28
CR 6 1 Vejledning i Betjening og Service CR 6 Hatz 1 B 40 Weber Maschinentechnik GmbH Im Boden 5 - 8 , 10 D-57334 Bad Laasphe-Rückershausen / Germany Tel.: + 49 (0) 27 54 / 398 0 Fax: + 49 (0) 27 54 / 398 101 E-Mail: [email protected] Web: www.webermt.de 0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung

CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 1

Vejledning i Betjening og Service

CR 6Hatz 1 B 40

Weber Maschinentechnik GmbHIm Boden 5 - 8 , 10

D-57334 Bad Laasphe-Rückershausen / GermanyTel.: + 49 (0) 27 54 / 398 0

Fax: + 49 (0) 27 54 / 398 101E-Mail: [email protected]: www.webermt.de

0315

/ dän

isch

/Übe

rset

zung

der

Orig

inal

-Bet

riebs

anle

itung

Page 2: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

2 CR 6

Page 3: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 3

Indholdsfortegnelse

Indledning 4

Sikkerhedsregler 5

Oversigtsbillede 8

Beskrivelse af maskinen 9

Tekniske data 10

Aktiviteter inden arbejdet påbegyndes 12

Start 14

Komprimering 15

Sluk maskinen 15

Vedligeholdelsestabel 16

Vedligeholdelsesopgaver 17

Driftsmidler og påfyldningsmængder 21

Fejlfinding 21

Opbevaring 22

Kontaktadresser 27

Page 4: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

4 CR 6

IndledningDenne betjenings- og vedligeholdelsesvejledning skal gøre det nemmere for dig at lære din pladevibrator at kende, at vedligeholde den og at udnytte de muligheder der er ved den tilsigtede anvendelse.Overholdelse af betjenings- og vedligeholdelsesvejledningen bidrager til at undgå farer, at reducere omkostninger til reparationer og udfald og at forlænge din pladevibrators levetid.Denne betjenings- og vedligeholdelsesvejledning skal altid være til rådighed der hvor pladevibratoren anvendes.Ved behov kan du få yderligere oplysninger hos din autoriserede WEBER-forhandler eller via en af kontaktadresserne på den sidste side.

Den aktuelt gyldige overensstemmelseserklæring er vedlagt hver maskinleverance.

OplysningeromdenmonteredeHatz-dieselmotorfinderdupåwww.hatz-diesel.com.

Page 5: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 5

SikkerhedsreglerGenereltAlle sikkerhedsanvisninger skal læses og overholdes da der ellers er:

– fare for brugerens liv og lemmer– risiko for forringelse af maskinen og andet af værdi.

Foruden betjeningsvejledningen skal man overholde de bindende sikkerhedsregler der gælder i anvendelseslandet.

Tilsigtet anvendelsePladevibratoren må kun anvendes når den er i teknisk fejlfri stand, kun som tilsigtet, med opmærksomhed på sikkerhed og farer og under overholdelse af betjeningsvejledningen. Fejl som kan forringe sikkerheden, skal straks afhjælpes.Pladevibratoren type CR 6 er udelukkende beregnet til komprimering af: – sand– grus– skærver– delbindende blandingsmateriale– betonstenbelægninger.Enhver anden anvendelse af pladevibratoren anses for at falde uden for korrekt brug og sker udelukkende på brugerens ansvar. For skader der måtte opstå som følge af manglende over-holdelse af denne bestemmelse, afvises ethvert ansvar. Risikoen påhviler alene brugeren.

Fejlanvendelse som kan forudses med almindelig fornuftEnhver ikke-tilsigtet, afvigende anvendelse.

AnvendelsePladevibratorer må kun anvendes af egnede og mindst 18 år gamle personer. De skal være instrueret i anvendelse af pladevibratoren af entreprenøren eller en som denne har autoriseret hertil. Maskinføreren skal overholde færdselsreglerne. Hvis en tredjepart giver anvisninger som strider mod sikkerheden, skal brugeren være berettiget til at afvise disse anvisninger.

Under komprimeringen er det forbudt for uvedkommende at opholde sig i pladevibratorens område.

Sikkerhedsudstyr

Ved denne maskine kan det tilladte støjniveau på 80 dB(A) blive overskredet. Der kan også være andre farer for operatøren under anvendelsen af maskinen. Derfor skal der træffes foranstaltninger til personlig beskyttelse.

