357

Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 2: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 3: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Dimenzije održivostiDimenzije održivosti

Page 4: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

OKOLIŠ – POJAM DEFINICIJEOKOLIŠ – POJAM DEFINICIJE

• Čini se da je pojam Čini se da je pojam “okoliš”,“okoliš”, bezbroj puta ponovljen, jedan vrlo bezbroj puta ponovljen, jedan vrlo neodređen pojam u svom značenju.neodređen pojam u svom značenju.

• Još 1982. u jednom francuskom Još 1982. u jednom francuskom istraživanju grupe pri francuskom istraživanju grupe pri francuskom Ministarstvu za okoliš, prikupljeno je Ministarstvu za okoliš, prikupljeno je tijekom jednog ispitivanja više od tijekom jednog ispitivanja više od 750 različitih riječi koje označavaju 750 različitih riječi koje označavaju taj pojam.taj pojam.

Page 5: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• I premda te riječi upućuju na dvije ili tri skupine srodnih I premda te riječi upućuju na dvije ili tri skupine srodnih značenja, nedavna su istraživanja otkrila u njima značenja, nedavna su istraživanja otkrila u njima proturječne pojmove. Promotrimo li te riječi, uočit ćemo da proturječne pojmove. Promotrimo li te riječi, uočit ćemo da su vrlo složene.su vrlo složene.

•Riječ okoliš upućuje na odnos s Riječ okoliš upućuje na odnos s prirodom i životne uvjete.prirodom i životne uvjete.

• Ona obuhvaća:Ona obuhvaća:

znanstvene aspekteznanstvene aspekte (aspekte prirodnih znanosti – (aspekte prirodnih znanosti – ekologijuekologiju), ),

vjerske, emocionalne, etičkevjerske, emocionalne, etičke ( (moral moral okolišaokoliša), ),

ekonomske ekonomske (prirodne izvore, zagađenje, industriju, (prirodne izvore, zagađenje, industriju, tržište, trgovinsku razmjenu), tržište, trgovinsku razmjenu),

političkepolitičke i i

društvene aspektedruštvene aspekte..

Page 6: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Pogledamo li odakle proizlazi ta Pogledamo li odakle proizlazi ta upotreba, nailazimo na jedan isti, upotreba, nailazimo na jedan isti, temeljni pojam. To je onaj koji su temeljni pojam. To je onaj koji su definirali engleski pisci iz 19. st. definirali engleski pisci iz 19. st. ( Carlisle 1825., Spencer 1855), ( Carlisle 1825., Spencer 1855), preuzevši jednu staru francusku preuzevši jednu staru francusku riječ.riječ.

•Engleska riječ Engleska riječ označava ono što okružuje neki označava ono što okružuje neki živi organizam.živi organizam.

Page 7: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Godine 1866. Haeckel govori o Godine 1866. Haeckel govori o vanjskom svijetu koji nas okružuje, vanjskom svijetu koji nas okružuje,

• , ,

• odakle dolazi njemačka riječodakle dolazi njemačka riječ

Page 8: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Iste nijanse značenja nalazimo u Iste nijanse značenja nalazimo u španjolskim pojmovima španjolskim pojmovima

i, i,

Page 9: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

talijanskom,talijanskom,

ruskom

Page 10: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Francuski jezik je u tom istom Francuski jezik je u tom istom značenju dugo upotrebljavao riječ značenju dugo upotrebljavao riječ

a a upotrebljava je i dalje s različitim upotrebljava je i dalje s različitim

nijansamanijansama

Page 11: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Riječ Riječ environnmentenvironnment,, u vrijeme kad je u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ isto značenje kao i riječ milieumilieu (“okolina (“okolina nekog živog organizma”)nekog živog organizma”)

• Značenje se međutim ubrzo ograničilo Značenje se međutim ubrzo ograničilo samo na jedan živi organizam, na čovjeka.samo na jedan živi organizam, na čovjeka.

• Odatle proizlaze definicije iz brojnih Odatle proizlaze definicije iz brojnih rječnika i Europske ekonomske zajednice rječnika i Europske ekonomske zajednice (1991) koje utvrđuje prihvaćeno značenje (1991) koje utvrđuje prihvaćeno značenje pojma okolišpojma okoliš kao “ kao “ skupa skupa elemenata koji, svojim elemenata koji, svojim složenim vezama, tvore složenim vezama, tvore okvir, okolinu i životne okvir, okolinu i životne uvjete čovjeka i društva”uvjete čovjeka i društva”..

Page 12: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Naglasak je dakle stavljen na čovjeka u središtu Naglasak je dakle stavljen na čovjeka u središtu svijeta, u najčišćoj zapadnoj ideologiji judeo-svijeta, u najčišćoj zapadnoj ideologiji judeo-kršćanske tradicije s čovjekom odvojenim od kršćanske tradicije s čovjekom odvojenim od ostalog dijela svijeta.ostalog dijela svijeta.

