Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MVR
DIGITADIGITADICTAPDICTÁFDIGITA
USER MGEBRUINOTICEMANUALBEDIEN
R3 AL VOICE RECALE SPRAAKRPHONE NUMÉFONO DIGITAALES DIKTIE
ANUAL KERSHANDLE D’EMPLOI L DEL USUARIUNGSANLEITU
CORDER (28RECORDER (ÉRIQUE (280AL (280h – 1RGERÄT (28
3EIDING 9
16 IO 23 UNG 30
80hrs – 1GB)(280 u - 1 GB0 h - 1 Go) 1GB) 80 Std. – 1GB
) B)
B)
MVR3
14.12.2010 ©Velleman nv 2
gure 1
14.12.2010
1. IntrodTo all residImportant
ThidevDoshoThi
service. ResIf in doubt
Thank you fbringing thior use it an
2. Safety
Kee
Theaut
3. GenerRefer to themanual.
Ina
Po
• Familiari• All modif
by user • Only use
unautho• Damage
by the wdefects o
• Keep thi
4. Featu• LCD disp• 3 voice f
Uduction dents of the Eurot environmental is symbol on the dvice after its lifecy not dispose of theould be taken to ais device should bespect the local envt, contact your lo
for choosing Velleis device into serv
nd contact your de
y Instruction
ep the device awa
ere are no user-sethorized dealer for
ral Guidelinee Velleman® Ser
ndoor use only. nd dripping liquids
Keep this devic
rotect this device perating the devic
ise yourself with thfications of the demodifications to the the device for itsrised way will void caused by disrega
warranty and the dor problems. s manual for futur
res play file directories (A,
MVR3
3
User ma
opean Union information abo
device or the packaycle could harm thee unit (or batteries specialized compae returned to yourvironmental rules.ocal waste dispo
man! Please read ice. If the device waler.
ns
y from children an
erviceable parts insr service and/or sp
es rvice and Quality
Keep this device as. Never put objec
ce away from dust
from shocks and ace.
he functions of thevice are forbiddenhe device is not cos intended purposed the warranty. ard of certain guidealer will not acce
re reference.
B & C) for easy ac
nual
out this product age indicates that e environment. s) as unsorted muany for recycling. r distributor or to a
osal authorities.
the manual thorouwas damaged in tr
nd unauthorised us
side the device. Repare parts.
y Warranty on the
away form rain, mots filled with liquid
t and extreme tem
abuse. Avoid brute
e device before actn for safety reasonovered by the warre. Using the device
delines in this manept responsibility fo
ccess
©Velleman n
disposal of the
nicipal waste; it
a local recycling
ughly before ransit, don't instal
sers.
efer to an
e last pages of this
oisture, splashing d on top.
mperatures.
e force when
tually using it. s. Damage causedranty. e in an
nual is not coveredor any ensuing
v
l
s
d
d
14.12.2010
• USB 2.0• ACT reco
high qua• digital vo
loudspea• voice-op• transfer • A-B repe• record te• 5 EQ Mo• box cont
phone camanual
5. OvervRefer to the
1 built-in
2 externrecord
3 USB p4 display5 record6 volum7 previo8 play-p9 menu
a VOR mb batterc directod high qe short pf long pg MP3 mh curreni total fj voice mk recordl play in
m recordn EQ mo
6. SetupRefer to the• Insert ba
high speed interfaording format for vality recording olume control, 32 aker perated recording ( and download fileeat, repeat one, reelephone calls (fixodes: natural, heavtains: digital voiceable - phone adap- 1x AAA battery
view e image on page 2
n microphone nal microphone / pding jack ort y screen ding mode/ lock bue+/sensitivity sele
ous/fast back pause/OK button button
mode indication y indicator ory indicator (audiuality record indicplay record indicat
play record indicatimode indication nt file number iles mode indication d indication ndication d indication ode indication
p menu e image on page 2atteries in the dev
MVR3
4
ace very long recordin
levels and built-in
(VOR) s from PC, acts as
epeats all ed phone only) vy bass (DBB), jaze recorder - USB cater – microphone
2 of this manual.
10phone
11
1213
utton 14ect 15
161718
o p
o) q cation r tion s on t
u v w x y z
aa
2 of this manual. vice (refer to §9).
g time, WAV recor
n high-fidelity micr
s removable memo
zz, disco, classic able – AV-cable - e– earphones - CD
STOP button
next/fast forwar
volume-/ sensit earphone jack recording switch delete/A-B repe power ON/OFF built-in speaker battery cover
repeat mode indicA-B repeat indicafollow mode indiccompare mode inoperation indicatitime indication setup record modsetup sensitivity msetup EQ indicatiokeyboard lock indsetup repeat modremaining recorditime/message dis
©Velleman n
rding format for
rophone and
ory disk
extension cable - ROM - user
rd
ivity select
h eat
cation tion
cation dication on
de indication mode indication on dication de indication ing time splay
v
MVR3
14.12.2010 ©Velleman nv 5
• Make sure the recording switch [14] is in the OFF position (down). • Press and hold the power ON/OFF button [16] for ±3s to switch the voice
recorder on. To switch it off, press and hold the power ON/OFF button [16] again for ±2s.
• The voice recorder starts up in voice standby mode [j] and shows the date, time and available recording time for the current recording type. Note: after 5 minutes of inactivity in standby mode, the device automatically switches off to save battery power.
• Press and hold the menu button [9] to enter the setup menu. The current menu is shown on the display [t, u, v, w, y, z].
• To go to the next menu entry, press the next button [11]. • To open the menu item, press the OK button [8]. To change the setting, press
the ‘+’ [6] or ‘-’ button [12]. Press the OK button [8] again to save the current setting. To exit the setup menu, press the STOP button [10] or wait a few seconds.
• Refer to the table below for the menu structure. The ‘#’ indicates the number of presses on the next button [11]:
# setting 1 set time: set date and time 2 rec mode: set record mode (type, see [a, c, d, e, f])1:
# record type2 max. time3 remarks 01 LP (A) 16,800min. ACT format, no VOR 02 SP (B) 4,200min. WAV format, no VOR 03 VOR/LP (A) 16,800min. ACT format, VOR 04 VOR/SP (B) 4,200min. WAV format, VOR 05 HQ (C) 1,050min MP3 format, no VOR
3 vor senseNSITIVITY: set VOR sensitivity 01~05 4 set eq: select pre-set balance (see [n]):
# [n] remarks 01 NORMAL natural 02 DBB heavy bass 03 JAZZ jazz 04 DISCO disco 05 CLSS classical
5 set rep: set repeat to none, one or all (see [o]) 6 see space:show the available recording time for the current record mode 1 VOR: Voice-Operated Recording, recording starts when a minimum sound level is
detected and pauses when sound level drops below minimum 2. target directory between brackets, depends on record type 3. 1GB disk space.
7. Operation Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
• Refer to §6 for instructions on switching on and setting up the recorder. • See the current date and time by pressing the power button [16] shortly.
MVR3
14.12.2010 ©Velleman nv 6
• At any time, press and hold the lock button [5] for ±2s to lock the all buttons on the recorder. The lock icon [x] appears. Press and hold the lock button [5] again for ±2s to unblock all buttons.
Recording • The display indicates the current recording mode [d, e or f, and a when
applicable] and corresponding directory [c]. Press the recording mode button [5] to change the recording mode instantly (see table above, #2).
• When in standby mode, change the sensitivity level by pressing the sensitivity select buttons [6 or 12].
• Slide the recording switch [14] to the ON-position (up) to start recording. The operation indication [s] starts moving and the record indications [k, m] are shown, as well as the current file number [h] and the recording time [aa].
• To pause the recording, shortly press on the OK button [8]. The PAUSE message flashes on the display. To continue recording, again press shortly on the OK button [8].
• To stop recording and save the file, switch the recording switch [14] to the OFF-position (down).
• When using an external microphone, simply connect it to the microphone jack [2] and follow the same procedure as for the built-in microphone.
• To record telephone conversations (fixed phone only), set up the system as shown below (see markings at the bottom of the phone adapter) and follow the same procedure as for the built-in microphone.
U phone cable (not incl.) W wall cable Y phone adapter V telephone (not incl.) X extension cable Z voice recorder
Playback recorded files • To play back recorded files, press the menu button [9] until the display shows
VOC [j]. • Select the desired record type (A, LP – B, SP – A, LP, VOR – B, SP, VOR – C,
HQ). The display shows avialable disk space [aa], total number of files [i] and current file [h] successively.
• Scroll through the available recordings using the previous [7] or next [11] button and select the desired recording with a short press on the h button [8]. The play indication [l] is shown.
• Play/pause the recording by pressing shortly on the OK button [8]. • Control the volume with the ‘+’ [h] or ‘-’ button [12], highest setting is 31. • While playing, press and hold the next [11] button to skip fast forward or press
and hold the previous [7] to skip fast reverse. • Playback will stop automatically when the last file has been played.
14.12.2010
• To adjusindicates
• Use the [o]: Note: w
• Shortly p• It is also
the A-B indicatorset the ethat A-Bautomat
• To quit Adisappea
• When anshut off
• Note thabattery pincluded
• To remorecordindelete bushortly t
• To deleteuntil dEL display iin the cu
Playback M• To play b• The MP3
shown [stop the
• Use the files, shoplayback
• Control t[11] bureverse.
• Playback• To adjus
indicates• Use the
[o]: Note: w
• Shortly p• During p
mode [n[11] bu
st repeat mode, prs rEP [y]. next [11] button - 1 file will be rep
when nothing is shopress the OK buttoo possible to selectselect button [15]r [p] will show a fending point. The AB select play is enatically jump back tA-B select play, prars. n external speakerautomatically.
at the built-in speapower becomes lo earphones insteave earlier recording. The number of utton [15] until dEto delete the selecte all recordings in appears on the scndicates ALL dEL. Pr
urrent directory. MP3 files back recorded files3 mode indicator [gi] for ±2s, followe playback of MP3 fprevious [7] or neortly press the OKk. Press the stop bthe volume with thtton to skip fast fo k will stop automatst repeat mode, prs rEP [y]. next [11] button - 1 file will be rep
when nothing is shopress the OK buttoplayback, press ann]. Scroll through tton.
MVR3
7
ress the menu butt
to select the repepeated - all fileown, repeat modeon [8] to return tot a specific part of] once to select thlashing B. Press thA-B select indicato
abled. When reacho the starting poin
ress the A-B select
r or earphone is co
aker uses a considew it might becomed.
ngs from the recorthe file is shown [EL appears on the ted recording. a directory, presscreen. Press the prress the OK button
s, press the menu g] is shown on theed by the current ffiles and press theext [11] button to button [8] to liste
button [10] to stohe ‘+’ [6] or ‘-’ buorward or press an
tically when the laress the menu but
to select the repepeated - all fileown, repeat modeon [8] to return tod hold the menu bthe different mode
ton [9] during pla
at mode. See repees will be repeated is disabled. o the playback scr a recording. Durin
he starting point. The A-B select buttoor [p] will now shoing the set end pont. t button [15] agai
onnected, the built
erable amount of e unavailable. Con
rders memory, firs[h] on the displayscreen. Press the
s and hold the delerevious [7] or nexn [8] shortly to de
button [9]. e display. The totafile [h]. To return e menu button [9]o scroll through then and press againp playback. utton [12], press and hold the previou
ast file has been pltton [9] during pla
at mode. See repees will be repeated is disabled. o the playback scrbutton [9] for±2ses using the previo
©Velleman n
ayback. The display
eat mode indicatord
een. ng playback, pressThe A-B select on [15] again to ow A B, indicatingoint, playback will
in; the indicator
t-in speaker will
power so when nsider using the
st select the desire. Press and hold thOK button [8]
ete button [15] xt [11] button, thelete all recordings
al number of files i to recording mode]. e available MP3 n to interrupt
and hold the nextus [7] to skip fast
layed. ayback. The displa
eat mode indicatord
een. to set the equalizous [7] or next
v
y
r
s
g
ed he
e
is e,
t
ay
r
er
MVR3
14.12.2010 ©Velleman nv 8
• To remove MP3 files from the recorders memory, first select the desired MP3 file with a short press on the previous [7] or next [11] button. The number of the file is shown [h] on the display. Press and hold the delete button [15] until dEL appears on the screen. Press the OK button [8] shortly to delete the selected MP3 file.
