9
VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL Model : RC-150R RC-150L • Please reading this manual before operating your product.

daewoo-electronics.ro · Created Date: 4/3/2015 8:42:33 PM

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • VACUUM CLEANERINSTRUCTION MANUAL

    Model : RC-150R RC-150L

    • Please reading this manual before operating your product.

  • 32

    BEFORE USING YOUR NEW CLEANER

    Please read this guide. It will help you assemble and operate your new vacuum in safest and most effective way.

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONWARNING: Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to person or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following:

    1. Read this manual before assembling or using your vacuum cleaner.

    2. To reduce the risk of electric shock – Do not use outdoors or on wet surfaces.

    3. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out brush area. Failure to do so could result in electrical shock.

    4. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

    5. Hold plug when rewinding onto cord reel.-Do not allow plug to whip when rewinding.

    6. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

    7. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

    8. Do not leave cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.

    9. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

    10. Do not handle plug or cleaner with wet hands.

    11. Do not put any objects into openings.

    12. Do not use with any opening blocked, Keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.

    13. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

    14. Do not use cleaner without dust bag and /or filters in place.

    15. Always change the dust bag after vacuuming carpet cleaners or freshener, powders and fine dust. These products clog the bag, reduce airflow and can cause the bag to burst. Failure to change bag could cause permanent damage to the cleaner.

    16. Do not use cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc. they may damage the cleaner or dust bag.

    17. Do not use cleaner to pick up anything that is burning or smoking, such as hot ashes, cigarette, matches.

    18. Do not use cleaner to pick up flammable or combustible liquids (cleaning fluid, gasoline, perfumes, etc.) or use in areas where they may be present. The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion.

    19. Use extra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, table, etc. keep on floor.

    20. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

    21. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

  • 4

    PART NAME

    1. Handle cover2. Front cover lock3. Back cover4. Power adjust button5. ON /OFF switch6. Big wheel

    7. Front cover8. Base housing9. Cord rewind button10. Air outlet grid11. Air outlet grid button

    5

    OPERATION MANUAL

    1. Check dust bag Check if the dust bag is in place.

    2. Connect hose to Cleaner On the level direction take handle grip into inlet of the housing, insert the bottom and rotate it to the right if can not moving then it has been in place.

    3. Wand and Telescopic tube Wand insert thick part of telescopic tube, then slightly rotate them to the left and right to make them match firmly. With the same ways to connect between plastic tube.

    4. Connect telescopic tube to Terra Brush The thin part of telescopic tube insert Terre brush, then lightly rotate it to the left and right to make them match firmly.

    5. Pulling and Rewinding power cord

    a. According to the use, cord is pulled in the proper length, power plug insert power socket.

    b. Step on the rewinding pedal to rewind the cord into the housing.

    CAUTION: The longest power cord is pulled to yellow mark, forbid to excess red mark.

    CAUTION: Grasp the plug when rewinding, to avoid pulling injury.

    ④⑤

  • 6 7

    OPERATION MANUAL

    6. Turn on and Turn off With feet step on the ON/OFF pedal

    7. Adjust suction power By hand rotate the power button to adjust suction power.

    8. Terre Brush storage

    a. Pause in the use, hang the brush on the back hook

    b. Finish the use, hang the brush on the base hook

    Attachment : User can choose proper fittings in different places (below sheet in detail)

    Terre brush Clean for floor or carpet

    Eagle nozzle Clean for small area or gap (corner, guard wallboard)

    combinatorial square brush Clean for anomaly surface or soft object (sofa, curtain)

    DAILY MAINTENANCE

    1. Replace dust bag or clean air inlet filter If the indicator is ligh, inlet has blocked by garbage or air inlet filter, it should immediately replace dust bag and clean air inlet filter

    2. Replace the HEPA filter Replace and clean HEPA filter in certain time

    Replace dust bag Method: Open front cover, take dust bag out. If it is a paper bag then change a new one, fabric bag swill dust then installed on the bag shelf, close the cover.