• Također se ustraje na odnosima s onim što ga Također se ustraje na odnosima s onim što ga okružuje, osobito na okolini, bila onaokružuje, osobito na okolini, bila ona

ljudskaljudska (obiteljska, društvena, urbana, (obiteljska, društvena, urbana, ruralna, intelektualna, vojna, znanstvena, ruralna, intelektualna, vojna, znanstvena, književna) ili književna) ili

geografskageografska (morska, slatkovodna, laguna, (morska, slatkovodna, laguna, klimatski umjerena, pustinjska ili tropska) ili klimatski umjerena, pustinjska ili tropska) ili

“ “ biocenetska”,biocenetska”, određena skupinom određena skupinom usporedivih uvjeta (od kojih je barem jedan usporedivih uvjeta (od kojih je barem jedan izabran kao tipičan) koji djeluju na životinjske izabran kao tipičan) koji djeluju na životinjske i/ili biljne koje žive u relativno stabilnoj i/ili biljne koje žive u relativno stabilnoj ravnoteži. ravnoteži.

Page 13: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Trebalo bi također definirati riječ Trebalo bi također definirati riječ

u njezina tri glavna značenjau njezina tri glavna značenja

Na prvom mjestu taj pojam označava Na prvom mjestu taj pojam označava skup skup svojstava i osobina koji određuju svojstava i osobina koji određuju jedno biće ( ili jednu stvar), ono jedno biće ( ili jednu stvar), ono što je urođeno (priroda dolazi od što je urođeno (priroda dolazi od latinske riječi latinske riječi natusnatus, što znači , što znači rođen, na grčkom rođen, na grčkom physisphysis) za ) za razliku od onoga što je stečeno.razliku od onoga što je stečeno.

Page 14: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

POJMOVNIKPOJMOVNIK

• Prema Zakonu o Prema Zakonu o zaštiti okoliša:zaštiti okoliša:““Okoliš je prirodno Okoliš je prirodno okruženje: zrak, tlo, okruženje: zrak, tlo, voda i more, klima, voda i more, klima, biljni i životinjski biljni i životinjski svijet u ukupnosti svijet u ukupnosti uzajamnog uzajamnog djelovanja i djelovanja i kulturna baština kulturna baština kao dio okruženja kao dio okruženja kojeg je stvorio kojeg je stvorio čovjekčovjek””

•   

• UU dokumentima UN i E dokumentima UN i EUU, a , a OOkoliškoliš (eng. (eng. environment) environment) se se definiradefinira kao:kao:

• Prirodni resursi Prirodni resursi abiotski i biotski, kao abiotski i biotski, kao što su to zrak, voda, što su to zrak, voda, tlo, fauna i flora i tlo, fauna i flora i uzajamno djelovanje uzajamno djelovanje među tim faktorima;među tim faktorima;

• Svojstva koja tvore Svojstva koja tvore dijelove kulturnog dijelove kulturnog nasljeđa; inasljeđa; i

• Karakteristični aspekti Karakteristični aspekti krajolika.krajolika.

Page 15: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Potreba za posebnom disciplinom u Potreba za posebnom disciplinom u okviru znanosti u okolišu okviru znanosti u okolišu (“environmental sciences”) koja bi (“environmental sciences”) koja bi mogla odgovoriti na iznimno snažne mogla odgovoriti na iznimno snažne nove potrebe za definiranjem i nove potrebe za definiranjem i promatranjem kompleksnosti promatranjem kompleksnosti ukupnog sustava okoliša ("total ukupnog sustava okoliša ("total environmental systemi') bila je poticaj environmental systemi') bila je poticaj razvoju nove znanstvene discipline: razvoju nove znanstvene discipline:

geokemije okolišageokemije okoliša ("environmental geochemistry”).("environmental geochemistry”).

Page 16: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• U osnovi ta bi disciplina pokušala U osnovi ta bi disciplina pokušala identificirati, definirati i analizirati one identificirati, definirati i analizirati one fizičke i biotske procese koji utječu na ili fizičke i biotske procese koji utječu na ili su posljedica djelovanja čovjeka. su posljedica djelovanja čovjeka. Geokemija okoliša teži kombiniranju Geokemija okoliša teži kombiniranju pristupa drugih disciplina, kao što su to pristupa drugih disciplina, kao što su to geologija, biologija, pedologija, i geologija, biologija, pedologija, i klimatologija u jedan zajednički pristup klimatologija u jedan zajednički pristup koji bi nastojao prije svega izbjeći koji bi nastojao prije svega izbjeći umjetnu podjelu okoliša na pojedinačne i umjetnu podjelu okoliša na pojedinačne i odvojene cjelineodvojene cjeline

• (‘”compartments")(‘”compartments")

• (Olivers and Manners, 1972)(Olivers and Manners, 1972)

Page 17: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Riječ Riječ

(Ecology, (Ecology, ÖÖkologie, ecologia) može kologie, ecologia) može djelovati kao da ima neodređeno djelovati kao da ima neodređeno značenje, osobito njena izvedenica, značenje, osobito njena izvedenica, pridjevpridjev

•EkologijaEkologija (grčki (grčki “oikos”“oikos” = dom, kuća, = dom, kuća, nastamba, obitavalište, stanište ili nastamba, obitavalište, stanište ili domaćinstvo i domaćinstvo i “logos”“logos” = znanje, govor = znanje, govor ili smisao) jest znanost o domaćinstvu ili smisao) jest znanost o domaćinstvu prirode, o međusobnim utjecajima žive prirode, o međusobnim utjecajima žive i nežive prirode, o ovisnosti živih bića i i nežive prirode, o ovisnosti živih bića i njihove životne sredine.njihove životne sredine.

Page 18: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• U tom ju je smislu prvi put spomenuo njemački biolog U tom ju je smislu prvi put spomenuo njemački biolog Ernst Haeckel 1866..Ernst Haeckel 1866..

