1
Décembre 2018 FORMATIONS EN LANGUE EN LIGNE Regardez l’offre pour chaque langue en cliquant ci-dessous. Choisissez le type de cours et la langue que vous voulez apprendre. MONDIALE DE FORMATIONS ET D’ACCOMPAGNEMENT DES CARRIÈRES Activité Code Lms Modalités Dates Durée Date Limite D’inscription Atelier en ligne sur Unite Docs LMS-2931 Webex Wednesday, 5 December, 3.00AM-4.00AM Genève // 5.00AM-6.00AM Nairobi // 9.00AM-10.00AM Bangkok 1 heure 3 décembre Atelier en ligne sur Unite Docs LMS-2931 Webex Thursday, 6 December, 2.00PM-3.00PM Genève // 4.00PM-5.00PM Nairobi // 8.00PM-9.00PM Bangkok 1 heure 5 décembre Atelier en ligne sur OneDrive LMS-3356 Webex Wednesday, 12 December, 3.00AM-4.00AM Genève // 5.00AM-6.00AM Nairobi // 9.00AM-10.00AM Bangkok 1 heure 10 décembre Atelier en ligne sur OneDrive LMS-3356 Webex Thursday, 13 December, 2.00PM-3.00PM Genève // 4.00PM-5.00PM Nairobi // 8.00PM-9.00PM Bangkok 1 heure 12 décembre Atelier en ligne sur Unite Correspon- dence LMS-3355 Webex Wednesday, 19 December, 3.00AM-4.00AM Genève // 5.00AM-6.00AM Nairobi // 9.00AM-10.00AM Bangkok 1 heure 17 décembre Atelier sur Unite Correspondence LMS-3355 Webex Thursday, 20 December, 2.00PM-3.00PM Genève // 4.00PM-5.00PM Nairobi // 8.00PM-9.00PM Bangkok 1 heure 19 décembre SESSIONS CONSACRÉES A UNITE Atelier Lieu En présentiel Entité Contact Programme de formation à l’intention du personnel de direction et d’encadrement sur le Système de gestion de la performance et de perfectionnement Durée: 4-7h Soudan 4, 6 Dec UNMISS Shamba Phiri <[email protected]>, Rejoice Chan <[email protected]>, Suzan Benjamin <[email protected]> Liban 17 Jan, 14 Mar 2019 UNIFIL Maria Cecilia Icaro <[email protected]>, Khalil Nassour <[email protected]> Kaboul 4, 6, 11 Dec UNAMA Hamidullah Inayat <[email protected]> Genève 12 Dec UNOG <[email protected]>, Virginie Maria Ferre Sanchez-Macagno <[email protected]> Bangui *Webex disponible 10 Dec MINUSCA Judith Birch <[email protected]>, Amr Sallam <[email protected]> El-Fasher 17 Jan UNAMID Samuel During <[email protected]> Golan 23, 24 Jan UNDOF Tirhas Tesfagiorgis <[email protected]> Erbil, Bagdad 10, 17 Dec UNAMI Huda M. Shahwan <[email protected]>, Angelika Ali <[email protected]>, Teresa Alexandra Gomes Fontes Pereira <[email protected]> Gestion de la performance : les fondamentaux Durée: 3.5h Santiago 11 Dec ECLAC Paula Saenz Blaya <[email protected]>, Simona Belen Verdugo <[email protected]> La notation en fin de période d’évaluation et le traitement des problèmes de comportement professionnel Durée: 3.5h El-Fasher 24 Jan UNAMID Samuel During <[email protected]> Combinaison de 1. Gestion de la performance : les fondamentaux 2. La notation en fin de période d’évaluation et le traitement des problèmes de comportement professionnel 3. Définir des objectifs de performance ambitieux 4. Gestion de la Performance: Définir des Objectifs SMART Durée: 2 - 3.5h Golan 12 Dec, 16,17 Jan UNDOF Tirhas Tesfagiorgis <[email protected]> Utilisation du logiciel e-performance dans Inspira Durée: 2-3.5h Bangui * Webex disponible 4 Dec MINUSCA Judith Birch <[email protected]>, Amr Sallam <[email protected]> Kabul 3 Dec UNAMA Hamidullah Inayat <[email protected]> OFFRE DE FORMATION À LA GESTION DE LA PERFORMANCE Diversité et inclusion à l’ONU Depuis sa création, l’Organisation des Nations Unies s’emploie à promouvoir le respect de la diversité, qui fait partie de ses valeurs fondamentales. En travaillant en bonne intelligence avec des personnes de toutes origines, en respectant la dignité de chacun, en accordant un traitement égal aux femmes et aux hommes, en respectant les points de vue différents, en s’interrogeant sur ses propres préjugés et en n’exerçant contre personne de discrimination individuelle ou collective, elle peut cultiver la différence en son sein et récolter les fruits de son ouverture. En 2001, l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) a adopté la Déclaration universelle sur la diversité culturelle, et l’année suivante, l’Assemblée générale des Nations Unies a proclamé le 21 mai « Journée mondiale de la diversité culturelle pour le dialogue