.

• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyforthepurposeitismadefor.

• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.

• Donotusewhentheapplianceisfallen,ifthereareanysignsofdamageorwhenitleaks.

• Neverusethedeviceunsupervised.• Allrepairsshouldbemadebyacompetentqualifiedelectrician(*).• Makesurethattheapplianceisstoredinadryenvironment.• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliancecleanatalltimes,

becauseitcomesintodirectcontactwithfood.• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltage

ofyourhome.Ratedvoltage:AC220-240V50Hz.Thesocketmustbeatleast16Aor10Aslow-protected.

• Thisappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticfields(EMF).Ifhandledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafetousebasedonscientificevidenceavailabletoday.

• Theuseofaccessorythatarenotrecommendedbythemanufacturercancauseinjuriesandwillinvalidateanywarrantythatyoumayhave.

• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecordcannotbecomeentangled.

• Donotusethisapplianceoutdoors.• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,

plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.• Unplugtheappliancefromthesocketwhenchangingthespareparts

orformaintenance.• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe

appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.Toavoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbereplacedbyanauthorizedtechnician(*).Donotrepairthisapplianceyourself.

• Donotusethisapplianceneardirectheatsources.• Unplugtheappliancefromthesocketwhenyouarenotusingit.• Makesurethatthecordisnothangingovertheedgeofthetableor

eN

Page 4: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

4

counter,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyintocontactwiththehotpartsoftheappliance.Donotplacetheapplianceunderneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.

• Donotusethisapplianceinthebathroomornearasinkfilledwithwater.Ifthisappliancehasfallenintothewaterdonotundernocircumstancesdirectlygrabthisappliance,butfirstpulltheplugfromthesocket.

(*) Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician.

PaRTS DeScRIPTIoN1. Motorhousing2. Jug3. Axis4. Cover 5. Presscone 6. Filter

BeFoRe FIRST uSe• Taketheapplianceandaccessoriesoutofthebox.Removethestickers,

protectivefoilorplasticfromthedevice.• Beforeuse,cleanthemotorhousingandallthesparepartswitha

dampcloth.

uSe• Connectthepowercabletothesocket.(Note:Makesuretheindicated

voltageonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnectingthedevice.Voltage220V-240V50Hz)

• Cutthefruitsinhalf(fromthemiddle)andputthemontopofthepresscone,pressonthefruitwithyourhandsandthepressconewillstartrotating.

• Liftthefilterfromthejugregularly,leavethepressconeasideandremovethejuiceresidues.

• Whentakenoutthejug,letonehandstayonthemotorhousing.Turnthejugtotherightandliftitup,thiswayyoucaneasilyseparatethejugfromthemotorhousing.

cleaNINg• Beforecleaningthedevice,firstpulloutthecord.Thendisassembleall

partsandcleanthem.• Cleantheoutsideoftheappliancewithasoftandslightlymoistenedcloth.• Donotuseanytoxicorabrasivecleaningsupplieslikepetrol,

scrubbingpowderorsolvent.Regularkitchencleanerordishwashingliquidwithwaterisenough.

• Doneverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.Neverusethedishwasherforcleaningtheappliance.

Instruction manual

Page 5: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

5

guaRaNTee• Tristarisnotliablefordamagesoccurredthrough:

oIncasetheappliancehasfallen.oIncasetheappliancehasbeentechnicallychangedbytheowneroranotherthirdparty.oIncaseofimproperuseoftheappliance.oIncaseofnormalwearoftheappliance.

• Byexecutingrepairstheoriginalwarrantyperiodof2yearswillnotbeextended,northerighttoacompliednewwarranty.ThiswarrantyisonlylegalonEuropeansoil.ThiswarrantydoesnotoverruletheEuropeandirective1944/44CE

• Alwayskeepyourreceipt,withoutthisreceiptyoucannotclaimanyformofwarrantywhatsoever.

• Damagecausedbynotfollowingtheinstructionmanualwillleadtoavoidofwarranty,ifthisresultsinconsequentialdamagesTristarwillnotbeliable.

• Tristarwillnotbeliableformaterialdamageorpersonalinjurycausedbyimproperuseorifthesafetyinstructionsarenotproperlyexecuted.

• Cleaning,asmentionedinthismanual,istheonlynecessarymaintenanceforthisappliance.

• Whentheapplianceshouldberepaired,makesurethatthiswillbeperformedbyanauthorizedcompany.

• Thisappliancemaynotbeamendedorchanged.• Ifproblemsariseduringthe2yearsfromthedateofpurchase,which

arecoveredbythefactorywarranty,youcangobacktothepointofpurchasetoreplaceitforanewone.

• Forquestionsorcompliancespleasecontactyourretailer“pointofpurchase.”

• Thisapplianceiscoveredwitha24monthguaranteestartingonthedateofpurchase(receipt).

• Onlymaterialormanufacturingdefectsareincludedinthiswarranty.• Ifyouwishtomakeaclaimpleasereturntheentiremachineinthe

originalpackagingtoyourdealertogetherwiththereceipt.• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementof

thewholeappliance.Insuchcasespleasecontactourhotline.Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.

• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,maintenanceorthereplacementofthesepartsarenotcoveredbytheguaranteeandhencearetobepaid!

• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythe

competentdealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts.

Citrus juicer

eN

Page 6: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

6

guIDelINeS FoR PRoTecTIoN oF The eNVIRoNmeNTThisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheendofitsdurability,butmustbeofferedatacentral

pointfortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecyclinguseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.

PackagingThepackagingis100%recyclable,returnthepackagingseparated.

ProductThisdeviceisequippedwithamarkaccordingtotheEuropeanDirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE).Byensuringthatthisproductwillbecorrectlyprocessedintowaste,itwillhelppreventpossiblenegativeconsequencesfortheenvironmentandhumanhealth.

ec declaration of conformityThisdeviceisdesigned,manufacturedandmarketedinaccordancewiththesafetyobjectivesoftheLowVoltageDirective"No2006/95/EC",theprotectionrequirementsoftheEMCDirective2004/108/EC"ElectromagneticCompatibility"andtherequirementofDirective93/68/EEC.

Instruction manual

Page 7: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

7

Citruspers

Geachte klant,

Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.

VeIlIgheIDSVooRSchRIFTeN• Leesdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatuhetapparaatvoor

heteerstgebruikt.Bewaardegebruiksaanwijzing,hetgarantiecertificaat,deverkoopbonenindienmogelijkdekartonnendoosmetdebinnensteverpakkingomdezeindiennodiglatertekunnenraadplegen.

• Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikdoorpersonen(waaronderkinderen)metverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijkevermogens,ofdiegebrekaanervaringofkennishebben,tenzijiemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheidtoezichtophenhoudtofhunheeftuitgelegdhoehetapparaatdienttewordengebruikt.

• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikantnietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueelhetgevolgvanis.

• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteerdaaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaarbenedenhangt.

• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemdis.

• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.

• Ditapparaatmagnietgebruiktwordenalshetgevallenis,ertekenenvanschadezijnofalshetlekt.

• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerhetinwerkingis.• Reparatiesdienentegeschiedendooreenbekwamegekwalificeerde

dienst(*).• Zorgdathetapparaatopgeborgenwordtopeendrogeplaats.• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuivertehouden,aangezienhetin

directcontactkomtmeteetwaren.• Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,

overeenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage220V-240V50Hz.Decontactdoosmoetmettenminste16Aof10Atraagbeveiligdzijn.

• Ditapparaatvoldoetaanallerichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetischevelden(EMV).Mitshetapparaatopdejuistewijzeenvolgensdeinstructiesindezegebruiksaanwijzingwordtgebruikt,ishetveiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbarewetenschappelijkebewijs.

• Gebruiknooitaccessoiresdienietaanbevolenwordendoordefabrikant.Dezekunnengevaaropleverenvoordegebruikerenschadetoebrengenaanhetapparaat.

• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorgervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.

• Gebruikhetapparaatnooitbuitenshuis.• Dompelhetsnoer,destekkeren/ofhetapparaatnooitinhetwaterofeen

anderevloeistof,ditomutebeschermentegeneenelektrischeschok.• Haaldestekkeruithetstopcontactalsutoebehorenwisseltenvoor

onderhoudswerkzaamheden.• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet

apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetuhetlatenvervangendooreengeautoriseerdservicecentrum(*)omgevaartevoorkomen.

Nl

Page 8: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

8

Gebruiksaanwijzing

• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvandirectehittebronnen.• Haalhetstekkeruithetstopcontactwanneerhetapparaatniet

gebruiktwordt.• Laathetsnoernietoverderandvandetafelhangenoftegenhete

oppervlakken.Plaatshetproductnietonderofdichtbijdegordijnen,raambekledingenz.

• Gebruikhetapparaatnooitindebuurtvaneenmetwatergevuldegootsteenofietsdergelijks.Pakeenapparaatdatinhetwaterisgevallennooitzomaarvast,maartrekeerstdestekkeruithetstopcontact.

(*) Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.

oNDeRDeleNBeSchRIjVINg1. Motorbehuizing2. Kan3. As4. Deksel5. Perskegel6. Filter

VooR heT eeRSTe geBRuIk• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele

stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.• Maakvoorhetgebruikhetmotorhuisendelosseonderdelenschoon

meteenvochtigedoek.

geBRuIk• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleerof

hetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaatovereenkomtmetdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage220V-240V50Hz).

• Snijddetepersenvruchtendoormiddenenlegzeopdeperskegel,drukophetfruitmetuwhanden,deperskegelzalvervolgensgaandraaien.

• Neemregelmatighetfilteruitdekan,legdeperskegelopzij,enontdoehetfiltervervolgensvandeachtergeblevenresten.

