Click here to load reader
Upload
truongphuc
View
212
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ELENA MITULESCU255 Main Street, suite 312, Toronto, ON, M4C 4X2, Canada
Home: 647 – 342 – 4101, cell: 416 – 294 – 5463; [email protected]
6 YEARS of experience in translation (efficiency of up to 4,800 words/day)
Proof reading, editing of materials and video subtitling (QC, translation, spotting, reformatting of video files etc.)
Competence in teaching Romanian/English/French classes, in preparing teaching materials/ resources and in
evaluating and in offering feed back for language oriented activities
Creative, able to juggle multiple projects simultaneously, an asset in terms of time/profit/work quality ratios
PROFESSIONAL EXPERIENCE: Since Nov 2009: Proofreader French/English for LINGOSTAR, VancouverSince June, 2009 INTERPRETING for Able Translations, Toronto
Since March 2008 - SUBTITLING EDITOR for SDI MEDIA, TORONTO
Since May 2008 French/English/French Freelance Translator for EDENTEXT Translation Services, Toronto
March 2002 / March
2007FREELANCE FRENCH AND ENGLISH TRANSLATOR AND INTERPRETER, based on license
no.6019, awarded by the Romanian Ministry of Justice
2001 JUNIOR TEACHING ASSISTANT, University of Pitesti, English Dp /Chair of Roman languages
(French)
May 1999 / August
2003
LANGUAGE INSTRUCTOR AND CULTURE FACILITATOR for the UNITED STATES PEACE CORPS IN ROMANIA.
MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES:PROOFREADER for LINGOSTAR – Proofreading, editing and quality control of translations
INTERPRETER for Able Translations – Interpreting services – Romanian and French for non-English speakers
FREELANCE TRANSLATOR for EDENTEXT TRANSLATION SERVICES, Toronto: medical and legal
documents (English into French and French into English) – since May 2008SUBTITLING EDITOR for SDI MEDIA, Toronto office - Quality control for English – Romanian subtitles,
translation and editing of subtitles for media products (features, TV series, broadcasts) – since March 2008FREELANCE FRENCH AND ENGLISH TRANSLATOR AND INTERPRETER: assignments totaling an approximate amount of 18,500 regular Microsoft Word Pages (≈ 6,500,000 words) - from 2002 to 2007
Translated documents and projects using FRENCH, ENGLISH, ROMANIAN, in any combination ``from -
into`` of the three for the following translation offices from Bucharest, Romania:
AVALON MEDIA (www.avalon.ro ) -plus English/French classes, as well as Romanian classes for foreign citizens;
CEFIN ROMANIA SRL (www.cefin.com); DELCOM (www.delcom-group.com); DELTRACELES (www.traduceri-
legalizate.ro); ITRANSLATIONS GRUP (www.ITranslationsGrup.com); TRANSLATE (www.translate.ro)
AREAS OF EXPERTISE - include among others the following: law, finance, banking, trade, economics,
management, accounting, bookkeeping, insurance, computer and Internet technologies, automotive sector,
marketing, advertising, history, geography, psychology, sports and tourism
COMPETENCE IN: business & civil law contracts, tender documentation, business plans, financial statements,
audit reports, procurement documentation, market research reports, company by-laws feasibility studies,
operating/maintenance instructions, inspection protocols, minutes of meetings and general meetings, normative
acts, EU legislation, court decisions, government regulations and policies, birth/marriage/death certificates, divorce
papers, business correspondence, patent applications, strategies, résumés, credit & loan applications and
documentation, HTML pages, user manuals, insurance policies, university diplomas, transcripts, web pages, land
surveys, instructions for the use of medication, food labelling, labor records, cook books, tourist guides etc.
JUNIOR TEACHING ASSISTANT, University of Pitesti, English Dpt. /Chair of Roman languages (French)
Taught French and English for students who did not have their Major in foreign languages, i.e. Biology/
Horticulture/ Public Administration/ Management/ Mechanics
Prepared lesson plans and materials / library resources for seminars focused on theoretical background
Introduced basic through advanced grammar and vocabulary notions
Organized conversation focused classes and role plays, as well as group discussions
Performed research of specific resources (literary fragments, excerpts from science/business magazines,
technical reports and profile oriented publications) that were later on discussed upon during the classes
Designed the periodical and term-end tests, based on oral and written examinations and provided
appropriate feed back.
LANGUAGE INSTRUCTOR AND CULTURE FACILITATOR for the United States Peace Corps in Romania Taught formal and informal Romanian language, culture and history classes to American volunteers
Designed and implemented lesson plans, prepared training materials and resources
Identified and developed the training satellite sites for the language training program
Designed evaluation materials and activities to provide timely regular feedback to trainees
Evaluated each session and suggested improvement ideas
Acted as a translator of written projects and work plans during the practicum periods
Acted as an interpreter in the field trips, business visits and conferences organized by the agency
during the multi-lingual training events.
EDUCATION AND SCHOLARSHIPS: 2008 Application for the ATIO (Association of Translators and Interpreters of Ontario)
membership – in progress
Dec 2000: CAMBRIDGE CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH, level 5
Oct / Dec1999 Study scholarship, CHARLES UNIVERSITY, PRAGUE, Czech Republic – applied for and
obtained a scholarship to attend the seminars and lectures organized by the Department of
Romance Studies and by the Department of English and American Studies
1996-2000 UNIVERSITY OF PITEŞTI, the FACULTY OF LETTERS AND HISTORY, the FRENCH-
ENGLISH DEPARTMENT – Bachelor of Arts in French and English Language and Literature
ADDITIONAL SKILLS: Clean driving license
Computer skills: Microsoft Office Word, Excel, Corel Draw, Adobe Photoshop, Adobe Acrobat Reader
Good understanding of Italian, basic conversational level in German
ACTIVITIES AND INTERESTS:Former member of an amateur theatre company (shows in Romania and Europe), former member of a
Photographic Art Group; keen interest in the advertising industry, contemporary literature and cinema
References and translation samples available upon request
Date: May 1st, 2009