• To delete all MP3-files, press and hold the delete button [15] until dEL appears on the screen. Press the previous [7] or next [11] button, the display indicates ALL dEL. Press the OK button [8] shortly to delete all recordings in the current directory.
• It is possible to select a specific part of an MP3-file. During playback, press the A-B select button [15] once to select the starting point. The A-B select indicator [p] will show a flashing B. Press the A-B select button [15] again to set the ending point. The A-B select indicator [p] will now show A B, indicating that A-B select play is enabled. When reaching the ending point, playback will automatically jump back to the starting point.
• The recorder also has a follow- and compare function. When a part of an MP3 is selected, the user can re-record that part and compare it with the original part. This is a handy feature e.g. for learning languages. To enable follow mode, first select a part of the MP3-file as described above. Then press the A-B select button [15] again to start follow mode. The follow mode indicator is shown [q]. For the duration of the selected part, the recorder will record the users input. Press the A-B select button [15] again to enter compare mode. The compare mode indicator is shown [r]. The recorder will now continuously play the selected part of the MP3-file and the users input until the A-B select button [15] is pressed again.
8. USB connection • Simply plug one side of the included USB cable in the USB port [3] and the
other side in a free USB port on a computer (not incl.) running Windows®98/SE/ME/2000/XP/VISTA. The device should be recognized automatically as an extra disk drive that can be accessed through an explorer program. Files can be copied, moved, deleted … The display shows PCUSb.
• Do not unplug the device from the computer when buSY is indicated on the display [2], or data will be lost.
• The included disk contains a converter tool for music formats. Refer to the manual on the disk for installation instructions (TOOLS USER Manual.pdf).
9. Battery • When the battery indicator [b] shows only one line and the words Low Batt appear
on the display, replace the battery. Note that when low battery condition is detected during recording, the file is saved before the recorder switches off.
• Open the battery compartment [18] by sliding downward (see indication on the battery cover) and lift it.
• Place 2 new type AAA batteries inside the battery compartment, in accordance with the polarity markings on the inside of the battery compartment.
• Close the battery compartment.
14.12.2010
Wbare
10. Tecmemory S/N ratio works witrecord
output (m
frequencyoperatingpower supdimensionweight (w
Use this deresponsiblof this devof this useinformatio© COPYRIGThis manuanv. All worldtranslated orconsent of th
1. InleAan alle inBelangrijkDit symboo
levhehuvorec
Hebt u vraverwijderiDank u voogebruik needan niet en
WARNING: handleattery casing. Diegulations.Keep
hnical Specif
th
sampling rate format time
max.) earphone speaker
y response temperature pply ns
w/o battery)
evice with originle in the event ofvice. For more iner manual, pleaseon in this manuaGHT NOTICE al is copyrighted. Tdwide rights reserver reduced to any elehe copyright holder.
Gebrueiding ngezetenen van dke milieu-informaol op het toestel ofvenscyclus wordt wet milieu. Gooi dit tuishoudelijke afval;or recyclage. U mcyclagepunt brengagen, contacteering. or uw aankoop! Leeemt. Werd het toe raadpleeg uw dea
MVR3
9
e batteries with spose of batteriebatteries away f
fication 1Gb (built in)85dB Windows®98/S8KHz MP3(128KbpsHP 1,050min
5mW(L), 5mW0.6W ~32Ω 20Hz~20KHz -5 ~+40°C 2x AAA (LR03106 x 35 x 1738g
nal accessories of damage or inju
nfo concerning the visit our websil is subject to ch
The copyright to ted. No part of this mectronic medium or .
uikersha
de Europese Uniatie betreffende f de verpakking geweggeworpen, dit toestel (en eventu; het moet bij eenoet dit toestel naa
gen. Respecteer der dan de plaatsel
es deze handleidinstel beschadigd tijaler.
care, observe wes in accordancefrom children.
SE/ME/2K/XP/VIST
s), WAV (32Kbps),~ SP 4,200min ~
W(R) ~ 32Ω
3C), included 7mm
only. Velleman nvury resulted fromhis product and tite www.vellemahange without pr
this manual is ownmanual may be copie
otherwise without t
ndleidin
e dit product
eeft aan dat, als hetoestel schade kanele batterijen) nie gespecialiseerd b
ar uw verdeler of ne plaatselijke milieijke autoriteiten
ng grondig voor u jdens het transpor
©Velleman n
arnings on e with local
TA
ACT(8Kbps) LP 16,800min
v cannot be heldm (incorrect) usethe latest versionan.eu. The rior notice.
ned by Velleman ed, reproduced, he prior written
g
et na zijn n toebrengen aan et bij het gewone bedrijf terechtkomenaar een lokaal euwetgeving. betreffende de
het toestel in rt, installeer het
v
d e n
en
14.12.2010
2. Veilig
H
EV
3. AlgemRaadpleeg dhandleiding
• Leer eer• Om veili
wijziging• Gebruik
vervalt d• De garan
deze handefecten
• Bewaar
4. Eigen• lcd-sche• 3 directo• high-spe• ACT-opn
kwaliteit• digitale v
luidsprek• voicecon• bestande
harddisk• herhaalf• opname• 5 EQ-ins• inhoud:
telefoonbatterij
heidsinstruc
oud buiten het be
r zijn geen door deoor onderhoud of
mene richtlijnde Velleman® se
g.
Gebruik het tovochtigheid en
Bescherm tege
Bescherm tegebediening.
rst de functies vangheidsredenen magen die de gebruik het toestel enkel wde garantie. ntie geldt niet voondleiding en uw den of problemen diedeze handleiding v
schappen rm ories (A/B/C) vooreed USB 2.0-interfname voor zeer lant volumeregeling (3ker ntrol (VOR) entransfer en -dowk functie: A-B, enkel van een telefoongstellingen: normaadigitale spraakreckabel, telefoonplu
MVR3
10
cties
reik van kinderen
e gebruiker vervanreserveonderdelen
nen rvice- en kwalite
estel enkel binne opspattende vloe
en stof en extreme
en schokken en ve
het toestel kenneag u geen wijzigingker heeft aangebrawaarvoor het gem
r schade door hetealer zal de verante hier rechtstreeksvoor verdere raadp
het opslaan van gface nge opnames, WAV
2 niveaus) en inge
wnload van en naa
l, alles gesprek (enkel vasal, heavy bass (DBcorder, USB-kabel,g, microfoon, oort
en onbevoegden.
ngbare onderdelenn, contacteer uw d
eitsgarantie acht
enshuis. Beschermeistoffen.
e temperaturen.
ermijd brute kracht
en voor u het gaatgen aanbrengen. S
acht valt niet ondemaakt is. Bij onoord
negeren van bepatwoordelijkheid afw verband mee houpleging.
geluidsbestanden
V-opname voor op
ebouwde highfidel
ar pc - ook geschik
ste telefoon) BB), jazz, disco, kla AV-kabel, verleng
tjes, cd-rom, hand
©Velleman n
n in dit toestel. dealer.
teraan deze
m tegen regen,
t tijdens de
gebruiken. Schade door r de garantie. deelkundig gebruik
aalde richtlijnen inwijzen voor uden.
pname aan hoge
itymicrofoon en -
kt als verwijderbar
assiek gkabel, dleiding, 2x AAA-
v
k
n
re
14.12.2010
5. OmscRaadpleeg d
1 ingeb2 aansl3 USB-4 displa5 opna6 volum7 vorig8 afspe9 menu
a VOR-inb aanduc directod HQ-ope SP-opf LP-opng mp3-wh huidigi totaal j VOC-ink opnaml afspee
m opnamn equaliz
6. HetRaadpleeg d
• Plaats de• Plaats de• Houd de
schakele• De spraa
beschikbOpmerkuit.
• Houd MEwordt op
• Druk opOK [8], te slaan.paar sec
hrijving de figuur op pagin
bouwde luidsprekeluiting externe micpoort ay mefunctie/vergren
me+/gevoeligheid e/terugspoelen
elen-pauze/OK u
nstelling iding batterijniveaory (audio) pname name name weergave bestand aantal bestandennstelling
me elmodus me zerinstelling
instelmenu de figuur op pagin
e batterijen in de se REC-toets [14] voedingschakelaa
en. akrecorder staat nbare opnameduur vking: Na 5 minute
ENU [9] ingedruktp de display weerg [11] om een stel in met + [6]. Verlaat het instelconden af.
MVR3
11
na 2 van deze hand
er 10crofoon 11
1213
ndeling 14 15
161718
o au p
q r s t u v
w x y z
aa
na 2 van deze hand
spraakrecorder (ziop OFF. ar [16] ingedrukt
a inschakeling in sverschijnen eventjn in stand-by scha
t om het instelmengegeven [t, u, v, w submenu te selec of - [12], druk Olmenu met een dr
dleiding.
stop volgende/doorsp volume-/gevoel aansluiting oortj opname wissen/A-B herh in- en uitschake ingebouwde luid batterijvak
herhaalinstelling A-B herhaling volgweergave vergelijkweergavestand tijdsweergave opnameweergavegevoeligheidsweeEQ-weergave toetsvergrendelinweergave herhaaresterende opnamtijdweergave/ber
dleiding.
ie §9).
om de spraakreco
stand-by [j]. Datujes op de display. akelt de spraakrec
nu weer te geven. w, y, z]. cteren en geef dit
OK [8] opnieuw in uk op REC/STOP [
©Velleman n
poelen igheid jes
haling elen dspreker
e
e ergave
ng lfunctie
meduur icht
order in of uit te
um, tijd en corder automatisch
Het huidige menu
submenu weer me om de instelling o[3] of wacht een
v
h
u
et op
14.12.2010
• Raadpleedrukbew
# 1 set time
2 rec mode
3 vor seNS
4 set eq s
5 set rep
6 see spac1. VOR (Voic
geluidsnidrempel
2. doeldirect3. 1 GB hard
7. GebRaadpleeg d
• Raadpleespraakre
• Geef dat• Houd de
symboolingedruk
Opname • De displa
toepassiom de o
• In stand• Schuif de
symbool[h] en d
eg de tabel met dewegingen op [
stel de datum en e stel de opnamem
# modus2 01 LP (A) 02 SP (B) 03 VOR/LP (A)04 VOR/SP (B)05 HQ (C)
SE stel de VOR-gevselecteer de preset
#0102030405
stel de herhaalmoce toon de beschikb
ce-Operated Recorveau waargenomevalt tory tussen haakjedeschijfruimte
bruik de figuren op pagi
eg §6 voor meer iecorder. tum en tijd weer d vergrendeltoets [ [x] verschijnt op
kt om de toetsen t
ay geeft de huidigng] en de gebruikpnamefunctie te k-by, stel de gevoee opnametoets [1 [s] draait rond e
de opnameduur [a
MVR3
12
e menustructuur h11] weer:
instellinde tijd in
modus in (type, ziemax. duur3 16.800 min. 4.200 min.
16.800 min. 4,200 min.
1.050 min
voeligheid in 01 ~ t (zie [n]):
# [n] 1 NORMAL 2 DBB 3 JAZZ 4 DISCO 5 CLSS
odus in: geen, enkbare opnameduur
rding): de opnameen wordt en stopt
es volgens opname
ina 2 van deze han
nformatie over he
door de voedingsch[5] ingedrukt om p de display. Houdte ontgrendelen.
e opnamemodus [kte directory [c] wkiezen (zie tabel hieligheid in met toe4] naar de ON-stan de opnamesymb
aa] worden weerge
hieronder (# geeft
ng
e [a, c, d, e, f])1: opmerk
ACT-format zWAV-formaat
ACT-formaaWAV-formaa
mp3-formaat
05
remarks normaal
heavy bass jazz disco
klassiek
el of alles (zie [o] voor de resterend
e start wanneer eewanneer dit geluid
emodus
ndleiding.
et inschakelen en d
hakelaar [16] kortalle toetsen te ver de vergrendeltoet
[d, e of f, en a indweer. Druk op de oierboven #2). tsen [6 of 12]. and om de opnambolen [k, m], het egeven.