• U drugom dijelu njegove knjige U drugom dijelu njegove knjige “Generalle Morphologie “Generalle Morphologie der Organismen”der Organismen”, na stranici 286. naći ćemo sljedeću , na stranici 286. naći ćemo sljedeću

definiciju: definiciju: “Pod “Pod ekologijom podrazumijevamo ekologijom podrazumijevamo cjelokupnu znanost o odnosima cjelokupnu znanost o odnosima organizma prema vanjskom organizma prema vanjskom svijetu, u koji u širem smislu svijetu, u koji u širem smislu ubrajamo sve egzistencijalne ubrajamo sve egzistencijalne uvjete. Oni su djelomice uvjete. Oni su djelomice organske, djelomice anorganske organske, djelomice anorganske prirode”prirode”

Page 19: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• U svom kasnijem dijelu “NatU svom kasnijem dijelu “Natüürliche rliche SchSchööpfungsgeschichte” (Berlin 1875., str. 645) pfungsgeschichte” (Berlin 1875., str. 645)

razumijeva pod ekologijom razumijeva pod ekologijom “vrlo “vrlo raznolike i isprepletene odnose raznolike i isprepletene odnose organizama prema okolišu, organizama prema okolišu, prema organskim i anorganskim prema organskim i anorganskim životnim uvjetima; takozvanu životnim uvjetima; takozvanu ekonomiju prirode, uzajamne ekonomiju prirode, uzajamne odnose svih organizama, koji odnose svih organizama, koji žive zajedno na jednom te istom žive zajedno na jednom te istom staništu”staništu”..

Page 20: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Kako se danas termin Kako se danas termin

ekologijaekologija upotrebljava u upotrebljava u mnogo širem smislu, i to u mnogo širem smislu, i to u smislu vrlo opsežnog smislu vrlo opsežnog strukovnog područja, mogli strukovnog područja, mogli bismo potkrijepiti aktualnost bismo potkrijepiti aktualnost ove definicije s nekoliko ove definicije s nekoliko izvadaka iz poznatijih izvadaka iz poznatijih udžbenika, rječnika ili udžbenika, rječnika ili enciklopedija.enciklopedija.

Page 21: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•““..ecology is defined as the ..ecology is defined as the study of the relation of study of the relation of organisms to their environment, organisms to their environment, or the science of the or the science of the interrelations between living interrelations between living organisms and their organisms and their environment. Study of the environment. Study of the structure and function of structure and function of nature”nature”

(E.P. Odum : Fundamentals of Ecology, 3th ed., (E.P. Odum : Fundamentals of Ecology, 3th ed., Saunders Co., Philadelphia 1971)Saunders Co., Philadelphia 1971)

Page 22: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• “…“…ecology – the branch of ecology – the branch of biology that deals with the biology that deals with the relations between living relations between living organisms and their organisms and their environment; the complex of environment; the complex of relations between living relations between living organisms and its environment; organisms and its environment; in the sociology: the study of the in the sociology: the study of the relationship and adjustment of relationship and adjustment of human groups to their human groups to their geographical and social geographical and social environment.environment.

• (Webster(Webster,,s New World Dictionary, New s New World Dictionary, New York, 1988)York, 1988)

Page 23: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• ““Ecology, also called bioecology, Ecology, also called bioecology, bionomics, or environmental bionomics, or environmental biology, study of the biology, study of the relationships between organisms relationships between organisms and all the factors, including and all the factors, including other organisms, that make up other organisms, that make up the environment. Ecology the environment. Ecology considers organisms at the considers organisms at the levels of individuals, populations levels of individuals, populations and communities”and communities”

• (The New Encyclopedia Britannica, (The New Encyclopedia Britannica, Chicago, London, Torornto, 1986)Chicago, London, Torornto, 1986)

Page 24: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•AutoekologijaAutoekologija je je znanstvena disciplina koja znanstvena disciplina koja proučava odnos između proučava odnos između nekog pojedinačnog nekog pojedinačnog 'organizma ili pojedinačne 'organizma ili pojedinačne biološke vrste i njenog biološke vrste i njenog okoliša.okoliša.

Page 25: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•EkosustavEkosustav je termin koji je prvi put je termin koji je prvi put uveden od engleskog ekologa A.G. uveden od engleskog ekologa A.G. Tansleya 1935. i označavao je zajednicu Tansleya 1935. i označavao je zajednicu međuovisnih organizama i fizičkog okoliš a međuovisnih organizama i fizičkog okoliš a u kojem taj okoliš obitava.u kojem taj okoliš obitava.

• Iako koncept ekosustava nije nuž no Iako koncept ekosustava nije nuž no hijerarhijski, on ipak može biti primjenjiv hijerarhijski, on ipak može biti primjenjiv na raznim skalama, od mikroskopskih do na raznim skalama, od mikroskopskih do cijele Zemlje. Pojedinačni organizam cijele Zemlje. Pojedinačni organizam reagira s drugim organizmima i svojim reagira s drugim organizmima i svojim okolišem u nizu međuodnosa koji su okolišem u nizu međuodnosa koji su omogućeni transferom materije i energije omogućeni transferom materije i energije unutar i među sustavima. unutar i među sustavima.

• Međuodnosi su dinamični i jednostavno Međuodnosi su dinamični i jednostavno reagiraju na promjene bez mijenjanja reagiraju na promjene bez mijenjanja bazičnih karakteristika ekosustava.bazičnih karakteristika ekosustava.