Til sikkerhedsudstyret hører:

Høreværn

Sikkerhedshjelm

Sikkerhedssko

Sikkerhedshandsker

Page 6: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

6 CR 6

Drift under vanskelige forholdIndånd aldrig udstødningsgas: Den indeholder kulilte, en farve- og lugtløs gas som er ekstremt farlig og i løbet af kort tid kan medføre bevidstløshed og død.

Lad aldrig motoren køre i lukkede rum eller på dårligt ventilerede steder (tunneler, huler osv.). Særlig forsigtighed er påkrævet når motoren kører i nærheden af mennesker og dyr.

DriftInden arbejdet med pladevibratoren påbegyndes, skal brugeren gøre sig fortrolig med omgivelserne på arbejdsstedet. Omgivelserne på arbejdsstedet omfatter f.eks. hindringer på arbejds- og køre-området, underlagets bæreevne, den nødvendige sikring af byggepladsen på steder med offentlig trafiksamtoverholdelseaffærdselsreglerne.Pladevibratoren må kun anvendes med alt sikkerhedsudstyr monteret. Alt sikkerhedsudstyr skal være funktionsdygtigt.Mindst én gang pr. skift skal pladevibratoren tjekkes for synlige udvendige fejl. I tilfælde af synlige fejl skal pladevibratoren straks tages ud af drift, og den ansvarlige skal informeres. Fejl på pladevibratoren skal afhjælpes inden den tages i brug igen.

Hold altid tilstrækkelig afstand til kanten på udgravninger og skråninger.Kør ikke på på tværs af skråninger da dette kan medføre at pladevibratoren vælter.Efter arbejdets ophør skal pladevibratoren sikres i henhold til de lovmæssige forskrifter, isærpåområderhvordereroffentligtrafik.

Vedligeholdelses- og reparationsopgaverVed vedligeholdelse eller reparation må der kun anvendes originale reservedele fra Weber for at en sikker og pålidelig drift skal være sikret.

Hydraulikslanger og deres tilslutninger skal regelmæssigt tjekkes efter teknikkens regler og skiftes ud med passende intervaller, også selv om der ikke er synlige sikkerhedsrelevante mangler.Opgaver i forbindelse med indstilling, vedligeholdelse og eftersyn i henhold til denne betjenings- og vedligeholdelsesvejledning skal udføres på de angivne tidspunkter. Disse opgaver må kun udføres af uddannet personale.

Under reparation, vedligeholdelse og eftersyn skal pladevibratorens motor være sikret mod utilsigtet igangsætning. Alle trykbærende ledninger, især hydraulikledninger og ledninger i drivmotorens indsprøjtnings-system, skal gøres trykløse inden noget vedligeholdelses- eller reparationsarbejde påbegyndes.Inden noget vedligeholdelses- eller reparationsarbejde påbegyndes, skal pladevibratoren stilles på et plant underlag med tilstrækkelig bæreevne og sikres mod at glide eller vippe.Ved udskiftning af tunge enkeltdele og moduler skal disse sikres og løftes ved hjælp af løftegrej med tilstrækkelig bæreevne. Sørg for at der ikke kan opstå nogen fare i forbindelse med løftede enkeltdele eller moduler.Det er forbudt at opholde sig eller arbejde under en løftet byrde.

Smøreolier og brændstoffer kan udløse hudkræft ved kontakt med huden. I tilfælde af kontakt skal de kontaminerede dele af huden omgående rengøres med egnet vaskemateriale.

Page 7: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 7

PrøvningPladevibratorer skal efter behov, afhængigt af anvendelsesforholdene og de driftsmæssige forhold, dog mindst én gang om året, prøves af en sagkyndig for om de er i driftssikker stand. Prøvnings-resultaterne skal dokumenteres skriftligt og opbevares mindst indtil den næste prøvning.

RengøringInden pladevibratoren rengøres med en højtryksrenser, skal alle tilgængelige elektriske kontakter, kabelforbindelser osv. klæbes til for at være beskyttet mod indtrængende vand under tryk.

Rengøringen må kun udføres i rum der er egnede og godkendte til dette formål (bl.a. med olieudskiller).

BortskaffelseAlle drifts- og hjælpemidler skal bortskaffes miljømæssigt korrekt og i overensstemmelse med gældendelandespecifikkeforskrifter.

Vigtige oplysninger til personer der udfører betjening eller vedligeholdelse, er markeret med piktogrammer.

