30
Buscando la llave Muy tarde por la noche Nasrudin se encuentra dando vueltas alrededor de una farola, mirando hacia abajo. Pasa por allí u vecino. - ¿Qu est!s haciendo Nasrudín, has perdido al"una cosa#- le pre"unta. - $í, estoy buscando mi llave. %l vecino se &ueda con l para ayudarle a buscar. 'espus de rato, pasa una vecina. -¿Qu est!is haciendo# - les pre"unta. - %stamos buscando la llave de Nasrudín. %lla tambin &uiere ayudarlos y se pone a buscar. (ue"o, otro vecino se une a ellos. )untos buscan y buscan y buscan. *abiendo buscado durante un lar"o rato acaban por cansarse. +n vecino pre"unta - Nasrudín, hemos buscado tu llave durante mucho tiempo, ¿est se"uro de haberla perdido en este lu"ar# - No, dice Nasrudín - ¿d nde la perdiste, pues# - llí, en mi casa. - %ntonces, ¿por &u la estamos buscando a&uí# - Pues por&ue a&uí hay m!s lu/ y mi casa est! muy oscura . %l costo de aprender Nasrudín decidi &ue podía bene0ciarse aprendiendo al"o nuev fue a visitar a un renombrado maestro de m1sica - ¿2u!nto cobra usted para ense3arme a tocar la 4auta# - pre" Nasrudín. - 5res pie/as de plata el primer mes6 despus una pie/a de pl por mes - contest el maestro. P!"ina 1 de 30

Cuentos Sufi

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lectura de esparcimiento

Citation preview

Buscando la llaveMuy tarde por la noche Nasrudin se encuentra dando vueltas alrededor de una farola, mirando hacia abajo. Pasa por all un vecino.- Qu ests haciendo Nasrudn, has perdido alguna cosa?- le pregunta.- S, estoy buscando mi llave.El vecino se queda con l para ayudarle a buscar. Despus de un rato, pasa una vecina.-Qu estis haciendo? - les pregunta.- Estamos buscando la llave de Nasrudn.Ella tambin quiere ayudarlos y se pone a buscar.Luego, otro vecino se une a ellos. Juntos buscan y buscan y buscan. Habiendo buscado durante un largo rato acaban por cansarse. Un vecino pregunta:- Nasrudn, hemos buscado tu llave durante mucho tiempo, ests seguro de haberla perdido en este lugar?- No, dice Nasrudn- dnde la perdiste, pues?- All, en mi casa.- Entonces, por qu la estamos buscando aqu?- Puesporque aqu hay ms luz y mi casa est muy oscura.

El costo de aprenderNasrudn decidi que poda beneficiarse aprendiendo algo nuevo y fue a visitar a un renombrado maestro de msica:- Cunto cobra usted para ensearme a tocar la flauta? - pregunt Nasrudn.- Tres piezas de plata el primer mes; despus una pieza de plata por mes - contest el maestro.-Perfecto! - dijo Nasrudn; -comenzar en el segundo mes.

La mujer perfectaNasrudin conversaba con un amigo.- Entonces, Nunca pensaste en casarte?- S pens -respondi Nasrudin. -En mi juventud, resolv buscar a la mujer perfecta. Cruc el desierto, llegu a Damasco, y conoc una mujer muy espiritual y linda; pero ella no saba nada de las cosas de este mundo.Continu viajando, y fui a Isfahan; all encontr una mujer que conoca el reino de la materia y el del espritu, pero no era bonita.Entonces resolv ir hasta El Cairo, donde cen en la casa de una moza bonita, religiosa, y conocedora de la realidad material.- Y por qu no te casaste con ella?- Ah, compaero mo!Lamentablemente ella tambin quera un hombre perfecto.

Las aparienciasCuenta el sufi Mula Nasrudin que cierta vez asisti a una casa de baos pobremente vestido, y lo trataron deregular a maly ya para salir dej una moneda de oro de propina.A la semana siguiente fue ricamente vestido y se desvivieron para atenderlo...y dej una moneda de cobre, diciendo:-Esta es la propina por el trato de la semana pasada y la de la semana pasada, por el trato de hoy.

A dnde ir?- La gente pregunt al Mula Nasrudn "Dnde debemos ir en una procesin fnebre, al frente, en la parte trasera, o al lado?"Nasrudin contest:"No importa donde vayas, mientras no vayas dentro del atad!"

GratitudCierto da, mientras Nasrudin trabajaba en su granja, una espina penetr su pie. Increblemente l dijo: "Gracias Dios mo, gracias!" y prosigui:Es una bendicin que el da de hoy no estuviese con mis zapatos nuevos!"

La importancia de la lunaNasrudin entr a una casa de t y declam: "La luna es ms til que el sol". "Por qu"? le preguntaron."Porque por la noche todos nosotros necesitamos ms luz."

Una capa pesadaUna noche la gente oy un ruido espantoso que provena de la casa de Nasrudin. A la maana siguiente y apenas se levantaron lo fueron a visitar y le preguntaron: "Qu fue todo ese ruido?". "Mi capa cayo al suelo". Respondi Nasrudn.Pero: "Una capa puede hacer tal ruido?" Le cuestionaron:"Por supuesto, s usted est dentro de ella, como yo lo estaba"

Sacarse el ojo doloridoBasndose en los informes que le haban dado a l, el Califa nombr a Nasrudin Consejero Mayor de la Corte y puesto que su autoridad no le provena de su propia competencia sino del patronazgo del Califa, Nasrudin se convirti en un peligro para todos cuantos acudan a consultarle, como se evidenci en le siguiente caso:Nasrudin t que eres un hombre de experiencia, le dijo un cortesano, "conoces algn remedio para el dolor de ojos? Te lo pregunto porque a mi me duelen tremendamentePermteme que comparta contigo mi experiencia, le dijo Nasrudin. En cierta ocasin tuve un dolor de muelas, yno encontr alivio hasta que me las hice sacar.