Page 26: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•EkosustavEkosustav je bilo koja prostorna ili je bilo koja prostorna ili organizacijska jedinica koja uključuje žive organizacijska jedinica koja uključuje žive organizme i nežive tvari koja djeluju jedni organizme i nežive tvari koja djeluju jedni na druge proizvodeći izmjenu materijala na druge proizvodeći izmjenu materijala između živih i neživih dijelova u sustavu.između živih i neživih dijelova u sustavu.

(Southwick, 1976)(Southwick, 1976)

•EKOSUSTAVEKOSUSTAV je dio okoliš a potreban za je dio okoliš a potreban za održavanje života i životnih zajednica. održavanje života i životnih zajednica. Često se izraz upotrebljava u obliku Često se izraz upotrebljava u obliku globalni ekosustav, čime se misli na globalni ekosustav, čime se misli na cjelokupnost života na Zemlji.cjelokupnost života na Zemlji.

Page 27: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•EkotonEkoton označava prijelaznu označava prijelaznu zonu između dva ekosustava.zonu između dva ekosustava.

•Iako se taj pojam najlakše Iako se taj pojam najlakše uočava kad se mijenja uočava kad se mijenja vegetacija, on uključuje i vegetacija, on uključuje i druge organizme različitih druge organizme različitih zajednica. zajednica.

•Prijelazne zone mogu biti Prijelazne zone mogu biti široke više kilometara i široke više kilometara i uključuju karakteristike dva uključuju karakteristike dva ekosustava.ekosustava.

Page 28: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Temeljno pitanje ekologije je : Temeljno pitanje ekologije je : Koja Koja biljna vrsta i zašto (u kojim biljna vrsta i zašto (u kojim uvjetima okoliša) živi u nekom uvjetima okoliša) živi u nekom ekosustavu?ekosustavu?

• Osnovna razlika između ekologije i Osnovna razlika između ekologije i geokemije okoliša je u prilazu geokemije okoliša je u prilazu problemu i prostornoj definiciji problemu i prostornoj definiciji problema: Ekološke se studije problema: Ekološke se studije redovito odnose na specifične redovito odnose na specifične ekosustave, dok se geokemija okoliša ekosustave, dok se geokemija okoliša odnosi na ukupnost okoliša koji odnosi na ukupnost okoliša koji obično uključuje više različitih obično uključuje više različitih ekosustava.ekosustava.

• Druga je bitna razlika koncepcijska i Druga je bitna razlika koncepcijska i proizlazi iz definicije okoliša, osobito proizlazi iz definicije okoliša, osobito druge i treće komponente definicije.druge i treće komponente definicije.

Page 29: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• No ekologija se često pogrešno No ekologija se često pogrešno izjednačava sa pojmom zaštite izjednačava sa pojmom zaštite okoliša, pa se termin ekološki vrlo okoliša, pa se termin ekološki vrlo često može čuti u izmijenjenom često može čuti u izmijenjenom smislu u svakodnevnom govoru.smislu u svakodnevnom govoru.

• Primjerice, često se govori o Primjerice, često se govori o “ekološkim proizvodima”, “ekološkoj “ekološkim proizvodima”, “ekološkoj hrani”, “ekološkoj svijesti”, hrani”, “ekološkoj svijesti”, “ekološkim udrugama” kada se “ekološkim udrugama” kada se zapravo žele istaknuti različita zapravo žele istaknuti različita nastojanja za očuvanjem okoliša.nastojanja za očuvanjem okoliša.

Page 30: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Mnogi ekolozi naglašavaju važnost Mnogi ekolozi naglašavaju važnost zaštite okoliša i aktivno u njoj zaštite okoliša i aktivno u njoj sudjeluju, što proističe iz njihovih sudjeluju, što proističe iz njihovih

istraživanja, istraživanja, no pogrešno je no pogrešno je politiku, tehničke mjere politiku, tehničke mjere i nastojanja za i nastojanja za očuvanjem prirodnog i očuvanjem prirodnog i zdravog okoliša zdravog okoliša poistovjećivati s poistovjećivati s ekologijom.ekologijom.

Page 31: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

PRIHVATNI KAPACITET PRIHVATNI KAPACITET • PRIHVATNI KAPACITET PRIHVATNI KAPACITET (Carrying capacity (Carrying capacity

ili Environmental capacity) ili Environmental capacity) je mjera je mjera sposobnosti ekosustava koliko djelatnosti, sposobnosti ekosustava koliko djelatnosti, koliko iskorištavanja resursa, i koliko koliko iskorištavanja resursa, i koliko otpada može prihvatiti bez trajne štete po otpada može prihvatiti bez trajne štete po njega, po ljudski zdravlje, a bez njega, po ljudski zdravlje, a bez degradacije i smanjenja njegovih prirodnih degradacije i smanjenja njegovih prirodnih i estetskih vrijednosti. i estetskih vrijednosti.

• U Zakonu o zaštiti okoliš a za ovaj pojam U Zakonu o zaštiti okoliš a za ovaj pojam imamo izraz ekološka stabilnost imamo izraz ekološka stabilnost ( sposobnost okoliš a da prihvati promjene ( sposobnost okoliš a da prihvati promjene prouzročene vanjskim utjecajem i da prouzročene vanjskim utjecajem i da zadrži svoja prirodna svojstva). zadrži svoja prirodna svojstva).