    Replace and clean air inlet filter Method: Open front cover, take air inlet filter out, clean it and make it dry then install or change a new one, then close the cover.

    Method: Open the front cover - air outlet grid, take the old air outlet filter out, after cleaning then install or change a new one

    WARNING: Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to person or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following:

    CAUTION: Make sure unplug then start all maintenance jobs

  • 8

    REPAIR INFORMATION

    ■ Follow blow methods to deal with any abnormal problems happened, if cleaner still can not work, please contact the sales shop or authorized service center.

    Description Solutions

    Cleaner don’t running

    • Check plug insert firmly or not, to unplug, insert socket again.• Check plug electrify or not.• Check switch is on or not.

    Suction weaken

    • Check Terre brush, hose and nozzle is blocked or not, remove them in time.

    • Check air inlet sponge and compound sponge have dust or not, get rid of garbage and replace air outlet HEPA frequently.

    Abnormal sound from running motor

    • Cleaner stop using immediately.• Check any blockage in Terre brush, hose and nozzle, remove

    them in time.

    Correct Disposal of this productThis marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

    ASPIRATORMANUAL DE UTILIZARE

    Model : RC-150R RC-150L

    • Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza aparatul.

  • 32

    ÎNAINTE DE A UTILIZA NOUL ASPIRATOR

    Vă rugăm să citiţi acest manual de utilizare. Vă oferă informaţii cu privire la asamblarea şi utilizarea noului aspirator, pentru a obţine cele mai bune performanţe de funcţionare.

    MĂSURI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢAAVERTIZARE: Siguranţa dumneavoastră este importantă pentru noi. Pentru a reduce pericolul de incendiu, electrocutare, accidentare sau de deteriorare în timpul utilizării aspiratorului, vă rugăm să respectaţi următoarele măsuri de siguranţă de bază, inclusiv următoarele:

    1. Citiţi acest manual înainte de a asambla aparatul.

    2. Pentru a reduce pericolul de electrocutare – Nu utilizaţi aparatul în exterior sau pe suprafeţe ude.

    3. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare înainte de a efectua operaţiuni de întreţinere sau de curăţare a acestuia. Nerespectarea acestei recomandări poate duce la electrocutare.

    4. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate ştecherul din priză. Ţineţi de ştecher, nu de cablul de alimentare.

    5. Ţineţi de ştecher în timpul rulării cablului în interiorul aspiratorului – Nu lăsaţi ştecherul să lovească obiectele din jur în timpul rulării cablului.

    6. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către personalul calificat de la centrele de service autorizate, pentru a se evita orice pericol.

    7. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru deplasarea aparatului, nu utilizaţi cablul pentru transportul aparatului, nu îl presaţi cu uşa, nu treceţi cablul de alimentare peste margini sau colţuri. Nu treceţi cu aspiratorul peste cablul de alimentare. Menţineţi cablul la distanţă faţă de sursele de căldură.

    8. Nu lăsaţi aspiratorul nesupravegheat în timp ce este conectat la sursa de alimentare. Scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză dacă nu mai utilizaţi aspiratorul şi înainte de a efectua operaţiuni de întreţinere a aparatului.

    9. Nu permiteţi copiilor să se joace cu aspiratorul. Copiii trebuie atent supravegheaţi dacă se află în preajma aspiratorului.

    10. Nu atingeţi aspiratorul sau cablul de alimentare cu mâinile ude.

    11. Nu introduceţi obiecte străine prin deschiderile aspiratorului.

    12. Nu blocaţi zonele de admisie sau de evacuare ale aspiratorului, păstraţi-le curate de praf, scame, fire de păr sau alte obiecte similare care pot reduce fluxul de aer.

    13. Nu staţi cu părul, hainele, degetele sau alte părţi ale corpului în apropierea deschiderilor aparatului sau a componentelor în mişcare.