Advarsel mod sundhedsskadelige eller irriterende stoffer

Advarsel om en farekilde

Advarsel om løftet byrde

Brug høreværn

Generelt påbud

Miljøbeskyttelse

Sikkerhedshjelm

Sikkerhedssko

Sikkerhedshandsker

Page 8: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

8 CR 6

1011

1

3

4

6

2

7

8

9

4

5

Oversigtsbillede

Hovedkomponenter CR 6

1 Motor2 Kørehåndtag3 Styrestang4 Løfteøje5 Sål6 Sikkerhedsramme7 Vibrator8 Gashåndtag9 Montageplader10 Driftstimetæller11 Tændingsmodul12 Høreværn (skilt)

Page 9: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 9

Beskrivelse af maskinen

Pladevibratoren type CR 6 anvendes ved komprimeringsopgaver ved vej- og havearbejde.

DrivlinjeMaskinen drives af en luftkølet Hatz-dieselmotor.

Kraftoverførslen til vibratoren sker mekanisk via en kilerem.

BetjeningHatz-dieselmotoren startes med en elektrisk startmotor.Efter starten tilkobles vibratoren via centrifugalkoblingen på motoren. Med gashåndtaget kan motorens omdrejningstal indstilles mellem tomgang og fuld gas.

Kørsel forlæns og baglæns reguleres trinløst med håndtaget på styrestangen.

Page 10: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

10 CR 6

Tekniske data

CR 6Støjværdier iht. direktiv 2000/14/EF

Lydtrykniveau LPA fastlagt iht. EN 500, i dB(A)

Lydeffektniveau LWA fastlagt iht. EN ISO 3744 og EN 500, i dB(A) 108

Vibrationsværdier Hånd-arm-vibration vægtet effektiv værdi for accelerationen, fastlagt iht. EN 500, i m/s² '4,5/2,4

I henhold til direktiv 2006/42/EF skal ejeren sørge for at vibrationsværdierne overholdes.

CR 6

VægtVægt driftsklar CECE i kg (primær maskine) 425

Dimensioner

Totallængde (mm) 1710Totalbredde / med montageplader (i mm) 450 /590 /740Højde med nedklappet styrestang (i mm) 1160Sålenslængde(kontaktfladeimm) 450Kontaktflade(imm) 450 x 450

Drivlinje

Motorproducent HatzType 1 B 40Ydelse ved driftsomdrejningstal iht. ISO 3046-1 (kW) 5,8Motortype 4-takts, dieselDriftsomdrejningstal (o/min.) 2750Kørehastighed (afhængigt af underlag, i m/min.) 24Stigeevne (afhængigt af underlag, i %) 35Dybdevirkning (i cm) 65 / 60Vibreret areal / med montageplader (i m²/t.) 850 / 936

Vibrator

System Toakslet vibratorDrev MekaniskFrekvens (Hz) 72Centrifugalkraft (kN) 55

Page 11: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 11

21

3 45 6

1 Betegnelse 2 TyPE

............................................................ ...........................................................

3 Serienummer 4 Byggeår

............................................................ ............................................................

5 Masse 6 Nominel ydelse i kW

............................................................ ............................................................

Page 12: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

12 CR 6

1

1

2

1

1

1

Transport

Aktiviteter inden arbejdet påbegyndes

Ved transport på et køretøj skal pladevibratoren være sikret med egnet surringsgrej.

Hug krankrogen an i løfteøjet (1) og løft maskinen op på det ønskede transportmiddel.

Fastlås styrestangen (1) med fjederbolten (2).

Brug kun løftegrej med en bæreevne på mindst 500 kg.

Indstil den ønskede arbejdshøjde for styrestangen med indstillingsskruen (1).

Indstil styrestangen

Tjek motoroliestanden

Træk oliemålepinden (1) ud af krumtaphuset.

Gå aldrig ind under en løftet byrde.

Åbn motorhjelmen (1).

Den korrekte oliestand er mellem min.- og maks.- markeringerne.

Træk

min. maks.

Page 13: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 13

12

1

Åbn afdækningen (1). Åbn tankdækslet (2) og fjern det. Tjek oliestanden og påfyld om nødvendigt ren dieselolie op til påfyldningsstudsens underkant.

Tjek brændstofbeholdning

Hydraulikoliestanden skal tjekkes når maskinen er driftsvarm. Oliestanden er korrekt når olien når op til midten af skueglasset.

Skruerne i montagepladerne skal fastgøres med et drejnings-moment på 425 Nm.

