2
Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta az OMRON RS8 csuklós vérnyo- másmérőt. Az OMRON RS8 készülék egy kompakt, könnyen használható, osz- cillometrikus elven működő vérnyomásmérő. Gyorsan és egyszerű- en méri a vérnyomást és a pulzusszámot. Annak érdekében, hogy a felfújás kényelmesen szabályozható legyen, a nyomás előzetes beállítása vagy az újbóli felfúvás szükségtelen, mert a készülék a fejlett „IntelliSense” Technológiát használja. Alkalmazási terület A készülék a vérnyomás és a pulzusszám egy csuklómandzsetta segítségével történő mérésére készült, a jelen kézikönyvben olvas- ható útmutatást követve. Elsődlegesen általános háztartásbeli használatra alkalmas. Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a „Fontos biztonsági előírá- sok” fejezetet ebben az útmutatóban. A készülék használata előtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Kérjük, tartsa meg későbbi tájékozódás céljából. Az Ön vérnyomására vonatkozó információkért KÉRDEZZE MEG ORVOSÁT. Fontos biztonsági előírások Terhesség, szívritmuszavar vagy érelmeszesedés esetén a készü- lék használata előtt kérje ki orvosa tanácsát. A készülék használata előtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet. Vigyázat! • Potenciálisan veszéles helyzetet jelöl, ha nem kerülik el, akár vég- zetes baleset is történhet. (Általános használat) • Mindig konzultáljon orvosával. A mért eredményekre alapozott öndiagnózis és kezelés veszélyes. • Súlyos keringési rendellenességben vagy egyéb vérrel kapcsola- tos rendellenességben szenvedőknek ajánlatos orvossal konzultál- ni a készülék használatát megelőzően, mert a mandzsetta felfújása belső vérzést okozhat. (Elemek használata) • Ha az elemekben található folyadék a szemébe kerül, azonnal öblítse ki bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz. Figyelem! • Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelez, amelyet ha nem kerülnek el, a felhasználó enyhe vagy közepes mértékű sérülését, illetve a készülék és egyéb tulajdon fizikai károsodását okozhatja. (Általános használat) • Ne hagyja a készüléket őrizetlenül gyermekek vagy csökkent testi/értelmi képességű emberek közelében! • A készüléket kizárólag vérnyomásmérésre használja! • Ne használjon a készülék közelében mobiltelefont vagy egyéb olyan eszközt, amely elektromágneses mezőt gerjeszt. Ellenkező esetben hibás működés vagy meghibásodás léphet fel. • Ne szerelje szét a készüléket vagy a mandzsettát. • Ne használja a készüléket mozgó járműben (autóban, repülőgé- pen). (Elemek használata) • Ha az elemekben található folyadék a bőrére vagy a ruházatára kerül, azonnal öblítse le bőséges mennyiségű tiszta vízzel. • Csak két darab „AAA” jelzésű alkáli (LR03) elemet használjon a készülékhez. Ne használjon más típusú elemeket. • Az elemek behelyezésekor ügyeljen az elemek polaritására. • Az elhasznált elemeket haladéktalanul cserélje újra. Mindkét ele- met egyszerre cserélje ki. • Vegye ki az elemeket, ha a készüléket legalább három hónapig nem használja. • Ne használjon együtt régi és új elemet. Általános óvintézkedések • Ne rázza, ne tegye ki vibrációnak, és ne ejtse le a készüléket! • Ne végezzen méréseket közvetlenül fürdés, alkoholtartalmú italok vagy koffein fogyasztása, dohányzás, testmozgás vagy étkezés után. • Ne fújja fel a mandzsettát, ha az nincs a csuklóján. • Olvassa el és kövesse a Műszaki adatok „Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illetően” részét. • Olvassa el, és kövesse a Műszaki adatok „A termék megfelelő elhelyezése” című részében megadott utasításokat, ha a készülék- től vagy annak használt részeitől meg kíván szabadulni. 1. Áttekintés Fő egység: A. Csuklómandzsetta B. Elemtartó C. Kijelző D. Felhasználót kiválasztó gomb E. Heti átlag ( ) gomb F. Memória ( ) gomb G. Adatátviteli terület H. START/STOP gomb I. Dátum/Idő beállítása ( ) gomb J. Dátum/Idő beállítása ( ) gomb Kijelző: A. Memória szimbólum B. Szisztolés vérnyomás C. Diasztolés vérnyomás D. Alacsony elemtöltöttség szimbólum E. Szívverés szimbólum (mérés közben villog) F. Szabálytalan szívverés szimbóluma G. Átlagérték szimbóluma H. Dátum/idő kijelzés I. Reggeli átlag szimbóluma J. Esti átlag szimbóluma K. Vérnyomás tendencia grafikonja L. Vérnyomásszint kijelzője M. Pozicionálásjelző N. Pozicionálás szimbóluma O. Mandzsetta felhelyezés szimbóluma P. Felhasználói azonosító szimbólum (A vagy B) Q. OK szimbólum R. Átvitel kijelző S. Leeresztés szimbólum T. Pulzusszám kijelzés és memória száma U. Mérés közbeni túlzott mozgás szimbóluma 2. Előkészületek 2.1 Az elemek behelyezése/cseréje 1. Vegye le az elemtartó fedelét. 2. Helyezzen be két darab 1,5 V-os „AAA” alkáli (LR03) elemet az elemek számára kialakított helyen a jelzett módon majd tegye vissza az elemtartó fedelét. Megjegyzések: • Ha a kijelzőn megjelenik az alacsony elemtöltöttség szimbó- lum ( ), kapcsolja ki a készüléket, majd mind a két elemet egyszerre cserélje ki. • A mérési eredmények az elemcsere közben sem törlődnek a memóriából. A használt elemek elhelyezését a használt elemek elhelyezé- sére vonatkozó nemzeti szabályozásnak megfelelően kell elvégezni. 2.2 A dátum és idő beállítása 1. Nyomja meg a gombot. 2. Az első mérés előtt állítsa be a dátumot és a pon- tos időt a készüléken. 3. A beállítás tárolásához nyomja meg a START/ STOP gombot. Megjegyzések: • Amennyiben az elemeket kivette, a dátumot és az időt újra be kell állítani. • Ha a dátum és az idő nincs beállítva, a „-:--” jel látható a mérés alatt vagy utána. 3. A készülék használata 3.1 A mandzsetta felhelyezése Ne használja ruhán keresztül. 1. Helyezze a csuklóját a mandzsettába. A tenyere felfelé nézzen. 