220
Львовская З.Д., Мощинская Н. В., Стальмах Я. Zinaida Lvovskaya, Natalia Moshchinskaya, Jadwiga Stalmach Русский язык и культура

CULTURA RUSA.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CULTURA RUSA.pdf

Львовская З.Д., Мощинская Н. В., Стальмах Я.Zinaida Lvovskaya, Natalia Moshchinskaya, Jadwiga Stalmach

Русский язык и культура

Page 2: CULTURA RUSA.pdf

Содержание Введение

1. Русская культура в текстах и иллюстрациях

Тексты для чтения, обсуждения 1.1.. Приложение к «Начальный курс русского языка ( Ruso Básico)» Часть первая Большая страна – Россия Российский флаг - "бесик" Свободные люди древней республики "Что делаете хорошо - не забывайте, а что не умеете - тому учитесь" "Тетрадка" новгородского мальчика 12 века Санкт-Петербург - северная столица России Царь-ремесленник Мороз Иванович и Дед Мороз Проводы зимы – Масленица "Что за прелесть эти сказки!" Ломоносов – ученый-энциклопедист "Человек везде человек" "Солнце русской поэзии" "Чувствовать во всем музыку" "Смотри в корень" "В точных науках объясняются, в отличие от любви, не словами, а формулами" Мягкий человек с твердым характером Почему русские так говорят. Из истории некоторых русских слов и выражений Часть вторая Морозко (сказка) Л. Толстой.Филипок Ю.Яковлев. Маша и Полкан С. Воронин. Воинственный Жако А.Залесский. Сёмка А.Чехов. Толстый и тонкий В.Воронин. Мини-роман Т.Клейман. Умение слушать В.Брюсов. Мраморная головка А.Грин. Любимый К.Паустовкий. Случай в магазине Альшванга Д.Гранин. Зубр. (отрывок)

Page 3: CULTURA RUSA.pdf

Стихотворения А.Пушкин. "Я вас любил..." "Пустое вы ..." М.Лермонтов. Парус. "На севере диком..." Из Гете А.Фет. "Чудная картина..." "Буря на небе вечернем..." С.Есенин. "Зеленая прическа..." "Шаганэ, ты моя, Шаганэ..." К.Симонов. "Жди меня ..." 1.2. Приложение к «Русский язык (продвинутый этап) (Ruso Avanzado)» Часть первая

Как начиналась Русь Некоторые основы русского менталитета Противоречивость русского характера Правила русской жизни (Домострой) Что русского в древнерусском искусстве? Монастыри на Руси Андрей Рублёв XVIII век – век становления личности Новая жизнь – новая столица «Построить мир по законам разума» (Александр Радищев) «Дети двенадцатого года» Мир мужчины и мир женщины в начале XIX века Декабристы и их жёны “Русский социализм” Герцена и Огарёва “Народ освобождён, но счастлив ли народ?” Россия после реформы Русские интеллигенты Творческие союзы Художники-передвижники Человек, рассказавший о том, что надо делать Основные тенденции в русской культуре на рубеже веков Русский авангард Традиции XIX века в искусстве рубежа веков Поиски новых путей развития в мировоззрении Некоторые явления советской жизни. Культура в Советской России. Переселение народов Анекдоты и власть Отражение национального менталитета в современном русском языке Мировоззренческие идеи в России после перестройки Часть вторая А.С. Пушкин. Стихотворения. Повести Белкина. Выстрел М.Ю.Лермонтов. Стихотворения. Герой нашего времени. Фаталист Ф.И. Тютчев. Стихотворения

Page 4: CULTURA RUSA.pdf

И.С. Тургенев. Стихотворения в прозе Ф.М. Достоевский. Идиот (отрывок) Н.А. Некрасов. Стихотворения Л.Н. Толстой. Анна Каренина (отрывок) 1.3. Приложение к «Научный и коммерческий русский язык (Ruso Científico y Comercial)» Часть первая В. Маяковский. Прозаседавшиеся А. Блок. «О доблестях, о подвигах, о славе..» «О, я хочу безумно жить...» «О весна без конца и без краю...» А.Ахматова. «Сжала руки под темной вуалью...» «Мне голос был...» Из цикла "Ветер войны" М.Цветаева. Дон-Жуан С.Есенин. Песнь о собаке «Не жалею, не зову, не плачу...» «До свиданья, друг мой...» М.Булгаков. Мастер и Маргарита. Явление героя Б.Пастернак. «Во всем мне хочется дойти...» «Быть знаменитым некрасиво...» Е.Евтушенко. Не умирай прежде смерти. Ван Гог против танков В.Высоцкий. «Кто сказал, все сгорело до тла...» Ю.Мориц. Молодая картошка А.Вознесенский. Гойя С.Довлатов. Полковник говорит - люблю Л.Петрушевская. Через поля И.Бродский. Глаголы В деревне Бог На столетие Анны Ахматовой Часть вторая. Человек и общество В атомную эру Божьей милостью ученый с судьбой графа Монте-Кристо Счастье и трагедия академика Легасова Цена свободы Плачу налог Богу Всегда в опасности любовь 1.4. «Это интересно» 1.5. «Смеяться, право, не грешно, над тем, что кажется смешно» 1.6. Страноведческий справочник на испанском языке

1.7. Страноведческий справочник на русском языке

Page 5: CULTURA RUSA.pdf

Введение Русский язык и культура является Приложением к учебнику Lengua y

cultura rusas для испаноговорящих студентов, состоящему из трёх частей: Начальный курс русского языка (Ruso Básico), Русский язык (продвинутый этап) (Ruso Avanzado), Научный и коммерческий русский язык (Ruso Científico y Comercial). Приложение строится в соответствии с каждым этапом обучения.

Цель Приложения – расширить материалы учебников, развить речь на основе страноведческих, публицистических, художественных текстов, включая тексты народного творчества: сказки, поговорки, анекдоты. Тексты могут быть использованы для чтения, пересказа и обсуждения.

Предлагаемые тексты отражают духовные ценности жителей России. Они помогают понять особенности русского самосознания в контексте художественной культуры. Каждый из включённых в Приложение материалов является как фактом культуры, так и единицей обучения.

В страноведческих текстах (часть 1 Приложения к «Начальный курс русского языка (Ruso Básico)» и «Русский язык (продвинутый этап) (Ruso Avanzado)» раскрывается "картина мира" русского человека, даётся представление о самых важных явлениях русской действительности на разных этапах её истории.

Во 2 части Приложения к каждоиу учебнику представлены тексты художественной литературы XIX века (А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Ф.И. Тютчев, И.С. Тургенев, Ф.М. Достоевский, Н.А. Некрасов, Л.Н. Толстой) и XX века (А.Блок, А.Ахматова, М.Булгаков, Б.Пастернак, С.Есенин, В.Маяковский, М.Цветаева, Е.Евтушенко, Ю.Мориц, Л.Петрушевская, С.Давлатов, И.Бродский).

Публицистические тексты, представленные в Приложении, объединены темой "Человек и общество" и передают, в некоторой степени, различные стороны жизни советского и постсоветского периода. В них отражается жизненная позиция ученого-атомщика, биолога, художника, музыканта, режиссера, писателя.

Для студентов-переводчиков особый интерес также могут представлять рассказанные известными специалистами устного синхронного перевода случаи из практики («Это интересно»).

Фольклорные смеховые тексты – анекдоты, собранные под рубрикой «Смеяться, право, не грешно над тем, что кажется смешно», в наибольшей степени обобщают повседневный опыт носителей культуры. Эти тексты активно функционируют в повседневной коммуникации. Именно поэтому они также включены в Приложение.

Художественные, публицистические и страноведческие тексты, анекдоты и забавные истории, представленные в трех частях учебника для испаноговорящих студентов, помогают понять менталитет русского человека на разных этапах исторического развития.

Страноведческие справочники (на испанском и русском языках) дают пояснения к именам, фамилиям, топонимам, встречающимся в учебниках, содержат краткие сведения о некоторых реалиях русской истории и культуры.

Данное приложение, как и учебнику, являются результатом совместного проекта, осуществленного Департаментом иностранных языков РАН и русской секцией переводческого факультета Университета г.Лас-Пальмас (Испания).

Page 6: CULTURA RUSA.pdf

С испанской стороны в проекте участвовала профессор Университета г. Лас-Пальмас Львовская З.Д., c русской стороны - профессор Департамента иностранных языков РАН Мощинская Н.В. В составлении страноведческого справочника на испанском языке и в подготовке учебника к печати принимала участие преподаватель Университета Ядвига Стальмах.

Авторы выражают глубокую благодарность преподавателям Университета Лас-Пальмас докторам Висенте Марреро Пулидо, Марии Хесус Гарсии Домингес, Грасии Пиньеро Пиньеро а также Марии Канделярии Хименес Дельгадо и Алисии Диас Хименес, Кожушняку А.И. за критические замечания и за неоценимую помощь в редактировании учебника.

Page 7: CULTURA RUSA.pdf

КУЛЬТУРА и ЦИВИЛИЗАЦИЯ

ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ, ПЕРЕСКАЗА И ОБСУЖДЕНИЯ Приложение к первой части Учебника «RUSO BÁSICO.

НАЧАЛЬНЫЙ КУРС РУССКОГО ЯЗЫКА»

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

БОЛЬШАЯ СТРАНА - РОССИЯ

Российская Федерация (РФ) - это большая страна. Часть её территории принадлежит Европе, а часть - Азии. Столица России - Москва. Это самый большой город, центр русской культуры. В России много старинных русских городов: Санкт-Петербург, Новгород, Псков, Владимир, Суздаль, Тула, Рязань, Казань, Иркутск, Екатеринбург, Владивосток и другие.

Российскую Федерацию омывают два океана и несколько морей: на востоке - Тихий океан, Охотское море и Японское море, на севере - Северный Ледовитый океан, на западе - Балтийское море. А на юго-западе расположено Каспийское море.

Много в России рек и озёр. Главные реки в Европе - Волга, Дон и Днепр, в Азии - Обь, Енисей, Лена и Амур. Самое большое озеро - Байкал. Оно находится в Сибири.

Волга - самая большая река в Европе. Русские очень любят эту реку. Много песен поют о ней, рассказывают разные легенды. В песнях и легендах её называют “Волга-матушка.”

На территории России несколько климатических зон. На севере зима длинная и холодная, а лето короткое.

В Сибири, в тайге растут огромные деревья: ели, кедры, пихты, сосны, живут разные звери: медведи, лоси, волки, лисы.

На юге России тепло. В России много национальностей: русские, украинцы, белорусы, татары, саами,

коми, якуты и другие.

Page 8: CULTURA RUSA.pdf

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Где находится Россия? 2. Как называется столица России? 3. Какие океаны

омывают Российскую Федерацию? 4. Какая самая большая река в Европе? 5. Как её называют русские? 6. Где находится самое большое озеро? 7. Какой климат в России?

Задание 2. Посмотрите на карту и найдите города, о которых говорится в тексте. Задание 3. Проследите по карте, как текут реки Волга, Дон, Днепр, Обь,

Енисей, Лена, Амур. Какие города стоят на этих реках?

РОССИЙСКИЙ ФЛАГ - "БЕСИК" Бесик - это шифр. БЕлый, СИний, Красный - такие цвета есть на

государственном флаге России. Были эти цвета и в Российском гербе. Такой флаг появился в России в XVII веке.

В XIX веке, когда Россия стала многонациональным государством, эти цвета показывали единство русских (красный), украинцев (синий), белорусов (белый). Эти цвета были также символами чистоты и благородства (белый), честности и верности (синий), смелости и любви (красный).

В 1917 году, после революции, символом Советской России стал красный флаг, на котором были звезда, серп и молот.

С 1991 года государственный флаг России снова имеет три полосы: белую, синюю и красную.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Что такое "бесик"? 2. Когда появились белый, синий, красный цвета на флаге России? 3.

Что символизируют эти цвета? 4. Каким был флаг СССР? 5. Какой сейчас флаг России?

CВОБОДНЫЕ ЛЮДИ ДРЕВНЕЙ РЕСПУБЛИКИ Свобода и вольность - о них всегда мечтали русские люди. Символом свободы

был колокол. Большой колокол был и в древнем городе - республике Новгороде. Когда звонил

колокол, все жители города приходили на главную площадь на вÁче (на собрание) и вместе решали важные для города вопросы.

Там же выбирали князя, правителя города. Князь давал слово хорошо служить республике. Если князь "не полюбился", не нравился жителям Новгородской республики, они говорили ему: "Мы тебя не хотим, уходи от нас, куда знаешь". Если

Page 9: CULTURA RUSA.pdf

же князю не нравилось жить в республике, он собирал вече, говорил народу "спасибо" и уезжал, куда хотел.

Любил Новгород свою вольность и князья любили этот город: там жили добрые, спокойные, богатые люди.

В 1478 году царь Иван Грозный присоединил Новгород к Москве. Колокол, символ вольности, привезли в Москву. Но память о республике ещё долго жила в народе.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. О чём всегда мечтали руские люди? 2. Что в древности было символом

свободы? 3. В каком городе появилась первая республика? 4. Что делали жители города, когда звонил колокол? 5. Какие вопросы решали новгородцы на вече? 6. Почему князьям нравился этот город? 7. Когда Новгород перестал быть республикой?

Задание 2. Прочитайте в страноведческом комментарии, кто такой Иван Грозный.

"ЧТО ДЕЛАЕТЕ ХОРОШО - НЕ ЗАБЫВАЙТЕ, А ЧЕГО НЕ УМЕЕТЕ - ТОМУ УЧИТЕСЬ"

Одни люди любят учиться, другие - учить или просто давать советы. В древней русской культуре советы о том, как надо жить, назывались "поучениями".

Одно из самых древних "поучений" для "детей и иных, кто прочтёт", написал в XII веке великий князь Владимир Мономах.

Он был мудрым государственным деятелем и защитником Руси, имел большой авторитет среди других князей. В поучениях князь рекомендовал вести жизнь честную, достойную защитника Отечества: быть милосердным и справедливым, не убивать даже виноватого, не допускать, чтобы сильный уничтожал слабого.

"Что делаете хорошо - не забывайте, - писал он, - а чего не умеете - тому учитесь, как отец мой, дома сидя, знал пять языков, поэтому уважали его в разных странах." "Лень - всему мать: кто что умеет, то забудет, а чего не умеет, тому не научится". Лень, по мнению Мономаха, один из самых главных недостатков человека.

"Пусть не застанет вас солнце в постели", - советовал князь. Чем раньше начнёшь свой день, тем больше сделаешь полезного. Учил он также держать данное слово, не отступать от исполения обещенного, быть готовым в любой момент выполнить свой долг. "Дети, ни войны, ни зверя не бойтесь, - делайте дело мужское!"

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Что такое "поученья"? 2. Кто написал одно из самых древних поучений? 3.

Кто такой Владимир Мономах? 4. Какие советы давал Владимир Мономах детям и всем тем, кто будет читать его поученья?

"ТЕТРАДКА" НОВГОРОДСКОГО МАЛЬЧИКА ХII ВЕКА

В конце ХII века в Новгороде жил мальчик. Звали его Онфим. Учился он писать и считать, любил рисовать. Обычный мальчик. Его "тетрадки" нашли археологи. Там написаны буквы, нарисован мальчик и написано: "Онфим". Но "тетрадки" не похожи на современные. Это кусочки коры березы, береста. На ней писали острой палочкой. Археологи назвали их берестяными грамотами.

Таких грамот нашли очень много. Это личные и деловые письма, документы, рисунки. В одном письме юноша просит девушку выйти за него замуж. В другом письме девушка сообщает, что не придёт на свидание, как обещала раньше.

Обычные письма. Они говорят о том, что в глубокой древности простые люди умели писать и считать.

Page 10: CULTURA RUSA.pdf

И это неудивительно: историки знают, что первые школы появились в Новгороде в 1028 году. По словам академика Соболевского, на Руси 70% умели писать и читать, очень уважали книги. Их переписывали много раз. В войнах, пожарах, революциях книги погибали, но традиционная любовь к книгам, к чтению осталась.

И сегодня в России вы можете увидеть людей, которые читают везде: в городском транспорте, на остановках, в парках.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Кто такой Онфим? 2. Когда и где он жил? 3. Как узнали об этом мальчике? 4.

На чём и как писал Онфим? 5. Что такое берестяные грамоты? 6. Кто и кому посылал берестяные грамоты? 7. Когда, по мнению историков, появились первые школы на Руси? 8. Любят ли русские читать?

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ - СЕВЕРНАЯ СТОЛИЦА РОССИИ Древняя столица России - Москва. Но с 1712 года по 1918 год столицей был

Санкт-Петербург . Этот город начали строить в 1703 году на берегу Невы, недалеко от Балтийского моря, по приказу царя Петра Первого. Город должен был защищать северные земли России, дать ей выход к морю и связь с западными странами.

Одной из первых была построена Петропавловская крепость. В самом древнем соборе крепости похоронен Петр Первый.

Исторический центр Санкт-Петербурга - Дворцовая площадь. Её архитектурный ансамбль очень торжественен. В центре площади - Александрийский столп - памятник победы русского народа в войне с Наполеоном в 1812 году.

Главная улица города - Невский проспект. На Невском - грандиозное здание Казанского собора, недалеко от проспекта - Исаакиевский собор, один из самых красивых в городе. Лучшие русские и иностранные архитекторы XVIII-XIX веков украшали проспект зданиями-дворцами.

Но самый известный дворец города - Зимний. В нём находится Эрмитаж, один из крупнейших музеев мира. В его коллекциях - произведения стран Запада и Востока.

Символом Санкт-Петербурга является памятник Петру Первому. Царь изображен скачущим на коне. А.С.Пушкин написал замечательную поэму “Медный всадник”, и с тех пор этот памятник так и называют.

Page 11: CULTURA RUSA.pdf

Многое в этом городе связано с именем Пушкина. Он здесь жил, создавал свои произведения, здесь умер.

Многие известные русские писатели и поэты - Николай Гоголь, Фёдор Достоевский, Александр Блок, Анна Ахматова, Андрей Белый и другие - жили в Санкт-Петербурге и посвящали ему свои произведения.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Где находится Санкт-Петербург? 2. Кто его основал? 3. Почему город был

построен в северной части России? 4. Что является историческим центром города? 5. Какая улица является главной? 6. Что сейчас находится в Зимнем дворце? 7. Что считают символом города? 8. Кто из известных русских писателей и поэтов жил в Санкт-Петербурге и писал о нём?

ЦАРЬ-РЕМЕСЛЕННИК

Так называл себя Петр Первый. Он стал русским царем, когда ему было 10 лет. На своей печати он написал: “Я ученик, и мне нужны учителя”. Всю жизнь он учился сам и заставлял учиться других.

При Петре Первом многое изменилось в жизни России: стал другим порядок управления государством, было построено много заводов и фабрик, были созданы армия и сильный флот. Это помогло победить в войне со Швецией и получить выход к Балтийскому морю.

Но Петр был не только государственным деятелем, но и коллекционером. Он всю жизнь собирал книги. Когда была создана Российская Академия наук, то

библиотека царя стала основой ее книжного собрания. Если Петр Первый видел где-нибудь редкие вещи или слышал о них, он покупал

их для своей коллекции. Так появилась Кунсткамера - первый российский музей, который и сейчас существует в Санкт-Петербурге.

Среди экспонатов Кунсткамеры есть мешочек, а в нём зубы. Это тоже коллекция, собранная Петром: зубы, которые он сам рвал у тех, у кого они болели. Говорят, что некоторые из этих зубов были здоровыми.

Page 12: CULTURA RUSA.pdf

Царю нравилось токарное ремесло. Он собрал хорошую коллекцию токарных станков и токарных инструментов. Почти всем этим он пользовался.

И ещё одну "коллекцию" собрал Петр. Об этой коллекции рассказывают современники царя. Это коллекция ремёсел - Петр знал четырнадцать ремёсел. Он работал на токарных станках, умел строить корабли, разбирался в навигации. Морскому делу он обучался инкогнито в Голландии.

Петр хотел, чтобы в России было много хороших специалистов. Поэтому были открыты профессиональные школы: инженерные, медицинские, горные, артиллерийские, школа математических и навигационных наук. Царь требовал, чтобы все дворянские дети и дети священников учились. И не разрешал жениться без документа об окончании школы.

По указу царя провели реформу русской азбуки, изменили календарь. Раньше новый год начинался осенью, 1 сентября. Но с 1 января 1700 года в России встречают новый год 31 декабря.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Что было написано на печати Петра Первого и почему? 2. Какие реформы

провёл Петр Первый? 3. Что коллекционировал царь? 4. Как называется первый русский музей и где он находится? 5. Какие школы были открыты при Петре Первом? 6. Кому царь не разрешал жениться и почему? 7. Как изменился календарь при Петре Первом? 8. Как вы думаете, почему текст называется "Царь-ремесленник"?

МОРОЗ ИВАНОВИЧ И ДЕД МОРОЗ В древности люди думали, что силы природы имеют человеческие качества. Они

давали им имена, придумывали про них разные сказки. Во многих районах России бывает холодно шесть - семь месяцев в году. Поэтому

к "хозяину" снега и холода относились с уважением. Его звали Мороз, Морозко, а

Page 13: CULTURA RUSA.pdf

чаще всего по имени и отчеству - Мороз Иванович, Мороз Морозович. Люди думали, что это сильный и злой старик с длинной белой бородой. Чтобы он стал добрее, ему дарили подарки, пели ему песни. Про него и про девочку из снега - Снегурочку рассказывали много разных сказок. На основе одной из них драматург А.Островский написал пьесу, а композитор Н.Римский-Корсаков оперу “Снегурочка”. Поэт Н.Некрасов использовал фольклорные традиции в поэме ”Мороз, красный нос”.

Когда Петр Первый ввел европейский обычай встречи Нового года, то Санта-Клаус в России превратился в старика Мороза - Деда Мороза и стал другом детей.

Теперь, когда наступает Новый год, Дед Мороз и его внучка Снегурочка дарят детям подарки, которые кладут под новогоднюю ёлку или под подушку ребёнку.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как долго во многих районах России длится зима? 2. Какие имена давали в

древности "хозяину" снега и холода? 3. Каким его себе представляли люди? 4. Почему ему дарили подарки и пели песни? 5. Кого называют Снегурочкой? 6.Кто из деятелей культуры использовал фольклорные традиции в своих произведениях? 7. Когда приходят к детям Дед Мороз и Снегурочка?

Задание 2. Прочитайте в страноведческих комментариях о Н. Римском-Корсакове, А.Островском.

ПРОВОДЫ ЗИМЫ - МАСЛЕНИЦА

Зимой в России бывает холодно. Но в конце февраля всё больше теплых солнечных дней. Про это время говорят: "Зима встречается с весной". Вот тогда и начинается весёлый праздник, который пришёл из глубокой древности, - Масленица. Символ этого праздника - блины. Их делают из муки, яиц и воды и едят с маслом. Круглый, горячий масленый блин очень похож на весеннее теплое солнце.

Масленица продолжается неделю. Все ходят друг к другу в гости, дети катаются на санках, делают из снега крепости, играют в снежки.

В древности в этот день с песнями и плясками возили по улицам символ весны - чудо-дерево. А в больших санках (санях) возили Масленицу - символ зимы. Обычно роль Масленицы играл мужчина, одетый в женский костюм. Когда люди видели Масленицу, они кричали: "Зима, зима, уходи за дома". Так прощались с зимой и встречали весну.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Когда бывает Масленица? 2. Что является символом этого праздника? 3. Что

делают во время Масленицы? 4. Как раньше отмечали этот праздник?

"ЧТО ЗА ПРЕЛЕСТЬ ЭТИ СКАЗКИ!" Как и в любой другой стране, в России любят сказки. В них передаётся душа

народа, его мысли и надежды. Любимый герой русских сказок - Иванушка-дурачок, который в конце сказки

оказывается самым счастливым, потому что он не глупый, а смелый и ловкий. Он всегда поступает по-своему, ищет необычные, нестандартные решения: ставит стол на дорогу, чтобы он сам домой шел ( у стола четыре ноги, как у собаки); надевает шапку на кошку, чтобы ей не было холодно; кормит хлебом свою тень. В других случаях его бесполезные поступки позже приносят пользу: Иван не хочет брать деньги за работу, а просит отдать ему котенка и щенка, которые потом спасают ему жизнь; он вынимает из огня змею, а она становится красивой девушкой. Часто помогают Иванушке волшебные силы - серый волк, Жар-птица, Баба-Яга. Благодаря этой помощи и своей находчивости Иванушка побеждает врагов, женится на царской дочери, получает и

Page 14: CULTURA RUSA.pdf

богатство, и славу. Он становится Иваном-царевичем. Иногда вместо Иванушки-дурачка в сказке такую же функцию выполняет Емеля.

Из женских героинь самая популярная - Василиса Премудрая. Она дочь Морского царя и живёт одна на краю света, где встает солнце. Василиса может стать голубкой, ее слушаются ветры, птицы, звери. Злой волшебник - Кащей Бессмертный - превратил ее в Царевну-лягушку, и герою надо совершить много подвигов, чтобы освободить ее. В трудные минуты на помощь героям приходят добрые волшебники, деревья, травы, цветы, звери и птицы.

В сказках много клише. Типичное начало русских сказок: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был ...”; или "Жили-были...". Обычно сказка заканчивается словами: “Я там был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало”, "Вот и сказке конец, а кто слушал - молодец". События в сказках повторяются трижды, в них действуют три героя, задуманное дело два раза не получается, только на третий раз герой побеждает...

Иногда в сказках живут и действуют только звери и птицы, но характерами и поступками они похожи на людей: трусливый заяц, хитрая лиса, злой волк.

Сказки существуют много веков, переходя от поколения к поколению. "Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!" - писал А.С. Пушкин.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как зовут любимого героя русских сказок? 2. Какие поступки он совершает?

3.Кто ему помогает? 4. Кем становится в конце сказки Иванушка-дурачок? 5.Кто такая Василиса Премудрая? 6. Что с ней происходит в сказках? 7. Какие клише из сказок вы запомнили? 8. Как оценивал сказки А. Пушкин?

ЛОМОНОСОВ - УЧЁНЫЙ-ЭНЦИКЛОПЕДИСТ

Когда входишь в здание Академии наук в Санкт-Петербурге, то видишь огромную картину из мозаики, изображающую битву русской армии со шведами в 1709 году. Среди огня и дыма скачет Петр Первый, за ним - генералы: Шереметьев, Меньшиков и другие. Эту большую картину в 1764 году сложил из разноцветных стекол Михаил Васильевич Ломоносов, учёный, поэт, художник.

Ломоносов родилсяв в 1711 году в крестьянской семье далеко на севере, на берегу Белого моря . До девятнадцати лет он вместе с отцом ловил рыбу, ходил в море. Он сам научился читать и писать и в 1730 году пошёл учиться в Москву. Путь был долгим: только через полтора месяца пришёл он в Москву.

Сначала Ломоносов учился в Москве в Славяно-греко-латинской академии, потом в Петербургской Академии наук, а потом в Германии. Вернувшись на родину, он до последних дней своей жизни работал в Петербургской Академии наук. Умер он в 1766 году

По инициативе Ломоносова в 1755 году на Красной площади был открыт Московский университет, который теперь носит его имя.

Михаила Васильевича Ломоносова интересовали многие науки: химия, минералогия, физика, статистика, геология, география, демография, история, лингвистика, теория литературы. За свои работы в области химии он получил звание академика. Ученый сконструировал много физических, отпических приборов, открыл несколько физических законов, обнаружил атмосферу на Венере.

Александр Сергеевич Пушкин сказал о Ломоносове, что он “начало всех начал”. Михаил Васильевич Ломоносов заложил основы современного русского

литературного языка, создал теорию стилей, написал первый научный труд по грамматике русского языка. Он был хорошим поэтом. Мы и сейчас помним его слова о том, что

Page 15: CULTURA RUSA.pdf

... может собственных Платонов, и быстрых разумом Ньютонов Российская земля рождать. Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Когда и где родился Михаил Ломоносов? 2. Чем он занимался до 19 лет? 3.Как

он попал в Москву? 4. Где он учился, где работал? 5. Почему МГУ носит имя Ломоносова? 6. Какими науками занимался Ломоносов? 7. Что сделал Ломоносов в области литературы и языка? 8. Какую картину из мозаики сложил Ломоносов? 9. Как вы думаете, почему Пушкин сказал, что Ломоносов - "начало всех начал"?

"ЧЕЛОВЕК ВЕЗДЕ ЧЕЛОВЕК"

В Тихом океане, на северо-восточном побережье острова Новой Гвинеи, есть Берег Миклухо-Маклая. Он назван так в честь русского ученого Николая Николаевича Миклухо-Маклая. Ученый приехал сюда, чтобы изучать обычаи и традиции местных жителей - папуасов.

Во второй половине XIX века среди ученых активизировались споры о том, влияет ли цвет кожи на способности человека. Некоторые считали, что наивысшее положение среди людей должны занимать люди с белой кожей, все остальные менее развиты, менее способны.

Среди противников этой точки зрения был молодой этнограф и зоолог Николай Николаевич Миклухо-Маклай. Он считал, что не цвет кожи, а условия жизни и воспитания влияют на жизнь человека, что его умственное развитие не зависит от цвета кожи.

Для того чтобы доказать свою точку зрения, Миклухо-Маклай поехал в Новую Гвинею, где жили темнокожие люди - папуасы. Ни один белый человек еще не жил на этом острове.

Местные жители любили и уважали Николая Николаевича, ему удалось собрать богатый материал об их жизни, традициях, обычаях.

Лев Николаевич Толстой так написал о работе учёного: " ...вы первый, несомненно, опытом доказали, что человек везде человек...".

Николай Николаевич Миклухо-Маклай всегда активно выступал против расизма и колониализма.

Память о нём живёт и в России, и в Новой Гвинее. Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Где находится Берег Миклухо-Маклая? 2. Кем был Николай Николаевич

Миклухо-Маклай? 3. С какой целью он приехал в Гвинею? 4. О чём спорили учёные во второй половине 19 века? 5. Что, по мнению Миклухо-Маклая, влияет и что не влияет на жизнь человека? 6. Что, с точки зрения Льва Толстого, доказал своими исследованиями Миклухо-Маклай?

“СОЛНЦЕ РУССКОЙ ПОЭЗИИ”

Так назвала русская общественность Александра Сергеевича Пушкина, когда он скончался после дуэли в Санкт-Петербурге, в доме на набережной реки Мойки. Так называем сейчас поэта и мы, его потомки.

Пушкин входит в жизнь каждого русского человека с самых ранних лет. В детстве мы слушаем его сказки: “Сказку о мёртвой царевне и семи богатырях”, “Сказку о царе Салтане”, “Сказку о золотом петушке”, “Сказку о золотой рыбке”,”Сказку о попе и его работнике Балде”. Поэт и сам любил слушать сказки, которые ему рассказывала няня, простая русская крестьянка. Она научила его любить русскую народную поэзию, русский фольклор.

Page 16: CULTURA RUSA.pdf

Сказка - ложь, да в ней намек, Добрым молодцам урок. Уроком доброты, чести, жизнелюбия является вся пушкинская поэзия. По словам

Фёдора Достоевского, значение Пушкина в его “всемирной отзывчивости”. Его стихи о любви повторяют многие поколения влюбленных:

Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолётное виденье, Как гений чистой красоты. Поэт был философом и историком. В своих произведениях “Руслан и Людмила”,

“Цыгане”, “Борис Годунов”, “Капитанская дочка”, в прозе и в поэзии, он рассказывает про “дела давно минувших дней, преданья старины глубокой”.

Его роман в стихах “Евгений Онегин” называют “энциклопедией русской жизни XIX века”.

Александр Сергеевич Пушкин очень современен: в его произведениях можно найти ответы на многие вопросы сегодняшней жизни.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как называла и называет Пушкина русская общественность? 2. Кто

рассказывал сказки Пушкину в детстве? 3. Чему учат произведения, которые написал поэт? 4. О чём рассказывают его произведения? 5. Как вы думаете, почему роман в стихах "Евгений Онегин" называют "энциклопедией русской жизни"? 6. Почему Пушкина любят читать и сегодня?

“ЧУВСТВОВАТЬ ВО ВСЕМ МУЗЫКУ!”*

Композитор Петр Илич Чайковский последний год своей жизни, 1893, жил в подмосковном городе Клину. Он любил неяркую русскую природу: бесконечные поля, сосновые и смешанные леса, небыстрые речки. В своих произведениях он хотел передать всю прелесть этой природы, то чувство радости, которое испытывает человек, когда видит восход солнца над полями, радугу над озером или серебряные капли дождя на листьях деревьев.

О жизни великих людей всегда рассказывают легенды. Об одной такой легенде написал Константин Паустовский.

Однажды, когда Чайковский гулял по лесу, начался сильный дождь, и он зашёл в крестьянский дом. Вдруг в комнату вбежала девочка. Она была мокрая, с волос капали капли дождя. Две капли висели на кончиках ушей, как алмазные сережки. “Как передать музыкой красоту этих капель?” - подумал композитор. Это было очень трудно. Капли дождя в ушах девочки композитор долго не мог забыть. В городе он купил алмазные сережки и послал их крестьянской девочке, которые она потом берегла всю жизнь как память о встрече с композитором.

Творчество Чайковского многогранно. Шесть его симфоний, скрипичные и фортепьянные концерты считаются мировыми шедеврами. Он создал замечательные оперы на пушкинские сюжеты - “Евгений Онегин” и “Пиковая дама”. Он был реформатором балета, сделав музыку ведущим компонентом балетной драматургии в “Лебедином озере”, “Спящей красавице”, “Щелкунчике”.

Петр Ильич Чайковский до сегодняшних дней является самым известным и самым исполняемым русским композитором.

....Молчит рояль в доме П.И.Чайковского в Клину. Но один раз в год, в день рождения композитора, лучшие пианисты мира садятся за этот рояль и исполняют произведения великого мастера.

Page 17: CULTURA RUSA.pdf

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Где жил Чайковский последние годы своей жизни? 2. Какие чувства он хотел

передать в своих произведениях? 3. Какую легенду о Чайковском и крестьянской девочке рассказал писатель Константин Паустовский? 4. Какие произведения написал композитор? 5. Что он сделал для реформации балета? 6. Когда звучит рояль в доме-музее Чайковского в Клину?

"СМОТРИ В КОРЕНЬ!" В середине Х!Х века русские литературные журналы начали печатать

произведения писателя Козьмы Пруткова. Это были стихотворения, драмы, басни. В 1884 году было издано Полное собрание сочинений Пруткова с портретом и большой биографией. И только через несколько лет все узнали, что Козьма Прутков - это литературный псевдоним нескольких писателей. Его придумали весёлые молодые люди: братья Жемчужниковы и Алексей Толстой.

Они очень любили шутки и часто шутили. Например, однажды после спектакля зрители, которые выходили из театра, увидели странную картину. Молодой человек пригласил сесть в карету, где было только четыре места, шестнадцать человек. Но никто не видел, что каждый, кто входил в карету с одной стороны, выходил из неё с другой.

В другой раз ночью один из них оделся в форму государственного чиновника и поехал по домам архитекторов Петербурга. Каждого из архитекторов он приглашал немедленно приехать к царю, потому что упал один из самых главных соборов Санкт-Петербурга - Исаакиевский.

Но самой большой шуткой был придуманный ими писатель Козьма Прутков. Его афоризмы стали очень популярны в России. Они часто употребляются и сейчас. Вот некоторые из них:

"Что скажут о тебе другие, если ты сам о себе ничего сказать не можешь?" "Если хочешь быть счастливым, будь им." "На дне каждого сердца есть осадок." "Не все стриги, что растёт." "Где начало того конца, которым оканчивается начало?" "И устрица имеет врагов". "Найди всему начало, и ты многое поймёшь". "Лучше скажи мало, но хорошо." "Зри (смотри) в корень!" Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Существовал ли в реальности писатель Козьма Прутков? 2. Кто его

придумал? 3. Какие шутки придумывали братья Жемчужниковы? 4. Какой из афоризмов Козьмы Пруткова вам понравился?

“В ТОЧНЫХ НАУКАХ ОБЪЯСНЯЮТСЯ, В ОТЛИЧИЕ ОТ ЛЮБВИ, НЕ

СЛОВАМИ, А ФОРМУЛАМИ" 3 февраля 1933 года состоялось торжественное открытие нового здания

лаборатории в Кембридже, созданного для проведения работ по исследованию сильных магнитных полей и низких температур. Ключ, которым открыли новое здание, был сделан в виде крокодила. “Крокодилом” в шутку называл своего учителя, учёного с мировым именем Эрнста Резерфорда его молодой коллега из России Петр Капица. Учителю понравилась шутка ученика. “Только очень глупые люди не понимают шуток”, - говорил Капица.

Page 18: CULTURA RUSA.pdf

Шутка стала символом. Крокодил был нарисован на стене лаборатории, он был на радиаторе автомобиля Капицы. И сегодня сотрудники лаборатории в Кембридже надевают майки с изображением крокодила.

Резерфорд назначил Капицу директором новой лаборатории, потому что все установки были разработаны молодым русским учёным и сделаны под его руководством. Это были принципиально новые машины.

Тринадцать лет проработал Петр Леонидович Капица в Англии. Много важных исследований сумел сделать, работая рядом с Резерфордом, будучи его заместителем. В 1930 году стал профессором Лондонского королевского общества.

В 1934 году Капица вернулся в Россию Он стал директором Института физических проблем Академии наук СССР. Резерфорд разрешил советскому правительству купить установки и машины для новой лаборатории и перевезти их в Москву.

Петр Капица был неспокойным учёным. Во время сталинского тоталитаризма, когда правительство строго контролировало всю деятельность учёных, он хотел делать то, что сам считал нужным. По его мнению, надо было развивать не только прикладную науку, но и фундаментальную.

В октябре 1941 года он, первый из физиков, предупредил мировую общественность о том, что может быть создана атомная бомба и к чему это приведет. Сам Капица не принимал участия в создании ни атомной бомбы, ни водородной.

Конфликтуя с властью, он все-таки старался сотрудничать с ней - для пользы страны. Но в 1946 году его посадили под домашний арест.

На своей даче в подмосковном посёлке Николина гора он вместе со своими сыновьями построил небольшую лабораторию - “избу физических проблем” - и продолжал заниматься исследованиями. После смерти Сталина, в 1955 году, Капица снова стал директором Институа физических проблем.

В 1965 году Петр Капица получил Международную золотую медаль Нильса Бора, а в 1978 году Нобелевскую премию “за фундаментальные изобретения и открытия в области физика низких температур”. Он был почетным доктором одиннадцати университетов на четырёх континентах, членом академий наук США, СССР и большинства европейских стран.

За волю, упорство, силу духа друзья и ученики называли Петра Капицу “Кентавр”. На одном из юбилеев Петру Леонидовичу подарили небольшую скульптуру Кентавра с его лицом. На постаменте - слова М.В. Ломоносова о том, что “может собственных Платонов и быстрых разумом Ньютонов российская земля рождать”.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Кто был учителем Петра Капицы? 2. Как он в шутку называл Эрнста

Резерфорда? 3. Понравилась ли учёным шутка Капицы7 4. Почему Резерфорд назначил Капицу директором новой лаборатории? 5. Кем работал Капица в России? 6. Какую науку хотел развивать в России учёный? 7. О чём он предупреждал мировую общественность в октябре 1941 года? 8. Чем учёный занимался, когда его посадили под домашний арест? 9. Какими премиями, медалями наградили П.Л.Капицу? 10. Какие звания он получил? 11. Почему ученики называли Капицу "Кентавром"? 12. Как вы думаете, почему на постаменте скульптуры, которую ученики подарили Капице, были написаны слова Михаила Ломоносова?

МЯГКИЙ ЧЕЛОВЕК С ТВЁРДЫМ ХАРАКТЕРОМ

В 60-е годы прошлого века монах Грегор Мендель проводил опыты с горохом. С этих опытов началась новая наука - генетика. Но современники тогда не заметили

Page 19: CULTURA RUSA.pdf

этого. “Моё время ещё придёт”, - говорил Мендель и спокойно продолжал заниматься исследованиями.

У русского генетика, агронома, ботаника, географа Николая Вавилова все было по-другому. Человек с очень мягким характером, он всегда твёрдо отстаивал свою точку зрения. Учёный верил только фактам, результатам опытов. Коллегам он говорил: “Буду рад, если вы мне докажете, что я ошибаюсь.” И менял точку зрения, если видел свою ошибку. В других же случаях был тверд.

Он хотел решить три проблемы. Первая - накормить всех голодных на Земле. Эта проблема была связана с тем, что на Земле всё быстрее растёт население и всё меньше становится продуктов.

Вторая проблема - мобилизовать для селекции генетические ресурсы всех культурных и диких растений.

Третья - сохранить все культурные и дикие растения, которые существовали на Земле.

Это была программа не для одного, а для тысячи учёных. Вавилов стал организатором науки генетики, создал в СССР несколько сельскохозяйственных учреждений. Он публиковал большие научные работы по генетике, эволюции, иммунитету растений, ездил в экспедиции собирать растения в самые далёкие районы земли. Он создал уникальную коллекцию семян растений - генный банк Земли. В ней более 300 000 экземпляров, их и сейчас используют, чтобы получать новые сорта.

Но во время сталинской диктатуры считалось, что генетика - буржуазная лженаука. Вавилова обвинили в “преклонении перед буржуазной наукой”. Он мог не спорить с властью, а тайно проводить генетические опыты и ждать, когда придёт его время. Но он спорил, боролся за генетику.

В 1940 году его избрали президентом Международного генетического конгресса в Эдинбурге, но поехать туда он уже не смог. Он был арестован и умер в тюрьме, когда ему было 55лет.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Кто такой Грегор Мендель и чем он занимался? 2. Кем был Николай Вавилов?

3. Какой у него был характер? 4. Какие проблемы хотел решить учёный? 5. Как он их решал на практике? 6. Как сложилась судьба учёного?

ПОЧЕМУ РУСКИЕ ТАК ГОВОРЯТ

(ИЗ ИСТОРИИ НЕКОТОРЫХ РУССКИХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ)

Лодырь - так называют ленивого человека, который ничего не делает. Слово это появилось в начале ХIХ века. У царя Александра I был врач,

профессор, академик Российской Академии наук Христофор Иванович Лодер. Он советовал больным бегать утром и вечером. Среди богатых людей, которых лечил профессор Лодер, этот метод стал очень популярным.

Вот, например, бегут навстречу друг другу два человека: - Вы куда бежите, сударь?1 - Не куда, а почему. Я бегаю, потому что это рекомендовал делать Христофор

Иванович Лодер. - И я тоже бегаю по совету доктора Лодера.

1Сударь, сударыня, милостивый государь, милостливая государыня - обращения в дореволюционной России.

Page 20: CULTURA RUSA.pdf

Смотрят на них простые люди, которые работают с раннего утра до позднего вечера, и думают: "У них, может быть, много свободного времени, поэтому они бегают. Лодыри!"

Шерамыжник - так называют тех, кто просит чего-нибудь для себя, но не хочет работать.

В 1812 году началась война Наполеона с Россией. Зимой 1813 года Наполеон бежал из России, бросив свою армию. Голодные французские солдаты возвращались домой по холодным снежным дорогам. Чтобы не умереть от голода и холода, они заходили в крестьянские дома и просили еду и одежду. Русские крестьяне не понимали французские слова cher ami /шер ами/ - "дорогой друг". Они добавили к непонятному французскому слову русский суффикс -ник (работ-ник, меха-ник), появилось слово шерамыжник, и это слово вошло в русский язык.

Ерунда - это то, что не имеет смысла. Придумали это слово русские ученики, которым трудно было учить латынь. Особенно трудно было запомнить формы герундия. От слова "герундий" и произошло слово "ерунда".

“Кричать во всю Ивановскую”

От глубокой древности остались в русском языке фразеологизмы, связанные с историей России.

Когда-то весь город Москва находился внутри крепости - Кремля. Одна из площадей города носила название “Ивановская”. Она так называлась потому, что на ней стояло самое высокое здание города - колокольня Ивана Великого.

В XVI-XVII веках на этой площади находились правительственные учреждения, которые назывались приказами.

В те времена не было компьютерной почты, газет, радио, телевидения, поэтому все новости читали вслух специальные люди с громкими голосами.

На Ивановской площади всегда было много людей. На ней сообщали народу царские и правительственные решения. Чтобы все люди на площади их слышали, надо было очень громко кричать. С тех пор “кричать во всю Ивановскую” обозначает “кричать очень громко”.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как появились слова лодырь, шерамыжник, ерунда? 2. Где находится

Ивановская площадь и почему на ней кричали?

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

МОРОЗКО (СКАЗКА) Жили-были старик со старухой. Была у них дочка. Старуха умерла, и старик

решил снова жениться. Вот и женился он на злой женщине, у неё была своя дочь. Мачехе очень не нравилась дочка старика, которая была добрая да весёлая.

Однажды приказала мачеха старику отвезти его дочку в темный лес и там оставить. А зима была холодная. Делать нечего, не мог старик не послушать жену. Посадил он свою дочку в сани и повез в лес. Едет, плачет. А дочке жалко отца: "Не плачь, - говорит, - может быть, мачеха с тобою будет добрее".

Далеко они в лес заехали. Посадил старик дочку под высокой елью, а сам домой поехал.

К вечеру ещё холоднее стало. Бежит Морозко по лесу, смотрит, девушка сидит. - Тепло ли тебе, девушка? - спрашивает Морозко. - Тепло ли тебе, красная? - Тепло, дедушка, - отвечает девушка. Стукнул Морозко палкой, стало еще холоднее.

Page 21: CULTURA RUSA.pdf

- Тепло ли тебе, красная девушка? - спрашивает. - Тепло, дедушка. Ещё раз стукнул палкой Морозко. - А теперь тепло ли? - Тепло, - отвечает девушка, замерзая. Понравилась Морозу девушка за терпение и ласку, взял он её жить в свой дворец.

Хорошо живут, дружно, да только девушка об отце своем думает: как он там живёт со злой женой. Решил отпустить Морозко девушку домой. Много дорогих подарков дал ей да шубу тёплую, чтобы не замерзла. И посадил под то же дерево.

А тем временем старик мимо ехал. Едет, дочку вспоминает, плачет. Смотрит, а дочка сидит под деревом в тёплой шубе. Обрадовался старик. Поехали они вместе домой.

Увидела мачеха девушку, красивую, с дорогими подарками, и говорит старику: "Вези и мою дочь в лес. Она подарков ещё больше привезёт!"

Отвёз старик дочь жены в лес. Посадил под то же дерево. Прибежал Морозко. - Тепло ли тебе, девушка? Тепло ли тебе, красная? - Ой, как холодно! Что ты сделал, проклятый старик! Рассердился Морозко, стукнул своей палкой, стало ещё холоднее. Замёрзла

злая девушка. Привез старик домой совсем её холодную. Как увидела это мать, так и умерла. А старик со своей дочькой стали жить - поживать и добра наживать.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. На ком женился старик, когда умерла его жена? 2. Почему дочка старика не

нравилась новой жене? 3. Что она заставила сделать мужа? 4. Куда он её отвёз? 5. Кто увидел девушку под деревом? 6. Почему эта девушка понравилась Морозко? 7. Где стала жить девушка? 8. Почему Морозко решил отпустить девушку домой? 9. Что он ей подарил? 10 Что решила мачеха, когда увидела девушку живой и богатой? 11. Почему другая девушка не понравилась Морозко? 12. Что он с ней сделал? 13. Что стало с матерью, когда она увидела дочь замерзшей? 14. Как заканчивается сказка7

Задание 2. Найдите в тексте клише, свойственные сказке.

ФИЛИПОК (По Л.Н.Толстому)

Был мальчик, звали его Филипп. Пошли однажды ребята в школу. Филипп взял шапку и хотел тоже идти. Но мать сказала ему:

- Куда ты, Филипок, собрался? - В школу. - Ты ещё мал, не ходи, - и мать оставила его дома. Ребята ушли в школу. Отец

ещё с утра уехал в лес, мать ушла на работу. Остались в избе Филипок да бабушка. Стало Филипку скучно одному, бабушка заснула, и он стал искать шапку. Свою

не нашёл, взял старую отцовскую и пошел в школу. Школа была у церкви. Когда Филипп шёл по своей слободе2, собаки не трогали

его - они его знали. Но когда он вышел к чужим дворам3, выскочила Жучка, залаяла, а за Жучкой большая собака Волчок. Филипок стал кричать, упал. Вышел мужик, отогнал собак и сказал:

- Куда ты один бежишь? Филипок ничего не сказал и побежал дальше. Прибежал он в школу. А в школе

слышны голоса ребят. Филипок испугался, что учитель его прогонит. И стал думать, что ему делать. Назад идти - там собаки, в школу идти - учителя боится. 2 слобода - здесь: улица. 3 двор - крестьянский дом

Page 22: CULTURA RUSA.pdf

Шла мимо школы баба и говорит: - Все учатся, а ты что тут стоишь? Филипок и пошёл в школу. Снял шапку и открыл дверь. Школа вся была полна ребят. Все кричали свое, и учитель в красном шарфе ходил посредине. - Ты что? - закричал он на Филипка. Филипок ничего не говорил. - Да ты кто? Филипок молчал. - Или ты немой? Филипок так испугался, что говорить не мог. - Ну, так иди домой, если говорить не хочешь. А Филипок рад бы что сказать, да в горле у него от страха пересохло. Он

посмотрел на учителя и заплакал. Тогда учителю жалко его стало. Он погладил его по головке и спросил ребят, кто этот мальчик.

- Это Филипок, Костюшкин брат, он давно хочет в школу, да мать не пускает его, и он украдкой пришел в школу.

- Ну, садись около брата, а я твою мать попрошу, чтобы пускала тебя в школу. Учитель стал показывать Филипку буквы, а Филипок их уже знал и немного

читать умел. - Ну-ка, сложи свое имя. Филипок сказал: - Хве-и - хви, ле-и - ли, пе-ок - пок. Все засмеялись. - Молодец! - сказал учитель. - Кто же тебя учил читать? Филипок сказал: - Костюшка! Я сразу все понял. Учитель засмеялся и сказал: - Ты погоди хвалиться, а поучись. С тех пор Филипок стал ходить с ребятами в школу. Задание 1. Ответьте на вопросы. 1.Почему мать не разрешала Филипку ходить в школу? 2. Почему мальчик решил

пойти в школу? 3. Кто напал на него, когда он шёл не по своей улице? 4. Кто ему помог? 5. Почему он не сразу вошёл в школу? 6. Почему Филипок не мог отвечать на вопросы учителя? 7. Что узнал учитель от ребят о мальчике? 8. Что попросил учитель сделать Филипка? 8. Кто научил Филипка читать? 9. Приняли Филипка в школу?

Задание 2. Прочитайте в страноведческом комментарии о Льве Николаевиче Толстом.

МАША И ПОЛКАН

(по Ю. Яковлеву) Я знаю девочку Машу, которая всё знает про собак. И я знаю собаку Полкана. У

него холодные глаза и большие зубы. Страшная, злая собака. Но Маша говорит, что Полкан добрый.

Однажды Маша подошла к дому, где сидел Полкан. Он зарычал,но Маша не отходила. Полкан залаял. Тогда Маша заговорила.

Оказывается, собаку надо не только кормить, но надо еще с ней разговаривать. А с Полканом ещё никто и никогда не разговаривал.

Page 23: CULTURA RUSA.pdf

Маша заговорила с Полканом. Он лаял, а она всё равно с ним говорила, называла его ласковыми именами. Полкан, конечно, не понимал, о чём говорит Маша, - собака, с которой никто никогда не разговаривал, не понимает слов. Но он чувствовал в голосе девочки доброту. Он понимал не слова, а голос. Её голос понравился Полкану. Он перестал лаять и стал слушать.

Потом Маша протянула ему руку. Он сначала залаял, но тут же ему стало стыдно. Маша стала его гладить. Он закрыл глаза от счастья. Теперь он был добрым.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как выглядит Полкан? 2. Как собака реагировала на то, что Маша к ней

подошла? 3. Что сделала Маша? 4. Какие слова она говорила? 5. Что почувствовал Полкан? 6. Почему Полкан стал добрым?

ВОИНСТВЕННЫЙ ЖАКО

( по С.Воронину) Жако стал жить с нами в прошлом году. Его привез мой друг - моряк. Он почти

во всех странах побывал. В прошлом году был в Африке. И как только вернулся, сразу же пришёл ко мне.

- Давно я хотел подарить тебе что-нибудь, - сказал он, - и вот принёс попугая. Это Жако. Очень умная птица. Её можно научить говорить. Жако можно выпускать из клетки, он ничего не сломает и не разобьёт.

И Жако стал жить вместе с нами. Моя мама очень любит чай. Несколько раз в день она приходит ко мне в кабинет

и спрашивает: - Чаю хочешь? И вот Жако стал у всех спрашивать: “Чаю хочешь?” Ко мне часто приходят товарищи. И как всегда при встрече, спрашивают: - Как поживаешь? Жако это запомнил. И не успевал ещё мой товарищ раздеться, как попугай уже

кричал: - Как поживаешь? И мой товарищ серьёзно отвечал, думая, что это я его спрашиваю: - Да ничего, спасибо. А Жако продолжал быть внимательным и вежливым хозяином. Он спрашивал: - Чаю хочешь? - Можно и чаю, - отвечал мой товарищ. Входил в кабинет - и останавливался от

удивления: он не видел в кабинете людей. Однажды пришла к нам соседка. Она уезжала отдыхать и очень просила взять ее

кота, чтобы он пожил у нас. - Мой кот Вася очень воспитанный. Он не обидит вашего Жако. Кот Вася стал ходить по квартире, всё осматривать. Так он обошёл все комнаты,

потом столовую и вошёл ко мне в кабинет. А я сидел и писал, я не видел, когда он вошёл. Жако спокойно гулял по полу, изредка приглашая меня пить чай и напоминая, что его зовут Жако.

Я сначала не заметил кота, а когда увидел его, то мне стало страшно. Вася, этот воспитанный, по словам соседки кот, хотел схватить попугая. Он готовился прыгнуть, глаза у него горели, а хвост дрожал. Я хотел закричать, но вдруг Жако подбежал к коту, ударил его по голове своим тяжелым клювом и спросил:

- Чаю хочешь? Кот впервые в своей кошачьей жизни услышал от птицы человеческую речь. Он

был так удивлен, что даже хвост у него перестал дрожать.

Page 24: CULTURA RUSA.pdf

А Жако еще раз ударил его клювом по голову и вежливо спросил: - Как поживаешь? Тут кот заорал, бросился под диван и не вылезал оттуда до тех пор, пока не

приехала соседка. Ел он тоже под диваном. - Ну что, не правда ли, мой Вася очень воспитанный кот? - спросила соседка, с

трудом достав кота из-под дивана. - Надеюсь, мой кот не обижал вашу птицу? В это время мы услышали голос Жако, который был в кабинете: - Чаю хочешь? И кот, этот воспитанный Вася, заорал и стал вырываться из рук соседки. Он хотел

убежать. Соседка удивилась, поблагодарила нас и быстро ушла. Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как Жако появился в доме у писателя? 2. Что научился говорить попугай? 3.

Чем удивлял Жако товарищей писателя? 4. Кого и почему однажды принесла соседка? 5. Что хотел сдалать кот, когда увидел попугая? 6. Какова была реакция попугая? 7. Чего испугался кот? 8. Куда он убежал? 9. Что удивило соседку, когда она пришла забирать кота?

СЁМКА

(по А.Залесскому) Каждое лето я ездил к бабушке. Она жила на берегу Азовского моря. Там все

мужчины - рыбаки. Были у меня там два друга: Андрей и Селим. Однажды приехал я к бабушке после обеда и сразу побежал на море. Мои друзья

были уже там. - Коля, иди сюда! Рыбаки тащили к берегу сеть. В ней было много рыбы и небольшой дельфин.

Рыбак нечаянно ранил его. Мы подбежали к дельфину. Из раны шла тёмная кровь. Дельфин открыл глаза. Из

глаз лились крупные слезы. Тогда мы взяли его - Андрей за голову, я и Селим за плавники - и пошли к нашей бухте.

Мы втащили дельфина в бухту. Селим лил на него воду и тихо говорил: “Жалко очень дельфина, больно ему, жить он хочет, плавать хочет.Отец и мать ждут Сёмку ...” - так он назвал дельфина. Мы открыли дельфину рот и положили туда еду. Сёмка сначала не ел, а потом съел все.

- Ура! Сёмка будет жить! Шли дни, Сёмка выздоровел. Он уже быстро плавал в бухте, но в море мы его не

пускали. Сёмка узнавал нас. Когда мы приходили на берег, он плыл в нашу сторону, глядел на нас и шевелил хвостом.

Однажды утром приплыли к бухте дельфины. Они прыгали, звали Сёмку, но близко не подходили. Сёмка на нас не смотрел, он смотрел в море и прыгал.

Сёмка вырос. Бухта стала для него маленькой. Кормить его стало трудно. И мы решили, что надо Сёмку отпустить в море. Но отпускать было жалко: он стал совсем ручным. Он стал нашим другом.

Наступил день прощания. Мы сделали для Сёмки хороший обед, а потом отпустили его. В море его ждали дельфины. Они прыгали, звали его. Сёмка посмотрел на нас и поплыл к дельфинам.

Вот и нет Сёмки. Андрей взял два камня и стал стучать под водой тук-тук-тук, это был наш сигнал.

Мы всегда так стучали, когда приносили Сёмке еду. Сёмка услышал нас. Он снова приплыл и стал смотреть на нас. Но дельфины

звали его к себе, и Сёмка опять поплыл к ним. Опять вернулся. Он не знал, что делать.

Page 25: CULTURA RUSA.pdf

Тогда Андрей сказал: - Пусть плывет к своим дельфинам. А нас он не забудет. Через три года я опять был в гостях у бабушки на Азовском море. Вот что

рассказала мне мать Андрея. Год назад Андрей поехал в море на старой лодке. Вдруг лодка перевернулась и

ударила Андрея по руке. Андрей хорошо плавал, но до берега было далеко. Плыть он не мог и стал звать на помощь. Но кто мог услышать его в море?

Вдруг сзади себя он увидел дельфина. Дельфин подплыл к Андрею. Андрей обнял его.

- К берегу! К берегу! Дельфин понял. Легко понес он Андрея к берегу. ... На другой день я пошёл на берег моря. Я взял два камня, опустил их в воду и

застучал тук-тук-тук... Я ничего не ждал. Я вспоминал далёкие, счастливые дни и моих друзей Андрея, Селима и Сёмку.

И вдруг! Я посмотрел в море и увидел Сёмку. Да, это был Сёмка. - Сёмка! - закричал я, снял одежду и поплыл к дельфину. Мы встретились в море.

Он сначала плавал вокруг меня, потом остановился, и я его обнял. Я что-то говорил ему, Сёмка смотрел на меня, как будто всё понимал.

Но вот приплыли дельфины. Они подплыли близко и стали смотреть на нас. Потом все уплыли в море, Сёмка поплыл за ними. Больше я его не видел.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Как звали мальчиков? 2. Где они жили? 3. Кого однажды они увидели в сетях

рыбака? 4. Почему дельфин попал в сети? 5. Как мальчики назвали дельфина? 6. Что сделали мальчики с раненым дельфином? 7. Как относился дельфин к мальчикам? 8. Почему мальчикам было жалко отпускать дельфина в море? 9. Что случилось однажды с Андреем? 10. Кто его спас? 11. Как Коля встретился с Сёмкой?

ТОЛСТЫЙ И ТОНКИЙ

(по А.П.Чехову) На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один

толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале. Тонкий же только что вышел из вагона и нес чемоданы. Из-за его спины выглядывала худенькая женщина - его жена, и высокий гимназист - его сын.

- Порфирий! - воскликнул толстый, увидев тонкого. - Ты ли это? Голубчик мой! Сколько лет, сколько зим?

- Миша! Друг детства! Откуда ты взялся? Приятели устремили друг на друга глаза, полные слез. - Милый мой! - начал тонкий. - Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня

хорошенько! Такой же красавец, как и был! Ах ты, господи! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь... Это вот моя жена, Луиза, урождённая Ванценбах... лютеранка... А это сын мой, Нафанаил, ученик третьего класса. Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!