• Houdmeteenhandhetmotorhuisvastwanneerudekandemonteert.Draaidekannaarrechtsenliftdekanop,opdezemanierhaaltudekangemakkelijklosvanhetapparaat.

SchooNmaak • Haaldestekkeruithetstopcontactendemonteeralleonderdelen.

Maakdezevervolgenseenvooreenschoon.• Reinigdebuitenkantmeteenzachte,vochtigedoek.• Gebruikgeentoxischeenschurendeschoonmaakmiddelenzoalsbenzine,

schuurpoederofoplosmiddel.Eennormalekeukenreinigerofsopjevolstaat.• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofineenanderevloeistof.

Gebruiknooitdevaatwasseromhetapparaattereinigen.

Page 9: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

9

gaRaNTIeVooRwaaRDeN• Tristarisnietverantwoordelijkvoorschade:• oTengevolgevaneenvalofongeluk.• oIndienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.• oDooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.• oDoornormalegebruiksslijtage.• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiode

van2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropeesgrondgebied.DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.

• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.

• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzingvervalthetrechtopgarantie!VoorvervolgschadediehieruitontstaatisTristarnietaansprakelijk.

• VoormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriftenisTristarnietaansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.

• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaanditapparaatgeenonderhoudnoodzakelijk.

• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.

• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarna

aankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,kuntuhetapparaattervervangingaanbiedenbijuwaankooppunt.

• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.• Ditapparaatheeft24maandengarantievanafdedatumvanaankoop

(kassabon).

• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerkingvoordezegarantie.

• Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaanspraak,zorgtuerdanvoordatuhetvolledigeapparaatinzijnorigineledoosenaankoopbewijsinlevertbijuwaankooppunt.

• Schadeaanaccessoiresofonderdelenbetekentnietautomatischdathetgeheleapparaatzalwordenvervangen.Inditsoortgevallenmoetucontactopnemenmetonzeserviceafdeling.Afgebrokenglazen/plasticonderdelenofaccessoiresvallennietonderdegarantieenzullendusaltijdtegeneenvergoedingkunnenwordenvervangen.

• Defectenaanhulpstukkenofaandeslijtendeonderdelen,alsmedereiniging,onderhoudofdevervangingvanslijtendedelenvallennietonderdegarantieenzullendusinrekeningwordengebracht!

• Degarantievervaltingevalvanongeoorloofdemanipulatie.• Nahetverstrijkenvandegarantiekunnenreparatiesworden

uitgevoerddoordebevoegdedealerofreparatieservicetegendebetalingvandedaaruitvoortvloeiendekosten.

Citruspers

Nl

Page 10: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

10

Gebruiksaanwijzing

aaNwIjzINgeN TeR BeScheRmINg VaN heT mIlIeuDitproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbijhetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient

bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruiktegrondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvangebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhetbedoeldeinzamelpunt.

VerpakkingHetverpakkingsmateriaalis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.

ProductDitapparaatisvoorzienvanhetmerktekenvolgensdeEuropeserichtlijn2002/96/EGinzakeafgedankteelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA).Doorervoortezorgendatditproductopdejuistemanieralsafvalwordtverwerkt,helptumogelijknegatieveconsequentiesvoorhetmilieuendemenselijkegezondheidtevoorkomen.

eg-conformiteitsverklaringDitapparaatisontworpen,vervaardigdenindehandelgebrachtinovereenstemmingmetdeveiligheidsdoeleindenvande“laagspanningsrichtlijn”nr.2006/95/EC,debeschermingsvoorschriftenvandeEMC-richtlijn2004/108/EC“Elektromagnetischecompatibiliteit”endevereistevanrichtlijn93/68/EG.

Page 11: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

11

Presse-agrumes

Cher client,

Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.

INSTRucTIoNS De SécuRITé ImPoRTaNTeS• Veuillezlireattentivementlanoticed’emploiavantl’utilisationde

l’appareil.Veuillezconservercettenotice,lecertificatdegarantie,leticketdecaisseetsipossible,lecartonavecl’emballageintérieur.

• Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutiliséparcespersonnes(ycomprislesenfants)ayantdesdifficultésphysiques,sensoriellesoumentales,ousansexpérienceetconnaissance,àmoinsdeleurendonnerlaresponsabilitéoud'êtreinforméssurl'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsabledeleursécurité.

• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessilesconsignesdesécuriténesontpasrespectées.

• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillezànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,ilfaudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleauxenfants.Veillezàcequelecordonnependepas.

• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiquesetseulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.

• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.• Nepasutiliserl’appareils’ilesttombé,s’ilapparaîtendommagéous’ilfuit.

• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.• Touteslesréparationsdoiventêtreeffectuéesparunélectricienqualifié

agréé(*).• Veillezàcequel’appareilsoitrangédansunlieusec.• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropreenpermanencecaril

estencontactdirectavecdesaliments.• Vérifiezsilatensiondel'appareilcorrespondàlatensiondusecteurde

votredomicile.Tensionnominale:220-240VCA50Hz.Laprisedoitêtred’aumoins16Aou10Aetàfusiblelent.

• Cetappareilestconformeàtouteslesnormesdeschampsélectromagnétiques(EMF).L’appareilestsansdangeràl’utilisationselonlespreuvesscientifiquesdisponiblesàcejour,àconditiondemanipulationcorrecteetenrespectantlesconsignesdecettenoticed’emploi.

• L’utilisationd’accessoiresquinesontpasrecommandésparlefabricantpeutentrainerdesblessuresetannuleratoutesgarantiesenvotrepossession.

• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàcequecederniernedeviennepasentortillé.

• Nepasutilisercetappareilàl’extérieur.• Nepasimmergerlecordon,lapriseoul'appareildansdel'eauouautre

liquideafindevouséviterunchocélectrique.• Débranchezl’appareildelapriselorsduchangementdepiècesou

pourl’entretien.• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés

ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâtsquelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonoupriseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Neréparezpasvous-mêmecetappareil.

• Nepasutilisercetappareilàproximitédesourcesdirectesdechaleur.

FR

Page 12: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

12

• Débranchezl’appareildelapriselorsqu’iln’estpasutilisé.• Veillezàcequelecordonnesoitpassuspenduaubordd'unetable

oud’uncomptoir,qu’ilnetoucheaucunesurfacechaudeoun'entrepasencontactdirectavecdespartiesbrulantesdel'appareil.Nepaspositionnerl’appareilsousouàproximitéderideaux,detentures,etc.

• Nepasutilisercetappareildanslasalledebainouàproximitéd’unévierremplid’eau.Sicetappareilesttombédansl’eauilnefautenaucuncaslesaisirdirectement.Débranchezd’abordlafichedelaprise.

(*) Electricien qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien.

DeScRIPTIoN DeS PIèceS1. Boîtierdumoteur2. Carafe3. Axe4. Couvercle 5. Tête 6. Filtre

aVaNT la PRemIèRe uTIlISaTIoN• Sortezl’appareiletlesaccessoiresdel'emballage.Retirezles

autocollants,lesprotectionsenaluminiumouenplastiquedel’appareil.

• Avantl’utilisation,nettoyezl’appareilettouslesaccessoiresavecunchiffonhumide.

uTIlISaTIoN• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(NB:Veillezàcequela

tensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàlacelledusecteurlocalavantdelebrancher.(Tension:220V-240V50Hz).

• Coupezlesfruitsendeux(aumilieu)etdisposez-lessurlatêtedel’appareil,pressezlesfruitsavecvosmainsetlatêtedel’appareilcommenceraàtourner.

• Levezrégulièrementlefiltredelacarafe,mettezlatêtedecôtéetretirezlesrésidusdujus.

• Pourretirerlacarafe,gardezunemainposéesurleboîtierdumoteur.Tournezlacarafeversladroiteetsoulevezla,vouspourrezdecettemanièrefacilementretirerlacarafeduboîtierdumoteur.

NeTToyage • Retirezd’abordlapriseavantdenettoyerl’appareil.Ensuite,démontez

touteslespiècesetnettoyez-les.• Nettoyezl’extérieurdel’appareilavecunchiffondouxetàpeine

humide.• N’utilisezaucunproduitdenettoyagetoxiqueouabrasiftelde

Mode d’emploi

Page 13: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

13

l’essence,delapoudreàrécureroududiluant.Undétergentnormaldecuisineouduproduitdevaisselleavecdel’eausontsuffisants.

• N’immergezjamaisl’appareildansl’eauoutoutautreliquide.N’utilisezjamaislelave-vaissellepournettoyerl’appareil.

gaRaNTIe• Tristarn’estpastenuresponsabledesdégâtsintervenus:

oEncasdelachutedel’appareiloEncasdemodificationtechniquedel’appareilparlepropriétaireouparuntiersoEncasdemauvaiseutilisationdel’appareiloEncasd’usurenormaledel’appareil

• L’exécutionderéparationsneprolongerapaslapériodeoriginaledegarantiede24mois,ninedonneradroitàunenouvellegarantieconforme.Cettegarantien’estlégalequ’enEurope.CettegarantienechangepaslaDirectiveEuropéenne1944/44CE.

• Conserveztoujoursvotrereçu,ilvousseraimpossibledefaireuneréclamationsousgarantiesanscereçu.

• Lesdommagescausésparlenonrespectdelanoticed’emploi,entrainerontl’annulationdelagarantie,Tristarneserapastenuresponsablesidesdégâtsenrésultent.

• Tristarneserapasresponsabledesdégâtsmatérielsoudesblessuresphysiquesrésultantdelamauvaiseutilisationousilesconsignesdesécuriténesontpascorrectementsuivies.