    14. Nu utilizaţi aspiratorul dacă nu este introdus sacul de praf/filtrul.

    15. Schimbaţi întotdeauna sacul de praf după ce aspiraţi suprafeţe care au fost tratate cu produse de curăţare, praf fin sau praf odorizant. Astfel de produse pot duce la blocarea porilor din interiorul sacului şi există pericolul ca sacul să se spargă. În cazul în care nu schimbaţi sacul, există pericolul deteriorării aspiratorului.

    16. Nu utilizaţi aspiratorul pentru stângerea unor obiecte ascuţite, a jucăriilor de dimensiuni mici, a acelor, agrafelor de birou etc., deoarece acestea pot deteriora aspiratorul sau sacul de praf.

    17. Nu utilizaţi aspiratorul pentru a aspira obiecte incandescente sau care scot fum, cum ar fi cenuşă, mucuri de ţigară, chibrituri.

    18. Nu utilizaţi aspiratorul pentru a aspira lichide inflamabile sau combustibili (acetonă, benzină, parfum etc.) sau nu îl utilizaţi în zone în care există astfel de produse. Vaporii emanaţi de astfel de produse reprezintă pericol de incendiu sau de explozie.

    19. Aveţi grijă când aspiraţi scările. Nu aşezaţi aspiratorul pe scaune, mese etc. Ţineţi aspiratorul pe podea.

    20. Acest aparat nu este destinat a fi utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau care nu cunosc modul de utilizare al acestuia, decât sub stricta supraveghere a unui adult responsabil pentru siguranţa acestora.

    21. Nu permiteţi copiilor să se joace cu acest aparat.

  • 4

    PREZENTAREA APARATULUI

    1. Mâner2. Blocare capac frontal3. Capac spate4. Buton reglare putere5. Buton PORNIT/OPRIT6. Roţi mari

    7. Capac frontal8. Bază carcasă9. Buton rulare cablu10. Grilă evacuare aer11. Buton grilă evacuare aer

    5

    UTILIZAREA APARATULUI

    1. Verificarea sacului de praf. Verificaţi dacă este introdus sacul de praf.

    2. Conectarea furtunului la aspirator. Introduceţi capătul furtunului flexibil în orificiul de pe aspirator şi rotiţi către dreapta, pentru a se fixa.

    3. Conectarea tubului telescopic la furtunul de aspirator. Introduceţi o parte a tubului telescopic în capătul de plastic rigid al furtunului flexibil, apoi răsuciţi uşor pentru o mai bună fixare.

    4. Conectarea tubului telescopic la perie. Introduceţi partea subţire a tubului telescopic în zona de conectare a periei, apoi răsuciţi uşor pentru o mai bună fixare.

    5. Derularea şi rularea cablului de alimentare.

    a. În funcţie de suprafaţa pe care este utilizat aspiratorul, puteţi să derulaţi cablul de alimentare mai mult sau mai puţin.

    b. Apăsaţi pe butonul pentru rularea cablului, în vederea rulării acestuia.

    ATENŢIE: Lungimea maximă ce poate fi derulată este marcată cu galben, nu depăşiţi marcajul roşu.

    ATENŢIE: Ţineţi de ştecher în timpul rulării cablului.

    ④⑤

  • 6 7

    UTILIZAREA APARATULUI

    6. Pornire şi oprire. Apăsaţi butonul PORNIT/OPRIT de pe carcasa aspiratorului.

    7. Reglarea puterii de aspirare. Rotiţi butonul pentru a regla puterea de aspirare.

    8. Depozitarea periei pentru pardosealăe

    a. Când faceţi o pauză în timpul aspirării, peria poate fi depozitată pe tubul fixat pe dispozitivul de prindere din spate al aspiratorului.

    b. Când nu mai utilizaţi aspiratorul, peria şi tubul pot fi fixate pe aspirator, aşa cum se observă mai jos.