©Velleman n
het aantal
kingen zonder VOR zonder VOR
at met VOR at met VOR zonder VOR
]) de opnamemodus
en minimaal dsniveau onder de
de instelling van d
t in te drukken. rgrendelen. Het ts [5] opnieuw
dien van opnametoets [5]
e te starten. Het huidige bestand
v
e
14.12.2010
• Pauzeer bericht P
• Schuif dehet best
• Sluit eendezelfdeOpmerkiexterne automat
• Opnametelefoontmarkerinvoor de
U telefooV telefoo
Afspelen v• Druk op• Selectee
De displabestande
• Scroll doaf te spedisplay.
• Druk kor• Regel he• Houd tijd
terug te• De spraa• Stel de h
display ggeselectbestand;Opmerk
• Druk nu• U kunt o
tijdens hdisplay vhet eind
de opname door kPAUSE. Druk opnieue opnametoets [1and op te slaan. n externe microfoo procedure als dieing: Plaats een niemicrofoon. Bij onv
tisch uit. e van een telefoongtoestel aan de sprngen onderaan deopname met de in
onkabel (niet meegon
van een opname MENU [9] tot VOCer de opnamemoduay geeft de beschien [i] en het huidoor de beschikbareelen bestand door
rt op OK [8] om det volume bij met dens het afspelen spoelen. akrecorder stopt aherhaalmodus in mgeeft rEP weer. Seleerde modus [o] ; - herhaling vking: er verschijnt kort op OK [8] omook een bepaald sthet afspelen op A-Bverschijnt A-B [p] ee van de lus te be
MVR3
13
kort op OK [8] te w op OK [8] om v4] naar de OFF-st
on aan de spraakree voor de opname euwe batterij wannvoldoende batterijs
gesprek (enkel varaakrecorder zoals spraakrecorder) engebouwde microfo
gelev.) W aaX ve
[j] op de display us (A, LP – B, SP –ikbare hardeschijfrige bestand [h] we bestanden met kort op OK [8] te
de opname af te sp+ [6] of - [12]. D [11] ingedru
utomatisch na hetmet een druk op Mlecteer de herhaalverschijnt op de d
van alle bestandent niets indien er gem naar de normaletuk (lus) van een oB/DEL [15] om heen B knippert. Drukpalen. Op de displ
drukken. Op de diverder op te nemetand om de opnam
ecorder via aanslumet de ingebouwdneer u wenst op tespanning schakelt
naf een vaste tele hieronder afgebeeen volg dezelfde poon.
ansluitkabel Yerlengkabel Z
verschijnt. – A, LP, VOR – B, Sruimte [aa], het t
weer. [7] of [11
drukken. [l] v
pelen/te pauzerenDe hoogste instellikt om door te spo
t afspelen van hetENU [9] tijdens hmodus met [1
display: - herh. een herhaalmoduse schermweergaveopname afspelen. et begin van de lusk nu opnieuw op Alay verschijnt nu A
©Velleman n
isplay knippert hetn.
me stil te leggen en
iting [2] en volg de microfoon. e nemen met een de spraakrecorde
foon): koppel het eld (zie rocedure als die
Y adapter Z spraakrecorde
SP, VOR – C, HQ).totaal aantal
1] en selecteer heerschijnt op de
. ng is 31. elen of [7] om
laatste bestand. het afspelen. De 11]. De aling van 1
s werd geselecteere terug te keren. Druk hiervoor s te bepalen. Op dA-B/DEL [15] om A B [p] om aan te
v
t
n
er
er
.
t
m
rd.
de
e
14.12.2010
geven daafgespee
• Verlaat d• De ingeb
een exte• De ingeb
batterijs• Wissen v
(het besingedrukkorte dru
• Wissen vdEL op deverschijn
Afspeelmo
• Druk op M• Op de dis
± 2 secoen druk o
• Scroll dooOK [8] obestand t
• Regel hetingedrukt
• De spraa• Stel de h
display ggeselectebestand;Opmerk
• Druk nu • Houd tijd
geven. S• Wissen v
(het bestHoud nu definitief
• Wissen vtot dEL opdEL weer.
• U kunt ootijdens hedisplay vhet eindegeven daafgespee
• Deze sprtoe een g
at de herhaalmodueld. de herhaalmodus mbouwde luidsprekeerne luidspreker aabouwde luidsprekepanning schakelt dvan bestanden uit tandnummer [h]
kt tot dEL op de disuk op ok [8]. van alle bestandene display verschijnnt ALL dEL. Wis alle
odus - mp3-besta
MENU [9] om eensplay verschijnt MPnden op de displayop MENU [9] om nor de beschikbare
om het bestand af te stoppen. t volume bij met +t om door te spoekrecorder stopt auerhaalmodus in meeft rEP weer. Seleeerde modus [o] v - herhaling vaing: er verschijntkort op OK [8] om
dens het afspelen Mcroll doorheen de an bestanden uit htandnummer [h] v A-B/DEL [15] ing met een korte druan alle bestanden
p de display versch Druk nu kort op Ook een bepaald stuet afspelen op A-Berschijnt A-B [p] ee van de lus te bepat de herhaalmoduld. aakrecorder is uitggeselecteerd deel v
MVR3
14
us is ingeschakeld
met een druk op Aer wordt automatisan de spraakrecorder verbruikt veel ende luidspreker aut het geheugen: Severschijnt op de dplay verschijnt. W
n uit het geheugennt. Druk nu op bestanden definiti
and
n opname af te speP3 [g]. Het aantal by, gevold door hetnaar de opnamem bestanden met te spelen/te pauze
+ [6] of - [12]; hlen of [7] omutomatisch na het
met een druk op MEecteer de herhaalmverschijnt op de dian alle bestanden. niets indien er ge
m naar de normaleMENU [9] ingedru opties met [7het geheugen: Selverschijnt op de digedrukt tot dEL op duk op OK [8]. uit het geheugenhijnt. Druk op OK [8] om alle opuk (lus) van een bB/DEL [15] om hen B knippert. Drukpalen. Op de displaus is ingeschakeld.
gerust met een vovan een origineel m
. Deze lus wordt h
A-B/DEL [15]. sch uitgeschakeld der gekoppeld is. nergie. Bij onvoldotomatisch uit. Gebelecteer eerst het tdisplay). Houd nu A
Wis het bestand def
n: Houd A-B/DEL [ [7] of [11];ef met een korte d
elen. bestanden [i] verst huidige bestand odus terug te kere
[7] of [11eren. Druk op STO
houd tijdens het afm terug te spoelen.
afspelen van het ENU [9] tijdens hemodus met [1splay: - herha en herhaalmodus
e schermweergaveukt om de EQ-inste7] of [11]. lecteer eerst het teisplay) met [7de display verschij
: Houd de wisknop [7] of [11], names onder de d
bestand afspelen. Det begin van de lusk nu opnieuw op Aay verschijnt nu A Deze lus wordt he
olg-en-vergelijkfunmp3-bestand te ve
©Velleman n
herhaaldelijk
indien er oortjes o
oende ruik dan de oortjete wissen bestandA-B/DEL [15] finitief met een
[15] ingedrukt tot op de display druk op OK [8].
schijnt gedurende[h]. Stop de mp3en. ] en druk kort op
OP [10] om het
fspelen [11] laatste bestand. et afspelen. De 11]. De aling van 1
werd geselecteerde terug te keren. elling [n] weer te
e wissen bestand 7] of [11]. nt. Wis het bestan
p [15] ingedrukt de display geeft Adirectory te wissenDruk hiervoor s te bepalen. Op de- B/DEL [15] om
B [p] om aan te erhaaldelijk
ctie. De functie laergelijken met een
v
of
es.
t
d.
nd
ALL n.
e
at n
14.12.2010
opgenomSelecteerDruk vervverschijnDruk nu odisplay vgeselecte
8. USB-a• Koppel d
poort vaWindowsspraakrekunt besDe displa
• Ontkoppverschijn
• De meegde instalManual.p
9. De b• Vervang
een enkewordt bijspraakre
• Schuif he• Plaats tw• Sluit het
men bestand. Dit isr eerst de lus in hevolgens opnieuw ot FOL [q]. opnieuw op A-B/Derschijnt CMP [r]. Deerde lus en de op
aansluiting de meegeleverde Un uw pc (compatibs® 98/SE/ME/2000ecorder als een extstanden kopiëren, ay geeft PCUSb wee
pel de spraakrecordnt om dataverlies geleverde cd-rom llatie-instructies inpdf).
batterij de batterij van zoel streepje vertoonj een te lage batteecorder uitschakeltet deksel naar benwee nieuwe AAA-bt batterijvak.
LET OP: Volg deHoud de batteri
MVR3
15
s handig voor het aet originele mp3-bop A-B/DEL [15] o
DEL [15] om de veDe spraakrecordername af tot u opn
USB-kabel aan de bel besturingssyst
0/XP/VISTA). De pcterne diskdrive die verplaatsen, wisseer. der NOOIT van dete vermijden. bevat een convert
n de handleiding o
odra de aanduidingnt en Low Batt op deerijspanning automt. neden en open hetatterijen volgens d
e richtlijnen op dij uit de buurt va
aanleren van een vbestand zoals eerdom de op te neme
ergelijkmodus in ter speelt simultaan nieuw op A-B/DEL
USB-poort [3] eneem: c erkent automatise via een exploreren...
pc wanneer buSY o
ter voor muziekbep deze cd-rom (TO
g voor het batterije display verschijnmatisch opgeslagen
t batterijvak [18]de polariteitsaand
de verpakking vaan kinderen.
©Velleman n
vreemde taal. er beschreven. n. Op de display
e schakelen. Op deen herhaaldelijk d[15] drukt.
aan een vrije USB
sch de aangeslote toegankelijk is. U
op de display
standen. RaapleegOOLS USER
niveau [b] slechtst. Een opname n alvorens de
. uidingen.
an de batterij.
v
e e
B-
n
g
s
14.12.2010
10. Tecgeheugensignaal-rucompatibeopname
vermogen
frequentiewerktempvoeding afmetingegewicht z
Gebruik diaanspraketoestel. Vovan deze hhandleidinkennisgev© AUTEURSVelleman nAlle wereldwgedeelten ereen elektronrechthebben
1. IntrAux résideDes inform
Ceapapdél’afou
réglementaEn cas de
Nous vous la mise en stransport, n
hnische specn uisverhouding el met
snelheid formaat duur
n (max.) oortjes luidspre
erespons peratuur
en onder batterij
it toestel enkel melijk voor schadeoor meer informahandleiding, zie wng kan te allen tiving. SRECHT nv heeft het auteuwijde rechten voorbervan over te nemen,nisch medium zondende.
NOTroduction ents de l'Union emations environne symbole sur l'appppareil en fin de vippareil électrique oéchets municipauxppareil en questiournisseur ou à un tion locale relativequestions, conta
remercions de votservice de l’apparene pas l’installer et
MVR3
16
cificaties 1 GB (inter85 dB Windows® 98 kHz mp3 (128 kHP 1.050 m
5 mW (L), 5eker 0,6 W ~32
20 Hz ~ 20-5 °C ~ +42 x AAA-ba106 x 35 x 38 g
met originele acce of kwetsuren batie over dit prowww.velleman.ejde worden gew
rsrecht voor dezeehouden. Het is niet, te kopiëren, te ver
er voorafgaande sch
TICE D’E
européenne nementales impopareil ou l'emballae peut polluer l'enou électronique (et non sujets au tri s
on. Renvoyer les éqservice de recyclae à la protection dacter les autorité
tre achat ! Lire la peil. Si l’appareil a ét consulter votre r
n)
98/SE/ME/2K/XP/V
kbps), WAV (32 kbmin ~ SP 4.200 mi5 mW (R) ~ 32 Ω Ω
0 kHz 40 °C tterij (LR03C, mee 17 mm
cessoires. Vellemij (verkeerd) gebduct en de meeseu. De informatie
wijzigd zonder vo
e handleiding. toegestaan om dezrtalen, te bewerkenriftelijke toestemmi
EMPLOI
ortantes concernge indique que l’é
nvironnement. Ne pt des piles éventuesélectif ; une déchquipements usagé
age local. Il conviee l’environnementés locales pour é
présente notice attété endommagé prevendeur.