• Lenettoyagementionnédanscettenoticeestleseulentretiennécessaireàcetappareil.

• Silafinitiondoitêtreréparée,veillezàcequecelasoitaccompliparunesociétéagréée.

• Cetappareilnepeutpasêtremodifiéouchangé.• Encasdeproblèmesdurantles2anssuivantladated’achat,quisont

couvertsparlagarantiedufabricant,ilestpossiblederevenirchezlerevendeurpourunéchangecontreunappareilneuf.

• Veuillezcontactervotrerevendeurpourdesquestionsoudesproblèmesdeconformités.

• Cetappareilestcouvertparunegarantiede24moisàpartirdeladated’achat(reçu).

• Seullematérieldéfectueuxoulesvicesdefabricationsontinclusdanscettegarantie.

• Siuneréclamationdoitêtrefaite,veuillezrenvoyerl’appareilcompletàvotrerevendeurdansl’emballaged’origineaveclereçu.

• Silesaccessoiressontendommagés,celanesignifiepasquel’appareilcompletseraremplacégratuitement.Dansdetelscas,veuillezcontacternotreassistancetéléphonique.Duverreoudespiècesenplastiquecasséssonttoujourssujetsàdesfrais.

• Lesdéfautsdesconsommablesoudespiècessusceptiblesàl’usure,ainsiquelenettoyage,l’entretienoularéparationdesditespiècesnesontpascouvertsparlagarantieetdoiventdoncêtrepayés.

• Lagarantieestcaduqueencasdemodificationnonautorisée.• Aprèsl’expirationdelagarantie,lesréparationspeuventêtre

effectuéesparunrevendeurcompétentouparunréparateurcontreunpaiementpourlesfraisoccasionnés.

Presse-agrumes

FR

Page 14: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

14

DIRecTIVeS PouR la PRoTecTIoN De l’eNVIRoNNemeNTCetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresménagèresàlafindesaduréedevie,maisdoitêtrerenduàuncentrede

recyclaged’appareilsménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl’appareil,Lanoticed’emploietl’emballageattirentvotreattentionsurcesujetimportant.Composantsutilisésdanscetappareilsontrecyclables.Enrecyclantlesappareilsménagers.Usagés,vouscontribuezàunapportimportantàlaprotectiondenotre.Environnement.AdressezvousauxautoritéslocalespourdesrenseignementsconcernantlecentredeRecyclage

emballageL’emballageest100%recyclable,retournez-leséparément.

ProduitCetappareilcomporteunsymboleconformeàlaDirectiveEuropéenne2002/96/CErelativeauxDéchetsd’EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE).Enveillantàcequecetappareilsoitcorrectementrecyclé,deseffetséventuellementnuisiblesàl’environnementetàlasantéhumaineserontévités.

Déclaration de conformité ceCetappareilestconçu,fabriquéetcommercialiséconformémentauxconsignesdesécuritéde"LowVoltageDirective"No2006/95/EC,lesconditionsdeprotectiondelaDirectiveCEM2004/108/EC"CompatibilitéElectromagnétique"etlastipulationdelaDirective93/68/CEE.

Mode d’emploi

Page 15: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

15

Zitruspresse

Sehr geehrter Kunde,

Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein hervorragendes Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Gerät viel Vergnügen haben werden.

wIchTIge SIcheRheITSVoRkehRuNgeN• BittelesenSiedieBedienungsanleitungsorgfältig,bevorSie

dasGerätverwenden.BittebewahrenSiedieseAnleitung,dieGarantiekarte,dieRechnungund,wennmöglich,denKartonmitdemVerpackungsmaterialsorgfältigauf.

• DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(einschließlichKindern)miteingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten,oderMangelanErfahrungundWissenbedientwerden,außerwennsieunterBeaufsichtigungoderAnleitungbezüglichdesGerätsvoneinerfürihreSicherheitverantwortlichenPersonstehen.

• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfürSchädenhaftbargemachtwerden.

• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssenSiedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.AusdiesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsortauswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dassdasKabelnichtherunterhängt.

• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,fürdieeshergestelltwurde,verwendetwerden.

• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.• BenutzenSieesnicht,wenndasGerätheruntergefallenistoderwenn

esAnzeichenvonBeschädigungaufweistoderwennesnichtdichtist.• LassenSiedasGerätniemalsunbeaufsichtigt.• AlleReparaturenmüssendurcheinenkompetenten,qualifizierten

Elektrikerdurchgeführtwerden(*).• StellenSiesicher,dassdasGerätineinertrockenenUmgebunggelagertwird.• Esistabsolutnotwendig,diesesGerätjederzeitsauberzuhalten,daes

indirektenKontaktmitLebensmittelnkommt.• ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderSpannungIhrer

Hausversorgungübereinstimmt.Betriebsspannung:AC220-240V50Hz.DieAnschlussdosemussmindestensmit16Aoder10Aabgesichertsein.

• DiesesGerätstimmtmitallenStandardselektromagnetischerFelder(EMF)überein.WenndasGerätordnungsgemäßunddenInstruktionenindieserBedienungsanleitungentsprechendbehandeltwird,istessicherimGebrauch,daesaufaktuellenwissenschaftlichenGrundlagenbasiert.

• DieBenutzungvonZubehör,dasnichtvomHerstellerempfohlenwurde,kannzuVerletzungenführenunddenGarantieansprucherlöschenlassen.

• BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,undachtenSiedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.

• VerwendenSiedasGerätnichtimFreien.• UmsichvoreinemStromschlagzuschützen,tauchenSiedasKabel,den

SteckeroderdasGerätniemalsinWasserodereineandereFlüssigkeit.• TrennenSiedasGerätvomStrom,bevorSieTeileaustauschenoder

Wartungsarbeitendurchführen.• VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt

sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderaufirgendeineWeisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,stellenSiesicher,dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinem

De

Page 16: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 616

autorisiertenTechniker(*)ausgetauschtwerden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst.

• VerwendenSiedasGerätniemalsdirektnebeneinerWärmequelle.• TrennenSiedasGerätvomStrom,wennSieesnichtverwenden.• StellenSiesicher,dassdasKabelnichtüberdieKanteeinesTischs

odereinerThekehängt,irgendeineheißeOberflächeberührtoderindirektenKontaktmitheißenTeilendesGerätskommt.PlatzierenSiedasGerätnichtunterodernebenGardinen,Fenstervorhängenusw.

• BenutzenSiediesesGerätnichtimBadezimmeroderinderNähedesWaschbeckens,dasmitWassergefülltist.WenndiesesGerätinsWassergefallenist,greifenSieunterkeinenUmständeninsWasser,umdasGerätherauszuholen,sondernziehenSiezuerstdenSteckerausderSteckdose.

(*) Kompetenter, qualifizierter Elektriker: nach der Verkaufsabteilung des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert, genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker zurückbringen.

TeIleBeSchReIBuNg1. Motorgehäuse2. Krug3. Achse4. Abdeckung 5. Druckpresse 6. Filter

VoR Dem eRSTgeBRauch• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderSchachtel.Entfernen

SiedieAufkleber,SchutzfolieoderPlastikvomGerät.• ReinigenSievordemGebrauchdasMotorgehäuseundalleErsatzteile

miteinemfeuchtenTuch.

geBRauch• SteckenSiedasStromkabelindieSteckdose.(Hinweis:StellenSievor

derVerbindungdesGerätessicher,dassdieSpannung,dieaufdemGerätangegebenist,derlokalenSpannungentspricht.Spannung220V-240V50Hz).

• HalbierenSiedieFrüchte(mittig)undlegenSiedieseaufdieDruckpresse,drückenSiemitIhrenHändenaufdieFrüchteunddieDruckpressebeginntdannzudrehen.

• HebenSieregelmäßigdenFiltervomKrug,legenSiedieDruckpressezurSeiteundentnehmenSiedieSaftrückstände.

• WennSiedenKrugherausgenommenhaben,lassenSieeineHandaufdemMotorgehäuse.DrehenSiedenKrugnachrechtsundhebenSieihnan.SokönnenSieleichtdenKrugvomMotorgehäusetrennen.

ReINIguNg• ZiehenSievordemReinigendesGerätesdenSteckerausder

Steckdose.DemontierenSiedannalleTeileundreinigendiese.• ReinigenSiedieAußenseitedesGerätesmiteinemweichenundleicht

angefeuchtetenTuch.• BenutzenSiekeinegiftigenoderätzendenReinigungsmittel

wieBenzin,ScheuerpulveroderLösungsmittel.ReguläresKüchenreinigungsmitteloderSpülmittelmitWasserreichenvölligaus.

Bedienungsanleitung

Page 17: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

17

• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderirgendeineandereFlüssigkeit.BenutzenSieniemalsdieSpülmaschinezurReinigungdiesesGerätes.

gaRaNTIe• TristaristnichtverantwortlichfürBeschädigungen,dieauftreten

aufgrundvon:oHerunterfallendesGeräts.oTechnischenVeränderungendesGerätsdurchdenEigentümeroderDritte.oUnsachgemäßerVerwendungdesGeräts.oNormalemVerschleißdesGeräts.

• BeiDurchführungvonReparaturenamGerätwirddieursprünglicheGarantiezeitvon24Monatennichtverlängert,esentstehtauchkeinRechtaufeineneueGarantie.DieseGarantiegiltnuraufeuropäischemBoden.DieseGarantiesetztdieEuropäischeDirektive1944/44CEnichtaußerKraft.

• BewahrenSiedieRechnungimmerauf,ohnedieseRechnungkönnenSiekeineFormderGarantieeinfordern.