et le développement ». En collaboration avec divers fonds et organismes, le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies mène plusieurs initiatives conçues pour promouvoir la diversité et l’inclusion en donnant davantage de poids aux groupes qui sont traditionnellement sous-représentés : • L’Organisation a lancé une nouvelle campagne de promotion de la tolérance, du respect et de la dignité dans le monde entier, baptisée « Ensemble ». Il s’agit d’une campagne mondiale visant à atténuer les perceptions et attitudes négatives vis-à-vis des réfugiés et des migrants et à renforcer le contrat social entre les pays et communautés hôtes et les réfugiés et migrants. • En partenariat avec l’UNESCO, le secteur privé et des membres de la société civile, l’Alliance des civilisations de l’Organisation des Nations Unies a lancé une campagne mondiale intitulée « Fais un geste pour la diversité et l’inclusion », qui a pour objectif d’encourager les peuples, partout dans le monde, à transcender les clivages entre cultures. • Dans le cadre du Pacte mondial des Nations Unies, des données sont actuellement collectées auprès des entreprises en vue de l’élaboration d’un rapport qui permette de documenter la corrélation existant entre la diversité et l’inclusion d’une part, et le développement durable des entreprises d’autre part. Pour lire la note de cadrage, rendez-vous sur le site Web du Pacte mondial. • En 2018, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a invité tout le personnel en poste à New York à participer à un atelier consacré à la dignité et à l’inclusion, dont le but était d’étudier la place réservée au handicap, à l’orientation sexuelle et à l’identité de genre dans les politiques et pratiques appliquées sur le lieu de travail à l’ONU. Pour en savoir plus sur l’atelier, rendez-vous sur le site Web de UNCares. Plusieurs ressources sont à votre disposition si vous souhaitez contribuer à l’instauration d’un environnement plus favorable à la diversité et à l’inclusion dans votre équipe : • Faites l’un des tests d’associations implicites proposés dans le cadre du projet de recherche à long terme « Projet Implicite » de l’Université de Harvard, qui vise à évaluer les préférences de chacun pour certains groupes sociaux par rapport à d’autres. Rendez-vous sur le site Web du projet pour passer un test et découvrir vos préjugés inconscients. • Programmez un atelier de groupe. Le Bureau des services d’ombudsman et de médiation des Nations Unies organise à l’intention de petits groupes un atelier de deux heures consacré à la perception des différences culturelles au sein d’une équipe. Pour de plus amples informations, contactez le Bureau à l’adresse suivante : [email protected]. • Lisez l’étude de cas du Laboratoire des Nations Unies pour le changement et le savoir organisationnels intitulée « Delivering Successful Change on Diversity and Inclusion », dans le cadre de laquelle l’École des cadres du système des Nations Unies a évalué les connaissances et l’apprentissage des membres du personnel de cinq organismes des Nations Unies (le Département de la sûreté et de la sécurité, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, L’ONU avec nous, le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida et le Programme des Nations Unies pour le développement), qui ont une expérience directe de la conception, de la planification et de l’exécution de programmes axés sur le changement en faveur de la diversité et de l’inclusion. • Regardez la vidéo « UN-Biased » de l’Organisation internationale pour les migrations, qui traite des préjugés inconscients et de notre penchant naturel pour les personnes qui nous ressemblent le plus. Exposez des affiches pour manifester votre soutien à l’initiative « UN for All ». Des affiches en anglais, en espagnol et en français peuvent être téléchargées sur le site Web de UN for All. • Consultez la « Human Library » et découvrez les histoires de femmes et d’hommes issus de groupes marginalisés qui ont accepté de témoigner et sont devenus des « livres humains ». • Rendez-vous sur le site Web de L’ONU avec nous, où vous trouverez des