©Velleman n
VISTA
b/s), ACT (8 kb/s)n ~ LP 16.800 min
egelev.)
man nv is niet bruik van dit st recente versiee in deze
oorafgaande
ze handleiding of en op te slaan op ng van de
nant ce produit limination d’un pas jeter un elles) parmi les hèterie traitera és à votre nt de respecter lat. élimination.
tentivement avantendant le
v
n
t
14.12.2010
2. Consig
Ga
Il nde
3. DirectSe référer à
• Se familia• Toute mo
occasionn• N’utiliser• La garant
directivesles problè
• Garder ce
4. Carac• afficheur• 3 réperto• interface• enregistr
enregistr• réglage d
parleur h• fonction v• transfert
stockage• fonction d• enregistr• 5 réglage• contenu
téléphonid’emploi,
gnes de sécu
rder hors de la po
n’y a aucune pièce rechange éventue
tives généraà la garantie de s
Utiliser cet appde l’humidité e
Protéger contre
Protéger contrel’opération.
ariser avec le foncodification est intenés par des modifi qu’à sa fonction ptie ne s’applique ps de cette notice eèmes et les défautette notice pour to
ctéristiques LCD oires (A/B/C) de sa haute vitesse USBrement au format Arement haute qualdu niveau de volumhaute fidélité vocale (VOR) de fichiers de et v amovible de répétition : A-Brement de converses d’égaliseur : no: dictaphone numéique, fiche télépho, 2x pile R03
MVR3
17
urité
rtée des enfants e
maintenable par elles chez votre rev
les service et de qua
pareil uniquemenet des projections
e la poussière. Pro
e les chocs et le tr
ctionnement avantrdite pour des raisications par le clieprévue. Un usage pas aux dommageset votre revendeurts qui en résultentoute référence ulté
auvegarde de fichiB 2.0 ACT pour les enregité au format WAVme numérique sur
vers PC - convient
B, simple, tout sation téléphoniquermal, heavy bass érique, câble USB,onique, microphon
et des personnes n
l’utilisateur. Commvendeur.
alité Velleman® e
nt à l'intérieur. Prd’eau.
otéger contre la ch
raiter avec circons
t l’emploi. sons de sécurité. Lnt ne tombent pasimpropre annule ds survenus en négr déclinera toute ret. érieure.
ers audio
gistrements de lonV 32 niveaux, micro
également comm
e (téléphone fixe u(DBB), jazz, disco, câble AV, rallonge, oreillettes, cédé
©Velleman n
non autorisées.
mander des pièces
en fin de notice.
rotéger de la pluie
haleur extrême.
pection pendant
Les dommages s sous la garantie.d'office la garantiegligeant certaines esponsabilité pour
ngue durée,
ophone et haut-
e support de
uniquement) o, classique ge, câble érom, notice
v
e,
.
14.12.2010
5. DescrConsulter le
1 microp2 prise p3 port U4 affiche5 mode 6 volum7 précéd8 lecture9 bouton
a mode b niveauc répertd qualitée qualitéf qualitég mode h fichieri nombrj mode k enregil lecture
m enregin mode
6. MenConsulter le
• Insérer le• Placer le • Maintenir
dictaphon• Le dictap
l’huere etRemarqud’inactivi
• MaintenirLe menu
• Enfoncermenu aveRenfonceSTOP [10
ription es illustrations à la
phone intégré pour microphone e
USB eur d’enregistrement/e+/mode d’enregident/recul rapide e-pause/OK n d’accès au menu
vocal VOR u de la pile toire (audio) é d’enregistrementé d’enregistrementé d’enregistrement MP3 r actuel re total de fichiers vocal istrement e istrement d’égalisation
nu de paramées illustrations en
es piles dans le dic sélecteur d’enregir enfoncé le boutone.
phone s’allume autt la durée d’enregue : Le dictaphoneté en mode veille.r enfoncé la touche actuel est affiché la touche [11ec la touche OK [8er la touche OK [80] ou patienter qu
MVR3
18
a page 2 de cette n
externe
/verrouillage istrement
u
o p q
t HQ r t SP s t LP t
u v
w x y z
aa
étrage page 2 de cette no
ctaphone (voir §9)istrement [14] enn d’alimentation [
tomatiquement enistrement disponibe s’éteint automat e MENU [9] pour [t, u, v, w, y, z]1] pour sélectionn8] et modifier les v] pour sauvegarde
uelques secondes p
notice.
10 arrêt 11 suivant/avan12 volume-/sen13 prise pour or14 sélecteur d’e15 effacement/r16 bouton d’alim17 haut-parleur18 compartimen
mode d’enregistremode de répétitiomode de suivi mode de comparamode de lecture heure mode d’enregistreniveau de sensibiEQ clavier verrouillé mode de répétitiodurée d’enregistreaffichage de l’heu
otice.
). n position OFF. 16] pour allumer
mode veille [j] etble. tiquement après 5
accéder au menu .
ner un sous-menu.valeurs avec + [6er la modification.pour quitter le sou
©Velleman n
nce rapide sibilité reillettes enregistrement répétition A-B mentation intégré nt de la pile
ement on A-B
aison
ement lité
on ement disponible
ure/message
ou éteindre le
t affiche la date,
minutes
de paramétrage. .
Accéder au sous-6] ou - [12]. Enfoncer la touch
us-menu.
v
.
-
he
14.12.2010
• Consulterpressions
# 1 set time
2 rec mode
3 vor sens
4 set eq s
5 set rep [o]
6 see spac1. VOR (Voic2. répertoire3. 1 Go d’es
7. EmpConsulter le
• Se référeconfigura
• Afficher l[16].
• Maintenirdictaphon[5] pour
Enregistre• Le dictap
applicabled’enregisci-dessus
• En mode12].
r la table de la strus sur la touche
régler l’heure et lae sélectionner le m
# type01 LP (A02 SP (B03 VOR/LP04 VOR/SP05 HQ (C
se régler la sensibisélectionner le mod
# 01 02 03 04 05
sélectionner le mo]) ce affichage du tem
ce-Operated Recore de destination enpace disque dur
ploi es illustrations en
er au chapitre §6 pation du dictaphona date et l’heure e
r enfoncé le boutone. Le symbole [x déverrouiller le cl
ement phone affiche le moe] et le répertoire
strement [5] pours, #2). veille, modifier le
MVR3
19
ucture du menu ci [11].
paramétra date
mode d’enregistreme2 capacité mA) 16.800 mB) 4.200 mP (A) 16.800 mP (B) 4.200 mC) 1.050 m
lité VOR 01 ~ 05 de sonore (voir [n
[n] NORMAL
DBB JAZZ
DISCO CLSS
ode de lecture en b
mps enregistrable d
rding) : enregistrentre parenthèses s
page 2 de cette no
pour plus d’informe. en enfonçant brièv
n de verrouillage [x] s’affiche. Mainteavier.
ode d’enregistrem correspondant [c sélectionner le m
niveau de sensibi
i-dessous : # indiq
rage
ment (type, voir [amax.3 remin format min format Wmin format Amin format Wmin format
n]) : remarque normal heavy bass jazz disco classique
boucle : aucune, u
disponible
ement à démarragselon type d’enreg
otice.
ations sur la mise
vement le bouton d
[5] pour verrouilleenir enfoncé le bou
ent actuel [d, e oc]. Enfoncer le bouode d’enregistrem
ilité avec les bouto
©Velleman n
que le nombre de
a, c, d, e, f])1 : emarque ACT sans VOR WAV sans VOR ACT avec VOR WAV avec VOR MP3 sans VOR
une ou toutes (voir
e vocale istrement
en marche et la
d’alimentation
er le clavier du uton de verrouillag
u f, et a si uton de mode
ment (voir tableau
ons de volume [6
v
r
ge
et
14.12.2010
• Placer le l’enregistd’enregis
• Interromclignote.
• Placer le l’enregist
• Connecteenregistrnouvelle s’éteint a
• Enregistrtéléphone(voir les enregistr
U câble tV télépho
Lecture d’• Enfoncer• Sélection
C, HQ). Lfichiers [
• Faire défsélection
• Enfoncer• Régler le• Maintenir
l’enregist• Le dictap• Activer la
lecture. Ltouche fichier ; Remarqupas sélec
• Enfonçan• Lecture d
A-B/DEL L’indicati
sélecteur d’enregitrement. Le symbostrement [k, m], lpre l’enregistreme Pour reprendre l’e sélecteur d’enregitrement. er un microphone erement effectué avpile avant d’enreg
automatiquement lrement d’une conve fixe) : connecterindications au bas
rement effectué av
éléphonique (non one
un enregistreme MENU [9] jusqu’à
nner le type d’enreLe dictaphone affici] et le fichier actuiler les fichiers disner le fichier en en brièvement la tou volume avec la tor enfoncé la touchetrement. phone s’arrête autoa fonction de répétL’indication rEP s’af
[11]. Le mode - répétition de
ue : aucune indicactionné. nt brièvement la tod’un morceau (bou [15] pendant la lon A-B [p] s’affiche
MVR3
20
istrement [14] enole [s] tourne et lee fichier [h] et la
ent en enfonçant laenregistrement, reistrement [14] en
externe à la prise vec le microphone gistrer avec un miclors d’une tension
versation téléphonir le téléphone au ds du dictaphone) evec le microphone
incl.) W câblX rallo
ent à ce que le dictaphegistrement (A, LPche l’espace disqueuel [h]. ponibles avec la tonfonçant la toucheuche OK [8] pour ouche + [6] ou - [e [11]/ [7
omatiquement aprtition en enfonçantffiche. Sélectionne
e sélectionné [o] s tous les fichiers. ation ne s’affiche l
ouche OK [8] pourucle) d’un enregistecture pour déterme (B clignote). Ren
n position ON poure dictaphone affich durée d’enregistrea touche OK [8]. Lenfoncer la touchen position OFF pou
[2] et procéder co intégré. Remarqucrophone externe. d’alimentation insique (uniquementdictaphone commet procéder comme intégré.
e mural Y onge Z
hone affiche VOC [j – B, SP – A, LP, Ve dur disponible [a
ouche [7] ou e OK [8]. L’indicatlire/interrompre u[12] (niveau max7] pour avancer/r
rès la lecture du det la touche MENU
er le mode de répés’affiche : - rép
orsque le mode de
r retourner vers l’arement : Enfoncerminer le début de foncer la touche A
©Velleman n
r démarrer he les symboles ement [aa]. L’indication PAUSE OK [8]. r interrompre
omme pour un e : Insérer une Le dictaphone suffisante. depuis un e illustré ci-dessoue pour un
boîte de jonctiondictaphone
]. VOR – B, SP, VOR aa], le nombre de
[11] et tion [l] s’affichen enregistrement.
x. : 31). eculer
ernier fichier. [9] pendant la
étition avec la pétition de 1
e répétition n’est
affichage normal. r la touche la boucle. A-B/DEL [15] pou
v
us
n
–
e.
r
14.12.2010
déterminmode de
• Quitter le• Le haut-p
d’oreillett• Le haut-p
des oreillautomati
• Effaceme(le numéjusqu’à cla touche
• EffacemeB/DEL [1[11]/brièveme
Lecture - M
• Enfoncer• L’indicati
secondesMENU [9
• Faire défenfoncerla touche
• Régler le [11]
• Le dictap• Activer la
lecture. Ltouche fichier ; Remarqusélection
• Enfonçan• Pendant
d’égalisat• Suppress
[7] obouton D
• SuppressDEL [15]dEL s’affic
• Lecture dA-B/DEL L’indicatidéterminmode de
er la fin de la bou répétition est actie mode de répétitioparleur intégré esttes ou d’un micropparleur intégré conettes lors d’une faquement lors d’un
ent de fichiers de laro du fichier [h] e
ce que l’indication de OK [8]. ent de tous les fich15] jusqu’à ce que
[7] ; l’indicationent la touche OK [
MP3
MENU [9] pour don MP3 [g] s’affichs, suivi du fichier a9] pour retourner viler les fichiers dis brièvement la tou
e STOP [10] pour volume avec la to]/ [7] pour avphone s’arrête autoa fonction de répétL’indication rEP s’af
[11]. Le mode - répétition de
ue : aucune indicatné.
nt brièvement la tola lecture, maintention [n]. Faire défsion d’un fichier MPou [11]. Le n
DEL [15] jusqu’à csion de tous les fic] jusqu’à ce que dEche. Confirmer aved’un morceau (bou [15] pendant la lon A-B [p] s’afficheer la fin de la bou répétition est acti
MVR3
21
cle. L’indication Aivé. La boucle seraon en enfonçant lat automatiquemenphone externe. nsomme énormémaible tension d’alimne tension d’alimena mémoire : Sélecest affiché). MaintedEL s’affiche. Efface
hiers de la mémoire l’indication dEL s’a ALL dEL S’affiche. E8].