Нафанаил немного подумал и снял шапку. - В гимназии вместе учились! - продолжал тонкий. - Помнишь, как тебя

дразнили? Тебя дразнили Геростратом за то, что ты книжку папиросой прожёг. Хо-хо.. Детьми были! Не бойся, Нафаня! Подойди к нему поближе... А это моя жена, урождённая Ванценбах... лютеранка.

Page 26: CULTURA RUSA.pdf

- Ну, как живёшь, друг? - спросил толстый, восторженно глядя на друга. - Служишь4 где?

- Служу, милый мой! Коллежским асессором5 уже второй год. Жалованье плохое... ну, да бог с ним. жена уроки музыки даёт, я портсигары приватно из дерева делаю. отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. ..Служил в департаменте, а теперь сюда переведён... Здесь буду служить. Ну, а ты как? Уже статский? А?

- Нет, милый мой, поднимай повыше, - сказал толстый. - Я уже до тайного дослужился...

Тонкий вдруг побледнел, но скоро на лице у него появилась широкая улыбка. Сам он съёжился, сгорбился, сузился... Его чемоданы съёжились, сузились... Длинный подбородок жены стал ещё длиннее; Нафанаил застегнул все пуговицы своего мундира...

- Я, ваше превосходительство... Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.

- Ну, хватит! - поморщился толстый. - Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства.

- Что вы-с6 - захихикал тонкий, еще более съёживаясь. - Внимание вашего превосходительства7 ... вроде как бы живительной влаги... Это вот, ваше превосходительство, сын мой, Нафанаил... жена Луиза, лютеранка...

Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько сладости и почтительности, что он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.

Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал: "хи-хи-хи". Жена улыбнулась. Нафанаил уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Где встретились приятели? 2. Как они выглядели? 3. С кем шёл тонкий? 4.

Что перед встречей делал каждый из них? 5. Как они называют друг друга? 6. Какое в гимназии было прозвище у толстого? Почему? 7. Что сообщает тонкий о себе? 8. Что он узнаёт о толстом? 9. Меняется ли его отношение к толстому? В чём это проявляется? 10. Как реагирует толстый на это?

Задание 2. Найдите в тексте, как друзья детства обращаются друг к другу, как меняется это обращение по ходу рассказа.

Задание 3. Прочитайте в страноведческом комментарии об Антоне Павловиче Чехове.

МИНИ-РОМАН (по В.Воронину)

Она уверяла его, что близость невозможна без любви. Он согласился и полюбил ее.

Она уверяла его, что любовь невозможна без брака. Он согласился и женился на ней.

Она уверяла его, что брак невозможен без детей. Он согласился, и у них родились дети.

4 служить - здесь: работать 5 коллежский асессор, статский советник, тайный советник - названия гражданских чинов (званий) в дореволюционной России. 6 частица -с - в дореволюционной России эта частица добавлялась к словам в разговоре с людьми, занимающими высокое положение в обществе. 7 превосходительство - титул высшего чина, употреблялось с местоимениями ваше. его, их.

Page 27: CULTURA RUSA.pdf

Она уверяла его, что детям нужен добропорядочный отец. Он согласился и стал добропорядочным отцом.

Она уверяла его, что внукам нужен заботливый дед. Он согласился и стал заботливым дедом...

Когда он умер, она уверяла всех, что была ему во всем послушной женой. И все согласились с ней.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. В чём она его уверяла? 2. Что он сделал так, как она хотела? 3. Каким он стал

по её желанию? 4. Можно ли её назвать послушной женой? 5. Типична ли данная ситуация для испанской культуры?

УМЕНИЕ СЛУШАТЬ

(по Т. Клейману) С ней я чувствовал себя свободно. Я мог смеяться, шутить, говорить

комплименты и глупости. А она смотрела на меня своими небесно-голубыми глазами и улыбалась.

Слушала, молчала и улыбалась. Никто и никогда больше не слушал меня так, как она. Я рассказывал ей о своём детстве, о двойках, о грандиозных планах, которые так

и не сбылись. Рисовал электрические схемы и карикатуры на всех наших общих знакомых, а уж на неё - в первую очередь.

Но она не обижалась, не хмурила брови, Лишь смотрела на меня своими прекрасными глазами и слушала.

Я говорил с ней о деньгах и о любви, о модах, о женщинах вообще и о некоторых в отдельности.

Она не кричала, как это обычно бывает. Я ходил на руках, стоял на ушах, читал стихи... Я делал всё, чтобы только она

смотрела на меня и слушала. Потому что впервые в жизни я остался на целый день с нею наедине...

Ей, моей дочке, было тогда всего три месяца. Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Сколько месяцев дочке автора рассказа ? 2. Что он делал, чтобы дочка его

слушала? 3. Как она реагировала на его слова и поступки? 4. Почему он хотел, чтобы дочка его слушала?

МРАМОРНАЯ ГОЛОВКА ( по В.Я. Брюсову)

Его судили за кражу и приговорили на год тюрьмы. Я добился свидания с ним. Сначала он молчал, наконец, рассказал мне свою жизнь.

- Я видел лучшие дни, - начал он. - Я получил образование, я - техник. У меня в юности были кое-какие деньги, я жил шумно. Это время я помню хорошо. Но есть в моих воспоминаниях пробел: это всё, что относится к Нине.

Её звали Ниной, милостивый государь. Она была замужем за чиновником. Они жили бедно. Но как она умела в этой жалкой обстановке быть изящной! Из своих дешёвых платьев она создавала чудо. Да и все вокруг неё становилось фантастическим. Я сам, встречаясь с ней, делался лучшим.

Бог простит ей грех, что она любила меня. Кругом все было так грубо, что она не могла не полюбить меня, молодого, красивого, знавшего много стихов наизусть. Но где я с ней познакомился и как - этого я уже не могу вспомнить. Её улыбку я помню. Она говорила: "Я знаю, что ты - моё счастье ненадолго, пусть, - всё-таки я

Page 28: CULTURA RUSA.pdf

жила". Эти слова я помню. Но что было после, да и правда ли всё, что было с Ниной? Не знаю.

Конечно, я первый бросил её. Мне казалось это так естественно. Передо мной было блестящее будущее, и я не мог связывать себя какой-то романтической любовью. Мне было больно, очень больно, но я видел подвиг в том, что я пережил эту боль. Я слышал, что Нина после того уехала с мужем на юг и скоро умерла. Я старался не думать о Нине. У меня не было её портрета, не было её писем. И я забыл её лицо, её имя, всю нашу любовь, - понимаете, забыл. Её не стало в моей жизни.

Шли годы. Уж не буду рассказывать вам, как я "делал карьеру". Без Нины, конечно, я мечтал только о деньгах. Я почти достиг своей цели, женился, имел детей. Потом жена умерла, дети жили у родных. Я стал пить. Основал одну контору - не удалось, погибли последние деньги. Наконец, дошел до того, что вы сейчас видите. Последние годы, когда не пил, работал на заводах рабочим. Очень злился я на людей и все мечтал, что буду опять богат.

Так вот однажды иду по улице, вдруг кто-то мне кричит: "Эй, любезный8, ты не слесарь ли?" - "Слесарь", - отвечаю. Позвали меня замок в письменном столе исправить. Пришел я в кабинет, везде книги, картины. Поработал я, сделал, что надо. Вдруг вижу на колоне мраморную головку. Стал смотреть и верить не могу: Нина!

Говорю вам, что Нину я забыл давно и тут-то именно впервые это и понял; понял, что забыл её. Смотрю, сам дрожу и спрашиваю: "Сударыня, что это за головка?" - "А это, - отвечает она, - очень дорогая вещь, пятьсот лет назад сделана, в 15 веке". Имя художника назвала - я не понял, сказала, что муж привез эту головку из Италии. "А что, - спрашивает она меня, - вам понравилась? Какой у вас современный вкус! Ведь уши, - говорит, - не на месте, нос неправильный..."

Скажите, как художник, который жил в 15 веке, мог сделать самые маленькие ушки, которые я так хорошо знал, те самые глаза, неправильный нос и длинный лоб, из чего неожиданно получилось самое прекрасное женское лицо? Как две одинаковые женщины могли жить - одна в 15 веке, другая в наши дни?

Этот день изменил всю мою жизнь. Вернуть прошлое нельзя. Но я стал собирать воспоминания о Нине, как собирают черепки от разбившейся вазы. Как мало их было! Но как я радовался, когда вспоминал что-то новое. Я был счастлив. Я стар, мне поздно начинать жить снова, но я могу ещё очистить свою душу от злости на людей. В воспоминаниях о Нине я находил это очищение.

Мне захотелось посмотреть на статую ещё раз. Я стоял ночами перед домом. Я знал всех, кто жил в доме. Летом они уехали на дачу. И я не мог больше бороться со своим желанием. Вы знаете, что мне не удалось. Меня схватили. История закончилась, милостивый государь!

- Но мы подадим апелляцию, - сказал я, - вас оправдают. - Зачем? Не всё ли равно, где я буду думать о Нине? Я не знал, что ответить, но старик вдруг поднял на меня глаза и продолжал:

- Одного я не знаю. Может быть, Нины никогда не было, а мой бедный ум выдумал всю историю этой любви, когда я смотрел на мраморную головку

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Где и с кем встретился автор рассказа? 2. О ком стал рассказывать

заключённый? 3. Какой была Нина? 4. Почему, с точки зрения рассказчика, Нина его полюбила? 5. Какие слова Нины он запомнил? 6. Почему он её бросил? 7. Что стало с Ниной? 8. Какова была дальнейшая судьба рассказчика? 9. Куда и зачем его однажды пригласили? 10. Что он там увидел? 11. Кто и когда сделал мраморную головку? 12.

8 любезный - обращение в дореволюционной России.

Page 29: CULTURA RUSA.pdf

Что удивило рассказчика? 13. Зачем ему стали нужны воспоминания о Нине? 14. Что сделал рассказчик, чтобы ещё раз увидеть мраморную головку? 15. Почему он не захотел подавать аппеляцию? 16. Чем заканчивается рассказ?

Задание 2. Прочитайте в страноведческом комментарии о В.Я.Брюсове.

ЛЮБИМЫЙ (по А. Грину)

Яков, или Жак, как звали мы его, пришёл ко мне весёлый, шумно открыл дверь, улыбнулся, жизнерадостно засмеялся, вздохнул, сел на стул и сказал:

- Поздравь! - Поздравляю! - с любопытством ответил я. - Что? Выиграл? - Хуже! - Дядя умер? - Хуже! - Тогда не знаю. Расскажи. - Женюсь! - сказал он и расхохотался. - Влюблен и женюсь! Я внимательно посмотрел в его лицо. Жак, мой приятель Жак глядел на меня

ясными, голубыми глазами. В таких случаях принято говорить: "Рад за тебя", или - "Ну, что же, дай бог". И я сказал:

- Очень рад за тебя. - Ты должен - слышишь? - ты обязан с ней познакомиться... . Она - чудо: ангел,

добрая, милая, хорошенькая, - прелесть, а не женщина! Фея, а не человек! - Хм! - Да! Но понимаешь ли ты, почему я выхожу за... то есть почему я женюсь? Я

смертельно её люблю! Я обожаю её... ах, Вася!.. Ну, ты увидишь, увидишь! В его словах звучало искреннее чувство, а глаза сделались влажными, и от этого

в моей душе, душе старого холостяка, что-то заныло. Не то грусть, не то зависть; может быть, также сожаление о Жаке. Вздохнув, я спросил:

- Как же это так скоро? Ведь ещё на прошлой неделе ты ночевал у одной очаровательной ...

- Ах, да молчи! Пожалуйста, не вспоминай... Я стараюсь не думать больше о... об этом... . Нет, решено: я люблю и женюсь!

- Да?! - сказал я. - Но расскажи же, как, что? Всё это так неожиданно. Жак рассказал мне историю своей любви. На прошлой неделе у знакомых он

встретился с удивительным существом, феей, влюбился с первого взгляда, стал ухаживать при лунном свете, говорить о родстве душ, вздыхать, таять, забывать есть, словом, делать всё то, что принято в таких случаях. А через пять дней упал на колени, рыдая, целовал её ноги, и она дала согласие выйти за него замуж.

"Что же? - думал я. - Жак не очень глуп, красив, богат, с добрым сердцем... . Дай ему бог".

- Она, - рассказывал Жак, - дочь чиновника, кончила гимназию, а теперь мечтает поступить в консерваторию. Ведь это хорошо - в консерваторию? - улыбаясь, спрашивал он меня. - В консерваторию! Ты подумай... Поедет в Петербург, слава, овации!

- Хм! - Ты увидишь, Вася!.. Ах, слушай, это удивительная девушка... это ангел... Вася,

милый!.. - Милый Жак, - грустно сказал я. - Будь счастлив... Он вскочил со стула, бросился мне на шею. На щеке моей горели следы его

поцелуев, слез. Я пришёл в себя и вытер лицо платком.

Page 30: CULTURA RUSA.pdf

- Бегу , - сказал Жак. - Бегу к ней... опоздаю... . Ну... - он схватил мою руку. - Ну... ты понимаешь... я не могу... прощай!

- Слушай, - сказал я, - когда же я увижу? - Ах. да... . Какой я дурак! Дорогой Вася... сегодня, в театр, мы там будем, то есть

я... и она, конечно, с мамой и дядей... . Ну, жму руку... прощай! В одно мгновение Жак исчез, оставив после себя упавший столик, сигары и

трость. II

Было восемь часов. Что же ещё взять с собой в театр? Портсигар, бумажник, платок, - всё здесь. Ах,

да! Маленький цветок в петлицу. Жак будет этим доволен. Приятно видеть желание друга понравиться любимой. Я взял из букета камелию, и она вспыхнула на сюртуке. Итак - еду. Некоторые говорят, что грустно быть холостяком... Д-да... с одной стороны... .

В зале театра я увидел Жака; он сиял в третьем ряду. Рядом две дамы. Я подошёл ближе и представился.

Да, она хороша, конечно. У Жака есть вкус. Маленькая, золотистая блондинка, овальное лицо и тёмные, грустные, как вечерние цветы, глаза. На нежных губах тихая, приветливая улыбка.

Мама её была тут, рядом с ней. О, этот острый материнский взгляд! Но дядя показался мне крайне милым человеком. Он молчал, блестел лысиной, бриллиантовыми перстнями и приятно улыбался.

Я сказал: - Жак! Завидую тебе... Счастливчик! Она улыбнулась радостно. Жак начал что-то рассказывать. Из его слов я мог лишь понять, что есть погода,

театр, что он любит всех людей и завтра купит новую лошадь. Заиграли марш. Мамаша крикнула: - Ах, я очень люблю военную музыку! Это моя слабость! - А вы, - спросил я девушку, - вы любите драму? Фея повернулась ко мне, и было видно, что она не понимает вопроса. Мысли её

были не здесь, а там, где есть розовые будуары, усы и любовь. Я повторил вопрос. - Да... люблю... конечно, - серьёзно сказала она и тихо повторила. - Люблю... К театру ли относилось последнее слово ? Не знаю.

III Вдруг наверху, с галерей, раздался шум и крик: - Гори-и-им! Люди, как стадо, с ревом, опрокидывая всё на пути, лезли во все стороны. Всё

трещало и стонало, как деревья при сильном ветре. Фея бросилась к Жаку. Жак тяжело двигался вперед. Одной рукой он отбросил

от себя девушку, другую протянул вперед и каждый палец этой руки кричал о помощи. У меня закружилась голова. Я закрыл глаза и через мгновенье открыл их.

Девушка лежала в двух шагах от меня, в обмороке. А это кто - дядя? Нет, это сумасшедший. Он стоит, сердится, лицо его дрожит, одной рукой он бьёт себя по спине...

Забыв о маме и дяде, я схватил фею на руки и бросился вперёд. В толпе я столкнулся с Жаком и взглянул на него. Это было не лицо... Отвратительный комок мяса. Он не узнал меня. Он прыгал, стараясь залезть на плечи других, но каждый раз падал и плакал.

Паника кончилась после нескольких звонков и криков сверху:

Page 31: CULTURA RUSA.pdf

- Господа, стыдно! Пожара нет!... . Задание 1. Ответьте на вопросы. I. 1. С каким известием пришёл Жак к другу? 2. Что он рассказал о своей

любимой девушке? Как он её называл? 3. Когда и как он познакомился с девушкой? 4. Где он хотел познакомить своего друга с девушкой?

II. 1. Почему рассказчик вставил в петлицу камелию? 2. Как выглядела девушка? 3. С кем она была в театре? 4. Какое настроение было у Жака? 5. О чём думала девушка?

III. 1. Что вдруг крикнули с галереи? 2. Как вели себя Жак и дядя? 3. Что сделал рассказчик? 4. Когда закончилась паника? 5. Как вы думаете, какое может быть продолжение у этой истории?

Задание 2. Скажите, какая разница между выражениями "я выхожу замуж" и "я женюсь".

Задание 3. Прочитайте в страноведческом комментарии об А.Грине.

СЛУЧАЙ В МАГАЗИНЕ АЛЬШВАНГА (по К. Паустовскому)

Зимой 1921 года я жил в Одессе9, в бывшем магазине готового платья “Альшванг и компания”.

Зима стояла свирепая. Море замерзало от порта до Малого Фонтана. Снег не выпадал ни разу, и от этого холод казался гораздо холоднее, чем если бы на улицах лежал снег.

Я ложился, наваливал на себя всё теплое, что у меня было, и читал стихи Хосе Мариа Эредиа в переводе Георгия Шенгели. Стихи были изданы в Одессе в этот голодный год. Мы чувствовали себя стойкими, как римляне, и вспоминали стихи того же Шенгели: “Друзья, мы римляне, мы истекаем кровью...”

Кровью мы, конечно, не истекали, но все же и нам, молодым и веселым людям, было иногда чересчур холодно и голодно.

Я работал тогда секретарем в газете “Моряк”. В ней вообще работало много молодых писателй, в том числе Катаев, Багрицкий, Бабель, Олеша и Ильф. Из старых, опытных писателей часто заходил к нам в редакцию только Андрей Соболь - милый, всегда чем-нибудь взволнованный человек.

Однажды Соболь принес в “Моряк” свой рассказ, спутанный, хотя и интересный и, безусловно, талантливый.

Все прочли этот рассказ и смутились: печатать его в таком небрежном виде было нельзя. Предложить Соболю исправить его никто не решался. Он не мог возвращаться к написанным своим вещам и терял к ним интерес.

Мы сидели и думали: что делать? Сидел с нами и наш корректор, старик Благов. Это был неразговорчивый человек.

Я забрал рукопись Соболя с собой в магазин Альшванга, чтобы прочитать её ещё раз.

Поздним вечером постучали в дверь. За дверью стоял Благов. - Вот что, - сказал Благов. - Я всё думаю об этом рассказе Соболя. Талантливая

вещь. Нельзя, чтобы она пропала. Дайте мне рукопись. Клянусь честью, я не изменю в ней ни слова. Я останусь здесь

- А что же вы сделаете? - А вот увидите.

9 К.Паустовский рассказывает об Одессе времён гражданской войны (1918-1923).

Page 32: CULTURA RUSA.pdf

В словах Благова я почувствовал нечто загадочное. Какая-то тайна вошла в эту зимнюю ночь в магазин Альшванга вместе с этим спокойным человеком. Надо было узнать эту тайну, и поэтому я согласился.

Благов кончил работу над рукописью только к утру. Мне он рукописи не показал, пока мы не пришли в редакцию и машинистка не переписала ее.

Я прочитал рассказ. Это была прозрачная проза. Все стало ясным. При этом действительно не было выброшено ни одного слова.

Я посмотрел на Благова. - Это чудо! - сказал я. - Как вы это сделали? - Да просто расставил правильно все знаки препинания. Особенно тщательно я

расставил точки. И абзацы. Это великая вещь, милый мой. Ещё Пушкин говорил о знаках препинания. Они существуют, чтобы выделить мысль, дать фразе лёгкость и правильность звучания. Знаки препинания - это как нотные знаки. Они твердо держат текст и не дают ему рассыпаться.

Рассказ был напечатан. А на следующий день в редакцию ворвался Соболь. - Кто трогал мой рассказ? - закричал он и ударил палкой по столу. - Никто не трогал, - ответил я. - Можете проверить текст. - Ложь! - крикнул Соболь. - Я всё равно узнаю, кто трогал! Тогда Благов сказал спокойным голосом: - Если вы считаете, что правильно расставить в вашем рассказе знаки препинания

- это значит тронуть его, то трогал его я. По своей обязанности корректора. Соболь бросился к Благову, схватил его за руки, потом обнял старика и

поцеловал его. - Спасибо! Вы дали мне хороший урок! Жаль, что так поздно. Я чувствую себя

преступником по отношению к своим прежним вещам. Вечером Соболь достал где-то полбутылки коньяка и принес в магазин

Альшванга. Мы выпили коньяк во славу литературы и знаков препинания. После этого я окончательно убедился, с какой силой действует на читателя точка,

поставленная в нужном месте и вовремя. Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. Когда и где происходит действие рассказа? 2. Как вы думаете, почему был

голод и холод? Почему автор жил в бывшем магазине готового платья? 3. Что в это время читал автор рассказа? 4. Где и кем он в это время работал? 5. В каком виде однажды писатель Андрей Соболь принес своё произведение в редакцию? 6. Почему все боялись исправить рассказ? 7. Что сделал с рассказом корректор Благов? 8. Зачем, по словам Благова, нужны знаки препинания? 9. Как реагировал на изменения в своём произведении писатель Соболь? 10. Как заканчивает свой рассказ К.Паустовский?

Задание 2. Прочитайте в страноведческом комментарии о писателе К. Паустовском.

ЗУБР (ОТРЫВОК ИЗ РОМАНА)

( по Д. Гранину) Давно мечтаю я написать книгу о чести и бесчестии. Собрать в ней

благороднейшие поступки, примеры порядочности, великодушия, чести, красоты души.

В числе этих рассказов был бы и рассказ о И.К.Кольцове. В 1893 году в Москве происходил Всероссийский съезд естествоиспытателей и врачей. Съезд стал общественным событием. Русская наука заявила о себе в ведущих темах мирового естествознания. На съезд явились гости из всех кругов русской интеллигенции.

Page 33: CULTURA RUSA.pdf

Приехал даже Лев Толстой. Одним из докладчиков был Александр Андреевич Колли, профессор органической химии. Доклад его слушал Кольцов, тогда ещё студент. Колли поставил вопрос - каким образом от маленькой клеточки передаётся по наследству множество признаков. С помощью молекул? Но их может там быть немного. А если не молекул, то как?

Ответ на этот вопрос дал Кольцов. Но в своей работе он приписал все авторство Колли, хотя у Колли ответа не было. Кольцов считал, что идея у него появилась благодаря точно поставленному Колли вопросу. Поэтому он не мог, не был вправе приписывать себе авторство.

Задание 1. Ответьте на вопросы. 1. О чём мечтал написать книгу писатель Д.Гранин? 2. О каком съезде он

рассказывает? 3. Кто в нём участвовал? Кто на нём присутствовал? 4. Кто сделал один из докладов? 5. Какой вопрос поставил профессор органической химии А.А.Колли? 6. Кто дал ответ на этот вопрос? 7. Почему И.К.Кольцов приписал авторство А.А.Колли?

С Т И Х О Т В О Р Е Н И Я

А. Пушкин Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим. (1829) " " " Пустое вы сердечным ты Она, обмолвясь, заменила, И все счастливые мечты В душе влюблённой возбудила. Пред ней задумчиво стою; Свести очей с неё нет силы; И говорю ей: "Как вы милы!" И мыслю: " Как тебя люблю!" (1828)

М. Лермонтов Парус

Белеет парус одинокий В тумане моря голубом! Что ищет он в стране далёкой? Что кинул он в краю родном? Играют волны, ветер свищет, И мачта гнётся и скрипит... Увы! он счастия не ищет, И не от счастия бежит!

Page 34: CULTURA RUSA.pdf

Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой... А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой! (1832) " " " На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна. И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим Одета, как ризой, она. И снится ей всё, что в пустыне далёкой, В том крае, где солнца восход, Одна и грустна на утёсе горючем Прекрасная пальма растёт. (1838)

Из Гёте Горные вершины Спят во тьме ночной. Тихие долины Полны свежей мглой. Не пылит дорога, Не дрожат листы... Подожди немного, Отдохнёшь и ты. (1840)

А. Фет Чудная картина, Как ты мне родна: Белая равнина, Полная луна, Свет небес высоких, И блестящий снег, И саней далёких Одинокий бег. " " "

Буря на небе вечернем, Моря сердитого шум - Буря на море и думы, Много мучительных дум - Буря на море и думы, Хор возрастающих дум - Черная туча за тучей, Моря сердитого шум. С. Есенин Зелёная причёска, Девическая грудь, О тонкая берёзка, Что загляделась в пруд?

Page 35: CULTURA RUSA.pdf

Что шепчет тебе ветер? О чем звенит песок? Иль хочешь в косы-ветви Ты лунный гребешок? Открой, открой мне тайну Твоих древесных дум, Я полюбил печальный Твой предосенний шум. И мне в ответ берёзка: "О любопытный друг, Сегодня ночью звёздной Здесь слёзы лил пастух. Луна стелила тени. Сияли зеленя. За голые колени Он обнимал меня. И так, вздохнувши глубоко, Сказал под звон ветвей: "Прощай, моя голубка, До новых журавлей". (1918) " " " Шаганэ, ты моя Шаганэ! Потому, что я с севера, что ли, Я готов рассказать тебе поле, Про волнистую рожь при луне. Шаганэ, ты моя Шаганэ. Потому, что я с севера, что ли, Что луна там огромней в сто раз, Как бы ни был красив Шираз, Он не лучше крестьянских раздолий, Потому что я с севера, что ли. Я готов рассказать тебе поле, Эти волосы взял я у ржи, Если хочешь, на пальцы вяжи - Я нисколько не чувствую боли. Я готов рассказать тебе поле. Про волнистую рожь при луне По кудрям ты моим догадайся, Дорогая, шути, улыбайся, Не буди только память во мне Про волнистую рожь при луне.

Page 36: CULTURA RUSA.pdf

Шаганэ, ты моя Шаганэ! Там, на севере девушка тоже, На тебя она страшно похожа, Может, думает обо мне... Шаганэ, ты моя Шаганэ. (1924) К. Симонов Жди меня, и я вернусь, Только очень жди, Жди, когда наводят грусть Желтые дожди, Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут, Позабыв вчера. Жди, когда из дальних мест Писем не придёт, Жди, когда уж надоест Всем, кто вместе ждёт. Жди меня, и я вернусь, Не желай добра Всем, кто знает наизусть, Что забыть пора. Пусть поверят сын и мать В то, что нет меня, Пусть друзья устанут ждать, Сядут у огня, Выпьют горькое вино На помин души... Жди. И с ними заодно Выпить не спеши. Жди меня, и я вернусь Всем смертям назло. Кто не ждал меня, тот пусть Скажет: "Повезло." Не понять неждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты спасла меня. Как я выжил, будем знать, Только мы с тобой, - Просто ты умела ждать, Как никто другой. (1941)

Задание 1. Прочитайте вслух стихотворения. Задание 2. Выберите понравившееся вам стихотворение и выучите его наизусть. Задание 3. Прочитайте в страноведческом комментарии о поэтах,

написавших эти стихи.

Page 37: CULTURA RUSA.pdf

КУЛЬТУРА И ЦИВИЛИЗАЦИЯ ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ, ОБСУЖДЕНИЯ, ПЕРЕСКАЗА

Приложение ко второй части Учебника «RUSO AVANZADO. РУССКИЙ ЯЗЫК (ПРОДВИНУТЫЙ ЭТАП)»

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

КАК НАЧИНАЛАСЬ РУСЬ Русский народ - это часть славян, территория которых сначала находилась в

районе Карпат. Оттуда они мигрировали на запад (где сейчас Польша, Чехия, Словакия), на юг (где сейчас живут сербы, хорваты, болгары и др.), на восток. Эти миграции в V - VII веках были частью Великого переселения народов.

На востоке несколько славянских племен, смешавшись с малыми этносами аборигенов, стали жить на территории, намного большей, чем Западная Европа. Но природные и климатические условия здесь были намного труднее. Большая часть территории, где сейчас расположена Россия, имеет бедные почвы. Только 5-6 месяцев здесь можно проводить сельскохозяйственные работы, а в северной части России только 4 месяца. В Западной Европе такие работы проводят 8-9 месяцев. Осадков больше всего выпадает на западе и северо-западе России, где неплодородные почвы, а в черноземных и степных районах часто бывают засухи. Поэтому большая часть России - это зона рискованного земледелия. И кроме того, на этих больших территориях жило сравнительно мало людей : 3-5 человек на 1 кв. км. Это тоже не способствовало развитию земледелия.

В Древней Руси плохо развивалась внешняя торговля, потому что выхода к морям долгое время не было. Реки служили основным средством сообщения. Развитию внешней и внутренней экономики очень мешало агрессивное окружение степных кочевых народов.

Это были те объективные обстоятельства, которые замедляли экономический и технический прогресс.

НЕКОТОРЫЕ ОСНОВЫ РУССКОГО МЕНТАЛИТЕТА

Со второй половины XV века центром русской земли становится Москва. Её

территория быстро расширяется. Если в XIV веке Московское княжество занимало 20 тысяч кв. км., то в XV веке эта территория увеличилась в 20 раз. Еще через век - в 6 раз, потом через полвека - в 2 раза. Это уже было не Московское княжество, а Россия. К середине XVII века, когда к России присоединили Сибирь, общая территория составляла15 млн. кв. км.

Почему так быстро увеличивалась территория России? Сначала из-за простого желания выжить. Русь постоянно воевала: с татаро-

монголами, с литовцами, поляками, немцами, шведами, непрерывно нападавшими и захватывающими земли. Население Руси было вытеснено в северо-западные и северо-восточные земли, которые были более бедными по сравнению с южными.

Page 38: CULTURA RUSA.pdf

Выход был один - политическое объединение и создание сильной армии. Но для этого нужны были жесткие социальные и политические меры, нужна была одна сильная власть. Была создана целая система, необходимая для поддержания армии. Крестьяне находились в крепостной зависимости, то есть были прикреплены к земле, а точнее к ее владельцам - военным людям. По мнению историков, на содержание армии работало от половины до двух третей населения. Московское государство было похоже на военный лагерь: оно было разделено на военные округи, которыми управляли воеводы. Города и монастыри строились прежде всего как крепости.

Самым лучшим методом управления такой системой была централизация. Москва решала все вопросы, не только политические или военные, но и хозяйственные. Была выдвинута идея о Москве как о "третьем Риме", центре христианской веры. Все жители, включая самых знатных, являлись исполнителями воли царя. Надежда на "хорошего царя-батюшку", который поможет и защитит в трудную минуту, была типичной чертой русского человека.

В таких условиях государству не нужны были правовые обоснования для своих действий. Поэтому идея законности и правопорядка не стала у русских общезначимой ценностью. Без правовых норм каждый человек - от крестьянина до дворянина - чувствовал себя беззащитным, и это вырабатывало привычку подчиняться более сильному. Такой конформизм был естественным средством выживания.

Выживанию помогало и развиваемое в этих исторических условиях чувство коллективизма. Вся трудная история русского народа научила его сплачиваться перед лицом внешней опасности. Характерный для национальной культуры коллективизм также вырабатывался в крестьянской общине в деревне. Крестьянская община руководила жизнью деревни: делила поровну земли, организовывала взаимопомощь, платила за некоторых крестьян налоги и была, таким образом, хоть какой-то защитой крестьянина. Поэтому общинность, коллективизм - это еще одна черта русской ментальности.

ПРОТИВОРЕЧИВОСТЬ РУССКОГО ХАРАКТЕРА

Многие ученые, занимающиеся изучением национальных особенностей,

приходят к выводу о двойственности русского характера. Одним из факторов, оказывающих сильное идеологическое, "ментальное"

воздействие на русский народ в течение многих веков, является христианство, которое было принято на Руси в X веке.

Религия вносила в народное сознание общехристианские идеалы. Но вместе с ними из Византии, откуда пришло христианство на Русь, появилась и идея об обязательной правоте только одной позиции, одной идеи, одной церкви. Истинная церковь - одна, остальное все враждебное, чуждое. Следующее звено этой цепи - решительная борьба со всеми враждебными идеями и принципами.

Враждебность к чужому соседствовала с сильным традиционализмом: все новое не воспринималось.

Эта тенденция сосуществовала с общинностью. Крестьянская община (мир) определяла всю жизнь в деревне, развивала солидарность, взаимопомощь, доброту к ближнему, даже "чужому", если он бедный, нищий. Суровые условия русского климата тоже приучали к солидарности: только благодаря взаимопомощи можно было выжить.

Page 39: CULTURA RUSA.pdf

Общинно-общественная жизнь на Руси, которая усиливалась христианскими правилами, создавала представление о том, что целое, общее лучше, чем индивидуальное, частное. Это нашло отражение и в языке. Принято говорить: "Мне хочется", а не "Я хочу".

Община в какой-то мере контролировала личную жизнь человека: он не мог тайно от соседей делать что-то безнравственное. Из глубокого средневековья в русской деревне шел обычай выносить и всем показывать простыню новобрачной после первой ночи - важно было всем доказать невинность невесты.

С другой стороны, стыдливость, "совестливость" не давали возможности внешне проявлять многие эмоции: например, неприлично было открыто демонстрировать свои интимные чувства, показывать, например, сильную любовь или сильную ненависть, женщинам неприлично было даже открыто смеяться, нужно было прикрывать рот рукой или платком. Скромность и стеснительность считались необходимыми чертами русского человека.

В то же время типично русская черта - удаль, смесь широты натуры, храбрости, озорства. Например, любимый герой фольклора, Васька Буслаев, силач и богатырь, много пьет, хулиганит, дерется с мужиками.

Передавая широту русской натуры, поэт XIX века Алексей Константинович Толстой писал:

Коль любить, так без рассудку, Коль грозить, так не на шутку, Коль ругнуть, так сгоряча, Коль рубить, так уж сплеча! Коли спорить, так уж смело, Коль карать, так уж за дело, Коль простить, так всей душой, Коли пир, так пир горой!

ПРАВИЛА РУССКОЙ ЖИЗНИ (ДОМОСТРОЙ) В XVI веке, во времена Ивана Грозного, появилась книга, в которой

излагались правила общественной и семейной жизни. Некоторые главы ее встречались и в более древних произведениях. Книга называлась "Домострой".

Понятие "дом" у русских многозначно: это и государство, и жилище, и те, кто живет в доме, и домашние дела, без которых (как говорится в "Домострое") "дом жить не может, а при выполнении которых - может называться домом". Главы "Домостроя" отражают все эти значения. Вот названия некоторых глав: "Как царя и князя чтить и во всем им повиноваться, и правдой служить им во всем, в большом и малом, а также больным и немощным - любому человеку, кто бы он ни был", "Как в чистоте содержать жилище", "Как учить своих детей", "Как воспитывать дочерей и замуж выдать", "Как человеку жить по средствам своим", "Как мужу воспитывать свою жену, чтобы могла дом свой получше устроить, и рукоделье всякое знать, и слуг обучать, а самой - трудиться", "Как жене с мужем советоваться каждый день и обо всем спрашивать: и как в гости ходить, и к себе приглашать, и с гостями о чем беседовать", "Как жене носить разную одежду и как шить ее", "Как огородом и садом заниматься", "Как лучше с торговцами расплачиваться", "Записки на весь год, что к столу подавать". Заканчивался "Домострой" главой, в которой составитель книги, Сильвестр, учил своего сына Анфима, как правильно жить. В приложениях к основному тексту давались советы по многим вопросам сельскохозяйственных работ и сельского быта,

Page 40: CULTURA RUSA.pdf

медицинские советы. Было описано около 150 лекарственных растений, которые помогали при различных болезнях.

В "Домострое" отражался средневековый тип мировоззрения. Домохозяин личного "государства" должен был обеспечить дом экономически и помогать всем в доме быть нравственными. Главным критерием правильного решения вопросов была совесть. Идеальная семейная жизнь была основана на согласии между мужем и женой. Только совместно муж и жена составляли "дом". У каждого из членов семьи были свои обязанности. Женщина - хозяйка дома, она должна была экономно вести хозяйство. От женщины требовались чистота и послушание, а от мужчины строгость, справедливость и честность.

По словам русского философа Владимира Соловьева, для русских "идеал важнее идеи". Этот идеал и выражался в "Домострое".

ЧТО РУССКОГО В ДРЕВНЕРУССКОМ ИСКУССТВЕ?

В одной древней повести так говорится о Русской земле : “О светло светлая

и красно украшенная земля Русская!” И дальше безымянный автор рассказывает, чем же красива эта земля: многими озерами и реками, высокими горами и холмами, чистыми лесами, “дивными” полями, разными зверями и птицами, большими городами и деревнями.

Вся эта красота отразилась в древнерусском искусстве: в литературных произведениях и произведениях, созданных народом, в архитектуре старинных русских городов, в иконах и фресках. Это та красота, о которой Достоевский говорил, что она может спасти мир.

Почти все темы и жанры искусства, которые есть в странах Европы, существовали и на Руси. Но в древнерусском искусстве они интерпретировались по-своему. На огромных территориях, где всегда жили и работали русские люди, разбросаны и росли, как будто из земли, церкви и колокольни. Они медленно и спокойно поднимались над холмами, над крышами домов и были похожи на маяки среди бескрайних полей. На Руси не было готических шпилей, которые передают желание человека подняться от земли высоко в небо. Русская земля, которую в древних произведениях называют “мать-земля”, давала силу и красоту древней русской архитектуре. На этой земле русский человек чувствовал себя частью природы.

Про древние архитектурные памятники говорят, что их надо “читать”, обходя со всех сторон, рассматривая их близко и отходя от них далеко. Каждый раз можно увидеть что-то новое, необычное, красивое. Такие соборы во Владимире и Суздале, в Новгороде и Пскове и других городах.

Общая черта русской эстетики - требование прежде всего правдивости. Второе требование к искусству - это соблюдение нравственной чистоты. Русские художники и писатели знали, что путь к совершенству лежит через страдания, которые заставляют видеть в жизни самое главное. На Руси всегда верили, что настоящий художник, как древний пророк, смотрит далеко вперед и говорит людям правду.

В древнерусском искусстве образ человека занимал важное место. Любимыми героями были праведники и мученики. Но не их страдания были интересны писателям и художникам. Главное заключалось в том, как человек мог преодолеть свои слабости. О праведниках писали “жития”/от слова “жить”/. Они рассказывали о тех, кто своими делами завоевал любовь людей. Так, в “Житии Сергия Радонежского” рассказывается об основателе Троицкого монастыря

Page 41: CULTURA RUSA.pdf

/сейчас это Троице-Сергиева лавра/, который выступал за объединение Руси. Он своими “тихими и кроткими словами” не раз примирял враждовавших князей.

Ученики Сергия Радонежского пошли по русской земле, неся добро и знания в разные ее края. Одним из тех, кто жил по учению Сергия, был известный иконописец Андрей Рублев. Его икона “Троица” передает мир согласия, братства и любви. А в его святых можно увидеть типичные черты русских людей.

В древнерусском искусстве ценилось высокое чувство, а не холодный ум. Все, что создавали мастера Древней Руси, прошло через их душу. Искусство, по мнению Достоевского, должно оцарапать сердце. В русском языке есть существительное “задушевность”, то есть то, что лежит глубоко в душе, “за душой” человека. Вот эта задушевность древнерусского искусства стала одной из главных черт русского искусства вообще.

МОНАСТЫРИ НА РУСИ

Монастыри на Руси имели большое значение. Многие из них были

мощными крепостями, которые защищали русскую землю от врагов. Кольцом встали монастыри вокруг Москвы, они принимали на себя первые удары. Это Спасо-Андроников, Ново-Девичий, Донской, Симонов, Новоспасский монастыри.

В них жили монахи, по-русски их называют еще иноками. Это люди, которые ушли от мира, дали обет безбрачия, отказались от дома, семьи, званий и богатств, посвятили себя служению Богу.

Но традиционно в монастырях не только проводили церковные службы. Монастыри были центрами культуры и просвещения. При них открывались

школы, где обучали детей, создавались библиотеки, где хранились книги как религиозного, так и светского содержания. Ученые монахи писали летописи, сочинения полемического характера, переписывали древние рукописи, переводили византийские, латинские книги на церковно-славянский и древнерусский языки. Многие произведения древнерусского искусства созданы в монастырях: иконы, фрески, шитье, резьба по дереву, камню, кости, серебряное и медное литье.

Этим монахи занимались в мирной жизни. Но когда враг нападал на русскую землю, монахи становились воинами. Так, Сергий Радонежский послал на Куликовскую битву с татаро-монголами монахов Троице-Сергиева монастыря Пересвета и Ослябю. Сам же монастырь в середине XVII века в течение 16 месяцев оборонялся от польско-литовских интервентов.

Огромно значение монастырей и в развитии духовной жизни русского народа.

АНДРЕЙ РУБЛЕВ

В 1911 году прославленный французский импрессионист Матисс, чья

“огненная палитра” ошеломила русских, приехал в Москву. Здесь он увидел древние русские иконы и был потрясен их художественной силой. “Русские не подозревают, какими художественными богатствами они владеют, - писал он. - Это доподлинное народное искусство. Здесь первоисточник художественных исканий. Всюду та же яркость и проявление большой силы чувства... Французские художники должны ездить учиться в Россию. Италия в этой области дает меньше”.

Page 42: CULTURA RUSA.pdf

Лучшим же русским иконописцем считается Андрей Рублев. Мы мало знаем о его жизни: в культуре Древней Руси не было принято подписывать собственным именем то, что создано под божественным влиянием. Но предполагается, что Рублев родился между 1360 и 1370 годами и умер в 1430 году. Он при жизни считался выдающимся мастером, но настоящая слава пришла к нему через много лет после смерти.

Мало что сохранилось из произведений Андрея Рублева. Мы знаем, что он расписывал иконостас церкви в Звенигороде, Успенский собор во Владимире, иконостас Благовещенского собора в московском Кремле. Но лучшим произведением считается "Троица", которая была написана под влиянием идей Сергия Радонежского для церкви Троицы в Троице-Сергиевом монастыре. Эту церковь Сергий построил, чтобы в жестокое время войн призвать к согласию и любви. Об этом же и икона Рублева.

XVIII ВЕК - ВЕК СТАНОВЛЕНИЯ ЛИЧНОСТИ

Начало нового русского искусства, которое отличалось от древнерусского,

но имело в нем свои корни, относят к восемнадцатому веку. Это было время глубоких изменений в жизни России, связанных с реформами Петра Великого. Перестраивалась вся жизнь русского народа.

До Петра I Россия была довольно закрытым для иностранного влияния государством, что в тяжелой борьбе за национальную свободу сыграло свою роль. Но теперь это ограничивало развитие страны. Петр I, по словам Пушкина, своими реформами “прорубил окно в Европу”. Московское государство при Петре превратилось в Российскую империю, одну из могущественных стран Европы.

Петр I внес много нового в жизнь России: изменился порядок управления государством. Было построено большое количество заводов, фабрик, крепостей, каналов, верфей. Были созданы армия и флот, которые победили в войне со Швецией за выход к Балтийскому морю.

В эти годы самой важной стала идея служения государству, родине. Петр действовал согласно этой идее и требовал, чтобы и другие жили и умирали "за государство, Петру врученное, за род свой, за Отечество".

Перемены, которые произошли в России, привели к тому, что в это время начинает формироваться русское национальное самосознание.

В петровское время человека начали ценить не за происхождение, древность рода или богатство, а за заслуги перед родиной. Это было одной из главных черт новой России.

Новое время требовало новых энергичных, волевых людей. Открываются новые школы: артиллерийская, навигационная, инженерная, медицинская и другие, позднее создается Университет. Петр посылает за границу молодых людей учиться морским наукам, а также механике, математике, иностранным языкам. Но самая главная задача - научиться служить практическим государственным делам.

“Энциклопедистом” называют Михаила Ломоносова, ученого и поэта, жившего в это время. “Он - начало всех начал”, - писал о нем Александр Пушкин. Химик, физик, математик, Ломоносов занимался не только наукой. Он возродил мозаику, выполнив портрет Петра I, создал систему стихосложения.

Экономический рост Русского государства, победы русской армии в войне за выход к морю, усиление связей с западноевропейскими странами требовали нового подхода и к произведениям искусства. Если раньше религиозная тематика

Page 43: CULTURA RUSA.pdf

охватывала все сферы культуры, то теперь происходит переход от культовых традиций к светскому искусству.

Поворот от древнерусского искусства к Новому времени можно сравнить с тем, который произошел несколько раньше в ряде стран Европы. Но в искусстве Западной Европы повороты происходили не так резко, как в России.

В середине века, особенно во время правления Екатерины II, когда Европа признала Россию мировой державой, строгие формы петровского искусства уже не удовлетворяли вельмож.

В архитектуре в это время создаются великолепные дворцово-парковые ансамбли. Сочетание резьбы, лепки, позолоты и декоративной росписи, а также окраска зданий внутри и снаружи в яркие цвета - оранжевый, бирюзовый, зеленый, красный - придавали красочность и парадность зданиям.

В живописи и в литературе изображается человек, который понимает свой нравственный долг, имеет высокую цель. Люди, жившие в конце XVIII века, строят свою жизнь по образцам, которые они находят в искусстве. По словам литературоведа Лотмана, искусство становится моделью, которой жизнь подражает.

Большой популярностью пользуется портретная живопись. В парадных портретах художники, такие, как Д. Левицкий, стараются передать индивидуальный характер своих героев, рассказать об их делах.

Замечательные портретисты Ф. Рокотов, В. Боровиковский стремятся заглянуть в душу тех, кого рисуют. Они изображают человеческое лицо как настоящее “зеркало души”.

Среди художников, архитекторов, музыкантов было много бывших крепостных крестьян. Первым, кто выступил против крепостного права, был автор книги “Путешествие из Петербурга в Москву” Александр Николаевич Радищев. О XVIII веке Радищев написал:

“Мощно, велико ты было, столетье!”

Памятник Петру I

Page 44: CULTURA RUSA.pdf

НОВАЯ ЖИЗНЬ - НОВАЯ СТОЛИЦА Многое в России изменил Петр I, и символом этой эпохи стал новый город -

Санкт-Петербург, для которого царь сам выбрал место. Первую крепость, Петропавловскую, начали строить в 1703 году на острове

недалеко от Балтийского моря в самом широком месте реки Невы. Город нужен был для защиты русских северных земель, для развития торговых и культурных связей с западными странами. Петр хотел, чтобы европейские страны увидели его монархом не варварской страны, а государства с европейскими нормами жизни, с европеизированной столицей. Такой столицей в 1710 году становится Санкт-Петербург.

Петр сам занимался строительством новой столицы. Он выбирал места для дворцов, церквей, мануфактур, улиц, площадей и садов. В город были приглашены иностранные архитекторы. При строительстве использовали русские национальные традиции и новые европейские тенденции. Если на Западе главным был принцип подчинения "натуры" (природы) планам и разуму человека, то на Руси умели гармонично вписывать архитектуру в природный ландшафт. В Петербурге по русской традиции общую композицию города определил рельеф - река Нева. Традиционно русским было и то, что люди в городе жили группами (слободами), которые формировались по социальному, профессиональному и национальному принципам. Об этом говорят названия улиц: Монетная, Морская, Оружейная, Дворянская, Офицерская, Французская, Татарская...

Но в отличие от большинства русских городов, которые строились веками по радиально-кольцевой системе, Петербург был рационально спланированным ансамблем. Система постройки города была европейской, регулярной. Здания строились по специальным чертежам, они стояли в линию вдоль широких, прямых улиц и набережных. Первая линия - вдоль берега, остальные - параллельно ей вглубь островов. За домами были сады. Разрабатывались проекты типовых жилых домов для различных слоев городского населения. Для правительственных учреждений вместо старых помещений строятся распланированные здания коллегий и канцелярий.

"Правильная", суровая красота города приводила в восхищениие многих. А.С. Пушкин писал:

Люблю тебя, Петра творенье, Люблю твой строгий, стройный вид, Невы державное теченье, Береговой ее гранит. Большое значение придавал Петр строительству загородных резиденций.

Был построен роскошный Петродворец с дворцами, парками, фонтанами, садами. Новая столица становится и культурным центром. Здесь открываются

школы, библиотеки, театры, музеи. Первым таким музеем была Кунсткамера, куда привозили разные необычные вещи. "Я хочу, чтобы люди смотрели и учились", - говорил царь. Он приказал всех, кто придет, встречать как гостей и угощать водкой.

Особой была жизнь петербуржцев. Они должны были участвовать в праздниках, для людей из высшего общества стали устраиваться балы. Летом балы проходили в Летнем саду, зимой - в залах дворянских домов. Там звучала музыка, танцевали европейские танцы, разговаривали о политике, науке, моде. На балы (ассамблеи) надо было приезжать в европейской одежде, без бороды и усов.

Page 45: CULTURA RUSA.pdf

Для русского купца, боярина по традиции невозможно было появиться среди людей без усов и бороды. Но новая жизнь требовала новых правил этикета, поэтому надо было расставаться со старыми традициями. Те, кто не хотел брить бороду, должен был платить особый налог и носить на груди медный знак, на котором было написано: "Деньги взяты".

Петр требовал, чтобы все молодые люди учились. Он издал указ, согласно которому дворянину, если он не учился, запрещалось жениться.Чтобы молодые люди знали правила поведения в обществе, они должны были прочитать книгу "Юности честное зерцало".

Так Петербург формировал идеал нового человека, который в духе эпохи общался, веселился, учился и по-новому служил отечеству.

"ПОСТРОИТЬ МИР ПО ЗАКОНАМ РАЗУМА" (АЛЕКСАНДР

РАДИЩЕВ) Александр Николаевич Радищев - один из самых загадочных людей в

русской истории. Он был энциклопедистом, то есть человеком, который изучал все области науки в их единстве. Он хотел соединить науку не только с практикой, но и с социологией и политикой. Но самым главным для него было - переделать мир по законам разума.

В своем произведении "Путешествие из Петербурга в Москву" он впервые в русской жизни не только выступил против монархии, но и поставил вопрос о ликвидации ее революционным путем.

В этом произведении он рассказывает о том, как едет на лошадях (тогда железных дорог еще не было) по российской дороге. На своем пути он встречается с разными, знакомыми и незнакомыми,людьми, разговаривает с ними на важные темы и едет дальше. Вокруг дороги огромные поля, деревни, маленькие и большие города. И везде он видит горе: в одном месте продают крестьян, в другом - забирают на долгий срок (на 25 лет) в армию, в третьем - крепостные крестьяне из-за тяжелой жизни поднимают бунт. По мнению автора, причина горя - монархия, крепостное право. Рисуя ужасные картины полной зависимости крестьян, он обращается к помещикам: “Звери алчные, ... мы крестьянину оставляем только то, что отнять не можем, - воздух, один только воздух!”

Цензура не разрешила печатать "Путешествие из Петербурга в Москву". Радищев печатает книгу в домашней типографии. Екатерина II конфискует тираж. За книгу, в которой писатель выступал против монархии за установление республики, его арестовывают, приговаривают к смертной казни. Через два месяца казнь заменяют ссылкой в Сибирь.

Все это было для Радищева трагедией. Он не боялся смерти. Издавая книгу, он думал, что она поднимет народ на борьбу против монархии. Трагедия Радищева была в том, что народ молчал, никак не реагировал на горячие слова писателя.

После смерти Екатерины II, а потом и ее сына новый царь Александр I разрешает Радищеву жить в столице, предлагает принять участие в составлении новых законов. Радищев счастлив: он снова может помочь изменить жизнь в России. Но ему говорят, что за свои проекты он снова скоро попадет в Сибирь. Не остается никаких надежд на изменения в крепостнической России. Но, может быть, его смерть, смерть писателя-философа поднимет на борьбу современников,

Page 46: CULTURA RUSA.pdf

а если этого не произойдет, то, может быть, его услышат и поймут потомки. И Радищев решает убить себя. Это была смерть настоящего гражданина.

Его последние слова были: "Потомство за меня отомстит".

"ДЕТИ ДВЕНАДЦАТОГО ГОДА"

"Мы были дети двенадцатого года", - так сказал один из передовых людей

XIX века А. Муравьев-Апостол о своем поколении, на судьбу которого оказала большое влияние Отечественная война с Наполеоном, начавшаяся в 1812 году.

Отечественная война была для России большим испытанием. Когда наполеоновская армия вторглась в Россию, весь народ поднялся на борьбу с врагом. Но несмотря на мужество русских солдат, особенно в битве около деревни Бородино, в 110 километрах от Москвы, французская армия захватила Москву. Долго ждал Наполеон, чтобы жители Москвы принесли ему ключи от города, но не дождался. Весь город, откуда ушли многие москвичи, горел, позднее начались голод и болезни. В конце концов Наполеон должен был уйти из Москвы. Русская армия преследовала его по той же дороге, по которой он шел в Москву. Адъютант Наполеона, генерал Сегюр, писал: "Остановилось завоевание мира. Двадцать лет непрерывных побед рассыпались в прах".

Освобождая города, захваченные наполеоновской армией, русская армия пришла в Европу. И всюду - в Испании, Неаполе, Португалии, Греции - начались революционные восстания. Русские офицеры сравнивали жизнь в России с жизнью в Европе. Нигде не было таких страшных форм рабства (крепостное право), как в России.

После возвращения домой, в Россию, в "страну рабов, страну господ" (М.Ю.Лермонтов), участники войны с Наполеоном стали организовывать тайные общества, целью которых была отмена крепостного права и введение конституционного правления. 14 декабря 1825 года в Петербурге на Сенатской площади члены тайного общества подняли восстание, но оно не принесло победы. После поражения восстания декабристов на тридцать лет в России установилась эпоха консерватизма.

Передовые люди России очень тяжело переживали поражение декабристов. Их волновало, можно ли изменить Россию. Каким путем должно идти ее развитие?

Одни ("славянофилы") выступали против западных форм цивилизации, считая, что в них проявляется "торжество рационализма над внутренним духовным разумом". В России же побеждала вера, а не разум, общинность, а не индивидуализм. Славянофилы идеализировали прошлое и хотели изменения страны в соответствии с национальными традициями.

"Западники", представители другого общественного течения, видели, как отстала Россия от Европы. Хотя они и отмечали недостатки западной цивилизации, но мечтали о том, что Россия догонит развитые страны.

Поиски путей развития России отразились в искусстве первой половины XIX века. Интерес к народной жизни, к личности, духовно независимой, глубоко чувствующей, привел к появлению нового идеала в живописи, литературе.

МИР МУЖЧИНЫ И МИР ЖЕНЩИНЫ В НАЧАЛЕ XIX ВЕКА

Когда говорят о том, как складывается, развивается человек в разные

исторические эпохи, то обычно речь идет о мужчинах. Но женщины тоже участвуют в историческом процессе и начинают играть все большую и большую роль.

Page 47: CULTURA RUSA.pdf

Примером этому может служить судьба мужа и жены Тучковых. Александр Тучков - младший из четырех братьев-генералов, участников

войны с Наполеоном, человек высокой чести и долга, на таких людях держалась русская армия. На портрете, который висит в галерее героев 1812 года в Эрмитаже, он выглядит мечтательным поэтом. Марина Цветаева, поэт XX века, глядя на его портрет, писала:

Ах, на гравюре полустертой, В один великолепный миг, Я встретила, Тучков-четвертый, Ваш нежный лик. И вашу хрупкую фигуру, И золотые ордена... И я, поцеловав гравюру, Не знала сна. Такие же чувства, вероятно, испытала и Маргарита Нарышкина, будущая

его жена, когда впервые встретила блистательного генерала. Он тоже был очарован ею. "Кто владеет моим сердцем? Прекрасная Маргарита!" - написал он ей на голубом листке.

Но не сразу судьба соединила их. Прошло 4 года после их первой встречи, прежде чем в 1806 году они поженились.

Маргарита не хотела расставаться с мужем и поехала с ним в армию. Она участвовала в Шведском походе, разделяла с мужем все трудности военной жизни, сопровождая его в форме денщика. Она научилась перевязывать раненых, ухаживать за ними.

Когда Наполеон подходил к Москве, Маргарита из-за рождения сына не могла быть в полку рядом с мужем. Она осталась в Москве. Тут она узнала о гибели мужа на Бородинском поле в последней битве за Москву.

Генерал Коновницын написал о том, как он погиб. Когда сил у солдат его полка уже почти не было и никто не хотел идти в атаку, Александр взял знамя и сказал: "Трусите, ребята? Так я один пойду." И они пошли вместе : генерал и его солдаты. Когда Тучкова ранили, он упал на руки своих солдат. Они хотели вынести любимого командира с поля боя, но в них попала ядро.

Вместе с письмом была карта, на которой было отмечено место гибели. И письмо, и карта сохранились и сейчас находятся в Бородинском музее.

Маргарита поехала искать тело мужа. Русская армия отступала от Бородино к Москве. На Бородинском поле лежало 70 тысяч убитых солдат. Маргарита не могла найти среди них тела мужа. С тех пор она не верила, что Александр погиб.

После войны она часто приезжала на это поле, а в 1820 году, продав свои драгоценности, поставила на месте гибели мужа небольшой храм Спаса Нерукотворного. Сюда стали приезжать вдовы и дочери погибших. Был создан женский монастырь. Заболел и умер маленький сын Тучковых. Похоронив у храма сына, Маргарита стала игуменьей монастыря. Монастырь был небогатым. Монахини пекли и продавали черный хлеб. До сих пор хлеб "Бородинский" пользуется любовью москвичей.

26 августа 1839 года при открытии памятника на Бородинском поле Тучкова встретилась с царем Николаем I, на которого произвела большое впечатление. Она просила освободить ее брата, декабриста, сосланного в Сибирь, и царь выполнил просьбу.

Page 48: CULTURA RUSA.pdf

Умерла игуменья в 1852 году. Рассказывают, что в час смерти она держала в руках листок, на котором с трудом можно было прочитать: "Кто владеет моим сердцем? Прекрасная Маргарита".

ДЕКАБРИСТЫ И ИХ ЖЕНЫ

Декабристы, то есть участники восстания 14 декабря 1825 года,

поставили перед собой задачу изменить русское общество. Для этого, как они считали, надо отменить крепостное право, ограничить власть царя, принять конституцию. Значительную часть декабристов составляли офицеры, дворяне. Они чувствовали, что их идеи непонятны солдатам, которых они подняли на восстание, а также чиновникам, крестьянам, трудовым людям, которые были свидетелями восстания.

После разгрома восстания многих участников арестовали. Пять руководителей восстания: П.Пестель, С.Муравьев-Апостол, К.Рылеев, М.Бестужев-Рюмин и П.Каховский - были повешены. Остальных декабристов сослали на каторгу в Сибирь, которую называли "концом света".

Сосланные декабристы перестали быть дворянами. Они должны были работать под землей в кандалах на руках и ногах. Все это нужно было для того, чтобы морально убить этих людей.

Некоторые жены декабристов, многие из которых были из самого высокого аристократического круга, решили поехать за своими мужьями в Сибирь. Царь утвердил правила, по которым жены декабристов лишались самых элементарных человеческих прав:

- они теперь назывались женами государственных преступников; - дети, рожденные в Сибири, становились крестьянами; - жены могли вернуться домой только после смерти мужа, если разрешит

царь; - не разрешалось иметь деньги, писать письма. Только через коменданта они

могли получать письма от родных. Когда одна из первых приехавших на каторгу, Мария Волконская, впервые

сошла под землю и увидела своего мужа и других сосланных в кандалах, она была потрясена. "Вид его кандалов так взволновал меня,- писала она, - что я бросилась перед ним на колени и поцеловала сначала его кандалы, а потом и его самого".

Декабристы и их жены были людьми высокой культуры, они много сделали для Сибири, где, по словам одного из них, должны были "словом и примером служить делу". Когда декабристам разрешили жить около тюрьмы, они стали много времени посвящать научным и литературным трудам, изучали природные богатства Сибири, ее минеральные воды. Многие занялись просвещением местного населения: обучали взрослых и детей чиновников и крестьян математике, физике, химии, механике, иностранным языкам, различным ремеслам. Устраивали литературные и музыкальные вечера, читали лекции.