ressources sur les politiques, des conseils, ainsi que des orientations pour un langage inclusif, et notamment des informations sur les préjugés inconscients, les questions d’orientation sexuelle et d’identité de genre, le handicap, la santé mentale et la toxicomanie. La vidéo Lynda.com du mois : Confronting Bias: Thriving Across Our Differences Depuis des décennies, Verna Myers aide les organisations à éliminer les obstacles liés à la race, à l’appartenance ethnique, au genre, à l’orientation sexuelle et à d’autres différences pour instaurer un environnement où la diversité est célébrée et l’inclusion encouragée. Dans cette vidéo de 40 minutes, elle nous propose des outils et des idées pour contribuer activement à la création d’un climat de travail inclusif, qui permette à chacun de participer et de s’épanouir. REGARDER LA VIDÉO Parallèlement à l’exécution du nouveau programme en ligne de gestion de la performance, les ateliers de gestion de la performance ci-après se tiendront aux mois de décembre et de janvier. Veuillez prendre contact avec les services compétents du Service administratif ou du Bureau de la gestion des ressources humaines pour de plus amples informations. On peut trouver sur le portail des ressources humaines des informations concernant les attributions des fonctionnaires, des premiers notateurs, des deuxièmes notateurs et des spécialistes des ressources humaines pour ce qui est de la gestion de la performance. L’octroi de licences d’apprentissage des langues en ligne se poursuit dans les missions Soucieuse d’étendre l’apprentissage des langues sur le plan géographique, l’Unité des services d’apprentissage des langues, qui relève du Programme Langues et communication, octroie des licences donnant accès, en ligne, à un apprentissage de qualité des langues officielles de l’ONU, et suit la progression de celles et ceux qui y participent. Ces licences sont valables pour des périodes d’autoformation de six mois ou d’un an et s’adressent aux fonctionnaires du Secrétariat en poste dans des lieux d’affectation et des bureaux hors Siège où les autres types de formation linguistique ne sont pas accessibles. Jusqu’à présent, plus de 1 600 personnes ont bénéficié de ce programme. Elles ont indiqué qu’elles étaient désormais en mesure d’assumer davantage de fonctions en mettant à profit la langue qu’elles ont apprise. Plus de participants 1600 bureaux hors Siège desservis 10 Cours proposés dans les langues officielles de l’ONU 6 Aménagement des modalités de travail à l’ONU : actualisation du portail Umoja-Personnel Saviez-vous qu’en 2017, plus de 4 100 membres du personnel ont bénéficié de modalités de travail aménagées ? Pensez-vous à les enregistrer dans Umoja ? En 2003, le regretté Secrétaire général Kofi Annan a donné son feu vert à l’aménagement des modalités de travail (ST/SGB/2003/4). Les avantages des modalités de travail aménagées sont multiples, tant pour le personnel que pour l’Organisation : accroissement de la productivité, rétention des bons éléments, diversité, réduction des coûts, continuité des opérations, satisfaction du personnel, diminution du stress et des dépenses, sensibilisation à la technologie et meilleure concentration, notamment. Quatre possibilités d’aménagement s’offrent au personnel de l’ONU : horaires de travail décalés, semaine de travail comprimée, interruptions programmées en vue de poursuivre des études et télétravail. Si l’aménagement des modalités de travail est possible dans votre département, votre bureau ou votre mission, n’hésitez pas à aborder la question avec votre superviseur(euse) ou votre premier(ère) notateur(trice). Veuillez noter qu’un accord écrit doit être conclu entre chaque fonctionnaire et son (sa) superviseur(euse) ou premier(ère) notateur(trice). Des directives sur l’aménagement des modalités de travail ont été mises à la disposition des membres du personnel et des superviseurs. Étant donné que l’aménagement des modalités de travail exige une planification et une préparation minutieuses, les membres du personnel sont invités à faire usage des divers outils et plateformes à leur disposition pour