Page 32: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•U Zakonu o zaštiti okoliša za U Zakonu o zaštiti okoliša za ovaj pojam imamo izraz ovaj pojam imamo izraz

ekološka stabilnostekološka stabilnost (sposobnost okoliša da (sposobnost okoliša da prihvati promjene prihvati promjene prouzročene vanjskim prouzročene vanjskim utjecajem i da zadrži svoja utjecajem i da zadrži svoja prirodna svojstva).prirodna svojstva).

Page 33: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•ODRŽ IVOSTODRŽ IVOST je pojam koji je pojam koji označava stupanj intenziteta označava stupanj intenziteta neke djelatnosti kojim se ne neke djelatnosti kojim se ne prelazi preko granice prelazi preko granice kapaciteta ikapaciteta i

•prihvata okoliša, tj. održivost prihvata okoliša, tj. održivost znači živjeti unutar prihvatno znači živjeti unutar prihvatno kapaciteta ekosustavakapaciteta ekosustava..

Page 34: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Carrying capacityCarrying capacity

• Carrying capacity Carrying capacity - maksimalni broj - maksimalni broj organizama koji mogu biti podrž ani od organizama koji mogu biti podrž ani od određenog okoliša. Ako broj organizama određenog okoliša. Ako broj organizama pređe taj broj dolazi do određenih pređe taj broj dolazi do određenih poremećaja u okolišu. Iako je to u osnovi poremećaja u okolišu. Iako je to u osnovi ekološki koncept može se primijeniti i u ekološki koncept može se primijeniti i u socioekonomskom smislu kada označava socioekonomskom smislu kada označava broj ljudi ili maksimuma njihove aktivnosti broj ljudi ili maksimuma njihove aktivnosti koja može biti podržana bez štetnog koja može biti podržana bez štetnog utjecaja na okoliš. Kada se taj pojam utjecaja na okoliš. Kada se taj pojam odnosi na prirodne uvjete on predstavlja odnosi na prirodne uvjete on predstavlja teorijsko stanje ravnoteže. teorijsko stanje ravnoteže.

Page 35: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Iako je koncept carrying Iako je koncept carrying capacity originalno utvrđen capacity originalno utvrđen za nivo ekosustava može za nivo ekosustava može se uz ograničenja se uz ograničenja primijeniti i za Zemlju kao primijeniti i za Zemlju kao cjelinu gdje su parametri cjelinu gdje su parametri ukupni raspoloživi Zemljini ukupni raspoloživi Zemljini resursi i broj stanovnika. .resursi i broj stanovnika. .

Page 36: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 37: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•"Hamburger connection""Hamburger connection" označava vezu koja postoji između označava vezu koja postoji između uniš tavanja š uma u ekvatorijalnim uniš tavanja š uma u ekvatorijalnim područjima i proizvodnje hrane u područjima i proizvodnje hrane u razvijenim zemljama. Originalno se razvijenim zemljama. Originalno se taj pojam vež e za deforestaciju, taj pojam vež e za deforestaciju, krčenje šuma u središnjoj Americi i krčenje šuma u središnjoj Americi i stvaranje pašnjaka za goveda stvaranje pašnjaka za goveda vlasnika velikih lanaca brze hrane u vlasnika velikih lanaca brze hrane u SAD.SAD.

• Direktna šteta za okoliš deforestacije Direktna šteta za okoliš deforestacije je gubitak pohranilišta za ugljikov je gubitak pohranilišta za ugljikov dioksid i porast metana kao nus dioksid i porast metana kao nus produkt uzgoja goveda.produkt uzgoja goveda.

Page 38: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•SinergizamSinergizam - uvjeti u - uvjeti u kojima dvije supstance kojima dvije supstance djeluju na način da je djeluju na način da je njihov kombinirani efekt njihov kombinirani efekt veći od su me dva veći od su me dva odvojena efekta.odvojena efekta.

Page 39: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Feedback mehanizmiFeedback se odnosi na sposobnost sustava da izmijeni prethodne

veze u lancu međupovezanosti tako da se inicijalna promjena u sustavu

pojačava (pozitivni feedback) ili suspreže odnosno smanjuje (negativni

feedback). Do feedbacka dolazi kada promjena u jednom elementu

sustava proizvodi niz (sekvenciju) promjena u drugim elementima

sustava.

Pozitivni feedback se javlja kada feedback služi da dalje

promijeni neki element sustava koji je prethodno već bio promijenjen i to

u istom smjeru. On pojačava početnu promjenu unutar sustava, a koja je

bila potaknuta eksternim čimbenicima, tako da promjene postaju sve

veće. On teži razoraranju bilo koje stabilnosti koja je postojala unutar

sustava. Srećom pozitivni feedbackovi, koji pojačavaju promjene, u

prirodnim geokemijskim sustavima, relativno su rijetki.

Page 40: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Negativni feedback potiče suprotne promjene, suspreže i

smanjuje promjene u sustavu potaknute vanjskim čimbenicima.

Takav mehanizam služi da održi i regulira stabilnost sustava

samoregulacijom (znano i kao homeostaza). Većina otvorenih

prirodnih sustava regulirani su tim mehanizmom.

Iako je feedback mehanizam prije svega pojam vezan uz

geokemiju okoliša on, kao temeljni princip regulacije i promjene

sustava, je i dio općih geokemijskih principa, pa će u poglavljima

koja slijede često biti spominjani primjeri djelovanja feedbacka..