émarrer la lecturee. Le nombre de f
actuel. Arrêter la levers le mode d’enrponibles avec la to
uche OK [8] pour arrêter le fichier.
ouche + [6] ou - [ancer/reculer l’enromatiquement aprtition en enfonçantffiche. Sélectionne
e sélectionné [o] s tous les fichiers. tion ne s’affiche lo
ouche OK [8] pournir enfoncé MENU filer les modes aveP3 de la mémoire
numéro du fichier sce que dEL s’affichechiers MP3 de la mEL s’affiche. Enfoncec OK [8]. ucle) d’un enregistecture pour déterme (B clignote). Rencle. L’indication Aivé. La boucle sera
B [p] s’affiche poa lue en continu. a touche A-B/DEL t désactivé lors du
ment énergie. Il estmentation. Le dictantation insuffisantectionner d’abord leenir enfoncé la touer le fichier en enf
re : Maintenir enfoaffiche. Enfoncer l Effacer les fichiers
e des enregistremefichiers [i] s’afficheecture du MP3 et eregistrement. ouche [7] ou lire/interrompre le
[12] ; maintenir eregistrement. rès la lecture du det la touche MENU
er le mode de répés’affiche : - rép
rsque le mode de
r retourner vers l’a [9] pour entrer eec [7] ou : Sélectionner le fs’affiche [h]. Maine. Confirmer avec Oémoire : Maintenicer [7] ou
rement : Enfoncerminer le début de foncer la touche AB [p] s’affiche po
a lue en continu.
©Velleman n
our indiquer que le
[15]. u raccordement
t conseillé d’utiliseaphone s’éteint e.
e fichier à effacer uche A-B/DEL [15fonçant brièvemen
ncé la touche A- la touche en enfonçant
ents. e pendant ± 2 enfoncer la touche
[11] et e fichier. Enfoncer
enfoncé la touche
ernier fichier. [9] pendant la
étition avec la pétition de 1
répétition n’est pa
affichage normal. n mode [11]. fichier MP3 avec ntenir enfoncé le OK [8]. r enfoncé le bouto jusqu’à ce que A
r la touche la boucle. A-B/DEL [15] pourour indiquer que le
v
e
er
] nt
e
as
on ALL
r e
14.12.2010
• Ce dictapune sélecpratique Sélectionensuite las’affiche.Renfonce(comparal’enregisttouche A
8. Conne• Raccorde
(sous syscâble USpériphériCette conLe dictap
• Ne jamaid’éviter le
• Le cédéroConsulter(TOOLS U
9. La p• Remplace
n’affiche mémoirefaible.
• Ouvrir lede la flèc
• Remplaceindication
• Refermer
phone intègre une ction d’un fichier Mpour apprendre un
nner une boucle daa touche A-B/DEL
er la touche A-B/Daison). L’indicationtrement et la bouc- B/DEL [15] soit
exion USB er le port USB du dstème d’exploitatioB inclus. L’ordinatque comme un lecnnexion vous permphone affiche PCUSbs déconnecter le des pertes de donnom inclus contientr les instructions dUSER Manual.pdf)
pile er la pile dès que L qu’une seule briqu lorsque le dictaph
compartiment deche. er la pile usagée pns de polarité dansr le compartiment
ATTENTION : Odes piles. Garde
MVR3
22
fonction de suivi-cMP3 à un enregistrne langue étrangèans le fichier MP3 c [15] pour enregis
EL [15] pour démn CMP [r] s’affiche. cle sélectionnée de renfoncée.
dictaphone [3] à uon Windows® 98/Seur reconnaît autocteur supplémenta
met de copier, de db. dictaphone de l’ordées.
t un logiciel de cond’installation dans .
Low Batt s’affiche etue. Un enregistremhone s’éteint dû à
la pile [18] en gl
par deux nouvelle ps le compartiment de la pile.
Observer les conser les piles à l’éc
comparaison qui prement. Cette foncère. comme décrit ci-destrer (suivi). L’indi
marrer la lecture duLe dictaphone lit a
e façon répétée jus
un port USB libre dSE/ME/2000/XP/VIomatiquement le naire accessible depdéplacer, d’effacer
dinateur tant que b
nversion pour les f la notice d’emploi
t que l’indication pment sera automat une tension d’alim
issant le couvercle
piles de type R03 .
signes de sécuritcart des enfants.
©Velleman n
permet de comparection s’avère très
essus. Enfoncer ication FOL [q]
u fichier MP3 alors squ’à ce que la
de votre ordinateuSTA) à l’aide du
nouveau puis un explorateurr… des fichiers.
buSY est affiché afin
ormats musique. sur le cédérom
our pile faible [b]tiquement mis en
mentation trop
e dans la direction
selon les
té sur l’emballag.
v
er
r
r.
n
ge
14.12.2010
10. Spémémoire rapport sicompatiblenregistre
puissance
réponse etempératualimentatdimensionpoids san
N’employesera aucunusage (incarticle et lwww.vellepeuvent êt© DROITS SA VellemaTous droits mou partielle,électronique
1. IntrA los ciudaImportantproducto
Esinspilesunam
Si tiene du
¡Gracias pomanual antinstale y pó
écifications te
ignal-bruit le avec ement vitesse
format capacité
e (max.) oreillettehaut-pa
en fréquence ure de service ion ns s la pile
er cet appareil qunement responsacorrect) de cet aa version la plus
eman.eu. Toutestre modifiées saD’AUTEUR
an est l’ayant droitmondiaux réservés. du contenu de cette que se soit est inte
MANUroducción adanos de la Unites informacione
te símbolo en esteservibles, podrían as, si las hubiera)pecializada en rec
nidad de reciclaje lmbiente. udas, contacte co
r haber compradotes de usarlo. Si elóngase en contacto
MVR3
23
echniques 1 Go (intern85 dB Windows® 98 kHz MP3 (128 k
é HP 1.050 mes 5 mW (L), 5rleur 0,6 W ~32
20 Hz ~ 20-5 °C ~ +42 piles type106 x 35 x 38 g
u’avec des accesable de dommagppareil. Pour plus récente de cett les informationsns notification p
t des droits d’aute Toute reproductione notice par quelqueerdite sans l’accord p
UAL DEL
ión Europea es sobre el medio
e aparato o el emb dañar el medio am en la basura domiclaje. Devuelva eocal. Respete las l
on las autoridad
o el MVR3! Lea ate aparato ha sufrido con su distribuid
ne)
98/SE/ME/2K/XP/V
kbps), WAV (32 kbmin ~ SP 4.200 mi5 mW (R) ~ 32 Ω Ω
0 kHz 40 °C e R03 (LR03C, incl 17 mm
ssoires d’origineges ou lésions suus d’informationte notice, visiter s présentées dan
préalable.
eur pour cette not, traduction, copie oe procédé ou sur toupréalable écrit de l’a
USUARI
o ambiente conc
balaje indica que, smbiente. No tire es
méstica; debe ir a uste aparato a su dleyes locales en re
es locales para r
entamente las insto algún daño en eor.
©Velleman n
VISTA
bps), ACT(8 kbps) n ~ LP 16.800 min
.)
. SA Velleman neurvenus à un concernant cet notre site web ns cette notice
tice. ou diffusion, intégraut support ayant droit.
O
erniente a este
si tira las muestraste aparato (ni lasuna empresa distribuidor o a la elación con el med
residuos.
trucciones del el transporte no lo
v
n
e
ale
s
io
14.12.2010
2. Instru
Ma
El uCon
3. NormVéase la Gausuario.
• Familiarí• Por razo
prohibidacubiertos
• Utilice sóincorrect
• Los dañomanual daño u o
• Guarde e
4. Carac• pantalla • 3 directo• interfaz • grabació
calidad e• ajuste de
fidelidad• función v• transmis
desmont• función d• grabació• 5 ajustes
• incluye: conector
5. DescrVéase la fig
ucciones de s
ntenga el aparato
usuario no habrá dntacte con su distr
as generalesarantía de servic
Utilice el aparalluvia, humeda
No exponga estemperaturas e
No agite el apala instalación.
ícese con el funciones de seguridad,as. Los daños causs por la garantía. ólo el aparato parato anula la garantíos causados por deinvalidarán su garotros problemas reeste manual del us
cterísticas LCD orios (A/B/C) parade alta velocidad U
ón en formato ACTen formato WAV el nivel de volume
d voice-control (VORsión y descarga detable de repetición: A-Bón de una conversas de ecualizador: n
dictáfono digital, r telefónico, , auric
ripción gura en la página 2
MVR3
24
seguridad
lejos del alcance
de efectuar el manribuidor si necesita
s cio y calidad Vell
ato sólo en interiad ni a ningún tipo
ste equipo a polvoextremas.
arato. Evite usar e
onamiento del apar las modificacionesados por modifica
a las aplicaciones día completamenteescuido de las instrantía y su distribuesultantes. suario para cuand
guardar ficheros USB 2.0
T para grabaciones
en digital (32 nivel
R) e ficheros del y al P
B, sencillo, todo ación telefónica (snormal, heavy bas
cable USB, cable culares, CD-ROM,
2 de este manual d
de personas no ca
ntenimiento de nina piezas de recam
eman ® al final de
ores. No exponga de salpicadura o
. No exponga este
excesiva fuerza dur
rato antes de utilizs no autorizadas daciones no autoriz
descritas en este m. trucciones de seguuidor no será respo
o necesite consult
audio
s de larga duración
es) y micrófono y
PC - puede servir t
ólo teléfono fijo) ss (DBB), jazz, dis
AV, prolongador, manual del usuari
del usuario.
©Velleman n
apacitadas y niños
nguna pieza. bio.
e este manual del
a este equipo a goteo.
e equipo a
rante el manejo y
zarlo. del aparato están adas, no están
manual. Su uso
uridad de este onsable de ningún
tarlo.
n, grabación de alt
altavoz de alta
también de disco
sco, clásico
cable telefónico, io, 2x pila AAA
v
.
ta
14.12.2010
1 micróf
2 entrad
3 puerto4 pantal
5 modo bloque
6 volum
7 anteriorápida
8 reprod9 botón
a modo
b nivel d
c directo
d calidad
e calidad
f calidad
g modo
h fichero
i númej modo
k modo
l modo
m modo
n modo
6. MenVéase las fi
• Introduzc• Ponga el • Mantenga
aparato. • El aparat
fecha, la Observainactivid
• Mantengvisualiza
• Pulse la la tecla O
fono incorporado
da para micrófono
o USB la de grabación/ boteo e+/ sensibilidad or/retroceder de m
a ducción-pausa/ OK de acceso al men
vocal VOR de la pila
orio (audio) d de grabación HQ
d de grabación SP
d de grabación LP
MP3 o actual
ro total de ficher vocal de grabación de reproducción
de grabación ‘equalizer’
nú de ajuste guras en la página
ca las pilas en el a selector de grabaa pulsado el interr to se inicia automá hora y la duraciónación: el aparato ad en el modo de
ga pulsada la teclaa el menú actual [ttecla [11] paOK [8] y modifiqu
MVR3
25
10
externo 11
12 13
tón de 14
15 manera
16
K 17 ú 18
o p q
Q r (short play) s (long play) t
u v
ros w x y z
aa
a 2 de este manua
aparato (véase §9)ción [14] en la poruptor ON/OFF [16
áticamente en el mn de grabación disse apaga automát espera. MENU [9] para et, u, v, w, y, z]. ara seleccionar un ue los valores con
STOP (desactivacsiguiente/avanzarmanera rápida volumen-/ sensibentrada para auri
selector de graba
borrar/repetir A-B
interruptor ON/OF
altavoz incorporacompartimiento d
modo de repetició
modo de repetició
modo ‘seguir’ modo ‘comparar’ posición
hora modo de grabació
nivel de sensibilEQ modo teclado blo
modo de repeticvisualización del tde la grabación visualización de la
al del usuario.