Tjek hydraulikoliestanden

Monter montagepladerne

Ved arbejde på brændstofanlægget skal man altid have et egnet slukningsmiddel klar.

Rygning og åben ild er forbudt!

Monter beskyttelsesmåtten

Fastgør beskyttelsespladen med holdere, skruer, fjederringe og møtrikker foran og bag på sålen.

Sørg for at beskyttelsesmåtten ligger an under sålen.

Page 14: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

14 CR 6

1

1

1

32 4

5

Efter at tændingen er slået til, viser felt 5 den resterende tid indtil den næste vedligeholdelse i 10 sekunder.

Hvis tændingsnøglen ikke selv fjedrer tilbage til positi-on 1, skal maskinen straks tages ud af drift. Der er fare for skader på startmotoren hvis den bliver trukket med når dieselmotoren kører.Startmotoren må højst køre 20 sekunder ad gangen. Hvis motoren ikke starter, skal man vente et minut inden man prøver igen. Hvis motoren ikke starter ved andet forsøg, skalmanfindeårsagenudfratabellenunderFejlfinding.

Sæt tændingsnøglen (1) i og drej den til position 1.Drej tændingsnøglen (1) til position 2.

Tændingsnøglen skal selv fjedre tilbage til position 1 og blive der under driften. Kontrollamperne for opladning (3) og olietryk (4) skal slukkes umiddelbart efter at motoren starter.

Kontrollampen for drift (2) lyser og viser dermed at motoren kører.

Så længe tændingen er til, registreres driftstimerne via driftsti-metælleren (5).

Slip tændingsnøglen så snart motoren kører.

Sæt gashåndtaget i positionen for fuld gas.

Start

Åbn antihærværkslågen (1).

Placer antihærværkslågen (1) i den dertil indrettede holder.

Page 15: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 15

1

1

1

1

Komprimering

Reguler kørehastigheden og kørselsretningen med håndtaget (1).

Sæt gashåndtaget (1) i positionen for fuld gas.

Maskinen må kun styres ved hjælp af styrestangens gribeområde.

Sluk maskinen

Skub gashåndtaget (1) helt tilbage.

Luk antihærværkslågen (1) og lås den med en hængelås.

Drej tændingsnøglen (1) tilbage fra position 1 til position 0. Træk tændingsnøglen ud.

Ved arbejdspauser, også selv om de kun er af kort varighed, skal maskinen sættes ud af drift.

Henstillede maskiner som udgør en hindring, skal sikres på en iøjnefaldende måde.

Page 16: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

16 CR 6

Vedligeholdelsestabel

Interval Vedligeholdelses-punkt Aktivitet

Efter de første 25 driftstimer

Motor – Skift motorolie

– Efterspænd alle tilgæn-gelige skrueforbindelser

For hver 8 driftstimer /dagligt

Luftfilter – Rengørluftfilterindsatsen,tjek den for skader, og udskift den i så fald

For hver 150 driftstimer /halvårligt

Motor – Skift motorolie

– Udskiftbrændstoffilter

– Skiftoliefilter

For hver 150 driftstimer /årligt

Styring – Skift olie

Vibrator – Skift olie

Ud over at udføre de aktiviteter der er nævnt i vedligeholdelsestabellen, skal man følge anvisnin-gerne fra motorproducenten.

Alt arbejde skal udføres med det rigtige værktøj, og sikkerhedsbestemmelserne i denne betje-nings- og vedligeholdelsesvejledning skal overholdes.

Ved alt vedligeholdelsesarbejde skal der vælges så store opsamlingsbeholdere at der ikke kan slippe olie ud til jorden. Opsamlet spildolie skal bortskaffes miljømæssigt korrekt. (Overhold reg-lerne for spildolie).

Olier, fedter, oliefugtede klude og udskiftede dele der er tilsmudset med olie, skal bortskaffes miljømæssigt korrekt.

Smøreolier og brændstoffer kan udløse hudkræft ved kontakt med huden. I tilfælde af kontakt skal de kontaminerede dele af huden omgående rengøres med egnet vaskemateriale.

I den udstrækning de er tilgængelige inden for rammerne af vedligeholdelsesarbejdet, skal samtlige skrueforbindelser tjekkes for at de er i ordentlig stand og sidder fast.

Page 17: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 17

1

1

1

Åbn dækslet (1) på oliepåfyldningsstudsen.

Vedligeholdelsesopgaver

Skift motorolieÅbn motorhjelmen (1).