La Sopa de PatoCierto da, un campesino fue a visitar a Nasrudin, atrado por la gran fama de ste y deseoso de ver de cerca al hombre mas ilustre del pas. Le llev como regalo un magnfico pato. El Mula, muy honrado, invit al hombre a cenar y pernoctar en su casa. Comieron una exquisita sopa preparada con el pato.A la maana siguiente, el campesino regres a su campia, feliz de haber pasado algunas horas con un personaje tan importante. Algunos das ms tarde, los hijos de este campesino fueron a la ciudad y a su regreso pasaron por la casa de Nasrudin. - Somos los hijos del hombre que le regal un pato - se presentaron. Fueron recibidos y agasajados con sopa de pato.Una semana despus, dos jvenes llamaron a la puerta del Mula. - Quines son ustedes? - Somos los vecinos del hombre que le regal un pato. El Mula empez a lamentar haber aceptado aquel pato. Sin embargo, puso al mal tiempo buena cara e invit a sus huspedes a comer.A los ocho das, una familia completa pidi hospitalidad al Mula. - Y ustedes quines son? - Somos los vecinos de los vecinos del hombre que le regal un pato. Entonces el Mula hizo como si se alegrara y los invito al comedor. Al cabo de un rato, apareci con una enorme sopera llena de agua caliente y llen cuidadosamente los tazones de sus invitados. Luego de probar el lquido, uno de ellos exclam: - Pero... qu es esto, noble seor? Por Al que nunca habamos visto una sopa tan desabrida! Mula Nasrudin se limito a responder: - Esta esla sopa de la sopa de la sopa de patoque con gusto les ofrezco a ustedes, los vecinos de los vecinos de los vecinos del hombre que me regal el pato.

La miel en el fuegoEl Mula calentaba miel en el fuego, cuando un amigo lleg de improviso.La miel comenz a hervir y Nasrudin le convido a su visitante. Estaba tan caliente, que el otro se quemo.- Haz algo! - exclam el amigo.Entonces el Mula tom un abanico y lo agito por encima de la olla...con el propsito de enfriar la miel.Los granjeros...a los que se les daban bien los nmeros.De entre todos los pueblos que el mula Nasrudin visit en sus viajes, haba uno que era especialmente famoso porque a sus habitantes se les daban muy bien los nmeros. Nasrudin encontr alojamiento en la casa de un granjero. A la maana siguiente se dio cuenta de que el pueblo no tena pozo. Cada maana, alguien de cada familia del pueblo cargaba uno o dos burros con garrafas de agua vacas y se iban a un riachuelo que estaba a una hora de camino, llenaban las garrafas y las llevaban de vuelta al pueblo, lo que les llevaba otra hora ms."No sera mejor si tuvieran agua en el pueblo?", pregunt Nasrudin al granjero de la casa en la que se alojaba. "Por supuesto que sera mucho mejor!", dijo el granjero. "El agua me cuesta cada da dos horas de trabajo para un burro y un chico que lleva el burro. Eso hace al ao mil cuatrocientas sesenta horas, si cuentas las horas del burro como las horas del chico. Pero si el burro y el chico estuvieran trabajando en el campo todo ese tiempo, yo podra, por ejemplo, plantar todo un campo de calabazas y cosechar cuatrocientas cincuenta y siete calabazas ms cada ao.""Veo que lo tienes todo bien calculado", dijo Nasrudin admirado."Por qu, entonces, no construyes un canal para traer el agua al ro?""Eso no es tan simple!", dijo el granjero. "En el camino hay una colina que deberamos atravesar. Si pusiera a mi burro y a mi chico a construir un canal en vez de enviarlos por el agua, les llevara quinientos aos si trabajasen dos horas al da. Al menos me quedan otros treinta aos ms de vida, as que me es ms barato enviarles por el agua.""S, pero es que seras t el nico responsable de construir un canal? Son muchas familias en el pueblo.""Claro que s", dijo el granjero. "Hay cien familias en el pueblo. Si cada familia enviase cada da dos horas un burro y un chico, el canal estara hecho en cinco aos. Y si trabajasen diez horas al da, estara acabado un ao.""Entonces, por qu no se lo comentas a tus vecinos y les sugieres que todos juntos construyis el canal?"Mira, si yo tengo que hablar de cosas importantes con un vecino, tengo que invitarle a mi casa, ofrecerle t y halva, hablar con l del tiempo y de la nueva cosecha, luego de su familia, sus hijos, sus hijas, sus nietos. Despus le tengo que dar de comer y despus de comer otro t y l tiene que preguntarme entonces sobre mi granja y sobre mi familia para finalmente llegar con tranquilidad al tema y tratarlo con cautela. Eso lleva un da entero. Como somos cien familias en el pueblo, tendra que hablar con noventa y nueve cabezas de familia. Estars de acuerdo conmigo que yo no puedo estar noventa y nueve das seguidos discutiendo con los vecinos. Mi granja se vendra abajo. Lo mximo que podra hacer sera invitar a un vecino a mi casa por semana. Como un ao tiene slo cincuenta y dos semanas, eso significa que me llevara casi dos aos hablar con mis vecinos. Conociendo a mis vecinos como les conozco, te aseguro que todos estaran de acuerdo con hacer llegar el agua al pueblo, porque todos ellos son buenos con los nmeros. Y como les conozco, te digo, que cada uno prometera participar si los otros participasen tambin. Entonces, despus de dos aos, tendra que volver a empezar otra vez desde el principio, invitndoles de nuevo a mi casa y dicindoles que todos estn dispuestos a participar.""Vale", dijo Nasrudin,"pero entonces en cuatro aos estaras preparados para comenzar el trabajo. Y al ao siguiente, el canal estara construido!""Hay otro problema", dijo el granjero. "Estars de acuerdo conmigo que una vez que el canal est construido, cualquiera podr ir por agua, tanto como si ha o no contribuido con su parte de trabajo correspondiente.""Lo entiendo", dijo Nasrudin ."Incluso si quisierais, no podrais vigilar todo el canal.""Pues no", dijo el granjero. "Cualquier caradura que se hubiera librado de trabajar, se beneficiara de la misma manera que los dems y sin coste alguno.""Tengo que admitir que tienes razn", dijo Nasrudin."As que como a cada uno de nosotros se nos dan bien los nmeros, intentaremos escabullirnos. Un da el burro no tendr fuerzas, el otro el chico de alguien tendr tos, otro la mujer de alguien estar enferma, y el nio, el burro tendrn que ir a buscar al mdico.Como a nosotros se nos dan bien los nmeros, intentaremos escurrirnos el bulto. Y como cada uno de nosotros sabe que los dems no harn lo que deben, ninguno mandar a su burro o a su chico a trabajar. As, la construccin del canal ni siquiera se empezar.""Tengo que reconocer que tus razones suenan muy convincentes", dijo Nasrudin. Se qued pensativo por un momento, pero de repente exclam:"Conozco un pueblo al otro lado de la montaa que tiene el mismo problema que ustedes tienen. Pero ellos tienen un canal desde hace ya veinte aos.""Efectivamente", dijo el granjero,"pero a ellos no se les dan bien los nmeros."