• Beschädigungen,diedurchNichtbefolgenderBedienungsanleitungentstehen,führenzueinemGarantieverlust,wenndaszunachfolgendenBeschädigungenführt,kannTristarnichtzurVerantwortunggezogenwerden.

• TristaristnichtverantwortlichfürMaterial-oderPersonenschäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungoderdurchunsachgemäßeAusführungderSicherheitsanweisungenverursachtwerden.

• EineReinigungist,wieindieserBedienungsanleitungerwähnt,dereinzigeWartungsvorgang,derfürdiesesGerätnotwendigist.

• WenndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher,dass

diesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird.• DiesesGerätdarfnichtergänztoderverändertwerden.• Wennwährendderersten2JahreabKaufdatumProblemeauftreten,

dievonderWerksgarantieabgedecktsind,könnenSiedasGerätamEinkaufsortgegeneinneuesumtauschenlassen.

• BeiFragenoderBeanstandungenwendenSiesichbitteanIhrenHändler.

• DiesesGeräthateineGarantievon24MonatenabKaufdatum(Quittung).

• IndieserGarantiesindnurMaterial-oderHerstellungsfehlereingeschlossen.

• WennSieeinenAnspruchgeltendmachenmöchten,reichenSiebittedasvollständigeGerätinderOriginalverpackungmitderQuittungbeiIhremHändlerein.

• DieBeschädigungvonZubehörteilenführtnichtautomatischzumkostenlosenAustauschdesgesamtenGeräts.KontaktierenSieindiesenFällenbitteunsereHotline.GlasbruchoderBruchvonPlastikteilenistimmerkostenpflichtig.

• DefekteanVerbrauchsmaterialienoderVerschleißteilen,ebensowieReinigung,WartungoderAustauschbesagterTeilewerdendurchdieGarantienichtabgedecktundsinddaherkostenpflichtig!

• ImFallunsachgemäßerProduktmanipulationerlischtdieGarantie.• NachAblaufderGarantiekönnenReparaturendurchdenFachhändler

oderReparaturservicekostenpflichtigdurchgeführtwerden.

Zitruspresse

De

Page 18: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

18

umwelTSchuTzRIchTlINIeNDiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtimHausmüllentsorgtwerden,sondernmussaneinerzentralenSammelstellefürdasRecyclingvonelektrischenund

elektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.DiesesSymbolaufdemGerät,derBedienungsanweisungundderVerpackunglenktIhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.DasbeidiesemGerätverwendeteMaterialkannrecycledwerden.DurchdasRecyclengebrauchterHaushaltgeräteleistenSieeinenwichtigenBeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenachInformationenbezüglicheinerSammelstelle.

VerpackungDieVerpackungistzu100%recyclebar,gebenSiedieVerpackunggetrenntzurück.

ProduktDiesesGerätistinÜbereinstimmungmitderEuropäischenRichtlinie2002/96/ECfürdieEntsorgungvonelektrischenundelektronischenGeräten(WEEE)gekennzeichnet.IndemdiekorrekteEntsorgungdesProduktssichergestelltwird,werdenmöglichenegativeFolgenfürUmweltundGesundheitvermieden.

eu-konformitätserklärungDiesesGerätwurdeinÜbereinstimmungmitdenSicherheitszielenderNiederspannungsrichtlinie„Nr.2006/95/EU,denSicherheitsanforderungenderEMCRichtlinie2004/108/EU"ElektromagnetischeKompatibilität"unddenAnforderungenderRichtlinie93/68/EECkonstruiert,hergestelltundvermarktet.

Bedienungsanleitung

Page 19: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

19

Exprimidora

Estimado cliente,

Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato.

PRecaucIoNeS ImPoRTaNTeS• Leaelmanualdeinstruccionesdetenidamenteantesdeutilizarel

dispositivo.Guardeestasinstrucciones,elcertificadodegarantía,elticketdeventay,siesposible,elcartónconelembalajeinterior.

• Esteaparatonosehadiseñadoparaserutilizadoporpersonasconcapacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,niporpersonasconfaltadeexperienciayconocimientos(niñosincluidos),anoserquehayanrecibidosupervisiónoinstruccionesrespectoalusodelaparatoporpartedeunapersonaresponsabledesuseguridad.

• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetodaresponsabilidadporposiblesdaños.

• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugardealmacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccederaél.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.

• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysóloparalasfuncionesparalasquesehadiseñado.

• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.• Noloutilicecuandoelaparatosehayacaído,sihayalgúnsignode

dañosositienefugas.

• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.• Todaslasreparacionesdeberárealizarlasunelectricistacompetente

cualificado(*).• Asegúresedequeelaparatoestéalmacenadoenunentornoseco.• Esabsolutamentenecesariomanteneresteaparatolimpioentodo

momentoporqueentraencontactodirectoconlosalimentos.• Compruebesielvoltajedelelectrodomésticoesiguallatensión

principaldesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.Latomadebeserdealmenos16Ao10Aconprotecciónfrenteasuministroslentos.

• Esteaparatocumplecontodoslosestándaresrelativosaloscamposelectromagnéticos(CEM).Sisemanipulacorrectamenteconformealasinstruccionesdeestemanualdeusuario,elusodelaparatoserásegurosegúnlaevidenciacientíficadisponibleenlaactualidad.

• Elusodeaccesoriosnosonrecomendadosporelfabricantepuedeprovocarheridaseinvalidarlagarantíaquepuedatener.

• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcablenoseenrolle.

• Noutiliceeseaparatoenelexterior.• Comomedidadeproteccióncontralasdescargaseléctricas,nosumerja

elcable,elenchufeoelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.• Desenchufeelaparatodelatomacuandocambiepiezasorealice

tareasdemantenimiento.• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después

dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadodecualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnicoautorizado(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareustedmismoelaparato.

• Noutiliceesteaparatocercadefuentesdecalordirecto.• Desenchufeelaparatodelatomacuandonoloestéutilizando.

eS

Page 20: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

20

• Asegúresedequeelcablenocuelgueporelfilodelamesaoencimera,notoqueningunasuperficiecalienteoentreencontactodirectoconlaspartescalientesdelaparato.Nocoloqueelaparatodebajoocercadelascortinas,persianas,etc.

• Noutiliceeldispositivoenelcuartodebañonicercadeunfregaderollenódeagua.Siesteaparatosehacaídoenelagua,bajoningunacircunstanciaagarreelaparato,primerosaqueelenchufedelatoma.

(*) Electricista competente cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista.

DeScRIPcIóN De PIezaS1. Chasisdelmotor2. Jarra3. Eje4. Tapa 5. Conodepresionado 6. Filtro

aNTeS Del PRImeR uSo• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelosadhesivos,

películasprotectorasoplásticosdeldispositivo.• Antesdeluso,limpieelchasismotorylosrecambiosconuntrapo

humedecido.

uSo• Conecteelcabledealimentaciónalatoma.(Nota:Asegúresedequela

tensiónindicadaeneldispositivocoincidaconlatensiónlocalantesdeconectareldispositivo.Tensión220V-240V50Hz)

• Cortelafrutaenmitades(porelcentro)ypóngalasobreelconodepresionado;presionelafrutaconlasmanosyelconodepresionadocomenzaráagirar.

• Saqueconregularidadelfiltrodelajarra,dejeelconodepresiónaparteysaquelosresiduosdelzumo.

• Cuandosaquelajarra,dejeunamanosobreelchasismotor.Girelajarrahacialaderechaylevántela;deestemodopuedesepararconfacilidadlajarradelchasismotor.

lImPIeza• Antesdelimpiareldispositivo,desconecteprimeroelcable.Desmonte

todaslaspiezasylímpielas.• Limpieelexteriordelaparatoconuntraposuaveyligeramente

humedecido.• Nouselimpiadorestóxicosoabrasivoscomogasolina,polvosabrasivoso

disolvente.Bastaconlimpiadoresdecocinaolavavajillasnormalconagua.• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaniotroslíquidos.Nousenuncael

lavavajillasparalimpiarelaparato.

Manual de usuario

Page 21: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

21

gaRaNTía• Tristarnoesresponsabledelosdañosqueseproduzcan:• oEncasodecaídadelaparato• oEncasodequeelpropietarioounterceromodifiquetécnicamente

elaparato• oEncasodeunusoincorrectodelaparato• oPoreldesgastehabitualdelaparato• Alejecutarreparaciones,noseampliaráelperíododegarantíaoriginal

de24meses,nielderechoaunanuevagarantía.Estagarantíasólotienevalidezenterritorioeuropeo.Estagarantíanoanulaladirectivaeuropea1944/44CE.

• Conservesiempreelticketdecompra,yaquesinélnopodráreclamarningúntipodegarantía.

• Losdañosprovocadosalnoseguirseelmanualdeinstruccionesdaránlugaraunaanulacióndelagarantía;Tristarnoseráresponsablesiseproducendañosderivados.

• Tristarnoseráresponsabledelosdañosmaterialesolesionespersonalescausadosporunusoincorrectoosinoserespetanlasinstruccionesdeseguridad.

• Ademásdelalimpieza,comosehamencionadoenestemanual,eselúnicomantenimientonecesarioparaesteaparato.

• Cuandosedebarepararelaparato,asegúresedequelolleveacabounaempresaautorizada.

• Esteaparatonopuedesermodificado.• Siseproducealgúnproblemadurantelosdosañosapartirdelafecha

decompra,alestarcubiertoporlagarantía,podrádirigirsealpuntodecompraycambiarelaparatoporunonuevo.

• Sitienecualquierpreguntaodudasacercadeconformidades,contactearepresentantecomercialdesu“puntodecompra”

• Esteaparatoestácubiertoporunagarantíade2añosapartirdelafechadecompra(recibo).