2. Tekerje a mandzsettát a csuklója köré. Gondosan tekerje csuklója köré a mandzsettát, hogy pontos mérési eredményt kapjon. Győződjön meg róla, hogy a mandzsetta nem takarja a csuk- lócsont (ulna) kidudorodó részét a csukló külső felén. Megjegyzések: • A bal és a jobb csuklón is végez- heti a mérést. • Ha a csuklómandzsetta szétnyí- lik az ábrán látható módon csat- lakoztassa össze. 3.2 A helyes üléspozíció A mérés elvégzéséhez üljön nyu- godtan és kényelmesen, kellemes szobahőmérsékleten. A mérések előtt 30 perccel ne fürödjön és kerülje az alkoholtartalmú italok vagy koffein fogyasztását, dohány- zást, testmozgás vagy étkezést. • Üljön le egy székre, a talpa legyen a padlón. • Üljön egyenesen. • A mandzsetta olyan magasan legyen, mint a szíve. • Lazítsa el a csuklóját és a kezét. Ne emelje fel a csuklóját, ne szorítsa ökölbe a kezét és ne hajtsa le a csuklóját. 3.3 Leolvasás Megjegyzések: • A mérés leállításához bármikor megnyomhatja a START/STOP gombot. • Ne mozogjon mérés közben. 1. Válassza ki a felhasz- nálói azonosítóját. 2. Nyomja meg a START/STOP gombot. A kijelzőn minden szimbólum megjelenik. Ha a testhelyzete nem megfelelő, a Pozicionálás szimbólum és a Pozicionálás kijelző villognak. A megfelelő testhelyzet fel- vétele után a Pozicionálás szimbólum világít. Ha a Pozicionálás szimbólum 2 másodpercnél hosszabb ideje világít, a csuklómandzsetta automatikusan elkezd felfújódni. Mandzsetta felhelyezési útmutató A Mandzsetta felhelyezési útmutató egy olyan egyedül- álló funkció, ami jelzi, ha a mandzsetta nincs elég szoro- san felhelyezve a csuklóra. A vérnyomás mérése akkor is megtörténik, ha a jelzés megjelenik a kijelzőn. Megjegyzés: Ez a mérés azonban NEM megbízható, mivel a mandzsetta nem megfelelően került felhelyezés- re. Kérjük, tegye fel ismét a mandzsettát, ügyel- ve a helyes felhelyezésre, és végezze el újra a mérést. Amikor az jelzés megjelenik, a man- dzsetta elég szorosan van felhelyezve a csukló- ra, ekkor a mérés pontos és megbízható lesz. 3. Oldja ki a mandzsettát, és vegye le a készüléket. 4. A vérnyomásmérő kikapcsolásához nyomja meg a START/STOP gombot. A vérnyomásmérő a mért értékeket automatikusan eltárolja a memóriájában. Két perc után automatikusan kikapcsol. Fontos: • Újabb kutatások azt mutatják, hogy a következő értékek jeleznek magas vérnyomást otthoni vérnyomásmé- rés esetén. Ezek az értékek az otthoni vérnyomásmérésre vonatkoznak. • A vérnyomásmérő jelzi a szabálytalan szívrit- must is. A szabálytalan szívritmus befolyá- solhatja a mérés eredményét. A szabálytalan szívritmus algoritmusa automatikusan meg- határozza, hogy a mérés felhasználható vagy azt meg kell ismételni. Ha a mérési eredményekre a szabálytalan szívritmus hatással van, de az eredmény érvényes, akkor a készülék az értékek kijelzésekor a szabálytalan szív- ritmus szimbólumot is megjeleníti ( ). Ha a szabálytalan szívritmus az érvényes mérési eredmény meghatározását akadályozza, akkor a készülék nem jelenít meg semmilyen eredményt. Ha a szabálytalan szívritmus szimbólum ( ) világít a mérés után, ismételje meg a vér- nyomásmérést. Amennyiben a szabálytalan szívritmus szim- bóluma ( ) gyakran jelenik meg, tájékoztassa erről orvosát. • Ha Ön a mérés alatt mozgott, a mérés közbeni túlzott mozgáskijelzés szimbóluma ( ) fog megjelenni a kijelzőn. Ne mozogjon, és ismé- telje meg a mérést. Megjegyzések: • Újabb vérnyomásmérés előtt várjon 2-3 per- cet. A mérések közötti várakozás alatt az artériák visszanyerik a vérnyomásmérés előt- ti állapotukat. • A vérnyomás különböző lehet a jobb és a bal karon mérve, így a készülék segítségével kapott értékek is különbözhet- nek. Az OMRON azt javasolja, hogy mindig ugyanazon a karján végezze el a méréseket. Ha a két karon mért értékek nagymértékben különböznek, akkor keresse fel orvosát annak érdekében, hogy eldönthessék, melyik karját kell használni a pontos adatokhoz. Vigyázat! A mért eredményekre alapozott öndiagnózis és kezelés veszélyes. Minden esetben tartsa be az orvos utasításait. 3.4 A pozícióérzékelő beállítása 1. A pozícióérzékelő visz-szaállításához nyomja be és tartsa lenyomva a gombot. A pozícióérzékelő alap- értelmezésben „be” állapotban van. 2. A beállítás tárolásához nyomja meg a START/ STOP gombot. 3.5 A memória funkció használata A vérnyomásmérő az utolsó 100 mérés eredményét automati- kusan eltárolja a memóriájában mindkét felhasználó (A és B) esetében. A készülék átlagot számol azon legutolsó három mérés érté- kéből, amelyek tíz percen belül történtek. Amennyiben csak két mérés van a memóriában a megadott időszakra, az átlagot két mérés alapján számítja. Amennyiben csak egy mérés van a memóriában a megadott időszakra, az átlagot egy mérés alapján számítja. Megjegyzések: • Ha a memória betelik, a vérnyomásmérő törli a legrégebbi mérési értéket. • Ha a dátum és idő beállítása nélkül végzett mérések ered- ményeit nézi, a „-:--” kerül kijelzésre a dátum és idő helyett. Átlagérték megtekintése 1. Válassza ki a felhasználói azonosítóját. 2. Nyomja meg a gom- bot. Megjegyzés: Ha a memóriában nincs tárolt mérési eredmény, a jobb oldali képernyő jelenik meg. Csuklós vérnyo- másmérő készülék RS8 típus Használati útmutató IM-HEM-6310F-E-HU-01-11/2012 A E D H J I C F G B A B C D E F G I J K P Q R M N O L H S U T Év Hónap Nap Óra Perc 1) Nyomja meg a gombot a változtatáshoz. Tartsa lenyomva a gyorsabb léptetés érdekében. 2) Nyomja meg a gombot a megerősítéshez. A következő beállítási lehetőség jelenik meg. 1 2 A monitor megfelelő pozícióban van. A monitor magasab- ban van a szívnél. A monitor alacsonyab- ban van a szívnél. Szisztolés vérnyomás 135 Hgmm felett Diasztolés vérnyomás 85 Hgmm felett Mandzsetta-felhelyezési útmutató START FELFÚJÁS LEERESZ- TÉS KÉSZ Váltakozó dátum/idő kijelzés