faciliter la collaboration virtuelle. Umoja est une plateforme partagée, à laquelle les membres du personnel peuvent se connecter en toute sécurité depuis l’extérieur. L’enregistrement préalable de vos modalités de travail aménagées sur Umoja constitue le moyen le plus fiable de communiquer avec votre équipe. Il permet à vos collègues de savoir où vous vous trouvez et à l’Organisation de recueillir de précieuses données sur l’aménagement des modalités de travail, et de déterminer ainsi la marche à suivre pour améliorer le système. Vous trouverez sur le portail des ressources humaines des instructions sur l’enregistrement dans Umoja des modalités les plus courantes. Parallèlement à l’enregistrement dans Umoja, vous pouvez faciliter la communication avec vos collègues en appliquant notamment les conseils suivants : Renvoyez vos appels vers votre téléphone mobile ou vers une autre ligne fixe ; • Dans Skype Entreprise, indiquez que vous travaillez selon des modalités aménagées ou que vous télétravaillez ; • Utilisez d’autres outils, tels que « Trello », pour vous organiser lorsque des membres de votre équipe travaillent selon des modalités aménagées ; • Apprenez à tirer le meilleur parti du travail à distance en suivant le cours « Working remotely » sur Lynda.com. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le portail des ressources humaines et consultez la page d’accueil ou la foire aux questions consacrée à l’aménagement des modalités de travail. Le projet « Harmonisation de l’apprentissage et de l’évaluation des langues » remporte en 2018 le Prix du Secrétaire général dans la catégorie - « Multilinguisme » Pour leurs travaux consacrés à l’harmonisation de l’apprentissage et de l’évaluation des langues au Secrétariat, le Programme Langues et communication du Bureau de la gestion des ressources humaines, qui relève du Département de la gestion, et le Programme de formation linguistique de l’Office des Nations Unies à Genève se sont vu décerner en 2018 le Prix du Secrétaire général dans la catégorie « Multilinguisme ». La création d’un cadre commun d’apprentissage et d’évaluation des langues, à l’échelle de l’Organisation, est le gage d’une gestion plus efficace des programmes d’apprentissage linguistique proposés au Secrétariat, qui reposent tous sur un tronc commun. Ce cadre constitue également un modèle à partir duquel d’autres outils d’évaluation pourront être élaborés pour améliorer les procédures d’organisation des carrières et de recrutement, valoriser davantage les compétences linguistiques et opérer des transitions plus fluides sur les plans de la mobilité et de l’organisation des carrières. La publication du Bulletin d’information du Bureau de la gestion des ressources humaines, sous sa forme actuelle, cessera à partir de 2019. L’équipe tient à remercier celles et ceux qui y ont contribué tous les mois, ainsi que le Service français de traduction du Département de l’Assemblée générale et de la gestion des conférences. Pour suivre l’actualité relative à l’apprentissage et au développement des carrières, rendez-vous sur le portail des ressources humaines, sur iSeek et sur Inspira. Delphin Subea, en poste en République démocratique du Congo, où il est administrateur adjoint au Bureau de la coordination des affaires humanitaires, vante les mérites des licences d’apprentissage des langues en ligne, en soulignant qu’il a constaté une amélioration sensible de son niveau d’anglais. Il peut désormais s’entretenir plus aisément avec ses collègues, lire plus facilement et venir en aide à des personnes qui ne parlent qu’anglais. Crédit d’image: 7 billion others En cas de question ou pour des informations complémentaires, contactez-nous à [email protected] Vous avez manqué les derniers bulletins d’information? Cliquez ici pour accéder sur le portail des RH. VEUILLEZ CONSULTER LES GUIDES D’AIDE AL’INSCRIPTION AUX FORMATIONS SUR INSPIRA Programmes de formations et d’accompagnement des carrières du Secrétariat des Nations Unies au niveau mondial RENDEZ-VOUS SUR LE PORTAIL DES RESSOURCES HUMAINES POUR SAVOIR COMMENT CRÉER GRATUITEMENT VOTRE COMPTE SUR LYNDA.COM