Page 41: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 42: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 43: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Thomas Robert MalthusThomas Robert Malthus (1766 - 1834) (1766 - 1834) engleski ekonomist koji je prvi ukazao engleski ekonomist koji je prvi ukazao na probleme vezane za brzi rast na probleme vezane za brzi rast stanovniš tva.stanovniš tva.

• Godine 1789 tiskao je malu knjižicu od Godine 1789 tiskao je malu knjižicu od naslovom "An Essay on the Principle of naslovom "An Essay on the Principle of Population as it Affects the Future Population as it Affects the Future Improvement of Society" koja ubrzo, Improvement of Society" koja ubrzo, 1803. dož ivljava i drugo izdanje u kojem 1803. dož ivljava i drugo izdanje u kojem on zaokružuje svoja razmatranja. on zaokružuje svoja razmatranja.

• On prepoznaje da, dok stanovništvo ima On prepoznaje da, dok stanovništvo ima tendenciju rasta u geometrijskoj tendenciju rasta u geometrijskoj progresiji (1, 2, 4, 8, 16, 32..itd), rast progresiji (1, 2, 4, 8, 16, 32..itd), rast proizvodnje hrane o kojoj ovisi to proizvodnje hrane o kojoj ovisi to stanovništvo prati aritmetičku progresiju stanovništvo prati aritmetičku progresiju (1, 2, 3, 4, 5, 6, ...itd). (1, 2, 3, 4, 5, 6, ...itd).

Page 44: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Tako on zaključuje da će u određenom Tako on zaključuje da će u određenom vremenu rast stanovništva preći rast vremenu rast stanovništva preći rast proizvodnje hrane. U toj vremenskoj proizvodnje hrane. U toj vremenskoj točki, koju on naziva famine bolesti i točki, koju on naziva famine bolesti i ratovi će reducirati populaciju do stanja ratovi će reducirati populaciju do stanja ponovne ravnoteže. Kao alternativu ponovne ravnoteže. Kao alternativu Malthus predlaže "moralne ograde" Malthus predlaže "moralne ograde" kontrole rađanja povećanju broja kontrole rađanja povećanju broja stanovnika.stanovnika.

• Imigracije i otkrivanje novih plodnih Imigracije i otkrivanje novih plodnih područja kao i nove tehnologije u područja kao i nove tehnologije u poljoprivredi za neko su vrijeme bacili u poljoprivredi za neko su vrijeme bacili u sjenu ideje Thomasa Malthusa, ali se sjenu ideje Thomasa Malthusa, ali se danas, sve više ponovo oživljavaju danas, sve više ponovo oživljavaju njegove ideje i stvaraju grupe tzv. njegove ideje i stvaraju grupe tzv.

Maltuzijanista.Maltuzijanista.

Page 45: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 46: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Maltuzijanistima je suprostavljena Maltuzijanistima je suprostavljena

grupa tzv. grupa tzv. KornukopistaKornukopista (ili (ili nazvani i optimisti) koji naučava ju nazvani i optimisti) koji naučava ju da su Zemljin i resursi neiscrpni i da da su Zemljin i resursi neiscrpni i da se u sudruzi sa razvojem tehnologije i se u sudruzi sa razvojem tehnologije i znanosti razvijaju i novi resursi do znanosti razvijaju i novi resursi do tada nepoznati. tada nepoznati.

• Ime su Kornukopisti dobili po tzv. Ime su Kornukopisti dobili po tzv. rogu obilja cornu copiae iz kojeg je rogu obilja cornu copiae iz kojeg je mitološka nimfa (ili koza) dojila mitološka nimfa (ili koza) dojila Zeusa nektarom i ambrozijom i koje Zeusa nektarom i ambrozijom i koje je stalno bilo puno.je stalno bilo puno.

Page 47: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Business - as - usual Business - as - usual scenarioscenario je jedan od scenarija je jedan od scenarija koji ima za cilj predvidjeti status u koji ima za cilj predvidjeti status u budućnosti pojedinih problema u budućnosti pojedinih problema u okoliš u, kao što je to primjerice okoliš u, kao što je to primjerice globalno zagrijavanje.globalno zagrijavanje.

•Koncept se temelji na status quo Koncept se temelji na status quo što znači bez zahvata koji bi što znači bez zahvata koji bi smanjivali unos neke tvari koja smanjivali unos neke tvari koja mijenja okoliš ili bez susprezanja mijenja okoliš ili bez susprezanja efekta tog unosa.efekta tog unosa.

Page 48: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•""Tragedy of the CommonsTragedy of the Commons" - " - esej američkog biologa esej američkog biologa Garretta Hardina tiskan 1968. Garretta Hardina tiskan 1968. Esej raspravlja kako povijesni Esej raspravlja kako povijesni koncept zajedničkog koncept zajedničkog vlasništva nije više moguć u vlasništva nije više moguć u modernom društvu i to prije modernom društvu i to prije svega kao posljedica brzog svega kao posljedica brzog porasta broja stanovništva.porasta broja stanovništva.

Page 49: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•““Silent springSilent spring” esej Rachel ” esej Rachel Carson o zlokobnoj prijetnji Carson o zlokobnoj prijetnji okolišu od prekomjerne okolišu od prekomjerne upotrebe pesticida tiskan upotrebe pesticida tiskan početkom sedamdesetih početkom sedamdesetih prošlog stoljeća postaje prošlog stoljeća postaje manifest novonastalih manifest novonastalih pokreta zelenih a Rachel pokreta zelenih a Rachel Carson njihova muza.Carson njihova muza.