Saben de qu les voy a hablar?Esta historia comienza cuando Nasrudin llega a un pequeo pueblo en algn lugar lejano de Medio Oriente.Era la primera vez que estaba en ese pueblo y una multitud se haba reunido en un auditorio para escucharlo. Nasrudin, que en verdad no sabia que decir, porquel saba que nada saba, se propuso improvisar algo y as intentar salir del atolladero en el que se encontraba.Entr muy seguro y se par frente a la gente. Abri las manos y dijo:-Supongo que si ustedes estn aqu, ya sabrn que es lo que yo tengo para decirles.La gente dijo:-No... Qu es lo que tienes para decirnos? No lo sabemos Hblanos! Queremos escucharte!Nasrudin contest:-Si ustedes vinieron hasta aqu sin saber que es lo que yo vengo a decirles, entonces no estn preparados para escucharlo.Dicho esto,se levant y se fue.La gente se qued sorprendida. Todos haban venido esa maana para escucharlo y el hombre se iba simplemente dicindoles eso. Habra sido un fracaso total si no fuera porque uno de los presentes-nunca falta uno-mientras Nasrudin se alejaba, dijo en voz alta:-Qu inteligente!Y como siempre sucede, cuando uno no entiende nada y otro dice"qu inteligente!", para no sentirse un idiota uno repite:"si, claro, qu inteligente!". Y entonces, todos empezaron a repetir:-Qu inteligente.-Qu inteligente.Hasta que uno aadi:-Si, qu inteligente, pero... qu breve.Y otro agrego:-Tiene la brevedad y la sntesis de los sabios. Porque tiene razn. Cmo nosotros vamos a venir ac sin siquiera saber qu venimos a escuchar?Qu estpidos que hemos sido.Hemos perdido una oportunidad maravillosa. Qu iluminacin, qu sabidura. Vamos a pedirle a este hombre que d una segunda conferencia.Entonces fueron a ver a Nasrudin. La gente haba quedado tan asombrada con lo que haba pasado en la primera reunin, que algunos haban empezado a decir queel conocimiento de lera demasiado para reunirlo en una sola conferencia.Nasrudin dijo:-No, es justo al revs, estn equivocados. Mi conocimiento apenas alcanza para una conferencia. Jams podra dar dos.La gente dijo:-Qu humilde!Y cuanto ms Nasrudin insista en que no tenia nada para decir, con mayor razn la gente insista en que queran escucharlo una vez ms. Finalmente, despus de mucho empeo, Nasrudin accedi a dar una segunda conferencia.Al da siguiente, elsupuesto iluminadoregres al lugar de reunin, donde haba ms gente an, pues todos saban delxito de la conferencia anterior. Nasrudin se par frente al pblico e insisti con su tcnica:-Supongo que ustedes ya sabrn que he venido a decirles.La gente estaba avisada para cuidarse de no ofender al maestro con la infantil respuesta de la anterior conferencia; as que todos dijeron:-Si, claro, por supuesto lo sabemos. Por eso hemos venido.Nasrudin baj la cabeza y entonces aadi:-Bueno, si todos ya saben qu es lo que vengo a decirles, yo no veo la necesidad de repetir.Se levant y se volvi a ir.La gente se qued estupefacta; porque aunque ahora haban dicho otra cosa, el resultado haba sido exactamente el mismo. Hasta que alguien,otro alguien, grit:-Brillante!Y cuando todos oyeron que alguien haba dicho"brillante!", el resto comenz a decir:-Si, claro, este es el complemento de la sabidura de la conferencia de ayer!-Qu maravilloso-Qu espectacular-Qu sensacional, qu brbaroHasta que alguien dijo:-Si, pero... mucha brevedad.-Es cierto- se quej otro-Capacidad de sntesis- justific un tercero.Y en seguida se oy:-Queremosms,queremos escucharloms.Queremos que este hombre nos demsde su sabidura!Entonces, una delegacin de los notables fue a ver a Nasrudin para pedirle que diera una tercera y definitiva conferencia. Nasrudin dijo que no, que de ninguna manera; que l no tenia conocimientos para dar tres conferencias y que, adems, ya tenia que regresar a su ciudad de origen.La gente le implor, le suplic, le pidi una y otra vez; por sus ancestros, por su progenie, por todos los santos, por lo que fuera. Aquella persistencia lo persuadi y, finalmente, Nasrudin acept temblando dar la tercera y definitiva conferencia.Por tercera vez se par frente al publico, que ya eran multitudes, y les dijo:-Supongo que ustedes ya sabrn de qu les voy a hablar.Esta vez, la gente se haba puesto de acuerdo: slo el intendente del poblado contestara. El hombre de primera fila dijo:-Algunos si y otros no.En ese momento, un largo silencio estremeci al auditorio. Todos, incluso los jvenes, siguieron a Nasrudin con la mirada.Entonces el maestro respondi:-En ese caso, los que saben... cuntenles a los que no saben.Se levant y se fue.