Décembre 2018 - United Nations · Web du projet pour passer un test et découvrir vos préjugés inconscients. ... pour un langage inclusif, et notamment des informations sur les

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Décembre 2018 - United Nations · Web du projet pour passer un test et découvrir vos préjugés inconscients. ... pour un langage inclusif, et notamment des informations sur les

Décembre 2018

FORMATIONS EN LANGUE EN LIGNERegardez l’offre pour chaque langue en cliquant ci-dessous. Choisissez le type de cours et la langue que vous voulez apprendre.

MONDIALE DE FORMATIONS ET D’ACCOMPAGNEMENT DES CARRIÈRES

Activité Code Lms Modalités Dates Durée Date Limite D’inscription

Atelier en ligne sur Unite Docs LMS-2931 Webex Wednesday, 5 December, 3.00AM-4.00AM Genève // 5.00AM-6.00AM Nairobi // 9.00AM-10.00AM Bangkok

1 heure 3 décembre

Atelier en ligne sur Unite Docs LMS-2931 Webex Thursday, 6 December, 2.00PM-3.00PM Genève // 4.00PM-5.00PM Nairobi // 8.00PM-9.00PM Bangkok

1 heure 5 décembre

Atelier en ligne sur OneDrive LMS-3356 Webex Wednesday, 12 December, 3.00AM-4.00AM Genève // 5.00AM-6.00AM Nairobi // 9.00AM-10.00AM Bangkok

1 heure 10 décembre

Atelier en ligne sur OneDrive LMS-3356 Webex Thursday, 13 December, 2.00PM-3.00PM Genève // 4.00PM-5.00PM Nairobi // 8.00PM-9.00PM Bangkok

1 heure 12 décembre

Atelier en ligne sur Unite Correspon-dence

LMS-3355 Webex Wednesday, 19 December, 3.00AM-4.00AM Genève // 5.00AM-6.00AM Nairobi // 9.00AM-10.00AM Bangkok

1 heure 17 décembre

Atelier sur Unite Correspondence LMS-3355 Webex Thursday, 20 December, 2.00PM-3.00PM Genève // 4.00PM-5.00PM Nairobi // 8.00PM-9.00PM Bangkok

1 heure 19 décembre

SESSIONS CONSACRÉES A UNITE

Atelier Lieu En présentiel Entité Contact

Programme de formation à l’intention du personnel de direction et d’encadrement sur le Système de gestion de la performance et de perfectionnement

Durée: 4-7h

Soudan 4, 6 Dec UNMISS Shamba Phiri <[email protected]>,Rejoice Chan <[email protected]>, Suzan Benjamin <[email protected]>

Liban 17 Jan,14 Mar 2019

UNIFIL Maria Cecilia Icaro <[email protected]>,Khalil Nassour <[email protected]>

Kaboul 4, 6, 11 Dec UNAMA Hamidullah Inayat <[email protected]>

Genève 12 Dec UNOG <[email protected]>, Virginie Maria Ferre Sanchez-Macagno <[email protected]>

Bangui

*Webex disponible

10 Dec MINUSCA Judith Birch <[email protected]>, Amr Sallam <[email protected]>

El-Fasher 17 Jan UNAMID Samuel During <[email protected]>

Golan 23, 24 Jan UNDOF Tirhas Tesfagiorgis <[email protected]>

Erbil, Bagdad 10, 17 Dec UNAMI Huda M. Shahwan <[email protected]>, Angelika Ali <[email protected]>, Teresa Alexandra Gomes Fontes Pereira <[email protected]>

Gestion de la performance : les fondamentaux

Durée: 3.5h

Santiago 11 Dec ECLAC Paula Saenz Blaya <[email protected]>, Simona Belen Verdugo <[email protected]>

La notation en fin de période d’évaluation et le traitement des problèmes de comportement professionnel

Durée: 3.5h

El-Fasher 24 Jan UNAMID Samuel During <[email protected]>

Combinaison de1. Gestion de la performance :

les fondamentaux2. La notation en fin de

période d’évaluation et le traitement des problèmes de comportement professionnel