Csuklós vérnyo- másmérő készülék · N. Pozicionálás szimbóluma O. Mandzsetta felhelyezés szimbóluma P. Felhasználói azonosító szimbólum (A vagy B) Q. OK szimbólum

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Csuklós vérnyo- másmérő készülék · N. Pozicionálás szimbóluma O. Mandzsetta felhelyezés szimbóluma P. Felhasználói azonosító szimbólum (A vagy B) Q. OK szimbólum

BevezetésKöszönjük, hogy megvásárolta az OMRON RS8 csuklós vérnyo-másmérőt.

Az OMRON RS8 készülék egy kompakt, könnyen használható, osz-cillometrikus elven működő vérnyomásmérő. Gyorsan és egyszerű-en méri a vérnyomást és a pulzusszámot. Annak érdekében, hogy a felfújás kényelmesen szabályozható legyen, a nyomás előzetes beállítása vagy az újbóli felfúvás szükségtelen, mert a készülék a fejlett „IntelliSense” Technológiát használja.

Alkalmazási területA készülék a vérnyomás és a pulzusszám egy csuklómandzsetta segítségével történő mérésére készült, a jelen kézikönyvben olvas-ható útmutatást követve.Elsődlegesen általános háztartásbeli használatra alkalmas. Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el a „Fontos biztonsági előírá-sok” fejezetet ebben az útmutatóban.

A készülék használata előtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.Kérjük, tartsa meg későbbi tájékozódás céljából.Az Ön vérnyomására vonatkozó információkért KÉRDEZZE MEG ORVOSÁT.

Fontos biztonsági előírásokTerhesség, szívritmuszavar vagy érelmeszesedés esetén a készü-lék használata előtt kérje ki orvosa tanácsát.A készülék használata előtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a fejezetet.

Vigyázat!• Potenciálisan veszéles helyzetet jelöl, ha nem kerülik el, akár vég-

zetes baleset is történhet.(Általános használat)• Mindig konzultáljon orvosával. A mért eredményekre alapozott

öndiagnózis és kezelés veszélyes.• Súlyos keringési rendellenességben vagy egyéb vérrel kapcsola-

tos rendellenességben szenvedőknek ajánlatos orvossal konzultál-ni a készülék használatát megelőzően, mert a mandzsetta felfújása belső vérzést okozhat.

(Elemek használata)• Ha az elemekben található folyadék a szemébe kerül, azonnal

öblítse ki bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Azonnal forduljon orvoshoz.

Figyelem! • Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelez, amelyet ha nem kerülnek

el, a felhasználó enyhe vagy közepes mértékű sérülését, illetve a készülék és egyéb tulajdon fizikai károsodását okozhatja.

(Általános használat)• Ne hagyja a készüléket őrizetlenül gyermekek vagy csökkent

testi/értelmi képességű emberek közelében!• A készüléket kizárólag vérnyomásmérésre használja!• Ne használjon a készülék közelében mobiltelefont vagy egyéb

olyan eszközt, amely elektromágneses mezőt gerjeszt. Ellenkező esetben hibás működés vagy meghibásodás léphet fel.