Ved arbejde i området ved motorrummet er der fare for forbrænding!

Skru olieaftapningsrøret (1) på motorens aftapningsventil og aftap olien.

Skru aftapningsrøret af når al olien er aftappet, og påfyld nyolieihenholdtilspecifikationen.

Fare for skoldning på grund af varm olie.

Motorolien må kun aftappes når motoren er driftsvarm.

Page 18: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

18 CR 6

1

1

2

Løsn skruen (1) ca. 5 omdrejninger.

Fare for skoldning på grund af varm olie.

Ved arbejde i området ved motorrummet er der fare for forbrænding!

Trækoliefilteret(1)udafkrumtaphuset.Blæsoliefilteret(1)igennemmedtrykluftindefraogud.Smørtætningsringene(2)påbeggesiderafoliefilteretletind i olie.Tjek at tætningsringene (2) er fri for skader og sidder fast. Hvisikke,skaloliefilteretudskiftes.Føroliefilteretindikrumtaphusetindtildeterheltibund.

Inden du spænder skruerne, skal du tjekke at spæn-defjedrene ligger an mod oliefilteret med begge ender (1).

Rengør motoroliefilter

Aftap motorolien.

Udskift brændstoffilterDemonterbrændstofledningen(2)påbeggesideraffilteret(1).Udskiftfilterindsatsenmedenny.

Smøreolier og brændstoffer kan udløse hudkræft ved kontakt med huden. I tilfælde af kontakt skal de konta-minerede dele af huden omgående rengøres med egnet vaskemateriale.

Page 19: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 19

1

1

1

Rengør / udskift luftfilterindsats

Skruluftfilterdækslet(1)af.

Tagluftfilterindsatsen(1)udafluftfilterhuset.Rengørluftfilterindsatsenihenholdtilmotorproducentensanvisninger. Udskift den hvis den er beskadiget eller kraftigt tilsmudset.

Olier, fedter, oliefugtede klude og udskiftede dele der er tilsmudset med olie, skal bortskaffes miljømæssigt korrekt.

Skift olie i vibratoren

Fjern olieaftapningsskruen (1) og aftap olien.

Ved påfyldning skal man stille maskinen lidt på skrå og påfylde frisk olie i henhold til tabellen gennem aftapningsåbningen.

Vælg så stor en opsamlingsbeholder at der ikke kan slip-pe olie ud til jorden. Opsamlet spildolie skal bortskaffes miljømæssigt korrekt (overhold reglerne for spildolie).

Oliepletter hhv. olierester skal tørres af, og pudsekludene skal bortskaffes miljømæssigt korrekt.

Page 20: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

20 CR 6

1

1

1

Tjek kilerem

Fjern dækslet ved kileremmen (1).

Tjek kileremmen (1) for revner, afskalninger på siderne og slid.

Ved for kraftigt slid skal kileremmen udskiftes i henhold til reparationsvejledningen.

Udskift sikring

Fjern beskyttelseskapperne (1) fra sikringsholderen.Isæt nye sikringer.

Page 21: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 21

Driftsmidler og påfyldningsmængder

Del Driftsmiddel MængdeSommer Vinter CR 6

TypeMotorMotorolie SAE 10 W 40 1,5 l

(– 10 °C til + 50 °C)API - CD CE-CF-CG

eller SHPDeller CCMC - D4 - D5 - PD2

Diesel 5,0 lDiesel efter DIN 51601-DK

Brændstoftank eller BS2869-A1/A2eller STM D975-1D/2D

Fuldsyntetisk gearolieAPI GL-5/GL-4

VibratorFørste påfyldning:

Fuchs Titan SINTOPOID 0,75 l

LS SAE 75W-90

Styring Gearolie efter DEXRON II-D-ATFFørste påfyldning: Efter behov

Fuchs Titan ATF 3000eller tilsvarende

Fejlfinding

Fejl Mulig årsag Afhjælpning

Pladevibratoren kan ikke startes

Betjeningsfejl Gennemfør startproce-duren som foreskrevet

Brændstofmangel Tjek brændstof-beholdning

Brændstoffiltertilsmudset Udskiftbrændstoffilter

Luftfiltertilsmudset Rengør / udskift luftfilterindsats

Ingen vibration /ingen eller utilstrækkelig fremdrift

Vibratorkilerem defekt Udskift vibratorkilerem

Pladevibratoren lystrer ikke styringen

Hydraulikoliestanden i styrestangen er ikke korrekt

Tjek oliestanden Korriger oliestanden

Page 22: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

22 CR 6

Foranstaltninger ved langvarig opbevaring (mere end 1 måned)

Hvis maskinen skal opbevares i mere end seks måneder, skal yderligere foranstaltninger aftales med Weber-Service.