El cuento de las arenasUn ro, desde susorgenesen lejanas montaas, despus de pasar a travs de toda clase y trazado de campias, al fin alcanz las arenas del desierto.Del mismo modoque haba sorteado todos los otros obstculos, el ro trat de atravesar este ltimo, pero se dio cuenta de que sus aguas desaparecan en las arenas tan pronto llegaba a stas.Estaba convencido, no obstante, de que sudestinoera cruzar este desierto y sin embargo, no haba manera. Entonces una recndita voz, que vena desde el desierto mismo le susurr:"El Viento cruza el desierto y as puede hacerlo el ro"El ro objet que se estaba estrellando contra las arenas y solamente consegua ser absorbido, que el viento poda volar y sa era la razn por la cual poda cruzar el desierto."Arrojndote con violencia como lo vienes haciendo no logrars cruzarlo. Desaparecers o te convertirs en un pantano. Debes permitir que el viento te lleve hacia tu destino"-Pero cmo esto podr suceder?"Consintiendo en ser absorbido por el viento".Esta idea no era aceptable para el ro. Despus de todo l nunca haba sido absorbido antes. No quera perder su individualidad."Y, una vez perdida sta, cmo puede uno saber si podr recuperarla alguna vez?""El viento", dijeron las arenas,"cumple esa funcin. Eleva el agua, la transporta sobre el desierto y luego la deja caer. Cayendo como lluvia, el agua nuevamente se vuelve ro"-Cmo puedo saber que esto es verdad?"As es, y si t no lo crees, no te volvers ms que un pantano y an eso tomara muchos, pero muchos aos; y un pantano, ciertamente no es la misma cosa que un ro."-Pero no puedo seguir siendo el mismo ro que ahora soy?"T no puedes en ningn caso permanecer as", continu la voz."Tu parte esencial es transportada y forma un ro nuevamente. Eres llamado as, an hoy, porque no sabes qu parte tuya es la esencial."Cuando oy esto, ciertos ecos comenzaron a resonar en los pensamientos del ro. Vagamente, record un estado en el cual l, o una parte de lcul sera?, haba sido transportado en los brazos del viento. Tambin record --o le pareci?-- que eso era lo que realmente deba hacer, an cuando no fuera lo ms obvio. Y el ro elev sus vapores en los acogedores brazos del viento, que gentil y fcilmente lo llev hacia arriba y a lo lejos, dejndolo caer suavemente tan pronto hubieron alcanzado la cima de una montaa, muchas pero muchas millas ms lejos. Y porque haba tenido sus dudas, el ro pudo recordar y registrar ms firmemente en su mente, los detalles de la experiencia. Reflexion:"S, ahora conozco mi verdadera identidad".El ro estaba aprendiendo pero las arenas susurraron:"Nosotras conocemos, porque vemos suceder esto da tras da, y porque nosotras las arenas, nos extendemos por todo el camino que va desde las orillas del ro hasta la montaa"Y es por eso que se dice que elcaminoen el cual elRo de la Vidaha de continuar sutravesa est escrito en lasArenas.Awad Afifi el TunecinoLa historia del cerrajeroHaba una vez un cerrajero al que acusaron injustamente de unos delitos y lo condenaron a vivir en una prisin oscura y profunda. Cuando llevaba all algn tiempo, su mujer, que lo quera muchsimo se present al rey y le suplic que le permitiera por lo menos llevarle una alfombra a su marido para que pudiera cumplir con sus postraciones cada da. El rey consider justa esa peticin y dio permiso a la mujer para llevarle una alfombra para la oracin.El prisionero agradeci la alfombra a su mujer y cada da haca fielmente sus postraciones sobre ella. Pasado un tiempo el hombre escap de la prisin y cuando le preguntaban cmo lo haba conseguido, l explicaba que despus de aos de hacer sus postraciones y de orar para salir de la prisin,comenz a ver lo que tena justo bajo las narices.Un buen da vio que su mujer haba tejido en la alfombra el dibujo de la cerradura que lo mantena prisionero. Cuando se dio cuenta de esto ycomprendi que ya tena en su poder toda la informacin que necesitaba para escapar,comenz a hacerse amigo desus guardias. Y los convenci de quetodos viviran mucho mejor si lo ayudaban y escapaban juntosde la prisin. Ellos estuvieron de acuerdo, puesto que aunque eran guardias comprendan que tambin estaban prisioneros. Tambin deseaban escapar pero no tenan los medios para hacerlo.As pues, el cerrajero y sus guardias decidieron el siguiente plan: ellos le llevaran piezas de metal y l hara cosas tiles con ellas para venderlas en el mercado. Juntos amasaran recursos para la huda y del trozo de metal ms fuerte que pudieran adquirir el cerrajero hara una llave. Una noche, cuando ya estaba todo preparado, el cerrajero y sus guardias abrieron la cerradura de la puerta de la prisin y salieron al frescor de la noche, donde estaba su amada esposa esperndolo. Dej en la prisin la alfombra para orar, para quecualquier otro prisionero que fuera lo suficientemente listo para interpretar el dibujo de la alfombra tambin pudiera escapar.As se reuni con su mujer, sus ex-guardias se hicieron sus amigos y todos vivieron en armona. El amor y la pericia prevalecieron.Cuento tradicional sufLa prisinEl mundo es una prisin y nosotros somos los prisioneros: haz un boquete en el muro de la prisin y sal de ella!Jalal al-Din Rumi. (Masnavi I, 982).Imagnate a un hombre que tiene que rescatar a gente de cierta prisin. Se ha decidido que slo hay un modo plausible de llevar esto a cabo.El libertador tiene que entrar en la prisin sin atraer la atencin. Debe permanecer all relativamente libre para actuar durante cierto perodo. La solucin escogida es que entrar como convicto.Por consiguiente, hace los preparativos, oportunos para que le capturen y le sentencien. Como otros que han cado vctimas de este sistema, se le enva a la prisin que es su meta.Cuando llega, sabe que se le ha despojado de cualquier posible dispositivo que le pudiese haber ayudado en una escapada. Todo lo que posee es su plan, su ingenio, su habilidad y su conocimiento. Por lo dems, tiene que arreglrselas con equipo improvisado, adquirido en la propia