). osición OFF. 6] para activar o d
modo de espera [j]ponible. ticamente después
entrar en el menú d
submenú. Entre e+ [6] o - [12]. V
©Velleman n
ción) r retroceder de
bilidad iculares
ción
B
FF
do de pilas
ón ón A-B
ón
idad
queado
ción tiempo restante
a hora/mensaje
desactivar el
] y visualiza la
s de 5 minutos de
de ajuste. Se
en el submenú conVuelva a pulsar la
v
14.12.2010
tecla OKalgunos
• Véase aben la tec
# 1 set time
2 rec modo
3 vor sens
4 set eq s
5 set rep (vé
6 see spac1VOR (Voice2. directorio3. 1GB de e
7. UsoVéase las fi
• Véase §6aparato.
• Para visu• Mantenga
el símbolteclado.
Grabación• El aparat
el directoseleccion
• En el movolumen
K [8] para guardarsegundos para sabajo la lista con lacla [11].
ajustar la hora y lo seleccionar el mo# tipo2 01 LP (A) 02 SP (B) 03 VOR/LP (A)04 VOR/SP (B)05 HQ (C)
se ajustar la sensibseleccionar el modo
#0102030405
seleccionar el modase [o]) ce visualización del
e-Operated Recordo de destino entrespacio en el disc
o guras en la página
6 para más inform ualizar la fecha y laa pulsado el botóno [x]. Mantenga p
to visualiza el modorio correspondienar el modo de grado de espera, mod [6 y 12].
MVR3
26
r la modificación. Plir del submenú. estructura del me
ajustela fecha odo de grabación (
capacidad má16.800min.4.200min.
16.800min. 4.200min.
1.050min
bilidad VOR 01 ~ 0o sonoro (véase [
# [n] 1 NORMAL 2 DBB 3 JAZZ 4 DISCO 5 CLSS
do de reproducción
l tiempo restante d
ding): grabación ae paréntesis segúnco duro.
a 2 de este manua
aciones sobre la a
a hora, pulse breven de bloqueo [5] ppulsado el botón d
do de grabación acte [c]. Pulse el bo
abación (véase listadifique el nivel de
Pulse la tecla STOP
enú: # indica el nú
e
(tipo, véase [a, c,áx.3 n formato
formato formato W
formato formato
05 n]) :
nota normal
heavy bass jazz disco
clásico
n en bucle: ningún
disponible para gr
activada por voz n el tipo de grabac
al del usuario.
activación y la conf
emente el interruppara bloquear el tede bloqueo [5] par
ctual [d, e o f, y aotón de modo de ga arriba, #2). sensibilidad con lo
©Velleman n
P [10] o espere
úmero de presione
d, e, f])1 : nota WAV sin VOR ACT sin VOR WAV con VOR ACT con VOR MP3 sin VOR
n, uno o todos
abar
ción
figuración del
ptor ON/OFF [16]eclado. Se visualizara desbloquear el
si es aplicable] ygrabación [5] para
os botones de
v
es
. a
a
14.12.2010
• Ponga el El símbolfichero [h
• InterrumPara volv
• Ponga el grabación
• Conectecomo paIntroduzdictáfonoalimenta
• Grabar uteléfonodel dictáefectuad
U cable tV teléfon
Reproducc• Pulse ME• Seleccio
HQ). El ade ficher
• Despláceseleccion
• Pulse bre• Ajuste e• Manteng
grabació• El dictáfo
fichero. • Active la
reproducla tecla fichero; Nota: norepetició
• Pulse bre
selector de grabao [s] gira y el apah] y la duración depa la grabación al
ver a grabar, vuelv selector de graban. un micrófono exte
ara una grabación zca una nueva pilao se desactiva autación. una conversación t al dictáfono (véas
áfono) y sigue el mda con el micrófono
elefónico (no incl.no
ción de una grabNU [9] hasta quene el tipo de grabaaparato visualiza eros [i] y el ficheroese en los ficherosne el fichero al pulevemente la teclal volumen con la t
ga pulsada la teclaón. ono se desactiva a
a función de repeticción. La indicació
[11]. El modo - repetición de
o se visualiza ningón. evemente la tecla
MVR3
27
ción [14] en la poarato visualiza los e grabación [aa]. pulsar la tecla OKva a pulsar la teclación [14] en la p
erno a la entrada efectuada con el m antes de grabar c
tomáticamente si n
telefónica (sólo dese a continuación,
mismo procedimieno incorporado.
) W cable m
X prolong
bación el aparato visualicación (A, LP – B, Sel espacio disponibo actual [h]. s disponibles con lalsar la tecla OK [8 OK [8] para reprotecla + [6] o - [12 [11]/ [7
automáticamente d
ción al pulsar la ten rEP se visualiza. o seleccionado [o]e todos los ficherouna indicación si n
OK [8] para volve
osición ON para ac símbolos de graba
K [8]. La indicacióa OK [8]. osición OFF para d
[2] y siga el mismmicrófono incorporcon un micrófono eno hay suficiente t
esde un teléfono fij las indicaciones ento como para una
mural Y ador Z
ce VOC [j]. SP – A, LP, VOR – ble en el disco duro
a tecla [7] o 8]. La indicación oducir/interrumpir2] (nivel máx.: 31)] para avanzar/re
después de la repr
ecla MENÚ [9] dur Seleccione el mod] se visualiza: s.
no ha sido seleccio
er a la visualizació
©Velleman n
ctivar la grabaciónación [k, m], el
n PAUSE parpadea.
desactivar la
mo procedimiento rado. Nota: externo. El tensión de
jo): conecte el en la parte inferiora grabación
adaptador dictáfono
B, SP, VOR – C, o [aa], el nombre
[11] y [l] se visualiza.
r una grabación. ). troceder la
roducción del últim
rante la do de repetición co - repetición de 1
onado el modo de
ón normal.
v
.
e
mo
on
14.12.2010
• Reprodurepetir Abucle. Larepetir Ase visuareproduc
• Salga de• El altavo
un micró• El altavo
auriculardesactiv
• Borrar loborrar (eA-B/borrbreveme
• Borrar torepetir/b[7] o breveme
Reproducc
• Pulse ME• La indica
± 2 seguy pulse la
• DesplácebrevemeSTOP [10
• Ajuste el[11]/
• El dictáfofichero.
• Active la reproducla tecla fichero; Nota: norepetición
• Pulse bre• Durante
‘equalize• Borrar un
[11][15] has
• Borrar to[15] hasdEL. Confi
cción de una parteA-B/borrar [15] dua indicación A-B [p]A-B/ borrar [15] pliza para indicar qcirá de manera conel modo de repeticoz incorporado se dófono externo. oz incorporado conres en caso de unaa automáticamentos ficheros de la mel número del ficherar [15] hasta queente la tecla OK [8odos los ficheros dborrar A-B [15] ha
[11]; la indicacente la tecla OK [8
ción - MP3
NU [9] para activción MP3 [g] se visndos, seguido dela tecla MENÚ [9] se en los ficheros nte la tecla OK [80] para desactivar volumen con la te [7] para avanza
ono se desactiva a
función de repeticción. La indicación
[11]. El modo - repetición de
se visualiza ningun. evemente la tecla Ola reproducción, mr’ [n]. Haga deslizn fichero MP3 de la]. Se visualiza el nsta que se visualiceodos los ficheros Msta que se visualiceirme con OK [8].
MVR3
28
e (bucle) de una gurante la reproduc] se visualiza (B papara determinar elue el modo de repntinua.
ción al pulsar la tecdesactiva automát
nsuma mucha enera baja tensión de ate en caso de una
memoria: Primero, ero [h] se visualize la indicación dEL 8]. de la memoria: Maasta que la indicacción ALL dEL se visua8].
ar la reproducciónsualiza. El número fichero actual [h]para volver al mod disponibles con la] para reproducir/r el fichero. ecla + [6] o - [12r/retroceder la grautomáticamente d
ción al pulsar la ten rEP se visualiza. S seleccionado [o] todos los ficheros
una indicación si no
OK [8] para volvemantenga pulsado zar los modos cona memoria: seleccnúmero del ficheroe dEL. Confirme coP3 de la memoriae dEL. Pulse [7
grabación: Pulse lacción para determiarpadea). Vuelva a fin del bucle. La i
petición está activa
cla repetir A-B/borticamente al conec
rgía. Por consiguiealimentación. El di tensión de alimen seleccione el ficheza). Mantenga pulsse visualice. Borre
antenga pulsada lación dEL se visualizaaliza. Borre los fich
n de las grabacione de ficheros [i] se]. Desactive la repdo de grabación. a tecla [7] o /interrumpir el fich
2]; mantenga pulsabación. después de la repro
cla MENU [9] duraSeleccione el mod se visualiza: s. o está seleccionad
er a la visualización MENU [9] para en [7] o [1
cione el fichero MP [h]. Mantenga pun OK [8]. : Mantenga pulsad7] o hasta que
©Velleman n
a tecla nar el inicio del a pulsar la tecla ndicación A B [p]ado. El bucle se
rrar [15]. ctar auriculares o
ente, utilice ictáfono se
ntación insuficienteero que quiere sada la tecla repete el fichero al pulsa
tecla a. Pulse la tecla heros al pulsar
es. e visualiza duranteproducción del MP3
[11] y pulse hero. Pulse la tecla
sada la tecla
oducción del últim
ante la o de repetición co- repetición de 1
do el modo de
n normal. ntrar en el modo 1]. 3 con [7] o ulsado el botón DE
do el botón DEL e se visualice ALL
v
e.
tir ar
3
a
mo
n
EL
14.12.2010
• Reproducrepetir A-bucle. Larepetir A-visualiza reproduc
• Este dictáselecciónaprenderSeleccionA-B/borraVuelva afichero Mla grabactecla repe
8. ConexConecteUSB libre98/SE/Munidad dEsta convisualiza
• Nunca devitar la
• El CD-ROmúsica. ROM (TO
9. La p• Reempla
automáttensión d
• Abra el c• Reempla• Vuelva a
10. Espmemoria relación scompatiblgrabación
cción de una parte-B/borrar [15] du indicación A-B [p]-B/borrar [15] pa para indicar que eirá de manera conáfono incluye una de un fichero MP3
r un idioma extranjne un bucle del fichar [15] para grab pulsar la tecla rep
MP3 (comparar). Lación y el bucle seleetir A-B/borrar [1
xión USB el puerto USB dele del ordenador (s
ME/2000/XP/VISTAde disco como un rnexión le permite ca PCUSb. esconecte el dictá pérdida de datos.OM incl. contiene uVéase las instrucc
OOLS USER Manua
pila ace la pila en cuanticamente en la mede alimentación decompartimiento deace la pila usada pa cerrar el compart
¡OJO!: Respete pilas lejos del a
ecificaciones
señal / ruido le con n velocida
formato
MVR3
29
e (bucle) de una grurante la reproducc se visualiza (B para determinar el fel modo de repeticntinua. función de seguir-3 con una grabaciójero. hero MP3 (véase aar (seguir). La ind
petir A-B/borrar [1a indicación CMP [r]eccionado repetida5].
l dictáfono [3] consistema operativo A). El ordenador rereproductor adiciocopiar, desplazar,
fono del ordenado. un software de conciones de instalacióal.pdf).
to Low Batt se visuaemoria si el dictáfoemasiado baja. e pilas [18] al desor dos pilas nuevatimiento de pilas.
las advertenciasalcance de niños
s 1GB (inte85 dB Windows
ad 8 kHz o MP3(128
rabación: Pulse la ción para determinarpadea). Vuelva ain del bucle. La indción está activado.