Page 50: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Sierra ClubSierra Club - neprofitna - neprofitna organizacija za probleme okoliša organizacija za probleme okoliša osnovana u Kaliforniji 1892. osnovana u Kaliforniji 1892. Njezinih 182 člana predvođena Njezinih 182 člana predvođena predsjednikom John Muirom predsjednikom John Muirom odredila su se prema zaštiti divljih odredila su se prema zaštiti divljih nenaseljenih područja Sjeverne nenaseljenih područja Sjeverne Amerike koje su, već u to vrijeme, Amerike koje su, već u to vrijeme, došli u opasnost sa razvojem došli u opasnost sa razvojem područja.područja.

Page 51: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•RIMSKI KLUB (Club of Rome)RIMSKI KLUB (Club of Rome) predstavlja grupu ekonomista, političara, predstavlja grupu ekonomista, političara, znanstvenika, istraž iva ča, industrijalaca, znanstvenika, istraž iva ča, industrijalaca, humanista i građana koji su se sastali humanista i građana koji su se sastali 1968. da svojim intelektualnim i 1968. da svojim intelektualnim i iskustvenim kapacitetima pridonesu iskustvenim kapacitetima pridonesu procjeni sadašnjosti i budućnosti ljudske procjeni sadašnjosti i budućnosti ljudske vrste.vrste.

• Klub je inicirao projekt " Project of the Klub je inicirao projekt " Project of the Predicament of MankindPredicament of Mankind" koji je rezultirao " koji je rezultirao u kompjuterskoj analizi i simulaciji stanja u u kompjuterskoj analizi i simulaciji stanja u svijetu u ovisnosti o populaciji, resursima, svijetu u ovisnosti o populaciji, resursima, industrijskoj produkciji i zagađenju industrijskoj produkciji i zagađenju sakupljenim u izvješću "Limits to Growth" i sakupljenim u izvješću "Limits to Growth" i kasnijem izvješću "kasnijem izvješću "Mankind at the Turning Mankind at the Turning Point".Point".

Page 52: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

GEOKEMIJSKI SUSTAVI I GEOKEMIJSKE VARIJABLE

(PROMJENJIVICE)

Jedan od osnovnih pojmova u geokemiji je pojam

geokemijskog sustava. Pod geokemijskim sustavom

podrazumjevamo dio cje line (univerzuma) koji je od

interesa za određeni problem, bez obzira radi li se o

pojedinačnoj, primjerice, glinovitoj čestici ili našoj

galaksiji. Znači za geokemijski sustav nije važna njegova

veličina, već problem koji je tim sustavom zahvaćen.

Page 53: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Geokemijski sustav se može definirati i kao bilo koji

skup komponenata koje djeluju zajedno da bi

proizvele neku funkciju. Ovakva definicija osvjetljava tri

važne kvalitete sustava :

a) sustav se sastoji od sastavnih dijelova

(komponenata, elemenata sustava);

b) dijelovi sustava djeluju zajedno; i

c) cijeli sustav služi nekoj svrsi.

Page 54: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Rezultati geokemijskih studija obično snažno ovise o načinu na koji je

sustav definiran, pa je stoga u početku definiranja sustava važno odrediti

njegove granice. Tri su generičke vrste geokemijskih sustava, svaka

definirana uvjetima njihovih granica.

Sustav je izoliran ako ne može izmijeniti ni materiju ni

energiju s cjelinom (univerzumom) izvan njegovih granica.

Savršeno izolirana termos boca bila bi primjer takvog sustava. U teoriji

se često pribjegava konceptu izoliranog geokemijskog sustava jer, ako

imamo strogo definirane i zatvorene granice sustava, mnogo je lakše

promatrati fizički i matematički uvjete koji vladaju u sustavu. Međutim,

u prirodnim uvjetima, potpuno izolirani sustavi ne mogu postojati iz

jednostavnog razloga jer ne postoje savršeni izolatori koji bi priječili

izmjenu energije preko granica sustava.

Page 55: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Tipovi sustava prema kretanju

energije i materije

• U prirodi sustav može biti ili zatvoren ili otvoren.

• Zatvoreni sustav je onaj koji može izmijeniti energiju ali ne i materiju preko svojih granica.

• Otvoreni sustav može izmijeniti i energiju i materiju sa cjelinom (univerzumom) izvan granica sustava.

Page 56: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Prema tome, geokemijski sustav može se definirati i kao

skup komponenata (elemenata) međusobno povezanih

izmjenom energije i materije.

Često će definicija sustava i njegova pripadnost jednom od

tipova ovisiti o zadanom cilju i realističnoj procjeni stupnja

transfera energije i/ili materije preko njegovih granica. Tako, za

potrebe jedne studije sustav može biti definiran kao otvoren i kao

i zatvoren ako su stroži kriteriji nužni za definiranje vrste sustava.

Također, vrijeme u kojem promatramo neki sustav je vrlo važno, i

ponekad kritično za definiranje tipa sustava.