• Estagarantíasoloincluyedefectosdefabricaciónodelosmateriales.• Sidesearealizarunareclamación,devuelvalamáquinacompletaensu

embalajeoriginalalrepresentantecomercial,juntoconelrecibo.• Dañosalosaccesoriosnogarantizanunasustitucióngratuita

automáticadelaaparatoentera.Entalescasospóngaseencontactoconnuestralíneadeatención.Laroturadecristalesopiezasdeplásticosiempretendrácargo.

• Losdefectosdeconsumiblesopiezassusceptiblesaldesgaste,asícomolalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas,noestáncubiertosporlagarantíay,portanto,debenpagarse.

• Lagarantíaquedaráanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.• Traslacaducidaddelagarantía,lasreparacionessepuedenrealizarpor

vendedorescapacitadosoporelserviciodereparacionesmedianteelpagocorrespondiente.

eS

Exprimidora

Page 22: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

22

NoRmaS De PRoTeccIóN Del meDIoamBIeNTeEsteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticoscuandofinalicesudurabilidad,sinoquesedebeofreceraun

centrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Estesímboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeesteaspectoimportante.Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepuedenreciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyeafomentarlaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridadeslocalesparaobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida.

embalajeElembalajees100%reciclable,devuelvaelembalajeporseparado.

ProductoEsteaparatoestámarcadodeacuerdoconlaDirectivaEuropea2002/96/ECparaDesechosdeAparatosEléctricosyElectrónicos(WEEE).Siseaseguradequeesteproductosedesechacorrectamente,ayudaráaprevenirposiblesconsecuenciasnegativasparamedioambienteylasaludhumana.

Declaración de conformidad ceEsteaparatohasidodiseñado,fabricadoycomercializadodeacuerdoconlosobjetivosdeseguridaddelaDirectivadeBajaTensión"Nº2006/95/EC,losrequisitosdeproteccióndelaDirectivaEMC2004/108/EC“CompatibilidadElectromagnética”ylosrequisitosdelaDirectiva93/68/EEC.

Manual de usuario

Page 23: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

23

Estimado cliente,

Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.

cuIDaDoS ImPoRTaNTeS• Leiacuidadosamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizar

oaparelho.Guardeestasinstruções,ocertificadodegarantia,ocomprovativodecomprae,sepossível,acaixacomasembalagensinteriores.

• Esteaparelhonãodeveserutilizadoporpessoas(incluindocrianças)comcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,oucomfaltadeexperiênciaeconhecimento,anãoserquetenhamrecebidosupervisãoouinstruçõessobreautilizaçãodoaparelhoporumapessoaresponsávelpelasuasegurança.

• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeserconsideradoresponsávelpelodano.

• Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhoseléctricos,certifique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisão.Paraisso,deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelhoondeascriançasnãocheguem.Certifique-sedequeocabonãoestápenduradoparabaixo.

• Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticaeparaosfinsparaosquaisfoiconcebido.

• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.• Nãouseoaparelhoquandoestetivercaídoesehouversinaisdedanos

oudefugas.• Nuncautilizeoaparelhosemsupervisão.• Todasasreparaçõesdevemserrealizadasporumelectricista

qualificadoecompetente(*).• Certifique-sedequeoaparelhoéguardadonumambienteseco.• Éabsolutamentenecessáriomanteresteaparelhosemprelimpouma

vezqueentraemcontactodirectocomalimentos.• Verifiqueseatensãodoaparelhocorrespondeàcorrenteeléctricade

suacasa.Tensãoindicada:220-240VCA50Hz.Atomadadeveserde,pelomenos,16Aou10Adebaixaprotecção.

• Esteaparelhoestáemconformidadecomtodosospadrõesrelativosacamposelectromagnéticos(EMF).Semanuseadodeformaadequadaedeacordocomasinstruçõesdestemanualdeinstruções,oaparelhoésegurocombaseemprovascientíficasdisponíveisactualmente.

• Autilizaçãodeacessóriosquenãosejamrecomendadospelofabricantepodeprovocarferimentoseinvalidaráqualquergarantiaquepossater.

• Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertifique-sedequenuncaficapreso.

• Nãoutilizeoaparelhonoexterior.• Paraseprotegerdechoqueeléctrico,nãomergulheocabo,afichaou

oaparelhoemáguaounoutrolíquido.• Desligueoaparelhodatomadaquandotrocarparapeças

sobresselentesouparamanutenção.• Nãoutilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquando

oaparelhoestáavariado,apósocorreravariaouqualqueroutrodano.Paraevitarperigos,certifique-sedequeocaboouatomadadanificadossãosubstituídosporumtécnicoautorizado(*).Nãorepareoaparelhosozinho.

PT

Espremedor Citrinos

Page 24: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

24

• Nãoutilizeesteaparelhopróximodefontesdecalordirectas.• Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar.• Certifique-sedequeocabonãoficapenduradonocantodamesaou

dobalcão,nãotocaemnenhumasuperfíciequentenementraemcontactodirectocomaspartesquentesdoaparelho.Nãocoloqueoaparelhoporbaixooupertodecortinas,coberturasdejanelas,etc.

• Nãoutilizeesteaparelhonacasadebanhoounasproximidadesdeumlavatóriocomágua.Seesteaparelhotivercaídonaágua,nãooagarre,emnenhumascircunstâncias.Primeiro,desligue-odacorrente.

(*)Electricista qualificado competente: departamento pós-venda do fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualificada, aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para evitar perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a esse electricista.

DeScRIção DaS PeçaS1. Compartimentodomotor2. Copo3. Eixo4. Tampa5. Coneparapressionar 6. Filtro

aNTeS Da PRImeIRa uTIlIzação• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,o

papeldeprotecçãoouoplásticodoaparelho.• Antesdeutilizar,limpeocompartimentodomotoretodasaspeças

desmontáveiscomumpanohúmido.

uTIlIzação• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:Certifique-sedequea

tensãoindicadanoaparelhocorrespondeàtensãolocalantesdeligaroaparelho.Tensão:220V-240V50Hz.)

• Corteasfrutasameio(apartirdocentro)ecoloque-asnotopodoconeparapressionar.Pressioneafrutacomasmãoseoconecomeçaráarodar.

• Retireregularmenteofiltrodocopo,coloqueoconeparapressionardeladoeretireosresíduosdesumo.

• Quantoretirarocopo,deixeumamãoficarnocompartimentodomotor.Rodeocopoparaadireitaeretire-o.Destaformapodefacilmentesepararacopodocompartimentodomotor.

lImPeza• Antesdelimparoaparelho,desligueprimeiroocabo.Emseguida,

desmontetodasaspeçaselimpe-as.• Limpeoexteriordoaparelhocomumpanomacioeligeiramentehúmido.• Nãoutilizenenhumprodutodelimpezaabrasivooutóxicocomo

petróleo,esfoliantesousolventes.Umprodutodelimpezadecozinhaouparalavarloiçanormalcomáguaésuficiente.

Manual de utilizador

Page 25: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

25

Espremedor Citrinos

• Nãomergulheoaparelhoemáguaounoutrolíquido.Nuncautilizeamáquinadelavarloiçaparalimparoaparelho.

gaRaNTIa• ATristarnãoéresponsávelpordanosocorridosnosseguintescasos:

oOaparelhotivercaídooOaparelhotiversidoalteradotecnicamentepeloproprietárioouporterceirosoUtilizaçãoindevidadoaparelhooDesgastenormaldoaparelho

• Realizandoreparaçõesoperíododegarantiaoriginalde24mesesnãoseráalargado,nemterádireitoaumanovagarantia.EstagarantiasóélegalnaEuropa.EstagarantianãosesobrepõeàDirectivaEuropeia1944/44CE.

• Guardesempreoseurecibopoissemelenãopodereclamarqualquertipodegarantia.

• Danoscausadospelonãoseguimentodomanualdeinstruçõesanularãoagarantiaeseissoresultaremdanosconsequentes,aTristarnãoseráresponsável.

• ATristarnãoseráresponsávelpordanosmateriaisouferimentospessoaiscausadospelautilizaçãoindevidaouseasinstruçõesdesegurançanãoforemdevidamenteexecutadas.

• Alimpeza,conformeindicadanestemanual,éaúnicamanutençãonecessáriaparaesteaparelho.

• Quandofornecessáriorepararoaparelho,certifique-sedequeareparaçãoserárealizadaporumaempresaautorizada.

• Esteaparelhonãodeveseralterado.• Sesurgiremproblemasnos2anosseguintesàdatadaaquisiçãodo

aparelho,cobertospelagarantiadafábrica,podedirigir-seaopontode

aquisiçãoparaquesejasubstituídoporumnovoaparelho.• Paracolocarquestõesouqueixas,contacteoseurevendedor“pontode

aquisição”• Esteaparelhoestácobertoporumagarantiade24mesesapósadata

deaquisição(recibo).• Apenasdefeitosdomaterialoudefabricoestãocobertosporesta

garantia.• Sepretenderefectuarumaqueixa,devolvaoaparelhonaembalagem

originalaorevendedor,juntamentecomorecibo.• Osdanosaacessóriosnãosignificamasubstituiçãogratuita

automáticadetodooaparelho.Nessescasos,contacteanossalinhadeapoio.Vidrospartidosoupeçasdeplásticoquebradasestãosempresujeitasaumcustoadicional.

• Osdefeitosaconsumíveisoupeçassujeitasadesgaste,assimcomolimpeza,manutençãoouasubstituiçãodessaspeças,nãoestãocobertospelagarantiae,poressemotivo,têmdeserpagos.