Друзья и родные, оставшиеся в Петербурге, просили царя простить декабристов. "Путь в Россию ведет через Кавказ", - ответил царь и приказал некоторых послать солдатами в действующую армию на Кавказ. Вернуться домой декабристам разрешили только после смерти царя в 1856 году. Но уже мало их осталось в живых.

Page 49: CULTURA RUSA.pdf

"РУССКИЙ СОЦИАЛИЗМ" ГЕРЦЕНА И ОГАРЕВА Родоначальниками социализма в России считаются Александр Герцен и

Николай Огарев. Еще мальчиками, стоя на Воробьевых горах над Москвой и глядя на заходящее солнце, они поклялись бороться с самодержавием и продолжать дело декабристов.

Потом они поняли, что методы декабристов не дают результатов, и стали искать другие пути. Они уехали в Европу и основали там бесцензурную русскую печать за границей, которая имела большое значение для политической оппозиции в России.

Поняв, что европейская революция 1848 года не приведет к социализму, Герцен и Огарев разработали теорию "русского социализма".

Они считали, что отставание России от западных цивилизаций имеет положительную сторону. "Мы в некоторых вопросах потому дальше Европы и свободнее ее, что так отстали от нее. Либералы боятся потерять свободу - у нас нет свободы..." Русским терять нечего, поэтому они сразу пойдут на "социальный переворот", и можно будет, минуя капитализм, перейти к социализму. Отсталая Россия может учиться у развитых стран, перенимая их достижения и избегая ошибок.

Все это, по их мнению, было возможно потому, что в России существуют "общины, то есть владение сообща землею, равенство всех членов общины, братский раздел полей по числу работников и мирское управление своими делами". "Общинность" производства лежит в основе социализма. Преимущество России - в наличии общины, так как с точки зрения социализма дух коллективизма, который проявляется в общинах, важнее, чем свобода личности, которой так гордиться запад.

Так зарождался социализм в России, и для многих передовых людей на многие годы он стал основным общественным направлением.

“НАРОД ОСВОБОЖДЕН, НО СЧАСТЛИВ ЛИ НАРОД?”

После того, как Россия потерпела поражение в Крымской войне, стало

особенно ясно, что страна нуждается в реформах. Без реформ Россия все дальше будет отставать от Европы. Особенно мешало развитию крепостное право. В стране все чаще возникали крестьянские бунты. Революционеры-демократы призывали крестьян к захвату земли помещиков. Правительство понимало, что если оно не проведет реформ, то крестьяне сами себя освободят.

19 февраля 1861 года появился манифест царя об отмене крепостного права. Но реформа проводилась в интересах помещиков, поэтому крестьянам она почти ничего не давала. Крестьяне должны были выкупать у помещиков землю по очень высокой цене. Поэтому крестьянам практически был закрыт путь к рентабельному хозяйству и предпринимательству.

Передовые люди в стране, которые надеялись на то, что реформа принесет изменения в обществе, были глубоко разочарованы. Известный поэт Некрасов, говоря об “освобождении крестьян”, задает риторический вопрос: “Народ освобожден, но счастлив ли народ?” Было ясно, что эта реформа не решила аграрной проблемы, которая в начале XX века стала детонатором революции . По словам историков, 1861 год привел к революции 1905 года, а потом к революции 1917 года.

Page 50: CULTURA RUSA.pdf

РОССИЯ ПОСЛЕ РЕФОРМЫ В 1861 году крепостное право в России было отменено и стало развиваться

капиталистическое производство, основанное на частной собственности и применении наемного труда. Но реформа не разрушила полностью старые порядки. В стране сохранились остатки феодализма, мешавшие экономическому и культурному прогрессу страны: помещичье землевладение, деревенская община, самодержавие.

Развитие капитализма в деревне сочеталось с полукрепостническими методами эксплуатации крестьян. Лишь некоторые помещики стали покупать машины, нанимать батраков и вести хозяйство по-капиталистически. Большинство же помещиков сдавали часть своей земли в аренду. За это крестьяне должны были отдавать им почти весь свой урожай.

В деревне происходило сильное расслоение крестьян. Одни крестьяне богатели, покупали землю у помещиков, нанимали батраков, занимались торговлей, становились ростовщиками. В деревне появляются зажиточные крестьяне - кулаки. Другие крестьяне, и их было очень много, от непосильных налогов и выкупных платежей разорялись, отдавали за долги свои земли, уходили в город, шли работать на заводы и фабрики.

В это время быстро развивается промышленность. Строятся железные дороги. В конце XIX века была построена Сибирская магистраль. На заводах и фабриках начинают применяться паровые двигатели и машины. Появляются новые промышленные центры. Изменяется социальная структура общества, образуются новые классы: промышленно-торговая буржуазия и пролетариат. Россия из феодальной страны превращается в капиталистическую.

Основными темами искусства, отражающими изменения, происходящие в обществе, были

- крепостное право, - появление нового героя - разночинца, - борьба женщин за свои права.

РУССКИЕ ИНТЕЛЛИГЕНТЫ Русская интеллигенция начала формироваться в России в конце XVIII века,

но обрела свою силу лишь в 60-е годы XIX столетия. Слово это ввел теперь малоизвестный писатель Л.Д.Боборыкин. Так стали называть образованных людей, занимавших активную общественную позицию.

Понятие “интеллигенция” в России и “интеллектуал” на Западе различаются. На Западе интеллектуал - это человек умственного труда (ученый, писатель, художник, педагог и т.д). К русской же интеллигенции могли принадлежать не только люди, занимающиеся интеллектуальным трудом и даже не очень интеллектуальные. И наоборот, многие русские ученые, писатели, художники не были интеллигентами в точном смысле этого слова. Русская интеллигенция была объединена не профессионально, а идеологически. Она образовалась из разных социальных классов: из обедневших дворян, чиновников, детей священников и, после отмены крепостного права, крестьян.

Главными чертами русской интеллигенции был интерес к общественным проблемам, оппозиционное отношение к деспотическому режиму, способность сопереживать социальным низам, “униженным и оскорбленным”. Главными

Page 51: CULTURA RUSA.pdf

проблемами, которые обсуждала интеллигенция были вопросы “кто виноват?” и “что делать?”. Герцен и Чернышевский так и назвали свои книги.

Появление интеллигенции тесно связано с русской историей. К 60-ым годам дворянская элита политически и морально деградировала, буржуазия была слабой, поэтому именно интеллигенция со своими демократическими взглядами начала вырабатывать проекты, как изменить Россию. Но разные группы интеллигенции выбирали разные методы - от либеральных и даже консервативных до революционных.

Интеллигенция видела в простом народе “младшего брата” и хотела преодолеть тот социальный и культурный барьер, который существовал между образованными и низшими классами. Именно в народе, считали они, сохраняются традиции добра и справедливости.

Одним из первых актов революционной интеллигенции (народников) было “хождение в народ”. Чтобы быть ближе к народу, они становились фельдшерами, учителями, ремесленниками. Но крестьяне не очень хорошо понимали идеи этих людей. Полиция не давала возможности народникам работать в деревне. Их сажали в тюрьмы, ссылали на каторгу на много лет. Акция “хождения в народ” не принесла больших результатов.

Тогда из рядов народников выделилась группа "Народная воля". Методом действия против деспотизма в России они выбрали индивидуальный террор. Но после убийства царя Александра II, в котором принимал участие брат Ленина, группа распалась.

Тем не менее революционная деятельность народников создавала им в обществе героический ореол. Эпоха народничества оставила значительный след в русской культуре. Известные композиторы сочиняли оперы о народе, художники писали картины о тяжелой жизни русского мужика, о борцах за свободу народа (И.Репин "Арест пропагандиста", "Не ждали", "Отказ от исповеди" ). Писатели Иван Тургенев, Лев Толстой, Глеб Успенский и другие писали романы и рассказы о народниках, о крестьянах.

Но это было только начало деятельности русской интеллигенции

ТВОРЧЕСКИЕ СОЮЗЫ Во второй половине XIX века среди музыкантов и художников появляются

группы, которые объединяют близких по взглядам людей. В истории музыки особое место занимает деятельность “Могучей

кучки”(“Новой русской музыкальной школы”). Туда входили М.А.Балакирев, А.П.Бородин, Ц.А.Кюи, М.П.Мусоргский, Н.А.Римский-Корсаков.

Основными принципами этой школы были реализм и народность. Композиторы “Могучей кучки” развивали идеи М.И.Глинки(1804-1857), который создал национальную русскую оперу, национальную инструментальную музыку, русский национальный романс. Глинка писал: “Создает музыку народ, а мы, художники, только ее аранжируем”.

Вместе с тем музыканты “Могучей кучки” хорошо владели европейской системой музыкального выражения.

Ими были созданы национальные оперы на сюжеты русской истории, фольклора и литературы - “Борис Годунов” и “Хованщина” М.П. Мусорского; “Псковитянка” Н.А.Римского-Корсакова; “Князь Игорь” А.П.Бородина.

Судьба России, роль личности в истории, роль народа, судьба народная - все эти темы, волновавшие русское общество в 1860-1870-х годах, привлекали

Page 52: CULTURA RUSA.pdf

внимание композиторов. Они выбирали для своих опер "смутные времена", трудные годы для России, когда переплетаются случайности и закономерности исторического процесса, когда лучше видна личность человека. Они показывают и крупные личности, и народ, полный различных противоречий: мощи и забитости, доброты и жестокости, глубокой веры и легковерия.

Композиторы "Могучей кучки" внесли большой вклад в развитие камерной и симфонической музыки: “Богатырская симфония” А.П.Бородина, фортепьянные пьесы “Картинки с выставки” М.П.Мусоргского, симфонические сюиты “Шехерезада” и “Итальянское каприччо” Н.А.Римского-Корсакова, фортепьянные миниатюры Ц.А.Кюи.

Взгляды и деятельность этих композиторов были тесно связаны с общей демократизацией общества во второй половине XIX века.

ХУДОЖНИКИ-ПЕРЕДВИЖНИКИ

В русской культуре поэт, писатель или художник всегда выступал как

Учитель, а его произведение было “учебником жизни” Во второй половине XIX века деятели культуры, выражая свои нравственные и гражданские позиции, становились судьями того, что происходило в обществе.

Писатель, революционер, создатель новых эстетических взглядов на искусство, Н.Г.Чернышевский писал: “Поэт или художник, не будучи в состоянии перестать быть человеком вообще, не может, если б и захотел, отказаться от произнесения своего приговора над изображаемыми явлениями; приговор этот выражается в его произведении”.

Так появился новый творческий метод - критический реализм. Особенно он был близок художникам, которые называли себя

передвижниками. Как появилось это название? В 1863 году четырнадцать наиболее талантливых, претендующих на

золотые медали выпускников Петербургской академии художеств отказались писать конкурсные картины на заданные Академией сюжеты из Библии или древних мифов. Позже они вместе с прогрессивными художниками Московского училища живописи образовали “Товарищество передвижных художественных выставок”, которое пропагандировало реалистическое искусство. Выставки переезжали из города в город, чтобы как можно больше людей приобщилось к искусству. Поэтому художников стали называть "передвижниками".

В него входили В.Г.Перов, А.К.Саврасов, Н.Н.Ге, И.Н.Крамской. К передвижникам причисляли себя И.Е.Репин, В.И.Суриков, В.Д.Поленов, В.М.Васнецов, В.А.Серов.

Главной целью передвижников была просветительская и пропагандистская деятельность в стране.

Передовые люди послереформенной России поддерживали передвижников, помогали им. Одним из меценатов был Савва Иванович Морозов. Его дом в Абрамцеве под Москвой стал любимым местом встреч и работы многих художников.

Другие меценаты - московские купцы Третьяковы систематически покупали картины. Павел Михайлович Третьяков, покупая работы своих современников, хотел создать коллекцию, которая потом могла бы стать музеем национального искусства. Этому помогали свойства характера Петра Михайловича, человека чести, деятельного и практичного, а также подъем общественного самосознания в стране. Человек, выросший в обстановке

Page 53: CULTURA RUSA.pdf

общественного демократического подъема 1860-х годов, он свято верил, что "нажитое от народа, от общества" должно обязательно вернуться народу, обществу в каких-либо полезных делах.

В своем завещании он писал: "Я желал бы оставить национальную галерею, т.е. состоящую из картин русских художников". Третьяков покупал картины, несмотря на шум критики и недовольство цензуры, как это было с картиной Репина "Иван Грозный и его сын Иван". Покупал, даже если ему самому не очень нравилось социальное звучание картины (Репин "Крестный ход в Курской губернии"). Покупал, даже если картины не нравились великим авторитетам. Льву Толстому, например, не нравилась религиозная живопись В.М.Васнецова. Третьяков понимал, что музей должен соответствовать не его личным симпатиям, а отражать объективную картину развития русского искусства и, в в первую очередь, передвижников.

В 1892 году Третьяков подарил свою галерею городу Москве.

ЧЕЛОВЕК, РАССКАЗАВШИЙ О ТОМ, ЧТО НАДО ДЕЛАТЬ Николай Гаврилович Чернышевский - идейный руководитель молодых людей этого времени. Он был выдающимся критиком, писателем, публицистом, философом и экономистом. Сын священника, он, окончив Петербургский университет, стал преподавать в гимназии в своем родном городе Саратове. В 1855 году Николай Гаврилович защитил диссертацию по теме: "Эстетические отношения искусства к действительности", в которой доказывал, что искусство должно объяснять действительность, помогать улучшать жизнь. Став идейным вдохновителем журнала "Современник", Чернышевский проводил мысль о необходимости крестьянской революции, которая уничтожит самодержавие, передаст землю в руки крестьян. Как и Герцен, он видел основу нового социалистического общества в крестьянской общине. В 1862 году Чернышевского посадили в Петропавловскую крепость. Там он написал роман "Что делать?". В нем он объяснил, как можно изменить Россию, дал образы мужественных революционеров. Роман был напечатан в журнале и стал настольной книгой революционно настроенной молодежи. Молодые люди увидели конкретную программу своей собственной деятельности на благо революции. Чернышевский очень подробно рассказал, как устроить коммуну. Тут было все, вплоть до денежных расчетов и планировки комнат для супругов. Два года сидел Чернышевский в тюрьме, пока шло следствие. Сенат приговорил его к каторжным работам на рудниках и поселению в Сибири. Перед отправкой на каторгу была совершена гражданская казнь. Его приковали к столбу в центре Конной площади в Петербурге. На груди была табличка: "Государственный преступник". Забили барабаны, Чернышевского поставили на колени, над его головой сломали шпагу. Когда Чернышевского вели с эшафота, из толпы к его ногам падали цветы. Так провожали молодые люди своего идейного руководителя на каторгу. Двадцать лет провел Чернышевский в тюрьме и ссылке. Но никогда не слабело его влияние на новое поколение. Он был объявлен пророком. Его героям подражали. В третью годовщину окончания Чернышевским своего романа революционер Дмитрий Каракозов стрелял в императора Александра II. Дата покушения была выбрана не случайно.

Page 54: CULTURA RUSA.pdf

ОСНОВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ НА РУБЕЖЕ ВЕКОВ

Конец ХIХ - начало ХХ века - важный этап в истории России. В течение

примерно четверти века - с начала 1890-х годов до 1918 года - радикально менялись буквально все стороны жизни России - экономика, политика, наука, культура.

К концу века страна становится центром мирового революционного движения, в котором принимают участие огромное количество людей. Русско-японская война 1904-1905 годов, а затем Первая мировая война активизировали эти процессы. Революции 1905-1907 и 1917 годов были важнейшими событиями русской и мировой истории начала века.

Все это отразилось в русской культуре. "Век и конец века на евангельском языке не означает конца и начала столетия, - писал Лев Толстой, - но означает конец одного мировоззрения, одной веры, одного способа общения людей и начало другого мировоззрения, другой веры, другого способа общения".

Если в древности или в средние века вся культура была связана с идеей гармонии, порядка, то ХХ век пытался сломать штампы прошлого, пересмотреть вечные проблемы человечества и как бы заново сложить картину мира.

Новым в это время по сравнению с XIX веком было прежде всего мироощущение человека. В обществе утверждалось мнение о том, что конец века - это конец прошлых духовных ценностей, прошлых форм быта, труда, экономической и политической организации общества.

Реформа 1861 года не изменила судьбу крестьянства, но помогла развитию капиталистического производства. В стране капитализм сочетался с остатками феодализма, которые мешали экономическому и культурному прогрессу, создавали острые социальные противоречия. Пролетариат, новый класс в России, свободный от собственности, объединенный условиями общего труда, повел решительную борьбу за осуществление вечной народной мечты об обществе справедливости, равенства и свободы. Возглавила борьбу революционная марксистская партия.

В философии марксизма главной была мысль о человеке, способном переделать мир, хозяине земли, революционере. Эта же мысль о Человеке с большой буквы, бунтующем, бросающем вызов самому Богу, отрицающем христианские идеи Достоевского и Толстого, развивается также и в творчестве писателя Максима Горького, художника Михаила Врубеля и их последователей. Перестраивая общество, считали в это время многие деятели культуры, человек обогащает свой внутренний мир.

По-другому проявлялось бунтарство в ранней поэзии В. Маяковского, в стихах и поэмах В. Хлебникова, Д. Бурлюка, в живописи К. Малевича, М. Шагала, П. Филонова, в скульптуре В. Татлина и других футуристов, которые не принимали бездуховность и меркантильность общества и противопоставляли ему материалистически-индустриальные утопии.

Другая группа деятелей культуры, увидев после убийства революционными террористами царя в 1881 году, а потом после поражения революции 1905 года всю бесчеловечность революционных путей, пришла к идее духовной революции. Философы, художники, писатели (Н. Бердяев, С. Булгаков) этого направления считали главным совершенствование внутреннего мира человека, искали в национальных особенностях русского народа новые пути развития России.

Page 55: CULTURA RUSA.pdf

В этот период русское искусство стало эстетически многослойным. Если раньше художественные направления плавно сменяли друг друга (классицизм - сентиментализм - романтизм - реализм), то теперь одновременно развивались разные эстетические системы.

Параллельно, в борьбе друг с другом развивались реализм и модернизм, они включали в себя различные течения и группировки.

Реализм на рубеже веков продолжал быть масштабным художественным направлением, он сохранял традиции русского искусства прошлого века. В это время еще творили Л. Толстой, А. Чехов, В. Короленко, И. Репин, В. Суриков, В. Васнецов, И.Левитан, В. Поленов. Среди новых реалистов были писатели М. Горький, Л. Андреев, И. Бунин, В. Вересаев, А. Куприн, художники К. Юон, М. Нестеров, Б.Кустодиев, А. Рябушкин и другие.

В начале века большое распространение получает модернизм. Сторонники нового направления отказывались от традиций классики, стремились к индивидуальному познанию и видению мира.

В литературе к модернизму относят символизм (Андрей Белый, Александр Блок, Вячеслав Иванов); акмеизм /от греч. ”акмэ” - вершина/ (Анна Ахматова, Николай Гумилев, Михаил Кузмин); футуризм /от латин.:futurum - будущее/ (молодой Владимир Маяковский) и другие направления.

С точки зрения мастеров культуры нового времени, ”очень многие явления не могут быть измерены только высотой, шириной и длиной”. Предлагая рассматривать не только явления жизни, но и “явления мысли”, такие как, например, фантазии, сновидения, воспоминания, художники стремились изобразить другие пространства /Казимир Малевич, Кандинский, Марк Шагал/.

Герой произведений освобождается от исторического времени и социальной среды. Он существует не в обычной, бытовой, а в психологической ситуации. Игра словами и формами, использование аллегории, символов - все это было типично для этого времени.

Одной из особенностей этого времени было активное взаимодействие разных искусств. Поэты Д. Бурлюк, В. Маяковский, В. Волошин не только пишут стихи, но и рисуют. Композитор А.Скрябин пишет свето-музыку, литовский живописец М.Чюрлёнис сочетает живопись с музыкой. "Сезоны" Дягилева, в которых театральное действие сочеталось с музыкой и живописью, покорили Париж.

Желание преодолеть узкие рамки одного вида искусства, одного направления стало почти правилом для "серебряного века" русской культуры.

РУССКИЙ АВАНГАРД Кризис в политической, экономической, социальной жизни отразился и на

жизни художественной. На революционные движения и настроения в обществе искусство модернизма реагирует "революцией в искусстве". Разрушая традиционные формы искусства, авангардисты предлагали свои пути обновления. В авангардизме сочетаются эпатирующий бунт и поиски новых форм и функций искусства.

Их представление о прекрасном в искусстве не было связано с романтическими идеалами, как у других художников. Они считали, что искусство должно быть независимым от окружающей действительности, и свою задачу видели в создании форм, которые могут быть только в искусстве, плод фантазии

Page 56: CULTURA RUSA.pdf

художника. Они строят свои произведения на традициях "неклассического" - архаического или фольклорного - искусства.

Было несколько различных направлений в русском авангардизме. В 1910 году художники П.П. Кончаловский, А.В. Лентулов, М.Ф.

Ларионов, Н.С. Гончарова, Д.Д. Бурлюк, Р.Р. Фальк организовали группу "Бубновый валет". Это направление назвали русским кубофутуризмом. В их картинах - стремление увидеть мир ощущаемым, как сложную систему объемов, пересекающих друг друга плоскостей.

Другим центром авангарда стал "Союз молодежи", где экспонировались работы П.Н. Филонова, О.В. Розановой, М.Э. Шагала и других. Художникам хотелось изобразить неизобразимое, невидимую внутреннюю духовную сторону жизни.

Творчество Марка Шагала приобрело мировую известность. Уехав после революции во Францию, художник до последних своих дней вспоминал родной город Витебск. Он много раз в своих картинах объяснялся в любви к не очень красивым домам города, его бесконечным заборам; к петухам, коровам, козам, гуляющим по городу; к Белле, на которой женился в Витебске и к которой относился как Соломон к Суламифи. Художник создал свой экзотический мир, в котором есть земной "низ" и небесный "верх". На самом "верху" у него существуют люди и планеты, ангелы и животные. Небо - свободная стихия. Земной пейзаж показан из поднебесья. А "низ" - это провинциальный Витебск, изображенный гротескно в ожидании чуда.

В 1914-1915 годах появилось направление супрематизм (К.С. Малевич, И.В. Клюн). Художники этого направления считали, что формы служат лишь некими знаками духовного мира, который познать невозможно.

Художники-конструктивисты (В.Е. Татлин, Л.С. Попова, А.М. Родченко), сторонники совремнных урбанистических ритмов, вместо реально существующих вещей создавали отвлеченные геометрические формы, имеющие символический или материально-практический характер. Их художественные искания проявлялись в разных видах искусства. Поэтому то, что ими было сделано в живописи и скульптуре оказалось полезным для архитектуры, дизайна, фотомонтажа и других областей. В.Е. Татлин считается крупнейшим теоретиком и практиком мирового дизайна.

Художники авангарда были тесным образом связаны с литературными футуристами. Д. Бурлюк, А. Крученых, В. Маяковский рисовали и писали стихи, К.Малевич и В. Кандинский были "речетворцами". "Мы хотим, чтобы слово смело пошло за живописью", - писал В. Хлебников. От художников-авангардистов футуристы взяли принцип "сдвинутой конструкции", когда изображаемый или воображаемый предмет мог быть представлен одновременно и сбоку, и сзади, и сверху и т.п. В литературных текстах футуристов эти принципы давали возможность использовать запрещенную лексику, менять синтаксис предложений. Например, Д. Бурлюк писал:

Мне нравится беременный мужчина Как он хорош у памятника Пушкина Одетый в серую тужурку Ковыряя пальцем штукатурку... Они были уверены, что создают сверхискусство, которое должно изменить

весь мир. В своем искусстве они опирались на фундаментальные науки - физику,

математику, филологию. В. Татлин конструировал крылья для человека. К.

Page 57: CULTURA RUSA.pdf

Малевич разрабатывал проекты городов-спутников, которые летают по земной орбите, поэт В.Хлебников создавал новый универсальный язык для всего человечества и собирался открыть "Законы времени".

Многие из произведений были непонятны массовому зрителю. Это было искусство, которому не нужна была социальная коммуникативность: "Всякий хочет понимать искусство. Почему не пробуют понять пение птиц?" - сказал как-то П. Пикассо.

ТРАДИЦИИ XIX ВЕКА В ИСКУССТВЕ РУБЕЖА ВЕКОВ К концу XIX века заканчивается эпоха передвижников, наступает кризис

классического русского реализма. Аналитический подход к изображению действительности уже не отвечал задачам нового времени. Но художественные традиции развиваются в новом виде. Теперь целью искусства было не столько разоблачение социальной действительности, сколько передача идеалов художников, представлений о красоте и правде, прошлом и будущем.

В произведениях художников этого времени М. Врубеля и М. Нестерова нет конкретной действительности, в них размышление о вечных вопросах русской жизни: бунт и смирение, вера и безверие, одиночество и тоска. Для такого подхода нужен был новый живописный язык. В поисках его художники пришли к разным вариантам стиля модерн.

Особое место занимает творчество В.А. Серова, которое стало "мостом" между традициями передвижников и новыми поисками искусства. В своих портретах он раскрывает человека через одну, основную черту характера, и эта черта проявляется в состоянии, позе, манере поведения человека. Но кроме этого в портретах ясно чувствуется среда, в которой живет человек, и его время.

Ведущей группой этого периода стал "Мир искусства" во главе с С.П. Дягилевым. Члены этой группы устраивали концерты, чтения, выставки, издавали журнал. "Мир искусства" был ядром "серебряного века". Художники А.А. Бенуа, К.А. Сомов, Н. Рерих поэтически изображали прошлое, иногда иронически и условно. Картины В.Э. Борисова-Мусатова похожи на элегии. Их еще называют "поисками утраченного времени", потому что они рождают у зрителя ощущение остановившегося времени, но это время не реальное, историческое, а воображаемое, личное. Художникам хочется уйти от тяжелой сегодняшней жизни в воображаемую реальность.

Тема ухода туда, где не слышно приближающейся революции, была одной из самых популярных и в музыке. В романсах Рахманинова поиски такого уголка земли, где "еле дышит ветерок, сюда гроза не долетает". Этот уголок как сон или мечта: "И у меня был край родной. Прекрасен он! Там ель качалась надо мной... Но то был сон!"

Поэтический символизм представителей "Мира искусства", где духовная жизнь человека передавалась языком символов и намеков, привел мастеров культуры к беспредметному искусству, родоначальником которого стал В. Кандинский.

ПОИСКИ НОВЫХ ПУТЕЙ РАЗВИТИЯ В МИРОВОЗЗРЕНИИ

Кризисная ситуация на рубеже эпох требовала поисков новых путей

развития России. Идеи народников - готовность на любую жертву ради страдающего народа, глубокая вера в народ как источник справедливости и добра,

Page 58: CULTURA RUSA.pdf

покаяние перед этим народом - показали свою ограниченность в новых исторических условиях.

Поиски новых путей привели многих интеллигентов на путь религиозных исканий.

В 1901 году в Петербурге появляются "Религиозно-философские собрания", где говорится о том, что обновление России может произойти только на религиозной основе.

Для части русской радикальной интеллигенции, которая перешла от народничества к марксизму, также были близки элементы религиозности. С их точки зрения, вместо Богочеловека приходит Человекобог - революционер, божественная функция которого - спасти народ и отомстить за зло. Вместо библейского Страшного суда - революционная месть.

В начале века среди социал-демократов появилось течение "богостроительства", которое называло марксизм "последней религией". А.В.Луначарский, который после Октябрьской революции был народным комиссаром просвещения, писал: "Человек! Твое дело не искать смысла мира, а дать миру смысл".

Попытки соединить марксизм с религией критиковались главным теоретиком социал-демократов - В.И. Лениным, отрицавшим традиционную религию. Марксизм должен был стать единственной идеологией народа. Поэтому церковь, играющая большую роль в жизни народа, после революции была отделена от государства.

Но религия почти за тысячу лет своего существования выработала определенные методы влияния на людей. Социал-демократы использовали их. И обожествление Ленина, а потом Сталина шло по религиозным канонам.

НЕКОТОРЫЕ ЯВЛЕНИЯ СОВЕТСКОЙ ЖИЗНИ

КУЛЬТУРА В СОВЕТСКОЙ РОССИИ

В годы Советской власти в активную борьбу с декадентством /само это

слово приобрело отрицательное значение/ вступило новое направление - социалистический реализм.

Появление термина “социалистический реализм” относят к началу 30-х годов, когда в стране победил социализм и началось создание могучего тоталитарного государства. Уничтожение инакомыслия было одной из задач такого государства. К этому времени все конкуренты Сталина /соратники Ленина/ были если еще не уничтожены, то уже нейтрализованы. Еще при Ленине были высланы ведущие философы-идеалисты /в 1922 году - 160 человек/, при Сталине начались массовые аресты технической интеллигенции.

Сложнее было с творческой интеллигенцией. Те, кто не эмигрировал, сначала приняли революцию. Но сталинские методы не могли оставить равнодушной интеллигенцию. Стали появляться произведения, осуждающие насилие, жестокость, единовластие. Чтобы этого избежать, надо было сделать культуру государственной.

Государственная культура должна была утверждать идеи сильного государства, изображать человека - строителя нового общества, оптимиста, борца, подчиняющего личные интересы общественным. Но главной действующей силой становился не человек, а масса. Человек был маленькой частичкой этой массы, он был лишен индивидуальности. Эти идеи не были свойственны культуре ХIХ века,

Page 59: CULTURA RUSA.pdf

которая всегда находилась в некоторой оппозиции к государству, а герой боролся с несправедливостью.

После создания сначала Союза писателей, а потом Союза художников, Союза композиторов, Союза кинематографистов правительство могло контролировать работу творческой интеллигенции.

Все, что противоречило новому методу, не допускалось к печати, к постановке, к исполнению. Не печатались произведения Платонова, Олеши, Бабеля, Булгакова. Тюрьмы и лагеря были “хорошей” школой для тех, кто пытался уйти от официальных тем. Были репрессированы поэты Гумилев, Хармс, Мандельштам, режиссер Мейерхольд и многие другие.

Существовало несколько путей для тех, кто хотел отразить действительность во всех ее сложностях. Можно было начать “играть с государством”, используя в своих произведениях иносказания, недомолвки, надеясь на то, что умный читатель, зритель, слушатель поймет недосказанное. Недаром советский народ называли “самым читающим между строк народом”. Можно было заниматься переводами или писать для детей. Ушли в детскую литературу Чуковский, Маршак, Заболоцкий, Сапгир.

Было немало деятелей искусства, которые искренне верили в правильность идей соцреализма (М.Горький, Н.Островский, В.Маяковский, М.Шолохов). Они создали интересные произведения: “Мать”, “Как закалялась сталь”, “Хорошо”, “Тихий Дон”.

Но жило и другое искусство - подпольное. Многие произведения переписывались, передавались из рук в руки. Это называлось “самиздатом”. Так читатели познакомились с многими романами Солженицына, поэмой “Реквием” Анны Ахматовой, “Доктором Живаго” Пастернака и многими другими. Не только за создание таких произведений, но и за хранение их можно было попасть в тюрьму.

Выставки неформальных художников устраивались в чьих-нибудь квартирах, в подвалах, где чаще всего работали деятели культуры.

После смерти Сталина, несмотря на некоторую “оттепель”, партийные лидеры продолжали руководить искусством, соблюдая ленинский принцип: ”Искусство должно служить государству”. Примером тому является разгром неофициального искусства, который произошел в 1964 году после посещения Хрущевым выставки молодых художников.

Период демократизации в России дал возможность познакомиться с произведениями, созданными сторонниками самых различных направлений. Накануне нового века русское искусство пытается доказать, что гибель человеческой личности есть гибель всего мира. Эта мысль звучит в фильмах А. Тарковского и Н. Михалкова, в поэзии Е. Евтушенко и Д. Самойлова, в прозе В. Шукшина и Л. Петрушевской, в симфониях Шнитке и Габайдулиной, в скульптурах Садура и Эрнста Неизвестного.

ПЕРЕСЕЛЕНИЕ НАРОДОВ

Одной из форм национальной политики Сталина было "переселение народов". В 1937 и 1941-1944 годах в СССР по решению властей было проведено такое переселение. В ссылку отправили свыше 2,5 млн. человек десяти национальностей.

Впервые переселения были опробованы в 1937 г. на корейцах Приморского края. Более 100 тысяч корейцев переселили в необжитые районы Средней Азии.

Page 60: CULTURA RUSA.pdf

Многие из них, особенно старики и дети, вскоре погибли от необычного для них климата и тяжелых условий жизни.

Затем были переселены немцы Поволжья. Во времена Петра I и Екатерины II в России поселились сотни тысяч

немцев. К середине 20-х годов в СССР жило около 1,2 млн. их потомков. В 1924г. была создана автономная республика немцев Поволжья со столицей в г. Энгельс. Через 2 месяца после начала Великой Отечественной войны (1941 - 45), в августе 1941г. глава Советского государства Михаил Калинин подписал указ о ликвидации этой республики. Все немцы высылались в Сибирь и в Среднюю Азию. В указе говорилось: "По данным, полученным военными властями, среди немецкого населения, проживающего в Поволжье, имеются тысячи и десятки тысяч диверсантов и шпионов, которые по сигналу, полученному из Германии, должны произвести взрывы в районах, населенных немцами Поволжья." З сентября 1941 г. началось переселение. Везли их в товарных поездах, где было так много народа, что спали по очереди. Кормили раз в день (тарелка супа и кусочек хлеба). Многие переселенцы умерли в пути.

В декабре 1943 г. началось переселение калмыков. Официальная причина: 110-я Калмыцкая кавалерийская дивизия сдалась в плен немцам во время войны. В действительности дело обстояло так: эту кавалерийскую дивизию бросили на танки. Кавалерия не способна противостоять танкам и вся погибла. Всего выселили 93 тыс. калмыков. К концу 1946г. оставалось в живых лишь 82 тыс. ссыльных, с учетом того, что к ним прибавились и вернувшиеся с фронта солдаты.

В мае 1944 г. началось выселение из Крыма 183 тыс. крымских татар. Потом Крым "очистили" и от других "нежелательных" национальностей: сослали 15 тыс. черноморских греков, 12 тыс. болгар, 10 тыс. армян.

В 1943-44 годах выселили ряд народностей с Кавказа и из Закавказья - 69 тыс. карачаевцев, 460 тыс. чеченцев и ингушей, 33 тыс. балкарцев, 110 тыс. месхетинцев.

Выселяли обычно стариков, женщин и детей, потому что мужчины были на фронте. В случае смешанных браков выселяли всю семью. Путь в ссылку был тяжелым, многие умирали в пути. Когда после войны солдаты, вернувшиеся с фронта, находили свои семьи в ссылке, они тоже становились "спецпереселенцами". Каждый из "спецпереселенцев" должен был каждый месяц отмечаться в комендатуре.

По данным рассекреченных архивов КГБ, в начале 50-х годов готовилась высылка всех евреев в Сибирь. Только смерть Сталина помешала реализации этого плана.

В 1948 году вышел указ о том, что все переселенные народы выселены навечно, а самовольная отлучка из мест поселения наказывается 20-ю годами каторжных работ.

В 1955-1956гг., после смерти Сталина, некоторым разрешено было вернуться. С немцев обвинение в предательстве сняли только в 1964г., а разрешили им жить в Поволжье только с 1972г. Но после этого многие немцы стали добиваться выезда в Западную Германию.

Двум народам - крымским татарам и туркам-месхетинцам - было вообще отказано в праве вернуться в родные места. В течение 60-80 гг. продолжалась борьба этих народов за возвращение на родину. В 1968 г. месхетинцы устроили 7-тысячную демонстрацию в Тбилиси, требуя права на возвращение в Грузию. Им обещали решить этот вопрос, но так и не решили. После начала перестройки

Page 61: CULTURA RUSA.pdf

положение месхитинцев еще ухудшилось. В 1989г. в Узбекистане вспыхнули месхетинские погромы, и турки-месхетинцы стали беженцами.

С 1956г. крымские татары просят разрешить им вернуться на родину. Они устраивали митинги и демонстрации, которые разгоняла милиция.В 1967г. с них было снято обвинение в "измене родине", но им не разрешалось вернуться на родину. Тогда некоторые татары стали строить в Крыму палаточные дома. Власти сносили их бульдозерами. "Бульдозерная война" продолжалась до 1990г.

Последствия "переселения народов" еще долго будут ощущаться в странах бывшего СССР.

АНЕКДОТЫ И ВЛАСТЬ На нерентабельном заводе отключили электроэнергию. Через неделю

директор спрашивает секретаря: - Люди выходят на работу? - Выходят. - Отключите отопление. Люди продолжают ходить на работу. Директор говорит секретарю: - Прекратите выплачивать зарплату. Через два месяца. - Ну что, теперь не выходят на работу? - Выходят, товарищ директор. - Придется сделать платный вход. Это русский анекдот. Считается, что впервые слово “анекдот” появилось в VI н.э. Сначала

анекдотом называли неофициальную версию истории, затем - рассказ о необычных поступках выдающихся людей. И лишь с середины прошлого столетия анекдотом в русской культуре стал называться злободневный комический рассказ-миниатюра с неожиданным концом.

Изучая сборники юмора разных стран и разных лет, можно увидеть, что анекдоты рождались в период жестокой цензуры: в частности, в нацистской Германии, во Франции в период гитлеровской оккупации, в послевоенной Восточной Европе. Но, пожалуй, больше всего политических анекдотов создавалось и создается в России.

На первый взгляд, политический юмор, в отличие от бытового, довольно агрессивен. Поэтому неопытные политики утверждают, что юмор и смех направлены против авторитета властей и, следовательно, должны быть запрещены.

Однако политический юмор является реакцией на очень большую концентрацию власти в обществе. Он служит своеобразным способом освобождения от агрессии и снятия напряженности. Политическая власть рождает запреты. А общество ищет любые формы сопротивления, и юмор - одна из таких форм.

С точки зрения властей в СССР, до недавнего времени не только сочинение, но и просто пересказ политических анекдотов или пение политических частушек являлись “антисоветской агитацией и пропагандой”. В архивах НКВД можно найти такие строчки: “Виновные в распространении контрреволюционных анекдотов привлечены к уголовной ответственности”.

Page 62: CULTURA RUSA.pdf

Тематика политических анекдотов охватывает все важнейшие события внутри- и внешнеполитической жизни. Часто анекдоты бывают в форме вопроса- ответа.

Один из характерных анекдотов 20-х годов: - Как живешь? - Как Ленин: не кормят и не хоронят. В 1937 году отмечалось 100-летие со дня смерти А.С. Пушкина. По этом

поводу появился анекдот (1937-1938 гг. - разгар культа личности Сталина). - Что такое "Да здравствует Сталин! Да здравствует Сталин! Да

здравствует Сталин!"? - Это вечер, посвященный памяти Пушкина. А вот анекдот, в котором отразились события гражданской войны в

Испании (бои за город Теруэль) и “сталинские репрессии”, при которых могли "взять"(посадить в тюрьму) сразу всю семью.

- Вы слышали - Теруэль взяли! - Правда? И мужа тоже? На вопрос, “кто строил “Беломорканал”, в 30-е годы отвечали: - С одной стороны канал копали те, кто рассказывал анекдоты, а с другой

те, кто их слушал. (Тех, кто "рассказывал анекдоты", было 280 тысяч заключенных, из

которых 100 тысяч погибли в лагерях) Смеяться над главой государства - постоянное желание простых людей. В

годы правления Брежнева про него ходила масса анекдотов. Например, о любви Брежнева к наградам.

На заседании Политбюро. Брежнев: Ходят слухи о том, что мы злоупотребляем наградами.

Категорически отрицаю это. Только вчера мы отказались от самой престижной награды Республики Мозамбик - золотого кольца в нос.

Михаил Горбачев включил в предвыборную листовку анекдот о себе: Стоит несколько человек, они хотят поставить свою подпись за то,

чтобы Горбачев снова стал президентом. Мимо идет прохожий и говорит: “Ну вот, появился Горбачев, и снова появились очереди”.

Политических анекдотов и во времена Сталина, и во времена Брежнева и Горбачева было много. Вот некоторые из них:

- Что такое социалистический выбор? - Выбор между очередью за водкой и очередью в ОВИР. (ОВИР - отдел виз

и регистраций) -Социализм - это советская власть плюс электрификация всей колючей

проволоки ( говорят, что этот анекдот Рональд Рейган рассказал Горбачеву). - Можно ли построить социализм в отдельно взятой стране? - Можно, но жить лучше в другой. Лозунг: Да здравствует великий советский народ - вечный строитель

коммунизма! - Почему у нас в стране одна партия? - Потому что на вторую в народе денег не хватило.

Page 63: CULTURA RUSA.pdf

- Из кого состоит КПСС? - Из глухих и согласных. - Доживем ли мы до коммунизма? - Мы не доживем, но детей жалко. Сами политики очень редко рассказывают анекдоты. По мнению многих

политиков, массам нравятся волевые, решительные, серьезные руководители. Для российских политиков существует определенный стиль поведения, исключающий фривольность. И лишь некоторые сильные лидеры, достигнув высоких позиций, могут позволить себе шутить.

Таким был Хрущев. Когда он прилетел в Белград на переговоры с Тито, один из высоких чиновников сказал Хрущеву:

- Россия и Сталин сделали нам так много плохого, что нам сегодня трудно доверять русским.

Стало тихо. Через несколько минут Хрущев хлопнул по плечу этого чиновника и сказал:

- Товарищ Тито, когда тебе нужно будет провалить какие-нибудь переговоры, назначь главой делегации этого человека.

Все засмеялись, и это сняло напряжение. Итак, смеяться в политике - полезно для всех, но может быть опасно. Но

несмотря на опасность, люди придумывали и рассказывали анекдоты, и это помогало во все времена им выжить.

ОТРАЖЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО МЕНТАЛИТЕТА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Известно, что язык и общество, язык и культура, язык и история, язык и

мышление тесно связаны и взаимообусловлены. Человек (носитель языка, языковая личность), сам постоянно изменяясь

под влиянием изменения общества, его культуры, способствует изменениям в языке.

В последнее десятилетие происходят большие изменения в условиях функционирования русского языка. У жителей России, особенно центральных городов, меняется система ценностей, появилась новая система взглядов, не совпадающая с традиционной ориентацией российской культуры, идеалами социальной справедливости.

Отметим некоторые языковые изменения в их связи с менталитетом, с национальным характером.

Национальные черты русского человека были традиционно связаны с высоким самосознанием, с противопоставлением русских ценностных понятий западным. "Святая Русь" воспринималась со всеми своими грехами как царство истины, бескорыстия, высоких духовных порывов, где надо жить верой, любовью, надеждой на "светлое будущее". Рациональный Запад в представлении русских был миром бездуховности, логики и разума, обществом потребления ("Что для русского хорошо, для немца - смерть"). Русская идея "быть" противопоставлялась западной "иметь".

Но с началом перестройки резко изменилось отношение официальной пропаганды и средств массовой коммуникации к истории, культуре, традициям

Page 64: CULTURA RUSA.pdf

Советского Союза. Стали активно пропагандироваться ценности западной культуры и западный образ жизни. Если до перестройки пропагандировался коммунизм как "светлое будущее", то с началом перестройки вера в "светлое будущее" стала связываться с идеалами "жить по-западному". При этом в понятие "запад" включалась и Америка, дружба с которой усиленно пропагандировалась. В большей мере это происходило в центральных городах, чем в провинции, где осуждают новшества и по-прежнему верны старым ценностям.

Переориентировка на западные идеалы дала новую жизнь многим иностранным словам, большей частью англоязычным.

Появлению и активизации иностранных слов помогают средства массовой коммуникации. Многие статьи, передачи названы иностранными словами: "Караоке по-русски", "Овертайм", "Ноу смокинг", "Брейн-ринг", "Ноу-хау", "VIP", "Автошоу", "Плейбой", "Лотто-бинго",

Отказ от противопоставления общества, которое сложилось в России, буржуазному в первую очередь отразился на изменении названий структур власти: мэр, префект, супрефект. Верховный Совет стал парламентом, Совет министров - кабинетом министров, его председатель - премьер-министром, заместители - вице-премьерами. Стало употребляться словосочетание "Белый дом" в значении места работы правительства, даже местного - Тульский "Белый дом".

Активное использование некоторых иностранных слов вместо русских в некоторых случаях придало этим словам более "значительный смысл".

Так, например, заимствования с расширением значения чаще всего связаны с тем, что иностранное слово оказывается более престижным в обществе, чем русское. Шоп - это не просто магазин, а коммерческий магазин; путана - не просто проститутка, а валютная; бестселлер - все, что имеет большой спрос (Назовем пятерку бестселлеров - жевательные резинки "Дирол", "Стиморол", конфету "Ментос", батончики "Марс" и "Нутс"). Автор объясняет: "Бестселлер, если переводить дословно, это то, что хорошо продается. /Известия, май, 1996/).

Заимствования с изменением грамматической формы (баксы, шузы, пиплы, мэнша, стритовый, френдовый и другие новые образования) относятся, в основном, к городскому жаргону.

Неудачи политических и экономических реформ принесли вместо обещанной "райской жизни", "как на Западе", значительное снижение жизненного уровня населения.

Характерной чертой русского человека, особенно в критические моменты истории, всегда была ирония. Только иронизируя при переоценке некогда общепризнанных, официальных ценностей, снижая общепринятые теперь идеи, образы, эталоны, демонстрируя их абсурдность, можно выжить в наше время.

Определенная пассивность, надежда на то, что все изменится само собой порождают разочарование из-за отсутствия реальных успехов и иронического отношения к тому, что происходит. Это отражается в новых словообразованиях: прихватизация вместо приватизация (от слова прихватить, украсть); членовоз - машина, которая возит членов правительства; кремленологи - те, кто пишет о правительстве; катастройка (от катастрофы) вместо перестройка.

Насмешкой, пародией, иронией над собой русские всегда отгораживались от необходимости предпринимать какие-либо реальные действия. Отсюда и скептическое отношение к новым русским, крутым, крепким, которые поднимаются на самый верх крутизны или стремятся попасть в обойму новой

Page 65: CULTURA RUSA.pdf

номенклатуры, боятся наезжающих рэкетиров, но стремятся побольше наварить (получить прибыль), чтобы был полный прикол (порядок) и все было в кайф.

В то же время русские иронизируют и над модным стремлением использовать иностранные слова (фейсом об тейбл, без паблисити нет просперити /Российски вести, апрель 1997/).

Переоценка общепризнанных официальных ценностей привела к проникновению арго в нормативный язык. Этот процесс идет очень быстро. Если в 1986-87 годах он появлялся только в "смелых" статьях и телепередачах, то путч 1991 года полностью легализировал этот процесс. Вместе со снятием цензуры идеологической была снята и цензура нормативно-лингвистическая.

Так "языковая смута" постперестроечного периода отразила переориентировку личности на чужие идеалы и вместе с тем скептицизм по отношению к происходящим в стране процессам.

МИРОВОЗЗРЕНЧЕСКИЕ ИДЕИ В РОССИИ ПОСЛЕ ПЕРЕСТРОЙКИ.

Социокультурный перелом в результате распада СССР разрушил

сакраментальный облик коммунизма, привел к появлению мировоззренческого, идейного и ценностного вакуума.

Что ждет Россию в будущем? Как надо жить дальше? Старая идеология каким-то образом соединяла людей. Теперь образовался идеологический вакуум.

В современной России существуют, в общих чертах, приблизительно две мировоззренческих установки. Первая - западники, леворадикалы, их идеи выражал А. Сахаров. Вторая - славянофилы, почвенники, правые, их идеи выражает А. Солженицын.

Западники утверждают, что Россия - европейская страна, но сильно задержалась в своем развитии на патриархальной, добуржуазной стадии. В России не было настоящего парламента, свободного предпринимательства. Во главе государства и всей верховной централизованной власти стоял царь. С XV века и почти до конца XIX века существовало крепостное право. Естественно, что, попав на такую социально-историческую почву, идеи Карла Маркса, рассчитанные на развитое буржуазное общество, не могли не выродиться в тоталитарную, административно-командную систему. Только она и могла породить Сталина. Теперь следует, используя западный опыт, догонять развитые страны.

Ничего подобного, говорят славянофилы. Тоталитарные правления были и в других странах: Германии, Испании. Большевистская революция - часть мирового процесса радикализации либеральной интеллигенции как в мировоззрении, так и в политике. Революция в России - это торжество международной коммунистической элиты, за которое расплачивается русский народ. Сама Россия революции не хотела, ей ее навязали, воспользовавшись войной и голодом. Истоки большевизма - в марксизме как продукте западной техноцентристской цивилизации. Теперь Россия должна вернуться к своим православным корням. Именно идеи истинного православия могут возродить страну и русский народ.

Однако существует и третья идея - евразийство. Зародилась она в начале 20-х годов XX века.

Специфика евразийства - его географичность. Термин ввел А. Гумбольдт, знаменитый лингвист. По мнению сторонников евразийской теории, Россия представляет собой особый мир, судьбы которого протекают отдельно от судьбы

Page 66: CULTURA RUSA.pdf

стран к западу от нее (Европа), а также к югу и востоку от нее (Азия). Это не синтез Европы и Азии, а "особый мир". Эти идеи развивали историк и этнограф Н.С.Трубецкой, экономист П.Н.Савицкий, художник Н.К. Рерих, историк Л.Н. Гумилев и другие.

Геополитическая составляющая евразийской идеи - полицентризм мира, разрабатывалась русским историком Н.Я. Данилевским и славянофилами. Она заключается в том, что мир состоит не из мирового центра (как правило, Западной Европы) и остальной периферии, а ряда равноправных центров-цивилизаций. Среди них - Россия - Евразия. Каждый центр цивилизации самодостаточен, имеет свою историю и судьбу. России необходимо познать "свое назначение на земле" (Н.С. Трубецкой). Евразийцы выступают против влияния запада, но не противопоставляют Россию Западу, а призывают познать самих себя.

Второе положение этой концепции - обоснование единства народов, живущих в Евразии. Но это же создает и трудности. Дело не только в возможности межэтнических конфликтов, которые особенно проявляются сегодня, а в том, что еще недостаточно сформированы понятия, включающие западные и восточные ценности. Как показывает исторический опыт, модернизация успешнее осуществляется в более или менее культурно однородном обществе (Европа, Япония, США) и более тяжело проходит в обществах симбиоза (Латинская Америка). Но в русской культуре одной из ценностей является соборность (то есть умение действовать всем вместе, умение понять других), на эти ценности и надо опираться.

Какая из этих идей станет "русской идеей", покажет время.

Page 67: CULTURA RUSA.pdf

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Александр Сергеевич ПУШКИН (26. V. 1799 - 29. I. 1837)

А.С. Пушкин - один из самых любимых народом русских поэтов.

Поэтический талант юного Пушкина проявился еще в раннем детстве, а учеба в

Царскосельском Лицее (1811-1817) помогла развить творческие способности.

Программа Лицея была университетской, приоритет отдавался гуманитарным наукам.

Многие будущие поэты, писатели, государственные деятели окончили Лицей. Здесь

Пушкин встретил Отечественную войну с Наполеоном, которая изменила судьбу

России.

После войны в России начали создаваться первые тайные общества, которые

объединяли передовых людей, недовольных деспотическим режимом. Пушкин дружил

со многими активными членами тайных обществ, в своих резких политических

эпиграммах и в гражданских стихах (“К Чаадаеву”, “Вольность”) он пишет об идеалах

свободы, выступает против диктаторской власти царя. За это в 1820 году он был сослан

на юг, а в 1824 году в село Михайловское под надзор полиции. Здесь он узнает о

поражении восстания в Петербурге, об аресте многих своих друзей, о казни пяти

руководителей восстания. На полях “Евгения Онегина”, над которым работал в это

время Пушкин, он рисует казнь и пишет: “И я бы мог...”

Творчество Пушкина развивалось от романтизма (“Кавказский пленник”,

”Цыганы”) к реализму. Пушкин впервые поставил многие главные вопросы русской

литературы: народ как историческая сила (“Борис Годунов”), человек и его отношения

с обществом (“Евгений Онегин”, “Медный всадник”), власть денег над человеком

(“Пиковая дама”). Судьбе “маленького человека” посвящены “Повести Белкина”. Это

мемуары обыкновенного человека, который, не находя ничего интересного в своей

жизни, пересказывает истории, удивившие его своей необычностью.

В 1837 году Александр Сергеевич Пушкин умер от раны, полученной на дуэли.

Стихотворения А.С. Пушкина

*** Что в имени тебе моем? Оно умрет, как шум печальный Волны, плеснувшей в берег дальный, Как звук ночной в лесу глухом.

Page 68: CULTURA RUSA.pdf

Оно на памятном листке Оставит мертвый след, подобный Узору надписи нагробной На непонятном языке. Что в нем? Забытое давно В волненьях новых и мятежных, Твоей душе не даст оно Воспоминаний чистых, нежных, Но в день печали, в тишине Произнеси его тоскуя; Скажи, есть память обо мне, Есть в мире сердце, где живу я. (1830)

К *** Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежный И снились милые черты. Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный, Твои небесные черты. В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви. Душе настало пробужденье: И вот опять явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. И сердце бьется в упоенье, И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. (1825)

Page 69: CULTURA RUSA.pdf

*** Пора, мой друг, пора! Покоя сердце просит - Летят за днями дни, и каждый час уносит Частичку бытия, а мы с тобой вдвоем Предполагаем жить... И глядь - как раз - умрем. На свете счастья нет, но есть покой и воля, Давно завидная мечтается мне доля - Давно, усталый раб, задумал я побег В обитель дальнюю трудов и чистых нег... (1834)

Задание 1. О чем говорит поэт в своих стихотворениях?

Задание 2. Выразите свое отношение к стихотворениям А.С.Пушкина.

Повести Белкина ВЫСТРЕЛ

Стрелялись мы. (Баратынский) Я поклялся застрелить его по праву дуэли (за ним остался

еще мой выстрел). (Вечер на бивуаке)

Мы стояли в местечке***. Жизнь армейского офицера известна. Утром ученье,

манеж; обед у полкового командира; вечером пунш и карты. В *** не было ни одного

открытого дома, ни одной невесты; мы собирались друг у друга, где, кроме своих

мундиров, не видали ничего.

Один только человек принадлежал нашему обществу, не будучи военным. Ему

было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком. Какая-то

таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя.

Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей

его выйти в отставку и поселиться в бедном местечке, где жил он вместе и бедно и

расточительно: ходил вечно пешком, в изношенном черном сюртуке, а держал

открытый стол для всех офицеров нашего полка. Правда, обед его состоял из двух или

трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось притом рекою.

Никто не знал ни его состояния, ни его доходов, и никто не осмеливался о том его

спрашивать. У него водились книги, большею частью военные, да романы. Главное

упражнение его состояло в стрельбе из пистолета. Богатое собрание пистолетов было

Page 70: CULTURA RUSA.pdf

единственной роскошью бедной мазанки, где он жил. Разговор между нами касался

часто поединков; Сильвио (так назову его) никогда в него не вмешивался. На вопрос,

случалось ли ему драться, отвечал он сухо, что случалось, но в подробности не входил,

и видно было, что таковые вопросы были ему неприятны.

Сильвио получал письма, адресованные в наш полк. Однажды подали ему пакет.

Пробегая письмо, глаза его сверкали. Офицеры, каждый занятый своими письмами,

ничего не заметили. "Господа, - сказал им Сильвио, - обстоятельства требуют

немедленного моего отсутствия; еду сегодня в ночь; надеюсь, что вы не откажетесь

отобедать у меня в последний раз. Я жду и вас, - продолжал он, обратившись ко мне, -

жду непременно".

Я пришел к Сильвио в назначенное время и нашел у него почти весь полк. Все его

добро было уже уложено. Мы сели за стол; хозяин был чрезвычайно в духе, и скоро

веселость его сделалась общею; мы желали отъезжающему доброго пути и всякого

блага. Встали из-за стола уже поздно вечером. Сильвио, со всеми прощаясь, взял меня

за руку и остановил в ту самую минуту, когда собирался я выйти. "Мне нужно с вами

поговорить", - сказал он тихо. Я остался.

Гости ушли; мы остались вдвоем, сели друг против друга и закурили трубки.

Сильвио был озабочен; не было уже и следов его веселости. Мрачная бледность,

сверкающие глаза и густой дым, выходящий изо рту, придавали ему вид настоящего

дьявола. Прошло несколько минут, и Сильвио прервал молчание.

- Может быть, мы никогда больше не увидимся, - сказал он мне, - перед разлукой я

хотел бы с вами объясниться. Вы могли заметить, что я мало уважаю постороннее

мнение; но вас я люблю, и чувствую: мне было бы тягостно оставить в вашем уме

несправедливое впечатление.

Я смотрел на Сильвио с изумлением. Таковое признание совершенно смутило

меня. Сильвио продолжал.

- Шесть лет тому назад я получил пощечину, и враг мой еще жив.

- Вы с ним не дрались? - спросил я.

- Я с ним дрался, - отвечал Сильвио, - и вот памятник нашего поединка.

Сильвио встал и вынул красную шапку с галуном; он ее надел; она была

прострелена на вершок ото лба.

- Вы знаете, - продолжал Сильвио, - что я служил в гусарском полку. Характер мой

вам известен: я привык первенствовать, но смолоду это было во мне страстью. Дуэли в

Page 71: CULTURA RUSA.pdf

нашем полку случались поминутно: я на всех бывал или свидетелем, или действующим

лицом. Товарищи меня обожали.

Я спокойно (или беспокойно) наслаждался моею славою, как определился к нам

молодой человек богатой и знатной фамилии (не хочу называть его). Отроду не

встречал счастливца столь блистательного! Вообразите себе молодость, ум, красоту,

веселость самую бешеную, храбрость самую беспечную, громкое имя, деньги, которым

не знал он счета и которые у него никогда не переводились, и представьте себе, какое

действие должен был он произвести между нами. Первенство мое поколебалось. Он

стал искать моей дружбы; но я принял его холодно, и он безо всякого сожаления от

меня удалился. Я его возненавидел. Успехи его в полку и в обществе женщин

приводили меня в совершенное отчаяние. Я стал искать с ним ссоры; на эпиграммы

мои отвечал он эпиграммами, которые всегда казались мне неожиданнее и острее моих

и которые, конечно, были веселее: он шутил, а я злобствовал. Наконец однажды на бале

у польского помещика, видя его предметом внимания всех дам, и особенно самой

хозяйки, бывшей со мною в связи, я сказал ему на ухо какую-то плоскую грубость. Он

вспыхнул и дал мне пощечину. В ту же ночь поехали мы драться.

Это было на рассвете. Я стоял на назначенном месте с моими тремя

секундантами. С неизъяснимым нетерпением ожидал я моего противника. Я увидел его

издали. Он шел пешком, сопровождаемый одним секундантом. Мы пошли к нему

навстречу. Он приближался, держа фуражку, наполненную черешнями. Секунданты

отмерили нам двенадцать шагов. Мне должно было стрелять первому: но волнение

злобы во мне было столь сильно, что я не понадеялся на верность руки и, чтобы дать

себе время остыть, уступал ему первый выстрел; противник мой не соглашался.

Положили бросить жребий: первый номер достался ему, верному любимцу счастия.

Он прицелился и прострелил мне фуражку. Очередь была за мною. Жизнь его была

наконец в моих руках; я глядел на него жадно, стараясь уловить хотя одну тень

беспокойства... Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и

выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня. Что

пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею вовсе не дорожит? Я опустил

пистолет. "Вам, кажется, теперь не до смерти, - сказал я ему, - вы изволите завтракать;

мне не хочется вам помешать".

Page 72: CULTURA RUSA.pdf

"Вы ничуть не мешаете мне, - возразил он, - извольте себе стрелять, а впрочем, как

угодно: выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам". Я обратился к

секундантам, объявив, что нынче стрелять не намерен, и поединок тем и кончился.

Я вышел в отставку и удалился в это местечко. С тех пор не прошло ни одного дня,

чтоб я не думал о мщении. Ныне мой час настал...

Сильвио вынул из кармана утром полученное письмо и дал мне его читать. Кто-то

(казалось, его поверенный по делам), писал ему из Москвы, что известная особа скоро

должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой.