• Ne szerelje szét a készüléket vagy a mandzsettát.• Ne használja a készüléket mozgó járműben (autóban, repülőgé-

pen).(Elemek használata)• Ha az elemekben található folyadék a bőrére vagy a ruházatára

kerül, azonnal öblítse le bőséges mennyiségű tiszta vízzel.• Csak két darab „AAA” jelzésű alkáli (LR03) elemet használjon a

készülékhez. Ne használjon más típusú elemeket.• Az elemek behelyezésekor ügyeljen az elemek polaritására.• Az elhasznált elemeket haladéktalanul cserélje újra. Mindkét ele-

met egyszerre cserélje ki.• Vegye ki az elemeket, ha a készüléket legalább három hónapig

nem használja.• Ne használjon együtt régi és új elemet.Általános óvintézkedések• Ne rázza, ne tegye ki vibrációnak, és ne ejtse le a készüléket!• Ne végezzen méréseket közvetlenül fürdés, alkoholtartalmú italok

vagy koffein fogyasztása, dohányzás, testmozgás vagy étkezés után.

• Ne fújja fel a mandzsettát, ha az nincs a csuklóján.• Olvassa el és kövesse a Műszaki adatok „Fontos információk az

elektromágneses kompatibilitást (EMC) illetően” részét.• Olvassa el, és kövesse a Műszaki adatok „A termék megfelelő

elhelyezése” című részében megadott utasításokat, ha a készülék-től vagy annak használt részeitől meg kíván szabadulni.

1. ÁttekintésFő egység:

A. CsuklómandzsettaB. ElemtartóC. KijelzőD. Felhasználót kiválasztó gombE. Heti átlag ( ) gombF. Memória ( ) gombG. Adatátviteli területH. START/STOP gombI. Dátum/Idő beállítása ( ) gombJ. Dátum/Idő beállítása ( ) gomb

Kijelző:

A. Memória szimbólumB. Szisztolés vérnyomásC. Diasztolés vérnyomásD. Alacsony elemtöltöttség szimbólumE. Szívverés szimbólum (mérés közben villog)F. Szabálytalan szívverés szimbólumaG. Átlagérték szimbólumaH. Dátum/idő kijelzésI. Reggeli átlag szimbólumaJ. Esti átlag szimbólumaK. Vérnyomás tendencia grafikonjaL. Vérnyomásszint kijelzőjeM. PozicionálásjelzőN. Pozicionálás szimbólumaO. Mandzsetta felhelyezés szimbólumaP. Felhasználói azonosító szimbólum (A vagy B)Q. OK szimbólumR. Átvitel kijelzőS. Leeresztés szimbólumT. Pulzusszám kijelzés és memória számaU. Mérés közbeni túlzott mozgás szimbóluma

2. Előkészületek2.1 Az elemek behelyezése/cseréje1. Vegye le az elemtartó

fedelét.

2. Helyezzen be két darab 1,5 V-os „AAA” alkáli (LR03) elemet az elemek számára kialakított helyen a jelzett módon majd tegye vissza az elemtartó fedelét.

Megjegyzések:• Ha a kijelzőn megjelenik az alacsony elemtöltöttség szimbó-

lum ( ), kapcsolja ki a készüléket, majd mind a két elemet egyszerre cserélje ki.

• A mérési eredmények az elemcsere közben sem törlődnek a memóriából.

A használt elemek elhelyezését a használt elemek elhelyezé-sére vonatkozó nemzeti szabályozásnak megfelelően kell elvégezni.

2.2 A dátum és idő beállítása1. Nyomja meg a gombot.2. Az első mérés előtt állítsa be a dátumot és a pon-

tos időt a készüléken.

3. A beállítás tárolásához nyomja meg a START/ STOP gombot.Megjegyzések:• Amennyiben az elemeket kivette, a dátumot és az időt újra

be kell állítani.• Ha a dátum és az idő nincs beállítva, a „-:--” jel látható a

mérés alatt vagy utána.

3. A készülék használata3.1 A mandzsetta felhelyezéseNe használja ruhán keresztül.

1. Helyezze a csuklóját a mandzsettába.

A tenyere felfelé nézzen.

2. Tekerje a mandzsettát a csuklója köré.

Gondosan tekerje csuklója köré a mandzsettát, hogy pontos mérési eredményt kapjon.

Győződjön meg róla, hogy a mandzsetta nem takarja a csuk-lócsont (ulna) kidudorodó részét a csukló külső felén.

Megjegyzések:• A bal és a jobb csuklón is végez-

heti a mérést.• Ha a csuklómandzsetta szétnyí-

lik az ábrán látható módon csat-lakoztassa össze.

3.2 A helyes üléspozícióA mérés elvégzéséhez üljön nyu-godtan és kényelmesen, kellemes szobahőmérsékleten. A mérések előtt 30 perccel ne fürödjön és kerülje az alkoholtartalmú italok vagy koffein fogyasztását, dohány-zást, testmozgás vagy étkezést.

• Üljön le egy székre, a talpa legyen a padlón.

• Üljön egyenesen.• A mandzsetta olyan magasan legyen,

mint a szíve.

• Lazítsa el a csuklóját és a kezét. Ne emelje fel a csuklóját, ne szorítsa ökölbe a kezét és ne hajtsa le a csuklóját.

3.3 LeolvasásMegjegyzések:• A mérés leállításához bármikor megnyomhatja a

START/STOP gombot.• Ne mozogjon mérés közben.

1. Válassza ki a felhasz-nálói azonosítóját.

2. Nyomja meg a START/STOP gombot.A kijelzőn minden szimbólum megjelenik.Ha a testhelyzete nem megfelelő, a Pozicionálás szimbólum és a Pozicionálás kijelző villognak. A megfelelő testhelyzet fel-vétele után a Pozicionálás szimbólum világít.