prisin.El mayor problema es que los prisioneros sufren depsicosis carcelaria.Esto les hace pensar que su prisin es el mundo entero. Otra caracterstica es el olvido de partes esenciales de su pasado. Por consiguiente, casi no poseen memoria alguna de la existencia, perfil y detalle del mundo exterior.La historia de los compaeros de prisin de este hombre es una historia carcelaria. Sus vidas son vidas carcelarias. Piensan y actan en base a ello.Por ejemplo, en vez de acumular pan como provisin para la huida, lo moldean y hacen domins con los cuales juegan. Saben que alguno de estos juegos son diversiones, pero otros los consideran reales. A las ratas, que podan entrenar como medio de comunicacin con el exterior, las tratan como animales domsticos. Beben el lquido de limpieza que contiene alcohol, el cual les produce alucinaciones placenteras. Consideraran una triste prdida, incluso un crimen, si alguien lo usase para drogar y dejar inconscientes a los guardianes, haciendo posible la huida.El problema se agrava, ya que los desdichados han olvidado el significado de algunas de las palabras normales que hemos estado usando. Si les pides una definicin para palabras tales como"provisiones", "viaje", "huida", obtendras una lista de significaciones como"rancho carcelario", "caminar de un bloque de celdas a otro", y "evitar el castigo por parte de los guardianes"."El mundo exterior"sonara a sus odos como una extraa contradiccin:"Ya que ste es el mundo, este lugar donde vivimos-diran-,cmo puede haber otro fuera?".El hombre que est trabajando en el plan de rescate, al principio, slo puede actuar mediante analoga.Hay pocos prisioneros que acepten sus analogas, ya que a ellos les parecen locos balbuceos. Cuando dice"necesitamos provisiones para nuestro viaje de huida al mundo exterior", por supuesto, a ellos les suena como el absurdo siguiente:"Necesitamos provisiones-alimentos para usar en la prisin-para nuestro viaje-trasladarnos de un bloque de celdas a otro-de huida-evitar el castigo de los guardianes-al mundo exterior -a la prisin exterior..."Algunos de los prisioneros de mente ms seria puede que digan que quieren entender el significado de sus palabras, pero ya han olvidado el lenguaje del mundo exterior.Cuando este hombre muere, algunos de los prisioneros hacen de sus palabras y actos un culto carcelario. Lo utilizan para consolarse a s mismos y para encontrar argumentos contra el siguiente libertador que se las ingenie para llegar hasta ellos.Sin embargo, una minora, de vez en cuando, escapa.Saber sentir el sabor"Saber" y "sabor" tienen una ntima relacin entre los dos.rase una vez, en un pequeo poblado perdido entre las montaas, que vivan en una aldea recogida y alegre, un grupo de seres humanos. Hacan lo que suelen hacer la mayora de estos seres:dormir, trabajar, comer, jugar y dormir.Pero he aqu que un da uno de ellos, por extraos motivos que nos llevaran a otras historias, decidi marchar de ese pueblo. Reuni a todos lo seres del pueblo y les manifest su intencin de salir ms all de las montaas para conocer lo que se"coca"en otros lugares.- Para qu?- le preguntaron sus amigos.- Porque quiero saber- les respondi.Nuestro amigo, al que desde ahora llamaremos Sixto, se dirigi al norte, porque desde antiguo al pueblo haban llegado noticias, que all era dnde exista ms saber.Pas un tiempo sin noticias de Sixto, hasta que un buen da apareci en lontananza. Hubo gran alegra en el poblado, todos le rodeaban, le preguntaban, pero l vena cansado del viaje y pidi que le dejasen descansar. Al da siguiente, a la puerta de su casa, todo el mundo estaba reunido esperando que l apareciera.Cuando lo hizo, todos prorrumpieron en aplausos y aclamndole le pedan que compartiera con ellos su saber.- Bueno, veris, lo nico que he aprendido no puedo compartirlo con vosotros.!Oh! Quedesilusinentre los seres del poblado.-Por qu?- se atrevi a preguntar un nio (todos sabemos que los nios son muy atrevidos)- Porque lo que he aprendido es a distinguir el sabor de las cosas.Un murmullo de perplejidad se adue del pueblo.- Veris, amigos. Cuando llegu al norte, me sent perdido. Haba mucha gente, ciudades enormes, y en ese estado me encontraba cuando vi en un cartel que se daban cursos de cocina rpida. Como el hambre me acuciaba pens que no vendra nada mal llenar el estmago con algo y de paso aprender a cocinar comidas diferentes. Entr pero, sabis?, el curso no era para aprender a cocinar, no. Era para aprender a saborear la comida.-Oh!- murmuraron los del pueblo- Y eso cmo se aprende?-Ah! Amigos mos es bastante complicado de explicar con palabras-dijo Sixto-los profesores se limitaban a dibujar esquemas y diagramas en la pizarra, y nos decan: "Tenis que sentir el sabor de sta posicin del esquema". Otro incida: "No hay que dar vueltas buscando el mejor sabor. Sabor solo hay uno, y es aquel que no tiene sabor, porque en l estn todos los sabores".Y nos pona el ejemplo de la luz blanca que se descompone en diferentes colores cuando pasa por un prisma. "El lugar-deca el jefe de cocina-donde hay y no hay luz blanca es el sabor sin sabor".El pueblo entero estaba maravillado de esta explicacin.- Por favor, dibjanos esos esquemas. Nosotros queremos experimentar ese sabor sin sabor.Sixto los mir con conmiseracin, y quedamente les dijo:- Amigos mos, esto es lo que me ensearon en aquella ciudad, pero de regreso al pueblo me he dado cuenta, a travs de procesos que si os lo contara a alguno de vosotros se volvera ms confundido, digo que me he dado cuenta que todo eso no sirve para nada.- Qu?!- pregunt asombrado el pueblo.-Os lo explicar. La clave est en dos palabras:"sentir" ysabor". Vosotros queris saber a que sabe el sabor sin sabor. Es cierto?- S!-Y yo os digo que lo importante es sentir ese sabor.- Ah!- los seres del poblado se miraron unos a otros.Un nio, el mismo de antes, que por lo visto era un poco pesado con sus preguntas, dijo:- Sixto, Sixto...- S, nio, dime.