- Вы догадываетесь, - сказал Сильвио, - кто эта известная особа. Еду в Москву.

Посмотрим, так ли равнодушно примет он смерть перед своей свадьбой, как некогда

ждал ее за черешнями!

Сильвио встал, бросил об пол свою фуражку и стал ходить взад и вперед по

комнате, как тигр по своей клетке. Я слушал его неподвижно; странные,

противоположные чувства волновали меня.

Слуга вошел и объявил, что лошади готовы. Сильвио крепко сжал мне руку; мы

поцеловались. Он сел в тележку, где лежали два чемодана, один с пистолетами, другой

с его пожитками. Мы простились еще раз, и лошади поскакали.

II Прошло несколько лет, и домашние обстоятельства принудили меня поселиться в

бедной деревеньке N*** уезда... .

В четырех верстах от меня находилось богатое поместье, принадлежащее графине

Б***. Известие о прибытии молодой и прекрасной соседки сильно на меня

подействовало; я горел нетерпением ее увидеть, и потому в первое воскресение по ее

приезде отправился после обеда в село *** рекомендоваться их сиятельствам как

ближайший сосед .

Лакей ввел меня в графский кабинет, а сам пошел обо мне доложить... . Двери

отворились, и вошел мужчина лет тридцати двух, прекрасный собою. Граф

приблизился ко мне с видом открытым и дружелюбным. Мы сели... Вдруг вошла

графиня, она была красавица. Граф представил меня. Они стали говорить между собою,

обходясь со мною как с добрым соседом. Между тем я стал ходить взад и вперед,

осматривая книги и картины. В картинах я не знаток, но одна привлекла мое внимание.

Она изображала какой-то вид из Швейцарии; но поразила меня в ней не живопись, а то,

что картина была прострелена двумя пулями, всаженными одна в другую.

Page 73: CULTURA RUSA.pdf

- Вот хороший выстрел, - сказал я, обращаясь к графу.

- Да, - отвечал он, - выстрел очень замечательный. А хорошо вы стреляете? -

продолжал он.

- Изрядно, - отвечал я, обрадовавшись, что разговор коснулся наконец предмета,

мне близкого. - В тридцати шагах промаху в карту не дам, разумеется из знакомых

пистолетов.

- Право? - сказала графиня , с видом большой внимательности. - А ты, мой друг,

попадешь ли в карту на тридцати шагах?

- Когда-нибудь, - отвечал граф, - мы попробуем. В свое время я стрелял не худо; но

вот уже четыре года, как я не брал в руки пистолета.

- О, - заметил я, - в таком случае бьюсь об заклад, что ваше сиятельство не

попадете в карту и в двадцати шагах: пистолет требует ежедневного упражнения.

Лучший стрелок, которого удалось мне встречать, стрелял каждый день, по крайней

мере три раза перед обедом.

Граф и графиня рады были, что я разговорился.

- А как его звали?

- Сильвио, ваше сиятельство.

- Сильвио! - вскричал граф, вскочив со своего места, - вы знали Сильвио?

- Как не знать, ваше сиятельство; мы были с ним приятели; он в нашем полку

принят был, как свой брат товарищ; да вот уж лет пять, как о нем не имею никакого

известия. Так и ваше сиятельство, стало быть, знали его?

- Знал, очень знал. Не рассказывал ли он вам... но нет; не думаю; не рассказывал ли

он вам одного очень странного происшествия?

- Не пощечина ли, ваше сиятельство, полученная им на бале от какого-то повесы?

- А сказывал он вам имя этого повесы?

- Нет, ваше сиятельство, не сказывал... Ах! ваше сиятельство, - продолжал я,

догадываясь об истине, - извините... я не знал... уж не вы ли?

- Я сам, - отвечал граф с видом чрезвычайно расстроенным, - а простреленная

картина есть памятник последней нашей встречи...

- Ах, милый мой, - сказала графиня, - ради бога не рассказывай; мне страшно будет

слушать.

- Нет, - возразил граф, - я все расскажу; он знает, как я обидел его друга: пусть же

знает, как Сильвио мне отомстил.

Page 74: CULTURA RUSA.pdf

Граф подвинул мне кресла, и я с живейшим любопытством услышал следующий

рассказ.

"Пять лет тому назад я женился. Первый месяц, медовый месяц, я провел здесь, в

этой деревне. Этому дому обязан я лучшими минутами жизни и одним из самых

тяжелых воспоминаний.

Однажды вечером ездили мы вместе верхом: лошадь у жены что-то

заупрямилась; она испугалась, отдала мне поводья и пошла пешком домой; я поехал

вперед. На дворе увидел я дорожную телегу; мне сказали, что у меня в кабинете сидит

человек, не хотевший объявить своего имени, но сказавший просто, что ему до меня

есть дело. Я вошел в эту комнату и увидел в темноте человека: он стоял здесь у камина.

Я подошел к нему, стараясь припомнить его черты. "Ты не узнал меня, граф?" - сказал

он дрожащим голосом. "Сильвио!" - закричал я, и, признаюсь, я почувствовал, как

волосы стали вдруг на мне дыбом. "Так точно, - продолжал он, - выстрел за мною, я

приехал разрядить мой пистолет; готов ли ты?" Пистолет торчал у него из бокового

кармана. Я отмерил двенадцать шагов и стал там в углу, прося его выстрелить скорее,

пока жена не воротилась. Он медлил - он спросил огня. Подали свечи. Я запер двери,

не велел никому входить и снова просил его выстрелить. Он вынул пистолет и

прицелился... Я считал секунды... я думал о ней... Ужасная прошла минута!

Сильвио опустил руку. “ Мне все кажется, - сказал он, - что у нас не дуэль, а

убийство: я не привык целить в безоружного. Начнем снова: кинем жребий, кому

стрелять первому". Голова моя шла кругом. Кажется, я не соглашался... Наконец мы

зарядили еще пистолет; свернули два билета; он положил их в фуражку, некогда мною

простреленную; я вынул опять первый номер. "Ты, граф, дьявольски счастлив", - сказал

он с усмешкою, которой никогда не забуду. Не понимаю, что со мной было ... но - я

выстрелил и попал вот в эту картину. (Граф указывал пальцем на простреленную

картину; лицо его горело, как огонь; графиня была бледнее своего платка: я не мог

воздержаться от восклицания.)

- Я выстрелил, - продолжал граф, - и, слава богу, дал промах; тогда Сильвио... (в

эту минуту он был, право, ужасен) Сильвио стал в меня прицеливаться. Вдруг двери

отворились, Маша вбегает и с визгом кидается мне на шею. Ее присутствие возвратило

мне всю бодрость. "Милая, - сказал я ей, - разве ты не видишь, что мы шутим? Как же

ты перепугалась! поди выпей стакан воды и приди к нам; я представлю тебе старинного

друга и товарища". Маше все еще не верилось. "Скажите, правду ли муж говорит? -

Page 75: CULTURA RUSA.pdf

сказала она, обращаясь к грозному Сильвио, -правда ли, что вы оба шутите?" - "Он

всегда шутит, графиня, - отвечал ей Сильвио, - однажды дал он мне шутя пощечину,

шутя прострелил мне вот эту фуражку, шутя дал сейчас по мне промах; теперь и мне

пришла охота пошутить..." С этим словом он хотел в меня прицелиться... при ней!

Маша бросилась к его ногам. "Встань, Маша, стыдно! - закричал я в бешенстве; - а вы,

сударь, перестанете ли издеваться над бедной женщиной?; Будете ли вы стрелять или

нет?" - "Не буду, - отвечал Сильвио, - я доволен: я видел твое смятение, твою робость; я

заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно. Будешь меня помнить. Предаю тебя

твоей совести". Тут он было вышел, но остановился в дверях, оглянулся на

простреленную мною картину, выстрелил в нее, почти не целясь, и скрылся. Жена

лежала в обмороке; люди не смели его остановить и с ужасом на него глядели; он

вышел на крыльцо, кликнул ямщика и уехал, прежде чем успел я опомниться.”

Граф замолчал. Таким образом узнал я конец повести, начало которой некогда

так поразило меня. С героем оной я уже не встречался. Сказывают, что Сильвио, во

время возмущения Александра Ипсиланти, предводительствовал отрядом этеристов и

был убит в сражении под Скулянами.

СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ Александр Ипсиланти (1792-1828) - руководитель греческой революционной

организации. В 1821 г. сформировал повстанческую армию и поднял восстание. Это

было началом Греческой национально-освободительной революции.

Задание 1. Ответьте на вопросы.

I. 1. От лица кого ведется рассказ? 2. Где происходит действие? 3. Чем

отличался герой от офицеров? 4. Как он выглядел? 5. Что заставило Сильвио

собраться в дорогу? 6. Каким был Сильвио в последний вечер? 7. Кому он рассказал о

себе? 8. Где раньше служил Сильвио? 9. Как относились к Сильвио его товарищи? 10.

Кто стал врагом Сильвио и почему? 11. Что случилось однажды на балу? 12. Как вели

себя офицеры перед дуэлью? 13. Как прошла дуэль? 14. Почему Сильвио не стрелял?

II. 1. Где жил Белкин после того, как вышел в отставку? 2. К кому он поехал в

гости? 3. Почему одна из картин привлекла его внимание? 4. Кто стрелял в картину?

5. Что рассказал граф о приезде Сильвио? 6. Что хотел сделать Сильвио? 7. Как вел

себя граф? 8. Что сказал графине Сильвио о шутках графа? 9. Почему Сильвио не

стал стрелять в графа? 10. Какой была дальнейшая судьба Сильвио?

Page 76: CULTURA RUSA.pdf

Задание 2. Расскажите, что вы думаете о характерах Сильвио и графа.

Михаил Юрьевич ЛЕРМОНТОВ (2. Х.1814 - 15. VII. 1841)

Михаил Юрьевич Лермонтов принадлежал к богатому и влиятельному роду.

После ранней смерти матери мальчика взяла на воспитание бабушка, женщина умная,

твердая, властная. Он получил прекрасное домашнее образование, которое потом

продолжил в Московском университете. В 1832 году решает стать военным и поступает

в Школу гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров. После окончания

школы идет в гусарский полк.

За эти годы Лермонтовым написано много стихотворений, драм, но самый

большой резонанс получает стихотворение “Смерть Поэта”, написанное сразу после

гибели Пушкина на дуэли. Лермонтов считает, что Пушкина, национального гения

России, убил высший свет. Стихотворение быстро разошлось в списках и было

воспринято при царском дворе как призыв к революции. Лермонтов сначала был

арестован, потом переведен служить на Кавказ, где шла война. Поэт участвует в

сражениях, проявляя отчаянную храбрость.

Впечатления от Кавказа поэт передал во многих стихотворениях и поэмах

“Демон” и “Мцыри”. Одинокий, страдающий герой Лермонтова - жертва общества и

мститель ему, мужественная личность и преступник одновременно. Он страдает,

страдания его очищают.

Самым сильным произведением Лермонтова считается роман “Герой нашего

времени”, написанный также на основе кавказских впечатлений. Роман построен как

серия повестей. Все они раскрывают духовный мир Печорина, типичного героя,

современника Лермонтова. Эгоцентризм, индивидуализм, скептическое отношение к

ценностям, с одной стороны, и с другой стороны, интеллектуальность, способность к

самооценке, стремление к деятельности - все это свойственно, так считает Лермонтов,

современному человеку.

Творческая жизнь поэта продолжалась недолго. Погибает Лермонтов на дуэли во

время своей второй кавказской ссылки.

Стихотворения М. Ю. Лермонтова

* * *

И скушно и грустно - и некому руку подать В минуту душевной невзгоды...

Page 77: CULTURA RUSA.pdf

Желанья ... что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие годы! Любить - но кого же? - на время не стоит труда, А вечно любить невозможно... В себя ли заглянешь? - там прошлого нет и следа, И радость, и муки, и все так ничтожно. Что страсти? - ведь рано иль поздно их сладкий недуг Исчезнет при слове рассудка. И жизнь, как посмотришь с холодным вниманьем вокруг, - Такая пустая и глупая шутка! (1840)

Утес Ночевала тучка золотая На груди утеса-великана, Утром в путь она умчалась рано, По лазури весело играя. Но остался влажный след в лощине Старого утеса. Одиноко Он стоит, задумался глубоко

И тихонько плачет он в пустыне. (1841) Нищий

У врат обители святой Стоял просящий подаянья Бедняк иссохший, чуть живой От глада, жажды и страданья. Куска лишь хлеба он просил, И взор являл живую муку, И кто-то камень положил В его протянутую руку. Так я молил твоей любви С слезами горькими, с тоскою, Так чувства лучшие мои Обмануты навек тобою! (1840)

*** Есть речи - значенье Темно иль ничтожно! Но им без волненья Внимать невозможно. Как полны их звуки Безумством желанья! В них слезы разлуки, В них трепет свиданья.

Page 78: CULTURA RUSA.pdf

Не встретит ответа Средь шума мирского Из пламя и света Рожденное слово; Но в храме, средь боя, И где я ни буду, Услышав, его я Узнаю повсюду. Не кончив молитвы, На звук тот отвечу, И брошусь из битвы Ему я навстречу. (1840) Задание 1. Объясните, о каком душевном состоянии говорит Лермонтов в

стихотворении "И скушно и грустно...". Задание 2. Как вы думаете, что хочет сказать нам поэт стихотворениями

"Утес" и "Есть речи..."? Задание 3. Почему, по вашему мнению, Лермонтов назвал одно из своих

стихотворений "Нищий"?

Герой нашего времени Ф А Т А Л И С Т

Мне как-то раз случилось прожить две недели в казачьей станице; тут же стоял

батальон пехоты; офицеры собирались друг у друга поочередно, по вечерам играли в

карты.

Однажды мы засиделись у майора С. очень долго, разговор был занимателен.

Рассуждали о том, что мусульманское поверье, будто судьба человека написана на

небесах, находит и между нами, христианами, многих поклонников; каждый

рассказывал разные необыкновенные случаи pro или contra.

- Все это, господа, ничего не доказывает, - сказал старый майор, - ведь никто из

вас не был свидетелем тех странных случаев, которыми вы подтверждаете свои мнения

- Конечно, никто! - сказали многие, - но мы слышали от верных людей...

- Все это вздор! - сказал кто-то, - где эти верные люди, видевшие список, на

котором означен час нашей смерти? И если точно есть предопределение, то зачем же

нам дана воля, рассудок? Почему мы должны давать отчет в наших поступках?

Page 79: CULTURA RUSA.pdf

В это время один офицер, сидевший в углу комнаты, встал и, медленно подойдя

к столу, окинул всех спокойным и торжественным взглядом. Он был серб, как видно

было из его имени.

Он был храбр, говорил мало, но резко, никому не поверял своих душевных и

семейных тайн, вина почти не пил, за молодыми казачками он никогда не волочился.

Была только одна страсть, которой он не таил: страсть к игре. За зеленым столом

он забывал все и обыкновенно проигрывал, но постоянные неудачи только раздражали

его упрямство.

Когда поручик Вулич подошел к столу, то все замолчали, ожидая от него какой-

нибудь оригинальной выходки.

- Господа, - сказал он (голос его был спокоен, хотя тоном ниже обыкновенного),

- господа, к чему пустые споры? Вы хотите доказательств: я вам предлагаю

испробовать на себе, может ли человек своевольно располагать своею жизнию, или

каждому из нас заранее назначена роковая минута... Кому угодно?

- Предлагаю пари, - сказал я шутя.

- Какое?

- Утверждаю, что нет предопределения, - сказал я, высыпая на стол десятка два

червонцев, все, что было у меня в кармане.

- Держу, - отвечал Вулич глухим голосом.

Вулич молча вышел в спальню майора. Мы за ним последовали. Он подошел к

стене, на которой висело оружие, и снял с гвоздя один из пистолетов.

Вулич вышел в другую комнату и сел у стола. Все последовали за ним. Я

пристально смотрел ему в глаза. Мне казалось, я читал печать смерти на бледном лице

его: я замечал, и многие старые воины подтверждали мое замечание, что часто на лице

человека, который должен умереть через несколько часов, есть какой-то странный

отпечаток неизбежной судьбы, так что привычным глазам трудно ошибиться.

- Вы нынче умрете, - сказал я ему. Он быстро ко мне обернулся, но отвечал

медленно и спокойно:

- Может быть, да, может быть, и нет... Господа, я вас прошу не трогаться с

места, - сказал Вулич, приставя дуло пистолета ко лбу. Все будто окаменели.

- Господин Печорин, - прибавил он, - возьмите карту и бросьте вверх.

Я взял со стола, как теперь помню, червонного туза и бросил кверху; в ту

минуту, как он коснулся стола, Вулич спустил курок... осечка!

Page 80: CULTURA RUSA.pdf

- Слава богу, - вскрикнули многие, - не заряжен ...

- Посмотрим, однако ж, - сказал Вулич. Он взвел опять курок, прицелился в

фуражку, висевшую над столом, - выстрел раздался, дым наполнил комнату! Когда он

рассеялся, сняли фуражку, она была пробита в самой середине, и пуля глубоко засела в

стене.

Минуты три никто не мог слова вымолвить. Вулич преспокойно пересыпал в

свой кошелек мои червонцы.

- Вы счастливы в игре, - отвечал я Вуличу...

- В первый раз от роду, - отвечал он, улыбаясь, - это лучше банка и штосса.

- Зато немножко опаснее.

- А что, вы начали верить предопределению?

- Верю... только не понимаю теперь, отчего мне казалось, будто вы непременно

должны нынче умереть...

Этот же человек, который так недавно метил себе преспокойно в лоб, теперь

вдруг вспыхнул и смутился.

- Однако ж довольно, - сказал он вставая, - пари наше кончилось, и теперь ваши

замечания, мне кажется, неуместны ...- Он взял шапку и ушел. Это мне показалось

странным, - и недаром!

Я возвращался домой пустыми переулками станицы; звезды спокойно сияли на

темно-голубом своде, и мне стало смешно, когда я вспомнил, что были некогда люди

премудрые, думавшие, что светила небесные принимают участие в наших ничтожных

спорах за клочок земли или за какие-нибудь вымышленные права! И что ж? эти

лампады, зажженные, по их мнению, только для того, чтобы освещать их битвы и

торжества, горят с прежним блеском, а их страсти и надежды давно угасли вместе с

ними, как огонек, зажженный на краю леса беспечным странником. Но зато какую силу

воли придавала им уверенность, что целое небо с своими бесчисленными жителями на

них смотрит с участием, хотя немым, но неизменным! ... А мы, их жалкие потомки,

скитающиеся по земле без убеждений и гордости, без наслаждения и страха, кроме той

невольная боязни, сжимающей сердце при мысли о неизбежном конце, мы неспособны

более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного нашего

счастия, потому что знаем его невозможность, и равнодушно переходим от сомнения к

сомнению, как наши предки бросались от одного заблуждения к другому, не имея, как

Page 81: CULTURA RUSA.pdf

они, ни надежды, ни даже того неопределенного, хотя и сильного наслаждения, которое

встречает душа во всякой борьбе или с судьбою.

И много других подобных дум проходило в уме моем; я их не удерживал,

потому что не люблю останавливаться на какой-нибудь отвлеченной мысли. И к чему

это ведет?... В первой молодости моей был я мечтателем: я любил ласкать попеременно

то мрачные, то радужные образы, которые рисовало мне беспокойное и жадное

воображение. Но что от этого мне осталось? - одна усталость, как после ночной битвы с

привидением, и смутное воспоминание, исполненное сожалений. В этой напрасной

борьбе я истощил и жар души и постоянство воли, необходимое для действительной

жизни; я вступил в эту жизнь, пережив ее уже мысленно, и мне стало скучно и гадко,

как тому, кто читает дурное подражание давно ему известной книге.

Происшествие этого вечера произвело на меня довольно глубокое впечатление и

раздражило мои нервы; не знаю наверное, верю ли я теперь предопределению или нет,

но в этот вечер я ему твердо верил: доказательство было разительно, и я, несмотря на

то, что посмеялся над нашими предками и их услужливой астрологией, попал невольно

в их колею; но я остановил себя вовремя на этом опасном пути, и, имея правило ничего

не отвергать решительно и ничему не вверяться слепо, отбросил метафизику в сторону

и стал смотреть под ноги. Такая предосторожность была очень кстати; я чуть-чуть не

упал, наткнувшись на что-то толстое и мягкое, но, по-видимому, неживое. Наклоняюсь

- месяц уже светил прямо на дорогу - и что же: передо мною лежала свинья,

разрубленная пополам шашкою...

Едва я успел ее рассмотреть, как услыхал шум шагов: два казака бежали из

переулка; один подошел ко мне и спросил, не видал ли я пьяного казака, который

гнался за свиньей. Я объявил им, что не встречал казака, и указал на несчастную

жертву его неистовой храбрости.

- Экой разбойник! - сказал второй казак, - как напьется чихиря, так и пошел

крошить все, что ни попало. Пойдем за ним, Еремеич, надо его связать, а то...

Они удалились, а я продолжал свой путь с большой осторожностью и, наконец,

счастливо добрался до своей квартиры.

В 4 часа утра два кулака застучали ко мне в окно. Я вскочил: что такое?..

“Вставай, одевайся!” - кричало мне несколько голосов. Я наскоро оделся и вышел.

“Знаешь, что случилось?” - сказали мне в один голос три офицера, пришедшие за мною;

они были бледны как смерть.

Page 82: CULTURA RUSA.pdf

- Что?

- Вулич убит.

Я остолбенел.

- Да, убит, - продолжали они, - пойдем скорее.

- Да куда же?

- Дорогой узнаешь.

Мы пошли. Они рассказали мне все, что случилось, с примесью разных

замечаний насчет странного предопределения, которое спасло его от неминуемой

смерти за полчаса до смерти. Вулич шел один по темной улице; на него наскочил

пьяный казак, изрубивший свинью, И, может быть, прошел бы мимо, не заметив его,

если б Вулич, вдруг остановясь, не сказал: “кого ты, братец, ищешь?”- “Тебя!” -

отвечал казак, ударив его шашкой, и разрубил его от плеча почти до сердца... Два

казака, встретившие меня и следившие за убийцей, подняли раненого, но он был уже

почти при последнем издыхании и сказал только два слова: “он прав!” Я один понимал

темное значение этих слов: они относились ко мне; я предсказал невольно бедному его

судьбу; мой инстинкт не обманул меня, я точно прочел на его изменившемся лице

печать близкой кончины.

Убийца заперся в пустой хате на конце станицы.

Старый есаул подошел к двери и назвал его по имени; тот откликнулся.

- Согрешил, брат Ефимыч, - сказал есаул, - так уж нечего делать, покорись.

- Не покорюсь, - отвечал казак.

- Побойся бога, ведь ты не чеченец окаянный, а честный христианин; - ну уж

коли грех твой тебя попутал, нечего делать, своей судьбы не минуешь.

- Не покорюсь! - закричал казак.

- Василий Петрович, - сказал есаул, подойдя к майору, - он не сдастся: я его

знаю. А если дверь разломать, то много наших перебьет. Не прикажете ли лучше его

пристрелить? в ставне щель широкая.

В эту минуту у меня в голове промелькнула странная мысль: подобно Вуличу я

вздумал испытать судьбу.

- Погодите, - сказал я майору, - я его возьму живого.

Велев есаулу завести с ним разговор и поставив у дверей трех казаков, готовых

ее выбить и броситься мне на помощь при данном знаке, я обошел хату и приблизился

к роковому окну. Сердце мое сильно билось....Я, приложив глаз к щели, следил за

Page 83: CULTURA RUSA.pdf

движениями казака, не ожидавшего с этой стороны нападения, - и вдруг оторвал

ставень и бросился в окно головой вниз. Выстрел раздался у меня над самым ухом,

пуля сорвала эполет. Но дым, наполнивший комнату, помешал моему противнику

найти шашку, лежавшую возле него. Я схватил его за руки; казаки ворвались, и не

прошло трех минут, как преступник был уж связан и отведен под конвоем. Народ

разошелся. Офицеры меня поздравляли - и точно, было с чем!

После всего этого, как бы, кажется, не сделаться фаталистом? но кто знает

наверное, убежден ли он в чем? или нет? ... и как часто мы принимаем за убеждение

обман или промах рассудка!...

Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности

характера - напротив; что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не

знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится - а смерти не минуешь!

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Где происходят события, описанные в рассказе? 2. О чем спорили офицеры у

майора С.? 3. Какие суждения они высказывали? 4.Что решил доказать Вулич? 5.

Какой способ выбрал Вулич для доказательства? 6. Что увидел Печорин на лице

Вулича? 7. В какому выводу приходят Вулич и Печорин после выстрела? 8. Что думал

Печорин о наших предках, возвращаясь домой? 9. Как он противопоставлял предков и

своих современников? 10. Что значит, с точки зрения Печорина, быть мечтателем?

11. Почему мечтательность приводит к разочарованию? 12. В чем заключалось

основное жизненное правило Печорина? 13. Что произошло с Печориным, когда он

возвращался домой? 14. О чем узнал Печорин от офицеров, разбудивших его утром?

15. Какие были последние слова Вулича? 16. О чем просил есаул пьяного казака-убийцу?

17. Как Печорин решил испытать судьбу? 18. Что сделал Печорин, чтобы взять

казака живым? 19. Можно ли быть, по мнению Печорина, убежденным в чем-либо?

Задание 2. Опишите характеры Вулича и Печорина.

Задание 3. Как вы думаете, фаталист ли Печорин? Согласны ли вы с

рассуждениями Печорина?

Page 84: CULTURA RUSA.pdf

Федор Иванович ТЮТЧЕВ (23. ХI. 1803 - 15. VII. 1873)

Поэта Ф. И. Тютчева называли последним русским романтиком.

Он родился в патриархальной семье, принадлежавшей к старинному

дворянскому роду. Получив хорошее домашнее образование, а затем закончив

Московский университет, Тютчев в качестве чиновника русской дипломатической

миссии работает в Баварии и более 20 лет проводит за границей.

В 1836 году стихи поэта были напечатаны в журнале "Современник", который

издавал А.С.Пушкин.

Особый интерес к творчеству Тютчева стал проявляться в 40-е годы ХIХ века,

когда поэт возвращается в Россию. Читателей привлекает в его стихах философское

осмысление жизни, изображение изменчивой, динамичной природы, которая внутренне

близка и понятна человеку. Природа и человек образуют в поэзии Тютчева глубокое

единство. Одной из центральных тем в лирике была любовь, дающая человеку

страдание и счастье.

Вершина лирики - цикл стихов, посвященный трагической любви 47-летнего

поэта к 24-летней девушке. Осуждение их связи обществом, отказ семьи от девушки, ее

ранняя смерть, виновником которой чувствовал себя Тютчев, - все эти драматические

события выливаются в стихи, полные счастья и страданий. Любовь для поэта

становится символом человеческого существования вообще.

Русские символисты начала ХХ века считали Ф.Тютчева своим

предшественником.

Стихотворения Ф.И.Тютчева

Волна и дума Дума за думой, волна за волной - Два проявленья стихии одной: В сердце ли тесном, в безбрежном ли море, Здесь - в заключении, там - на просторе, Тот же все вечный прибой и отбой, Тот же все призрак тревожно-пустой. (1851)

* * * Я встретил вас - и все былое В отжившем сердце ожило; Я вспомнил время золотое - И сердцу стало так тепло...

Page 85: CULTURA RUSA.pdf

Как поздней осенью порою Бывают дни, бывает час, Когда повеет вдруг весною И что-то встрепенётся в нас, - Так, весь овеян дуновеньем Тех лет душевной полноты, С давно забытым упоеньем Смотрю на милые черты... Как после вековой разлуки, Гляжу на вас, как бы во сне, - И вот слышнее стали звуки, Не умолкавшие во мне... Тут не одно воспоминанье, Тут жизнь заговорила вновь, - И то же в вас очарованье, И та ж в душе моей любовь!.. (1870)

Silentium! Молчи, скрывайся и таи И чувства и мечты свои - Пускай в душевной глубине Встают и заходят оне Безмолвно, как звезды в ночи, - Любуйся ими - и молчи. Как сердцу высказать себя! Другому как понять тебя? Поймет ли он, чем ты живешь? Мысль изреченная есть ложь, Взрывая, возмутишь ключи, - Питайся ими - и молчи. Лишь жить в себе самом умей - Есть целый мир в душе твоей Таинственно-волшебных дум; Их оглушит наружный шум, Дневные разгонят лучи, - Внимай их пенью - и молчи. (1830)

* * * Умом Россию не понять,

Аршином общим не измерить:

У ней особенная стать -

В Россию надо только верить. (1866)

Page 86: CULTURA RUSA.pdf

Задание 1. Определите главные темы приведенных стихотворений

Ф.Тютчева.

Задание 2. Какие мысли поэта близки вам?

Задание 3. Прокомментируйте стихотворение "Умом Россию не понять...".

Иван Сергеевич ТУРГЕНЕВ ( 28. Х. 1818 - 22. VIII. 1883)

Иван Тургенев происходил из старинного дворянского рода. Детство его прошло

в имении недалеко от Орла. Первым его учителем был крепостной Федор Лобанов.

Будущий писатель получил блестящее образование сначала в Московском,

потом в Петербургском университете. В Берлинском университете он слушал лекции

по филологии, философии, истории.

В 1843 году в жизни Тургенева наступил глубокий перелом. Он полюбил

Полину Виардо, знаменитую французскую певицу, которая гастролировала в

Петербурге. Эта любовь длилась всю жизнь писателя. Он следовал за ней по всему

свету, долгое время жил во Франции недалеко от дома семьи Виардо.

В разлуке с родиной многое понял и почувствовал Тургенев и передал это в

своих рассказах и повестях.

Тургенев жил во время больших перемен в жизни России. Главные вопросы

общественной жизни отразил писатель в своих произведениях.

Одним из таких вопросов был вопрос о крепостном праве, “русском рабстве”. В

“Записках охотника” писатель говорил о безнравственности рабства, показал

противоречивость русского характера.

Другой актуальной темой был вопрос эмансипации женщин. Тургенев пишет

роман “Накануне”, в котором молодая девушка Елена Стахова едет вслед за любимым

человеком, болгарином, на его родину, чтобы бороться за освобождение от турков.

Бороться за свободу, быть наравне с мужчинами мечтали тогда многие девушки, но им

не разрешали делать этого в тургеневской России.

Новых людей, разночинцев, которые появились в 60-е годы, также первым

изобразил Тургенев в романе “Отцы и дети”. Его герой Базаров хочет переделать

историю, начать все строить заново. Он готов идти к своей цели, ни на что не обращая

внимания. В конце романа герой умирает, но читатель понимает, что за ним будущее.

Page 87: CULTURA RUSA.pdf

Незадолго до смерти Тургенев написал “Стихотворения в прозе”. Так он

прощался с жизнью, с родиной, с искусством. Эти миниатюры собрали в себе главные

темы и мотивы его творчества.

Умер Тургенев в 1883 году во Франции, похоронен в Петербурге на Волковом

кладбище.

Стихотворения в прозе ВОРОБЕЙ

Я возвращался с охоты и шел по алее сада. Собака бежала впереди меня.

Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою

дичь.

Я глянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с желтизной около клюва и пухом

на голове. Он упал из гнезда /ветер сильно качал березы аллеи/ и сидел неподвижно,

беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки.

Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с близкого

дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой ее мордой - и весь

взъерошенный, искаженный, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в

направлении зубастой раскрытой пасти.

Он рванулся спасать, он заслонил собою свое детище ... но все его маленькое тело

трепетало от ужаса, голосок одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!

Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И все-таки он не

мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке... Сила, сильнее его воли, сбросила его

оттуда.

Мой Трезор остановился, попятился... . Видно, и он признал эту силу.

Я поспешил отозвать смущенного пса - и удалился, благоговея.

Да, не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой героической птицей, перед

любовным ее порывом.

Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью

держится и движется жизнь. НИЩИЙ

Я проходил по улице... меня остановил нищий, дряхлый старик.

Воспаленные, слезливые глаза, посинелые губы, шершавые лохмотья, нечистые

раны... О, как безобразно обглодала бедность это несчастное существо!

Page 88: CULTURA RUSA.pdf

Он протягивал мне красную, опухшую, грязную руку... Он стонал, он мычал о

помощи.

Я стал шарить у себя во всех карманах... Ни кошелька, ни часов, ни даже платка... Я

ничего не взял с собою.

А нищий ждал... и протянутая рука слабо колыхалась и вздрагивала.

Потерянный, смущенный, я крепко пожал эту грязную, трепетную руку...

- Не взыщи, брат; нет у меня ничего, брат.

Нищий уставил на меня свои воспаленные глаза; его синие губы усмехнулись - и он

в свою очередь стиснул мои похолодевшие пальцы.

- Что же, брат, - прошамкал он, - и на том спасибо. Это тоже подаяние, брат.

Я понял, что и я получил подаяние от моего брата.

МЫ ЕЩЕ ПОВОЮЕМ !

Какая ничтожная малость может иногда перестроить всего человека!

Полный раздумья, шел я однажды по большой дороге.

Тяжкие предчувствия стесняли мою грудь, унылость овладевала мною.

Я поднял голову... Передо мною, между двух рядов высоких тополей, стрелою

уходила вдаль дорога.

И через нее, через эту самую дорогу, в десяти шагах от меня, вся раззолоченная

ярким летним солнцем, прыгала гуськом целая семейка воробьев, прыгала бойко,

забавно, самонадеянно!

Особенно один из них так надсаживал бочком, бочком, выпуча зоб и дерзко

чирикая, словно и черт ему не брат! Завоеватель - и полно!

А между тем высоко на небе кружил ястреб, которому, быть может, суждено

сожрать именно этого самого завоевателя.

Я поглядел, рассмеялся, встряхнулся - и грустные думы тотчас отлетели прочь:

отвагу, удаль, охоту к жизни почувствовал я.

И пускай надо мною кружит мой ястреб...

- Мы еще повоюем, черт возьми!

СОБАКА

Нас двое в комнате: собака моя и я. На дворе воет страшная, неистовая буря.

Собака сидит передо мною - и смотрит мне прямо в глаза.

Page 89: CULTURA RUSA.pdf

И я тоже гляжу ей в глаза.

Она словно хочет сказать мне что-то. Она немая, она без слов, она сама себя не

понимает - но я ее понимаю.

Я понимаю, что в это мгновенье и в ней и во мне живет одно и то же чувство, что

между нами нет никакой разницы. Мы тождественны; в каждом из нас горит и светится

тот же трепетный огонек.

Смерть налетит, махнет на него своим холодным широким крылом...

И конец!

Кто потом разберет, какой именно в каждом из нас горел огонек?

Нет! это не животное и не человек меняются взглядами...

Это две пары одинаковых глаз устремлены друг на друга.

И в каждой из этих пар, в животном и в человеке - одна и та же жизнь жмется

пугливо к другой.

ПОРОГ

Я вижу громадное здание.

В передней стене узкая дверь распахнута настежь; за дверью - угрюмая мгла. Перед

высоким порогом стоит девушка... Русская девушка.

Морозом дышит та непроглядная мгла, и вместе с леденящей струей выносится из

глубины здания медлительный, глухой голос.

- О ты, что желаешь переступить этот порог, - знаешь ли ты, что тебя ожидает?

- Знаю, - отвечает девушка.

- Холод, голод, ненависть, насмешка, презрение, обида, тюрьма, болезнь и самая

смерть?

- Знаю.

- Отчуждение полное, одиночество?

- Знаю. Я готова. Я перенесу все страдания, все удары.

- Не только от врагов - но и от родных, от друзей?

- Да... и от них.

- Хорошо. .. Ты готова на жертву?

- Да.

- На безымянную жертву? Ты погибнешь - и никто... никто не будет знать, чью

память почтить!

Page 90: CULTURA RUSA.pdf

- Мне не нужно ни благодарности, ни сожаления. Мне не нужно имени.

- Готова ли ты на преступление?

Девушка потупила голову...

- И на преступление готова.

Голос не тотчас возобновил свои вопросы.

- Знаешь ли ты, - заговорил он наконец, - что ты можешь разувериться в том, чему

веришь теперь, можешь понять, что обманулась и даром погубила свою молодую

жизнь?

- Знаю и это. И все-таки я хочу войти.

- Войди!

Девушка перешагнула порог - и тяжелая завеса упала за нею.

- Дура! - проскрежетал кто-то сзади.

- Святая! - пронеслось откуда-то в ответ.

ПАМЯТИ Ю. П. ВРЕВСКОЙ

На грязи, на вонючей сырой соломе, под навесом ветхого сарая, на скорую руку

превращенного в походный военный госпиталь, в разоренной болгарской деревушке - с

лишком две недели умирала она от тифа.

Она была в беспамятстве - и ни один врач даже не взглянул на нее; больные

солдаты, за которыми она ухаживала, пока еще могла держаться на ногах, поочередно

поднимались с своих зараженных логовищ, чтобы поднести к ее запекшимся губам

несколько капель воды в черепке разбитого горшка.

Она была молода, красива; высший свет ее знал, об ней осведомлялись даже

сановники. Дамы ей завидовали, мужчины за ней волочились... два-три человека тайно

и глубоко любили ее. Жизнь ей улыбалась, но бывают улыбки хуже слез.

Нежное кроткое сердце ... и такая сила, такая жажда жертвы! Помогать

нуждающимся в помощи ... она не ведала другого счастья ... не ведала - и не изведала.

Всякое другое счастье прошло мимо. Но она с этим давно помирилась - и вся, пылая

огнем неугасимой веры, отдалась на служение ближним.

Какие заветные клады схоронила она там, в глубине души, в самом ее тайнике,

никто не знал никогда - а теперь, конечно, не узнает.

Да и к чему? Жертва принесена ... дело сделано.

Page 91: CULTURA RUSA.pdf

Но горестно думать, что никто не сказал спасибо даже ее трупу - хоть она сама и

стыдилась и чуждалась всякого спасибо.

Пусть же не оскорбится ее милая тень этим поздним цветком, который я

осмеливаюсь возложить на ее могилу!

РУССКИЙ ЯЗЫК

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один

мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не

будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя

верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Какие темы развивает Тургенев в своих произведениях? 2. Найдите ключевые

слова в каждом тексте. Как они соотносятся с темой? 3. В чем смысл

противопоставлений в текстах? 4.Какую роль играют названия текстов?

Задание 2. Как вы думаете, почему Тургенев назвал их стихотворениями?

Задание 3. Перескажите одно из стихотворений в прозе.

Федор Михайлович ДОСТОЕВСКИЙ (30.XI.1821 - 28.I.1881)

Имя писателя Ф.М.Достоевского, поднимающего в своих произведениях вечный

вопрос о смысле и цели человеческой жизни, знают во всем мире.

Он родился 11 ноября 1821 года в Москве. Отец хотел, чтобы сын получил

военное образование, несмотря на любовь мальчика к литературе. Федор Михайлович

закончил Главное инженерное училище, но сразу после смерти отца подал в отставку и

начал писать повести и романы. Первые литературные произведения ("Двойник",

"Хозяйка", "Слабое сердце") имели у читателей и критиков большой успех.

Но вскоре литературная деятельность писателя прервалась: Достоевский был

арестован за участие в политическом кружке Петрашевского. Его и других участников

кружка судил военный трибунал и приговорил к смертной казни. В самый последний

момент перед казнью осужденным объявили, что ее заменяют тюрьмой и ссылкой.

Писатель получил четрые года каторги в Сибири, а потом ссылку.

Page 92: CULTURA RUSA.pdf

Через 10 лет, после царской амнистии, он вернулся в Петербург. Но тяжелые

испытания не сломили Достоевского. Он создает прекрасные произведения:

"Униженные и оскорбленные", "Записки из Мертвого дома", "Преступление и

наказание", "Бесы", "Игрок", издает журнал.

В 1867 году пишет роман "Идиот". В центре произведения - "положительно

прекрасный" человек, который ассоциируется с образом Дон-Кихота, созданным

М.Сервантесом. В одном из писем Достоевского есть такие строчки: " ...из прекрасных

лиц в литературе христианской стоит всего законченнее Дон-Кихот. Но он прекрасен

единственно потому, что в то же время и смешон... Является сострадание к

осмеянному и не знающему себе цены прекрасному - а, стало быть, является и

симпатия в читателе". Но своего героя - князя Мышкина - Достоевский делает не

комическим, а трагическим. Он показывает невозможность существования доброго,

правдивого, чистого человека в обществе, где главной ценностью являются деньги.

Нравственным исканиям, поискам истинной красоты и братства посвящен

последний роман писателя - "Братья Карамазовы". В 1881 году Федор Михайлович

Достоевский скончался.

ИДИОТ (отрывок) В конце ноября, часов в десять утра поезд Петербургско-Варшавской железной

дороги подходил к Петербургу. Было сыро и туманно; в десяти шагах, вправо и влево

от дороги, трудно было разглядеть хоть что-нибудь из окон вагона.

В одном из вагонов третьего класса очутились друг против друга, у самого окна,

два пассажира - оба люди молодые, оба почти налегке, оба не щегольски одеты, оба с

довольно замечательными физиономиями и оба пожелавшие, наконец, войти друг с

другом в разговор. Один из них был небольшого роста, лет двадцати семи, курчавый и

почти черноволосый, с серыми маленькими, но огненными глазами. Нос его был

широк, лицо скулистое, тонкие губы беспрерывно складывались в какую-то

насмешливую и даже злую улыбку, но лоб его был высок и хорошо сформирован.

Особенно приметна была в этом лице его мертвая бледность, несмотря на довольно

крепкое сложение, и вместе с тем было что-то страстное, до страдания, не

гармонировавшее с грубой улыбкой и с резким взглядом. Он был тепло одет, в

широкий тулуп, и за ночь не зяб, тогда как сосед его должен был вынести на своей

спине всю сладость сырой ноябрьской ночи, к которой, очевидно, был не приготовлен.

Page 93: CULTURA RUSA.pdf

На нем был довольно широкий и толстый плащ без рукавов и с огромным капюшоном,

точь-в-точь как употребляют часто по зимам где-нибудь далеко за границей, в

Швейцарии или, например, в Северной Италии. Но что годилось и вполне

удовлетворяло в Италии, то оказалось не совсем пригодным в России. Обладатель

плаща с капюшоном был молодой человек, тоже лет двадцати шести или двадцати

семи, роста немного повыше среднего, очень белокур, густоволос, с почти совершенно

белою бородкой. Глаза его были большие, голубые, во взгляде их было что-то тихое, но

тяжелое, что-то полное того странного выражения, по которому некоторые угадывают с

первого взгляда в субъекте падучую болезнь. Лицо молодого человека было, впрочем,

приятное, тонкое и сухое, но бесцветное. В руках его болтался узелок, заключавший,

кажется, все его дорожное достояние. Черноволосый сосед все это разглядел и наконец

спросил:

- Зябко?

- Очень, - ответил сосед, - и, заметьте, это еще оттепель, что ж, если бы мороз? Я

даже не думал, что у нас так холодно.

- Из-за границы, что ль?

- Да, из Швейцарии.

Черноволосый присвистнул и захохотал.

Завязался разговор. Готовность белокурого молодого человека в швейцарском

плаще отвечать на все вопросы своего черномазого соседа была удивительная.

Отвечая, он объявил, между прочим, что действительно долго не был в России, четыре

года, что отправлен был за границу по болезни, по какой-то странной нервной болезни.

Слушая его, черномазый несколько раз усмехнулся; особенно засмеялся он, когда на

вопрос: "Что же, вылечили?" - белокурый отвечал, что "нет, не вылечили".

- Хе! Денег, должно быть, даром переплатили, а мы-то им здесь верим, -

язвительно заметил черномазый.

- Истинная правда! - ввязался в разговор один сидевший рядом и дурно одетый

господин, лет сорока, с красным носом и угреватым лицом, - истинная правда-с, только

все силы даром к себе переводят!

- О, как вы в моем случае ошибаетесь, - сказал швейцарский пациент тихим

голосом, - конечно, я спорить не могу, потому что всего не знаю, но мой доктор из

своих последних еще на дорогу сюда дал да два года почти там на свой счет содержал.

- Что ж, некому платить, что ли, было? - спросил черномазый.

Page 94: CULTURA RUSA.pdf

- Да, господин Павлищев, который меня там содержал, два года назад помер; я

писал потом сюда генеральше Епанчиной, моей дальней родственнице, но ответа не

получил. Так с тем и приехал.

- Куда же приехали-то?

- То есть где остановлюсь?... Да не знаю еще, право... так...

- И небось в этом узелке вся ваша суть заключается? - спросил черномазый.

Оказалось, что и это было так.

- А позвольте, с кем имею честь... - обратился вдруг угреватый господин к

белокурому молодому человеку с узелком.

- Князь Лев Николаевич Мышкин, - отвечал тот с полной и немедленной

готовностью.

- Князь Мышкин? Лев Николаевич? Не знаю-с,- отвечал чиновник, - то есть я не

об имени, имя историческое, в Карамзина "Истории" найти можно, я об лице, да и

князей Мышкиных уж что-то нигде не встречается.

- О, еще бы! - тотчас же ответил князь, - князей Мышкиных теперь и совсем нет,

кроме меня, мне кажется, я последний.

- А что вы, князь, и наукам там обучались, у профессора-то? - спросил вдруг

черномазый.

- Да... учился...

- А я вот ничему никогда не обучался.

- Да ведь я так, кой-чему только, - прибавил князь, чуть не в извинение. - Меня по

болезни не находили возможным систематически учить.

- Рогожиных знаете? - быстро спросил черномазый.

- Нет, не знаю совсем. Я ведь в России очень мало кого знаю. Это вы-то Рогожин?

- Да, я, Рогожин, Парфён.

- Парфён? Да уж это не тех ли самых Рогожиных... - начал с усиленною

важностью чиновник.

- Да, тех, тех самых, - быстро и с невежливым нетерпением перебил его

черномазый, который не обращался ни разу к угреватому чиновнику, а с самого начала

говорил только одному князю.

- Да ... как же это? - удивился чиновник, у которого все лицо тотчас стало

складываться во что-то благоговейное и подобострастное, даже испуганное, - это того

Page 95: CULTURA RUSA.pdf

самого Семена Парфёновича Рогожина, потомственного почетного гражданина, что с

месяц назад тому помер и два с половиной миллиона капиталу оставил?

- А ты откуда узнал, что он два с половиной миллиона чистого капиталу оставил?

- перебил черномазый. - А это правда, что вот родитель мой помер, а я из Пскова через

месяц чуть ли не без сапог домой еду. Ни брат, подлец, ни мать, ни денег, ни

уведомления - ничего не прислали! Как собаке! В горячке в Пскове весь месяц

пролежал.

- А теперь миллиончик с лишком разом получить приходится, о господи! -

всплеснул руками чиновник.

- Ну чего ему, скажите, пожалуйста! - раздражительно и злобно кивнул на него

опять Рогожин, - ведь я тебе ни копейки не дам, хоть ты тут вверх ногами передо мной

ходи.

- И буду, и буду ходить.

- Тьфу тебя! - сплюнул черномазый. - Пять недель назад я вот, как и вы, -

обратился он к князю, - с одним узелком от родителя во Псков убег, к тетке; да в

горячке там и слег, а он без меня и помре. Вечная память покойнику, а чуть меня тогда

до смерти не убил! Верите ли, князь, вот ей-богу! Не убеги я тогда, как раз бы убил.

- Вы его чем-нибудь рассердили? - спросил князь, с некоторым особенным

любопытством рассматривая миллионера в тулупе. Но хотя и могло быть нечто

достопримечательное собственно в миллионе и в получении наследства, князя удивило

и заинтересовало и еще что-то другое; да и Рогожин сам почему-то особенно охотно

взял князя в свои собеседники.

- Рассердился-то он рассердился, да, может, и стоило, - отвечал Рогожин, - но

меня пуще всего брат доехал. Про матушку нечего сказать, женщина старая, и что

Сенька-брат порешит, так тому и быть. Он родителю покойному на меня наговаривал, я

знаю. А что я действительно через Настасью Филипповну тогда родителя раздражил,

так это правда. Тут уж я один.

- Через Настасью Филипповну? - подобострасно промолвил чиновник.

- Я тогда, князь, через Невский перебегал, а она из магазина выходит, в карету

садится. Так меня тут и прожгло. Встречаю Залежева, тот не мне чета, ходит как

приказчик от парикмахера, и лорнет в глазу. Это, говорит, не тебе чета, это, говорит,

княгиня, а зовут ее Настасьей Филипповной, фамилией Барашкова, и живет с Тоцким, а

Тоцкий от нее отвязаться теперь не знает, потому что совсем то есть лет достиг

Page 96: CULTURA RUSA.pdf

настоящих, пятидесяти пяти, и жениться на первейшей раскрасавице во всем

Петербурге хочет, Тут он мне и внушил, что сегодня же можешь Настасью Филипповну

в Большом театре видеть, в балете, в ложе своей, в бенуаре, будет сидеть. У нас, у

родителя, попробуй-ка в балет сходить, - одна расправа, убьет! Я, однако же, на час

сбежал и Настасью Филипповну опять видел; всю ту ночь не спал. Наутро покойник

дает мне два пятипроцентных билета, по пяти тысяч каждый, сходи, дескать, да продай,

да семь тысяч пятьсот к Андреевым отнеси, а остальную сдачу с десяти тысяч, не

заходя никуда, мне представь; буду тебя дожидаться. Билеты-то я продал, а к

Андреевым не заходил, а пошел в английский магазин да на все пару подвесок и

выбрал, по одному бриллиантику в каждой, четыреста рублей должен остался, имя

сказал, поверили. С подвесками я к Залежеву: идем, брат, к Настасье Филипповне.

Отправились. Что у меня тогда под ногами, что передо мною, что по бокам - ничего я

этого не знаю и не помню. Прямо к ней в залу вошли, сама вышла к нам. Я тогда не

сказался, что это я самый и есть; а "от Парфёна Рогожина, - говорит Зележев, - вам в

память встречи вчерашнего дня, соблаговолите принять". Раскрыла, взглянула,

усмехнулась: "Благодарите, говорит, вашего друга господина Рогожина за его любезное

внимание", откланялась и ушла. Ну, вот зачем я тут не помер тогда же! Да если и

пошел, так потому что думал: "Все равно, живой не вернусь!" А обиднее всего мне то

показалась, что Залежев все на себя присвоил. Я и ростом мал, и одет как холуй, и стою

молчу, потому что стыдно, а он по всей моде , и уж наверно она его тут вместо меня

приняла! "Ну, говорю, как мы вышли, ты у меня теперь тут и не смей и подумать,

понимаешь!" Смеется: "А вот как-то ты теперь Семену Парфенычу отчет давать

будешь?" Я, правда, хотел было тогда же в воду, домой не заходя, да думаю: "Ведь уж

все равно" - и воротился домой.

- Эх! Ух! - кривился чиновник, - а ведь покойник не то что за десять тысяч, а за

десять целковых на тот свет сживал, - кивнул он князю. Князь с любопытством

рассматривал Рогожина, казалось, тот был еще бледнее в эту минуту.

- "Сживал"! - повторил Рогожин. - Ты что знаешь? Тотчас, - продолжал он князю,

- про все узнал. Взял меня родитель, и наверху запер, и целый час поучал. "Это я

только, говорит, предготовляю тебя, а вот я с тобой еще на ночь попрощаться зайду".

Что же ты думаешь? Поехал седой к Настасье Филипповне, умолял и плакал; вынесла

она ему наконец коробку: "Вот, говорит, тебе, старая борода, твои серьги, а они мне

теперь в десять раз дороже ценой, коли из-под такой грозы их Парфен добывал.

Page 97: CULTURA RUSA.pdf

Кланяйся, говорит, и благодари Парфена Семеныча". Ну, а я этой порой, по матушкину

благословлению, у Сережки Протушина двадцать рублей достал да во Псков и

отправился, да пошел потом по кабакам на последние, да в бесчувствии всю ночь на

улице и провалялся, и к утру горячка.

Въезжали в вокзал. Хотя Рогожин и говорил, что уехал тихонько, но его уже

поджидали несколько человек. Они кричали и махали шапками.

- И Залежев тут! - пробормотал Рогожин, смотря на них с торжествующею и даже

как бы злобною улыбкой, и вдруг оборотился к князю. - Князь, неизвестно мне, за что я

тебя полюбил. Может, оттого, что в такую минуту встретил, да вот ведь и его встретил

(он указал на чиновника), а ведь не полюбил же его. Приходи ко мне, князь. Одену тебя

в кунью шубу в первейшую, фрак тебе сошью первейший, жилетку белую али какую

хошь, денег полны карманы набью, и ... поедем к Настасье Филипповне! Придешь али

нет?

Князь Мышкин привстал, вежливо протянул Рогожину руку и любезно сказал

ему:

- С величайшим удовольствием приду и очень вас благодарю за то, что вы меня

полюбили, даже, может быть, сегодня же приду, если успею. Потому, я вам скажу

откровенно, вы мне сами очень понравились, и особенно когда про подвески

бриллиантовые рассказывали. Даже и прежде подвесок понравились, хотя у вас и

сумрачное лицо. Благодарю вас тоже за обещанные мне платья и за шубу, потому что

мне действительно платье и шуба скоро понадобятся. Денег же у меня в настоящую

минуту почти ни копейки нет.

- Деньги будут, к вечеру будут, приходи!

- Будут, будут, - подхватил чиновник, - к вечеру, до зари еще будут!

- А до женского пола вы, князь, охотник большой?

- Я , н-н-нет! Я ведь ... Вы, может быть, не знаете, я ведь по болезни моей даже

совсем женщин не знаю.

- Ну коли так, - воскликнул Рогожин, - совсем ты, князь, выходишь юродивый, и

таких, как ты, бог любит!

- И таких господь бог любит, - подхватил чиновник.

Скоро шумная ватага удалилась по направлению к Вознесенскому проспекту.

Князю надо было повернуть к Литейной. Было сыро и мокро...

Page 98: CULTURA RUSA.pdf

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Где происходил разговор двух молодых людей? 2. Как звали пассажиров? 3.

Что было общего между этими людьми? 4.Как выглядит черноволосый пассажир? 5.

Во что он одет? 6. Что особенное отмечает автор в его лице? 7.Чем отличался от

него сосед? 8. Откуда он возвращался? 9. Что он там делал? 10. Есть ли у него

родные? 11. Богат ли он? 12. Есть ли семья у Парфена Рогожина?13. Кто его отец?

14. Как отец относился к деньгам?15. Кого однажды увидел Парфен, когда переходил

Невский проспект? 16. Что он узнал о Настасье Филипповне? 17. Какое впечатление

она произвела на Парфена? 18. Где смог увидеть Рогожин Настасью Филипповну

второй раз? 19. Что сделал Парфен с деньгами, которые дал ему отец? 20. Почему

Парфен был уверен, что не останется живым? 21. Как отец "учил" Парфена, когда

тот вернулся домой без денег? 22. Куда и зачем поехал отец Парфена после того, как

запер сына наверху? 23. Как реагировала Настасья Филипповна на просьбу отца

отдать ему назад бриллиантовые серьги? 24. Почему Парфен тайно уехал в Псков?

25. Сколько времени он болел горячкой в Пскове? 26. Что случилось с отцом после

побега Парфена из дома? 27. В чем признались друг другу на прощанье Рогожин и

князь Мышкин? 28. Какое предложение сделал Рогожин князю?

Задание 2. Раскажите, какими вам представляются герои романа.

Задание 3. Как вы думаете, почему Рогожин считает, что таких, как князь

Мышкин, бог любит?

Николай Алексеевич НЕКРАСОВ (28. XI. 1821 - 27. XII. 1877)

Может ли поэзия изменить мир, в котором царит несправедливость? Этот

вопрос всю жизнь волновал Н.А.Некрасова, который вошел в русскую литературу как

поэт-гражданин.

Родился Некрасов в небогатой дворянской семье. Отец его был жестоким

крепостником, и это тяжело переносил мальчик. "Это было раненное в самом начале

жизни сердце," - писал о Некрасове Ф.Достоевский.

Острый критический ум, поэтический талант, хорошее знание крестьянской

жизни помогли Некрасову стать организатором литературного дела. В 1847 году он

становится редактором журнала "Современник", основанного А.С.Пушкиным, и

Page 99: CULTURA RUSA.pdf

возрождает этот журнал. На его страницах даже в самые тяжелые годы реакции

публиковали свои произведения прогрессивные литераторы. В журнале было

опубликовано программное произведение русской революционной демократии роман

Чернышевского "Что делать?", созданный писателем в тюрьме. После закрытия

журнала "Современник" Некрасов становится редактором журнала "Отечественные

записки", объединившем прогрессивные литературные силы.

В созданных Некрасовым стихотворениях и поэмах ("Размышления у парадного

подъезда", "Мороз, Красный нос", "Коробейники", "Орина - мать солдатская",

"Тишина", "Кому на Руси жить хорошо") впервые в русской литературе рассказывается

о трудной крестьянской жизни, когда человек "без наслаждения живет, без сожаления

умирает". Некрасов так же, как революционеры-демократы, хотел просвещать народ,

поднять его на борьбу. Поэт глубоко верил в народ, но понимал, что до счастливой

жизни еще далеко. В конце стихотворения "Железная дорога" он писал:

Вынес достаточно русский народ, Вынес и эту дорогу железную, Вынесет все, что господь не пошлет. Вынесет все - и широкую, ясную Грудью дорогу проложит себе. Жаль только - жить в эту пору прекрасную

Уж не придется - ни мне, ни тебе.

Стихотворения Н.Некрасова * * *

Вчерашний день, часу в шестом, Зашел я на Сенную, Там били женщину кнутом, Крестьянку молодую. Ни звука из ее груди, Лишь бич свистал, играя... И Музе я сказал: "Гляди! Сестра твоя родная!" (1848)

* * *

Душно! без счастья и воли Ночь бесконечно длинна. Буря бы грянула, что ли?

Page 100: CULTURA RUSA.pdf

Чаша с краями полна! Грянь над пучиною моря, В поле, в лесу засвищи, Чашу народного горя

Всю расплещи!... (1868)

РУСЬ (отрывок из поэмы "Кому на Руси жить хорошо")

Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и могучая, Ты и бессильная, Матушка - Русь! В рабстве спасенное Сердце свободное - Золото, золото Сердце народное! Сила народная, Сила могучая - Совесть спокойная, Правда живучая! Сила с неправдою Не уживается, Жертва неправдою Не вызывается -

Русь не шелохнется, Русь - как убитая! А загорелась в ней Искра сокрытая - Встали - небужены, Вышли - непрошены, Жита по зернышку Горы наношены! Рать подымается - Неисчислимая, Сила в ней скажется Несокрушимая! Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и забитая, Ты и всесильная, Матушка-Русь! (1876)

Задание 1. С кем сравнивает поэт свою Музу? Почему?

Задание 2. Как вы думаете, какую бурю призывает поэт в стихотворении

"Душно! без счастья и воли..."?

Задание 3. Какие особенности русской ментальности отразились в

стихотворении "Русь"?

Лев Николаевич ТОЛСТОЙ (28. VIII. 1828 - 7. XI. 1910)

Граф Лев Николаевич Толстой принадлежал к высшим дворянским кругам.

Получив прекрасное домашнее воспитание, шестнадцатилетний Толстой поступает в

Казанский университет, где учится сначала на восточном, а потом на юридическом

Page 101: CULTURA RUSA.pdf

факультете. Преподавателей удивляли лингвистические способности юноши: он

свободно владел английским, французским и немецким языками, читал на итальянском,

польском, чешском и сербском, знал греческий, латинский, украинский, татарский,

церковнославянский, позже изучал древнееврейский, турецкий, голландский,

болгарский и другие языки .

С 19 лет до конца своей жизни Толстой вел дневник, в котором анализировал свои

поступки. Чтобы проверить храбрый ли он человек, Толстой едет в действующую

армию на Кавказ. Он проявляет чудеса храбрости и бесстрашия на Кавказе и в

Крымской войне, при обороне Севастополя, за что получил боевой орден и медали.

Военные эпизоды, в которых война показана как жестокое и страшное явление,

описаны Толстым в "Севастопольских рассказах", повести "Казаки".