-comparar que perón. Esta función e
arriba). Luego, puldicación FOL [q] se 15] para activar la] se visualiza. El das veces hasta que
n el cable USB inclWindows®
econoce automáticnal accesible desdborrar, etc. los fic
or mientras se visu
nversión para los fón en el manual d
alice. Una grabacióono se desactiva a
slizar la tapa en diras AAA. Respete la
s del embalaje. M.
erna)
® 98/SE/ME/2K/XP
Kbps), WAV (32Kb
©Velleman n
tecla nar el inicio del a pulsar la tecla dicación A B [p] s El bucle se
rmite comparar uns muy práctica pa
se la tecla repetir visualiza. a reproducción delictáfono reproduce
e vuelva a pulsar la
uido a un puerto
amente la nueva de un explorador. heros. El aparato
ualice buSY para
formatos de el usuario del CD-
ón se guarda a causa de una
rección a la flechaa polaridad.
Mantenga las
P/VISTA
bps), ACT(8Kbps)
v
se
na ra
e a
.
14.12.2010
potencia (
respuestatemperatualimentacdimensionpeso sin l
Utilice esteresponsabaparato. Preciente dwww.vellede este ma© DERECHOVelleman NVTodos los dereditar y guardhabiente.
1. EinfAn alle EinWichtige U
DiEnScBaBaen
Recycling-UUmweltvorsFalls Zweiförtliche BeWir bedankvor Inbetrievorliegen. Ssich an Ihre
2. Siche
H
EIh
capacid(máx.) auricula
altavoza en frecuencia ura de funcionamición nes a pila
e aparato sólo coble de daños ni lePara más informae este manual deeman.eu. Se pueanual sin previo S DE AUTOR V dispone de los derechos mundiales resedar este manual del u
BEDIENführung nwohner der EurUmweltinformatiieses Symbol auf dntsorgung dieses Pchaden zufügen kaatterien) nicht als atterien müssen vontsorgt werden. DiUnternehmen retouschriften. fel bestehen, weehörde. ken uns für den Kaebnahme sorgfältigSollte dies der Fallen Händler.
rheitshinwei
alten Sie Kinder u
s gibt keine zu wahrem Fachhändler.
MVR3
30
ad HP 1.050ares 5 mW (L) 0,6 W ~3
20 Hz ~ ento -5 °C ~+
2 pilas AA106 x 3538g
on los accesorioesiones causadosación sobre esteel usuario, visiteden modificar la aviso.
rechos de autor parrvados. Está estrictamsuario o partes de ello
NUNGSA
opäischen Unionionen über diesedem Produkt oder Produktes nach seiann. Entsorgen Sieunsortiertes Hauson einer spezialisieiese Einheit muss urniert werden. Re
enden Sie sich fü
uf des MVR3! Lesg durch. Überprüfe sein, verwenden
ise
und Unbefugte vom
artenden Teile. Bes.
0min ~ SP 4.200m), 5 mW (R) ~ 32 32 Ω 20 kHz
+40 °C AA (LR03C, incl.) x 17mm
s originales. Vels por un uso (ind producto y la vee nuestra páginaas especificacion
a este manual del umente prohibido reproo sin previo permiso e
ANLEITUN
n es Produkt der Verpackung zinem Lebenszykluse die Einheit (odermüll; die Einheit oerten Firma zweckan den Händler odespektieren Sie die
ür Entsorgungsri
sen Sie diese Bedieen Sie, ob TranspoSie das Gerät nich
m Gerät fern.
stellen Sie eventue
©Velleman n
min ~ LP 16.800m Ω
leman NV no serdebido) de este ersión más a es y el contenido
usuario. oducir, traducir, copiarescrito del derecho
NG
zeigt an, dass die s der Umwelt r verwendeten oder verwendeten ks Recycling der ein örtliches e örtlichen
chtlinien an Ihre
enungsanleitung ortschäden ht und wenden Sie
elle Ersatzteile bei
v
in
rá
o
r,
e
e
14.12.2010
3. AllgemSiehe VelleBedienungs
• Nehmen
vertraut• Eigenmä
SchädenGarantie
• VerwendBedienunder Gara
• Bei Schäwerden,übernim
• Bewahre
4. Eigen• LCD-Disp• 3 Verzei• high-spe• ACT-Auf
Qualität • digitale L
und -Lau• Voicecon• Dateiübe
Wechsel• Wiederh• Aufnahm• 5 Equaliz• Lieferum
TelefonkBedienu
5. UmscSiehe Abbil
1 einge
2 AnschMikro
meine Richtleman® Service- sanleitung.
Verwenden SieGerät vor Regewie z.B. Tropf-
Schützen Sie dextremen Tem
Vermeiden Sieder Installation
Sie das Gerät ers gemacht haben. ächtige Veränderunn verursacht durcheanspruch. den Sie das Gerät ngsanleitung sonsantieanspruch. äden, die durch Nic erlischt der Garanmt der Hersteller
en Sie diese Bedien
schaften play chnisse (A/B/C) füeed USB 2.0-Schnifnahme für sehr la Lautstärkeregelunutsprecher ntrol (VOR) ertragung und -Dofestplatte olfunktion: A-B, e
me eines Telefongezereinstellungen:
mfang: digitales Dikkabel, Telefonanscngsanleitung,2x A
hreibung dung, Seite 2 dies
ebautes Mikrofon hluss eines externofons
MVR3
31
inien und Qualitätsga
e das Gerät nur imen und Feuchte. S- oder Spritzwasse
das Gerät vor Stauperaturen.
Erschütterungen.n und Bedienung d
st in Betrieb, nachd
ngen sind aus Sich eigenmächtige Än
nur für Anwendunt kann dies zu Sch
chtbeachtung der ntieanspruch. Für dkeine Haftung. nungsanleitung fü
ür das Speichern vittstelle nge Aufnahmen, W
g (32 Niveaus) un
ownload von und a
infach, alles esprächs (nur festenormal, heavy basktiergerät, USB-Kahluss, Mikrofon, OAA-Batterie
ser Bedienungsanle
10en
11
rantie am Ende d
m Innenbereich. etzen Sie das Gerä
er, aus.
ub. Schützen Sie d
Vermeiden Sie rodes Gerätes.
dem Sie sich mit s
herheitsgründen venderungen erlischt
ngen beschrieben ihäden am Produkt
Bedienungsanleitudaraus resultieren
r künftige Einsicht
von Tondateien
WAV-Aufnahme fü
nd eingebautes Hig
auf PC - eignet sich
es Telefon) ss (DBB), jazz, disabel, AV-Kabel, Ve
Ohrhörer, CD-ROM,
eitung.
STOP
nächst/ durchsp
©Velleman n
ieser
Schützen Sie das ät keiner Flüssigke
as Gerät vor
ohe Gewalt währen
seinen Funktionen
erboten. Bei t der
n dieser führen und erlisch
ung verursacht nde Folgeschäden
tnahme auf.
r Aufnahmen hohe
gh-Fidelity-Mikrofo
h auch als
sco, klassisch erlängerungskabel,
pülen
v
eit
nd
ht
er
on
,
14.12.2010
3 USB-4 Displ5 Aufna6 Lauts7 vorig8 Wied9 Menü
a VOR-Mb Anzeigc Datenvd SP-Aue SP-Auf LP-Aufg MP3-Mh aktueli Gesamj Voice-k Aufnahl Wiede
m Aufnahn Equali
6. KonSiehe Abbil
• Legen Si• Stellen S• Halten S
auszusch• Das Gerä
verfügbaBemerkautomat
• Halten Saktuelle
• DrückenSubmen[8] wiedKonfigurSekunde
• Siehe naDruckbe
Port ay ahmemodus/ Verrstärke+/Empfindlic/zurückspulen ergabe-Pause/ OK
ütaste
Modus ge Batteriepegel verzeichnis (Audiofnahme fnahme (short plafnahme (long play
Modus le Datei
mtanzahl Dateien -Modus hme-Modus rgabe-Modus hme-Modus zer-Modus
nfigurationsmdung, Seite 2 dies
ie die Batterien in Sie die REC-Taste Sie den ON/OFF-Schalten. ät steht nach Einsare Aufnahmedauekung: Nach 5 Minutisch aus. Sie MENÜ [9] gedr Menü wird im Dis Sie [11] umü mit OK [8] an, sder, um die Einsterationsmenü, indemen. achfolgende Liste mwegungen auf
MVR3
32
1213
iegelung 14chkeit 15 16
K 1718
o p
o) q r
y) s y) t
u v w x y z
aa
menü ser Bedienungsanle
das Gerät ein (sie[14] auf OFF. chalter [16] gedrü
chaltung im Stander erscheinen kurzuten im Stand-by-
rückt, um das Konplay angezeigt [t, ein Submenü ausstellen Sie mit + [llung zu speichernm Sie auf STOP [1
mit dem Menüstru [11] an):
Lautstärke-/Em Anschluss Ohrhö Aufnahmeschalt löschen/A-B Wie ON/OFF-Schalte eingebauter Lau Batteriefach
Wiederhol-ModusA-B WiederholungModus ‘folgen’ Modus ‘vergleicheStandanzeige Zeitanzeige Aufnahme-AnzeigEmpfindlichkeitsaEQ-Anzeige TastenverriegelunAnzeige WiederhoRestzeitanzeige dAnzeige Uhr/Nach
eitung.
ehe §9).
ückt, um das Gerä
d-by-Modus [j]. Daz im Display. Modus schaltet da
figurationsmenü a u, v, w, y, z].
szuwählen und zeig[6] oder - [12] ein. Verlassen Sie da10] drücken oder
ktur (# zeigt die A
©Velleman n
pfindlichkeit örer ter ederholung er utsprecher
g
en’
ge anzeige
ng olfunktion der Aufnahme hricht
t ein- oder
atum, Uhrzeit und
as Gerät
anzuzeigen. Das
gen Sie das in, drücken Sie OKas warten Sie einige
Anzahl
v
d
K
MVR3
14.12.2010 ©Velleman nv 33
# Einstellung 1 set time Stellen Sie das Datum und die Zeit ein 2 rec mode Stellen Sie den Aufnahmemodus ein (Typ, siehe [a, c, d, e, f])1:
# Modus2 max. Dauer3 Bemerkung 01 LP (A) 16,800min. WAV-Format ohne VOR 02 SP (B) 4,200min. ACT-Format ohne VOR 03 VOR/LP (A) 16,800min. WAV-Format mit VOR 04 VOR/SP (B) 4,200min. ACT-Format mit VOR 05 HQ (C) 1,050min MP3-Format ohne VOR
3 vor sense Stellen Sie die VOR-Empfindlichkeit ein 01 ~ 05 4 set eq wählen Sie einen der voreingestellten Klangeffekte (siehe [n]):
# [n] Bemerkung 01 NORMAL normal 02 DBB heavy bass 03 JAZZ jazz 04 DISCO disco 05 CLSS klassisch
5 set rep Stellen Sie den Wiederholungsmodus ein: keinen, einfach, alles (siehe [o])
6 see space Zeigt die verfügbare Aufnahmedauer für den aktuellen Aufnahmemodus
1VOR (Voice-Operated Recording): sprachgesteuerte Aufnahme 2. Zielverzeichnis zwischen Klammern gemäß Aufnahme-Modus 3. 1GB-Speicherplatz.
7. Anwendung Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
• Siehe §6 für mehr Information über das Einschalten und die Einstellung des Gerätes.
• Zeigen Sie das Datum und die Uhrzeit an, indem Sie den ON/OFF-Schalter [16] kurz drücken.
• Halten Sie die Verriegelungstaste [5] gedrückt, um alle Tasten zu verriegeln. Das Symbol [x] erscheint im Display. Halten Sie die Verriegelungstaste [5] wieder gedrückt, um die Tasten zu entriegeln.
Aufnahme • Das Display zeigt den aktuellen Aufnahmemodus [d, e oder f, und a wenn
zutreffend] und das verwendete Verzeichnis [c] an. Drücken Sie die Aufnahmetaste [5] um die Aufnahmefunktion auszuwählen (siehe Liste oben #2).