Ha a Pozicionálás szimbólum 2 másodpercnél hosszabb ideje világít, a csuklómandzsetta automatikusan elkezd felfújódni.

Mandzsetta felhelyezési útmutatóA Mandzsetta felhelyezési útmutató egy olyan egyedül-álló funkció, ami jelzi, ha a mandzsetta nincs elég szoro-san felhelyezve a csuklóra. A vérnyomás mérése akkor is megtörténik, ha a jelzés megjelenik a kijelzőn.

Megjegyzés: Ez a mérés azonban NEM megbízható, mivel a mandzsetta nem megfelelően került felhelyezés-re. Kérjük, tegye fel ismét a mandzsettát, ügyel-ve a helyes felhelyezésre, és végezze el újra a mérést. Amikor az jelzés megjelenik, a man-dzsetta elég szorosan van felhelyezve a csukló-ra, ekkor a mérés pontos és megbízható lesz.

3. Oldja ki a mandzsettát, és vegye le a készüléket.4. A vérnyomásmérő kikapcsolásához nyomja meg

a START/STOP gombot.A vérnyomásmérő a mért értékeket automatikusan eltárolja a memóriájában.Két perc után automatikusan kikapcsol.

Fontos:• Újabb kutatások azt mutatják, hogy

a következő értékek jeleznek magas vérnyomást otthoni vérnyomásmé-rés esetén.

Ezek az értékek az otthoni vérnyomásmérésre vonatkoznak.

• A vérnyomásmérő jelzi a szabálytalan szívrit-must is. A szabálytalan szívritmus befolyá-solhatja a mérés eredményét. A szabálytalan szívritmus algoritmusa automatikusan meg-határozza, hogy a mérés felhasználható vagy azt meg kell ismételni. Ha a mérési eredményekre a szabálytalan szívritmus hatással van, de az eredmény érvényes, akkor a készülék az értékek kijelzésekor a szabálytalan szív-ritmus szimbólumot is megjeleníti ( ). Ha a szabálytalan szívritmus az érvényes mérési eredmény meghatározását akadályozza, akkor a készülék nem jelenít meg semmilyen eredményt. Ha a szabálytalan szívritmus szimbólum ( ) világít a mérés után, ismételje meg a vér-nyomásmérést. Amennyiben a szabálytalan szívritmus szim-bóluma ( ) gyakran jelenik meg, tájékoztassa erről orvosát.

• Ha Ön a mérés alatt mozgott, a mérés közbeni túlzott mozgáskijelzés szimbóluma ( ) fog megjelenni a kijelzőn. Ne mozogjon, és ismé-telje meg a mérést.

Megjegyzések:• Újabb vérnyomásmérés előtt várjon 2-3 per-

cet. A mérések közötti várakozás alatt az artériák visszanyerik a vérnyomásmérés előt-ti állapotukat.

• A vérnyomás különböző lehet a jobb és a bal karon mérve, így a készülék segítségével kapott értékek is különbözhet-nek. Az OMRON azt javasolja, hogy mindig ugyanazon a karján végezze el a méréseket. Ha a két karon mért értékek nagymértékben különböznek, akkor keresse fel orvosát annak érdekében, hogy eldönthessék, melyik karját kell használni a pontos adatokhoz.

Vigyázat!A mért eredményekre alapozott öndiagnózis és kezelés veszélyes. Minden esetben tartsa be az orvos utasításait.

3.4 A pozícióérzékelő beállítása1. A pozícióérzékelő

visz-szaállításához nyomja be és tartsa lenyomva a gombot. A pozícióérzékelő alap-értelmezésben „be” állapotban van.

2. A beállítás tárolásához nyomja meg a START/ STOP gombot.

3.5 A memória funkció használataA vérnyomásmérő az utolsó 100 mérés eredményét automati-kusan eltárolja a memóriájában mindkét felhasználó (A és B) esetében.A készülék átlagot számol azon legutolsó három mérés érté-kéből, amelyek tíz percen belül történtek. Amennyiben csak két mérés van a memóriában a megadott időszakra, az átlagot két mérés alapján számítja. Amennyiben csak egy mérés van a memóriában a megadott időszakra, az átlagot egy mérés alapján számítja.Megjegyzések:• Ha a memória betelik, a vérnyomásmérő törli a legrégebbi

mérési értéket.• Ha a dátum és idő beállítása nélkül végzett mérések ered-

ményeit nézi, a „-:--” kerül kijelzésre a dátum és idő helyett.

Átlagérték megtekintése1. Válassza ki a felhasználói azonosítóját.2. Nyomja meg a gom-

bot.

Megjegyzés: Ha a memóriában nincs tárolt mérési eredmény, a jobb oldali képernyő jelenik meg.

Csuklós vérnyo-másmérő készülék

RS8 típusHasználati útmutató

IM-HEM-6310F-E-HU-01-11/2012

A

ED

H

J I

C

F

G

B

A

B

C

D

E

F

G I JK

P

QR

M

N

O

L

H

SU TÉv

Hónap

Nap

Óra

Perc

1) Nyomja meg a gombot a változtatáshoz.• Tartsa lenyomva a gyorsabb léptetés

érdekében.

2) Nyomja meg a gombot a megerősítéshez.• A következő beállítási lehetőség jelenik meg.

1

2

A monitor megfelelő pozícióban van.

A monitor magasab-ban van a szívnél.

A monitor alacsonyab-ban van a szívnél.