В романе "Война и мир" Толстой провел своих героев через Отечественную войну

1812 года, показав, как они смело и решительно идут навстречу тяжелым испытаниям,

пытаются решать вопросы, касающиеся не только их личной жизни, но и жизни всего

народа. Для Толстого именно народ является творцом истории. И весь роман был

задуман как художественная "история народа".

В романе "Анна Каренина" Толстой хотел показать "мысль семейную".

Трагической ситуации в семье Карениных противопоставлено супружеское счастье

Константина Левина.

Духовный кризис 70-80 годов, когда Толстой хочет порвать с идеологией

дворянства и перейти на сторону "простого трудового народа", отражается в

религиозно-философских статьях, повестях, пьесах, а также романе "Воскресение".

Изображая в романе все "этажи" пореформенной России (чиновников, военных,

полицейских, церковнослужителей), Толстой приводит своего главного героя

Нехлюдова к выводу, что они составляют единую корпорацию глухих, бесчувственных

к народным бедам людей.

В начале девятисотых годов Толстого отлучили от православной церкви, назвав

"еретиком", "служителем дьявола". Но это не произвело на писателя особого

впечатления. Толстой продолжал поиски смысла жизни. В октябре 1910 года он решил

порвать с жизнью помещика и уйти из семьи. По дороге на маленькой станции он

заболел и умер.

Похоронили его в Ясной Поляне, в лесу, там, где он в детстве искал "зеленую

палочку", которая могла сделать всех людей счастливыми.

Page 102: CULTURA RUSA.pdf

АННА КАРЕНИНА (отрывок)

Княжне Кити Щербацкой было восемнадцать лет. Она выезжала первую зиму.

Успехи ее в свете были больше, чем обеих ее старших сестер, и больше, чем даже

ожидала княгиня. Мало того, что юноши, танцующие на московских балах, почти все

были влюблены в Кити, уже в первую зиму представились две серьезные партии: Левин

и, тотчас же после его отъезда, граф Вронский.

Появление Левина в начале зимы, его частые посещения и явная любовь к Кити

были поводом к первым серьезным разговорам между родителями Кити о ее

будущности и к спорам между князем и княгинею. Князь был на стороне Левина,

говорил, что он ничего не желает лучшего для Кити. Княгиня же, со свойственною

женщинам привычкой обходить вопрос, говорила, что Кити слишком молода, что

Левин ничем не показывает, что имеет серьезные намерения, что Кити не имеет к нему

привязанности и другие доводы; но не говорила главного, того, что она ждет лучшей

партии для дочери, и что Левин несимпатичен ей, и что она не понимает его. Когда же

Левин внезапно уехал, княгиня была рада и с торжеством говорила мужу: "Видишь, я

была права". Когда же появился Вронский, она еще более была рада, утвердившись в

своем мнении, что Кити должна сделать не просто хорошую, а блестящую партию.

Для матери не могло быть никакого сравнения между Вронским и Левиным.

Матери не нравились в Левине и его странные и резкие суждения, и его неловкость в

свете, основанная, как она полагала, на гордости, и его, по ее понятиям, дикая какая-то

жизнь в деревне, с занятиями скотиной и мужиками; не нравилось очень и то, что он,

влюбленный в ее дочь, ездил в дом полтора месяца, чего-то как будто ждал,

высматривал, как будто боялся, не велика ли будет честь, если он сделает предложение,

и не понимал, что, ездя в дом, где девушка невеста, надо было объясниться. И вдруг, не

объяснившись, уехал. "Хорошо, что он так непривлекателен, что Кити не влюбилась в

него", - думала мать.

Вронский удовлетворял всем желаниям матери. Очень богат, умен, знатен, на

пути блестящей военно-придворной карьеры и обворожительный человек. Нельзя было

ничего лучшего желать.

Вронский на балах явно ухаживал за Кити, танцевал с нею и ездил в дом, стало

быть, нельзя было сомневаться в серьезности его намерений. Но, несмотря на то, мать

всю эту зиму находилась в страшном беспокойстве и волнении.

Page 103: CULTURA RUSA.pdf

Сама княгиня вышла замуж тридцать лет назад, по сватовству тетушки. Жених,

о котором было все уже вперед известно, приехал, увидал невесту, и его увидали;

сваха-тетка узнала и передала взаимно произведенное впечатление; впечатление было

хорошее; потом в назначенный день было сделано родителям и принято ожидаемое

предложение. Все произошло очень легко и просто. По крайней мере так казалось

княгине. Но на своих дочерях она испытала, как не легко и не просто это, кажущееся

обыкновенным, дело - выдать дочерей замуж. Сколько страхов было пережито, сколько

мыслей передумано, сколько денег потрачено, сколько столкновений с мужем при

выдаче замуж старших двух - Дарьи и Натальи! Теперь переживались те же страхи, те

же сомнения и еще большие, чем из-за старших, ссоры с мужем. Старый князь, как и

все отцы, был особенно щепетилен насчет чести и чистоты своих дочерей; он был

неблагоразумно ревнив к дочерям, и особенно к Кити, которая была его любимица, и на

каждом шагу делал сцены княгине за то, что она компрометирует дочь. Княгиня

привыкла к этому еще с первыми дочерьми, но теперь она чувствовала, что

щепетильность князя имеет больше оснований. Она видела, что в последнее время

многое изменилось в приемах общества, что обязанности матери стали еще труднее.

Она видела, что сверстницы Кити составляли какие-то общества, отправлялись на

какие-то курсы, свободно обращались с мужчинами, ездили одни по улицам, многие не

приседали и, главное, были все твердо уверены, что выбрать себе мужа есть их дело, а

не родителей. "Нынче уж так не выдают замуж, как прежде", - думали и говорили все

эти молодые девушки и все даже старые люди. Но как же нынче выдают замуж,

княгиня ни от кого не могла узнать. Французский обычай - родителям решать судьбу

детей - был не принят, осуждался. Английский обычай - совершенной свободы

девушки - был тоже не принят и невозможен в русском обществе. Русский обычай

сватовства считался чем-то безобразным, над ним смеялись все и сама княгиня. Но как

надо выходить и выдавать замуж, никто не знал. Все, с кем княгине случалось

толковать об этом, говорили ей одно: "Помилуйте, в наше время уже пора оставить эту

старину. Ведь молодым людям в брак вступать, а не родителям; стало быть, и надо

оставить молодых людей устраиваться, как они знают". Но хорошо было говорить так

тем, у кого не было дочерей; а княгиня понимала, что при сближении дочь могла

влюбиться, и влюбиться в того, кто не захочет жениться, или в того, кто не годится в

мужья. И сколько бы ни внушали княгине, что в наше время молодые люди сами

должны устраивать свою судьбу, она не могла верить этому, как не могла верить тому,

Page 104: CULTURA RUSA.pdf

что в какое бы то ни было время для пятилетних детей самыми лучшими игрушками

должны быть заряженные пистолеты. И потому княгиня беспокоилась с Кити больше,

чем со старшими дочерьми.

Теперь она боялась, чтобы Вронский не ограничился одним ухаживаньем за ее

дочерью. Она видела, что дочь уже влюблена в него, но утешала себя тем, что он

честный человек и потому не сделает этого. Но вместе с тем она знала, как с нынешнею

свободой обращения легко вскружить голову девушки и как вообще мужчины легко

смотрят на эту вину. На прошлой неделе Кити рассказала матери свой разговор с

Вронским. Разговор этот отчасти успокоил княгиню; но совершенно спокойною она не

могла быть. Вронский сказал Кити, что они, оба брата, так привыкли во всем

подчиняться своей матери, что никогда не решатся предпринять что-нибудь важное, не

посоветовавшись с нею. "И теперь я жду, как особенного счастья, приезда матушки из

Петербурга", - сказал он.

Кити рассказала это, не придавая никакого значения этим словам. Но мать

поняла это иначе. Она знала, что старуху ждут со дня на день, знала, что старуха будет

рада выбору сына, и ей странно было, что он, боясь оскорбить мать, не делает

предложения; однако ей так хотелось и самого брака и, более всего, успокоения от

своих тревог, что она верила этому. Как ни горько было теперь княгине видеть

несчастие старшей дочери Долли, собиравшейся оставить мужа, волнение о

решавшейся судьбе меньшой дочери поглощало все ее чувства. Нынешний день, с

появлением Левина, ей прибавилось еще новое беспокойство. Она боялась, что дочь,

имевшая, как ей казалось, одно время чувство к Левину, из излишней честности не

отказала бы Вронскому и вообще чтобы приезд Левина не запутал, не задержал дела,

столь близкого к окончанию.

- Что он, давно ли приехал? - сказала княгиня про Левина, когда они вернулись

домой.

- Нынче, maman.

- Я одно хочу сказать... - начала княгиня, и по серьезно-оживленному лицу ее

Кити угадала, о чем будет речь.

- Мама, - сказала она, вспыхнув и быстро поворачиваясь к ней, - пожалуйста, не

говорите ничего про это, Я знаю, я все знаю.

Она желала того же, чего желала мать, но мотивы желания матери оскорбляли

ее.

Page 105: CULTURA RUSA.pdf

- Я только хочу сказать, что, подав надежду одному...

- Мама, голубчик, ради бога, не говорите. Так страшно говорить про это.

- Не буду, не буду, - сказала мать, увидав слезы на глазах дочери, - но одно, моя

душа: ты мне обещала, что у тебя не будет от меня тайны. Не будет?

- Никогда, мама, никакой, - отвечала Кити, покраснев и взглянув прямо в лицо

матери. - Но мне нечего говорить теперь. Я... я... если бы хотела, я не знаю, что сказать

и как... я не знаю.

"Нет, неправду не может она сказать с этими глазами", - подумала мать,

улыбаясь на ее волнение и счастие. Княгиня улыбалась тому, как огромно и

значительно кажется ей, бедняжке, то, что происходит теперь в ее душе.

* * *

Кити испытывала после обеда и до начала вечера чувство, подобное тому, какое

испытывает юноша перед битвою. Сердце ее билось сильно, и мысли не могли ни на

чем остановиться.

Она чувствовала, что нынешний вечер, когда они оба в первый раз встречаются,

должен быть решительный в ее судьбе. И она беспрестанно представляла себе их, то

каждого порознь, то вместе обоих. Когда она думала о прошедшем, она с

удовольствием, с нежностью останавливалась на воспоминаниях своих отношений к

Левину. Воспоминания детства и воспоминания о дружбе Левина с ее умершим братом

придавали особенную поэтическую прелесть ее отношениям с ним. Его любовь к ней, в

которой она была уверена, была лестна и радостна ей. И ей легко было вспоминать о

Левине. В воспоминание же о Вронском примешивалось что-то неловкое, хотя он был в

высшей степени светский и спокойный человек; как будто фальшь какая-то была, - не в

нем, он был очень прост и мил, - но в ней самой, тогда как с Левиным она чувствовала

себя совершенно простою и ясною. Но зато, как только она думала о будущем с

Вронским, перед ней вставала перспектива блестяще-счастливая; с Левиным же

будущность представлялась туманною.

Взойдя наверх одеться для вечера и взглянув в зеркало, она с радостью заметила,

что она в одном из своих хороших дней и в полном обладании всеми своими силами, а

это ей так нужно было для предстоящего: она чувствовала в себе внешнюю тишину и

свободную грацию движений.

В половине восьмого, только что она сошла в гостиную, лакей доложил:

"Константин Дмитриевич Левин". Княгиня была еще в своей комнате, и князь не

Page 106: CULTURA RUSA.pdf

выходил. "Так и есть", - подумала Кити, и вся кровь прилила ей к сердцу. Она

ужаснулась своей бледности, взглянув в зеркало.

Теперь она верно знала, что он затем и приехал раньше, чтобы застать ее одну и

сделать предложение. И тут только в первый раз все дело представилось ей совсем с

другой, новой стороны. Тут только она поняла, что вопрос касается не ее одной, - с кем

она будет счастлива и кого она любит, - но что сию минуту она должна оскорбить

человека, которого она любит. И оскорбить жестоко... . За что? За то, что он, милый,

любит ее, влюблен в нее. Но, делать нечего, так нужно, так должно.

"Боже мой, неужели это я сама должна сказать ему? - подумала она. - Ну что я

скажу ему? Неужели я скажу ему, что я его не люблю? Что ж я скажу ему? Скажу, что

люблю другого? Нет, это невозможно. Я уйду, уйду".

Она уже подходила к дверям, когда услыхала его шаги. "Нет! нечестно. Чего

мне бояться? Я ничего дурного не сделала. Что будет, то будет! Скажу правду. Да, с

ним не может быть неловко. Вот он", - сказала она себе, увидав всю его сильную и

робкую фигуру с блестящими, устремленными на себя глазами. Она прямо взглянула

ему в лицо, как бы умоляя его о пощаде, и подала руку.

- Я не вовремя, кажется, слишком рано, - сказал он, оглянув пустую гостиную.

Когда он увидал, что его ожидания сбылись, что ничто не мешает ему высказаться,

лицо его сделалось мрачно.

- О нет, - сказала Кити и села к столу.

- Но я только того и хотел, чтобы застать вас одну, - начал он, не садясь и не

глядя на нее, чтобы не потерять смелости.

- Мама сейчас выйдет. Она вчера очень устала. Вчера ...

Она говорила, сама не зная, что говорят ее губы, и не спуская с него

умоляющего и ласкающего взгляда.

Он взглянул на нее, она покраснела и замолчала.

- Я сказал вам, что не знаю, надолго ли я приехал... что это от вас зависит...

Она все ниже и ниже склоняла голову, не зная сама, что будет отвечать на

приближавшееся.

- Что это от вас зависит, - повторил он. - Я хотел сказать... я хотел сказать... Я

за этим приехал... что... быть моею женой! - проговорил он, не зная сам, что говорил;

что самое страшное сказано, остановился и посмотрел на нее.

Page 107: CULTURA RUSA.pdf

Она тяжело дышала, не глядя на него. Она испытывала восторг. Душа ее была

переполнена счастьем. Она никак не ожидала, что высказанная любовь его произведет

на нее такое сильное впечатление. Но это продолжалось только одно мгновение. Она

вспомнила Вронского. Она подняла на Левина свои светлые правдивые глаза и, увидев

его отчаянное лицо, поспешно ответила:

- Этого не может быть... простите меня...

Как за минуту тому назад она была близка ему, как важна для его жизни! И как

теперь она стала чужда и далека ему!

- Это не могло быть иначе, - сказал он, не глядя на нее.

Он поклонился и хотел уйти.

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. 1. Когда княжна Кити начала выезжать на светские балы? 2. Какое

впечатление она производила на молодых людей? 3. Почему матери Кити не нравился

Левин? 4. Что привлекало княгиню Щербацкую во Вронском? 5. Как выходила замуж

мать Кити? 6. Какие изменения произошли с тех пор в обществе? 7. Что думала

княгиня о поведении Вронского? 8. Почему ее волновал приезд Левина?

2. 1. Почему вечер, о котором говорится в тексте, был так важен для Кити? 2.

Что она чувствовала, когда вспоминала о Левине? 3. Какие чувства в ней вызывал

Вронский? 4. Что княжна испытала, когда поняла, что Левин приехал делать ей

предложение? 5. В какой форме Левин сделал предложение? 6.Что в этот момент

почувствовала Кити? 7. Какой ответ она дала Левину?

Page 108: CULTURA RUSA.pdf

КУЛЬТУРА ЦИВИЛИЗАЦИЯ

ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ОБСУЖДЕНИЯ

Приложение к третьей части Учебника “НАУЧНЫЙ И

КОММЕРЧЕСКИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК (RUSO CIENTÍFICO Y COMERCIAL)”

ЧАСТЬ I

В. В. МАЯКОВСКИЙ

Владимир Владимирович Маяковский (19.7.1893 - 14.4. 1930) - поэт,

драматург. В начале своего творчества принадлежал к футуристам, которые

отрицали прежнее искусство, искали новые формы, свободные от всяких традиций.

Считая себя "барабанщиком" революции, Маяковский написал много агитационных

стихов, больших политических произведений ("150 000 000", "Владимир Ильич Ленин",

"Хорошо!"), которые оттеснили на второй план лирическую тему (поэма "Люблю").

Когда в стихотворении "Прозаседавшиеся", в сатирических комедиях "Клоп" и "Баня"

Маяковский показал отказ от революционных идеалов некоторых советских

руководящих работников, пьесы были сняты с репертуара, его выставка "20 лет

работы" подверглась байкоту. Поэт покончил с собой.

Маяковский в своих стихах использовал много нововведений. Он пользовался

верлибром, ритм которого держится только на ударениях, и это подчеркивается

расположением стиха "лесенкой", поэтому стихи лучше читать вслух. Поэт

совершенно свободен в рифмовке, его язык очень образный.

ПРОЗАСЕДАВШИЕСЯ

Чуть ночь превратиться в рассвет,

вижу каждый день я:

кто в глав,

кто в ком, кто в полит,

кто в просвет,

расходится народ в учережденья.

Обдают дождем дела бумажные,

Page 109: CULTURA RUSA.pdf

чуть войдешь в здание:

отобрав с полсотни -

самые важные! -

служащие расходятся на заседания.

Заявишься:

"Не могут ли аудиенцию дать?

Хожу со времени она." -

"Товарищ Иван Ваныч ушли заседать -

объединение Тео и Гукона".

Исколесишь сто лестниц.

Свет не мил.

Опять:

"Через час велели прийти вам.

Заседают:

покупка склянки чернил

Губкооперативом".

Через час

ни секретаря, ни секретарши нет -

голо!

Все до 22-х лет

на заседании комсомола.

Снова взбираюсь, глядя на ночь,

на верхний этаж семиэтажного дома.

"Пришел товарищ Иван Ваныч?"

"На заседании

А-бе-ве-ге-де-е-же-зе-кома".

Взъяренный,

на заседание врываюсь лавиной,

дикие проклятья дорогой изрыгая.

И вижу:

Page 110: CULTURA RUSA.pdf

сидят людей половины.

О дьявольщина!

Где же половина другая?

"Зарезали! Убили!"

Мечусь, оря.

От страшной картины свихнулся разум.

И слышу спокойнейший голос секретаря:

"Они на двух заседаниях сразу.

В день заседаний по двадцать

надо поспеть нам.

Поневоле приходится разорваться.

До пояса здесь,

а остальное там."

С волненья не уснешь.

Утро раннее.

Мечтой встречаю рассвет ранний:

"О, хотя бы

еще одно заседание

относительно искоренения всех заседаний!" (1922)

Задание 1. Найдите в тексте сокращенные и искаженные названия

учреждений с сатирической коннотацией. Укажите случаи, когда можно

догадаться о типе учреждений, исходя из языковых соображений (ком - комитет,

полит - политический, ...). В каких случаях названия учреждений являются

плодом фантазии автора?

Задание 2. Скажите, против чего направлена сатира Маяковского?

Сохранилось ли это явление в наши дни?

А. А. БЛОК Александр Александрович Блок (28.11. 1880 - 7.8. 1921) - величайший поэт

России эпохи символизма, автор поэтических циклов "Стихи о Прекрасной даме",

Page 111: CULTURA RUSA.pdf

"Снежная маска", драм "Балаганчик", "Роза и Крест", "Незнакомка", поэмы "Скифы"

и др. Отразил революционные события в одном из самых значительных своих

произведений - поэме "Двенадцать". В ней 12 красноармейцев идут дозором по

Петербургу. В поэме находят отражение прощание со старым миром, хаос

революции, мистическая вера в революцию. В конце поэмы во главе красногвардейцев

возникает Христос. После революции Блок перестал писать стихи. Истратив

физические и духовные силы на преодоление нужды, голода, переосмысление

происходившего в стране, Блок умер, когда ему шел 41 год.

* * *

О доблести, о подвигах, о славе

Я забывал на горестной земле,

Когда твое лицо в простой оправе

Передо мной стояло на столе.

Но час настал, и ты ушла из дому,

Я бросил в ночь заветное кольцо.

Ты отдала свою судьбу другому,

И я забыл прекрасное лицо.

Летели дни, крутясь проклятым роем...

Вино и страсть терзали жизнь мою...

И вспомнил я тебя пред аналоем,

И звал тебя, как молодость свою...

Я звал тебя, но ты не оглянулась,

Я слезы лил, но ты не снизошла.

Ты в синий плащ печально завернулась,

В сырую ночь ты из дому ушла.

Не знаю, где приют своей гордынне

Ты, милая, ты, нежная, нашла...

Я крепко сплю, мне снится плащ твой синий,

В котором ты в сырую ночь ушла...

Page 112: CULTURA RUSA.pdf

Уж не мечтать о нежности, о славе,

Все миновало, молодость прошла!

Твое лицо в его простой оправе

Своей рукой убрал я со стола. (1908)

* * *

О, я хочу безумно жить:

Все сущее - увековечить,

Безличное - вочеловечить,

Несбывшееся - воплотить.

Пусть душит жизни сон тяжелый,

Пусть задыхаюсь в этом сне, -

Быть может, юноша веселый

В грядущем скажет обо мне:

Простим угрюмство - разве это

Сокрытый двигатель его?

Он весь - дитя добра и света,

Он весь - свободы торжество. (1914)

* * *

О весна без конца и без краю -

Без конца и без краю мечта!

Узнаю тебя, жизнь! Принимаю!

И приветствую звоном щита!

Принимаю тебя, неудача,

И удача, тебе мой привет!

В заколдованной области плача,

В тайне смеха - позорного нет!

Принимаю бессонные споры,

Page 113: CULTURA RUSA.pdf

Утро в завесах темных окна,

Чтоб мои воспаленные взоры

Раздражала, пьянила весна!

Принимаю пустынные веси

И колодцы земных городов!

Осветленный простор поднебесий

И томления рабьих трудов!

И встречаю тебя у порога -

С буйным ветром в змеиных кудрях,

С неразгаданным именем бога

На холодных и сжатых губах...

Перед этой враждующей встречей

Никогда я не брошу щита...

Никогда не откроешь ты плечи...

Но над нами хмельная мечта!

И смотрю, и вражду измеряю,

Ненавидя, кляня и любя:

За мученья, за гибель - я знаю -

Все равно: принимаю тебя! (1907)

* * *

Когда вы стоите на моем пути,

Такая живая, такая красивая,

Но такая измученная,

Говорите всё о печальном,

Думаете о смерти,

Никого не любите

и презираете свою красоту -

Что же? Разве я обижу вас?

О нет! Ведь я не насильник,

Не обманщик и не гордец,

Page 114: CULTURA RUSA.pdf

хотя много знаю,

Слишком много думаю с детства

И слишком занят собой.

Ведь я - сочинитель,

Человек, называющий все по имени,

Отнимающий аромат у живого цветка.

Сколько ни говорите о печальном,

Сколько ни размышляйте о концах и началах,

Всё же я смею думать,

Что вам только пятнадцать лет.

И потому я хотел бы,

Чтобы вы влюбились в простого человека,

Который любит землю и небо

Больше, чем рифмованные

и нерифмованные

Речи о земле и небе.

Право, я буду рад за вас,

Так как только влюбленный

Имеет право на звание человека.

Задание 1. Как бы вы могли истолковать смысл каждого стихотворения?

Укажите его направленность (любовная, философская, ... лирика).

А. А. АХМАТОВА

Анна Андреевна Ахматова (23.6.1889 - 5.3. 1966) - одна из самых

значительных поэтов ХХ века, получившая широкую известность еще до революции. В

годы советской власти печаталась крайне редко, в 1946 году стала жертвой

партийного постановления, где ее стихотворения осуждались за безыдейность и

пессимизм. Возвращение Ахматовой в литературу началось только в годы

"оттепели". Ее произведения "Реквием" и "Поэма без героя" переведены на испанский

язык в двуязычном издании (Md. Catedra,1990).

Page 115: CULTURA RUSA.pdf

***

Сжала руки под темной вуалью...

"Отчего ты сегодня бледна?"

- Оттого, что я терпкой печалью

Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел шатаясь,

Искривился мучительно рот...

Я сбежала, перил не касаясь,

Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: "Шутка

Все, что было. Уйдешь, я умру".

Улыбнулся спокойно и жутко

И сказал мне: "Не стой на ветру". (1911)

* * *

Мне голос был. Он звал утешно,

Он говорил: "Иди сюда,

Оставь свой край, глухой и грешный,

Оставь Россию навсегда.

Я кровь от рук твоих отмою,

Из сердца выну черный стыд,

Я новым именем покрою

Боль поражений и обид".

Но равнодушно и спокойно

Руками я замкнула слух,

Чтоб этой речью недостойной

Не оскорбился скорбный дух. (1917)

Page 116: CULTURA RUSA.pdf

Из цикла "ВЕТЕР ВОЙНЫ"

МУЖЕСТВО

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах.

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова, -

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И внукам дадим, и от плена спасем

Навеки! (1942)

Задание 1. Скажите, как раскрывает А.Ахматова любовную, гражданскую,

патриотическую темы?

М. И. ЦВЕТАЕВА

Марина Ивановна Цветаева (8.10.1892 - 31. 8. 1941) - поэт, драматург. В

1922 г. поехала в эмиграцию за мужем. Бедность, тоска по стране, где говорят на ее

родном языке, психологическая подавленность заставили Цветаеву вернуться на

родину. Но в СССР ее произведений почти не печатали. В 1941 г., во время войны, в

эвакуации она покончила с собой.

Произведения Цветаевой очень лаконичны, полны звуковыми и смысловыми

параллелизмами.

ДОН ЖУАН

(из цикла)

1.

На заре морозной

Под шестой березой,

За углом у церкви,

Ждите, Дон-Жуан!

Но, увы, клянусь вам

Page 117: CULTURA RUSA.pdf

Женихом и жизнью,

Что в моей отчизне

Негде целовать!

Нет у нас фонтанов,

И замерз колодец,

А у богородиц -

Строгие глаза.

И чтобы не слышать

Пустяков - красоткам,

Есть у нас презвонкий

Колокольный звон.

Так вот и жила бы,

Да боюсь - состарюсь,

Да и вам, красавец,

Край мой не к лицу.

Ах, в дохе медвежьей

И узнать вас трудно, -

Если бы не губы

Ваши, Дон-Жуан! (1917)

2.

И была у Дон-Жуана - шпага,

И была у Дон-Жуана - Дона Анна.

Вот и все, что люди мне сказали

О прекрасном, о несчастном Дон-Жуане.

Но сегодня я была умна:

Ровно в полночь вышла на дорогу.

Кто-то шел со мною в ногу,

Называя имена.

Page 118: CULTURA RUSA.pdf

И белел в тумане - посох странный ...

- Не было у Дон-Жуана - Донны Анны. (1917)

* * *

Я счастлива жить образцово и просто,

Как солнце, как маятник, как календарь,

Быть светской пустынницей стройного роста,

Премудрой, как всякая божая тварь.

Знать, дух - мой сподвижник и дух - мой вожатый,

Входить без доклада, как луч или взгляд,

Жить, как пишу: образцово и сжато,

Как бог повелел, а друзья не велят. (1919)

Задание 1. В чем вы видите своеобразие образа Дон-Жуана в поэзии М.

Цветаевой?

С. А. ЕСЕНИН

Сергей Александрович Есенин (3. 10. 1895 - 26. 12.1925) называл себя

"последним поэтом деревни". Он писал простые, очень эмоциональные стихи о

старой русской деревне, о русской природе (сборники "Радуница", "Голубень"). Поэт

надеялся, что революция принесет "крестьянский рай" в деревню. Но скоро в этом

разочаровался. Пытаясь убежать от действительности, искал забвения в вине. Это

отразилось в его стихотворениях (сб. "Исповедь хулигана", "Москва кабацкая").

Покончил жизнь самоубийством, оставив после себя стихотворение "До свиданья,

друг мой...".. До самоубийства был одним из самых популярных поэтов России. После

1925 г. был вычеркнут из русской культуры, а понятие "есенинщина" стало

отрицательным. Его произведения вернулись к читателям в 1955 г.

ПЕСНЬ О СОБАКЕ

Утром в ржаном закуте,

Где златятся рогожки в ряд,

Семерых ощенила сука,

Рыжих семерых щенят.

Page 119: CULTURA RUSA.pdf

До вечера она их ласкала,

Причесывая языком,

И струился снежок подталый

Под теплым ее животом.

А вечером, когда куры

Обсиживали шесток,

Вышел хозяин хмурый,

Семерых всех поклал в мешок.

По сугробам она бежала,

Поспевая за ним бежать...

И так долго, долго дрожала

Воды незамерзшая гладь.

А когда чуть плелась обратно,

Слизывая пот с боков,

Показался ей месяц над хатой

Одним из ее щенков.

В синюю высь звонко

Глядела она, скуля,

А месяц скользил тонкий

И скрылся за холм в полях.

И глухо, как от подачки,

Когда бросают ей камень в смех,

Покатились глаза собачьи

Золотыми звездами в снег. (1915)

* * *

Не жалею, не зову, не плачу,

Все пройдет, как с белых яблонь дым.

Page 120: CULTURA RUSA.pdf

Увяданья золотом охваченный,

Я не буду больше молодым.

Ты теперь не так уж будешь биться,

Сердце, тронутое холодком,

И страна березового ситца

Не заманит шляться босиком.

Дух бродяжий, ты все реже, реже

Расшевеливаешь пламень уст.

О моя утраченная свежесть,

Буйство глаз и половодье чувств!

Я теперь скупее стал в желаньях,

Жизнь моя, иль ты приснилась мне?

Словно я весенней гулкой ранью

Проскакал на розовом коне.

Все мы, все мы в этом мире тленны,

Тихо льется с кленов листьев медь...

Будь же ты вовек благословенно,

Что пришло процвесть и умереть. (1922)

* * *

До свиданья, друг мой, до свиданья,

Милый мой, ты у меня в груди.

Предназначенное расставанье

Обещает встречу впереди.

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,

Не грусти и не печаль бровей, -

В этой жизни умирать не ново,

Но и жить, конечно, не новей. (1925)

Page 121: CULTURA RUSA.pdf

Задание 1. Как вы думаете, почему Есенин называл себя "последним поэтом

деревни"?

М. И. БУЛГАКОВМихаил Афанасьевич Булгаков (1891-1940) получил профессию врача, но

большую часть своей жизни посвятил писательскому труду.

Он писал очерки и фельетоны, рассказы и сатирические фантазии, романы и

пьесы. Широкую известность принесла М. Булгакову пьеса “Дни Турбиных”. В этой

пьесе, как и в романе “Белая гвардия”, М. Булгаков показал трагедию

представителей русской интеллигенции, не принявших революцию.

М. А. Булгаков – автор сатирического “Театрального романа”, романа “Жизнь

господина де Мольера”, пьесы о русской эмиграции “Бег”, пьесы об А. Пушкине

“Последние дни” и других.

Но самым любимым романом был, по словам автора, “последний закатный

роман” – “Мастер и Маргарита”. Он писал его с 1928 по 1937 год. Восемь редакций

романа осталось в архиве М. А. Булгакова.

Действие романа начинается “однажды весной, в час небывало жаркого

заката”, когда в Москве появляется сатана и его свита. Воланд, который “вечно

хочет зла и вечно совершает благо”, четыре дня гуляет по Москве, наказывая людей,

бедных духом, нечистоплотных в делах, забывших о чести.

Небезгрешен и Мастер, главный герой книги, написавший роман о Христе и

Пилате. Уставший от вечного страха, Мастер ищет покоя в доме для

душевнобольных, но и там его не находит.

Роман Булгакова был напечатан только после смерти писателя.

МАСТЕР И МАРГАРИТА

(отрывок из романа)

Глава 13

Явление героя

Иван спустил ноги с постели и всмотрелся. С балкона осторожно заглядывал в

комнату бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами человек

примерно лет тридцати восьми...

- Вы - писатель?

Page 122: CULTURA RUSA.pdf

Гость потемнел лицом и потом сказал:

- Я - мастер, - он вынул из кармана халата черную шапочку с вышитой на ней

желтым шелком буквой “М”. Он надел эту шапочку и показался Ивану и в профиль и в

фас, чтобы доказать, что он - мастер. - Она своими руками сшила ее мне, - таинственно

добавил он.

- А как ваша фамилия?

- У меня нет больше фамилии, - с мрачным презрением ответил странный гость,

- я отказался от нее, как и вообще от всего в жизни. Забудем о ней.

- Так вы хоть про роман-то скажите , - деликатно попросил Иван.

- Извольте-с. История моя, действительно, не совсем обыкновенная, - начал

гость.

Историк по образованию, он еще два года тому назад работал в одном из

московских музеев, а кроме того, занимался переводами.

Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в

Москве. И, представьте, однажды выиграл сто тысяч рублей.

Выиграв сто тысяч, загадочный гость Ивана поступил так: купил книг, бросил

свою комнату на Мясницкой. Нанял две комнаты в подвале маленького домика в

садике. Службу в музее бросил и начал сочинять роман о Понтии Пилате.

- Ах, это был золотой век, - блестя глазами, шептал рассказчик. - И вот

прошлою весною случилось нечто гораздо более восхитительное, чем получение ста

тысяч рублей.

Тут глаза гостя широко открылись, и он продолжал шептать, глядя на луну:

- Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. И эти цветы

очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы!

Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну,

Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела

она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня

поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное

одиночество в глазах!

Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее

следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она

по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне

показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни

одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу.

Page 123: CULTURA RUSA.pdf

И, вообразите, внезапно заговорила она:

- Нравятся ли вам мои цветы?

Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:

- Нет.

Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял,

что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете,

сумасшедший?

- Ничего я не говорю, - воскликнул Иван и добавил: - Умоляю, дальше!

И гость продолжал:

- Да, она поглядела на меня удивленно, а затем, поглядев, спросила так:

- Вы вообще не любите цветов?

В голосе ее была, как мне показалось, враждебность. Я шел рядом с нею,

стараясь идти в ногу, и, к удивлению моему, совершенно не чувствовал себя

стесненным.

- Нет, я люблю цветы, только не такие, - сказал я.

- А какие?

- Я розы люблю.

Тут я пожалел о том, что это сказал, потому что она виновато улыбнулась и

бросила свои цветы в канаву. Затем продела свою руку в черной перчатке в мою, и мы

пошли рядом.

- Дальше, - сказал Иван, - и не пропускайте, пожалуйста, ничего.

- Дальше? - переспросил гость, - что же, дальше вы могли бы и сами угадать. -

Он вдруг вытер неожиданную слезу правым рукавом и продолжал: - Любовь

выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила

нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!

Она-то, впрочем, утверждала впоследствии, что это не так, что любили мы,

конечно, друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя, и что она жила

с другим человеком, и я там тогда ... с этой, как ее...

- С кем? - спросил Бездомный.

- С этой ...ну...с этой, ну...- ответил гость и защелкал пальцами.

- Вы были женаты?

- Ну да, на этой... Вареньке, Манечке... нет, Вареньке... еще платье полосатое...

музей... впрочем, я не помню.

Page 124: CULTURA RUSA.pdf

Так вот она говорила, что с желтыми цветами в руках она вышла в тот день,

чтобы я наконец ее нашел, и что, если бы этого не произошло, она отравилась бы,

потому что жизнь ее пуста.

Да, любовь поразила нас мгновенно. Мы разговаривали так, как будто

расстались вчера, как будто знали друг друга много лет. На другой день мы

сговорились встретиться там же, на Москве-реке, и встретились. Майское солнце

светило нам. И скоро, скоро стала эта женщина моею тайною женой.

Она приходила ко мне каждый день, а ждать ее я начинал с утра, я садился к

оконцу и начинал прислушиваться, не стукнет ли калитка. Стукнет калитка, стукнет

сердце.

Она входила в калитку один раз, а биений сердца до этого я испытывал не менее

десяти. Я не лгу. А потом, когда приходил ее час и стрелка показывала полдень, оно

даже и не переставало стучать до тех пор, пока почти совсем бесшумно, не ровнялись с

окном туфли с черными замшевыми накладками - бантами, стянутыми стильными

пряжками.

Никто не знал о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не

бывает. Не знал ее муж, не знали знакомые.

Иван узнал из рассказа гостя, как проводили день возлюбленные. Она

приходила, и первым делом надевала фартук и готовила завтрак, и накрывала его в

первой комнате на столе. Когда пришло лето, в вазе на столе появились обоими

любимые розы.

Тот, кто называл себя мастером, работал, а она перечитывала написанное, а

перечитав, шила вот эту самую шапочку. Она сулила славу, она подгоняла его и вот

тут-то стала называть мастером. Она нараспев и громко повторяла отдельные фразы,

которые ей нравились, и говорила, что в этом романе ее жизнь.

Он был дописан в августе месяце. И, наконец, настал час, когда пришлось

покинуть тайный приют и выйти в жизнь.

-И я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь кончилась, -

прошептал мастер. Он повел дальше свой рассказ, но тот стал несколько бессвязен.

Иван догадался из дальнейших путанных фраз, что какой-то редактор напечатал

большой отрывок из романа того, кто называл себя мастером.

По словам его, прошло не более двух дней, как в газете появилась статья,

которая называлась “Враг под крылом редактора”, в которой говорилось, что Иванов

гость, пользуясь беспечностью и невежеством редактора, сделал попытку протащить в

Page 125: CULTURA RUSA.pdf

печать апологию Иисуса Христа. Через день в другой газете обнаружилась другая

статья, где автор ее предлагал ударить по пилатчине и тому богомазу, который вздумал

протащить ее в печать.

-Я развернул третью газету. Здесь было две статьи. Достаточно вам сказать, что

одна называлась “Воинствующий старообрядец”.

Настали совершенно безрадостные дни. Роман был написан, больше делать

было нечего. ...У меня неожиданно завелся друг. Отрекомендовался он мне

журналистом. Покорил меня Алоизий своей страстью к литературе. Он не успокоился

до тех пор, пока не упросил меня прочесть мой роман весь от корки до корки, причем о

романе отозвался очень лестно, но с потрясающей точностью рассказал все замечания

редактора, касающиеся этого романа. Кроме того, он совершенно точно объяснил мне,

почему мой роман не мог быть напечатан.

Статьи не прекращались. Над первыми из них я смеялся. Второй стадией была

стадия удивления. А затем, представьте себе, наступила третья стадия - страха. Нет, не

страха этих статей, а страха перед другими, совершенно не относящимися к роману

вещами. Так, например, я стал бояться темноты.

Моя возлюбленная очень изменилась. Она видела, что со мной творится что-то

неладное, перестала смеяться и все просила меня простить ее за то, что она советовала

мне, чтобы я напечатал отрывок. Она говорила, чтобы я, бросив все, уехал на юг к

Черному морю. Она была очень настойчива, а я, чтобы не спорить, обещал ей это

сделать на днях. Она стала целовать меня и говорить, что ей легче было бы умереть,

чем покидать меня в таком состоянии одного, но что ее ждут, что она придет завтра.

Она умоляла меня не бояться ничего.

Это было в сумерки, в половине октября. И она ушла. Я лег на диван и заснул. Я

лег заболевающим, а проснулся больным. Мне вдруг показалось, что осенняя тьма

выдавит стекла, вольется в комнату и я захлебнусь в ней, как в чернилах. Я стал

человеком, который уже не владеет собой. У меня хватило сил добраться до печки и

разжечь в ней дрова. Я открыл дверцу, так что жар начал обжигать мне лицо и руки, и

шептал:

- Догадайся, что со мною случилась беда. Приди, приди, приди!

Но никто не шел. Тогда случилось последнее. Я вынул из ящика стола тяжелые

списки романа и черновые тетради и начал их жечь.

В это время в окно кто-то стал царапаться тихо. Сердце мое прыгнуло, и я,

погрузив последнюю тетрадь в огонь, бросился отворять.

Page 126: CULTURA RUSA.pdf

- Кто там?

И голос, ее голос, ответил мне:

- Это я.

Лишь только она шагнула внутрь, она припала ко мне, вся мокрая, с мокрыми

щеками и развившимися волосами, дрожащая.

Мы быстро вошли в первую комнату. Тихо вскрикнув, она голыми руками

выбросила из печки на пол последнее, что там осталось. Дым наполнил комнату сейчас

же. Я ногами затопал огонь, а она заплакала неудержимо и судорожно.

Когда она утихла, я сказал:

- Я возненавидел этот роман, и я боюсь. Я болен. Мне страшно.

Она поднялась и заговорила.

- Боже, как ты болен. За что это, за что? Но я тебя спасу, я тебя спасу. Что же

это такое?

Я видел ее глаза, чувствовал, как холодные руки гладят мне лоб.

-Я тебя вылечу, вылечу, - бормотала она, - ты восстановишь его. Зачем, зачем я

не оставила у себя один экземпляр!

Затем, сжав губы, она принялась собирать и расправлять обгоревшие листы. Все

ее действия показывали, что она полна решимости и что она овладела собой. Она

потребовала вина и, выпив, заговорила спокойнее.

- Вот как приходится платить за ложь, - говорила она, - и больше я не хочу

лгать. Я осталась бы у тебя сейчас, но мне не хочется этого делать таким образом. Я не

хочу, чтобы у него навсегда осталось в памяти, что я убежала от него ночью. Он не

сделал мне никогда никакого зла. Его вызвали внезапно, у них на заводе пожар. Но он

не вернется скоро. Я объяснюсь с ним завтра утром, скажу, что я люблю другого, и

навсегда вернусь к тебе. Ответь мне, ты, может быть, не хочешь этого?

- Бедная моя, бедная, - сказал я ей, - я не допущу, чтобы ты это сделала. Со

мною будет нехорошо, и я не хочу, чтобы ты погибала вместе со мной.

- Только эта причина? - спросила она и приблизила свои глаза к моим.

- Только эта.

Она страшно оживилась, припала ко мне, обвив мою шею, и сказала:

- Я погибаю вместе с тобою. Утром я буду у тебя.

И вот, последнее, что я помню в моей жизни, это - полоску света из моей

передней, и в этой полоске света развившуюся прядь, ее берет и ее полные решимости

глаза.

Page 127: CULTURA RUSA.pdf

Через четверть часа после того, как она покинула меня, ко мне в окно

постучали...

-Да, так вот, в половине января, ночью, в том же самом пальто, но с

оборванными пуговицами, я жался от холода в моем дворике. Сзади меня были

сугробы, а впереди меня и внизу - слабенько освещенные, закрытые шторами мои

оконца, я припал к первому из них и прислушался - в комнатах моих играл патефон.

Это все, что я расслышал. Но разглядеть ничего не мог. Постояв немного, я вышел в

переулок. Идти мне было некуда, и, проще всего, конечно, было бы броситься под

трамвай. Но, дорогой мой сосед, вся штука заключается в том, что страх владел каждой

клеточкой моего тела. И я боялся и трамвая. Да, хуже моей болезни в этом здании нет,

уверяю вас.

- Но вы же могли дать знать ей, - сказал Иван, сочувствуя бедному больному.

- Вы, очевидно, не понимаете меня? Перед нею легло бы письмо из

сумасшедшего дома. Разве можно посылать письма, имея такой адрес?

Душевнобольной? Вы шутите, мой друг! Нет, сделать ее несчастной? На это я не

способен.

Молчаливый Иван сочувствовал гостю, сострадал ему. А тот кивал от муки

своих воспоминаний головой в черной шапочке и говорил так:

- Бедная женщина. Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня!

- Но вы можете выздороветь...- робко сказал Иван.

- Я неизлечим, - спокойно ответил гость. - Да, так на чем я остановился? Мороз,

эти летящие трамваи. Я знал, что эта клиника уже открылась, и через весь город

пешком пошел в нее. И вот четвертый месяц я здесь.

Задание 1. Ответьте на вопросы:

1. Кто однажды зашел в палату Ивана Бездомного? 2. Что рассказал гость о

своих занятиях? 3. Как он познакомился с Маргаритой? 4. Как проводили свои дни

возлюбленные? 4. Как поступил Мастер с романом, когда его закончил? 5. Какова

была реакция критиков на роман о Понтии Пилате? 6. Как вы думаете, кем был

Алоизий? 7. Как реагировал Мастер на критические статьи по поводу напечатанного

отрывка? 8. Что сделал Мастер с романом? Почему он так поступил? 9. Каким было

самое сильное желание Мастера в эту ночь? 10. Что привело Маргариту к Мастеру и

почему она ушла? 11. Кто, по-вашему, потом пришел за Мастером и куда Мастер

Page 128: CULTURA RUSA.pdf

попал? 12. В каком состоянии он вернулся? 13. В какой больнице находятся Иван и

Мастер? 14. Почему Мастер не сообщил о себе Маргарите?

Задание 2. Найдите в тексте, каким видит Мастера Иван Бездомный, как

автор описывает Мастера, что сам Мастер говорит о себе. Используя этот

материал, расскажите о внешности Мастера, его характере, его жизненном

пути.

Задание 3. Расскажите о том, какой представляет Мастер Маргариту.

Кто, с вашей точки зрения, имеет более активную жизненную позицию: Мастер

или Маргарита? Докажите свою точку зрения.

Задание 4. Предположите, как, по вашему мнению, будут развиваться

события дальше.

Б. Л. ПАСТЕРНАКБорис Леонидович Пастернак (10.2.1890 - 30.5.1960) - поэт ("Сестра моя -

жизнь", "Второе рождение" и др.), прозаик, получил Нобелевскую премию за роман

"Доктор Живаго", который считал самым главным своим произведением. Поэтически

изображая человеческое существование в его сложном переплетении с историей и

судьбой, автор по-своему осмысливает и описывает события революции и

послереволюционных лет. Роман, написанный в 1956, не мог быть опубликован в

СССР. Из-за публикации романа в Италии Б.Пастернак подвергся гонениям.

Многие свои стихи, созданные в последние годы жизни, Пастернак включил

в роман "Доктор Живаго" как стихи, написанные его главным героем.

* * *

Во всем мне хочется дойти

До самой сути:

В работе, в поисках пути,

В сердечной смуте.

До сущности протекших дней,

До их причины,

До оснований, до корней,

До серцевины.

Page 129: CULTURA RUSA.pdf

Все время схватывая нить

Судеб, событий,

Жить, думать, чувствовать, любить,

Свершать открытья.

О, если бы я только мог

Хотя отчасти,

Я написал бы восемь строк

О свойствах страсти.

О беззаконьях, о грехах,

Бегах, погонях,

Нечаянностях впопыхах,

Локтях, ладонях.

Я вывел бы ее закон,

Ее начало,

И повторял ее имен

Инициалы.

Я б разбивал стихи, как сад.

Всей дрожью жилок.

Цвели бы липы в них подряд,

Гуськом, в затылок.

В стихи б я внес дыханье роз,

Дыханье мяты,

Луга, осоку, сенокос,

Грозы раскаты.

Так некогда Шопен вложил

Живое чудо

Фольварков, парков, рощ, могил

Page 130: CULTURA RUSA.pdf

В свои этюды.

Достигнутого торжества

Игра и мука -

Натянутая тетива

Тугого лука. (1958)

* * *

Быть знаменитым некрасиво.

Не это подымает ввысь.

Не надо заводить архива,

Над рукописями трястись.

Цель творчества - самоотдача,

А не шумиха, не успех.

Позорно, ничего не знача,

Быть притчей на устах у всех.

Но надо жить без самозванства,

Так жить, чтобы в конце концов

Привлечь к себе любовь пространства,

Услышать будущего зов.

И надо оставлять пробелы

В судьбе, а не среди бумаг,

Места и главы жизни целой

Отчеркивая на полях.

И окунаться в неизвестность,

И прятать в ней свои шаги,

Как прячется в тумане местность,

Когда в ней не видать ни зги.

Page 131: CULTURA RUSA.pdf

Другие по живому следу

Пройдут твой путь за пядью пядь.

Но пораженья от победы

Ты сам не должен отличать.

И должен ни единой долькой

Не отступаться от лица,

Но быть живым, живым и только.

Живым и только до конца. (1956)

Задание 1. Что бы вы могли сказать о жизненной позиции автора, исходя из

прочитанных стихотворений?

Е. А. ЕВТУШЕНКО

Евгений Александрович Евтушенко (18. 7.1933 ) - поэт ("Братская ГЭС",

"Мама и нейтронная бомба", "Казанский университет" и др.), прозаик ("Ягодные

места", "Четвертая Мещанская", "Не умирай прежде смерти"), публицист,

литературовед ("Строфы века"), кинорежиссер ("Детский сад"). Стал активно

печататься в период "оттепели". Его произведения всегда злободневны, а

стихотворения - это авторские лирико-публицистические монологи.

НЕ УМИРАЙ ПРЕЖДЕ СМЕРТИ

(отрывок)

Ван Гог против танков

Утром 19 августа 1991 года бывший игрок сборной СССР по футболу, а ныне

ночной сторож магазина “Спорттовары” шестидесятилетний Прохор Залызин, по

кличке Лыза, изволил крепко спать в своей холостяцкой квартире, уставленной

призами побед своего славного прошлого и пустыми бутылками бесславного

настоящего.

Вокруг спящего великого футболиста печально и голодно бродило

единственное живое существо, проживавшее кроме него в квартире, - еж по имени

Чуня, год назад подобранный им в подмосковном лесу и принесенный домой в кепке,

на чьей подкладке еще можно было заметить Эйфелеву башню.

Чуня понемножку обжился в человеческой норе, пригляделся.

Page 132: CULTURA RUSA.pdf

По фотографиям, висящим на стенах холостяцкой квартиры, Чуня многое узнал

о своем хозяине. На одном из них Залызин стоял на пустыре среди пацанов

футбольной дворовой команды. Сфотографировались они на земляном поле, а за их

спинами высились ворота, сделанные из ржавых водопроводных труб.

Залызин - худющий, неухоженный подросток, к которому с той поры

прицепилась кличка Лыза, красовался на фото в матросской дырявой тельняшке,

плавках, лыжных ботинках.

На следующих снимках Залызин начал приодеваться - на нем появились

настоящие бутсы, гетры, футболка с номером. Все чаще он носил майку с именем

СССР.

На одной из фотографий именно эту алую взмокшую майку с надписью “СССР”

Залызин менял на такую же взмокшую желтую майку с надписью “BRAZIL”,

принимая ее из рук Пеле, который улыбался так белозубо, как будто только что

откусил кусочек русского снега.

Но между сегодняшним лицом хозяина и его лицами на фотографиях был

провал, не запечатленный никакими репортерами. Во время этого провала с

Залызиным произошло то, что происходит со всеми, кого забывают. Он перестал

интересовать. Он как бы прекратил существование. Его давно бросила жена,

вышедшая замуж за его славу, а взрослые дети его не навещали.

За весь год жизни с Залызиным Чуня ни разу не видел в его квартире женщин, и

ни одной женской фотографии на стенах не было.

Впрочем, одна женская фотография у хозяина все-таки была, но он держал ее в

бумажнике вместе с удостоверением заслуженного мастера спорта.

На ней была девушка лет двадцати, стоящая на скале со связкой веревки.

Девушка была похожа на веселую сильную великаншу.

“Она тоже, наверно, любит ежей”, - подумал Чуня, разглядывая ее фотографию

и сожалея, что не может прочесть надписи на ней. Крупным почерком там было

написано: “От Лодки, которая тебя всегда ждет”. Но девушку, которая была на

фотографии, Чуня тоже никогда не видел в квартире Залызина.

В то августовское утро раздался телефонный звонок. Однако собственный храп

Залызина, видимо, заглушал дребезжание телефона.

Через час кто-то начал стучать в дверь. Стук в дверь сначала был тактичным, но

потом превратился в грохот. Залызин спал мертвым сном. Минут через десять Чуня

Page 133: CULTURA RUSA.pdf

услышал скребущийся звук. Звук шел не от пола, а откуда-то повыше. Чуня вдруг

увидел в окне лицо.

Насколько Чуня помнил себя в залызинской квартире, в этом окне никогда не

появлялось никаких лиц - все-таки это было окно четвертого этажа.

“Откуда я знаю это лицо?” - подумал Чуня и вдруг понял, что это лицо той

девушки со скалы, только сильно постаревшей. Рука уже не скреблась, а стучала в

стекло. Но Залызин продолжал спать.

Чуня сообразил: что-то случилось.

Залызин наконец продрал глаза. Он почувствовал на себе взгляд из окна,

повернул туда голову.

- Это я, Лодка, - раздался голос.

Залызин открыл окно и втащил гостью, которая еле держалась на карнизе.

- Я же тебе запретил ко мне являться. Да еще через окно...- мрачно пробурчал

он. - Мы же с тобой давно обо всем договорились.

- Ты что, ничего не знаешь?

- А что я должен знать?

- Они снова могут вернуться, Лызик.

- Кто - они?

- Те, что сажали.

- С чего ты взяла?

- Включи телевизор.

- Сломан.

- Тогда радио!

- У меня его нет.

- Как же ты живешь?!

- Так вот и живу.

- А соседи, у которых телевизор не сломан, у тебя есть?

- Ты же всегда ненавидела телевизоры.

- Сегодня телевизор надо смотреть. На улицах танки. Очнись, Лызик.

Соседи Залызина: огненно-рыжий водопроводчик по кличке Ван Гог,

знаменитый своей одноухостью, ибо левое его ухо было отрезано “духами”1 во время

его афганского плена, откуда ему все-таки удалось бежать, Вангогова жена -

1"Духи" (разгов.) образовано от слова "душман"; против них воевали введенные в Афганистан советские войска.

Page 134: CULTURA RUSA.pdf

хохотунья, но в это утро притихшая, как мышка, Вангогова теща - бывший фронтовой

снайпер, ныне заведующая химчисткой, в отличие от веселенькой дочки, мрачное

чудовище, Вангогов полупарализованный отец в инвалидном кресле, который

вернулся из колымских лагерей2 после десяти лет полностью реабилитированный, но

полностью изувеченный, а также трое Вангоговых, тоже огненно-рыжих, детишек - вот

такой была семейная аудитория, сидевшая вокруг телевизора.

Заметно нервничающая теледикторша, стараясь сохранять спокойствие, начала

зачитывать обращение к гражданам какого-то странного, неизвестно откуда

появившегося Комитета по спасению всех тех, кто их об этом не просил.

- Правильно! Наконец-то! - рявкнула Вангогова теща, бывшая снайперша. -

Давно пора перестрелять всех этих вонючих демократов.

- Мама, ну зачем же вы так?! Чуть что, так сразу стрелять! - залопотала

Вангогова жена.

И вдруг заговорил отец Ван Гога. Говорил он с трудом.

- Значит, снова стрелять...сажать... И вы всему этому радуетесь, Клавдия

Митрофановна, а?

- Да, радуюсь! Балласта меньше будет! Всяких демократов, воров, алкоголиков.

- А ведь у нас трое внуков общих, Клавдия Митрофановна... Неужели вы

хотите, чтобы и в двадцать первом веке им пришлось жить в одном большущем лагере,

как нам с вами? - печально спросил Вангогов отец.

- Ничего, выживут. Зато дисциплина будет... Мы же с вами выжили...

- А миллионы не выжили... Нехорошее это слово - “выжить”, Клавдия

Митрофановна... Жить надо, жить по-человечески, а не выживать - покачал головой

Вангогов отец.

За окнами раздался мощный рокот. Все, кроме отца Ван Гога, бросились к

окнам.

По Москве шли танки. Они шли не на парад. Прохожие грозили им кулаками..

- Пошли, родимые, пошли, краснозвездные... -проговорила Вангогова теща.

- Цыц...- вдруг шуганул ее Ван Гог. - Я пока еще здесь хозяин. - Вид танков

его преобразил. - Послушаем, что из-за бугра передают, - сказал он жене и , начав

крутить старенький радиоприемник, сразу наткнулся на радио “Свобода”:

2Колымские лагеря - места заключения на Колыме, где при сталинском режиме содержались репрессированные.

Page 135: CULTURA RUSA.pdf

- Радиостанция “Свобода” ведет передачу из парламента России... В окно я

вижу приближающиеся танки. Танки окружают парламент. Возможен штурм...

Ожидается выступление президента России.

Ван Гог выключил радио.

-Ну, орлы, кто из вас ответит, что должен делать уважающий себя мужчина в

исторический момент? - обратился он к трем вангогятам.

- Хорошо выучить уроки, - сказал старший младший Ван Гог.

- Спросить маму, что делать, - сказал средний младший Ван Гог

- Накормить кошку и пойти воевать, - сказал младший младший Ван Гог.

- Все ответы правильны, - сказал старший Ван Гог. - Но прежде всего

уважающий себя мужчина должен побриться.

Ван Гог воткнул электробритву в штепсель, сосредоточенно зажужжал ею перед

зеркалом.

Сияя свежевыбритыми щеками, Ван Гог несколькими движениями гребешка

навел марафет на свою огненную шевелюру, скинул домашние шлепанцы, вбил ноги в

ботинки, и все понявшая жена уже подбежала к нему со спины с чистой рубахой,

помогая вдеть его мохнатые татуированные руки в накрахмаленные рукава.

- Ты сейчас такой красивый! - прошептала жена, закусывая губы и стараясь не

расплакаться.

- А я завсегда красивый. Ты даже не знаешь, что все мои клиентки нарочно

водопроводные краны портят, чтобы я приходил ,- засмеялся Ван Гог.

Ван Гог поцеловал одну за другой три головы детишек и подставил свою голову

под еле шевелящиеся губы отца.

- Правильно, сынок, - сказал отец. - Все правильно.

Ван Гог, взяв здоровенный рабочий разводной ключ, подмигнул Залызину:

- А это - на всякий случай, - и вдруг взглянул ему в глаза прямо и строго: - А ты,

сосед?

- Я - старый, - отвел глаза Залызин, выходя с ним на лестничную площадку.

- Я старый, - тупо повторил Залызин, входя в свою квартиру и наливая молока

ежику Чуне.

- Старости нет, Лызик. Есть усталость, есть болезни, есть страх, но свою

старость мы себе придумываем сами, - положила ему руки на плечи Лодка.

- Я хуже, чем старый. Я мертвый, - опустил голову Залыгин.

Page 136: CULTURA RUSA.pdf

- Э, не годится! Не умирай прежде смерти, Лызик. Знаешь, почему я влезла

сегодня к тебе в окно? Ты думаешь, из-за роковой страсти? Не выдержала старая дура

разлуки с ускользающим предметом ее почти сорокалетнего безнадежного обожания?

Нет, нет и нет! Я не хотела, чтобы ты умер прежде смерти. А это может случиться с

тобой, если ты сегодня не будешь там, где ты должен быть.

- А почему я там должен быть? Я никому ничего не должен.

- А потому, что есть долги, которые не берут, но которые отдают.

- Чем я могу помочь, когда прет такая сила...

- Может быть, ты не поможешь политике, но ты поможешь себе. Я знаю тебя.

Если ты не пойдешь туда со своим соседом, ты себя потом запрезираешь, затравишь,

ты сопьешься, ты умрешь прежде смерти.

- Что означает один лишний человек, позабытый всеми бывший футболист?

- В момент опасности не бывает лишних. А если ты бывший футболист, разве

ты бывший русский? Бывших русских не бывает. Но ты ведь не просто футболист,

Залызин, - ты гений. Бывших гениев нет. Если ты не можешь сейчас гениально играть,

то можешь гениально жить.

- Это каким же образом?

- Да очень просто. Жить по совести - и все тут. Это и есть гениальная жизнь.

Пойми, что твой сосед Ван Гог и тот другой, французский Ван Гог, оба по-своему

гении. Твой сосед так же вдохновенно взял свой водопроводный разводной ключ, как

художник берет кисть. Так вот, Залызин, собирайся.

- Подожди, можно два слова по честному? Этих, которые погнали танки на

парламент, я ненавижу. Но я не особенно верю всем, кто в парламенте. Я ходил на все

митинги, голосовал за демократов. Но если раньше они были в мышеловке, то теперь

забрались внутрь сыра и не могут его поделить. Они прогрызли в этом сыре слишком

много коридоров власти.

- В одной книжке про французскую революцию я когда-то прочитала: ”Все

революции задумываются утопистами, осуществляются фанатиками, а плодами

революции пользуются негодяи”. Если это правда, то это страшно, Лызик. Но в этом

афоризме нет места для просто честных людей, а это неправда. Мы сейчас не должны

слишком много рассуждать - что будет потом. Главное, сказать самим себе - мы

сделали все, что могли. Пошли, Лызик, пошли. Ты же все равно пойдешь - иначе бы я

тебя не любила.