rase una vez un desierto.Un desierto de arenas cambiantes.Dunas rojaspor el sol y el calor asfixiante.Un ocano de arenaque a primera vista parecera muerto, pero que ante unos ojos expertos rebosaba vida.Esta es la historia de una caravana que nunca lleg a su destino.Todo empez un da...Los camellos se asustaron. Abrieron las aletas de sus narices, nerviosos y atentos. El hombre cubierto por completo, solo dejaba vislumbrar una pequea rendija para poder observar a su alrededor.El jinete y su montura llegaron al lmite de la duna y en el fondo de la siguiente se hallaba la causa de su nerviosismo. Un grupo de gente caminaba acompaada de sus camellos y enseres.Dictan las normas de cortesa que al encontrarse en el desierto el saludo debe de ir acompaado de hospitalidad. All mismo plantaron las tiendas ya que la noche se le echaba encima. Era raro no encontrarse con alguien, ya que los caminos, aunque no marcados por nada ni por nadie, existan.Como s una memoria ancestral guiara a las caravanas hacia su destino.As fue ocurriendo durante varios das y se iban acercando hacia el oasis, punto final de su recorrido.A travs de muchos aos, se haban establecido alianzas y compromisos en el uso del agua y del fruto de las palmeras del oasis. Pero an as exista en ese lugar un venerable anciano al que todos recurran cuando surga algn problema. O para or de su experiencia en algo que se desconoca.Lleg un da en el cual el anciano reuni a todos los viajeros de las arenas. Era de noche y slo eltecho lleno de estrellas les cobijaba.Les convoc para contarles un secreto, solo por l conocido. Todos respetaban al anciano pues les haba dado muchas muestras de sus acertados consejos a lo largo de los muchos aos que le conocan.Les habl as:- Queridos hijos, hermanos. Os he visto crecer y os he seguido an en los sitios en los que creais que ya no me alcanzaba la vista. As que creo saber como sois realmente. Estis viniendo a este lugar para dar de beber a vuestros animales y habis tomado este oasis como punto final de vuestro viaje. Pero no es as.Un murmullo de sorpresa se extendi entre los presentes. Alguno pensaron que el viejo desvariaba.- Os digo que ms all de estas dunas que nos protegen. Ms all del Desierto Negro, existe un oasis donde el agua fluye desde el cielo...- Cmo sabes eso, anciano?- Lo s porque yo nac all. No debis conformaros con este agua, porque aunque vosotros la veis limpia y pura, y os quite la sed, os aseguro que la del Nacimiento es incomparable.La mayora de los que estaban oyndole empezaron a retirarse pensando que era tarde, que para qu ir tan lejos si ya estaba all el agua, para que arriesgarse... Encontraron mil excusas.Quedaron solo unos pocos asombrados por lo que oan.El anciano les mir y dijo:- Entre vosotros algunos han reconocido el lugar del que hablo, otros os quedis por curiosidad y otros porque se quedan los dems. Sed honestos con vosotros mismos y quedaos slo si sents la llamada. El viaje ser peligroso y a la vez fascinante. Aprenderis muchas cosas y tendris que renunciar a muchas ms. Pero la recompensa que obtendris superara todas vuestras expectativas. Maana por la maana iniciaremos el viaje.- Cmo, t tambin vienes?- Naturalmente, es qu acaso alguno de vosotros sabe llegar al lugar del cul os hablo?.Al da siguiente, cuando el sol despuntaba sobre las dunas, los que iban a iniciar el viaje, recogieron todas sus pertenencias dispuestos a continuar por el Desierto Negro, as llamado porque el sol haba requemado el suelo de tal manera que pareca carbn.Al cabo de poco tiempo comenzaron a formarse grupos de personas que hablaban entre ellas. El anciano les observaba y comprenda. Entre ellos hablaban de si era correcto dejar el mando de la caravana a alguien tan anciano, e incluso alguien empez a comentar en voz alta su inseguridad ante el viaje iniciado.Todo ese da sigui igual y al llegar la noche el anciano les hizo parar y convoc una reunin.- Escuchad. Aquellos de vosotros que estis aqu por curiosidad, an estis a tiempo de volveros atrs, conocis el camino de vuelta. Los que os quedis porque siempre habis estado siguiendo a otro, os digo lo mismo, ya que a partir de maana aunque vayamos juntos cada uno debe de velar por s mismo. Debe de confiar en la huella del camello que lleva delante. Procurad no dormiros, ya sabis que la muerte aguarda en el sueo.Y vosotros, aquellos que tenis constancia de la verdad. Continuad en vuestra creencia. Yo os conducir al final. Mi compromiso con vosotros es tanto o ms que el vuestro conmigo.Acto seguido, algunos de entre todos ellos dijeron que se marchaban. Preferan seguir como antes, que no vean seguro el resultado del viaje...Pasaron varios das, y en su recorrido del desierto sucedi que se encontraron viajeros que se unieron a su caravana y algunos de la caravana que la dejaban por diversas razones.Pero el tiempo pasaba, y ni todos los curiosos, ni todos los acompaantes se haban marchado. Resultaba que en sus corazones no anidaba el anhelo de la verdad, slo el ver que era aquello de lo que se hablaba y los otros, en su cobarda, no queran aceptar que estaban all sin desear estar.De nuevo, por la noche, el anciano los reuni:- S que entre vosotros anida la duda del viajero. Empezis a pensar en lo que habis dejado atrs. Tenis miedo a lo desconocido que hay ms adelante. Solo os pido que confiis en m. Estis aqu por libre voluntad, y si conseguimos estar ms juntos, lo que empez como una reunin de gentes dispersas conseguiremos transformarlo en un autentico pueblo. No desesperis. No queris ver ya el oasis de la Fuente, an queda mucho camino. No prestis vuestros odos a todos aquellos que llamndose vuestros amigos quieren apartaros del camino que llevis en el corazn.Siguieron pasando los das. Los puntos de desunin y unin se iban cada ensanchando vez ms. Se lleg a plantear en una reunin, en la que no estaba presente el anciano, el continuar el camino por otro lugar menos agreste y que fuera ms gratificante. Alguno entre ellos les dijo que l haba odo hablar que pareca ser haba otras caravanas surcando el mismo desierto, que si se unan a ellas todo ira mejor, y ms cosas...El anciano conoca todas estas cosas y su corazn se entristeca. l les haba abierto las puertas del conocimiento, delconocerse a s mismo, y ellos mismo le planteaban que estaba equivocado. Cmo poda estarlo si l era quien haba hecho la ruta que ahora ellos pretendan conocer mejor que l?El clima de los viajeros lleg a tal extremo que uno de los que no eran corri el rumor de que el anciano estaba perdiendo el juicio, que ya no poda seguir guindolos porque lo que haca no estaba bien, que l saba que las cosas no eran de la manera tal como el anciano lo contaba. De nuevo la duda anid en los corazones de los viajeros. Pero lo que ms le dola al anciano era que nadie de entre todos ellos se dirigiera a l para preguntarle nada, sino que daban crdito a alguien que ni siquiera haba hecho esa ruta con anterioridad. Pero el anciano les dej hacer. Si estaban con l voluntariamente l no era nadie para obligarles a hacer algo que no queran.An as los convoc a una ltima reunin: Y dijo:- Cuando iniciamos este viaje, todos vosotros vinisteis voluntariamente. A nadie obligu. Os cont el lugar de la Fuente, el lugar donde yo nac. Y vosotros aceptasteis venir. Os avis que era un viaje largo y duro. Y sin embargo, ahora, hablis de otros lugares, de otras rutas. No os puedo detener. Os dije que haba tres grupos entre vosotros. Vosotros habis elegido a que grupo queris pertenecer. Slo una cosa ms. Yo he de continuar mi viaje, y lo har aunque contine en solitario. El desierto es ancho y lo recorren innumerables sendas. Esta es la ma y el que quiera caminar por ella debe hacerlo de acuerdo a las reglas establecidas para este camino.Los mir uno a uno, con gravedad y una extraa sensacin se apoder de los corazones de los viajeros. Se miraron entre ellos y cuando volvieron su vista hacia donde haba estado el anciano, no haba nadie.Un revuelo recorri a todos.Qu hacan? Hacia dnde dirigirse?Ahora, incluso aquellos que hablaban, que decan saber otros caminos, callaban. Solo unos pocos se levantaron de la arena y mirando a las estrellas continuaron caminando.Dicen los narradores de historias que esta es una historia inacabada. Que la tribu de los que se levantaron an sigue caminando aunque sin saber hacia donde dirigirse, slo recuerdan que un da el anciano mencionLa Estrellay ellos ya no buscan la Fuente, si no ese punto de luz que los alumbre en su caminar a ningn lugar.Ah! Se me olvidaba. Sabis el nombre por el que eran conocidos?

