3
CURRICULUM VITAE Dr. Annemarie Hinker Negerlegasse 1, Vienna 1020, Austria Tel: +43 (0) 1 890 63 15 E-mail: [email protected] http://www.globalvillage.co.il Personal Details Place of birth: Graz, Austria Education Doctorate in German Literature from Graz University: German Language and Literature, History of Arts Doctoral Thesis: " ללל ללל, ללל ללל, ללל ללל לללל" - Friedrich Torberg – an Austrian Jewish Writer Courses in Business administration, Graz, Chamber of Commerce: Languages : German, English, Hebrew, French, Latin Computer Skills : Word, Excel, Access, Power Point, Outlook Express, Internet, HTML, Photoshop, Dreamweaver, SDL Trados Work Experience : Since 1 January 2006: CEO of my translation office "Global Village". Independent Translator, recognized by the Israel Translators Association: Hebrew – German, German – Hebrew, English – German, German – English. http://www.globalvillage.co.il Selected Translations: Mibereshit – The Weekly Thora Portion for Children (Hebrew - German) (Stories, games) http://www.zwst-mibereshit.de/www_v03/dafarchiv.php Translations for Yad Vashem (English –German, Hebrew - German) (History of Holocaust, history of Jews in North Africa, lesson plans)

CURRICULUM VITAE - ProZ.com Web view (History of the Jews in Germany) ... CURRICULUM VITAE Last modified by: Annemarie Company:

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CURRICULUM VITAE - ProZ.com  Web view  (History of the Jews in Germany) ... CURRICULUM VITAE Last modified by: Annemarie Company:

CURRICULUM VITAE

Dr. Annemarie HinkerNegerlegasse 1, Vienna 1020, Austria

Tel: +43 (0) 1 890 63 15

E-mail: [email protected]

http://www.globalvillage.co.il

Personal DetailsPlace of birth: Graz, Austria

EducationDoctorate in German Literature from Graz University:German Language and Literature, History of ArtsDoctoral Thesis: " צועד לבד לבד, אני אבל, אני אבל " - Friedrich Torberg – an Austrian Jewish Writer

Courses in Business administration, Graz, Chamber of Commerce:

Languages: German, English, Hebrew, French, Latin

Computer Skills: Word, Excel, Access, Power Point, Outlook Express, Internet, HTML, Photoshop, Dreamweaver, SDL Trados

Work Experience:

Since 1 January 2006: CEO of my translation office "Global Village". Independent Translator, recognized by the Israel Translators Association: Hebrew – German, German – Hebrew, English – German, German – English. http://www.globalvillage.co.il

Selected Translations:

Mibereshit – The Weekly Thora Portion for Children (Hebrew - German) (Stories, games)http://www.zwst-mibereshit.de/www_v03/dafarchiv.php

Translations for Yad Vashem (English –German, Hebrew - German) (History of Holocaust, history of Jews in North Africa, lesson plans)

Translations for Israel Parks Authority (Hebrew/English - German) (Newsletter, Alonei Abba Reports)

Miki and Vera Dotan: Aufstieg aus der Hölle (Hebrew/English - German) (Autobiography)

Irena Kandel und Leonid Kuris: Cambalache (Hebrew - German) (Film script)

Page 2: CURRICULUM VITAE - ProZ.com  Web view  (History of the Jews in Germany) ... CURRICULUM VITAE Last modified by: Annemarie Company:

Author of the following online courses in German:

http://www.zwst4you.de/die_feuersaeule/index.html(History of the State of Israel from 1880 – 1949)

http://www.zwst4you.de/geschichte_der_juden_in_deutschland/index.html(History of the Jews in Germany)

25 February 2000 – 31 December 2005: Pedagogic Center, Department of Jewish Zionist Education of the Jewish Agency for Israel, JerusalemDepartment website in German.Articles and translations for the Department website (history of the State of Israel, Jerusalem, Judaism etc.) research, liaison to German speaking Jewish Communities, schools, youth movements, etc., “Partnership 2000”, internet resource person and responsible for the link collections of the Department website ("Our Links", "Israel-Diaspora", etc.)

Websites:Herzl Museum Jerusalem (English)German Website Education Department Jewish Agency Theodor Herzl Centenary Website (English)Handbook of Games for Madrichim (German)Brit Milah (German)Marriage (German)Burial (German)Synagogues in the former Soviet Union (German)The Jewish Community (German)The Jewish Agency – 75 Years (Timeline) (English)

1994-1999: Director of the Jewish Community of GrazRevitalizing and motivating a small Jewish community; reorganizing the office (computer, e-mail, Internet, databases, library, audio- and video library); reorganizing the religious, social and public life of the community; teaching; coordinating various projects with Austrian, Jewish and Israeli institutions; training, editing, and translating.

1990-1999: Founding Member and Director of the “Graz Committee for Christian-Jewish Relations” Non-profit organization. Objectives: fostering relations between Christians and Jews, providing information on Judaism and counteracting anti-Semitism.

1985-1989: Library, Graz University “Pflichtexemplarstelle”: Collecting books, brochures, newspapers, journals etc. published in the area of Styria; training, bibliographies, editing and publishing.

1982-1984: Kindergarten of Austrian Students’ Association, GrazActively involved in early childhood education.

2