Page 137: CULTURA RUSA.pdf

Но он снова опустил, как в былые времена, ее волосы на свою голову,

отделившись ими от всего остального мира, и в его отвыкших от нее руках она

медленно легла на давно позабывшую женщин кровать, и совсем еще молодая женская

грудь, не тронутая морщинами, потянулась к мужским, почти разучившимся

целоваться, губам, и они любили друг друга с той особенной остротой, которая бывает

только после долгой разлуки и снова перед разлукой надолго, а может быть, навсегда.

А потом он вытащил желтую бразильскую майку с неотстиранным потом Пеле

и надел ее в первый раз, как на самый главный матч своей жизни. А еще он взял

старую парижскую кепку с Эйфелевой башней, положил туда Чуню, отнес его в парк и

опустил на траву.

- Ну, Чуня, прощай, - сказал Залызин.- Кто знает, что может сегодня случиться,

поэтому я с тобой расстаюсь. Но мой тебе совет - если ты полюбишь молодую ежиху,

которая полюбит тебя, ничего не бойся и немедленно женись на ней, чтобы она

подарила тебе много похожих на вас ежат.

И Залызин надел парижскую кепку и быстрыми шагами пошел защищать

далекий от совершенства парламент России, но все-таки парламент, но все-таки

России, в обнимку с женщиной. А Чуня осторожно вошел в кусты, вынюхивая

кнопочкой носа - не пахнет ли откуда-нибудь ежами.

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Когда происходят события в произведении Евтушенко? 2. Кто такой Петр

Залызин и почему он живет без семьи? 3. Кто еще живет в квартире бывшего

футболиста? 4. О чем можно узнать, рассматривая фотографии в квартире? 5.

Какую женскую фотографию хранит Залызин? 6. Кто и как появился в квартире

Залызина? 7. О чем сообщила Лодка? 8. Что происходило в Москве 19 августа 1991

года? 9. Как реагировали члены семьи водопроводчика на события? 10. Почему

водопроводчика звали Ван - Гогом? 11. Какое решение принял Ван - Гог? 12. Почему

Залызин не пошел с Ван -Гогом? 13. Какое в конце концов решение принял Залызин?14.

Почему он одел бразильскую майку и парижскую кепку? 15. Какие слова он сказал на

прощанье ежику?

Задание 2. Пользуясь текстом, а) восстановите биографию Залызина, б)

расскажите о членах семьи водопроводчика Ван- Гога.

Задание 3. Найдите аргументы, которые приводят в своем споре Залызин и

Лодка. Какой аргумент был решающим?

Page 138: CULTURA RUSA.pdf

Задание 4. Вы согласны с определением “гениальной жизни”? Напишите,

что вы об этом думаете.

В. С. ВЫСОЦКИЙ

Владимир Семенович Высоцкий (25.1.1938 - 25.7.1980) - поэт, прозаик,

автор и исполнитель своих песен, актер. Очень многие песни, исполнявшиеся

Высоцким на концертах и в кругу друзей, распространялись в магнитофонных записях

по всей стране. Но первая книга поэта "Нерв" вышла в свет только после его смерти.

Он был кумиром для миллионов советских людей. Темы его стихотворений самые

разные. Большое количество стихотворений-песен посвящено Великой Отечественной

войне, которую он описывает в романтически-трагических красках.

* * *

Кто сказал, все сгорело до тла?

Больше в землю не бросите семя.

Кто сказал, что земля умерла?

Нет, она затаилась на время.

Материнства не взять у земли,

Не отнять, как не вычерпать моря.

Кто поверил, что землю сожгли? -

Нет, она почернела от горя.

Как разрезы, траншеи легли,

И воронки, как раны зияют,

Обнаженные нервы земли

Неземное страдание знают.

Она вынесет все, переждет.

Не записывай землю в калеки.

Кто сказал, что земля не поет,

Что она замолчала навеки?

Нет, звенит она, стоны глуша,

Page 139: CULTURA RUSA.pdf

Изо всех своих ран, из отдушин.

Ведь земля - это наша душа,

Сапогами не вытоптать душу.

Кто сказал, что земля умерла? -

Нет! Она затаилась на время. (1978)

Задание 1. Как вы думаете, Высоцкий был пессимистом или оптимистом?

Обоснуйте свою точку зрения.

Ю. П. МОРИЦ

Юнна Петровна Мориц (2.6.1937) - поэт (сб. "На этом берегу высоком...",

"Синий огонь","Счастливый жук" и др.), прозаик, переводчик. Главное в ее творчестве

- это вопросы жизни, смерти и искусства. Для нее понятие "молодость" означает

взгляд на мир под новым, совершенно неожиданным углом врения, а "старость" - это

косность. Пытаясь проникнуть в суть бытия, Мориц пишет свои произведения

простым, далеким от всякого пафоса языком.

МОЛОДАЯ КАРТОШКА

Старуха жила и жила. Вся высохла, вся сморщилась, но в свои восемьдесят

шесть лет не отсохла совсем от дерева жизни.

Втайне старуха была уверена, что там, на раздаче житейского времени как-

никак ценят ее смекалку, ее нежадность, ее маленькие уловки на пользу мальчику,

через которого и шло к старухе главное - охота жить и хозяйничать жизнью, несмотря

на крайнюю старость с ее уродством и немощью.

В мае она вместе с мальчиком вскопала вдобавок к огороду еще и несколько

соток заводского поля, картошку там посадила, чтобы ту картошку и на зиму запасти, и

на рынок снести, а мальчика приодеть на вырост для его будущей без нее жизни.

Откуда у такой старухи в сыновьях мальчик двенадцати лет завелся, - никто не

слыхал и старуха молчит. Она свое дело знает. Сама живет и мальчику жить дает.

Определила она мальчика позапрошлым летом к подруге в артель коробочки

расписывать. И так славно, так ладно у него это расписное дело пошло, что старуха

сама собой талант у мальчика пронюхала и не дала в землю зарыть! Куда-то они с

Page 140: CULTURA RUSA.pdf

подругой написали, кто-то молодой с бородой приехал, и теперь возьмут мальчика с

осени в художественную школу с общежитием, Худой у старухи мальчик, ростом мал,

нос морковкой, глаза бусинками, никакой в общем прелести, но имеется необычайная

чувствительность - то ли сиротство, всем за жизнь свое благодарное, то ли впрямь

художественный талант.

А пока захотелось старухе с мальчиком молодой картошки попробовать!

Вышла она на дорогу, сговорилась с шофером, и повез он ее с мальчиком в

грузовике. Погода была золотая. Мальчик копал картошку, а старуха обтирала ее от

земли, в два ведра складывала - одно сами съедим, одно продадим. И для нее было

естественным, чистым делом продать на рынке ведро картошки или корзину лука,

чтобы купить постного масла, сахару, мыла, вермишели - да мало ли чего?

Ах, как чудесно пахнет в ведре на картофельном поле молодая картошка, - вы

помните? Ну, конечно, еще бы! Старуха сложила шесть кирпичей, развела огонь и

поставила с водой котелок. А в газете у нее лежал настоящий копченый лещ! И думала

старуха о том, как ловко она догадалась в тот раз притащить эти шесть кирпичей и

спрятать их под ботвой. Хорошие мысли старуха любила, хорошие воспоминания,

добрые знаки, веселые мелочи - все, что радует. Она сидела сейчас на теплой, сухой

земле и грелась под боком жизни, бросающей и старухе свои душистые кусочки, и

мальчику, и ласточке, и стрекозе, и всякой мелкой букашке. Ее глаза слезились в тепле,

и она утирала влагу сухой желтой ладонью, и бубнила какую-то песенку, слова

которой знала когда-то, еще полвека назад или даже меньше...

Тогда у старухи были свои законные такие же мальчики, как вот этот, Саня и

Сеня их звали, Саня и Сеня... И муж был, Григорий Петрович. На фронте Петрович

сошелся с другой и домой не вернулся. Дети выросли, - он написал, - и теперь забот у

тебя никаких, живи в свое удовольствие, выходи замуж, старуха! Большой шутник был

Петрович, всякую работу любил, петь-плясать, с бабами кувыркаться. И в двадцать

лет, и в двадцать пять называл ее весело: моя старуха! Ведь был он моложе на целых

два года, а уж лет пятнадцать, как помер от сердца в больнице. Ох, веселый был

человек! Мужик был! - старуха вздохнула с улыбкой.

Она ловко слила воду и слегка выпарила картошку, подбрасывая ее в котелке.

Полила мальчику на руки из бутылки, он умылся и отер лицо подолом рубахи. “Однако

ж, ты - красивый мужик!” - сказала старуха протяжно, и мальчик ей улыбнулся грустно

и широко своим некрасивым лицом.

Page 141: CULTURA RUSA.pdf

Но если уж вспоминать, а вспоминать старуха - ужас как! - не любила,

поскольку в памяти были тоска и боль, которые мешают делать жизненное действие...

Так вот, если уж вспоминать, то мальчика этого, десяти месяцев от роду, привез как-то

летом сын ее Сеня, врач из Полтавы, и сказал, что оставит до осени. Сене шел тогда

пятьдесят третий год, а жене его, Анне, пятьдесят пятый. Старуха спросила: “Анюта

знает?” А сын ее несчастный ответил: “Узнает ... если жив буду”. Но Сеня той же

осенью умер в своей больнице, разрезанный на операции, а старухе пришло письмо от

Карнауховой Светы двадцати трех лет, что мальчик этот - ее, что Сеня жениться на ней

не стал, а теперь заберет она мальчика, если выйдет замуж за хорошего человека,

согласного на воспитание чужого ребенка.

Старуха ласково ей ответила, чтоб выходила замуж для своего семейного

счастья, а за мальчика не беспокоилась, он хорошо очень устроен у богатой старухи.

Все подруги старухины померли, кроме двух, но эти две казались ей вечными,

они расписывали в артели коробочки. И старуха искренне полагала, что подруги ее

будут живы, пока в артели краски не кончатся, а краски не кончатся никогда, иначе

станет производство и все мастерицы разом помрут.

- Ешь, - говорила она мальчику. - С моими подружками не пропадешь! Ты в

случае какой беды к мастерице Клане приклеивайся, тебе до взрослости уж недолго,

лет пять, а Клане семьдесят шесть всего-то, еще молода, поможет! - и старуха сияла от

мысли, что так хорошо -распрекрасно она в этой жизни устроилась, выбрав себе таких

молодых и надежных подруг.

-Эй, старуха! Привет! Как живешь, старушенция! - с гоготом подкатились трое

парней, совершенно ей незнакомых. Старшему было на вид лет двадцать, он нагло без

спросу запустил руку в котелок с горячей картошкой и стал уплетать, чавкая и чмокая

напоказ. Помладше, лет восемнадцати, выдрал у мальчика боковину леща, смазал ею

ребенка по лицу и громко, как животное, стал сосать рыбье мясцо, словно как если бы

оно сделалось сто крат вкуснее - от унижения ближнего. А веселый и злой, лет

шестнадцати, помахал перед бабкиным носом кулаком и рявкнул:

- А ну, гони, бабка, рублики на выпивку. И цыц - будто денег нету! Я тебя тут

прямо на поле ногой раздавлю, как картошку вареную. И щенка твоего - и не догонит

меня никакая милиция, у меня во-о-н там папашкина машина, а папашка - ба-а-альшой

человек!

Старуха глянула во-о-н туда, где он показывал, и увидала красную легковую

машину. А у машины стояли две девицы.

Page 142: CULTURA RUSA.pdf

- Господи! - подумала старуха. - И сколько же их там помещается? И девки с

ними, а парни-то пьяные, еще разобьются...

Старший вытащил из кармана складной нож и раскрыл со свистом длинное

лезвие, он стал точить его для куража об кирпич, тыча в лицо то мальчику, то старухе.

- Нет у меня денег, нет. Я вот на рынок повезу картошку, вот и будут, вот и

будут тогда деньги, тогда все отдам, берите, разве мне жалко, с удовольствием,

пожалуйста, мне не жалко, - бормотала она, невпопад улыбаясь. И вдруг побелела

старуха, ойкнула и повалилась на землю замертво.

- Сдохла твоя старуха, закапывай! - сплюнув, сказал старший, пнул бабку ногой

в бок и скомандовал:

- По машинам!

Мальчик упал старухе на грудь, обнял все ее кости и зарыдал. Он залил слезами

старухину кофту и, тупо уставясь на первое ужасное горе своей маленькой жизни,

увидел, как жутко высохла старушечья шея, как сморщилась кожа на желтой щеке. Он

выл и гладил свою родную старуху, и целовал, и пытался взять ее на руки, чтоб унести

с проклятого места. Он услышал рычание мотора, увидел пыльный хвостище за

красной машиной и бессильно потряс вослед кулаками:

- Бандиты! Уехали! - всхлипнул он и еще сильнее прижался к своей холодной,

деревянной, бездыханной старухе.

И тут старуха заплакала, открыла два синих-пресиних глаза, улыбнулась

мальчику криво сквозь слезы и выдохнула:

- Господи, как хорошо, что уехали! Спасительно, Господи, ты меня надоумил.

Умерла - и все тут! Что им дохлую старуху кромсать? Им живой страх нужен, чтоб в

руках бился!

Она кряхтя поднялась, глотнула водицы. Восторженно, как на воскресшую,

глядел на старуху мальчик.

Они прикрыли шесть кирпичей и две лопаты картофельной ботвой между

грядками, подхватили два ведра молодой картошки и подались на край поля, к дороге.

Минут через сорок она сидела с мальчиком в кузове грузовика, придерживая

два ведра с молодой картошкой. Мальчик плакал, прижавшись к старухе и время от

времени гладя ладонью костлявые плечи ее и спину - жива ли? А старуха дышала

теплым ветром, и дышала так глубоко, чтобы мальчик не сомневался: жива старуха,

жива, совсем живая!

Page 143: CULTURA RUSA.pdf

Уже виднелась развилка, ведущая на Постники, где жили старуха с мальчиком,

но шофер грузовика вдруг резко притормозил.

То, что через мгновенье увидали старуха с мальчиком, было ужасно. Посреди

шоссе лежали в кровавой луже пять человеческих тел, а в метрах пятнадцати на

обочине валялась красной лепешкой та самая легковая машина, И водитель цистерны

лежал в кабине, откинув мертвое свое тело. Милиция что-то записывала, санитары

курили.

Всю дорогу до Постников старуха и мальчик видели перед собой это красно-

кроваво-железное месиво, которое чуть не лишило их жизни, но лишилось жизни само.

Ночью мальчик вставал смотреть, жива ли его старуха, и наткнулся нечаянно в

темноте на ведро с молодой картошкой, которое зазвенело. Старуха на звон этот

пробормотала сквозь хрупкий сон:

- Жива я, жива, живая, спи, мальчик, я притворилась ...

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Сколько было лет старухе? 2. С кем она жила? 3. К чему проявился талант

у мальчика? 4. Куда и зачем поехала старуха с мальчиком? 5. Чему радовалась

старуха, когда они были в поле? 6. О чем она вспоминала? 7. На что надеялась

старуха, вспоминая о своих подругах? 8. Кто подъехал к старухе и мальчику? 9. Как

вели себя парни? 10. Почему они так себя вели? 11. Какое решение приняла старуха?

12. Как реагировал мальчик на обман старухи? 13. Что они увидели на обратном

пути?

Задание 2. Используя текст, расскажите

а) о жизненном пути старухи,

б) о мальчике.

Задание 3. Как вы думаете, почему рассказ имеет такое название?

Предложите свои варианты названия.

А. А. ВОЗНЕСЕНСКИЙАндрей Андреевич Вознесенский (12.5.1933) - поэт, художник. Начал свою

поэтическую деятельность во время "оттепели". По его словам, цель поэзии -

"остановить взглядом мгновение", передать суть событий, явлений при помощи

поэтической формы. Поэзии Вознесенского свойственен особый ритмический рисунок,

Page 144: CULTURA RUSA.pdf

его стихи всегда имеют четкую композиционную структуру. Поэт постоянно ищет

новые оригинальные изобразительные средства.

ГОЙЯ

Я - Гойя!

Глазницы воронок мне выклевал ворог,

слетая на поле нагое,

Я - горе.

Я - голос

Войны, городов головни

на снегу сорок первого года.

Я - голод.

Я - горло

Повешенной бабы, чье тело, как колокол,

било над площадью голой...

Я - Гойя!

О грозди

Возмездья! Взвил залпом на Запад -

я пепел незванного гостя!

И в мемориальное небо вбил крепкие звезды -

Как гвозди.

Я - Гойя. (1959)

Задание 1. Как вы думаете, почему автор ассоциирует ужасы войны с именем

великого испанского живописца?

С. Д. ДОВЛАТОВСергей Данович Довлатов (3.9.1941 - 24.8.1990) - прозаик. Работал

журналистом, но редко печатался. С конца 60-х годов рассказы Довлатова

Page 145: CULTURA RUSA.pdf

распространялись в "самиздате", т.е. переписывались от руки или перепечатывались

на пишущих машинках. В 1978-79 гг. они стали издаваться за границей. Это привело к

преследованиям писателя. В 1978 г. Довлатов эмигрировал. В Америке он опубликовал

многие свои произведения. В России начал печататься во время "перестройки".

Произведения С. Довлатова автобиографичны. В рассказах, основанных на

собственном опыте, он дает яркое представление о жизни в СССР в 60 -70 гг.

ПОЛКОВНИК ГОВОРИТ - ЛЮБЛЮ

- Наш мир абсурден, - говорю я своей жене, - и враг человека - домашние его!

Моя жена сердится, хотя я произношу это в шутку.

В ответ я слышу:

- Твои враги - это дешевый портвейн и крашенные блондинки!

- Значит, - говорю я, - я истинный христианин. Ибо Христос учил нас любить

врагов своих...

Эти разговоры продолжаются двадцать лет. Без малого двадцать лет...

В Америку я приехал с мечтою о разводе. Единственной причиной развода была

крайняя невозмутимость моей жены. Ее спокойствие не имело границ.

Поразительно, как это могут уживаться в человеке спокойствие и антипатия...

Познакомились мы в шестьдесят третьем году. Это случилось так.

У меня была комната с отдельным входом. Почти каждый вечер у меня

собирались друзья.

Однажды я проснулся среди ночи. Увидел грязную посуду на столе. С тоской

подумал о вчерашнем. Помню трижды бегали за водкой. Я стал думать о завтраке в

неубранной комнате.

Вдруг чувствую - я не один. На диване между холодильником и радиолой кто-то

спит. Слышались шорохи вздохи. Я спросил:

- Вы кто?

- Допустим, Лена, - ответил неожиданно спокойный голос.

- Каков ваш статус, Лена?

Наступила пауза. Затем спокойный женский голос произнес:

- Меня забыл Гуревич.

Page 146: CULTURA RUSA.pdf

Гуревич был моим знакомым по книжному рынку.3 Года два спустя его посадили.

- Как это забыл?

- Гуревич напился и вызвал такси...

Я стал что-то припоминать.

- На вас было коричневое платье?

- В общем, да. Зеленое. Его порвал Гуревич. Я спала в чьей-то гимнастерке.

- Это моя армейская гимнастерка. Так сказать - реликвия. Будете уходить -

снимите.

- Здесь какой-то орден...

- Это, - говорю, - спортивный значок.

- Такой колючий... Спать не дал мне...

- Его, - говорю, - можно понять...

Наконец-то я вспомнил эту женщину. Худая, бледная, с монгольскими глазами.

К этому времени рассвело.

- Отвернитесь, - попросила Лена.

Я накрыл физиономию газетой. Тотчас изменилась акустика. Барышня

последовала к двери. Судя по звуку - надев мои шлепанцы.

Я выбрался из-под одеяла. День начинался странным и таинственным образом.

Затем неловкая толчея в передней. Полотенце вокруг моих не очень тонких

бедер. Военная гимнастерка, не достигающая ее колен... Мы не без труда разминулись.

Я направился в душ. После душа в моей душе наступила относительная ясность.

Выхожу минуты через три - кофе на столе, печенье, джем. Мы позавтракали,

беседуя о разных пустяках. Все было мило, легко и даже приятно. С какой-то

поправкой на общее безумие.

Лена собрала вещи, надела туфли и говорит:

- Я пошла.

- Спасибо за приятное утро.

Вдруг слышу:

- Буду около шести.

- Хорошо, - говорю.

3книжный (черный) рынок - неофициальная, преследуемая официальными кругами торговля дефицитными, а также не публиковавшимися в то время в России книгами.

Page 147: CULTURA RUSA.pdf

Меня поразила смесь обыденности и безумия. У меня было назначено свидание

на пять тридцать. Причем не с женщиной даже, а с Бродским. Звоню, отменяю

свидание. Мчусь домой в такси.

Жду. Приходит около шести. Раскрывает хозяйственную сумку, а там - консервы,

яйца, хек.

- Вы, - говорит, - пока занимайтесь своими делами. А я все приготовлю.

Тут у меня дикое соображение возникло. А вдруг она меня с кем-то путает? С

каким-то близким и дорогим человеком? Вдруг безумие мира зашло уже так далеко?

Поужинали. Я сел заниматься. Лена вымыла посуду. Включила телевизор.

Телевизор у меня два года не работал. А тут вдруг заработал, как новый.

Стал я замечать какие-то перемены. В моем шкафу повисло что-то замшевое.

Возле холодильника утвердились бежевые сапожки. Даже запах в квартире изменился.

Наступил вечер. Выпили чаю с какими-то пряниками. Я пряников до этого не ел

лет тридцать. Смотрю - час ночи. Вроде бы надо ложиться спать. Лена говорит:

- Посидите на кухне.

Сижу курю. Прочел газету за минувший вторник. Захожу в комнату - спит. На

том же диване. Только вместо гимнастерки - нечто розовое. Я лег, прислушался - ни

единого звука. Я минут десять подождал и тоже уснул.

Наутро все сначала. Легкая неловкость, душ и кофе с молоком.

- На этот раз, - говорит, - задержусь. Так что не волнуйтесь.

Я поехал в редакцию. Друзья на подпольный концерт4 собрались. А я домой

спешу. В мой сумасшедший дом опаздываю.

Вечером я дождался ее и сказал:

- Лена, давайте поговорим. Мне кажется, нам следует объясниться. Происходит

что-то непонятное. У меня есть несколько щекотливых вопросов. Разрешите без

церемоний.

- Я вас слушаю, - говорит. А лицо спокойное, как дамба.

Спрашиваю: - Вам что, негде жить?

Барышня немного обиделась. Вернее слегка удивилась.

- Почему это негде? У меня квартира в Дачном. А что?

4подпольный концерт - неофициальный концерт, который мог проходить или у кого-либо дома, или в небольшом клубе на окраине города, где исполнялись произведения, непризнаваемые официальной культурой.

Page 148: CULTURA RUSA.pdf

- Да ничего, в сущности... Мне показалось... Я думал... Тогда еще один вопрос.

Тысячу раз извините. Может быть, я вам нравлюсь?

Наступила пауза. Я чувствую. что краснею. Наконец она сказала:

- У меня к вам претензий нет.

Наступила пауза еще более тягостная. Для меня. Она-то была полна спокойствия.

Взгляд холодный и твердый, как угол чемодана. Тут я задумался. Может, ее

спокойствие выше половых различий? Выше биологического предрасположения к

мужчине? Выше самой идеи постоянного местожительства?

- И последний вопрос. Только не сердитесь. И если я не прав - забудьте. Короче,

есть одно предположение. Вы случайно не работник Комитета государственной

безопасности?

Мало ли, думаю. Человек я все-таки известный, невоздержанный. Довольно

много пью. Болтаю лишнее. "Немецкая волна" меня упоминала. Может быть,

приставили к начинающему диссиденту эту фантастическую женщину? Тут уж, думаю,

она раскричится. А если прав - тем более раскричится. Слышу:

- Нет, я в парикмахерской работаю... Если вопросов больше нет, давайте пить

чай.

Так это все началось. Днем я бегал в поисках халтуры. Возвращался

расстроенный, униженный и злой. Лена спрашивала:

- Вам чаю или кофе?

Мы почти не разговаривали. Лишь обменивались короткой деловой

информацией. Мои дела ее не интересовали. Я тоже не задавал ей вопросов. Безумие

приобретало каждодневные, обыденные, рутинные формы. Мы оставались совершенно

незнакомыми людьми. Лена была невероятно молчалива и спокойна. Это было

молчаливое спокойствие корня, равнодушно внимающего шуму древесной листвы.

Прошла неделя. Субботним утром я не выдержал. Я сказал. Нет, крикнул:

- Лена! Выслушайте меня! Разрешите мне быть совершенно откровенным. Мы

ведем супружескую жизнь. Но без главного элемента супружеской жизни. У нас

хозяйство... Вы стираете... Объясните мне, что все это значит?

Лена подняла на меня спокойный, дружелюбный взгляд:

- Я вам мешаю? Вы хотите, чтобы я ушла?

- Не знаю, чего я хочу! Я хочу понять... Любовь - это я понимаю. Разврат -

понимаю. Все понимаю... Все, кроме этого нормального сумасшествия... Будь вы

Page 149: CULTURA RUSA.pdf

агентом госбезопасности, тогда все нормально... Я бы даже обрадовался... В этом

чувствовалась бы логика... А так...

Лена помолчала и говорит:

- Если надо уйти - скажите.

И затем, слегка потупив узкие монгольские глаза:

- Если вам нужно это - пожалуйста.

- Что значит - это?

Ресницы были опущены еще ниже. Голос звучал еще спокойнее. Я услышал:

- В смысле - интимная близость.

- Да нет уж, - говорю, - зачем?

Разве я осмелюсь, думаю, так грубо нарушить это спокойствие?!

Прошло недели две. И спасла меня водка. Я кутил в одной прогрессивной

редакции. Домой приехал около часу ночи. Ну и, как бы это получше выразиться, -

забылся... Посягнул... Пошел неверной дорогой будущего арестанта Гуревича...

Это была не любовь. И тем более - не минутная слабость. Это была попытка

защититься от хаоса.

Мы даже не перешли на "ты".

А через год родилась дочка Катя. Так и познакомились.

В качестве мужа я был приобретением сомнительным. Годами не имел

постоянной работы. Обладал потускневшей наружностью деквалифицированного

матадора. Рассказов моих не печатали. Я становился все более злым и все менее

осторожным. Летом семидесятого года мои первые рукописи отправились на Запад.

У меня появились знакомые иностранцы. Сидели до глубокой ночи. Охотно пили

водку, закусывая ливерной колбасой.

Коммунальный сосед Тихомиров угрожающе бормотал:

- Ну и знакомые у вас! Типа Синявского и Даниэля5.

Осенью того же года меня снова упоминали западные радиостанции.

Лену мои рассказы не интересовали. Ее вообще не интересовала деятельность как

таковая. Ее ограниченность казалась мне частью безграничного спокойствия.

В жизни моей, таким образом, царили две противоборствующие стихии. Слева

бушевал океан зарождающегося нонконформизма. Справа расстилалась невозмутимая 5Андрей Синявский и Юлий Даниэль, русские литераторы, в феврале 1966 года за публикацию своих рассказов за границей были приговорены советским судом к 5 годам лагерей строгого режима. После

Page 150: CULTURA RUSA.pdf

гладь мещанского благополучия. Так я и брел, спотыкаясь, узкой полоской земли

между этими двумя океанами.

Лена тем временем ушла из своей парикмахерской. Устроилась на работу в

издательство "Советский писатель" корректором. Для меня это было сюрпризом. Я и

не знал, что она такая грамотная. Как не знал и многого другого. И не знаю до сих

пор...

Через год произошел у нее конфликт с властями. Это было так. Издательство

выпустило дефицитную книгу Ахматовой. На долю сотрудников пришлось

ограниченное количество экземпляров. Кого-то обошли совсем. И в том числе - мою

жену.

Она пошла к директору издательства. Выразили ему свои претензии. Кондрашов

в ответ сказал, понизив голос:

- Вы не улавливаете сложного политического контекста. Большая часть тиража

отправлена за границу. Мы обязаны заткнуть рот буржуазной пропаганде.

- Заткните мне, - попросила Лена.

Так между нами образовалось частичное диссидентское взаимо-понимание...

Шли годы. Росла наша дочка. Мы жили бедно, часто ссорились. Я выходил из

себя - жена молчала. Молчание - огромная сила. Надо его запретить, как

бактериологическое оружие.

Я так мало знал о своей жене, что постоянно удивлялся. Меня удивляло любое

нарушение ее спокойствия. Как-то раз она заплакала, потому что ее унизили в

домоуправлении. Честно говоря, я даже обрадовался. Значит, что-то способно

возбуждать ее страсти. Но это случалось редко. Чаще всего она бывала невозмутима.

В семидесятые годы началась эмиграция. Уезжали близкие друзья. На эту тему

шли бесконечные разговоры. А я все твердил:

- Что мне там делать? Нелепо бежать из родного дома! Если литература - занятие

предосудительное, наше место в тюрьме.

Дни тянулись в бесконечном унылом застолье, частых проводах и ночных

разговорах.

Я хорошо помню тот февральский день. Лена пришла с работы и говорит:

- Все... мы уезжаем... Надоело...

освобождения А.Синявский выехал в Париж, а Ю.Даниэль поселился в Калуге. Перестройка привела к пересмотру их дела. Их произведения стали издаваться в России.

Page 151: CULTURA RUSA.pdf

Я пытался что-то возражать. Говорил о родине, о Боге, о преимуществах

высокого социального давления, о языковой и колористической гамме... Даже березки

упомянул, чего себе век не прощу... Но Лена уже пошла кому-то звонить.

Я рассердился и уехал на месяц в Пушкинский заповедник. Возвращаюсь - Лена

дает мне подписать какие-то бумаги. Говорит:

- Все решено. Мы с Катей уезжаем. Документы уже на руках. Уверена, что нас

отпустят. Это может случиться в течение двух недель.

Я растерялся. Я не думал, что это произойдет так быстро. Вернее, надеялся, что

Лена будет уговаривать меня. Ведь это я ненавидел советский режим. Ведь это мои

рассказы не печатали. Ведь это я был чуть ли не диссидентом...

До последнего дня я находился в каком-то оцепенении. Механически производил

необходимые действия. Встречал и провожал гостей. Наступил день отъезда. В

аэропорту собралась толпа. Главным образом, мои друзья, любители выпить. Мы

попрощались Лена выглядела совершенно невозмутимой. Затем они сели в автобус.

Тосковать я начал по дороге из аэропорта.

С тех пор моя жизнь изменилась. Мной овладело беспокойство. Я думал только

об эмиграции. Пил и думал.

Лена посылала нам открытки. Открытки были полны спокойствия. Мать

перечитывала их снова и снова. Все пыталась отыскать какие-то чувства. Я-то знал, что

это бесполезно.

Дальнейшие события излагаю пунктиром.

Обвинение в тунеядстве6 и притонодержательстве.... Подписка о невыезде...

Следователь Михалев... Какие-то неясные побои в милиции... Серия передач

"Немецкой волны"... Арест и суд на улице Толмачева... Девять суток в Каляевской

тюрьме... Неожиданное освобождение... ОВИР...

Полковник ОВИРа сказал мне вежливо и дружелюбно:

- Вам надо ехать... Жена уехала и вам давно пора...

Из чувства противоречия я возразил:

- Мы, - говорю, - не зарегистрированы.

- Это формальность, - широко улыбнулся полковник, - а мы не формалисты. Вы

же их любите?

6Тунеядство - непричастность к общественно-полезному труду. Деятелей культуры, которые не состояли в официальных творческих Союзах, могли обвинить за это и накать лишением свободы (как, например, И.Бродского).

Page 152: CULTURA RUSA.pdf

- Кого - их?

- Жену и дочку... Ну, конечно, любите...

Так моя любовь к жене и дочке стала фактом. И засвидетельствовал его

полковник МВД.

Я пытался сориентироваться. В мире было два реальных полюса. Ясное, родное,

удушающее "здесь" и неведомое, полуфантастическое "там". Здесь - необозримые

просторы мучительной жизни среди друзей и врагов. Там - всего лишь жена,

крошечный островок ее невозмутимого спокойствия. Все мои надежды были там. Не

знаю, ради чего я морочил голову полковнику ОВИРа.

Наконец мы с мамой получили американские документы.

В аэропорту Кеннеди нас поджидали друзья. Известный фотограф Кулаков с

женой и сыном. Поздоровавшись, они сразу начали ругать Америку.

Я спросил:

- А где Лена и Катя?

Кулаков протянул мне записку:

"Располагайся. Мы в клубе здоровья. Будем около восьми. Еда в холодильнике.

Лена."

Я, конечно, не ждал, что меня будет встречать делегация американских

писателей. Но Лена приехать в аэропорт могла бы ...

Мы оказались в пустой квартире. На полу в двух комнатах лежали матрасы.

Повсюду была разбросана одежда.

Мама заглянула в холодильник и говорит:

- Сыр почти такой же, как у нас.

Вдруг я почувствовал безумную усталость. Лег поверх одеяла и закурил.

Контуры действительности неумолимо расплывались.

Кто я и откуда? Что с нами происходит? И чем все это кончится?

Новая жизнь казалась слишком обыденной для значительных перемен.

Еще я подумал: "Как возникает человеческая близость? Что нужно людям для

ощущения родства?"

Я проснулся рано утром. За окном покачивалась ветка. Рядом кто-то был. Я

спросил:

- Кто это?

- Лена, - ответил спокойный женский голос. И дальше:

- Как ты растолстел! Тебе нужно бегать по утрам.

Page 153: CULTURA RUSA.pdf

- Бежать, - говорю, - практически некуда. Я бы предпочел остаться здесь.

Надеюсь, это возможно?

- Конечно, если ты нас любишь...

- Полковник говорит - люблю.

- Любишь - так оставайся. Мы не против.

- При чем тут любовь? - сказал я. И добавил, - любовь - это для подростков. Тут

уж не любовь, а судьба... Между прочим, где Катя?

- На циновке рядом с бабушкой.

Затем Лена сказала: Отвернись.

Я накрыл физиономию американской газетой.

Лена встала, надела халат и спрашивает:

- Тебе чаю или кофе?

Тут появилась Катя. Но это уже другая тема.

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Как живет герой рассказа, чем он занимается? 2. Когда и как он познакомился

со своей будущей женой? Почему для автора так важно подчеркнуть, что это

произошло в 1963 году? Найдите в тексте приметы этого времени. 3. Почему герой

чувствует в отношениях с Леной "смесь обыденности и безумия"? 4. Какие

объяснения он находит их отношениям? 5. Что противостоит "глади" семейной

жизни героя? 6. Что выводило из себя спокойную Лену? 7. Почему герой не хотел

эмигрировать? 8. Что произошло в жизни героя после отъезда жены и дочери в

Америку? 9. Как вы думаете, почему полковник ОВИРа настаивал на эмиграции героя?

10.Почему он эмигрировал?

Задание 2. Опишите характеры героев рассказа. Как реагируют герои на одни

и те же события и факты?

Задание 3. Объясните, как вы понимаете следующие высказывания автора:

Наш мир абсурден, и враги человеческие - домашние его.

Нелепо бежать из родного дома.

Любовь - это для подростков. Тут уж не любовь, а судьба.

Задание 4. Как бы вы ответили на вопрос автора: "Как возникает

человеческая близость? Что нужно людям для ощущения родства?"

Page 154: CULTURA RUSA.pdf

Л. С. ПЕТРУШЕВСКАЯЛюдмила Стефановна Петрушевская (26.5.1938) - прозаик, драматург. До 1985

года ее пьесы ставились только в маленьких театрах ("Стакан воды", "Уроки

музыки") или нелегально ("Чинзано"), а рассказы и сказки почти не публиковались.

Признание пришло в период "перестройки", стали популярными спектакли: "Квартира

Коломбины", "Три девушки в голубом", "Надежды маленький оркестрик",

"Итальянский вермут без антракта, или Чинзано". Главная тема творчества Л.

Петрушевской - трудности повседневного человеческого общения, отсюда идет

жестокость, бессердечие, одиночество.

ЧЕРЕЗ ПОЛЯ

Я не встречала его больше никогда, когда-то мы с ним один-единственный раз в

жизни ехали вместе к кому-то на далекую дачу, в рабочий поселок; идти надо было

километра четыре по лесу, а потом по голому полю, которое, может, и красиво в любое

время года, но в тот день оно было ужасно, мы стояли на краю леса и не решались

выйти на открытое пространство, такая гроза. Молнии били в глинистую почву дороги,

поле было какое-то совершенно голое; помню те же глинистые увалы, голая,

абсолютно голая разбитая земля, ливень и молнии. Может быть, на этом поле было

что-то посажено, но к тому моменту не выросло пока ничего, ноги разъезжались,

ломались, корежились в этом вздыбленном голом поле, поскольку мы решили выбрать

более короткий путь и идти напрямик. Дорога шла в гору, а мы жутко хохотали,

почему-то пригибаясь. Он обычно молчал, сколько я его помнила до этого по общим

такого рода мероприятиям, всяким дням рождения, поездкам и так далее. Тогда я еще

не знала цену молчанию, не ценила молчания и всячески пыталась вызвать Вовика на

откровенность, тем более что мы одни ехали полтора часа в поезде, одни среди чужих,

и молчать было неудобно и как-то стыдно. Он посматривал на меня своими

небольшими добрыми глазами, усмехался и почти ничего не отвечал. Но это все было

ничего, можно было бы пережить, если бы не ливень, который встретил нас на

станции! Моя голова, чисто вымытые и завитые волосы, накрашенные ресницы - все

пошло прахом, все, мое легкое платье и сумочка, которая впоследствии съежилась и

посерела, - вообще все. Вовик глуповато улыбался, втягивая голову в плечи, поднял

воротник беленькой рубашки, на его худом носу сразу повисла капля, но делать было

нечего, мы почему-то побрели под дождем по глине, он знал дорогу, а я нет, он сказал,

Page 155: CULTURA RUSA.pdf

что напрямик близко, и вот мы вышли на это проклятое поле, по которому гуляла

молния, выскакивая то рядом, то подальше, и попрыгали по валам глинистой земли,

причем не сняли туфли, видимо стеснялись друг друга, не знаю. Я стеснялась тогда

всяких проявлений естества и больше всего своих босых ног, которые мне казались

воплощением безобразия на земле. Впоследствии я встречала женщин, убежденных в

том же самом, никогда не ходившими босыми, особенно при любимом человеке. Одна

даже настолько мучилась, выйдя замуж, что заслужила замечание мужа: какие

некрасивые, оказывается, у тебя ноги! Другие же не мучились ничем, ни кривым, ни

волосатым, ни длинным, ни лысым - ничем. Они-то и оказались правы, а тогда, в тот

день, мы шли на проклятых подошвах, оскальзываясь, на волоске от смерти и

веселились. Нам было по двадцать лет. Он как-то робко, добродушно взглядывал, шел

на расстоянии от меня метрах в полутора: впоследствии я узнала, что молния может

убить двоих, если они идут вместе. Но он не подал мне руку не из робости, в тот день

на даче его ждала невеста, и он не подал мне руку от юношеского усердия служить

своей любви и только ей. Но смеялись мы страшно, качались на этих земляных валах,

облепленные глиной, как-то спелись. Четыре километра по глине, под дождем

удивительно долго тянулись: есть такие часы в жизни, которые очень трудно

переживать и которые тянутся бесконечно долго, например, каторжная работа,

внезапное одиночество или бег на большие дистанции. Мы пережили эти четыре

километра вместе. Под конец, у крыльца, он даже помог мне взобраться на ступеньку,

и мы, хохоча, под удивленный смех собравшихся и под сдавленный голос невесты

вошли в теплый дом. Все пошло к черту - его и мой костюмы, наши туфли, волосы, у

него под носом так и висела капля, но родней человека, чем он, у меня не было никого.

Туманно я догадывалась, что мне повезло встретить на жизненном пути очень

хорошего и верного человека, сокровища его души вкупе с каплей под носом трогали

меня до слез, я была растеряна, не знала, что делать. Нас развели по комнатам этого

пустого летнего домика, пыльного, еще не обжитого дачниками, меня переодели, нас

вывели и дали по полстакана водки - чудо! За столом он изредка взглядывал в мою

сторону, глуповато улыбаясь, шмыгая носом, грел руки о кружку с чаем. Я знала, что

все это не мое и никогда не будет мое, это чувство доброты, чистоты и чего угодно,

вплоть до красоты. Им завладел его друг, они принялись играть в шахматы, его ждала

и невеста, а я не ждала, а грелась душой после долгого и трудного жизненного пути,

сознавая, что завтра и даже сегодня меня оторвут от тепла и света и швырнут опять

одну идти по глинистому полю, под дождем, и это и есть жизнь, и надо укрепиться,

Page 156: CULTURA RUSA.pdf

поскольку всем приходится так же, как мне, и Вовику в том числе, и бедной Вовиковой

невесте, потому что человек светит только одному человеку один раз в жизни, и это

все.

Задание 1. Ответьте на вопросы.

1. Почему герои рассказа оказались в поле? 2. Что мешало им идти по полю? 3.

Как вел себя Вовик? Как вы думаете, почему все его зовут не Владимир, не Володя, а

ласкательно - Вовик? 4. Что чувствовала героиня, когда щла по полю рядом с

Вовиком? 5. Почему героиня считает, что "родней человека, чем он, у меня не было

никого"? 6. Какое ощущение появилось у героини, когда после долгого и трудного пути

они грелись на даче среди друзей?

Задание 2. Объясните, как вы понимаете следующие высказывания автора:

1. Он не подал мне руки не из робости, в тот день на даче его ждала невеста, и

он не подал мне руку от юношеского усердия служить своей любви и только ей.

2. Есть такие часы в жизни, когда очень трудно переживать и которые тянутся

бесконечно долго, например, каторжная работа, внезапное одиночество или бег на

большие дистанции.

3. ... я не ждала, а грелась душой после долгого и трудного жизненного пути,

сознавая, что завтра и даже сегодня меня оторвут от тепла и света и швырнут опять

одну идти по глинистому полю, под дождем, и это и есть жизнь, и надо укрепиться,

поскольку всем приходится так же, как мне, ... потому что человек светит только

одному человеку один раз в жизни, и это все.

И. А. БРОДСКИЙИосиф Александрович Бродский (1940 - 1996) - известный русский поэт,

лауреат Нобелевской премии. Почти не печатался в СССР. В феврале 1964 года был

осужден за "тунеядство" (то есть за отсутствие постоянной работы) и приговорен

к пяти годам. После мощной волны протеста со стороны как русских, так и

зарубежных писателей Бродский через полтора года был освобожден из заключения.

В 1972г. он вынужден был уехать из СССР и стал жить в США.

"Мне горько уезжать из России, - писал Бродский в письме на имя Брежнева. -

Я верю, что вернусь. Поэты всегда возвращаются - во плоти или на бумаге".

На родину вернулись его стихи ("Часть речи", "Новые стансы к Августе",

"Урания" и др.).

Page 157: CULTURA RUSA.pdf

ГЛАГОЛЫ

Меня окружают молчаливые глаголы,

похожие на чужие головы

глаголы,

голодные глаголы, голые глаголы,

главные глаголы, глухие глаголы.

Глаголы без существительных, глаголы - просто.

Глаголы, которые живут в подвалах,

говорят - в подвалах,

рождаются в подвалах

под несколькими этажами

всеобщего оптимизма.

Каждое утро они идут на работу,

раствор мешают и камни таскают,

но, возводя город, возводят не город,

а собственному одиночеству памятник воздвигают.

И уходя, как уходят в чужую память,

мерно ступая от слова к слову,

всеми своими тремя временами

глаголы однажды восходят на Голгофу.

И небо над ними,

как птица над погостом,

и, словно стоя

перед запертой дверью,

некто стучит, забивая гвозди

в прошедшее, в настоящее, в будущее время.

Никто не придет и никто не снимет.

Стук молотка

вечным ритмом станет.

Page 158: CULTURA RUSA.pdf

Земли гипербола лежит под ними,

как небо метафор плывет над ними! (1962)

В ДЕРЕВНЕ БОГ...

В деревне Бог живет не по углам,

как думают насмешники, а всюду.

Он освещает кровлю и посуду

и честно двери делит пополам.

В деревне он в избытке. В чугуне

он варит по субботам чечевицу,

приплясывает сонно на огне,

подмигивает мне, как очевидцу.

Он изгороди ставит, выдает

девицу за лесничего и, в шутку,

устраивает вечный недолет

объездчику, стреляющему в утку.

Возможность же все это наблюдать,

к осеннему прислушиваясь свисту,

единственная, в общем, благодать,

доступная в деревне атеисту. (1964)

НА СТОЛЕТИЕ АННЫ АХМАТОВОЙ

Страницу и огонь, зерно и жернова,

секиры острие и усеченный волос -

Бог сохраняет все; особенно - слова

прощенья и любви, как собственный свой голос.

В них бьется рваный пульс, в них слышен костный хруст,

и заступ в них стучит; ровны и глуховаты,

поскольку жизнь - одна, они из смертных уст

звучат отчетливей, чем из надмирной ваты.

Великая душа, поклон через моря

за то, что их нашла, - тебе и части тленной,

Page 159: CULTURA RUSA.pdf

что спит в родной земле, тебе благодаря

обретшей речи дар в глухонемой Вселенной.

(1989)

Задание 1. Как вы понимаете метафоричность первого стихотворения?

Задание 2. Как вы можете объяснить название второго стихотворения?

Задание 3. В чем видит И. Бродский назначение поэта? Как он оценивает

поэзию А.Ахматовой?

Page 160: CULTURA RUSA.pdf

ЧАСТЬ II

ЧЕЛОВЕК И ОБЩЕСТВО (общественно-публицистические тексты)

В АТОМНУЮ ЭРУ МАРК ШАГАЛ1

Всю жизнь я больше любил послушать других и, насколько хватало

способностей, у них поучиться.

Будь я поумней, я оставался бы при моей живописи, ни на что не отвлекаясь и

занимаясь работой, которая, смею думать, я делаю не для себя только одного.

На протяжении сотен и тысяч лет жизнь человеческая была легче, чем сейчас,

много легче - в смысле моральном. Человек опирался на ту или иную нравственную

основу, уходящую корнями в него самого.

Тому имеются ясные доказательства. Рассматривая творения давних и древних

эпох, мы обнаруживаем в них определенное понимание, концепцию мира, выраженную

с такой четкостью, что не остается места для сомнений.

Но уже многие и многие годы, с нарастающим постоянством, прежние

концепции бытия и мироздания оказываются неспособными больше возвышать

человека и наполнять внутреннюю его жизнь. Этого современному человеку не хватает

не только для творчества, но и для ежедневного существования.

Говоря об этом, я не впадаю в траур, я не пессимист.

Нет такой силы, которая могла бы заставить меня стать на путь неверия в

человека, тем более при том, что я глубоко верую в возвышенность самой природы.

В то же время я убежден, что человеческий выбор, ход жизни и историческое

развитие нередко являются результатом определенных космических влияний, которым

подвержено как человечество, так и отдельная человеческая судьба.

Но при этом мы все же не можем не спросить: "Почему же мы обеспокоены

больше, чем прежде, в последние годы?"

Чем больше человечество, проявляя отвагу, освобождается, так сказать, от

своих цепей, тем более одинокой чувствует себя отдельная личность, остающаяся в

этой огромной людской массе один на один со своим роком, судьбой.

1М.З. Шагал (1887-1985) - всемирно извесный художник, живший до 1923 года в России, а потом эмигрировавший. Жил в США, во Франции. Речь Марка Шагала, произнесенная в мае 1963 года в США, была напечатана в парижском еженедельнике "Литтр Франсез".

Page 161: CULTURA RUSA.pdf

Я хочу, как всегда, обратиться сегодня к этим вопросам, представляющим

интерес для искусства, мало того являющимися самой сутью искусства, главным

свойством его.

Мир принадлежит нам с той минуты, как мы рождаемся, и нам кажется, что мы

достаточно вооружены перед жизнью с первого же момента нашего существования.

На протяжении примерно двух тысяч лет мы черпали энергию из того резерва,

который питал нас, оберегал и давал содержание, смысл всей нашей жизни. Но в

течение последнего столетия в этом энергетическом резервуаре образовалась трещина.

Элементы, из которых эта энергия состоит, стали распадаться, и люди начали по-иному

видеть такие понятия, как Бог, перспектива, краска, Библия, форма, линия, традиция,

всякого рода гуманизм, любовь, верность, семья, школа, воспитание, пророки, а заодно

и Христос.

Может быть, я и сам поддался сомнениям? Я писал чуднÏе картины, отрез¿л

персонажам головы или разрезал их на куски или подвешивал их в воздухе, словно

висельников. Я это делал во имя новой перспективы, во имя поиска новых построений

и неведомых прежде состояний...

Таким образом, мироздание постепенно превращалось в небольшой мирок, в

котором мы, маленькие человечки, вертимся и цепляемся за мельчайшие элементы

нашей природы, в которой мы добрались уже до атома.

Это правдоподобие научных достижений и научного постижения природы - не

является ли оно пограничной линией, отрезающей нас от источника питания,

источника поэзии? Не опустошает ли оно нашу душу? Не ограблен ли человек, у

которого отняты другие первоэлементы, дававшие ему на протяжении тысячелетий

покой и физическую уравновешенность? Не лишается ли человеческий организм

морального содержания жизни и созидательства?

В последние годы мне часто приходится обсуждать этот вопрос, который для

себя я называю проблемой истинной химии или истинной формы материи - именно тут

я нахожу меру, эталон всякой истинности. Как же рождается, как живет и развивается

эта самая, широко мною понимаемая, химия, дающая нам и искусство, и достоверную

концепцию бытия?

Отвечаю: она состоит из элементов любви и некоей естественности,

натуральности, присущей самой природе - то есть она не приемлет зла, ненависти и ...

равнодушия. И если мы, к примеру, до глубины души очарованы Библией, то потому,

Page 162: CULTURA RUSA.pdf

что, с точки зрения этой химии, Библия - самое великое в мире произведение

искусства. Библия содержит в себе высочайший идеал бытия человека на планете

Земля.

Появится, возникнет другой гениальный химический состав - человечество

примет его и уже ему будет следовать как новой концепции мира и новому пониманию

жизни.

Я не столь амбициозен, чтобы объяснять своими словами и все другие великие

ценности человеческой истории.

Какую же огромную ошибку совершают те, кто полагает, будто эту самую

химию, про которую я говорю, можно добыть в какой-нибудь научной лаборатории

или на фабрике или постигнуть ее теоретически.

То, что я называю своеобразной химией, таится в нас. Она - в наших руках, в

нашей душе!

Это - свойство врожденное, но и результат воспитания.

Хотя я в себе философских наклонностей не замечал, я хорошо чувствую, что

сегодня душит искусство и культуру, и отчасти саму жизнь.

Именно в нашу эпоху, с ее ослабленной основой религиозного чувства - я не

хочу вдаваться в исследование причин этого явления - мы не можем не замечать, что

искусство 19-ого и 20 веков, вплоть до наших дней, было лишь слабым отблеском

научных открытий, в то время как искусство Возрождения и предшествующих ему

эпох отражало с полной силой религиозный дух или, по меньшей мере,

иллюстрировало религиозные чувства времени.

Не могу удержаться от разъяснений: искусство так называемого

наукопостигаемого характера или искусство, создаваемое для удовольствия, - имеют,

подобно продуктам питания, ценность недолгосрочную. Исторически такое искусство

кратковременно и всякий раз потихонечку исчезает.

Говорят, что "хороший" человек может быть плохим художником. Но уж

никаким он вообще художником (шире - артистом) не будет, если он "плохой" человек

и не личность.

Я знаю, и знаю это определенно, что писать натуру нынче не в моде, во всяком

случае - у некоторых художников. После таких мастеров, заявляют они, как Сезанн,

Моне, Гоген не осталось выразительных средств для изображения натуры. И любой

ценой они избегают натуру. На меня это производит такое же впечатление, как

Page 163: CULTURA RUSA.pdf

встречаешь, бывает, человека, который ни за что не хочет посмотреть тебе в глаза. Для

меня такой человек - феномен, я боюсь его и сам отвожу взгляд.

Знаменитые революционеры искали научные методы для установления порядка

в экономической и социальной жизни на земле. Со временем выясняется, что все

научные теории такого порядка противоречивы, а также противоречат одна другой.

Изменения как в социальной жизни, так и в искусстве станут, может быть, более

надежными, если рождаться они будут не только из головы, но и из души

человеческой. Если бы люди более внимательно читали пророков, они там могли бы

найти ответы на самые разные вопросы бытия.

Я спрашиваю: не существует ли других революционных методов, кроме тех,

которые мы пережили? Не существует ли другой основы для живописи, кроме мотива

украшательского (только бы понравилось!), или даже экспериментального, или того,

который лежит в истоке живописи пугающей, старающейся чем угодно устрашить

человека?

Может, это и наивно и звучит по-детски, но я повторяю великую истину: мир и

все в мире спасется любовью. Без любви наш мир - шаг за шагом - будет приближаться

к концу.

Если бы к теоретическим и научным исканиям можно было прибавить этот

элемент любви, то результат для всех нас был бы более справедливым, и с тем большей

надежностью его можно было бы реализовать.

В нашу атомную эру мы уже, кажется, дошли до границ. Каковы же они? Мы

ведь не хотим свалиться во вселенскую яму...

Прожив на земле немало лет, я узнал разные стороны жизни и понимаю, что

легче взобраться на Монблан, чем надеяться, что человека можно переиначить.

Если же говорить о живописи, то я очень много раздумывал о краске, которая

называется любовь.

Для меня радостно думать о молодежи, которая станет, надеемся, эхом наших

трудов. Я счастлив надеяться, что мой призыв не останется воплем в пустыне.

(М.Шагал. Ангел над крышами. М., 1989)

Задание 1. Почему, по мнению М. Шагала, жизнь человеческая в моральном

смысле в прежние времена была легче? Согласны ли вы с этим утверждением

художника?

Page 164: CULTURA RUSA.pdf

Задание 2. В чем видит Шагал различие между искусством эпохи

Возрождения и искусством XIX и XX веков? Что, по его мнению, "душит

искусство"?

Задание 3. В статье Марк Шагал повторяет одну из главных концепций Ф.

Достоевского: "Мир спасется любовью". Согласны ли вы с этим? Обоснуйте свою

точку зрения.

БОЖЬЕЙ МИЛОСТЬЮ УЧЕНЫЙ С СУДЬБОЙ ГРАФА МОНТЕ-КРИСТО

СЕРГЕЙ ЛЕСКОВ

Обывательское представление о науке состоит в том, что ученые живут в башне

из слоновой кости и по натуре своей являются скучнейшими людьми. Судьба

академика Льва Александровича Зильбера предъявляет опровержение подобным

суждениям.

Судьба одаривала его такими приключениями, описание которых достойно пера

Александра Дюма. Не секрет, что именно Зильбер послужил прототипом многих

героев извстного писателя и своего брата Вениамина Каверина.

Он был одним из первых военврачей Советской республики, успешно боролся с

эпидемиями дизентерии и сыпного тифа на Южном фронте. Зильбер побывал в

деникинском плену, но, конечно, не мог предположить, что неволя эта окажется самой

мягкой из многих уготованных ему судьбой заточений.

После занятия Красной Армией Ростова-на-Дону Зильбер отказался от удачно

начавшейся военной карьеры и ушел в науку. В начале 1930-х годов он одолел

вспышку бубонной чумы в Нагорном Карабахе. В награду был ... обвинен в

распространении чумы и получил свой первый, к счастью, недолгий срок.

К исследованиям в области вирусологии Льва Зильбера подтолкнула тяжелая,

неизлечимая болезнь писателя Юрия Тынянова, его друга еще по Псковской гимназии.

Именно Зильберу мы обязаны тем, что в нашей стране найден ключ к лечению многих

тяжелых инфекционных заболеваний.

В 1937 году Лев Зильбер возглавил экспедицию на Дальний Восток, где был

открыт новый вирус клещевого энцефалита, ставшего смертельным препятствием на

пути освоения Сибири. Загадка, абсурд эпохи состоит в том, что коллеги Зильбера за

эти исследования получили Сталинскую премию, а руководитель работ был обвинен в

содействии японцам, которые будто бы заразили Дальний Восток энцефалитом. На

Page 165: CULTURA RUSA.pdf

долгие годы, несмотря на публичные обращения соавторов. Зильбер был вычеркнут из

списка авторов этого крупнейшего открытия.

Тюрьмы, пытки, лагеря - и отчаянные письма во все возможные инстанции

видных деятелей советской науки и культуры. Лев Зильбер был осовобожден лишь в

1939 году и вновь арестован в 1940 году. Ученый получил десять лет лагерей. Лично к

Сталину обращаются главный хирург Красной Армии Николай Бурденко, вице-

президент АМН СССР Леон Орбели, первая жена ученого, создательница советского

пенициллина Зинаида Ермольева, - реакции никакой.

В тюрьме он совершил одно из самых замечательных своих открытий -

разработал теорию о вирусогенетической природе рака, на десятилетия опередившую

свое время. Ученый писал свои выкладки на крохотных листочках, которые

выдавались для прошений о помиловании. Мышей для исследований ему ловили

уголовники - в обмен на табак. В печорском лазарете, проигранный уголовниками в

карты, Зильбер сумел наладить производство дрожжей, спасших тысячи - и его

собственную - жизней. В таких условиях, не имея надежды на освобождение, Лев

Зильбер не поддавался на искушения, противоречившие его представлениям о научной

этике. Он категорически отверг предложение следователя опубликовать свою теорию

под именем кого-нибудь из ученых, работавших на воле. Отверг и предложение

работать в бактериологической "шарашке" в качестве безликого научного раба.

Лишь в 1944 году он оказался на свободе. И новый поворот судьбы. В 1945 году

с бумагой, которую украшала факсимильная подпись Сталина, Зильбер отправился в

Германию на поиски своей жены и двух малолетних сыновей, оказавшихся в

концлагере. Нашел их под Бреслау в состоянии полнейшего физического истощения.

По дороге домой судьба хранила их. Самолет, из которого семью высадили из-за

важного генерала, разбился.

(Его сыновья сделали в науке хорошее имя. Лев Львович Киселев - член-

корреспондент РАН, заведует лабораторией в Институте молекулярной биологии.

Федор Львович - доктор наук, заведует лабораторией в Институте канцерогенеза,

продолжает исследования отца.)

В 1950-е годы вирусогенетическая теория рака Зильбера стала объектом

уничтожающей критики. Но,несмотря на все удары судьбы, Зильбер оказался едва ли

не единственным крупным вирусологом, который нашел в себе мужество отказаться от

суливших немало выгод разработок в области бактериологического оружия.

Page 166: CULTURA RUSA.pdf

За рубеж его стали выпускать очень поздно, но признание он приобрел

всеобщее. Зильбер был избран членом Британского Королевского общества врачей и

членом Нью-Йорской академии наук, получил редчайшую медаль Пуанкаре "За

заслуги перед наукой и человечеством". Его кандидатуру рассматривал Нобелевский

комитет и отложил на год. Но Нобелевские премии присуждаются лишь

здравствующим кандидатам...

Академик Лев Зильбер занимался наукой в таких условиях, по сравнению с

которыми ее нынешние трудности показались бы просто курортом. В наше время

обвального падения престижа науки и всеобщего бегства из нее разуверившихся

молодых талантов жизнь Льва Зильбера дает убедительное доказательство того, что

настоящего ученого от любимого дела отвратить не могут никакие препятствия. Для

этого необходимо маленькое условие: быть ученым Божьей милостью, а не служить

при науке сезонным рабочим.

Лучше, чем академик Владимир Энгельгард, про Зильбера не скажешь: "Он, как

Сирано де Бержерак, пронес незапятнанным султан своего боевого шлема сквозь

жаркие бои научных сражений!" ("Известия", 29 марта 1994 г.)

Задание 1. Как вы думаете, почему академик В.Энгельгард сравнил Льва

Зильбера с Сирано де Бержераком?

Задание 2. Подтвердите примерами из статьи утверждение автора, что

"настоящего ученого от любимого дела отвратить не могут никакие

препятствия".

Задание 3. Объясните, как вы понимаете следующие слова статьи: "...

быть ученым Божьей милостью, а не служить при науке сезонным рабочим".

СЧАСТЬЕ И ТРАГЕДИЯ АКАДЕМИКА ЛЕГАСОВА2

В. ГУБАРЕВ Дело о самоубийстве академика Валерия Алексеевича Легасова завершено.