Szisztolés vérnyomás 135 Hgmm felettDiasztolés vérnyomás 85 Hgmm felett

Mandzsetta-felhelyezési útmutató

START FELFÚJÁS LEERESZ-TÉS

KÉSZ

Váltakozó dátum/idő kijelzés

HEM-6310F-E(A)M05_121102.pdf

12L2804

HEM-6310F-E(475x420)M_fm8 HU.fm Page 1 Monday, December 24, 2012 11:27 AM

Page 2: Csuklós vérnyo- másmérő készülék · N. Pozicionálás szimbóluma O. Mandzsetta felhelyezés szimbóluma P. Felhasználói azonosító szimbólum (A vagy B) Q. OK szimbólum

Memóriában tárolt értékek megtekintése1. Nyomja meg a gombot az átlagérték megjele-

nítése közben.

A memória száma egy másodpercre megjele-nik, mielőtt a pulzus-szám értéke a kijelzőre kerülne. A legújabb eredménycsoport az „1” számot kapja.

2. Nyomja meg többször a gombot a memóriá-ban tárolt mérési eredmények megtekintéséhez.

Heti átlagértékek megtekintéseA készülék kiszámolja, és megjeleníti a reggel és este végzett mérési eredmények heti átlagát 8 hétre visszamenőleg, min-den felhasználó számára.

Megjegyzés: A mérési hét vasárnap reggel 2:00-kor kezdő-dik.

1. Válassza ki a felhasználói azonosítóját.2. Nyomja meg a gombot

egyszer.Az adott hét reggeli eredményeinek átlaga, és a „THIS WEEK” felirat meg-jelenik a kijelzőn.

3. Nyomja meg a gombot újra.Az adott hét esti eredményeinek átla-ga, és a „THIS WEEK” felirat megjele-nik a kijelzőn.

4. Nyomogassa tovább a gombot a korábbi hetek eredményeinek megjelenítéséhez.A készülék megjeleníti a „-1 WEEK” feliratot az előző hét ered-ményeihez, és a „7 WEEK” feliratot a legrégebbi mérési ered-ményekhez.

5. A vérnyomásmérő kikapcsolásához nyomja meg a START/STOP gombot.

Reggeli mérések heti átlagaEz a funkció a reggeli (4:00–11:59 intervallumban értett) méré-sek átlagát jelenti vasárnap és szombat között. Minden nap-hoz tartozó átlag a reggeli első mérés maximum három olyan mérési eredményén alapszik, amelyek 10 percen belül kelet-keztek.

Esti mérések heti átlaga Ez a funkció az esti (19:00–1:59 intervallumban értett) méré-sek átlagát jelenti vasárnap és szombat között. Minden nap-hoz tartozó átlag az esti utolsó mérés maximum három olyan mérési eredményén alapszik, amelyek 10 percen belül kelet-keztek.

Vérnyomás tendencia grafikonjaA készülék képes megjeleníteni a Vérnyomás tendencia grafi-konját, amely az egyes felhasználóknál 8 héten át mért reggeli és esti szisztolés vérnyomás (SYS) heti átlagait mutatja. A grafikon 4 hetes átlagokat jelenít meg, így látható a vérnyomás változása.

A memóriában tárolt értékek törléseA memóriában tárolt értékeket a Felhasználói azo-nosító alapján lehet törölni.Ha a memória szimbólum ( ) megjelenik, először nyomja meg a gombot. Utána a gomb lenyomva tartása mellett kb. 2–3 másodpercre nyomja le a START/STOP gombot is.

Megjegyzés: A tárolt értékeket részlegesen nem törölheti.A kiválasztott felhasználóhoz tartozó valameny-nyi érték törlésre kerül.

4. Hibaelhárítás és karbantartás4.1 Szimbólumok és hibaüzenetek

Megjegyzés: A szabálytalan szívritmus szimbólum ( ) és a mérés közbeni túlzott mozgáskijelzés szimbólum ( ) szin-tén megjelenhet a hibaüzenetekkel.

4.2 Hibaelhárítás

4.3 Adatok továbbítása az Online Megoldá-sok webhelyre

A szoftver első használata előtt látogasson el a www.omron-healthcare.com webhelyre, és olvassa el az első üzembe helyezésre vonatkozó utasításokat.

4.4 KarbantartásA következőkre figyeljen, hogy megvédje a készülékét a károsodástól.

• Ne tegye ki a készüléket és a mandzsettát szél-sőséges hőmérsékletnek, nedvességnek, pára-tartalomnak vagy közvetlen napfénynek.

• Ne szerelje szét a készüléket.• Ne tegye ki a készüléket erős ütésnek vagy rez-gésnek (például ne ejtse le a padlóra).

• A készülék tisztításához ne használjon illékony folyadékokat.

• Ne mossa ki és ne tegye vízbe a mandzsettát.• Ne használjon benzint, hígítót vagy más hasonló oldószereket a mandzsetta tisztításához.

• Semmiféle javítást ne végezzen a készüléken. Hiba esetén vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral, ahogy az a cso-magoláson található.

• Puha, száraz ruhával tisztítsa meg a készüléket.• Puha, nedves ruhával és semleges szappannal tisztítsa meg a mandzsettát.

• Ha nem használja a készüléket, tartsa annak tárolótáskájában.

• A mandzsettát hajtogassa be a tárolótáskába.

Ne tárolja a készüléket a következő körülmények között:

• Ha a készülék nedves.• Szélsőséges hőmérsékletnek, nedvességnek, közvetlen napfénynek, pornak vagy korrozív hatású páráknak kitett helyen.

• Rezgéseknek, ütéseknek kitett helyen, vagy ahol a készülék nem vízszintesen áll.

Kalibrálás és szervizelés• A vérnyomásmérő pontosságát gondosan tesz-teltük, és a készüléket hosszú élettartamra ter-veztük.