• Agarantiaficaanuladanocasodeaberturanãoautorizada.• Apósotérminodoperíododagarantia,asreparaçõespodemser

realizadaspeloagenteautorizadoouserviçodereparação,medianteopagamentodosdevidoscustos.

PT

Page 26: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

26

oRIeNTaçõeS PaRa a PRoTecção Do meIo amBIeNTeEsteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomosresíduosdomésticosnofinaldoseutempodevidaútil,

deveserentreguenumlocaladequadoparareciclagemdeaparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasuaatençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodemserreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosusadosestáacontribuirparadarumimportantepassonaprotecçãodonossomeioambiente.Peçaàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontosderecolha.

embalagemAembalagemé100%reciclável,entregueaembalagememseparado.

ProdutoEsteaparelhoestáequipadocomumamarca,deacordocomaDirectivaeuropeia2002/96/ECrelativaaResíduosdeEquipamentosElétricoseElectrónicos(REEE).Aoassegurarqueesteprodutoécorrectamenteprocessadoenquantoresíduo,ajudaráaevitarpossíveisconsequênciasnegativasnoambienteenasaúdehumana.

Declaração de conformidade ecEsteaparelhofoiconcebido,fabricadoecomercializadoemconformidadecomosobjectivosdesegurançadaDirectivadeBaixaTensão"Nº2006/95/EC,osrequisitosdeprotecçãodaDirectivaEMC2004/108/EC"Compatibilidadeelectromagnética"eosrequisitosdaDirectiva93/68/EEC”.

Manual de utilizador

Page 27: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

27

Wyciskacz do owoców

Drogi kliencie,

Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.

INSTRukcje DoTyczące BezPIeczeńSTwa• Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenianależyprzeczytaćuważnie

instrukcjęobsługi.Należyzachowaćniniejsząinstrukcję,kartęgwarancyjną,paragonoraz,oiletomożliwe,pudełkozwewnętrznymopakowaniem.

• Urządzenietoniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtymdzieci)oograniczonychzdolnościachfizycznych,sensorycznychlubumysłowych,atakżeprzezosobypozbawionedoświadczeniaiwiedzy,chybażeosobyodpowiedzialnezaichbezpieczeństwozapewniąnadzórlubudzieląinstrukcjidotyczącychużywaniategourządzenia.

• Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającezniestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.

• Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowaniaurządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzajuurządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsceprzechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygowyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.

• Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychitylkozgodniezprzeznaczeniem.

• Urządzenienależyumieszczaćnastabilnejipoziomejpowierzchni.

• Zurządzenianienależykorzystać,gdyspadło,gdywidocznesąoznakiuszkodzenialubgdyprzecieka.

• Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.• Wszelkienaprawypowinnybyćwykonywaneprzezkompetentnegoi

wykwalifikowanegoelektryka(*).• Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymmiejscu.• Urządzenietomusibyćzawszeutrzymywanewczystości,ponieważ

stykasięzżywnością.• Sprawdzić,czynapięcieurządzeniaodpowiadanapięciusieciowemuw

domuużytkownika.Napięcieznamionowe:AC220-240V50Hz.Gniazdoelektrycznemusibyćswobodniechronione,awartośćnatężeniaprądumusiwynosićconajmniej16Alub10A.

• Urządzenietojestzgodnezewszystkimistandardamiwzakresiepólelektromagnetycznych(EMF).Zgodniezdostępnymiobecniedowodaminaukowymiużytkowanietegourządzeniajestbezpieczne,oilejestonoobsługiwanewłaściwieizgodniezinstrukcjamizawartymiwniniejszympodręcznikuużytkownika.

• Korzystaniezakcesoriów,któreniesązalecaneprzezproducenta,możeprowadzićdoobrażeńciała,atakżespowodujeunieważnienieposiadanejgwarancji.

• Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależyuważać,abykabelsięniezaplątał.

• Urządzeniategonienależyużywaćnadworze.• Abychronićsiebieprzedporażeniemprądem,nienależyzanurzać

kabla,wtyczkianiurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.• Przedwymianączęścizamiennychlubpodjęciemczynności

konserwacyjnychurządzenienależyodłączyćodgniazdaelektrycznego.• Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone

albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposóbuszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkępowinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonie

Pl

Page 28: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

28

należynaprawiaćsamodzielnie.• Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła.• Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazda

elektrycznego.• Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsięz

gorącymipowierzchniami,atakżeniepowinienstykaćsięzgorącymielementamiinnychurządzeń.Urządzenianienależyumieszczaćpodzasłonamiiinnymimateriałamiwykończeniowymiokienaniwichpobliżu.

• Urządzeniategonienależyużywaćwłazienceaniwpobliżuzlewuwypełnionegowodą.Jeśliurządzeniewpadniedowody,podżadnympozoremniemożnadotykaćbezpośredniourządzenia;należynajpierwwyciągnąćwtyczkęzgniazdaelektrycznego.

(*) Kompetentny i wykwalifikowany elektryk: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków.

oPIS częścI1. Obudowasilnika2. Dzbanek3. Oś4. Pokrywa 5. Stożek 6. Filtr

PRzeD PIeRwSzym użycIem• Wyjąćurządzenieorazakcesoriazpudełka.Zdjąćnaklejki,folię

ochronnąizabezpieczająceelementyplastikowe.• Przedużyciemprzetrzećobudowęsilnikaorazwszystkieruchome

częściwilgotnąszmatką.

użyTkowaNIe• Podłączyćprzewódzasilaczadogniazdka.(Uwaga:Przedpodłączeniem

urządzeniasprawdzić,czywartośćnapięciawskazananaurządzeniuzgadzasięzlokalnymnapięciemsieciowym.Powinnawynosiści220V-240V50Hz).

• Przeciąćowocenapołówkiiukładaćjenastożku.Wcisnąćdłonią-stożekzaczniesięobracać.

• Regularniezdejmowaćfiltrzdzbanka,zdejmowaćstożekiwyrzucaćresztkiowoców.

• Podczaszdejmowaniadzbanka,jednądłoniątrzymaćobudowęsilnika.Przekręcićdzbanekwprawoipodnieśćgo–łatwoodczepisięodobudowysilnika.

czySzczeNIe• Przedprzystąpieniemdoczyszczenia,wyjącwtyczkęzgniazdka.Zdjąć

wszystkieczęściijeumyć.• Obudowęumyćmiękkąilekkowilgotnąściereczką.• Niestosowaćtoksycznychiścierającychśrodkówczyszczących,jakbenzyna,

proszekczyrozpuszczalnik.Wystarczyzwykłypłyndomycianaczyń.• Niezanurzaćurządzeniawwodzie,aniwżadnyminnympłynie.Nie

myćwzmywarce.

Instrukcja obsługi

Page 29: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

29

gwaRaNcja• FirmaTristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałew

wyniku:oupadkuurządzenia,otechnicznejmodyfikacjiurządzeniadokonanejprzezwłaścicielalubinnąosobę,oniewłaściwegoużytkowaniaurządzenia,onormalnegozużywaniasięurządzenia.

• Przeprowadzenienaprawnieprzedłużaoryginalnego24-miesięcznegookresugwarancyjnegoaninieupoważniadouzyskanianowejgwarancji.GwarancjatajestwiążącaprawnietylkonaterenieEuropy.Gwarancjatanieunieważniawytycznychdyrektywyeuropejskiej1944/44CE.

• Należypamiętaćozachowaniuparagonu;bezparagonuniemożnaskładaćżadnychroszczeńgwarancyjnych.

• Uszkodzeniaspowodowaneniestosowaniemsiędoinstrukcjiobsługispowodująunieważnieniegwarancji,azapowstałewwynikutegouszkodzeniafirmaTristarniebędzieponosićodpowiedzialności.

• FirmaTristarnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialnelubobrażeniaciałaspowodowaneniewłaściwymużytkowaniemlubniestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.

• Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnościąkonserwacyjnąwymaganądlategourządzenia.

• Jeśliurządzeniewymaganaprawy,naprawapowinnazostaćzleconaupoważnionejdotegofirmie.

• Urządzeniategoniemożnamodyfikowaćanizmieniać.• Jeśliwciągu2latoddatyzakupuwystąpiąproblemy,któresąobjęte

gwarancjąfabryczną,urządzeniemożnazwrócićdosklepu,wktórymzostałokupione,abywymienićjenanowe.

• Wprzypadkupytańlubwceluuzyskaniainformacjidotyczącychzgodnościnależykontaktowaćsięzesprzedawcą„wmiejscuzakupu”.

• Urządzenietojestobjęte24-miesięcznągwarancją,rozpoczynającąsięzdniemjegozakupu(odbioru).

• Gwarancjaobejmujetylkowadymateriałoweiprodukcyjne.• Wprzypadkuroszczenianależyprzekazaćsprzedawcycałeurządzenie

wrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu.• Uszkodzeniewyposażeniadodatkowegonieoznaczaautomatycznej

bezpłatnejwymianycałegourządzenia.Wtakichprzypadkachprosimykontaktowaćsięznaszągorącąlinią(hotline).Zbiteszkłoczyuszkodzenieczęściplastikowychzawszepodlegaopłacie.

• Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię,jakteżiczyszczenie,konserwacjaczywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlegaopłacie.

• Gwarancjapodlegautraciewprzypadkunieupoważnionejnaprawyczynieumiejętnegoużytkowania.

• Powygaśnięciugwarancjinaprawymogąbyćprzeprowadzaneprzezwłaściwypunktsprzedażyczyserwisnaprawczyzchwilązapłatyzaponiesionekoszty.