Листаю пухлый том, где собраны материалы следствия, протоколы допросов,

служебные записки, документы, фотографии...

Боль, что живет с того апрельского утра, когда не стало Легасова, вновь

захлестывает: неужели нельзя было предотвратить эту трагедию? И ощущение вины не

отступает. Ведь еще накануне мы разговаривали с Валерием Алексеевичем и о

2В.А.Легасов - академик, один из ведущий атомщиков, участник ликвидации чернобыльской аварии, работал зам. директора Институте атомной энергетики им. И.В.Курчатова Автор статьи, Владимир Губарев, писатель, публицист, им написана пьеса о Чернобыле - "Саркофаг".

Page 167: CULTURA RUSA.pdf

будущей статье, и о предисловии к книге, и даже о рыбалке. Ничто не предвещало

трагедии. А может быть, я не почувствовал ее, не разглядел? По крайней мере внешне

ничто ее не обнаруживало - Легасов был разговорчив, даже весел, много шутил.

Откуда было знать, что он уже съездил в МГУ, забрал из-под стекла, что лежало на

письменном столе, фотографии, сложил в одну стопку со стихами, посвященными

жене...

Листаю "Дело о самоубийстве". Сухие заключительные строчки "Дела": "В

процессе следствия проверялась также версия о доведении Легасова до самоубийства,

но она не нашла своего подтверждения." Следователь по особо важным делам говорит

коротко: "Депрессия..."

- Меня поразил узел на веревке, - сказал следователь Б.Погорелов, -

развязать его было невозможно...

Не всегда под силу человеку развязать или разрубить узлы, завязываемые

жизнью. Чаще всего одному это сделать невозможно. Нужна помощь друзей, коллег,

соратников. Наверное, многих из знавших Легасова не покидает чувство вины...

Горько писать об этом, но нельзя молчать, потому что есть причина гибели -

"депрессия", и мы обязаны рассмотреть все ее составляющие.

Может быть, Чернобыль? Некоторые считают: именно эта авария - главная

причина гибели Легасова.

Валерий Алексеевич Легасов принадлежал ко "второму поколению"

атомщиков. Более того, он не занимался реакторами, но в надежности их у него

сомнений не было. Да, претензии к качеству оборудования, к подготовке персонала, к

автоматике, естественно, возникали, однако если бы 25 апреля 1989 года вы спросили

его: "Возможна ли авария с разрушением активной зоны и выбросом огромного

количества радиоактивных продуктов?" - он ответил бы отрицательно. Как и

большинство физиков. На протяжении четверти века физики убеждали

общественность в абсолютной безопасности АЭС, и делали это настолько эффективно,

что даже сами не допускали такой возможности.

Чернобыль привел в шоковое состояние атомщиков всех рангов.

Потребовалось время, чтобы убедиться: невозможное свершилось.

Легасов увидел зарево над Припятью и только тогда понял, сколь велика

катастрофа.

О первых днях в Чернобыле уже написаны книги, пьесы, сняты фильмы. В

том числе и о работе академика Легасова. Приведу лишь одну деталь - она почти

Page 168: CULTURA RUSA.pdf

неизвестна широкой публике.. Как известно, регулярно сменялось руководство

правительственной комиссии, менялись и входившие в ее состав ученые. Легасов

приехал одним из первых, но затем, когда одна команда сменила другую, он остался.

Это не бравада, не "панибратство" с радиацией - он был нужен здесь как научный

руководитель. Он имел право уехать - никто не упрекнул бы его, но он остался. Те, кто

прошел Чернобыль в апреле - мае 1986 г., до конца понимают цену этому поступку.

Чернобыль не мог не изменить многое и в характере Легасова, и в его

взглядах не только на атомную энергетику, но и на весь научно-технический прогресс.

Он изменился - и уже многое, с чем соглашался до Чернобыля, теперь отрицал. Его

общественная активность возросла - Легасов перерос рамки, в которых замыкался

раньше. Будто поднялся на вершину, откуда мог смотреть вдаль, а не только под ноги.

В этом были его счастье и трагедия.

Мне довелось много раз обсуждать с академиком проблему атомной

энергетики. Хочу со всей определенностью сказать: никогда - ни до аварии, ни после

нее - он не говорил, что АЭС - тупиковый путь развития научно-технического

прогресса. Легасов размышлял об ином, более того, считал, что сегодня главным в

нашей жизни должен быть принцип безопасности. Он думал о системе безопасности,

которая включала в себя и атомную энергетику. И основным звеном в этой системе

был Человек.

Приведу лишь одну цитату из наших бесед: "За последние годы в мире

произошло несколько аварий с необычайно высоким уровнем человеческих и

материальных потерь. Эти аварии мало зависят от типа техники и сильно - от

единичной мощности аварийного блока - атомная ли это станция, химический реактор

или газовое хранилище, - отданного в распоряжение операторов. Зависит ущерб и от

места и плотности размещения потенциально опасных объектов. Но даже такие

тяжелые по своим последствиям аварии, как чернобыльская, бхопальская или

фосфорная авария в США, не должны повернуть вспять технологическое развитие

цивилизации, не должны заставить отказаться от мирного использования ядерных

источников или достижений химии, ибо этот отказ обернулся бы для людей еще более

тяжелыми последствиями..."

Да, после Чернобыля Легасов более четко сформулировал свои идеи о

безопасности. Мечтал о создании нового института, убеждал, доказывал, требовал

новых подходов к развитию современной техники. А в ответ ... молчание. Более того,

Page 169: CULTURA RUSA.pdf

часто его взгляды неверно понимали, извращали. До нынешнего дня идеи академика

В.А.Легасова о принципах безопасности не поняты.

Когда мы произносим: "В состоянии депрессии..." - должны помнить: одна

из ее составляющих как раз непонимание его идей. Он пытался говорить, кричать о

наболевшем, но его не слышали.

Я предложил ему написать большую статью, где он смог бы обосновать и

развить свои идеи о принципах безопасности в промышленности конца XX - начала

XXI века. Он загорелся, несколько дней работал над статьей. Через две недели она

появилась в "Правде". Каждый день Легасов звонил: "Есть ли реакция?" И каждый

день я отвечал: "Полное молчание..." Реакции не последовало.

Легасов мечтал о межведомственном совете по химии, который работал бы

на самом современном уровне, о молодых ученых, способных изменить положение в

науке, о временных научных коллективах - в общем, о ликвидации застоя в той

области науки, которую он развивал и которой верно служил. Но 26 апреля состоялось

совещание в Академии наук, на котором план работ, предложенный Легасовым, был по

сути выхолощен... "Не допустим, чтобы нами руководил мальчишка...", - это не

выдуманная фраза, она принадлежит одному именитому химику. Действительно, в

свои 52 года Легасов для наших "химических классиков" был слишком молод. Правда,

они не ведали, что Валерию Алексеевичу оставалось жить менее суток. Вечером 26

апреля он узнал о решении, принятом в академии...

С 25 по 29 сентября в Москве проходила VII Всемирная конференция по

водородной энергетике "Водород сегодня". До 27 апреля 1988 г. академик Валерий

Алексеевич Легасов руководил работой организационного и программного комитетов

конференции.

На заключительном заседании конференции было сказано: "До недавнего

времени академик Легасов был одним из немногих, кто на хорошо аргументированном

уровне в различных государственных и научных инстанциях, в публичных

выступлениях высказывался о необходимости технологической перестройки

энергетики и промышленности, о серьезнейших экологических проблемах,

наступающих на общество." Судя по докладам и дискуссиям на конференции, эти идеи

начали овладевать научными массами. Значит, будет дело.

("Правда" 17 октября 1988 г.)

Задание 1. Почему, по мнению автора, чернобыльская авария привела ученых-

атомщиков в шоковое состояние?

Page 170: CULTURA RUSA.pdf

Задание 2. Как изменилась деятельность академика Легасова после

катастрофы в Чернобыле?

Задание 3. Что, по мнению автора статьи, стало одной из причин

самоубийства Легасова?

Задание 4. Какие идеи Легасова необходимо развивать сегодня?

ЦЕНА СВОБОДЫ

ИНТЕРВЬЮ С ПЕТРОМ ФОМЕНКО3

- Вы как-то сказали, что сегодня настала "ужасная, но свобода"...

- У поэта сказано: "Что теперь твоя постылая свобода, страсть познавший Дон-

Жуан?" Свобода - это особая страсть. На нее надо иметь право, за нее надо бороться и

страдать, как за любовь. Почему Дон-Гуан мне симпатичен у Пушкина? Человек греха,

казалось бы, но каждый раз он готов расплатиться жизнью за свою страсть. Каждый

раз! И главное Дон-Гуан свободен. И в грехе, и в безгрешии, и в любви, и в обманах...

А свобода требует очень высокой цены, всегда надо быть готовым к погибели. Тогда

это свобода.

- А вы ощущаете себя свободным?

- Не знаю. Мне трудно о себе судить. Я бы так хотел, чтобы это было хоть в

какой-то степени истиной. Раньше не было внешней свободы, а значит, и о какой

внутренней можно говорить? Несколько лет назад мы все ощутили относительную

внешнюю свободу и не знали, что с ней делать. И назвать ее для себя внутренней

свободой я тоже не могу.

Я очень зависим. В первую очередь от своих амбиций. От некоторых своих

качеств. Меня упрекали в детстве, в пионерском лагере в "неколлективизме". В

молодости - в упадничестве, "есенинщине". Я не хочу исповедываться, но

действительно у меня тяжелый характер. Со мной очень трудно артистам бывает. Я

несвободен от обидчивости. Мы все обидчивы, хотя обижаться - удел горничных.

Правда, трудно понять: где гордыня? где обидчивость? чувство собственного

достоинства? Все это очень тонкие грани. Но как бывает больно... Мне хочется

освободиться, почувствовать легкое дыхание, но я чувствую себя несвободным...

- Если вспоминать прежние времена: у вас была очень сложная судьба. Когда

же было легче?

Page 171: CULTURA RUSA.pdf

- Каждому человеку трудно первые сто лет. А потом все легче и легче... Но как

бы трудно сейчас ни было, мы избавились от намордника, который на нас надевали, от

идеологической удавки. Сейчас другая идеология - денежная. И она постепенно

переходит в диктат идеологии вкусов, пристрастий, политики, с точки зрения тех, кто

заказывает музыку, тех, кто платит. Но я пока все еще дорожу тем, о чем мечтал всю

жизнь, - сделать театр, не будучи организатором.

Строительный материал актера, режиссера - это собственная судьба, собственные

ощущения, самые интимные, самые грешные, самые чистые, самые незащищенные.

Мы ткем все из своей жизни. Стоишь на похоронах - мучительно, горько. Но думаешь:

это надо запомнить. В самые интимные моменты (я говорю не только об эротике)

творческий человек все равно "откладывает" что-то. Что это - душевный стриптиз? А

мы на этом инструменте играем.

- Если бы вы поняли, что безумно талантливый человек в жизни не очень

порядочен, вы бы взяли его в ученики? Считаете ли, что таланту можно все простить?

- Я так не считаю. Хотя талант - это страшный крест. Нести его тяжело, это и

бремя, и счастье, и страдания.

- А как вы делите людей: на добрых и злых, на умных и не очень?

- Есть люди и нелюди. А среди людей нет чисто положительных или

отрицательных персонажей. Вы скажете: как же так? А фашисты, нацисты, убийцы?

Но в каждом человеке есть все - и палач, и жертва. Это вызывает, понятно, внутренний

протест. Но предпосылки к этому есть в каждом. Все зависит от того, как сложится

жизнь, в какой среде мы живем. Жизнь показывает, что в каких-то ситуациях иногда

становишься если не палачом, то насильником природы другого человека.

- Искусство, театр, по-вашему, могут что-то изменить в человеке?

- Я не переоцениваю роль театра. Но даже если хоть изредка ему удается

предупредить в человеке что-то тяжкое, худое или скверное - дай Бог! Хотя я не

уверен, что театру это удается всерьез, что действительно он - "кафедра". В театре есть

обман и (я это называю толстовским словом) энергия заблуждения, которая тоже

опасна.

В театре есть тайное, он к этому прикасается. Но ведь тайное есть и в жизни, и в

человеке. В гоголевской судьбе, в Толстом, и в Достоевском, и в Чехове... Говорят о

загадке русской души. Это стало почти пошлостью, как многие слова сегодня,

3Петр Фоменко - известный режиссер, создатель нового театра. До перестройки подвергался гонениям, его спектакли запрещали.

Page 172: CULTURA RUSA.pdf

особенно высокие, стали модными. Но тайное, безусловно, есть. Правда, есть тайны,

которые разгадывать необязательно - с ними просто надо существовать, жить. А если

поинтересоваться, посмотреть, что там внутри, как это делают дети, расшифровать,

вскрыть, расщепить человека, то, что называется жизнью души, - это как расщепление

ядра. Расщепили - и что? К добру это привело?

- И в чем же для вас в жизни самая большая загадка?

- В соединении добра и зла. В их сосуществовании в жизни и в человеке. В

необходимости негатива, отрицательных эмоций так же, как положительных. В судьбе,

в семье, в театре - везде...

Конечно, зло - это ужасно. Но без него понятия добра не существует. Как дня без

ночи. И поэтому зло неистребимо. Война истребима в истории человечества? Нацизм

истребим? Фашизм истреблен, побежден нами. Мы - победители. И где же он, спустя

время, вспыхнул вновь, и очень мощно? И зло, и добро - в природе человека. И

Освенцим тоже заложен в природе человека. Как и тяга к жестокости, к насилию. И

разве не ужасно, что наш самый светлый праздник, 9 Мая, связан с войной? Это было и

самое страшное, и самое святое время в нашей истории. Звучит ужасно, но если бы не

было войны, что сталось бы с нашим народом, с людьми? Со страной? До какой

бездны зла мы бы дошли, не будь другого зла - войны? Такая вот страшная диалектика.

- У вас репутация человека "неподдающегося". Ваши спектакли раньше громили,

запрещали, вас пытались ломать, но вы остались самим собой. А компромиссы?

- Конечно, я шел на них. И вчера, и сегодня, и, думаю, пойду завтра. Но - не до

последней черты. Все-таки не до последней. ("Аргументы и факты", № 26, 1998 г.)

Задание 1. Почему Петру Фоменко нравится Дон-Жуан (Дон-Гуан)? Согласны

ли вы с такой трактовкой образа Дона-Жуана?

Задание 2. Что понимает П. Фоменко под словом "свобода" и о какой цене за

нее он говорит?

Задание 3. Как вы относитесь к утверждению режиссера, что в человеке

сосуществуют "палач и жертва", "добро и зло"?

Задание 4. Как оценивает П.Фоменко роль искусства и театра в жизни

человека? Совпадает ли ваше мнение с точкой зрения режиссера?

Page 173: CULTURA RUSA.pdf

ПЛАЧУ НАЛОГ БОГУ

ИНТЕРВЬЮ С МСТИСЛАВОМ РОСТРОПОВИЧЕМ4

- Над нашим обществом, как какое-то проклятие, веками весит настороженное,

если не сказать враждебное отношение к таланту, особенно к восходящему, только

заявляющему о себе. Да и признанному, если он своенравен и независим, как в

молодости. В чем тут дело?

- Мне кажется, в этом есть какой-то элемент закономерности. Это свойственно,

к слову, не только нашей жизни - и другим странам. Но у нас, конечно, свои

особенности. Возьмем три судьбы: Шостакович5,

Сахаров6 и Солженицын7. Три гигантские личности: композитор, ученый и писатель.

Могли ли эти личности возникнуть где-то в том мире, в котором я уже провел двадцать

лет жизни? Не могли. А почему? Да потому что каждый из них создан нашей жизнью,

именно нашей. Своя жизнь - свои гении. Давящая машина в нашей истории порой не

знала никакой меры. Она могла включить такую мощность, что не выдерживал

человеческий скелет, люди уничтожались физически. А что делали с теми, кто все же

оставался в живых? В них уничтожалось этим страшным давлением творческое начало.

Шел диктат - что ты должен сделать, до чего ты сможешь додуматься... Людям

совершенно не давали проявлять самостоятельность даже в творчестве, которое без

самостоятельности, без проявления своей собственной натуры просто не существует.

Но творчество существовало. Оно было результатом немыслимого преодоления всей

этой давящей общественно-государственной силы. А какой силой должен был

обладать человек, чтобы пересилить эту внешнюю силу. И вот ситуация: одна

4Ростропович Мстислав Леопольдович (1927) - выдающийся русский виолончелист, композитор и дирижер. Не только великий музыкант, но и великий гражданин. Когда власти преследовали писателя Солженицына, он жил на даче Ростроповича. Когда в августе 1991 г. в России был путч, Ростропович прилетел в Москву на защиту Белого дома. В 1974 г. его и певицу Галину Вишневскую, его жену, лишили гражданства, через 16 лет оно было возращено. 5Шостакович Дмитрий Дмитриевич (1906-1975) - один из крупнейших композиторов современности. Для новаторского творчества Шостаковича характерно стремление к передаче глубоких, острых, нередко трагическихх ситуаций, сложного мира человеческих переживаний. Автор опер "Нос" ( по мотивам Гоголя), "Катерина Измайлова (по мотивам Лескова), 15 симфоний и многих других музыкальных произведений. 6Сахаров Андрей Дмитриевич (1921 - 1989) - крупнейший ученый, один из создателей водородной бомбы, лауреат Нобелевской премии, активный борец за права человека. 7Солженицын Александр Исаевич (1918)- лауреат Нобелевской премии, автор произведений о русской революции, годах сталинских репрессий. В 1946г. был репрессирован. Выйдя на свободу, Солженицын написал наиболее известные свои произведения: "Один день Ивана Денисовича", "В круге первом", "Архипелаг ГУЛАГ", "Красное колесо" и др. За трактовку исторических событий, отличающуюся в то время от официальной, был обвинен в измене родине, лишен гражданства и выслан за границу. До 1989г. в СССР его произведения были запрещены. В 1994 г. вернулся на родину.

Page 174: CULTURA RUSA.pdf

личность против всей системы. Именно такой личностью, способной противостоять

системе, был каждый из них. В этом страшном состоянии дикого противоборства и

возникали в России великие имена.

- Но вы сказали, что это не чисто российское явление, хотя трудно себе

представить что-то похожее в странах, не знавших коммунистических революций,

"реального социализма".

- Да, там другое. Возьмите Бетховена. Что такое его борьба с глухотой? Если бы

он не страдал глухотой, то, кто знает, может быть, он не был бы таким великим. У

этого гения - другая давящая сила, но едва ли не в каждой великой судьбе

существовало противоборство человека и обстоятельств.

- Но у нас трудности не столько природного свойства, сколько социально-

политического. Талант - как бы понятие антисоветское. Это - новизна мысли, борьба с

консерватизмом. А у нас коммунистический догмат был государственной идеологией.

Как страдал от нее, попав под пресс сугубо советских обстоятельств, даже такой гигант

музыки, как Шостакович, которого вы прекрасно знали.

- Он прошел через страшные испытания. Через дикие, нечеловеческие

испытания. И чувствовал себя просто ужасно. Он боялся, страшно боялся. И знаете,

чего больше всего? Того, что ему запретят сочинять музыку. Ему, созданному для

этого самой природой, самим Богом.

- Да это же как наложить вето на любовь, на весну. Чувство выше любых

запретов.

- Но запретить можно не только прямым декретом... Они все могли, кто их - вы

понимаете, кого я имею в виду - хорошо знал, тот в этом не сомневался... Запретят

исполнять, создадут такие условия, организуют такой прессинг, что человеку будет не

до музыки.

- Вы состоятельны, талантливы, признаны, любимы миром и своим народом.

Что же и сегодня заставляет вас, осложняя свою жизнь, вдаваться, я бы сказал, в

подробности нашей сложной политической ситуации, так отчетливо обнажая свои

пристрастия?

- Те, с кем я делюсь своими эмоциями, своей любовью к музыке, - это люди,

которые мне очень дороги. Я обожаю своих слушателей уже за то, что они пришли

меня слушать. Пришли на мой концерт. Я делюсь с ними самым сокровенным. Они

довольны, а я счастлив. Я люблю этих людей. Так могу ли я быть равнодушен к тому,

как они живут?

Page 175: CULTURA RUSA.pdf

- Общество меняется, происходит быстрое социальное расслоение, появляются

богатые, и в некоторых обнаруживаются способности меценатов, вернее, спонсоров.

Но что интересно: спонсоры нередко действуют по образу и подобию прежнего

партийного начальства.

- Я думаю, что это образуется. Появятся настоящие меценаты. Обязательно

появятся. В русской душе заложен огромный потенциал доброты и совестливости.

Раньше считалось, что богатство - это грех. Раз ты богат, раз грешен, значит, надо

поделиться нажитым с другими, чтобы очиститься. Само религиозное чувство толкало

к благотворительности. Сознание того, что над тобой будет суд Божий... Везде, где я

выступаю с концертами, я плачу налоги с гонораров. Как положено. А примерно

двадцать концертов в год даю бесплатно. Я называю это: платить налог Богу.

("Известия", № 64, 1995г.)

Задание 1. Согласны ли вы со следующим утверждением М.Ростроповича:

"...едва ли не в каждой великой судьбе существовало противоборство человека и

обстоятельств"?

Задание 2. На основе материалов из энциклопедии и примечаний составьте

рассказы о Д. Шостаковиче, А. Сахарове, А.Солженицыне.

Задание 3. Какие особенности русской души отмечает М. Ростропович?

Задание 4. Почему интервью называется "Плачу налог Богу"?

"ВСЕГДА В ОПАСНОСТИ ЛЮБОВЬ"

ИНТЕРВЬЮ С ЕВГЕНИЕМ ЕВТУШЕНКО

- Евгений Александрович, ваша жизнь без всяких натяжек - сюжет для солидной

приключенческой книги. В ней все броско, взахлеб, по-бунтарски и без берегов.

Количество написанных стихов, всемирная известность, огромные тиражи,

переполненные залы, обожание и хула в тесном соседстве и с избытком. Невозможно

назвать поэта, о котором бы ходило столько скандальных слухов. Наверное, вашим

романам многие могли бы завидовать, если бы не одно "но". Без него не обходится ни

одно ваше стихотворение о любви. Это "но" - ощущение неизбежно трагического

конца даже самого счастливого чувства..

Page 176: CULTURA RUSA.pdf

- У Заболоцкого8 есть стихотворение. Построчно не помню, а по ощущению так:

двое едут в такси и целуются. Они на пике своей любви. А усталый таксист смотрит на

них с грустью: он знает, как все кончится... Я был невероятно влюблен в Беллу

Ахмадулину9. Невероятно! Был уверен, что это на всю жизнь, и вообще не

представлял, что мы можем расстаться - настолько я ее любил. Думаю, что она меня

тоже. И когда все кончилось - это был страшный удар. Страшный! Я думаю, что он

мне отравил многое. Я стал бояться. Любовь может сочетаться со страхом потери, если

однажды с человеком случилось то, что со мной. Во мне навсегда поселились два

чувства - тех целующихся людей и усталого таксиста. Наверное, это отразилось и в

моих стихах...

- Я думаю, ваш ответ многих наведет на грустные размышления. Особенно

женщин. Несмотря ни на что, женщины надеются на любовь до гроба.

- В том, что я сказал, никакого закона нет. Я говорю о своем опыте. Мне

доводилось видеть людей, которые прожили всю жизнь и не разошлись по той

причине, что продолжали любить друг друга. И ничуть не меньше, чем в молодости. А

может, и больше. Правда, я не слишком часто таких встречал. Хотелось бы чаще.

- А как вы думаете, отчего одним достается одно, другим другое. В чем тут

дело: характеры, обстоятельства, судьба?

- Этого никто не знает. И никаких объяснений нет. Когда говорят, что до

развода доводит бедность, - это неправда. Я видел счастливых бедных. И богатых,

между которыми идет гражданская война, и вот-вот прольется кровь. Но правда и в

том, что просто существует быт... Быт! Ежедневный быт! Вот это самый главный враг

любви.

Но я уверен, что спасение в укреплении личных связей между людьми. Между

мужем и женой, просто любящими, между детьми и родителями. Я абсолютно

убежден, что войны начинаются из глубины межличностных отношений. Это

расползается, как злокачественная опухоль, все больше и больше, поражая здоровую

ткань... И еще убежден, что идет тихая третья мировая война. На одном фронте -

человек с его нормальными природными задатками, на другом - торжествующая

пошлость.

- Вы говорите, торжествующая. Значит, победа за ней?

8Николай Заболоцкий (1903 - 1958) - поэт, переводчик, один из тех, чьи стихи до "оттепели" резко критиковались и мало публиковались. 9Белла Ахмадулина (р.1937) - поэт, переводчик, пишет изысканные лирические стихи.

Page 177: CULTURA RUSA.pdf

- Увы! Иногда мне кажется, что существует некий интернациональный заговор

опошления планеты. Захапок душ. Упорно навязывается безвкусица, третьесортность,

дешевка, изготовленная бесталанными руками. Бездарность на сцене, в кино, на

телевидении. На этом делаются колоссальные деньги. Мой друг американец посмотрел

на наш книжный развал и грустно сказал: "К вам пришло то, от чего мы не знаем сами,

как спастись!"

- Евгений Александрович, а каково значение поэзии для сегодняшнего

человека?

- Я убежден, что сегодня особенно надо помогать людям любить поэзию. Она

дает человеку многогранность восприятия мира и тонкость. Скажите, в бизнесе это не

нужно? А в частной жизни? А в общественной?

- Поэтому вы издали антологию русской поэзии XX века "Строфы века"?

- Каждый поэт абсолютно особенный. Но поражает обилие трагических судеб.

23 года я собирал иногда совершенно забытые имена и открывал для себя порой

настоящие поэтические сокровища.

- Может быть, трагическое уже заложено в поэте?

- Трагическая тень падает на каждую судьбу, независимо от того, поэт ты или

нет. Эта тень - неизбежность смерти.

- Как вы сами переносите невзгоды?

- В России сейчас столько горя, что иногда думаешь: "Господи, что там мои

переживания!..." Потом в жизни всегда есть то, за что ее стоит любить. Есть любовь,

дружба, творчество, искусство, природа... Что-то с тобой да остается. ("Крестьянка", №

8, 1998)

Задание 1. Согласны ли вы с тем, что, по словам Е.Евтушенко, быт - самый

главный враг любви?

Задание 2. В чем видит спасение мира поэт?

Задание 3. О какой третьей мировой войне говорит поэт?

Задание 4. Согласны ли вы с тем, что пошлость всегда торжествует?

Задание 5. В чем видит Е.Евтушенко роль поэзии?

Page 178: CULTURA RUSA.pdf

Э Т О И Н Т Е Р Е С Н О!

СЛУЧАИ ИЗ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ПРАКТИКИ

(рассказывают переводчики)

Где находится Белый дом?

Р.К.Миньяр -Белоручев, доктор наук, профессор Московского лингвистического

университета (МГЛУ), известный синхронный переводчик, автор многих книг по

теории и практике перевода:

Вы будете чувствовать себя увереннее, если вступите на стезю устного

переводчика, обладая хорошей памятью. Поэтому начинайте с того, чтобы уметь

выделять и запоминать в речи прецизионные слова - самые сложные для памяти и

самые нелюбимые памятью слова.

Прецизионными словами называют общеупотребительные (в отличие от

терминов), однозначные и точные в употреблении слова, не вызывающие конкретных

ассоциаций и не создающие для памяти конкретных опор. К прецизионным словам

прежде всего относятся числительные, названия дней недели и месяцев, имена

собственные. Эти слова не вызывают конкретных ассоциаций, не связываются

непосредственно с важными для вас событиями, поэтому быстро выветриваются из

памяти при восприятии связного текста. Исключения представляют такие

прецизионные слова, которые напоминают вам о хорошо известном факте.

Значение прецизионных слов в работе переводчиков можно проиллюстрировать

хорошо известным фактом времен второй мировой войны. Гитлеровцев очень

беспокоило то обстоятельство, что наши союзники на Западе могли в любой момент

открыть второй фронт. Они внимательно следили за всеми передвижениями

американских войск, и десятки военных переводчиков сидели на радиоперехвате в

поисках информации. И вдруг - сенсация, перехвачено сообщение, что на январь 1943

года назначено совещание глав правительств США и Англии с военным

командованием в Белом доме для определения даты и места высадки десанта в Европе.

Гитлеровская разведка мобилизовала все силы с целью проникновения в Белый дом. В

Вашингтон были засланы самые опытные агенты. А в это время Рузвельт, Черчиль и

высшие военные чины изучали все тонкости высадки своих войск в Сицилии,

собравшись в марокканском городе Касабланка, что в переводе с испанского звучит как

Page 179: CULTURA RUSA.pdf

"белый дом". Так ошибка в переводе прецизионого слова не позволила фашистам

своевременно принять необходимые меры на юге Италии.

КАК ВАЖНО БЫТЬ ЭРУДИРОВАННЫМ!

А.Полторак, известный синхронный переводчик:

Мне вспоминается один забавный казус. Показания давал Геринг (на

Нюрнбергском процессе- авт.)

Переводила их очень молоденькая переводчица. Она была старательной, язык

знала хорошо, и на первых порах все шло гладко. Но вот, как на грех, Геринг употребил

выражение "политика троянского коня". Как только девушка услышала об этом

неведомом ей троянском коне, лицо ее стало скучным. Потом в глазах появился ужас.

Она, увы, плохо знала древнюю историю. И вдруг все сидящие в зале услышали

беспомощное бормотание:

- Какая-то лошадь? Какая-то лошадь...

Смятение переводчицы продолжалось один миг, но этого было более чем

достаточно, чтобы нарушить всю систему синхронного перевода. Геринг не

подозревал, что переводчик споткнулся на троянском коне, и продолжал свои

показания. Нить мысли была утеряна. Раздалась команда начальника смены

переводчиков: "Stop proceeding!" Напротив председательского места загорелась, как

обычно в таких случаях, красная лампочка, и обескураженную переводчицу тут же

сменила другая, лучше разбирающаяся в истории.

ПЕРЕВОДЧИК ДОЛЖЕН БЫТЬ НАХОДЧИВЫМ А.Д. Швейцер, доктор наук, профессор МГЛУ, известный синхронный переводчик,

автор многих книг по теории и практике перевода:

Находчивость не раз выручала его (речь идет о переводчике Джо Адамове -

авт.) в синхронном переводе. Однажды Джо переводил речь монгольского делегата,

который говорил на своем родном языке. Монгольская делегация вручила Джо русский

вариант этой речи, а для того, чтобы перевод был синхронным, приставила к нему

знавшего русский язык монгола, который водил пальцем по строчкам.

Джо переводил русский текст на английский, следя за пальцем своего

"поводыря". От волнения "поводырь" заспешил и подошел к последней строчке раньше

времени. Джо был в отчаянии. Что делать? Оратор продолжает говорить, и переводчик,

естественно, не может молчать...

Page 180: CULTURA RUSA.pdf

Тогда Джо решился на отчаянный шаг. Он стал снова читать тот же текст. К

счастью, никто в зале этого не заметил. Лишь сам оратор выглядел немного

растерянным, когда аплодисменты прерывали его речь в самых неподходящих местах.

КАК ПЕРЕВОДИТЬ ПОСЛОВИЦЫ ИЛИ ПОГОВОРКИ?

П. Палажченко, известный переводчик, консультант Фонда М.С.Горбачева,

преподаватель МГЛУ:

Что делать синхронному переводчику, если говорящий употребляет пословицы,

поговорки?

Если у пословицы есть точный эквивалент на иностранном языке и вы его знаете

(скажем, лиха беда начало - well begun, half done ), то все просто. Если вы не знаете

эквивалента или он слишком колоритен (например, Apples and oranges - Я ему про

Фому, а он про Ерему), лучше "пожертвовать качеством" и перевести общий смысл

пословицы или поговорки или перевести дословно, предупредив, что это именно

дословный перевод. Самое опасное - перевести яркую образную поговорку или

фразеологический оборот столь же ярким словосочетанием, но с другим образом

(например, buy a pig in a poke - купить кота в мешке). Если говорящий начнет потом

обыгрывать "кота" или "свинью", наверняка запутаетесь. В самых затруднительных

случаях можно сказать: "На этот счет у нас есть соответствующая поговорка" - и этим

ограничиться.

ОДНИМ ВЫСТРЕЛОМ УБИТЬ ДВУХ ЗАЙЦЕВ

А.Д. Швейцер, доктор наук, профессор МГЛУ, известный синхронный переводчик,

автор многих книг по теории и практике перевода:

Множество ловушек подстерегает переводчика-синхрониста - пословицы,

поговорки, крылатые слова, цитаты. Решение нужно принимать мгновенно, а любой

просчет чреват самыми серьезными последствиями.

Как-то на заседании Совета Безопасности один из ораторов употребил

английскую пословицу to kill two birds with one stone. Переводчик передал ее русским

эквивалентом: "убить двух зайцев". Выступавший после этого советский представитель

решил обыграть это выражение и стал говорить о зайцах, который уважаемый оратор

притянул за уши. В ответ "уважаемый оратор" возразил, что ни о каких зайцах он не

говорил. Вину возложили на ни в чем не повинного переводчика.

Page 181: CULTURA RUSA.pdf

В еще более неприятном положении оказался начинающий переводчик-стажер

из Англии, который, услышав от украинского делегата выражение "в огороде бузина, а

в Киеве дядька", не понял его смысл и в отчаянии (молчание - злейший враг

синхрониста) перевел его крылатым выражением из "Гамлета": "Неладно что-то в

датском королевстве". В ответ выступил представитель Дании, заявивший протест

против необоснованных выпадов против его страны. Делегат Великобритании,

наоборот поздравил представителя Украины с глубокими знаниями английской

классической литературы и тут же привел несколько цитат из Шекспира, "ярко

характеризующих политику Советского правительства".

Более находчивым оказался другой переводчик ООН, которому пришлось

переводить речь японца, который рассказал совершенно непонятный для европейца

японский анекдот. В дословной передаче этот анекдот мог вызвать только недоумение.

Тогда переводчик решился на отчаянный шаг. "Дамы и господа, - сказал он, - сейчас

оратор рассказал совершенно непереводимый анекдот, но я думаю, что ему будет

приятно, если вы засмеетесь". В зале раздался смех посочувствовавших бедному

переводчику слушателей.

ЛОВИТЬ НОЗДРЯМИ МУХ

А.Д. Швейцер, доктор наук, профессор МГЛУ, известный синхронный переводчик,

автор многих книг по теории и практике перевода:

В моей переводческой карьере было немало драматических моментов. Мне

вспоминается XIV съезд комсомола в апреле 1962 года. Он проходил в Кремлевском

дворце съездов. Ожидалось выступление Хрущева. Нам, переводчикам-синхронистам,

раздали текст его выступления примерно на десяти страницах. Чтение такого текста

занимает около 20 минут. Меня попросили взять на себя перевод хрущевской речи

целиком, чтобы не было смены переводчиков посредине его выступления.

Как только председательствующий объявил, что слово предоставляется первому

секретарю ЦК КПСС Никите Сергеевичу Хрущеву, раздались аплодисменты, и я вошел

в кабину и надел наушники. Вначале Хрущев шел строго по тексту. Но я знал, что

Никита Сергеевич не может обойтись без импровизации. Так оно и случилось.

Прочитав несколько первых абзацев, где воздавалось должное достижениям советской

молодежи, он отодвинул текст и стал говорить "от себя": "Вы, молодежь, не

зазнавайтесь. Я вас тут, конечно, похвалил. Но не забывайте, что мы, старое поколение,

тоже ноздрями мух не били". Эту пословицу я слышал впервые. В считанные доли

секунды целый рой мыслей пронесся у меня в голове: Что делать? Я знаю более или

Page 182: CULTURA RUSA.pdf

менее близкий эквивалент этой пословицы - что-то вроде нашей - "старого воробья на

мякине не проведешь". Но ведь Хрущев имеет привычку обыгрывать пословицы. Мой

коллега Виктор Суходрев, переводчик № 1 МИДа ( МИД - Министерство иностранных

дел), рассказывал, как однажды в США Хрущев употребил пословицу: "всяк кулик свое

болото хвалит", а через некоторое время спросил: "долго ли мы с вами будем торчать в

болоте холодной войны?" Слава Богу, Виктор не перевел пословицу ее английским

эквивалентом: "Каждый повар хвалит свой бульон". Хорош бы он был с "бульоном

холодной войны". Поэтому я решил перевести хрущевскую пословицу почти дословно.

Единственное, что я изменил, - это слово "бить". В моем переводе это звучало: "Мы

тоже ноздрями мух не ловим". Так было понятнее.

Через несколько секунд после того, как раздался смех тех, кто слушал Хрущева

на русском языке, по залу прокатилась вторая волна - смеялись те, кто слушал перевод.

Я понял, что смысл поговорки дошел до иностранных гостей. Позднее мои студенты,

сопровождавшие английскую делегацию, рассказывали мне, что на англичан большое

впечатление произвел мужицкий юмор этой пословицы.

"ЭТО ТО, ЧТО ОН ДОЛЖЕН БЫЛ СКАЗАТЬ"

А.Д. Швейцер, доктор наук, профессор МГЛУ, известный синхронный переводчик,

автор многих книг по теории и практике перевода:

Запомнились встречи с женевским переводчиком из Всемирной организации

здравоохранения Эриком Симхой. Впервые я встретил его на семинаре ВОЗ в Москве,

где мы оба работали в английской кабине. Поскольку Симха не знал русского языка, он

предложил мне взять на себя перевод всех русских докладчиков. Сам же он обещал

переводить все ремарки председателя с французского языка на английский. Пока я

переводил доклад, он стоял в коридоре в окружении коллег и рассказывал очередной

анекдот. Услышав аплодисменты, он мчался в кабину и, быстро надев наушники,

переводил слова председателя.

Как-то он опоздал, завозился с наушниками, случайно отключил их и, не слыша

оратора, уверенной скороговоркой произнес: "Я благодарю господина заместителя

министра за весьма интресное и содержательное выступление. Уверен, что его доклад

расширил и углубил наши представления о советской медицине. От вашего имени я

выражаю ему самую искренюю благодарность и передаю слово следующему

Page 183: CULTURA RUSA.pdf

докладчику". Потом он посмотрел на меня и шепотом произнес: "Это то,что он должен

был сказать".

КАК НАЗЫВАЛСЯ ЛЕНИНГРАД ПРИ ПУШКИНЕ?

А.Д.Швейцер, доктор наук, профессор МГЛУ, известный синхронный переводчик,

автор многих книг по теории и практике перевода:

Лазарь Имберт, грузный и флегматичный человек, не расстававшийся со своей

сигарой даже в кабине, был невозмутим в самых экстремальных ситуациях. Как-то раз

ему пришлось переводить выступление ленинградского делегата на Московской

конференции городов-побратимов. Рассказывая о красотах города на Неве,

ленинградец стал декламировать знаменитые пушкинские строки: "Люблю тебя, Петра

творенье..." Все с любопытством ожидали, как выпутается из этого Лазарь. Он же, не

моргнув глазом, резюмировал сказанное в одной короткой фразе: "Как сказал великий

русский поэт Пушкин, Ленинград - прекрасный город". Этот случай достоин того,

чтобы войти в хрестоматию переводческих казусов.

КАК СОХРАНИТЬ ХОРОШУЮ МИНУ ПРИ ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ?

А. Чужакин и П. Палажченко (из книги "Мир перевода, или Вечный поиск

взаимопонимания")

В жизни возможны ситуации, когда вас попросят передать лишь суть

высказывания или вообще дадут свободу маневра ("ты уж сам скажи, как надо!"), если

ваш клиент полностью доверяет вашему знанию языка, психологии партнеров и знанию

традиций, обычаев и культуры страны, где вы находитесь.

Это положение можно проиллюстрировать следующим примером.

Молодой переводчик приехал на стажировку в посольство СССР в Индии, и его

первым серьезным заданием стал перевод беседы советского посла с известным

деятелем культуры Индии, который, как многие индийцы, говорил по-английски с

сильным акцентом, быстро и невнятно, пересыпая речь словами на хинди и местных

наречиях.

Переводчик, конечно, совсем растерялся и не понял ничего, даже основную

мысль. Полуживой от ужаса, он решил, что чистосердечное признание смягчает вину и

промямлил, что ему нечего сказать. "Не волнуйтесь, голубчик, - успокоил его посол, - я

тоже не понял ни слова. Но чтобы не обижать гостя, расскажите мне по-русски о себе,

приблизительно столь же долго, как говорил гость, а я уж найду, что ответить. Он

решит, что вы переводите его."

Page 184: CULTURA RUSA.pdf

Переводчик честно рассказал о своем детстве, а посол в свою очередь,

высказался в общем плане, мол, вы очень интересно осветили проблему, волнующую

нашу общественность, и т.д.

Индус снова воодушевленно и невнятно что-то долго бубнил (видно, посол

попал в точку), переводчик же в ответ рассказал о своей семье и родителях; посол

вновь любезно и многословно ответил, хорошо зная, что именно от него ожидает

собеседник. Так повторилось несколько раз, и переводчик даже начал понимать индуса

и что-то переводить.

Беседа прошла, как говорится, в теплой и дружественной обстановке, и стороны

расстались весьма довольные друг другом, в особенности юный переводчик, чье "лицо"

было спасено благодаря такту и опыту соотечественника.

ЛЕКАРСТВА И ПЕРЕВОД

Р.К. Миньяр-Белоручев, доктор наук, профессор Московского лингвистического

университета (МГЛУ), известный синхронный переводчик, автор многих книг по

теории и практике перевода:

... еще одно предостережение, определяющее работоспособность переводчика. В

начале 60-х годов в нашу страну приезжал Нородом Сианук, в то время глава

государства Камбоджа (Кампучия), еще не свергнутый кровавым режимом Пол Пота.

В Кремле было назначено его выступление, которое непосредственно транслировалось

по радио на всю страну. Переводить высокопоставленного гостя, т.е. его речь на

французском языке, было поручено мне. В этот день я пришел в Кремль с сильной

головной болью, но это не мешало мне переводить синхронно с русского на

французский приветственные выступления наших руководителей. Однако боль в

голове усиливалась, и я боялся, что она перейдет в сильный приступ мигрени, что со

мной случалось ранее. Чтобы этого не произошло, перед выступлением Нородома

Сианука я принял таблетку пирамидона и сменил своего напарника. Первые минут 10-

15 в моем самочувствии ничего не менялось. Но затем вместе с приглушенной болью я

стал терять реактивность, столь необходимую синхронисту. Реактивность при работе

переводчика проявляется в мгновенном появлении в его голове иноязычных

эквиалентов только что услышанных слов и словосочетаний. Теперь эти слова и

словосочетания стали поступать в мое сознание замедленно, и мне стоило огромных

усилий произносить их ставшим на редкость непослушным артикуляционным

аппаратом. От полного провала меня спас накопленный к тому времени опыт и конец

Page 185: CULTURA RUSA.pdf

речи высокого гостя. После этого случая я полностью отказался от употребления

лекарств во время устного перевода. Большие нагрузки помогала переносить маленькая

чашечка крепкого черного кофе.

ОШИБКА ПЕРЕВОДЧИКА

В.М. Бережков, известный международный переводчик:

Обед (Сталина, Рузвельта и Черчиля в Тегеране в 1943 г.) проходил в

непринужденной обстановке. Но для меня лично он начался не очень удачно. Обычно

перед официальным приемом я забегал перекусить в служебную столовую. По опыту

знал, что на приемах происходит оживленный обмен репликами, которые требуют

точного и быстрого перевода. К тому же, если разговор заходит на серьезную тему,

надо успеть его запротоколировать. Переводчику в этих условиях нечего и думать о

том, чтобы поесть за таким столом, хотя, разумеется, официант кладет и ему в тарелку

то, что полагается по меню. Как правило, все это уносят нетронутым.

На этот раз пленарное заседание затянулось, и до обеда, на который Сталин

пригласил своих партнеров по переговорам, оставалось всего несколько минут. Мне же

надо было составить краткую запись только что закончившейся беседы. Словом, я не

успел забежать в столовую.

Когда все разместились за столом, начался оживленный разговор. Закуску

унесли, подали и унесли бульон с пирожком: к ним я не притронулся, так как все время

переводил и делал пометки в блокноте. Наконец, подали бифштекс, и тут я не

выдержал: воспользовавшись небольшой паузой, отрезал изрядный кусок и быстро

сунул в рот. Но именно в этот момент Черчилль обратился к Сталину с каким-то

вопросом. Немедленно должен был последовать перевод, но я сидел с набитым ртом и

молчал. Воцарилась неловкая тишина. Сталин вопросительно посмотрел на меня.

Покраснев, как рак, я все еще не мог выговорить ни слова и тщетно пытался справиться

с бифштексом. Вид у меня был самый дурацкий, все уставились на меня, отчего я еще

больше смутился. Послышались смешки, потом громкий хохот.

Каждый профессиональный переводчик знает, что я допустил грубую ошибку -

ведь мне была поручена важная работа, и я должен был нести ответственность за свою

оплошность. Я сам это прекрасно понимал, но надеялся, что все обернется шуткой.

Однако Сталина моя оплошность сильно обозлила. Сверкнув глазами, он наклонился ко

мне и процедил сквозь зубы:

Page 186: CULTURA RUSA.pdf

- Тоже еще, нашел где обедать! Ваше дело переводить, работать. Подумаешь,

набил себе полный рот, безобразие!

Сделав над собой усилие, я проглотил неразжеванный кусок и скороговоркой

перевел то, что сказал Черчиль. Я, разумеется, больше ни к чему не прикоснулся, да у

меня и аппетит пропал...

СМЕЯТЬСЯ, ПРАВО, НЕ ГРЕШНО, НАД ТЕМ, ЧТО

КАЖЕТСЯ СМЕШНО Завещание

Вице-президент Лиги защиты животных написал в завещании: "Все мои

костюмы и свитера я оставляю несчастной, преследуемой людьми моли..."

Приятный голос

Возвращаясь из гостей, жена говорит мужу:

- Мало того, что ты уснул, когда хозяйка пела оперную арию, так ты еще

проснулся, когда она брала верхнее "си" и сказал: "Впустите собаку!"

Опасный спуск

Автомобилист остановился на крутом склоне и спросил проходящего

крестьянина:

- Скажите, любезный, это правда, что спуск очень опасный?

Крестьянин подумал и покачал головой:

- Да нет, не так это. Все разбиваются только внизу.

Сколько курице лет?

Попробовав блюдо, посетитель ресторана спрашивает официанта:

- Скажите, пожалуйста, сколько лет этой курице?

- Мы даем к курице рис или овощи, но биографию - никогда.

Кто важнее?

Однажды к ксероксу, который обслуживал несколько отделов одной фирмы,

сразу подошли четыре сотрудника из разных отделов. Каждый хотел первым

использовать ксерокс.

- Мы оплачиваем счета, поэтому первым должен быть я, - сказал сотрудник

отдела расчетов с поставщиками.

- Если мы не собирем задолженности, - возразил другой сотрудник, - то вам

нечем будет платить по счетам.

Page 187: CULTURA RUSA.pdf

- Но в том случае, если я ничего не продам, - вступил в спор заведущий отделом

производства, - то и собирать будет нечего, поэтому вам следует пропустить меня

вперед.

Четвертая сотрудница молча слушала этот спор, а потом тихо сказала, что она из

отдела зарплаты, - и ей сразу уступили ксерокс.

Объявление

"Если у вас не хватает денег на приобретение антикварной мебели, вы можете

купить у нас современную мебель в кредит. Пока вы выплатите все за нее, она уже

станет антикварной."

Веселая мудрость

Говорят, что хорошо там, где нас нет... Может, потому там и хорошо.

* * *

Человечество смеясь расстается с прошлым, чтобы со слезами вспоминать о нем

в будущем.

* * *

Комедия становится трагедией, если ты ее персонаж.

Где читать газету?

Начальник спросил опоздавшего подчиненного: Почему вы так поздно пришли

на работу?

- Потому что вчера вы сказали, что газету я должен читать дома.

Молодая хозяйка

- Ну как, милый, вкусно? - спрашивает молодая жена своего мужа после первого

приготовленного ею обеда.

- Неплохо, только в следующий раз не забудь к соли добавить немого супа.

Вечернее платье

Супруги собираются на вечер. Жена нервничает, так как не может найти заранее

приготовленный наряд.

- Дорогой, ты не видел, куда делось мое выходное платье?

- Нет, моя золотая.

- Ах ты, лжец! А ну-ка разожми кулак!

Криминальная история

Вовочка опоздал на урок. Учитель спрашивает:

- Почему ты опоздал?

Page 188: CULTURA RUSA.pdf

- На меня напал вооруженный бандит.

- И что у тебя отобрал?

- Домашнее задание, конечно!

Новость плохая и хорошая

Литературный агент сообщил писателю:

- У меня для вас две новости, одна плохая и одна хорошая.

- Давайте сначала хорошую.

- Первый же, кто познакомился с вашей рукописью, буквально проглотил ее за

один раз, так она ему понравилась.

- Замечательно, ну а теперь скажите плохую новость.

- Этот первый был моим догом.

Подарок жене

Бактериолог обращается к своей жене:

- Дорогая, я приготовил большой сюрприз к твоему дню рождения.

- Как это прекрасно. А какой?

- Я назвал вирус твоим именем.

Честный способ делать деньги

Во время предвыборной кампании двое соперничающих претендентовв ведут

словесную дуэль перед большой толпой избирателей:

- Существуют сотни путей, как делать деньги, но только один из них честный! -

патетически восклицает претендент.

- Интересно, - язвительно спрашивает соперник, - и какой же это?

- Я так и знал, что он вам не известен!

Разговор в баре

- Моя жена меня не ценит, а твоя?

- Не знаю, она ни разу о тебе не говорила.

У зубного врача Зубной врач - пациенту:

- Как только я начну сверлить зуб, пожалуйста, кричите изо всех сил.

- Зачем?

Page 189: CULTURA RUSA.pdf

- Я хочу успеть к началу футбольного матча, а в приемной еще пять человек...

У ВРАЧА

- Доктор, меня беспокоит состояние моего мужа.

- Что именно?

- Бывает, что я часами говорю с ним, а потом замечаю, что он ничего не слышал

из того, что я говорила.

- Нет, это не болезнь, это дар божий!

РАЗГОВОР ДВУХ ПОДРУГ

- Я хотела бы выйти замуж за мужчину, который умеет интересно рассказывать,

петь, танцевать, рассмешить и все вечера проводит дома.

- Тогда, дорогая, тебе нужен не муж, а телевизор.

НУЖНО СЧИТАТЬ ДО ТРЕХ

Молодая актриса обращается к приме:

- Не знаю, что делать. У меня перед спектаклем всегда бессоница. Вы не знаете

какого-нибудь действенного средства?

- Надо считать!

- Считать?

- Да, я всегда считаю до трех. И это мне всегда помогает.

- Только до трех?

- Ну, максимум до полчетвертого.

В РЕСТОРАНЕ

В ресторане посетитель спрашивает официанта:

- Скажите, пожалуйста, у вас есть в меню дикая утка? Я хотел бы заказать...

- К сожалению, дикой утки у нас нет, но для вас мы можем разозлить

домашнюю.

Page 190: CULTURA RUSA.pdf

COMENTARIO CULTURAL

(NOMBRES PROPIOS Y TOPONÍMICOS QUE APARECEN EN EL

MANUAL)

AIVAZOVSKI, IVÁN KONSTANTÍNOVICH (1817-1900). Pintor ruso. Autor de más de

seis mil marinas de un romanticismo generalmente melodramático.

AJMÁTOVA, ANNA ANDRÉIEVNA (1889-1966). Una de las más grandes poetisas rusas

del siglo XX. A los 21 años pertenecía al grupo acmeísta, el cual preconizaba la claridad y

sencillez formal frente a la afectación y el esoterismo simbolistas. Su poesía, intimista, amorosa,

de fondo religioso, chocó con las directrices del realismo socialista e hizo que sufriera un largo

período de ostracismo. A la muerte de Stalin, fue rehabilitada su obra y reconocido su valor

literario, el cual tiene como excelentes muestras La tarde (1912), El rosario (1914), Anno

Domini MCMXXII (1922), ... Sus principales obras son Poema sin héroe y Réquiem, ambas

traducidas al español.

ALEXANDR NEVSKI, Alexandr Yaroslávovich (1220-1263). Príncipe de Nóvgorod (1236-

1251) y gran príncipe de Vladímir (a partir de 1252). Heredó el trono de Nóvgorod en un

momento en el que Rusia, invadida por los tártaros, se veía amenazada por una cruzada sueca y

por órdenes militares germánicas. Venció a los suecos en la famosa batalla del río Nevá (1240),

y de ahí proviene su sobrenombre. En 1242, derrotó a los Caballeros Portaespadas germánicos,

salvando así a Rusia y a la Iglesia ortodoxa, por lo que fue posteriormente canonizado por ésta.

Llevó a cabo una discreta política para con los tártaros, aceptando pagar tributos a la Horda de

Oro.

Page 191: CULTURA RUSA.pdf

BABA YAGA. Bruja, personaje de los cuentos populares rusos.

BLOK, ALEXANDR ALEXÁNDROVICH (1880-1921). Es el poeta más importante del

llamado “Siglo de Plata” de la cultura rusa, considerado como cabecilla del simbolismo ruso.

Acogió la Revolución de 1917 con un entusiasmo algo místico en su poema simbólico-realista

Los Doce. Además de numerosas poesías, escribió obras dramáticas para el teatro simbólico (La

desconocida y Rosa y cruz entre otras). Al terminar la guerra civil (1918-20), fue perdiendo

gradualmente la fe en el movimiento revolucionario y dejó de escribir.

BULGÁKOV, MIJAÍL AFANÁSIEVICH (1891-1940). Novelista y dramaturgo soviético.

Abandonó su trabajo de médico rural para dedicarse plenamente a la literatura. Alcanzó la fama

con la novela La guardia blanca, que narra la derrota del ejército “blanco” y la desesperación de

muchos intelectuales rusos que no aceptaban el terror “rojo”, tema que más tarde se recoge en

sus obras teatrales Los días de los Turbín y La huída. Su novela Corazón de perro es una sátira

grotesca de la idealización del proletariado. La mejor novela de Bulgákov, El Maestro y

Margarita (1928-40), es de carácter filosófico y satírico a la vez. El autor mezcla a propósito la

realidad con los mitos bíblicos, tratando la eterna lucha entre el bien y el mal. La mayoría de sus

obras fueron prohibidas y se publicaron por primera vez después de la muerte de Stalin.

BUNIN, IVÁN ALEXÉIEVICH (1870-1953). Escritor, poeta y traductor ruso. Sus poesías y

sus traducciones de Byron, Henry Longfellow y Tennyson le valieron el premio Pushkin de la

Academia Rusa en 1903. En 1919 emigró a Francia y en 1933 fue galardonado con el Premio

Nobel. Entre sus numerosas novelas y cuentos destacan El templo del sol, La aldea, El señor de

San Francisco y La vida de Arséniev.

Page 192: CULTURA RUSA.pdf

CRIMEA. Península situada entre el mar Negro y el mar de Azov, separada del Cáucaso por el

estrecho de Kerch y unida al continente por el istmo de Perekop. A partir de 1783 perteneció a

Rusia. En 1921 se convirtió en una república autónoma dentro de la Federación Rusa. Desde

1954 forma parte de Ucrania.

CHAGALL, MARC (1887-1985). Famoso pintor, nacido en la ciudad de Vítebsk, Rusia, en

el seno de una familia hebrea. Realizó sus estudios en San Petersburgo y París (1910-1914). A

través de los diferentes períodos de su evolución artística ha sido calificado de impresionista,

expresionista, simbolista y surrealista. En París abrazó durante algún tiempo el cubismo. Trabó

amistad con diferentes poetas y pintores de la vanguardia parisina. De 1914 a 1924 vivió en

Rusia recreando escenas de la vida y costumbres de los judíos, llenas de numerosos y

alucinantes símbolos. Fundó en Rusia una academia de carácter ecléctico y trabajó para el

Teatro Judío, dirigido por el famoso artista y director teatral Meyerjold. A partir de 1924 se

instaló definitivamente en Francia, excepto durante la II Guerra Mundial, período durante el cual

vivió en EE UU. En sus cuadros aparecen recuerdos personales y visiones del futuro. Muchos de

ellos conectan con el surrealismo: Yo y la aldea, El violinista, El soldado bebido, La boda y

otros. En Estados Unidos se dedicó a la escenografía e hizo litografías para Las mil y una

noches. En cuadros como Crucifixión blanca y Éxodo denunció la persecución del pueblo judío

en la época de Hitler. De vuelta a Francia realizó tanto esculturas y cerámicas, como gobelinos y

monumentales vidrieras para la catedral de Metz, para la sinagoga del Hospital Hadassah de

Jerusalén y para la sede de las Naciones Unidas de Nueva York.

CHAIKOVSKI, PIOTR ILICH (1840-1893). Famoso compositor ruso. Autor de varios

ballets (El lago de los cisnes, El Cascanueces, La Bella Durmiente), de óperas (Eugenio

Oneguin y La Dama de Picas, basadas en las obras de Alexandr Pushkin); también autor de 6

Page 193: CULTURA RUSA.pdf

sinfonías, diversos conciertos, poemas musicales y otras obras. Alcanzó gran popularidad en

ambientes musicales muy dispares. Sus obras siguen formando parte del repertorio de orquestas

sinfónicas, teatros de ópera y ballet.

CHERNÓBYL. Ciudad ucraniana. En 1986, en la Central Nuclear situada cerca de esta ciudad

se produjo la explosión de uno de los reactores que ocasionó una catástrofe ecológica sin

precedentes.

CHÉJOV, ANTÓN PÁVLOVICH (1860-1904). Célebre escritor ruso que relata de forma

irónica y compasiva la vida del pueblo ruso de finales del siglo XIX. Las características que

mejor definen a sus personajes son la soledad y la melancolía, su existencia simple, vacía y

carente de espiritualidad. Su estilo es objetivo, sobrio y mesurado. Su mayor habilidad consiste

en la descripción de los seres que habitan un universo sombrío, que descubrimos con tan sólo

unos cuantos detalles narrados de forma magistral. Sus obras teatrales (Ivánov, 1887; La

gaviota, 1896; Tío Vania, 1899; Las tres hermanas, 1901; El jardín de los cerezos, 1904),

estrenadas bajo la dirección de Stanislavski en el famoso Teatro de Arte de Moscú,

convirtiéndose en grandes acontecimientos teatrales, y sus éxitos, tanto en Rusia como en el

extranjero, al igual que su narrativa, le acarrearon el reconocimiento mundial. Las obras de

Chéjov, que critican el inmovilismo, la rutina y la hipocresía y aspiran a una vida mejor, más

libre y más digna, se reimprimen aún hoy en día en tiradas impresionantes, y son traducidas a

todas las lenguas europeas.

DOLGORUKI, YURI (¿1090?-1157). Príncipe de Kiev desde 1154. En 1156, mandó construir

una fortaleza en el valle del río Moskova, lo que permite considerarle como fundador de Moscú.

Page 194: CULTURA RUSA.pdf

DOSTOIEVSKI, FIÓDOR MIJÁILOVICH (1821-1881). Novelista ruso de reconocida

fama. Su primera novela, Pobres gentes (1846), expresión de la profunda simpatía que sentía

por los humillados y oprimidos, tuvo un éxito inmediato. Fue miembro de un grupo político

clandestino de socialistas utópicos, motivo por el cual se le sentenció a muerte en 1849,

sentencia que fue conmutada por cuatro años de prisión en Siberia (1850-54). Describe su

destierro con gran realismo en la obra Recuerdos de la casa de los muertos (1861-62). Sus

famosas novelas, Humillados y ofendidos (1861), Crimen y castigo (1866), El idiota (1868),

Demonios (1872), Los hermanos Karamázov (1880) y otras, le dieron una inmensa fama

mundial. Posiblemente sean sus obras las que mayor influencia hayan ejercido en la novela

psicológica moderna y en escritores tan diferentes como André Gide, Thomas Mann, Franz

Kafka y otros.