3. Définir des objectifs de performance ambitieux

4. Gestion de la Performance: Définir des Objectifs SMART

Durée: 2 - 3.5h

Golan 12 Dec,16,17 Jan

UNDOF Tirhas Tesfagiorgis <[email protected]>

Utilisation du logiciel e-performance dans Inspira

Durée: 2-3.5h

Bangui

* Webex disponible

4 Dec MINUSCA Judith Birch <[email protected]>, Amr Sallam <[email protected]>

Kabul 3 Dec UNAMA Hamidullah Inayat <[email protected]>

OFFRE DE FORMATION À LA GESTION DE LA PERFORMANCE

Diversité et inclusion à l’ONUDepuis sa création, l’Organisation des Nations Unies s’emploie à promouvoir le respect de la diversité, qui fait partie de ses valeurs fondamentales. En travaillant en bonne intelligence avec des personnes de toutes origines, en respectant la dignité de chacun, en accordant un traitement égal aux femmes et aux hommes, en respectant les points de vue différents, en s’interrogeant sur ses propres préjugés et en n’exerçant contre personne de discrimination individuelle ou collective, elle peut cultiver la différence en son sein et récolter les fruits de son ouverture.

En 2001, l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) a adopté la Déclaration universelle sur la diversité culturelle, et l’année suivante, l’Assemblée générale des Nations Unies a proclamé le 21 mai « Journée mondiale de la diversité culturelle pour le dialogue et le développement ».

En collaboration avec divers fonds et organismes, le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies mène plusieurs initiatives conçues pour promouvoir la diversité et l’inclusion en donnant davantage de poids aux groupes qui sont traditionnellement sous-représentés :• L’Organisation a lancé une nouvelle campagne de promotion de la tolérance, du respect et de la dignité dans le monde entier, baptisée

« Ensemble ». Il s’agit d’une campagne mondiale visant à atténuer les perceptions et attitudes négatives vis-à-vis des réfugiés et des migrants et à renforcer le contrat social entre les pays et communautés hôtes et les réfugiés et migrants.

• En partenariat avec l’UNESCO, le secteur privé et des membres de la société civile, l’Alliance des civilisations de l’Organisation des Nations Unies a lancé une campagne mondiale intitulée « Fais un geste pour la diversité et l’inclusion », qui a pour objectif d’encourager les peuples, partout dans le monde, à transcender les clivages entre cultures.

• Dans le cadre du Pacte mondial des Nations Unies, des données sont actuellement collectées auprès des entreprises en vue de l’élaboration d’un rapport qui permette de documenter la corrélation existant entre la diversité et l’inclusion d’une part, et le développement durable des entreprises d’autre part. Pour lire la note de cadrage, rendez-vous sur le site Web du Pacte mondial.

• En 2018, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a invité tout le personnel en poste à New York à participer à un atelier consacré à la dignité et à l’inclusion, dont le but était d’étudier la place réservée au handicap, à l’orientation sexuelle et à l’identité de genre dans les politiques et pratiques appliquées sur le lieu de travail à l’ONU. Pour en savoir plus sur l’atelier, rendez-vous sur le site Web de UNCares.

Plusieurs ressources sont à votre disposition si vous souhaitez contribuer à l’instauration d’un environnement plus favorable à la diversité et à l’inclusion dans votre équipe :• Faites l’un des tests d’associations implicites proposés dans le cadre du projet de recherche à long terme « Projet Implicite » de l’Université

de Harvard, qui vise à évaluer les préférences de chacun pour certains groupes sociaux par rapport à d’autres. Rendez-vous sur le site Web du projet pour passer un test et découvrir vos préjugés inconscients.

• Programmez un atelier de groupe. Le Bureau des services d’ombudsman et de médiation des Nations Unies organise à l’intention de petits groupes un atelier de deux heures consacré à la perception des différences culturelles au sein d’une équipe. Pour de plus amples informations, contactez le Bureau à l’adresse suivante : [email protected].

• Lisez l’étude de cas du Laboratoire des Nations Unies pour le changement et le savoir organisationnels intitulée « Delivering Successful Change on Diversity and Inclusion », dans le cadre de laquelle l’École des cadres du système des Nations Unies a évalué les connaissances et l’apprentissage des membres du personnel de cinq organismes des Nations Unies (le Département de la sûreté et de la sécurité, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, L’ONU avec nous, le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida et le Programme des Nations Unies pour le développement), qui ont une expérience directe de la conception, de la planification et de l’exécution de programmes axés sur le changement en faveur de la diversité et de l’inclusion.

• Regardez la vidéo « UN-Biased » de l’Organisation internationale pour les migrations, qui traite des préjugés inconscients et de notre penchant naturel pour les personnes qui nous ressemblent le plus.