Wyciskacz do owoców

Pl

Page 30: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

30

wyTyczNe w zakReSIe ochRoNy śRoDowISkaPozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonienależywyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenietopowinno

zostaćzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychielektronicznych.Symboltenznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjiobsługiinaopakowaniuzwracauwagęnatęważnąkwestię.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsiędoprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowegojestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Wceluuzyskaniainformacjidotyczącychpunktówzbiórkinależyskontaktowaćsięzprzedstawicielemwładzlokalnych.

opakowanieOpakowaniejestw100%materiałempodlegającymponownemuwykorzystaniu,należygozwrócićpowyodrębnieniu.

ProduktUrządzenietoposiadaznakzgodnościzdyrektywąeuropejską2002/96/ECwsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).Zapewnieniewłaściwegoprzetworzeniategoproduktupomożewuniknięciumożliwegoniekorzystnegowpływunaśrodowiskoizdrowieludzkie.

Deklaracja zgodności ecTourządzeniezaprojektowano,wykonanoiwprowadzononarynekzgodniezzałożeniamidotyczącymibezpieczeństwaDyrektywyNiskonapięciowej(LVD)nr2006/95/EC,wymaganiamizabezpieczeniaDyrektywyEMC2004/108/EC„KompatybilnośćElektromagnetyczna”orazwymaganiamiDyrektywy93/68/EEC.

Instrukcja obsługi

Page 31: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

31

Spremiagrumi

Caro cliente,

Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.

ISTRuzIoNI ImPoRTaNTI PeR la SIcuRezza• Leggereattentamenteilmanualeistruzioniprimadimetterein

funzionel’apparecchio.Conservareistruzioni,certificatodigaranzia,ricevutadiacquistoe,sepossible,lascatolaconl’imballaggiointerno.

• L’apparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresiibambini)conridotteabilitàfisiche,sensorialiomentaliomancanzadiesperienzaeconoscenza,senonsottolasupervisioneeleistruzionisull’usodell’apparecchiofornitedallapersonaresponsabiledellalorosicurezza.

• Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioniconseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.

• Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiatureelettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocarequindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Nonlasciareilcavopenzoloni.

• Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessereutilizzatosoltantopergliscopiprevisti.

• Collocarel’apparecchiosuunasuperficiestabileepiana.• Nonutilizzarel’apparecchioseècaduto,sepresentadanniosevisono

perdite.

• Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.• Fareffettuaretutteleriparazionidaunelettricistaqualificato(*).• Conservarel’apparecchioinambienteasciutto.• Eassolutamentenecessariopulirel’apparecchioprimacheessovenga

incontattoconglialimenti.• Assicurarsicheilvoltaggiodell’apparecchiocorrispondaaquellodella

vostraretedomestica.Tensionenominale:AC220-240V50Hz.Lapresadeveesserealmeno16Ao10Aaprotezionelenta.

• L’apparecchioèconformeaglistandardsuicampielettromagnetici(EMF).Seutilizzatoinmodocorrettoesecondoleistruzionidelmanuale,l’apparecchioèsicurosecondoicontrollieffettuatifinoalmomento.

• L’usodiaccessorinonconsigliatidalproduttorepuòprovocarelesionieinvalidarelagaranzia.

• Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheilcavononpossarimanereimpigliato.

• Nonutilizzarel’apparecchioinesterni.• Perproteggervidascosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao

apparecchioinacquaoaltriliqiudi.• Sfilarelaspinadallapresaprimadisostituirepartidurantela

manutenzione.• Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati

oppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitarepericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnicoautorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.

• Nonutilizzarel’apparecchiovicinoafontidicalore.• Sfilarelaspinadallapresaquandononsiutilizzal’apparecchio.• Controllarecheilcavononpenzolisulbordodiuntavolooun

supporto,nonentriincontattoconsuperficicaldeenonentriincontattoconleparticaldedell’apparecchio.Noncollocarel’apparecchiosottoovicinoatende,tendineecc..

IT

Page 32: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

32

• Nonutilizzarel’apparecchionellastanzadabagnoovicinoaunlavandinopienod’acqua.Sel’apparecchioècadutonell’acqua,nonafferrarel’apparecchio,masfilareprimalaspinadallapresa.

(*) Elettricista competente qualificato: reparto post-vendite del produttore o dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio all’elettricista.

DeScRIzIoNe PaRTI1. BloccoMotore2. Contenitore3. Asse4. Coperchio 5. Cono 6. Filtro

PRIma Del PRImo uTIlIzzo• Estrarrel’elettrodomesticoegliaccessoridallaconfezione.Rimuovere

gliadesivi,lapellicoladiprotezioneoplasticadaldispositivo.• Primadell’uso,pulireilbloccomotoreetutteleparticonunpanno

umido.

uTIlIzzo• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:Assicurarsiche

latensionesuldispositivocorrispondaallatensionelocaleprimadicollegareildispositivo.Tensione220V-240V50Hz)

• Tagliarelafruttaametà(dalcentro)emetterlasopraalcono,premeresullafruttaconlemaniedilconoinizieràaruotare.

• Sollevareilfiltrodalcontenitoreregolarmente,mettereilconodaparteerimuovereiresiduidisucco.

• Unavoltatoltoilcontenitore,tenereunamanoappoggiataalbloccomotore.Ruotareilcontenitoreversodestraesollevarlo;inquestomodoèpossibilesepararefacilmenteilcontenitoredalbloccomotore.

PulIzIa• Primadipulireildispositivoscollegareilcavodialimentazione.Poi

smontareepuliertutteleparti.• Pulirel’esternodell’elettrodomesticoconunpannomorbidoe

leggermenteinumidito.• Nonusarealcunasostanzadetergentetossicaoabrasivacomepetrolio,

polvereabrasivaosolvente.Saràsufficienteunnormaledetergentepercucinaodetersivoliquidoperpiatticonacqua.

• Nonimmergeremail’elettrodomesticoinacquaoaltroliquido.Nonusaremailalavastoviglieperpulirel’elettrodomestico.

Manuale utente

Page 33: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

33

gaRaNzIa• Tristarnonèresponsabiledeidannicausatida:

oCadutadell’apparecchio.oModifichetecnicheapportatedall’utilizzatoreodaterzeparti.oUsoimpropriodell’apparecchio.oNormaleusuradell’apparecchio.

• All’attodiunariparazionelagaranziaoriginaledi24mesinonverràestesanéverràcompletamenterinnovata.Lapresentegaranziahavalorelegalesoloperl’Europaenonannullaladirettivaeuropea1944/44CE

• Conservaresempreloscontrino,senzadiessononsipuòutilizzarealcunaformadigaranzia.

• Eventualidannicausatidalmancatorispettodelleindicazionifornitenelmanualediistruzioniannullerannolagaranzia.Tristarnonèresponsabileperqualsiasidannoconseguente.

• Tristarnonèresponsabiledidannimaterialiolesionipersonalicausatedaunusoimproprioodaunmancatorispettodelleistruzionidisicurezza.

• Lapuliziaeseguitasecondoleindicazionidiquestomanualeèl’unicamanutenzionenecessariaperquestoapparecchio.

• Qualoral’apparecchiodovesseessereriparato,assicurarsichelariparazionevengaeseguitadaunadittaautorizzata.

• Nonsidevonoapportaremodificheoalterazioniall’apparecchio.• SesiverificanoproblemiduranteI2annisuccessiviall’acquisto,che

sonocopertidallagaranziadelfabbricante,potetetornarealpuntovenditaefarvelosostituireconunapparecchionuovo.

• Perqualsiasidomandaoreclamosipregadicontattareildettagliantepressocuiaveteacquistatol’apparecchio.

• Questoapparecchioècopertodaunagaranziadi24mesiapartiredalladatadiacquisto(ricevuta).

• Questagaranziaincludesoltantodifettimaterialiodifabbricazione.

• Sedesideratefareunreclamo,perfavorerestituitel’interoapparecchioalvostronegoziantenell’imballooriginale,unitamenteallaricevutadiacquisto.

• Danniagliaccessorinoncomportanol’automaticasostituzionegratuitadell’interoapparecchio.Inquesticasicontattareilnostroservizioassistenza.Larotturadipartiinvetrooinplasticaèsempresoggettaapagamento.

• Difettialleparticonsumabilioallepartisoggetteausura,cosìcomelapulizia,lamanutenzioneolasostituzionedidettepartinonècopertadagaranziaequindideveesserepagata!

• Lagaranziadecadeincasodimanomissionenonautorizzata.• Dopolascadenzadellagaranzialeriparazionepossonoessere

effettuatadaunrivenditoreautorizzatoodalservizioassistenzadietropagamentodeicostiprevisti.

IT

Spremiagrumi

Page 34: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

34

lINee guIDa PeR la PRoTezIoNe amBIeNTaleAlterminedelsuoutilizzoquestoapparecchionondeveesseregettatotraIrifiutidomestici,madeveessereconsegnatoad

unpuntocentralediraccoltaperilriciclodelleapparecchiatureelettricheedelettronichedomestiche.Questosimbolosull'apparecchio,ilmanualediistruzionielaconfezionemettonoinevidenzaquestoproblemaimportante.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossonoesserericiclati.Riciclandoidispositividomesticipuoicontribuireallaprotezionedelnostroambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioniinmeritoaipuntidiraccolta.

confezioneLaconfezioneèriciclabileal100%,restituirelaconfezioneseparatamente.

ProdottoQuestoapparecchioècontrassegnatodaunmarchiocorrispondenteallaDirettivaEuropea2002/96/ECsuiRifiutidelleApparecchiatureElettricheedElettroniche(RAEE).Assicurarneilcorrettoricicloaiuteràaprevenirepossibiliconseguenzenegativeall’ambienteeallasalute.