ERMITAGE. Antigua residencia de los zares en San Petersburgo, convertida desde 1852 en el

mayor museo de arte de Rusia y uno de los más importantes del mundo. Fue creado en la época

de Pedro el Grande, pero la verdadera fundadora de este museo fue Catalina II, quien, con la

colaboración y asesoramiento de consejeros extranjeros, consiguió la mayoría de los cuadros

procedentes de colecciones privadas europeas. Sus 322 salas y sus fondos albergan más de dos

millones de piezas artísticas clasificadas por culturas y por épocas. Posee la mejor colección de

cuadros de Rembrandt y, además, cuenta con numerosas obras de pintores franceses, italianos,

flamencos y españoles. Entre estos últimos destacan Murillo, Velázquez, El Greco, Morales,

Zurbarán y Ribera.

ESENIN, SERGUÉI ALEKSÁNDROVICH (1895-1925). Poeta lírico ruso. Escribió

numerosos poemas de carácter nostálgico. Aunque aceptó con entusiasmo la revolución, su

postura, algo mística, se caracterizaba por ciertas contradicciones: por una parte, veía en el

Page 195: CULTURA RUSA.pdf

socialismo el “paraíso terrenal” y, por otra, observaba con tristeza cómo el progreso y la

industrialización hacían desaparecer las tradiciones del campesino ruso, que el poeta adoraba e

idealizaba. Estas contradicciones fueron motivo de la desesperación y rebeldía que se reflejaron

en toda su obra y, especialmente, en los poemas escritos entre 1924 y 1925: Confesiones de un

rebelde, Moscú de los tugurios, El hombre negro, Ana Sneguina (un ciclo poético en forma

epistolar), Motivos persas (dedicados al amor y a la nostalgia), Rusia soviética (una especie de

reconciliación con la realidad vivida por la URSS) y otros. Se suicidó en un momento depresivo.

Sigue siendo uno de los poetas líricos más queridos en Rusia.

EVTUSHENKO, YEVGUENI ALEKSÁNDROVICH (1933). Poeta y escritor soviético.

Uno de los más brillantes representantes de la literatura soviética de posguerra. Publica su

primer poema a la edad de dieciséis años, y a los diecinueve, su primer libro, en el que relata las

opiniones y anhelos de una generación que, sin haber participado en la guerra, sufrió sus

dramáticas consecuencias. Polemiza en sus poemas contra el conformismo intelectual y artístico

al que dio lugar la época estalinista. Su poema Babi Yar (1961), que trata del asesinato de

34.000 judíos a manos de los nazis en los alrededores de Kiev, produjo un verdadero choque

emocional e inspiró la Decimotercera Sinfonía de Shostakóvich. Sus creaciones literarias, fueron

traducidas a casi todos los idiomas occidentales, fueron muy comentadas y discutidas, tanto en

su país, donde se le reprochaba su apasionado inconformismo, como en el resto del mundo. Sus

obras más importantes son Estación “Invierno” (1962), La central hidroeléctrica de Bratsk

(1965), Los herederos de Stalin y Lírica intimista (1973). Es también autor de varias novelas, en

su mayoría autobiográficas (No mueras antes de morir, 1993), y de ensayos sobre literatura y

arte. Ha viajado por todo el mundo, impartiendo conferencias y ofreciendo diversas recitales. Ha

visitado en varias ocasiones España, así como la mayoría de los países latinoamericanos.

Page 196: CULTURA RUSA.pdf

FALK, ROBERT RAFAÍLOVICH (1886-1958). Pintor ruso, autor de paisajes (Bahía de

Balaklava), naturaleza muerta (Mueble rojo) y retratos. Pertenecía al grupo más importante de

pintores vanguardistas conocido como “La Sota de Diamantes”, que defendían la importancia de

la “forma pura” y, sobre todo, del color. El núcleo del movimiento izquierdista de pintores

estaba formado por cubistas, constructivistas, suprematistas y expresionistas, etiquetados más

tarde, en la época del “realismo socialista”, como formalistas.

FET, AFANASI AFANÁSIEVICH (1820-1892). Poeta lírico y traductor ruso. Como

individualista y partidario del "arte por el arte", consideraba que la poesía debería perpetuar

solamente lo que es eterno, o sea, la belleza. Sus numerosas poesías, entre ellas El panteón lírico

y Fuego de la noche, se caracterizan por una sensibilidad y delicadeza extraordinarias en la

descripción de las emociones humanas y del paisaje. Es apreciado por su maestría en la forma y

por la musicalidad de sus versos, que muchos compositores rusos, tales como Chaikovski o

Rajmáninov, acompañaron con su música y convirtieron en preciosas romanzas.

GALERÍA TRETIAKOV. El museo de arte ruso más grande del mundo. Fundado en 1856 por

Pável Tretiakov, rico empresario amante del arte como pinacoteca privada, cuenta con una

espléndida colección de cuadros reunida por él, a la que añadió más tarde una colección de

escultura rusa del siglo XIX, heredada de su hermano Serguéi Tretiakov. Donó ambas

colecciones a la ciudad de Moscú en 1892. Después de la Revolución de 1917, la pinacoteca se

enriqueció por la aportación de numerosas colecciones privadas. El museo ofrece un espléndido

panorama de iconos de los siglos XI-XVII, de pintura rusa (XVII-XX), escultura y dibujo. Está

situado en la antigua casa de los Tretiakov, construida en 1902 según el diseño del famoso pintor

ruso Vasnietsov.

Page 197: CULTURA RUSA.pdf

GÓGOL, NIKOLÁI VASÍLIEVICH (1809-1852). Importante novelista y dramaturgo ruso.

Su primera colección de cuentos, Veladas en un caserío junto a Dikanka (1832), es un cuadro

alegre y colorista de la vida ucraniana, con no pocos elementos fantásticos. Mirgorod (1835),

otra colección de cuentos ucranianos, incluye la novela histórica Tarás Bulba, evocación del

pasado heroico de los cosacos ucranianos. El inspector (1836), su comedia más famosa,

constituye una descripción satírica e hiperbólica de la corrupción oficial. La novela corta El

capote (1842), que narra la vida y muerte de un funcionario insignificante cuyo único sueño era

comprarse un abrigo nuevo, es un retrato simbólico de la pobreza espiritual del hombre. La obra

maestra de Gógol, Almas muertas (1842), es la historia de un pícaro montaje para cometer

estafas con la compra-venta de siervos muertos. Gógol, el más grande de los humoristas rusos

del siglo XIX, posee una prodigiosa imaginación y una vasta colección de caricaturas vivas.

Considerado como realista por la crítica de su siglo, aparece más tarde como un maestro de lo

grotesco y lo fantástico. Su obra tuvo una fuerte influencia en las literatura rusa y universal.

Muchas novelas y relatos de Gógol están traducidos al español.

GONCHAROVA, NATALIA SERGUÉIEVNA (1883-1962). Pintora y decoradora,

representante de la vanguardia rusa. En 1914 se estableció en París. En su primera época cultivó

el cubismo, al que otorgó un concepto muy personal. Se hizo muy conocida por las obras de

inspiración folklórica influidas por el cubismo y realizadas para los ballets del coreógrafo ruso

Diáguilev: "Sadko", "El pájaro de fuego" y otros.

GORBACHOV, MIJAÍL SERGUÉIEVICH (1931). Ex presidente de la antigua Unión

Soviética, proviene de una familia campesina y es Licenciado en Derecho y en Ingeniería

Agrónoma. En 1985 fue elegido Secretario General del PCUS y más tarde, sin abandonar este

cargo, Presidente del Soviet Supremo. Los cambios democráticos iniciados por Gorbachov son

Page 198: CULTURA RUSA.pdf

conocidos bajo los términos Perestroika y Glásnost (transparencia). En política exterior, abogó

por el desarme, retiró las tropas soviéticas de Afganistán y mejoró las relaciones con China.

GORKI, MÁXIMO (1868-1936), seudónimo de Alexéi Maxímovich Péshkov. Escritor ruso

nacido en Nijni-Nóvgorod. Después de la muerte de sus padres, trabajó de aprendiz en los más

diversos oficios. Fue autodidacta por excelencia. Su primera novela corta, Makar Chudrá,

apareció publicada en un periódico. En 1905, ya inscrito en el Partido Social-Demócrata, fue

arrestado y encarcelado por su actividad revolucionaria. En 1906, cuando gozaba ya de fama

internacional, llegó a Estados Unidos para recoger fondos con destino a los opositores al

régimen zarista: Mark Twain, W.D. Howells y otros escritores norteamericanos le recibieron

entusiasmados. Vivió muchos años en Capri, reponiéndose de una afección pulmonar. Tomó

parte activa en la Revolución de 1917, redactando el periódico Novaya Zhizn. Fue amigo

personal de Lenin. Su obra más ambiciosa es la tetralogía La vida de Klim Samguín (1925-

1936). Entre sus otras novelas, destacan Fomá Gordeev (1901), Los ex hombres (1905) y La

madre (1907). Como dramaturgo estaba muy unido al Teatro de Arte de Moscú y a A. Chéjov.

En este teatro y bajo la dirección de Stanislavski, se estrenaron en 1902 dos obras suyas:

Pequeños burgueses y Los bajos fondos. Es autor de numerosos cuentos cortos y de tres libros

autobiográficos: Mi infancia (1915), En el mundo (1917) y Mis universidades (1923). Se le

considera fundador del “realismo socialista”, que suponía el compromiso político de las

personalidades de la cultura.

GRANIN, seudónimo de Daniel Alexándrovich Guerman (1919). Escritor soviético. Su obra

trata del cometido y la responsabilidad cívica de los científicos (Desafío de la tormenta, Los

investigadores). Critica la burocracia soviética, la corrupción del funcionariado y el abuso de

poder (El cuadro, El jardín de las piedras).

Page 199: CULTURA RUSA.pdf

GRIN, seudónimo de Alexandr Stepánovich Grinevski (1880-1932). Escritor soviético. Sus

novelas más conocidas, Las velas rojas, El mundo resplandeciente o Corriendo entre las olas,

están inspiradas en el romanticismo y contienen muchos elementos fantásticos y exóticos. Sus

protagonistas, ávidos de ideales, confían en el poder transformador del amor y la amistad.

IVÁN IV, llamado el TERRIBLE (1530-1581). Gran Duque de Moscovia y zar de Rusia.

Sucedió a su padre Vasili III cuando contaba tan sólo tres años. Siendo, durante su minoría, un

juguete de los orgullosos boyardos, que aprovecharon la ocasión para recuperar sus privilegios,

posteriormente se vengó ferozmente de ellos. Coronado en 1547, acometió una intensa labor de

política interna, con la reorganización radical del ejército, la administración, la legislación y las

instituciones eclesiásticas. Su política exterior estaba basada en la expansión territorial de Rusia.

Ocupó las ciudades de Kazán (1552) y Astracán (1556), que estaban dominadas por los tártaros,

abriendo a Rusia las puertas del mar Caspio y asegurando su dominio en todo el curso del

Volga. Buscando una salida al Báltico, tomó las ciudades de Narva, Tartu y parte de Letonia,

pero tuvo que ceder sus conquistas ante la derrota que sufrió a manos de Suecia y Polonia,

derrota en la que tuvo un papel importante la traición de un amplio sector de los boyardos. La

venganza que Iván llevó a cabo contra éstos bien mereció su sobrenombre. Durante su reinado

empezó la conquista de Siberia. Iracundo, como su abuelo Iván III, mató de un bastonazo a su

hijo del mismo nombre, tema que reflejó en su cuadro el gran pintor ruso Iliá Repin.

IVÁNOV, ALEXÁNDR ANDRÉIEVICH (1806-1858). Pintor ruso. Residió 28 años en Italia,

donde, influido por los nazarenos alemanes, optó por los temas religiosos. Su obra más

importante, "La aparición de Cristo al pueblo", se incluye dentro del clasicismo. Es también

autor de múltiples figuras y paisajes, en los que destaca el color y la luminocidad.

Page 200: CULTURA RUSA.pdf

KANDINSKY, VASSILY (1866-1944). Pintor y teórico del arte ruso, es uno de los fundadores

del arte abstracto. Estudió pintura en Alemania. En Rusia obtuvo el puesto de profesor de la

Academia de Arte de Moscú. Posteriormente regresó a Alemania, donde trabajó de profesor y

escribió importantes obras teóricas. Desde 1933 hasta su muerte vivió y trabajó en París. Sus

primeras obras fueron paisajes de estilo impresionista y fauvista, luego evolucionó hacia la

abstracción pura (Primera acuarela abstracta), creando composiciones a base de líneas y

superficies cromáticas. Influido por el constructivismo y el futurismo, desarrolló un estilo de

formas geométricas, con superficies planas y colores puros. Entre sus cuadros destacan El arco

negro, Fuga, Círculos e Impresión de domingo.

KÍEV. "Madre de las ciudades rusas", capital del primer estado de los eslavos del este,

Kíevskaya Rus, es considerada cuna de la cultura rusa, ucraniana y bielorrusa. La ciudad

conserva monumentos arquitectónicos de diversas épocas, el más importante de los cuales es la

Catedral de Santa Sofía (1037), de estilo bizantino, que posee célebres mosaicos de maestros

griegos del siglo XI y restos de los más antiguos frescos ruso-bizantinos del siglo IX. En Kiev

se encuentra el monasterio más antiguo de Rusia - el de Las Grutas de Kiev. Actualmente, Kiev

es la capital de Ucrania.

KÓLOKOL (La campana). Revista de carácter democrático-revolucionario fundada por el

escritor ruso A. Herzen en 1857. Se imprimió en Londres (1857-65) y en Ginebra (1865-67), y

también en versión francesa, destinada a los intelectuales europeos. En la portada aparecían las

palabras Vivos voco, tomadas del epígrafe de la Canción de la campana del poeta alemán

Schiller, que definían el sentido y la idea principal de la revista. Los editores, A. Herzen y N.

Ogariov, se esforzaron por reunir alrededor de la revista a los mejores representantes de los

diferentes círculos de la oposición. En ella se editaban obras literarias prohibidas en Rusia por la

Page 201: CULTURA RUSA.pdf

censura política. Introducida clandestinamente en Rusia, ejerció una gran influencia en los

círculos de la oposición.

KOSTROMÁ. Ciudad rusa situada en el Volga. Data del dominio tártaro. Cuenta con

destacados monumentos arquitectónicos, como la mayoría de las ciudades antiguas situadas en

el Volga.

KOVALÉVSKAYA, SOFIA VASÍLIEVNA (1850-1891). Matemática rusa, primera mujer

académico (1889). Publicó trabajos sobre las ecuaciones diferenciales y la teoría de las

funciones e investigó, entre otras cosas, la estabilidad del anillo de Saturno.

LARIÓNOV, MIJAÍL FIÓDOROVICH (1881-1964). Pintor ruso. En 1910 creó, junto con

su mujer, Natalia Goncharova, una corriente pictórica cercana al futurismo italiano y afín al arte

abstracto. Sus cuadros no son tan reconocidos como los decorados que realizó para muchos

ballets rusos de los compositores Prokófiev, Liádov, Rimski-Kórsakov y otros.

LÉRMONTOV, MIJAÍL YÚRIEVICH (1814-1841). Gran poeta ruso considerado heredero

espiritual de Pushkin. El zar le destierra a combatir al Cáucaso por su poesía La muerte del

poeta, escrita al día siguiente de la trágica muerte de Pushkin y en la que acusa a la corte de

haber conspirado contra éste. Su obra está marcada por la desilusión y el pesimismo propios de

la época que siguió a la derrota de los decembristas en 1825, y a la vez por un romanticismo e

idealismo rebelde. Es autor de numerosas obras poéticas, entre las que destacan Adiós, Rusia

mugrienta (1837), Mtsyri(1839) y El Demonio (1829-1841); del drama Un baile de máscaras

(1835) y de la novela emblemática El héroe de nuestro tiempo, considerada como la primera

Page 202: CULTURA RUSA.pdf

novela psicológica rusa. Hizo traducciones de Schiller, Heine, Goethe, Byron y Mickiewicz.

Murió muy joven en un duelo que tuvo lugar en el Cáucaso.

LEVITÁN, ISAAK ILÍCH (1861-1900). Pintor ruso. Uno de los paisajistas más destacados del

siglo XIX. Pertenecía al famoso grupo de “pintores ambulantes” (peredvízhniki), formado por

Repin, Kramskói, Súrikov, Perov y otros, que rechazaban los cánones académicos y abogaban

por organizar exposiciones ambulantes para llevar el arte al pueblo. Sus obras más famosas El

otoño de oro, Marzo, El lago, etc, se caracterizan por cierta melancolía y por la importancia

concedida a la luz. Fue amigo íntimo de A.Chéjov.

LÉBEDEV, VLADÍMIR VASÍLIEVICH (1891-1967). Dibujante y pintor soviético. Su obra

se caracteriza por el constructivismo de las formas y por sus colores simples y alegres. Autor de

carteles e ilustraciones de libros para niños.

LOMONÓSOV, MIJAÍL VASÍLIEVICH (1711-1765). Nacido en una aldea lejana, la

abandonó a la edad de diecinueve años y se dirigió a pie a Moscú para estudiar. Llegó a ser el

primer científico, poeta, escritor y filólogo ruso de fama mundial. Se hizo famoso por sus

investigaciones y descubrimientos en los campos de la química, la física, la geografía y la

geología. Descubrió la atmósfera en Venus, describió la estructura de nuestro planeta, explicó el

origen de numerosos minerales y formuló importantes leyes sobre la electricidad. Al ser un

verdadero enciclopedista, se dedicó también a la poesía. Llamado a veces el “padre de la

literatura rusa”, transformó el lenguaje ruso en un nuevo medio de expresión literaria,

estableciendo en sus obras Retórica general (1748) y Gramática rusa (1755) una clara

distinción entre el eslavo litúrgico y el ruso. En 1755 fundó la Universidad de Moscú, que hoy

Page 203: CULTURA RUSA.pdf

lleva su nombre. Es autor de obras dramáticas, epigramas, poemas heroicos (Pedro el Grande),

obras didácticas (Carta sobre la utilidad de cristal) y de numerosos mosaicos.

MIJALKOV, NIKITA SERGUÉIEVICH (1945). Director de cine y actor. Sus películas más

famosas son La esclava del amor, Cinco tardes, Varios días de la vida de Oblómov, Ojos negros

y El barbero de Siberia. Obtuvo el Óscar a la mejor película extranjera por Quemado por el sol.

NIZHNI NÓVGOROD. Antigua ciudad situada en la confluencia de los ríos Volga y Oká,

fundada en 1221. Durante el período comprendido entre 1341-1392 fue la capital del principado.

En 1932, cambió de nombre y empezó a llamarse Gorki en honor al escritor Máximo Gorki,

que había nacido en ella. En los años 90, recuperó su nombre original. Es un importante centro

comercial, industrial y cultural.

OGARIOV, NIKOLÁI PLATÓNOVICH (1813-1877). Revolucionario ruso, poeta y

periodista. En 1834, fue detenido junto con su amigo A. Herzen y expulsado de San

Petersburgo. Viajó por distintos países europeos. En 1856, abandonó definitivamente Rusia y

fijó su residencia en Londres, donde colaboró en la edición de la revista revolucionaria

"Kólokol". La poesía de Ogariov contiene voces sociales y revolucionarias. También es autor de

poesías de inspiración romántica y de considerables trabajos de crítica literaria (La literatura

clandestina rusa del siglo XIX).

OKÁ. Río de Rusia, principal afluente del Volga, con una longitud de 1480 km.

OSTROVSKI, ALEKSANDR NIKOLÁEVICH (1823-1886). Importante dramaturgo ruso,

es considerado el creador del teatro costumbrista nacional. En sus comedias y obras dramáticas

Page 204: CULTURA RUSA.pdf

de los años 40, como Ya se arreglarán entre ellos y otras, describe la ignorancia y la avidez

reinantes en el barrio moscovita de Zamoskvorechie, habitado por funcionarios de clase baja y

media, y en el que transcurrió la infancia del propio autor. En los años 60, se acerca a los

eslavófilos y dirige su crítica a los nuevos ricos, comerciantes que tratan de imitar el modo de

vida occidental (La pobreza no es un vicio). También critica la corrupción (Un puesto

lucrativo). La obra maestra de este período es La tempestad, tragedia calificada por el famoso

crítico literario Dobroliúbov como “un rayo de luz en el reino de las tinieblas”. En el último

período de su vida, escribe obras consideradas maestras en la dramaturgia rusa: Lobos y ovejas

(1875), Muchacha casadera sin dote (1878), Talentos y admiradores (1881) y Pecadores sin

culpa (1883). La mayoría de sus obras fueron estrenadas en el Teatro Maly de Moscú, conocido

como "La casa de Ostrovski", y hoy día siguen formando parte de su repertorio. También es

autor de La doncella de nieve, una preciosa leyenda utilizada por el compositor Rimski-

Kórsakov como libreto para su ópera. Ostrovski trabajó también como traductor (Antonio y

Cleopatra de Shakespeare, los Entremeses de Cervantes, comedias de Goldoni y Gozzi).

PAUSTOVSKI, KONSTANTÍN GUEÓRGIEVICH (1892-1968). Escritor soviético. Su

estilo se califica de "poesía en prosa". Evitando temas políticos, muy conflictivos en la época de

Stalin, se dedica a la sublimación de los valores humanos: el amor, la amistad, la fidelidad, la

labor cotidiana de la gente sencilla, ya sean campesinos, obreros o intelectuales, que siempre

aparecen en el fondo de la rica y variada naturaleza rusa. La acción de las novelas Románticos

(1923), Las nubes plateadas (1928), Kará-Bugaz (1932), Koljida (1934) y de numerosas

narraciones, se desarrolla en el sur del país. Con la naturaleza norteña se relacionan obras

históricas como La historia septentrional o El destino de Charles Lonceville; pero el mismo

autor reconoce que la mayoría de sus obras son producto de la influencia que en él tuvo la

naturaleza del centro de Rusia (Isaak Levitán, Un barco viejo, Días estivales, La rosa de oro y

Page 205: CULTURA RUSA.pdf

otras). También escribió una trilogía autobiográfica, La historia de mi vida (1945-1960), y una

obra de teatro sobre Pushkin.

POPOVA, LIUBOV (1889-1924). Pintora rusa. Se la considera una de las representantes más

importantes de la vanguardia de principios del siglo XX por la importancia de sus experimentos

creativos. En su obra se observan claras influencias del cubismo y del futurismo italiano como,

p.ej., en Naturaleza muerta o Desnudo. En 1915 realizó trabajos en relieve tridimensional,

combinando pintura y escultura en un sistema de formas de un colorido luminoso, encajadas

unas en otras. Sus últimos trabajos fueron las arquitecturas pictóricas, abstractas y cercanas al

suprematismo de Malevich. Finalmente abandonó la pintura para dedicarse al diseño de

porcelanas, tejidos y libros.

PROKÓFIEV, SERGUÉI SERGUÉIEVICH (1891-1953). Compositor ruso. Empezó a

componer antes de cumplir 6 años. En Londres y París se relacionó con el coreógrafo ruso

Diághilev, para cuyo ballet escribió Chout, obra que le granjeó la fama. Poco después compuso

la ópera El jugador a partir de la novela de Dostoievski del mismo nombre. Tras la Revolución,

marchó a América, donde compuso El amor de las tres naranjas para la ópera de Chicago.

Vivió en París hasta 1934, año en que regresó a su patria. Compositor prolífico, la lista de sus

obras es impresionante: cinco sinfonías, cinco conciertos para piano, dos para violín y uno para

violonchelo, ocho sonatas para piano, cantatas (Alexandr Nevski), ballets, óperas, música de

fondo para varias películas y un largo etcétera. Sus obras más populares son la Sinfonía clásica y

el cuento musical Pedro y el lobo. Su música no obtuvo el favor oficial soviético; a pesar de

todo, en 1951 le fue concedido el premio Stalin por la suite La hoguera de invierno y el oratorio

En guardia por la paz.

Page 206: CULTURA RUSA.pdf

PUSHKIN, ALEKSANDR SERGUÉIEVICH (1799-1837). Gran poeta y novelista ruso. Por

línea paterna descendía de una antigua familia aristocrática, y su bisabuelo materno era un

príncipe de origen etíope. En su infancia, fue su aya, Arina Radiónovna, la encargada de su

educación, y la que introdujo al niño en el fantástico mundo del cuento popular ruso. Empezó a

escribir cuando estudiaba en el Liceo elitista de Zárskoye Selo, en las afueras de San

Petersburgo. En el acto de promoción presidido por el poeta Derzhavin, reconocido “maestro

clásico”, el joven Pushkin recita su poema Recuerdos de Zárskoye Selo, y Derzhavin lo

proclama su sucesor. En 1817, sin dejar de escribir poesías (Libertad, A Chaadáev, La aldea),

empieza a trabajar como funcionario en el Ministerio del Exterior, clamando por la libertad y

por la abolición de la servidumbre. Estos temas provocan la ira del zar, y Pushkin es desterrado

al sur (1820-1824) con el consiguiente “arresto domiciliario” en su finca familiar de

Mijáilovskoye. Antes del destierro, en 1820, publica su primer poema, Ruslán y Liudmila,

inspirado en los cuentos populares rusos. Los años pasados en el destierro resultan muy

fecundos para el poeta. Los viajes por el Cáucaso inspiran los poemas El prisionero del

Cáucaso, La fuente de Bajchisarái, Los gitanos y un gran número de poesías. Su estancia en

Mijáilovskoye tuvo como resultado el drama Borís Godunov y numerosas poesías (Recuerdo el

instante maravilloso, El profeta, etc.). La derrota de los decembristas (1825), muchos de los

cuales eran sus amigos, tiene como respuesta del poeta En las profundidades de las minas

siberianas (1827), una poesía dirigida a aquellos decembristas condenados a trabajos forzados

en Siberia. En 1830, un año antes de casarse con Natalia Goncharova, una de las mujeres más

bellas de San Petersburgo, el poeta viaja a Bóldino, otra propiedad de la familia. El “otoño de

Bóldino” es su período más fértil y en él escribe El árabe de Pedro el Grande (obra histórica

dedicada a su bisabuelo), Los relatos de Belkin, Eugenio Oneguin (novela en verso que empezó

a escribir aún estando en el destierro) y el ciclo dramático “pequeñas tragedias” (El convidado

de piedra, Mozart y Salieri y otras). En los últimos años de su vida (1831-1836) escribe dos

Page 207: CULTURA RUSA.pdf

famosas novelas, Dubrovski (inacabada) y La Dama de Picas, que servirá de libreto para la

famosa ópera de Chaikovski; el poema El caballero de bronce, dedicado a la figura de Pedro I: y

reafirma, además, su interés por los temas históricos en la novela La hija del capitán y en La

historia de Pugachov. Murió a causa de un duelo en el que defendía la honra de su mujer. Pocos

meses antes de su muerte escribe una poesía profética cuyo primer verso es una traducción de

Horacio: Exegi monumentum aere perennius.

RACHMÁNINOV, SERGUÉI VASÍLIEVICH (1873-1943). Compositor y pianista ruso. Sus

obras, llenas de gran sensibilidad y lirismo, siguen la línea de Chaikovski. Después de terminar

sus estudios en el Conservatorio de Moscú, ganó la medalla de oro con su ópera Aleko (1893).

El mismo año, el joven compositor rindió tributo a la muerte de Chaikovski con su Trío

élégiaque. A los 22 años compuso su primera sinfonía, cuyo fracaso afectó seriamente a su

salud. Ejerció durante cierto tiempo como director de orquesta en Londres y Rusia. En 1906

compuso su Segunda Sinfonía y en 1909 hizo su primera visita a Estados Unidos, donde triunfó

como pianista, compositor y director. Durante la I Guerra Mundial regresó a Rusia. Al finalizar

ésta, fijó su residencia en Estados Unidos. En total compuso tres sinfonías y cinco conciertos

para piano. Entre sus obras más famosas destacan: Concierto para piano número 3, Variaciones

sobre un tema de Paganini, Momentos musicales, Preludios y Poemas sinfónicos. Es autor de

bellísimas romanzas. Su inspiración nunca ha dejado de nutrirse del folklore ruso. Toda su obra

está teñida de una invencible melancolía provocada por la nostalgia.

REPIN, ILIÁ YEFÍMOVICH (1844-1930). Pintor de género y retratista, es considerado el

máximo exponente de la pintura realista rusa. Estudió en San Petersburgo y en 1870 obtuvo una

beca por su cuadro La resurrección de la hija de Jairo. Antes de partir de viaje por el extranjero,

pintó y expuso su famoso cuadro Burlakí (Bateleros del Volga). A su vuelta a Rusia, fue uno de

Page 208: CULTURA RUSA.pdf

los miembros más activos del grupo de “pintores ambulantes”. Autor de muchos retratos que

destacan por su gran dramatismo. El más famoso es el de León Tolstoi, que presenta al gran

escritor caminando tras el arado. En este género ha legado una preciosa iconografía de

escritores y compositores: Turguéniev, Borodín, Músorgski, Liszt y otros. Pintó lienzos de

grandes dimensiones y un colorido extraordinario sobre temas históricos (Iván el Terrible

contemplando el cadáver de su hijo, Procesión en la región de Kursk, Los cosacos de

Zaporozhie escriben una carta al sultán y otros).

RIMSKI-KÓRSAKOV, NIKOLÁI ANDRÉIEVICH (1844-1908). Compositor ruso. Siendo

oficial naval de carrera, se dedicó definitivamente a la música en 1865 bajo la dirección del

famoso compositor Balákirev, quien formó el famoso grupo musical de “Los Cinco”, en el que

figuraban, junto a Rimski-Kórsakov y su maestro, Músorgski, Borodín y Cui. El mismo año

compone su primera sinfonía. Fue profesor del Conservatorio de San Petersburgo. Stravinski y

Prokófiev fueron algunos de sus discípulos más célebres. Es autor de muchas óperas sobre temas

históricos y folklóricos (Pscovitianka, Noche de mayo, El gallo de oro, Sadkó, La prometida del

zar) y de obras sinfónicas (La gran Pascua rusa, Capricho español, Schehrezade) que se

mantienen en el repertorio de toda orquesta. Su música es colorista, melodiosa y llena de vigor.

Muchas de su obras poseen un marcado carácter oriental, aunque con predominio de la

influencia del folklore y el estilo rusos.

ROZÁNOVA, OLGA VLADÍMIROVNA (1866-1918). Pintora rusa. Sus obras tempranas

manifestaban la tendencia al cubismo futurista pero, finalmente, bajo la influencia del

suprematismo, practicó la pintura minimalista pura.

SAJALÍN. Isla situada en el Extremo Oriente ruso, en el mar de Ojotsk.

Page 209: CULTURA RUSA.pdf

SHOSTAKÓVICH, DMITRI DMÍTRIEVICH (1906-1975). Compositor soviético

considerado como uno de los músicos más relevantes del siglo XX. El mismo año de su ingreso

en el Conservatorio de San Petersburgo compuso varias piezas, entre ellas el Himno a la

Libertad, escrito bajo la influencia de la Revolución de 1917. Compuso su Primera Sinfonía a la

edad de 19 años. Es autor de varias óperas como La nariz (a partir del relato de Gógol), Lady

Macbeth de Mzensk, Katarina Ismáilova y otras, además del ballet satírico La Edad de Oro, que

gozó de un gran éxito. En 1937, sin embargo, la despiadada crítica publicada en el periódico

Pravda, órgano central del PCUS, pareció dar al traste con su carrera musical. Su música fue

tachada de neurótica y estéticamente fatua. A esta época de desgracia pertenece la Cuarta

Sinfonía. Con la Quinta recupera “el favor perdido”. En total, compuso 14 sinfonías, las más

populares de las cuales son la Séptima (Leningrado), escrita en 1941 en la ciudad sitiada por los

nazis y dedicada a la fortaleza de sus habitantes; la Duodécima (1961), dedicada a la Revolución

de Octubre; la Decimotercera (1962), con coros y recitativo sobre un poema de Evtushenko, y la

Decimocuarta (1969), dedicada al compositor británico Benjamin Britten. Ha escrito también

música de cámara, conciertos, preludios e incluso música para el cine.

SÍMONOV, KONSTANTÍN MIJÁILOVICH (1915-1979). Escritor y periodista soviético.

Se dio a conocer por su obra poética de temas patrióticos. Durante la Gran Guerra Patria destacó

como periodista. Es autor de numerosas obras teatrales y de poesías de gran lirismo (recolección

Contigo y sin ti).

SCHÚSEV, ALEKSÉI VÍCTOROVICH (1873-1949). Arquitecto soviético. Autor del

famoso edificio de la estación ferroviaria de Kazán (Moscú), del Mausoleo de Lenin y otros.

Page 210: CULTURA RUSA.pdf

SIBERIA. Región geográfica que comprende el conjunto de territorios de la Federación Rusa

situados al Este de los Urales. Tiene unos 10.000.000 km2. Se subdivide en Siberia Occidental,

que comprende las vastas tierras bajas de la cuenca del río Ob; Siberia Central, entre los ríos

Yeniséi y Lena, que abarca una extensa meseta y una parte del macizo orográfico de Asia

Central; y Siberia Oriental, que comprende las grandes cadenas montañosas del Extremo Oriente

ruso, con las penínsulas de Kamchatka y Chukotka. Los ríos principales, que figuran entre los

más largos del mundo, son el Ob, el Yeniséi y el Lena, que desembocan en el océano Glacial, y

el Amur, que lo hace en el Pacífico. El clima, fundamentalmente continental, se caracteriza por

inviernos largos y fríos (hasta 40º bajo cero), veranos cortos y calurosos, y precipitaciones más

bien escasas. El suelo siberiano puede dividirse, a grandes rasgos, en tres fajas que van del Este

al Oeste: la tundra, carente de árboles en el lejano norte; la taigá, cubierta de extensos bosques,

en el centro; y la estepa, semiárida y sin árboles, en el sur. Posee enormes y muy diversos

recursos naturales, desde petróleo hasta oro y diamantes. Sus principales ciudades son:

Novosibirsk, Omsk, Krasnoyarsk, Irkutsk, Jabárovsk, Barnaúl, Vladivostok, Kémerovo y

Tomsk.

SOLZHENÍTSYN, ALEXANDR ISÁIEVICH (1918). Escritor soviético, premio Nobel de

Literatura en 1970. Físico y matemático de carrera, tomó parte como oficial en la II Guerra

Mundial. En 1945 fue arrestado y condenado a ocho años de trabajos forzados y tres de

confinamiento en Kazakhstán a causa de las críticas que hacía al régimen en una carta privada

que le fue interceptada. Con Jruchov, fue liberado y rehabilitado en 1957. En 1962, la revista

Novyi Mir publicaba su primera novela corta, Una jornada en la vida de Iván Denísovich, que

fue traducida al francés y publicada por la revista parisina Les Lettres Françaises. La narración

autobiográfica puso en evidencia por vez primera la existencia de campos de concentración en la

URSS y la situación de los prisioneros políticos en éstos. Sus obras, El Pabellón de cáncer

Page 211: CULTURA RUSA.pdf

(1956), El primer círculo (1969), Por el bien de la causa (1963), La casa de Matriona (1971),

Agosto 1914 (1971) y Archipiélago Gulag (1973), encontraron diversas dificultades en el

momento de su publicación en la URSS, ya que, a pesar de haber contado con el apoyo del poeta

Alexandr Tvardovski, director de la revista Novyi Mir, para que aparecieran en ella, éstas fueron

presentadas primero, a través de caminos varios, en diferentes editoriales extranjeras, lo que

ocasionó que el escritor entrase en conflicto con las autoridades soviéticas y con la Unión de

Escritores de la URSS. Finalmente, fue expulsado del país en 1973. Sólo en 1994 pudo regresar

a Rusia. Desde 1971 trabaja en un ciclo de novelas, La rueda roja, que pretende ser un análisis

de la historia nacional desde la derrota de Rusia en la I Guerra Mundial hasta nuestros días.

STANISLAVSKI, KONSTANTÍN SERGUÉIEVICH, seudónimo de K.S.Alexéiev (1863-

1938). Actor y director de teatro ruso. En 1898 fundó, en colaboración con Nemiróvich-

Dánchenko, el Teatro de Arte de Moscú. Las producciones realistas de este teatro se basaban en

el método conocido en todo el mundo como “sistema de Stanislavski”, que abogaba por la

representación estricta de la vida, huyendo de la artificiosidad teatral del siglo XIX. Su

concepción del arte escénico - naturalista primero, impresionista después - culminó en un teatro

rigurosamente realista, que alcanzó trascendencia universal. Amigo de A. Chéjov y M. Gorki,

estrenó sus obras en el Teatro de Arte de Moscú. Expuso su teoría en numerosos trabajos (La

formación del actor, 1938) y en su autobiografía (Mi vida en el arte, 1925).

STEPÁNOVA, VARVARA FEÓDOROVNA (1894-1958). Pintora y decoradora de teatro

soviética y una de los principales artífices del constructivismo ruso, cuyos principios aplicó tanto

a la industria textil como al decorado escénico.

Page 212: CULTURA RUSA.pdf

SÚZDAL. Antigua ciudad rusa al noreste de Moscú, a orillas del río Kámenka. Data del año

1024 y fue capital del principado de Vladímir-Súzdal. Cuenta con un conjunto de monumentos

históricos de especial importancia: Catedral de la Natividad (1222-1225), Monasterios

Rizpolozhenski (siglo XVI) y Pokrovski (siglo XVI), magníficas iglesias y otras construcciones.

TARKOVSKI, ANDRÉI ARSÉNIEVICH (1932-1986). Director de cine soviético. Su primer

largometraje, La infancia de Iván, le valió el reconocimiento internacional al ganar el premio del

Festival de Venecia. La película Andréi Rubliov, sobre el más famoso pintor ruso de iconos

(siglo XIV), es la obra maestra de Tarkovski. La película El sacrificio, testamento poético del

director, fue galardonada en el festival de Cannes. Otras películas suyas, universalmente

conocidas, son Solaris, El espejo, Stálker y Nostalgia.

TEATRO BOLSHOI. Fundado en 1776 en Moscú, su edificio actual fue construido en 1824

por los arquitectos Bové y Mijáilov. Este teatro de ópera y ballet ha alcanzado fama mundial

gracias a su repertorio clásico y a la categoría de sus artistas (solistas de ópera de la talla de

Shaliapin, Sóbinov, Nezhdánova, Kozlovski, Lémeshev, Obújova; y otros tantos de ballet:

Ulánova, Plisetskaya, Maksímova, Vasíliev, Liepa y muchos otros). Las compañías del Bolshoi

han efectuado numerosas giras por el mundo.

TOLSTÓI, LEV NIKOLÁIEVICH (1828-1910). Escritor ruso. Educado por profesores

particulares, siguió cursos de lenguas orientales y leyes en la Universidad de Kazán. A los 23

años ingresa en el Ejército y, mientras su unidad estaba en el Cáucaso, escribe parte de una

trilogía semiautobiográfica Infancia, Adolescencia y Juventud, con la que irrumpe en el campo

de las letras (1852). Durante el sitio de Sebastópol (guerra de Crimea), escribe los famosos

Cuentos de Sebastópol, uno de los primeros intentos de literatura pacifista. Al incorporarse a la

Page 213: CULTURA RUSA.pdf

vida civil, escribe novelas cortas como Dos húsares (1856), Tres muertes (1859) y otras. Hizo

dos viajes al extranjero con el fin de profundizar en la didáctica y en la educación. En Yasnaya

Poliana, su patrimonio familiar, creó una escuela para niños pobres, en la que prohibía toda

disciplina y coacción, y en la que él mismo elaboraba los libros de textos para los alumnos. En

1863 publica Los cosacos, novela en que invirtió casi doce años y a la que sigue Guerra y Paz

(1865-1869), crónica monumental de la vida rusa en la época de la invasión napoleónica. A la

novela costumbrista Ana Karenina (1875), siguen otras: La sonata de Kreutzer (1889), El padre

Sergio (1898), Hagí-Murat (1904) y Resurrección (1899). En la mayoría de estas novelas, así

como en las seis obras dramáticas (El poder de las tinieblas, El cadáver viviente, etc.) se hace

patente una gran preocupación ética y moral. Los cuentos sencillos y cortos, escritos en sus

últimos años, son una especie de parábola de un predicador laico. Tolstoi también expone sus

doctrinas éticas y religiosas en numerosos folletos, tratados teológicos y centenares de cartas

particulares. En 1901 fue excomulgado por el Santo Sínodo. Reconocido universalmente como

el primer escritor y “conciencia viva”, tuvo muchos discípulos tanto en Rusia como en el

extranjero. En sus últimos años, el filósofo de Yasnaya Poliana vivió angustiado por el abismo

existente entre la vida sencilla que predicaba y el estilo convencional de vida de su numerosa

familia aristocrática. El 10 de noviembre de 1910 Tolstoi abandona en secreto su casa para morir

dos días después.

TZVETÁIEVA, MARINA IVÁNOVNA (1892-1941). Una de las dos poetisas rusas más

grandes del siglo XX (ver Ajmátova). Hija de Iván Tzvetaev, creador del Museo de Bellas Artes

de Moscú, se hizo famosa ya desde la publicación de su primera colección de poesías, Viorsty

(1921), de evidente maximalismo romántico. Considerándose a sí misma como discípula de los

mejores poetas del siglo XIX y, particularmente, de Pushkin, concedía especial importancia al

perfeccionamiento de la forma poética (Oficio, 1923). En 1922 emigró primero a Praga y luego

Page 214: CULTURA RUSA.pdf

a París, donde permaneció hasta el otoño 1939, en que se inicia la II Guerra Mundial. La

nostalgia e incompatibilidad del poeta con el mundo que le rodea son los motivos principales de

su obra en el exilio (Después de Rusia, 1928). Regresa a Rusia en 1939, movida por su

patriotismo y su rechazo el nazismo (ciclo poético A Chequia, 1938-1939). Autora de ensayos

líricos sobre los poetas rusos de los siglos XIX - XX (A. Pushkin, A. Belyi, V. Briúsov, B.

Pasternak y otros), su obra se caracteriza por el eterno conflicto entre una excepcional

sensibilidad del poeta y el realismo de la vida cotidiana (El poema del final). Privada de

reconocimiento e incluso perseguida por el régimen stalinista, carente de medios de subsistencia,

se suicidó en 1941. Fue redescubierta en su país tardíamente. Ejerció una fuerte influencia en la

poesía rusa.

ÚGLICH. Antigua ciudad rusa, situada en el Volga, al norte de Moscú. Se la considera una de

las primeras colonias eslavas de la región, que aparece ya en fuentes del año 937. Sus

monasterios sirvieron de prisión a los príncipes moscovitas destronados. Posee importantísimos

monumentos arquitectónicos, tales como el Kremlin, con su Sala del trono del siglo XV, el

Monasterio de la Resurrección (siglo XVII), la iglesia de la Asunción y numerosos conventos

que constituyen uno de los conjuntos más importantes de la antigua arquitectura rusa.

VASNIETSOV, VÍCTOR MIJÁILOVICH (1848-1926). Pintor ruso inspirado en temas

históricos y folklóricos. Formaba parte del famoso grupo de “pintores ambulantes”. Tiene

cuadros monumentales y épicos sobre la historia rusa, pero también costumbristas y líricos

basados, con frecuencia, en cuentos populares de hadas (Aliónushka,1881) o leyendas épicas

(bylíny), como el cuadro Héroes (Bogatyrí), 1981-1898, dedicado a tres héroes populares, una

especie de caballeros andantes. Ejerció también como decorador (La muchacha de nieve de A.N.

Page 215: CULTURA RUSA.pdf

Ostrovski, 1882) y monumentalista (pintura mural de la Catedral de Vladímir, en Kiev, 1885-

1896).

YAROSLAVL. Antigua ciudad rusa situada a orillas del Volga, fundada a principios del siglo

XI por el Gran Duque Yaroslav I Cuenta con destacados monumentos arquitectónicos de los

siglos XVI-XVII y con el teatro más antiguo del país construido en 1747.

ZAR PTITSA (PÁJARO DE FUEGO). Personaje de los cuentos populares rusos: pájaro de

una extraordinaria belleza y de una fuerza mágica. Inspiró a varios artistas, como, p.ej., al gran

compositor Ígor Stravinski que compuso el ballet del mismo nombre (1909-1910) estrenado en

1913 por el famoso coreógrafo ruso Diághilev, en el Teatro de los Campos Elíseos.

Page 216: CULTURA RUSA.pdf

ИМЕННОЙ СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК

Алексей Михайлович (1629-1676) - русский царь с 1645 года. Отец ПетраI. Во время правления Алексея Михайловича усилилась центральная власть, произошло воссоединение Украины с Русским государством (1654), возвращены Смоленск, Северная земля и др., подавлены восстания в Москве, Новгороде, Пскове (1648, 1650, 1662) и Крестьянская война под руководством Степана Разина; произошел раскол русской церкви.

Ахматова Анна Андреевна (1889 - 1966) - одна из самых значительных поэтов ХХ века, представительница акмеизма, получившая широкую известность еще до революции. В годы советской власти печаталась крайне редко, в 1946 году стала жертвой партийного постановления, где ее стихотворения осуждалась за безыдейность и пессимизм. Возвращение Ахматовой в литературу началось только в годы "оттепели".

Бродский Иосиф Александрович (1940-1996) - известный русский поэт, лауреат Нобелевской премии. Почти не печатался в СССР. В феврале 1964 года был осужден за "тунеядство" (то есть за непричастность к общественно-полезному труду) и приговорен к пяти годам. После мощной волны протеста со стороны как русских, так и зарубежных писателей Бродский через полтора года был освобожден. В 1972 он был вынужден уехать из СССР и стал жить в Нью-Йорке.

Бутлеров Александр Михайлович (1828-1886) - химик-органик, академик Петербургской АН. Создал теорию химического строения, согласно которой свойства веществ определяются порядком связей атомов в молекулах и их взаимным влиянием. Первым объяснил явление изометрии.

Владимир I (? - 1015)- князь новгородский и киевский. Активно укреплял княжество: строил крепости, каменные здания. В 988-989 годах ввел в качестве государственной религии христианство. При нем Древнерусское государство вступило в период своего расцвета, усилился международный авторитет Руси. В русском фольклоре его называют Красное Солнышко. Канонизирован русской церковью.

Волконская Мария Николаевна (1805-1863) - княгиня, дочь генерала Н.Н.Раевского, прославленного участника Отечественной войны с Наполеоном, жена декабриста С.Г.Волконского, друг А.С. Пушкина, ей он посвятил многие свои стихи. В 1827 году, преодолев сопротивление царской власти и родных, поехала за своим мужем, сосланным в Сибирь.

Волков Федор Григорьевич (1729-1763) - русский актер и театральный деятель. В 1750 году организовал в городе Ярославле любительскую труппу, на основе которой в 1756 году в Петербурге был создан первый постоянный профессиональный русский публичный театр.

Врубель Михаил Александрович (1856-1910) - русский художник. Своим картинам ("Демон", "Сирень" и др.) придавал символико-философский смысл. Его иллюстрации ( к "Демону" М.Лермонтова), росписи (Кирилловской церкви в Киеве), произведения декоративного искусства близки к стилю "модерн".

Глинка Михаил Иванович (1804-1857) - русский композитор, вошел в историю мировой музыкальной культуры как основоположник русской музыкальной классики. Им написаны оперы "Иван Сусанин", "Руслан и Людмила", пьесы, ноктюрны, вальсы, 80 романсов.

Грибоедов Александр Сергеевич (1795-1829) - русский писатель и дипломат. Автор комедии "Горе от ума", многие стихи которой стали крылатыми выражениями.

Гоголь Николай Васильевич (1809-1852) - русский писатель. В сборниках "Вечера на хуторе близ Диканьки", "Миргород" раскрывается интерес писателя к

Page 217: CULTURA RUSA.pdf

фольклору, быту простых людей, их образу жизни. Тема "маленького человека" ("Шинель"), сатирическое разоблачение чиновничьей ("Ревизор") и помещичьей России ("Мертвые души") принесли ему литературную известность.

Державин Гаврила Романович (1743-1816) - русский поэт, представитель русского классицизма. Наиболее известны произведения "Фелица", "Вельможа". Его поэзия оказала большое влияние на творчество А. Пушкина.

Дионисий (ок.1440-1502) - художник-иконописец. Расписывал московские и среднерусские церкви. В числе немногих сохранившихся произведений иконы ("Богоматерь Одигитрия", "Распятие", "Спас в силах"), а также фрески в Ферапонтовом монастыре.

Дмитрий Донской (1350-1389) - великий князь московский и владимирский. При Дмитрии Донском построен белокаменный Кремль (1367). Руководил разгромом татаро-монголов в битве на Куликовом поле (1380), в верховьях Дона, за что и был прозван Донским. Утвердил главное положение Московского княжества среди других русских земель.

Екатерина II (1729-1796) - русская императрица (с 1762). При Екатерине окрепла абсолютная власть в государстве, усилилось угнетение крестьян, произошла крестьянская война под руководством Е.И.Пугачева.

Иван IV Грозный (1530-1584) - великий князь "всея Руси" (с 1533), первый русский царь (1547). Покорил Казанское (1552) и Астраханское (1556) ханства. Для укрепления самодержавия провел реформы. В 1558-1583 вел войну за выход к Балтийскому морю. Во время его правления, в 70-80-е годы в Москве проводились массовые казни.

Иван Калита (? - 1340) - московский князь с 1325. Сыграл большую роль в усилении Московского княжества и объединения русской земли вокруг Москвы. При нем были поставлены дубовые стены и башни Кремля.

Карамзин Николай Михайлович (1766-1826) - выдающийся русский писатель, историк, идеолог дворянства и просвещенного абсолютизма, основоположник русского сентиментализма ("Бедная Лиза"). Основное сочинение - "История государства Российского".

Ключевский Василий Осипович (1841-1911) - крупнейший историк, написал труды по истории крепостного права, сословий, историографии.

Крамской Иван Николаевич (1837-1887) - живописец, идеологический руководитель художников-передвижников, автор портретов и полотен, замечательных по глубине социальной и психологической характеристик, посвященных философско-этическим проблемам. Наиболее известные произведения "Христос в пустыне", "Неизвестная", портреты писателей Л.Толстого, Н.Некрасова и др.

Крузенштерн Иван Федорович (1770-1846) - русский мореплаватель, адмирал, один из организаторов Русского географического общества. Начальник первой русской кругосветной экспедиции (1803-1806) на кораблях "Надежда" и "Нева". Автор "Атласа Южного моря" (т.1,2).

Куинджи Архип Иванович (1841-1910) - русский художник-передвижник, пейзажист. В своих картинах использовал необычные световые эффекты, которые придавали его произведниям романтический характер.

Кутузов Михаил Илларионович (1745-1813) - полководец, один из основоположников военного искусства, генерал-фельдмаршал, главнокомандующий русской армией в войне с Наполеоном в 1812 году.

Левитан Исаак Ильич (1861-1900) - классик русской живописи, пейзажист, создатель "пейзажей настроения", в которых отражался весь спектр переживаний: от

Page 218: CULTURA RUSA.pdf

радостной надежды ("Март") до размышлений о быстротечности жизни ("Над вечным покоем").

Максим Грек (ок.1475-1556) - публицист, переводчик. В 1518 г. приехал в Россию. Занимался переводами, написал статьи по фонетике, грамматике, лексикологии.

Маршак Самуил Яковлевич (1887-1964) - поэт, переводчик, автор философских ("Избранная лирика,1962) и лирических стихов, эпиграмм, сказок, пьес для детей. Его переводы стихотворений Роберта Бёрнса, сонетов Шекспира считаются классическими.

Менделеев Дмитрий Иванович (1834-1907) - химик. Открыл в 1869 г. периодический закон химических элементов, один из основных законов естествознания. Написал около 500 печатных трудов, среди которых "Основы химии", первое стройное изложение неорганической химии. Один из организаторов Русского химического общества. Профессор Петербургского университета (1865-1890), ушел в отставку в знак протеста против притеснения студентов. Организатор и первый директор Главной палаты мер и весов.

Михалков Никита Сергеевич (р. 1945), актер, известный кинорежиссер ("Раба любви", "Неоконченная пьеса для механического пианино", "Пять вечеров", "Родня", "Утомленные солнцем" и др.)

Мусоргский Модест Петрович (1839-1831) - композитор, член "Могучей кучки". Создал монументальные народные музыкальные драмы "Борис Годунов", "Хованщина", в которых отражены трагические моменты русской истории.

Немирович-Данченко Владимир Иванович (1862-1943) - русский режиссер, критик, писатель, драматург, педагог. Крупнейший реформатор русского театра. Вместе со Станиславским основал в 1898 году Московский Художественный театр.

Окуджава Булат Шалвович (1924-1997) - популярный поэт, прозаик. В стихах и песнях, которые автор исполнял сам под гитару, звучали надежда и безнадежность, радость от созерцания красоты и скорбь от утраты ее, одиночество и призыв к содружеству. Его песни стали символом времени.

Островский Александр Николаевич (1823-1886) - русский драматург, пьесы которого помогали развитию и утверждению национальной русской школы реалистического актерского мастерства ("Гроза", "Лес", "Не в свои сани не садись", "Бедность не порок" и др.).

Пастернак Борис Леонидович (1890-1960) - поэт, прозаик, получил Нобелевскую премию за роман "Доктор Живаго", который считал своим самым главным произведением. Поэтически изображая человеческое существование в его сложном переплетении с историей и судьбой, автор по-своему осмысливает и описывает события революции и послереволюционных лет. Роман, написанный в 1956 г., не мог быть опубликован в СССР. Из-за публикации романа в Италии Б.Пастернак подвергся гонениям.

Петр I Великий (1672-1725) - царь с 1682, император с 1721, младший сын царя Алексея Михайловича. Петр осуществил ряд важнейших преобразований: создание регулярной армии, постройка флота, разделение страны на губернии. Он активно помогал организации мануфактур, оружейных и горных заводов, развитию торговли. Перенес столицу из Москвы в Петербург.

Петрашевский Михаил Васильевич (1821-1866) - русский революционер, утопический социалист. Выступал за демократизацию политического строя России и освобождение крестьян с землей. Руководитель тайного революционного общества петрашевцев, выступавших за крестьянское восстание. В это общество входил Ф.Достоевский. В 1849 году Петрашевский был осужден на вечную каторгу.

Page 219: CULTURA RUSA.pdf

Пугачев Емельян Иванович (1740-1775) - вождь Крестьянской войны 1773-1775, донской казак. Под именем царя Петра III поднял восстание казаков. В сентябре 1774 был выдан заговорщиками и казнен в Москве.

Разин Степан Тимофеевич (ок.1630 -1671) - руководитель Крестьянской войны 1670-71, донской казак. После поражения казнен в Москве.

Репин Илья Ефимович (1844-1930) - один из лучших художников демократического реалистического искусства. Наиболее известные картины: "Бурлаки на Волге", "Не ждали", "Иван Грозный и его сын Иван" и др.

Рублев Андрей (ок.1360 - ок 1430) - художник-иконописец, создатель московской школы инокописи. Произведения отличаются глубокой человечностью, идеями согласия и гармонии, совершенством художественной формы. Участвовал в создании росписей и икон соборов: Благовещенского в Москве, Успенского во Владимире, Троицкого в Троице-Сергиевой лавре, Спасского в Андронниковом монастыре. Лучшая из икон - "Троица".

Романовы - боярский род в России XIV-XVIвв. С 1613 - царская, с 1721 - императорская династия. Первый царь из рода Романовых - Михаил Федорович. Последний - император Николай II, свергнут Февральской революцией 1917 г.

Ростропович Мстислав Леопольдович (1927) - выдающийся русский виолончелист, композитор и дирижер. Ученик Шабалина и Касальса. Лауреат различных конкурсов музыкальных исполнителей. Широкий репертуар охватывает классическую и современную музыку. Композиторы Шостакович и Бриттен писали для него произведения.

Сац Наталья Ильинична (1903 - 1994) - режиссер, организатор Московского детского музыкального театра, которым руководила до последних своих дней. Автор пьес, либретто детских опер и балетов. Отец Н.И.Сац - композитор Илья Сац, написавший музыку к известному спектаклю "Синяя птица" Метерлинка, который был поставлен Станиславским и оказал большое влияние на другие театральные постановки.

Светлов Михаил Аркадьевич (1903-1964) - поэт, драматург, воспевающий комсомольскую юность. Широкую известность принесло романтико-революционное стихотворение-баллада "Гренада", посвященное Испании и ставшее песней.

Семенов Юлиан (1931 - 1993) - автор детективных повестей и романов. Герои его произведений - отважные полярные летчики, мужественные геологи, благородные шпионы ("ТАСС уполномочен заявить", "Бриллианты для диктатуры пролетариата" и др.). Экранизация его романа "Семнадцать мгновений весны" стала одним из любимых фильмов русских зрителей.

Сергий Радонежский (ок.1321 - 1391) - основатель и игумен Троице-Сергиева монастыря. Активно поддерживал объединительную и национально-освободительную политику Дмитрия Донского. Канонизирован русской церковью.

Серов Валентин Александрович (1865-1911) - русский художник, крупнейший мастер портрета, педагог. Им созданы портреты выдающихся деятелей русской культуры А.Чехова, М.Горького и др.

Соловьев Сергей Михайлович (1820-1879) - русский историк, академик Петербургской Академии наук, ректор Московского университета. Автор трудов по истории Новгорода, эпох Петра I, Александра I, внешней политики России. Основное сочинение - "История России с древнейших времен".

Станиславский (Алексеев) Константин Сергеевич (1863-1938) - русский режиссер, актер, педагог, теоретик театра. Крупнейший реформатор русского театра, он в 1898 году вместе с Немировичем-Данченко В.И. основал Московский Художественный театр (МХАТ).

Page 220: CULTURA RUSA.pdf

Суворов Александр Васильевич (1730- 1800) - русский полководец. Создал оригинальную и передовую для того времени систему взглядов на способы ведения боя, воспитания и обучения войск. Не проиграл ни одного сражения.

Суриков Василий Иванович (1848-1916) - художник-передвижник. В монументальных картинах, посвященных напряженным моментам русской истории, показал главным героем событий народ ("Утро стрелецкой казни", "Меньшиков в Березове", "Боярыня Морозова").

Толстой Алексей Константинович (1817-1875) - граф, русский писатель, автор баллад, сатирических стихотворений, исторических романов и драм.

Феофан Грек (ок.1340 - после 1405) - художник-иконописец. Приехал из Византии в Древнюю Русь. Участвовал в росписи Благовещенского собора (1405).

Фиораванти (Фьораванти, Фиравенти) Аристотель (ок.1420-ок.1486) - итальянский инженер и архитектор. В 1475 году по приглашению Ивана III приехал в Москву. В 1745-49 году построил Успенский собор в Москве, познакомил русских зодчих с новой техникой строительства.

Циолковский Константин Эдуардович (1857-1935) - ученый и изобретатель в области аэро- и ракетодинамики, теории самолета, основоположник современной космонавтики.

Чаадаев Петр Яковлевич (1794-1856) - философ, участник Отечественной войны с Наполеоном, был членом Северного общества декабристов. Написал "Философские письма", где высказал критическое отношение к православию, самодержавию, крепостничеству, за что был объявлен сумасшедшим. Друг А.С.Пушкина.

Чайковский Петр Ильич (1840-1893) - композитор, дирижер, критик, педагог, музыкальный деятель. Автор 3 концертов, 6 симфоний, 104 романсов, фортепьянных пьес, увертюр, сюит, кантат, светских и церковных хоров, опер, в их числе "Евгений Онегин", "Пиковая дама", "Орлеанская дева" и др.; балетов "Лебединое озеро", "Спящая красавица", "Щелкунчик". Им написано "Руководство к практическому изучению гармонии".

Шостакович Дмитрий Дмитриевич (1906-1975) - один из крупнейших композиторов современности. Для новаторского творчества Шостаковича характерно стремление к передаче глубоких, острых, нередко трагических ситуаций, сложного мира человеческих переживаний. Автор опер "Нос" ( по мотивам Гоголя), "Катерина Измайлова (по мотивам Лескова), 15 симфоний и многих других музыкальных произведений.

Юрий Долгорукий (90-е годы XI - 1157)- князь суздальский и великий князь киевский. В пограничных областях Ростово-Суздальского княжества построил крепости Переяславль, Юрий-Польский, Дмитров. Основал Москву.