    Accesorii: Puteţi să alegeţi accesoriile, în funcţie de suprafeţele pe care le aspiraţi.

    Perie pardoseală Pentru aspirarea pardoselilor dure sau pentru aspirarea covoarelor.

    Duză spaţii înguste Pentru aspirarea unor zone greu accesibile (colţuri, plinte)

    Perie combinată Pentru aspirarea unor suprafeţe delicate sau moi (tapiţerie, draperii).

    ÎNTREŢINERE PERIODICĂ

    1. Înlocuirea sacului sau a filtrului de admisie Dacă indicatorul este aprins, înseamnă că zona de admisie a sacului sau filtrul de admisie sunt blocate şi trebuie să înlocuiţi sacul de praf şi să curăţaţi filtrul de admisie.

    2. Înlocuirea filtrului HEPA Filtrul HEPA trebuie curăţat periodic sau înlocuit.

    Înlocuirea saculuiDeschideţi capacul frontal, scoateţi sacul de praf. Dacă este sac din hârtie, înlocuiţi-l cu unul nou. Dacă este sac textil scuturaţi sacul de praf. Instalaţi sacul la loc în suport, închideţi capacul.

    Înlocuirea şi curăţarea filtrului de admisieDeschideţi capacul frontal, scoateţi filtrul de admisie, spălaţi-l şi uscaţi-l, apoi instalaţi-l sau înlocuiţi-l cu unul nou, apoi închideţi capacul.

    Deschideţi capacul frontal şi grila pentru evacuarea aerului. Scoateţi filtrul de evacuare. După curăţare, instalaţi-l la loc sau înlocuiţi-l cu unul nou.

    AVERTIZARE: Siguranţa dumneavoastră este foarte importantă pentru noi. Pentru a reduce orice pericol de incendiu, electrocutare, accidentare sau deterioare în timpul utilizării aspiratorului, respectaţi măsurile de siguranţă de bază.

    ATENŢIE: Verificaţi ca aparatul să fie deconectat de la sursa de alimentare, de fiecare dată când efectuaţi operaţiuni de întreţinere.

  • 8

    PROBLEME ÎN FUNCŢIONARE

    ■ În cazul în care apar probleme în funcţionare, verificaţi informaţiile din tabelul de mai jos. Dacă problemele nu pot fi remediate, luaţi legătura cu un centru de service autorizat.

    Problemă Remediere

    Aspiratorul nu funcţionează

    • Verificaţi dacă ştecherul este bine introdus în priză. Dacă nu, scoateţi ştecherul şi introduceţi-l din nou în priză.

    • Verificaţi dacă există alimentare cu energie electrică la priza la care este conectat aparatul.

    • Verificaţi dacă aparatul este pornit de la butonul pornit/oprit.

    Puterea de aspirare este redusă

    • Verificaţi dacă peria pentru pardoseală sau celelalte accesorii utilizate sunt blocate. Îndepărtaţi blocajele.

    • Verificaţi dacă filtrul de admisie şi grila de admisie sunt murdare de praf. Îndepărtaţi praful sau curăţaţi filtrele.

    Se aude un zgomot neobişnuit de la motor

    • Opriţi imediat utilizarea aspiratorului. • Verificaţi dacă există blocaje la nivelul periei sau a

    celorlalte accesorii.

    ReciclareAcest simbol indică faptul că acest aparat nu trebuie să fie reciclat împreună cu deşeurile menajere în UE. Pentru a preveni poluarea mediului şi pentru a proteja sănătatea semenilor dumneavoastră, vă recomandăm să reciclaţi responsabil aparatele uzate pentru a promova reutilizarea sustenabilă a resurselor materiale. Acest aparat trebuie reciclat la centrele specializate pentru colectarea deşeurilor de echipamente electrice şi electronice. Pentru mai multe detalii, luaţi legătura cu autorităţile locale competente.