Dichiarazione ce di conformitàL’apparecchioèstatoprogettato,prodottoecommercializzatoinaccordoallenormedisicurezzaprevistedallaDirettivaBassaTensione"N˚2006/95/EC,irequisitidiprotezioneprevistidallaDirettivaEMC2004/108/EC"Compatibilitàelettromagnetica"eirequisitiprevistidallaDirettiva93/68/EEC.

Manuale utente

Page 35: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

35

Juicer

Käre kund,

Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att använda denna apparat.

VIkTIga SäkeRheTSaNoRDNINgaR• Läsbruksanvisningennogainnandubörjaranvändaapparaten.

Förvaradessaanvisningar,garantibeviset,inköpskvittotoch,ommöjligt,förpackningen(äveninnerförpackningen)påensäkerplats.

• Dennaapparatärejavseddattanvändasavpersoner(inkl.barn)mednedsattasinnesförmågor,ellernedsattfysiskellermentalförmåga,ellersomsaknarerfarenhetochkunskap,omdeinteärundertillsynavellererhållitanvisningaromapparatensanvändningavenpersonsomäransvarigförderassäkerhet.

• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrävasavtillverkarenföreventuellaskadorsomuppkommer.

• Förattskyddabarnmotfarornamedelektriskaapparaterbervidigattaldriglämnaapparatenutantillsyn.Väljdärförenförvaringsplatsförapparatensomäroåtkomligförbarn.Kontrollerasåattkabelnintehängernedåt.

• Dennaapparatfårendastanvändasförhushållsändamålochendastfördetsyftedenärkonstrueradför.

• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämnyta.• Använddenintenärapparatenharfallit,omdetfinnsnågrateckenpå

skadaelleromdenläcker.

• Användaldrigapparatenoövervakad.• Allareparationermåsteutförasavenkompetentkvalificeradelektriker(*).• Varnogamedattförvaraapparatenientorrmiljö.• Detärabsolutnödvändigtattapparatenalltidärreneftersomden

kommeridirektkontaktmedlivsmedel.• Kontrollerasåattapparatensspänningstämmeröverensmed

hemmetshuvudspänning.Märkspänning:AC220-240V50Hz.Vägguttagetmåstevaraminst16Aeller10Atrögsäkring.

• Dennaapparatuppfyllerallastandarderförelektromagnetiskafält(EMF).Omdenhanterasordentligtochenligtanvisningarnaidennabruksanvisningärapparatensäkerattanvändaenligtdevetenskapligabevissomfinnstillgängligaförnärvarande.

• Användningavtillbehörsominterekommenderasavtillverkarenkanorsakaskadorochogiltiggöreventuellagarantier.

• Flyttaaldrigapparatengenomattdradenisladdenochsetillattsladdenintekantrasslasig.

• Användintedennaapparatutomhus.• Förattundvikaeltötarskadualdrigsänkanedsladden,kontakteneller

apparatenivattenellernågonannanvätska.• Draalltidutkontaktenuruttagetnärduskabytarevervdelareller

utföraunderhållpåapparaten.• Användintedenhärapparatenomsladdenellerkontaktenärskadad

elleromapparatenintefungerarordentligtelleromdenharskadatspånågotsätt.Förattundvikafarorskaalltidenskadadsladdellerkontaktbytasavenauktoriseradtekniker(*).Försökinterepareraapparatensjälv.

• Användinteapparateninärhetenavdirektavärmekällor.• Drautkontaktenuruttagetnärduinteanvänderapparaten.• Kontrollerasåattsladdenintehängeröverbords-ellerdiskkanten,

attdeninterörvidvarmaytorellerkommeridirektkontaktmedapparatensvarmadelar.Placerainteapparatenunderellerinärhetenavgardiner,fönsterövertäckningaretc.

SV

Page 36: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

4321

5 6

36

• Användintedennaapparatibadrumellernäraenhofylldmedvatten.Omdennaapparatfallernerivattenfårduinteundernågraomständighetertaiapparatenutanattförsthadragiturkontaktenurvägguttaget.

(*) Kompetent kvalificerad elektriker: tillverkarens eller importörens kundtjänst eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som kan utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för faror. Lämna alltid in apparaten till den elektrikern.

BeSkRIVNINg aV DelaR1. Motorhölje2. Tillbringare3. Axel4. Lock 5. Presskon 6. Filter

INNaN FöRSTa aNVäNDNINgeN

• Tautapparatenochtillbehörenurlådan.Tabortklistermärken,skyddandefolieellerplastfrånenheten.

• Föreanvändning,rengörmotorhöljetochallareservdelarmedenfuktigtrasa.

aNVäNDNINg• Anslutströmkabelntilluttaget.(Obs:Setillattdenangivnaspänningen

påapparatenstämmeröverensmeddenlokalanätspänningeninnanduansluterenheten.Spänning220V-240V50Hz)

• Skärfruktenihalvor(frånmitten)ochläggdemovanpåpresskonen,tryckpåfruktenmedhändernaochpresskonenbörjarrotera.

• Lyftavfiltretfråntillbringarenregelbundet,läggpresskonenåtsidanochtabortjuiceresterna.

• Närdutagituttillbringaren,låtenahandenvarakvarpåmotorhöljet.Vridtillbringarenåthögerochlyftuppden,pådettasättkanduenkeltskiljatillbringarenfrånmotorhöljet.

ReNgöRINg• Innandurengörenheten,draförstutsladden.Tasedanisäralladelar

ochrengördem.• Rengörutsidanavapparatenmedenmjukochlättfuktadtrasa.• Användintegiftigaellerfrätanderengöringsmedelsombensin,

skurpulverellerlösningsmedel.Vanligaköksrengöringsmedelellerdiskmedelmedvattenräcker.

• Sänkaldrignerapparatenivattenellerannanvätska.Användaldrigdiskmaskinenförattrengöraapparaten.

Användare

Page 37: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

37

gaRaNTI• Tristarkanintehållasansvarigaförskadorsomorsakatsav:oAttapparatenharfallitnedoAttapparatenharändratsteknisktavägarenellertredjepersonoAttapparatenharanvändsfelaktigtoAttapparatenharråkatutförnormaltslitage• Genomattreparationutförskommerintedenursprungliga

garantitidenpå24månaderattförlängas,ochintehellerrättentillennyuppfyllandegaranti.Dennagarantigällerendastpåeuropeiskmark.Dennagarantiupphäverintedeteuropeiskadirektivet1944/44CE.

• Sparaalltiddittkvitto,utankvittotkanduintegöraanspråkpånågonsomhelstgaranti.

• Skadorsomorsakatsavattbruksanvisningeninteföljtsledertillattgarantinogiltigförklaras.OmdettaledertillföljdskadorkanTristarintehållasansvariga.

• Tristarkanintehållasansvarigaförmateriellskadaellerpersonskadasomorsakasavfelaktiganvändningelleravattsäkerhetsanvisningarnainteföljts.

• Rengöringensomnämnsidennabruksanvisningärdetendaunderhållsombehövsutförasfördennaapparat.

• Omapparatenbehöverreparerasmåstedettautförasavenauktoriseradfirma.

• Dennaapparatfårintemodifierasellerändras.• Omdetuppstårproblemmedapparateninom2årfråninköpsdatumet

ochdessatäcksavfabriksgarantinkandugåtillinköpsställetochbytautapparatenmotenny.

• Förfrågorelleruppfyllelserkontaktardudinåterförsäljare,”köpstället”.• Dennaapparattäcksaven24månadersgarantisomstartarpå

inköpsdagen(kvittot).

• Idennagarantiingårendastmaterial-ochtillverkningsfel.• Omduvillgöraanspråkpågarantinbervidigattlämnainhela

apparatenioriginalförpackningentilldinåterförsäljaretillsammansmedkvittot.

• Skadorpåtillbehörinnebärinteautomatisktatthelaapparatenbytsututankostnad.Takontaktmedvår”hotline”vidsådanafall.Dettasalltidutenkostnadomdelaravglasellerplasthargåttsönder.

• Skadorpåförbrukningsvarorellerdelarsomutsättsförslitageiformavt.ex.rengöring,underhållellerbyteomfattasinteavgarantinochmåstedärföralltidbetalas.

• Garantinupphörattgällavidobehörigaändringaravapparaten.• Närgarantinhargåttutkanreparationerutförasavenkompetent

återförsäljareellerannanreparationsservicemotpåföljandebetalning.

Juicer

SV

Page 38: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

38

RIkTlINjeR FöR SkyDDaNDe aV mIljöNDennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnärdenslutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstationförelektrisktochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolen

påapparaten,bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampådennaviktigafråga.Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.Genomattåtervinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskyddavårmiljö.Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.

FörpackningenFörpackningenbestårav100%återvinningsbartmaterial,lämnainförpackningenuppdelad.

ProduktenDennaapparatärmärktenligtEU-direktivet2002/96/EComavfallfrånelektriskochelektroniskutrustning(WEEE).Genomattsetillattproduktenåtervinnsordentligthjälperdutillattförhindraattdenpåverkarmiljönochmänniskorshälsapåettnegativtsätt

eu-deklaration om överensstämmelseDennaapparatärskapad,tillverkadochmarknadsfördienlighetmedsäkerhetsmåleniLågvoltsdirektivet"Nr2006/95/EC,skyddskraveniEMC-direktivet2004/108/EC"Elektromagnetiskkompatibilitet"ochkravenidirektivet93/68/EEC.

Användare

Page 39: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

39

Page 40: CP-2263 - BoulangerRemove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Before use, clean the motor housing and all the spare parts with a ... gebruiksaanwijzing zorgvuldig

CP-2263

JulesVerneweg875015BHTilburg,TheNetherlands

www.tristar.eu