- Podras decirme, entonces, por qu esos seores que hablaban mediante grficos del sabor sin sabor dan esas clases?Por qu utilizan esquemas si no son importantes?Por qu malgastan su tiempo y su energa en dar un arte objetivo a la subjetividad de la gente? Por qu...?- Nio, calla!-grit Sixto-T no puedes saberlo porque no has estado dnde yo he estado, ni has visto lo que yo he visto. Esas personas que dibujaban el sabor, saban lo que estaban haciendo, lo transmitan de una manera especial, de tal forma que se introduca poco a poco en el organismo y ha sido ahora, al llegar al pueblo, cuando me he dado cuenta de que es lo realmente importante.- Dnoslo, Sixto, dnoslo! - grit todo el pueblo.- Hay que sentir el sabor, ya os lo he dicho.- Y cmo sabemos que es lo que sentimos si no tenemos un espejo en el cual mirarnos?, pregunt el mismo nio de antes.Sixto mir con dulzura al nio y le dijo:- Nio, eres un pesado insolente!- sonri y desapareci en su casa para darse un bao".

Un hombre oy una noche que alguien andaba porsu casa. Se levant y,para tener luz, intent sacar chispas del pedernal para encender su mechero. Pero elladrncausante del ruido, vino a colocarse antely, cada vez que una chispa tocaba la mecha, laapagabadiscretamente con el dedo. Y el hombre, creyendo que la mecha estaba mojada, no logr ver alladrn.Tambin en tu corazn hayalguienque apaga elfuego, pero t no lo ves.Un hombre oy una noche que alguien andaba porsu casa. Se levant y,para tener luz, intent sacar chispas del pedernal para encender su mechero. Pero elladrncausante del ruido, vino a colocarse antely, cada vez que una chispa tocaba la mecha, laapagabadiscretamente con el dedo. Y el hombre, creyendo que la mecha estaba mojada, no logr ver alladrn.Tambin en tu corazn hayalguienque apaga elfuego, pero t no lo ves.La hermosa sirvientaErase una vez un sultn, dueo de la fe y del mundo. Habiendo salido de caza, se alej de su palacio y, en su camino, se cruz con una joven esclava. En un instante l mismo se convirti en esclavo. Compr a aquella sirvienta y la condujo a su palacio para decorar su dormitorio con aquella belleza. Pero, enseguida, la sirvienta cay enferma.

Siempre pasa lo mismo! Se encuentra la cntara, pero no hay agua. Y cuando se encuentra agua, la cntara est rota! Cuando se encuentra un asno, es imposible encontrar una silla. Cuando por fin se encuentra la silla, el asno ha sido devorado por el lobo.El sultn reuni a todos los mdicos y les dijo:

Estoy triste, slo ella podr poner remedio a mi pena. Aquel de vosotros que logre curar al alma de mi alma, podr participar de mis tesoros.

Los mdicos le respondieron:

Te prometemos hacer lo necesario. Cada uno de nosotros es como el Mesas de este mundo. Conocemos el blsamo que conviene a las heridas del corazn.

Al decir esto, los mdicos haban menospreciado la voluntad divina. Pues olvidar decirInsh Allah!hace al hombre impotente. Los mdicos ensayaron numerosas terapias, pero ninguna fue eficaz. La hermosa sirvienta se desmejoraba cada da un poco ms y las lgrimas del sultn se transformaban en arroyo.

Todos los remedios ensayados daban el resultado inverso del efecto provisto. El sultn, al comprobar la impotencia de sus mdicos, se traslad a la mezquita. Se prostern ante el Mihrab e inund el suelo con sus lgrimas. Dio gracias a Dios y le dijo:

T has atendido siempre a mis necesidades y yo he cometido el error de dirigirme a alguien distinto a ti.Perdname!