• Általánosságban javasoljuk, hogy kétévente ellenőriztesse a készüléket a megfelelő műkö-dés és pontosság érdekében. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az OMRON hivatalos kereskedőjé-vel vagy az OMRON vevőszolgálatával azon a címen, amelyet a csomagoláson vagy a hozzá adott leíráson talál.

5. Műszaki adatok

Megjegyzés: A műszaki változtatások jogát előzetes értesítés nélkül fenntartjuk.

• A készülék megfelel a 93/42/EGK EK irányelv (Orvostechnikai Eszközök Irányelvei) rendelkezéseinek.

• Ezt a vérnyomásmérőt az EN1060 számú, nem-invazív vérnyo-másmérőkre vonatkozó EU szabvány 1. és 3. része (általános követelmények és kiegészítő követelmények elektromechanikus vérnyomásmérő rendszerekhez) által definiált előírásoknak megfe-lelő módon tervezték.

• Ezt az OMRON terméket az OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japán székhelyű vállalat szigorú minőségbiztosítási rendszerét követve gyártották. Az OMRON vérnyomásmérők fő része, a nyo-másérzékelő, Japánban készült.

Származási ország: Kína

Váltakozó dátum/idő kijelzés

Jelenlegi hét reggeli átlaga

Megjegyzés: Ha egy adott héten nem végzett elég mérést ahhoz, hogy az átlag meghatározható legyen, akkor a kijelző az alábbi-akat mutatja.

Jelenlegi hét esti átlaga

Előző hét reggeli átlaga

Előző hét esti átlaga

7 héttel korábbi esti átlag

7 héttel korábbi reggeli átlag

Reggeli első mérés

10 percen belül

11:59

4:00

Reggeli mérések

Maximum 3 mérés

Reggeli vérnyomás

Mérés

Mérés

MérésMérés

Mérés

Mérés

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

Esti mérések

Esti utolsó mérés

10 percen belül

1:59

19:00

Maximum 3 mérés

Esti vérnyomásMérés

MérésMérésMérés

Mérés

Mérés

Vasárnap Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat

Hibajelzés Ok Javaslat

Szabálytalan szívritmus észlelése.

Távolítsa el a mandzsettát. Várjon 2-3 percet, és ismételje meg a mérést.Ismételje meg a 3.3 fejezet lépéseit. Amennyiben ez a hiba továbbra is megjelenik, lépjen kapcsolatba az orvosával.

A készülék a mérés során mozgást észlelt.

Figyelmesen olvassa el és kövesse a 3.3 fejezet lépéseit.

VillogásAz elemek töltöttségi szintje alacsony.

Időben cserélje ki a régi elemeket újakra.Lásd a 2.1 fejezetet.

VilágítAz elemek kimerültek.

Haladéktalanul cserélje ki a régi elemeket újra.Lásd a 2.1 fejezetet.

A mandzsetta felhelyezése nem megfelelő.

Rögzítse helyesen a mandzsettát.Lásd a 3.1 fejezetet.

A készülék a mérés során mozgást észlelt.

Ismételje meg a mérést, közben ne mozogjon és tartózkodjon a beszédtől is.Lásd a 3.3 fejezetet.

A mandzsetta nincs megfelelően felhelyezve, vagy mozgás történt mérés közben.

Helyezze fel ismét a mandzsettát, ügyelve a helyes felhelyezésre, és végezze el újra a mérést, de közben ne mozogjon és tartózkodjon a beszédtől is.Lásd a 3.1 és a 3.3 fejezeteket.

A kar helyzete megváltozott a mérés közben.

Maradjon mozdulatlan a mérés befejezéséig. Lásd a 3.3 fejezetet.

Készülékhiba.Vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral.

Megjegyzés: Villogás-sal jelzi, hogy mely heti átlag van megje-lenítve.

Szisztolés vér-nyomás

169 Hgmm fölött

152–168 Hgmm

136–151 Hgmm

119–135 Hgmm

118 Hgmm alatt

3 hete7 hete

2 hete6 hete

Előző héten5 hete

Ezen a héten4 hete

Ezen a héten – 3 hete

Ezen a hétenreggeli SYS átlag

118 Hgmm

Ezen a hétenesti SYS átlag

140 Hgmm

4 hete – 7 hete

7 hetereggeli SYS átlag

112 Hgmm

7 heteesti SYS átlag

138 Hgmm

Első Második

Probléma Ok Javaslat

Az érték rendkívül alacsony (vagy magas).

A mandzsetta nem a szív magasságában van.

Végezze a mérést megfelelő helyzetben.Lásd a 3.2 fejezetet.

A mandzsetta nem illeszkedik kényelmesen csukló köré.

A mandzsettát helyesen tekerje a csukló köré.Lásd a 3.1 fejezetet.

A keze és válla feszes.

Lazítson, és próbálja meg újra elvégezni a mérést.Lásd a 3.3 fejezetet.

Mozgás vagy beszélgetés mérés közben.

Ne mozogjon és ne beszéljen a mérés alatt.Lásd a 3.3 fejezetet.

A mandzsettában nem emelkedik a nyomás.

Szivárog a levegő a mandzsettából.

Vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral.

A csukló mandzsetta túl hamar leenged.

A mandzsetta laza.

Megfelelően helyezze fel a mandzsettát úgy, hogy biztosan rá legyen tekerve a csuklójára. Lásd a 3.1 fejezetet.

A vérnyomás értéke minden méréskor más. Az érték rendkívül alacsony (vagy magas).

A vérnyomás értéke állandóan változik a mérés időpontja és az aktuális idegállapot függvényében. Vérnyomásmérés előtt lélegezzen mélyeket és lazítson.

A készülék áramellátása mérés közben megszűnt.

Az elemek kimerültek.

Az elemeket cserélje újakra.Lásd a 2.1 fejezetet.