• Exposez des affiches pour manifester votre soutien à l’initiative « UN for All ». Des affiches en anglais, en espagnol et en français peuvent être téléchargées sur le site Web de UN for All.

• Consultez la « Human Library » et découvrez les histoires de femmes et d’hommes issus de groupes marginalisés qui ont accepté de témoigner et sont devenus des « livres humains ».

• Rendez-vous sur le site Web de L’ONU avec nous, où vous trouverez des ressources sur les politiques, des conseils, ainsi que des orientations pour un langage inclusif, et notamment des informations sur les préjugés inconscients, les questions d’orientation sexuelle et d’identité de genre, le handicap, la santé mentale et la toxicomanie.

La vidéo Lynda.com du mois : Confronting Bias: Thriving Across Our Differences

Depuis des décennies, Verna Myers aide les organisations à éliminer les obstacles liés à la race, à l’appartenance ethnique, au genre, à l’orientation sexuelle et à d’autres différences pour instaurer un environnement où la diversité est célébrée et l’inclusion encouragée. Dans cette vidéo de 40 minutes, elle nous propose des outils et des idées pour contribuer activement à la création d’un climat de travail inclusif, qui permette à chacun de participer et de s’épanouir.

REGARDER LA VIDÉO

Parallèlement à l’exécution du nouveau programme en ligne de gestion de la performance, les ateliers de gestion de la performance ci-après se tiendront aux mois de décembre et de janvier.

Veuillez prendre contact avec les services compétents du Service administratif ou du Bureau de la gestion des ressources humaines pour de plus amples informations.

On peut trouver sur le portail des ressources humaines des informations concernant les attributions des fonctionnaires, des premiers notateurs, des deuxièmes notateurs et des spécialistes des ressources humaines pour ce qui est de la gestion de la performance.

L’octroi de licences d’apprentissage des langues en ligne se poursuit dans les missions

Soucieuse d’étendre l’apprentissage des langues sur le plan géographique, l’Unité des services d’apprentissage des langues, qui relève du Programme Langues et communication, octroie des licences donnant accès, en ligne, à un apprentissage de qualité des langues officielles de l’ONU, et suit la progression de celles et ceux qui y participent. Ces licences sont valables pour des périodes d’autoformation de six mois ou d’un an et s’adressent aux fonctionnaires du Secrétariat en poste dans des lieux d’affectation et des bureaux hors Siège où les autres types de formation linguistique ne sont pas accessibles. Jusqu’à présent, plus de 1 600 personnes ont bénéficié de ce programme. Elles ont indiqué qu’elles étaient désormais en mesure d’assumer davantage de fonctions en mettant à profit la langue qu’elles ont apprise.

Plus de

participants1600

bureaux hors Siège desservis10

Cours proposés dans les

langues officielles de l’ONU6

Aménagement des modalités de travail à l’ONU : actualisation du portail Umoja-PersonnelSaviez-vous qu’en 2017, plus de 4 100 membres du personnel ont bénéficié de modalités de travail aménagées ? Pensez-vous à les enregistrer dans Umoja ?

En 2003, le regretté Secrétaire général Kofi Annan a donné son feu vert à l’aménagement des modalités de travail (ST/SGB/2003/4). Les avantages des modalités de travail aménagées sont multiples, tant pour le personnel que pour l’Organisation : accroissement de la productivité, rétention des bons éléments, diversité, réduction des coûts, continuité des opérations, satisfaction du personnel, diminution du stress et des dépenses, sensibilisation à la technologie et meilleure concentration, notamment.

Quatre possibilités d’aménagement s’offrent au personnel de l’ONU : horaires de travail décalés, semaine de travail comprimée, interruptions programmées en vue de poursuivre des études et télétravail.

Si l’aménagement des modalités de travail est possible dans votre département, votre bureau ou votre mission, n’hésitez pas à aborder la question avec votre superviseur(euse) ou votre premier(ère) notateur(trice). Veuillez noter qu’un accord écrit doit être conclu entre chaque fonctionnaire et son (sa) superviseur(euse) ou premier(ère) notateur(trice). Des directives sur l’aménagement des modalités de travail ont été mises à la disposition des membres du personnel et des superviseurs.