Hele maskinen

– Rengøres grundigt

– Tjekkes for tæthed

– Ved lækager afhjælpes konstaterede mangler

Brændstoftank– Aftap brændstof og påfyld rent

brændstof op til underkanten af påfyldningsstudsen

Motor

– Tjek oliestand, efterfyld om nødvendigt til øverste markering for oliestand

– Tjekogrengørluftfilterindsatsen,udskift den om nødvendigt

– Tjekbrændstoffilter,udskiftdetom nødvendigt

Alle blanke dele / gashåndtag / gaskabel / sikringsbolte – Smøres med olie eller fedt

Starterbatteri (hvis monteret)

– Afmonter batteri

– Tjek syrestanden. Hvis den er for lav, skal der efterfyldes destilleret vand op til markeringen på batteriet

– Skal opbevares i et frostfrit rum

– Skal tilsluttes en permanent oplader

Page 23: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 23

1

1

push

Oplad startbatteriet med den permanente oplader i maskinen

Klap beskyttelsesdækslet (1) på opladningsstikdåsen op.

Sæt stikket (1) ind i opladningsstikdåsen.

Forbind batteriopladeren med lysnettet.

Ved anvendelse af opladeren skal man følge anvis-ningerne i betjeningsvejledningen fra producenten. Betjeningsvejledningen til opladeren følger med ved enhver levering af opladeren. Opladeren BA 200 fås under artikelnummer 021000603.

Åbn motorhjelmen.

Page 24: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

24 CR 6

Page 25: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 25

Page 26: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

26 CR 6

Page 27: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

CR 6 27

Weber Maschinentechnik GmbHHvis du har spørgsmål, idéer, problemer osv., så kontakt venligst en af

nedenstående adresser:

i Tyskland WEBER Maschinentechnik GmbH Im Boden 5 – 8, 10

57329 Bad Laasphe - Rückershausen

TelefonTelefax

E-mail

+ 49 (0) 2754 - 398-0 + 49 (0) 2754 - 398101- Zentrale + 49 (0) 2754 - 398102-Reservedele direkte linje

[email protected]

i Frankrig WEBER Technologie SARL 14’ rue d’ Arsonval 69680 Chassieu

TelefonTelefax

E-mail

+ 33 (0) 472 -791020 + 33 (0) 472 – 791021

[email protected]

i Polen WEBER Maschinentechnik Sp. zo.o.

Ul. Grodziska 7 05-830 Stara Wies

Telefon Telefax

E-mail

+ 48 (0) 22 - 739 70 - 80+ 48 (0) 22 - 739 70 - 81 + 48 (0) 22 - 739 70 - 82

[email protected]

i Tschechien WEBER MT s.r.o.V Piskovne 2054

278 01 Kralupy nad Vitavou

Telefon

E-Mail

+ 42 (0) 776 222 216+ 42 (0) 776 222 261

[email protected]

i USA og Kanada

WEBER MT, Inc. 45 Dowd Road

Bangor, ME 04401

TelefonTelefax

E-mail

+ 1(207) - 947 - 4990 + 1(207) - 947 – 5452

[email protected]@webermt.us

i Sydamerika WEBER Maschinentechnik do Brasil Rua João Werno Erhart, 4691

Bairro Rincão93310-405 Novo Hamburgo /RS

Brasil

TelefonTelefax

E-mail

+ 55 (0) 51- 587 3044 + 55 (0) 51- 587 2271

[email protected]

Page 28: CR 6 - JNF0315 / dänisch/Übersetzung der Original-Betriebsanleitung 2 CR 6 CR 6 3 Indholdsfortegnelse Indledning4 Sikkerhedsregler5 Oversigtsbillede8 Beskrivelse af maskinen 9 Tekniske

28 CR 6

> Vibrationsplader

> Vibrationsstampere

> Vibrationstromler

> Fugeskærere

> Betonvibratorer og omformere

> Glittemaskiner

Weber MASCHINENTECHNIK GmbHIm Boden

D-57334 Bad Laasphe-RückershausenPostfach 10 14 65

D-57326 Bad LaaspheTelefon +49 (0) 27 54 / 398-0 – Telefax +49 (0) 27 54 / 398-101