Esta sincera plegaria hizo desbordarse el ocano de los favores divinos, y el sultn, con los ojos llenos de lgrimas, cay en un profundo sueo. En su sueo, vio a un anciano que le deca:

Oh, sultn! Tus ruegos han sido escuchados! Maana recibirs la visita de un extranjero. Es un hombre justo y digno de confianza. Es tambin un buen mdico. Hay sabidura en sus remedios y su sabidura procede del poder de Dios.

Al despertar, el sultn se sinti colmado de alegra y se instal en su ventana para esperar el momento en el que se realizara su sueo. Pronto vio llegar a un hombre deslumbrante como el sol en la sombra.Era, desde luego, el rostro con el que haba soado. Acogi al extranjero como a un visir y dos ocanos de amor se reunieron. El anfitrin y su husped se hicieron amigos y el sultn dijo:

Mi verdadera amada eras t y no esta sirvienta. En este bajo mundo, hay que acometer una empresa para que se realice otra. Soy tu servidor.

Se abrazaron y el sultn aadi:

La belleza de tu rostro es una respuesta a cualquier pregunta!.

Mientras le contaba su historia, acompa al sabio anciano junto a la sirvienta enferma. El anciano observ su tez, le tom el pulso y descubri todos los sntomas de la enfermedad. Despus, dijo:

Los mdicos que te han cuidado no han hecho sino agravar tu estado, pues no han estudiado tu corazn.

No tard en descubrir la causa de la enfermedad, pero no dijo una palabra de ella. Los males del corazn son tan evidentes como los de la vescula. Cuando la lea arde, se percibe. Y nuestro mdico comprendi rpidamente que no era el cuerpo de la sirvienta el afectado, sino su corazn.

Pero, cualquiera que sea el medio por el cual se intenta describir el estado de un enamorado, se encuentra uno tan desprovisto de palabras como si fuera mudo S! Nuestra lengua es muy hbil en hacer comentarios, pero el amor sin comentarios es an ms hermoso. En su ambicin por describir el amor, la razn se encuentra como un asno tendido cuan largo es sobre el lodo. Puesel testigo del sol es el mismo sol.

El sabio anciano pidi al sultn que hiciera salir a todos los ocupantes del palacio, extraos o amigos.

Quiero,dijo, que nadie pueda escuchar a las puertas, pues tengo unas preguntas que hacer a la enferma.

La sirvienta y el anciano se quedaron, pues, solos en el palacio del sultn. El anciano empez entonces a interrogarla con mucha dulzura:

De dnde vienes? T no debes ignorar que cada regin tiene mtodos curativos propios. Te quedan parientes en tu pas? Vecinos? Gente a la que amas?.

Y, mientras le haca preguntas sobre su pasado, segua tomndole el pulso.

Si alguien se ha clavado una espina en el pie, lo apoya en su rodilla e intenta sacrsela por todos los medios. Si una espina en el pie causa tanto sufrimiento, qu decir de una espina en el corazn! Si llega a clavarse una espina bajo la cola de un asno, ste se pone a rebuznar creyendo que sus voces van a quitarle la espina, cuando lo que hace falta es un hombre inteligente que lo alivie.

As nuestro competente mdico prestaba gran atencin al pulso de la enferma en cada una de las preguntas que le haca. Le pregunt cules eran las personas con quienes viva y coma. El pulso permaneca invariable hasta el momento en que mencion la ciudad deSamarkanda.Comprob una repentina aceleracin. Las mejillas de la enferma, que hasta entonces eran muy plidas, empezaron a ruborizarse. La sirvienta le revel entonces que la causa de sus tormentos era un joyero de Samarkanda que viva en su barrio cuando ella haba estado en aquella ciudad.

El mdico le dijo entonces:

No te inquietes ms, he comprendido la razn de tu enfermedad y tengo lo que necesitas para curarte. Que tu corazn enfermo recobre la alegra! Pero no reveles a nadie tu secreto, ni siquiera al sultn.

Despus fue a reunirse con el sultn, le expuso la situacin y le dijo:

Es preciso que hagamos venir a esa persona, que la invites personalmente. No hay duda de que estar encantado con tal invitacin, sobre todo si le envas como regalo unos vestidos adornados con oro y plata.

El sultn se apresur a enviar a algunos de sus servidores como mensajeros ante el joyero de Samarkanda. Cuando llegaron a su destino, fueron a ver al joyero y le dijeron:

Oh, hombre de talento! Tu nombre es clebre en todas partes! Y nuestro sultn desea confiarte el puesto de joyero de su palacio. Te enva unos vestidos, oro y plata. Si vienes, sers su protegido.

A la vista de los presentes que se le hacan, el joyero, sin sombra de duda, tom el camino del palacio con el corazn henchido de gozo. Dej su pas, abandonando a sus hijos, y a su familia, soando con riquezas. Pero el ngel de la muerte le deca al odo:

Vaya! Crees acaso poder llevarte al ms all aquello con los que sueas?.

A su llegada, el joyero fue presentado al sultn. Este lo honr mucho y le confi la custodia de todos sus tesoros. El anciano mdico pidi entonces al sultn que uniera al joyero con la hermosa sirvienta para que el fuego de su nostalgia se apagase por el agua de la unin.

Durante seis meses, el joyero y la hermosa sirvienta vivieron en placer y en el gozo. La enferma sanaba y se volva cada vez ms hermosa.

Un da, el mdico prepar una coccin para que el joyero enfermase. Y, bajo el efecto de su enfermedad, este ltimo perdi toda su belleza. Sus mejillas palidecieron y el corazn de la hermosa sirvienta se enfri en su relacin con l. Su amor por l disminuy as hasta desaparecer completamente.Cuando el amor depende de los colores o de los perfumes, no es amor, es una vergenza. Sus ms hermosas plumas, para el pavo real, son enemigas. El zorro que va desprevenido pierde la vida a causa de su cola. El elefante pierde la suya por un poco de marfil.

El joyero deca:

Un cazador ha hecho correr mi sangre, como si yo fuese una gacela y l quisiera apoderarse de mi almizcle. Que el que ha hecho eso no crea que no me vengar.

Rindi el alma y la sirvienta qued libre de los tormentos del amor. Pero el amor a lo efmero no es amor.

Pgina 22 de 22