• Im Stand-by-Modus, stellen Sie die Empfindlichkeit mit den Tasten [6 oder 12] ein.
14.12.2010
• Stellen SSymbol [und die A
• Pausieredie Nachanzufang
• Stellen Sdie Date
• Verbindeund haltdem eingSie mit eBatteries
• Ein Telefdas FernUnterseials die fü
U TelefonV Telefon
Eine Aufna• Drücken• Wählen S
HQ). DasDateien
• Scrollenwählen Sdrücken
• Drücken• Regeln S• Halten S
[7]• Das Dikt• Stellen S
WiedergWiederhDisplay:Bemerkuausgewä
ie die Aufnahmeta[s] dreht rund undAufnahmedauer [aen Sie die Aufnahmhricht PAUSE. Drückegen. Sie die Aufnahmetaei zu speichern. en Sie ein externesen Sie sich an diesgebauten Mikrofoneinem externen Mispannung schaltetfongespräch aufnensprechapparat mite des Diktiergeräür die Aufnahme m
nkabel (nicht mitgen
ahme wiedergeb Sie MENU [9] bisSie den Aufnahmes Display zeigt den[i] und die aktuel Sie mit [7] oSie die Datei, die S. [l] erscheint i Sie kurz OK [8] u
Sie die Lautstärke Sie [11] währ zurückzuspulen. tiergerät stoppt auSie den Wiederholuabe drücken. Das olungsmodus mit - Wiederholuung: es erscheint nählt wurde.
MVR3
34
aste [14] auf ON, d die Aufnahmesymaa] werden angezeme indem Sie OK [en Sie wieder auf
aste [14] auf OFF
s Mikrofon über Anselbe Verfahrenswn. Bemerkung: Legikrofon aufnehment das Diktiergerät aehmen (nur ab eint dem Diktiergerät
ätes) und halten Simit einem eingeba
eliefert W AnX Ve
ben s VOC [j] im Displayemodus (A, LP – Bn verfügbaren Spele Datei [h] an.
oder [11] durcSie abspielen möchm Display. um die Aufnahme mit + [6] oder - end der Wiederga
utomatisch nach deungsmodus ein, in Display zeigt rEP a
[11]. Der ausng einer Datei; nichts wenn da ke
um die Aufnahmembole [k, m], dieeigt. [8] kurz drücken. OK [8] um die Au
F, um die Aufnahm
nschluss [2] mit dweise als die für diegen Sie eine neue n möchten. Bei unautomatisch ab. em festen Telefont (siehe die Markieie sich an dieselbeuten Mikrofon.
nschlusskabel erlängerungskabel
y erscheint. , SP – A, LP, VOR eicherplatz[aa], di
ch die verfügbarenhten, indem Sie O
wiederzugeben/zu[12]. Die höchstebe gedrückt, um d
er Wiedergabe derndem Sie MENU [9an. Wählen Sie desgewählte Modus - Wiederholung a
inen Wiederholung
©Velleman n
e zu starten. Das aktuelle Datei [h]
Im Display blinkt ufnahme wieder
me zu stoppen und
dem Diktiergerät e Aufnahme mit Batterie ein wenngenügender
): verbinden Sie erungen auf der e Verfahrensweise
Y Netzteil
l Z Diktiergerät
– B, SP, VOR – C,ie Gesamtanzahl
n Dateien und K [8] kurz
u pausieren. e Einstellung ist 31.durchzuspülen ode
r letzten Datei. 9] während der n [o] erscheint im aller Dateien. gsmodus
v
]
n
t
,
er
14.12.2010
• Drückenzurückzu
• Sie könnDrückenSchleife nun wiedDisplay eeingesch
• Verlasse• Der eing
Diktiergeist.
• Der eingBatteriesdann de
• Dateien möchten[15] gedSie kurz
• Alle DatedEL im Dierscheindrücken
Wiedergab
• Drücken• Im Displ
Display.und drücSie kurz[10] um
• Regeln Sder Wied
• Das Dikt• Stellen S
WiedergWiederhDisplay:Bemerkuausgewä
• Drückenzurückzu
• Halten S[n] anzu
• Die Datelöschen
[11Löschen
Sie kurz OK [8] uukehren. nen auch einen bes Sie auf A-B/DEL [ zu bestimmen. Imder auf A-B/DEL [erscheint nun A Bhaltet ist. Diese Scen Sie den Wiederhgebaute Lautsprecherät mit einem Oh
gebaute Lautsprechspannung schalten Ohrhörer. aus dem Speicher
n (die Dateinummedrückt bis dEL im D OK [8] drücken. eien aus dem Speiisplay erscheint. Dt ALL dEL. Löschen S.
bemodus - MP3-D
Sie auf MENU [9]ay erscheint MP3 [g Danach erscheintcken Sie MENU [9 auf OK [8] um di
m die Datei zu stopSie die Lautstärke dergabe gedrückt,tiergerät stoppt auSie den Wiederholuabe drücken. Das olungsmodus mit - Wiederholuung: es erscheint nählt wurde. Sie nun kurz auf ukehren. Sie während der Wuzeigen. Scrollen Seien aus dem Speicmöchten (die Date]. Halten Sie nun Sie die Datei defin
MVR3
35
um zur normalen B
stimmten Teil (Sch[15] während der
m Display erschein15] um das Ende
B [p] um anzuzeigechleife wird wiederholungsmodus, indher wird automatishrhörer oder einem
her verbraucht viet der Lautsprecher
r löschen: Wählen er [h] erscheint imDisplay erscheint. L
icher löschen: HaltDrücken Sie nun auSie alle Dateien de
Datei
] um eine Aufnahmg]. Die Anzahl Dat die aktuelle Datei] um zum Aufnahmie Datei abzuspieleppen. mit + [6] oder - um durchzuspüle
utomatisch nach deungsmodus ein, in Display zeigt rEP a
[11]. Der ausng einer Datei; nichts wenn da ke
OK [8] um zur no
Wiedergabe MENU [Sie mit [7] odcher löschen: Wäheinummer [h] ersA-B/DEL [15] gednitiv, indem Sie ku
Bildschirmwiederg
hleife) einer Aufnar Wiedergabe um dt A-B [p] und B blin der Schleife zu been, dass der Wiederholt abgespielt. dem Sie A-B/DEL [sch ausgeschaltet m externen Lautsp
el Energie. Bei ungr automatisch ab.
Sie zuerst die Datm Display). HaltenLöschen Sie die Da
ten Sie A-B/DEL [uf [7] oder efinitiv, indem Sie
me abzuspielen. teien [i] erscheinti [h]. Stoppen Siememodus zurückzen/zu pausieren. D
[12]; halten Sie n oder [7] zuem Abspielen der
ndem Sie MENU [9an. Wählen Sie desgewählte Modus - Wiederholung a
inen Wiederholung
ormalen Bildschirm
[9] gedrückt, um der [11] durchlen Sie zuerst diecheint im Display)drückt bis dEL im Durz OK [8] drücke
©Velleman n
abe
ahme abspielen. den Anfang der nkt. Drücken Sie estimmen. Im erholungsmodus
[15] drücken. wenn das precher verbunden
genügender Verwenden Sie
tei, die Sie löschen Sie nun A-B/DEL atei definitiv, indem
15] gedrückt bis [11]; im Displa
kurz OK [8]
t ± 2 Sekunden ime den MP3-Spieler zukehren. DrückenDrücken Sie STOP
[11] währendurückzuspulen. letzten Datei.
9] während der n [o] erscheint im aller Dateien. gsmodus
mwiedergabe
die EQ-Einstellungh die Optionen. Datei, die Sie ) mit [7] oder
Display erscheint. en.
v
n m
ay
m
n
d
g
r
14.12.2010
• Alle Datebis dEL imzeigt ALLVerzeich
• Sie könnSie auf Abestimmauf A-B/nun A B Diese Sc
• Das DiktFunktioneiner auFremdspWählen SDrückeneinzuschDrückeneinzuschwiederhoB/DEL [1
8. USB-AVerbindefreien USWindowsangeschzugängliPCUSb an.
• TrennenDatenve
• Das mitgInstallatUSER Ma
9. Die • Führen S
Aufnahmgespeich
• Schieben• Legen Si
Batterief• Schließe
eien aus dem Speim Display erschein dEL an. Drücken S
hnis zu löschen. nen auch einen besA-B/DEL [15] wäh
men. Im Display er/DEL [15] um das [p] um anzuzeigechleife wird wiedertiergerät verfügt ün erlaubt Ihnen, eifgenommen Datei
prache lernen. Sie zuerst die Sch Sie danach wiede
halten. Im Display Sie nun wieder au
halten. Im Display olt die ausgewählt15] drücken.
Anschluss en Sie das mitgelieSB-Port des PC (kos® 98/SE/ME/2000lossene Diktiergerch ist. Sie können. Sie das Diktiergerlust zu vermeidengelieferte CD-ROMionshinweise der Banual.pdf).
Batterie Sie einen Batteriewme wird bei einer zhert, ehe das Diktin Sie den Deckel nie zwei neue AAA-fach.
en Sie das Batterie ACHTUNG: BeacSie die Batterie
MVR3
36
icher löschen: Haltnt. Drücken Sie aufie nun kurz auf OK
stimmten Teil (Schhrend der Wiedergscheint A-B [p] und Ende der Schleifeen, dass der Wiederholt abgespielt. ber eine Funktionnen ausgewählten zu vergleichen. D
leife in der origineer auf A-B/DEL [15 erscheint FOL [q].uf A-B/DEL [15] u erscheint CMP [r]. te Schleife und die
eferte USB-Kabel mompatibles Steuer
0/XP/VISTA). Der Prät als ein externesn Dateien kopieren
rät NIE vom PC wen.
M enthält ein KonveBedienungsanleitu
wechsel durch, wezu niedrigen Batterergerät ausgescha
nach unten und öffBatterien ein. Bea
fach.
chten Sie die Waen von Kindern fe
ten Sie die Löschtaf [7] oder K [8] um alle Aufn
hleife) der Datei aabe um den Anfand B blinkt. Drückene zu bestimmen. Imerholungsmodus e
’folgen’ und ’vergn Teil einer origineDies ist praktisch w
ellen MP3-Datei (si5] um den Modus um den Modus ’ve Das Diktiergerät s Aufnahme ab bis
mit dem USB-Portrsystem: PC erkennt automas Plattenlaufwerk,, löschen, usw. Da
enn buSY im Displa
erter für Musikdateng vom CD-ROM z
nn Low Batt im Dispriespannung automaltet wird. fnen Sie das Batteachten Sie die Pola
arnungen der Verern.
©Velleman n
aste [15] gedrück [11], das Displa
nahmen im
bspielen. Drückenng der Schleife zu n Sie nun wieder m Display erscheineingeschaltet ist.
leichen’. Diese llen MP3-Datei mit
wenn Sie eine
iehe oben). ’folgen’
rgleichen’ spielt simultan und Sie wieder auf A-
[3] und dem
atisch das das über Exploreras Display zeigt
ay erscheint, um
eien. Ziehen Sie dzurate (TOOLS
play erscheint. Einematisch
eriefach [18]. arität im
rpackung. Halten
v
kt ay
nt
t
d
r
ie
e
n
MVR3
14.12.2010 ©Velleman nv 37
10. Technische Daten Speicher 1GB (intern) Signal-/Rauschabstand 85 dB kompatibel mit Windows® 98/SE/ME/2K/XP/VISTA Aufnahme Geschwindigkeit 8 kHz
Format MP3(128Kbps), WAV (32Kbps), ACT(8Kbps) Dauer HP 1.050min ~ SP 4.200min ~ LP 16.800min
Leistung (max.) Ohrhörer 5 mW (L), 5 mW (R) ~ 32 Ω Lautsprecher 0,6 W ~32 Ω
Frequenzbereich 20 Hz ~ 20 kHz Betriebstemperatur -5 °C ~+40 °C Stromversorgung 2 x AAA-Batterie (LR03C, mitgeliefert) Abmessungen 106 x 35 x 17mm
Gewicht ohne Batterie 38g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des
Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta
un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)