Semmi sem történik, amikor megnyomja a gombokat.

Az elemek nem megfelelően vannak behelyezve.

Helyezze be az elemeket a megfelelő (+/ -) polaritással.Lásd a 2.1 fejezetet.

Egyéb problémák.

• Nyomja meg a START/STOP gombot, és ismételje meg a mérést.

• Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálja meg kicserélni az elemeket.

Ha ez sem oldja meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot az OMRON üzlettel vagy a disztribútorral.

Termék leírása Csuklós vérnyomásmérő készülék

Modell OMRON RS8 (HEM-6310F-E)

Kijelző Digitális LCD kijelző

Mérési módszer Oszcillometrikus módszer

Átviteli mód NFC-F (megfelel az ISO/IEC-nek)

Mérési tartomány Nyomás: 0–299 Hgmm Pulzus: 40–180 szívverés/perc

Pontosság Nyomás: ±3 Hgmm Pulzus: ±5% a kijelzett értéktől

Felfújás Automata felfújás pumpával

Leeresztés Automata gyors leeresztés

Memória 100 mérés eredménye dátummal és idővel mindkét felhasználónak (A és B)

Áramforrás 2 x 1,5 V (LR03, AAA alkáli elemek)

Elem élettartama Kb. 300 mérés, új alkáli elemekkel, 23 °C szobahőmérsékleten

Rögzített rész = B típusú

Áramütés elleni védelem Belső tápellátású orvosi készülék

Üzemi hőmérséklet/páratartalom

+10 és +40°C között / Maximum: 30 és 85% közötti relatív páratartalom

Tárolási hőmérséklet/ Páratartalom/ Légnyomás

-20 és +60°C között / Maximum: 10 és 95% közötti relatív páratartalom / 700 és 1060 hPa közötti légnyomás

A készülék súlya Körülbelül 80 g, elem nélkül

Külső méretek Körülbelül 89 (szélesség) mm x 61 (magasság) mm x 13 (mélység) mm (mandzsetta nélkül)

Mérhető csuklókerület nagysága

Kb. 13,5–21,5 cm

Mandzsetta anyaga Nylon és poliészter

A csomag tartalma Főegység, tárolótáska, elemek, használati utasítás, garanciajegy, vérnyomás adatlap

Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illetően

A személyi számítógépekhez és mobiltelefonokhoz hasonló elekt-ronikus eszközök növekvő elterjedtsége miatt a gyógyászati segéd-eszközök egyre érzékenyebbek az elektromágneses interferenciára. Az elektromágneses interferencia az orvostechni-kai eszközök működésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet.Az orvostechnikai eszközöknek emiatt nem szabad interferálniuk egyéb berendezésekkel.

Az elektromágneses kompatibilitás biztosítása érdekében az IEC60601-1-2:2007 szabványban rögzítették a szükséges követel-ményeket annak érdekében, hogy a veszélyhelyzetek megelőzhe-tővé váljanak. A szabvány definiálja az orvostechnikai eszközök elektromágneses interferencia-védettségének szintjeit, valamint az általuk kibocsátható elektromágneses sugárzás maximális értékét.

Ez az OMRON HEALTHCARE által gyártott orvostechnikai eszköz megfelel az IEC60601-1-2:2007 szabvány védettséget és kibocsá-tást meghatározó előírásainak.Ennek ellenére tartsa be a következő elővigyázatossági intézkedé-seket:• Az orvostechnikai eszköz közelében ne használjon mobiltelefont

vagy egyéb olyan készüléket, ami erős elektromos vagy elektro-mágneses mezőt generál. Ez a készülék működésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet. Ajánla-tos a készülékek között legalább 7 m távolságot tartani. Ellenőriz-ze az orvostechnikai eszköz helyes működését, ha ez a távolság kisebb.

Az IEC60601-1-2:2007 szabvánnyal kapcsolatos további doku-mentációk az OMRON HEALTHCARE EUROPE jelen kézikönyv-ben megtalálható címén érhetőek el.A dokumentáció megtalálható a www.omron-healthcare.com oldalon is.

A termék megfelelő elhelyezése (Elektromos és elektronikus készülékekből származó hulladék esetén)

A készüléken és a dokumentációban található ábra azt jelzi, hogy a berendezés az élettartama végén nem háztartási hulladékként kezelendő. A szabályozatlan hulladékkezelésből fakadó környezet- és egész-ségkárosodás elkerülése érdekében a terméket élettartama végén az egyéb hulladéktípusoktól elkülönítve kell kezelni és gondos-kodni kell alkotóelemeinek megfelelő újrahasznosításáról.

A berendezés használaton kívüli részeinek újrahasznosításával kapcsolatban a háztartáson belüli felhasználók a viszonteladóval (ahol a berendezést vásárolták), vagy a helyi önkormányzati hiva-tallal vegyék fel a kapcsolatot.Üzleti felhasználók forduljanak viszonteladójukhoz, és a termék vásárlásakor kötött szerződés feltételeinek megfelelően járjanak el. A termék nem kezelhető együtt egyéb kereskedelmi hulladékokkal.

Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN

EU-képviselet OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp HOLLANDIAwww.omron-healthcare.com

Termékképviselet OMRON (DALIAN) CO., LTD.Dalian, KÍNA

Leányvállalat OMRON HEALTHCARE UK LTD.Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG U.K.OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbHJohn-Deere-Str. 81a, 68163 MannheimNÉMETORSZÁGwww.omron-medizintechnik.de

OMRON SANTÉ FRANCE SAS14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex, FRANCIAORSZÁG

HEM-6310F-E(475x420)M_fm8 HU.fm Page 2 Monday, December 24, 2012 11:27 AM