Étant donné que l’aménagement des modalités de travail exige une planification et une préparation minutieuses, les membres du personnel sont invités à faire usage des divers outils et plateformes à leur disposition pour faciliter la collaboration virtuelle. Umoja est une plateforme partagée, à laquelle les membres du personnel peuvent se connecter en toute sécurité depuis l’extérieur. L’enregistrement préalable de vos modalités de travail aménagées sur Umoja constitue le moyen le plus fiable de communiquer avec votre équipe. Il permet à vos collègues de savoir où vous vous trouvez et à l’Organisation de recueillir de précieuses données sur l’aménagement des modalités de travail, et de déterminer ainsi la marche à suivre pour améliorer le système. Vous trouverez sur le portail des ressources humaines des instructions sur l’enregistrement dans Umoja des modalités les plus courantes.

Parallèlement à l’enregistrement dans Umoja, vous pouvez faciliter la communication avec vos collègues en appliquant notamment les conseils suivants :

• Renvoyez vos appels vers votre téléphone mobile ou vers une autre ligne fixe ;• Dans Skype Entreprise, indiquez que vous travaillez selon des modalités aménagées ou que vous

télétravaillez ;• Utilisez d’autres outils, tels que « Trello », pour vous organiser lorsque des membres de votre équipe

travaillent selon des modalités aménagées ;• Apprenez à tirer le meilleur parti du travail à distance en suivant le cours « Working remotely » sur

Lynda.com.

Pour plus d’informations, rendez-vous sur le portail des ressources humaines et consultez la page d’accueil ou la foire aux questions consacrée à l’aménagement des modalités de travail.

Le projet « Harmonisation de l’apprentissage et de l’évaluation des langues » remporte en 2018 le Prix du Secrétaire général dans la catégorie - « Multilinguisme »

Pour leurs travaux consacrés à l’harmonisation de l’apprentissage et de l’évaluation des langues au Secrétariat, le Programme Langues et communication du Bureau de la gestion des ressources humaines, qui relève du Département de la gestion, et le Programme de formation linguistique de l’Office des Nations Unies à Genève se sont vu décerner en 2018 le Prix du Secrétaire général dans la catégorie « Multilinguisme ».

La création d’un cadre commun d’apprentissage et d’évaluation des langues, à l’échelle de l’Organisation, est le gage d’une gestion plus efficace des programmes d’apprentissage linguistique proposés au Secrétariat, qui reposent tous sur un tronc commun. Ce cadre constitue également un modèle à partir duquel d’autres outils d’évaluation pourront être élaborés pour améliorer les procédures d’organisation des carrières et de recrutement, valoriser davantage les compétences linguistiques et opérer des transitions plus fluides sur les plans de la mobilité et de l’organisation des carrières.

La publication du Bulletin d’information du Bureau de la gestion des ressources humaines, sous sa forme actuelle, cessera à partir de 2019. L’équipe tient à remercier celles et ceux qui y ont contribué tous les mois, ainsi que le Service français de traduction du Département de l’Assemblée générale et de la gestion des conférences.

Pour suivre l’actualité relative à l’apprentissage et au développement des carrières, rendez-vous sur le portail des ressources humaines, sur iSeek et sur Inspira.

Delphin Subea, en poste en République démocratique du Congo, où il est administrateur adjoint au Bureau de la coordination des affaires humanitaires, vante les mérites des licences d’apprentissage des langues en ligne, en soulignant qu’il a constaté une amélioration sensible de son niveau d’anglais. Il peut désormais s’entretenir plus aisément avec ses collègues, lire plus facilement et venir en aide à des personnes qui ne parlent qu’anglais.

Crédit d’image: 7 billion others

En cas de question ou pour des informations complémentaires, contactez-nous à [email protected]

Vous avez manqué les derniers bulletins d’information?Cliquez ici pour accéder sur le portail des RH.

VEUILLEZ CONSULTER LES GUIDES D’AIDE AL’INSCRIPTION AUX FORMATIONS SUR INSPIRA

Programmes de formations et d’accompagnement descarrières du Secrétariat des Nations Unies au niveau mondial

RENDEZ-VOUS SUR LE PORTAIL DES RESSOURCESHUMAINES POUR SAVOIR COMMENT CRÉERGRATUITEMENT VOTRE COMPTE SUR LYNDA.COM