Page 57: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ponekad sve što znamo o sustavu su njegove granice,

odnosno ulaz ("input") i izlaz ("output") iz sustava. Mi

možemo uočiti odnose između ulaza i izlaza ali bez

razumijevanja što se događa unutar sustava; kažemo da

sustav promatramo kao crnu kutiju (sl.2-2). Kako naše

znanje o sustavu raste počinjemo otkrivati što se nalazi

unutar sustava. Pronaći ćemo niz manjih sustava ili

podsustava međusobno povezanih nizom izmjena

energije i materije; znači da mi sustav promatramo kao

sivu kutiju.

Page 58: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Tipovi sustava prema stupnju njegovog poznavanja

• Ulazeći dublje u strukturu sustava vidjet ćemo cijelu njegovu unutrašnju građu : njegove pojedinačne komponente, putove kojima se energija i materija kreće između granica i spremišta (rezervoara) u kojem je energija i materija pohranjena određeno vrijeme; ka emo da sustav promatramo kao bijelu kutiju.

Page 59: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Većina je geokemijskih sustava dinamička, a rijetki su

statički sustavi. To znači da se sustavi konstantno mijenjaju s

vremenom. Mnoge od tih promjena su statističke, ali ipak iako

je sustav aktivan on je i u stanju ravnoteže; tijekom vremena

sustav teži zadržati generalnu strukturu i karakter u suglasju s

procesima koji u njemu i na njega djeluju. Ravnoteža označava i

stanje ravnovjesja između sustava i neposrednog okoliša. Više je

različitih vrsta ravnoteže, ali u geokemijskih sustavima i to onim

koji definiraju različite prirodne okoliše, tri su tipa značajna :

Page 60: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Tipovi ravnoteže

• 1) stabilna ravnoteža ("steady state equilibrium"),

• 2) meta-stabilna ravnoteža ("meta-stable equilibrium"), i

• 3) dinamička ravnoteža ("dynamic equilibrium") (sl. 2-3)

Page 61: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kod sustava u stabilnoj ravnoteži ravnovjesje između ulaza

i izlaza energije i materije stalan je s vremenom i nema promjene

prihvatnog kapaciteta unutar sustava s vremenom. Energija i

materija ulaze u sustav, kreću se (teku) kroz njega i izlaze iz

sustava, čineći sustav aktivnim sve vrijeme dok su energija i

materija u sustavu. Stabilna ravnoteža u nekom otvorenom sustavu

podrazumijeva da sustav vrlo brzo reagira na eventualne promjene

pod utjecajem eksternih čimbenika (vidi i odjeljak o "feedback"

mehanizmima), tako da je u dužem vremenu održana stabilnost

sustava.

Page 62: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Sustav može biti podvrgnut i snažnim i često ireverzibilnim

promjenama. Te promjene mogu trajati određeno vrijeme dok sustav

ponovo ne dosegne stanje neke nove ravnoteže. Za sustave tog tipa

kaže se da su u stanju metastabilne ravnoteže. Idealan primjer

takve ravnoteže je sustav kojeg čini padina nekog brda. Ona je

stabilna sve dotle dok, primjerice zbog klizanja ili nekog drugog

razloga, ne dođe do iznenadnog rušenja padine, nakon čega se stvara

nova padina znači nova ravnotežna pozicija sustava.

U drugim slučajevima sustav se može mijenjati postupno i

progresivno (ili regresivno) s vremenom, tako da se s vremenom

uočava neki trend. Primjerice, atmosfera obzirom na koncentraciju

CO2 i globalno zagrijavanje pokazuje dinamičku ravnotežu.

Page 63: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

PRINCIPI PROCJENE I PRINCIPI PROCJENE I UPRAVLJANJA RIZIKOMUPRAVLJANJA RIZIKOM

DEFINICIJE OSNOVNIH DEFINICIJE OSNOVNIH POJMOVAPOJMOVA

Page 64: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•OPASNOST (“Hazards”)OPASNOST (“Hazards”) je je situacija koja u određenim okolnostima situacija koja u određenim okolnostima može dovesti do štete.može dovesti do štete.

•ŠTETA (“Harm”)ŠTETA (“Harm”) je gubitak neke je gubitak neke vrijednosti za čovjeka (ili za ljudsku vrijednosti za čovjeka (ili za ljudsku populaciju) kao posljedica oštećenja.populaciju) kao posljedica oštećenja.

•OŠTEĆENJE (“Damage”)OŠTEĆENJE (“Damage”) je je gubitak neke pripadajuće kvalitete gubitak neke pripadajuće kvalitete (fizičke ili biološke) u nekom entitetu.(fizičke ili biološke) u nekom entitetu.

Page 65: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•OPASNOST ZA OKOLIŠ OPASNOST ZA OKOLIŠ (“Environmental hazards”) (“Environmental hazards”) je neki događaj, ili kontinuirani je neki događaj, ili kontinuirani proces, koji, ako se realizira, proces, koji, ako se realizira, dovodi do okolnosti koje imaju dovodi do okolnosti koje imaju potencijal da degradiraju, potencijal da degradiraju, direktno ili indirektno, kvalitet direktno ili indirektno, kvalitet okoliša u kratkom ili dugom okoliša u kratkom ili dugom

vremenu.vremenu.

Page 66: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Za kemijske tvari opasnost za Za kemijske tvari opasnost za okoliš proizlazi iz prisustva tvari u okoliš proizlazi iz prisustva tvari u odgovarajućoj fizikalnoj formi. odgovarajućoj fizikalnoj formi. Šteta tu uključuje štetni efekt na Šteta tu uključuje štetni efekt na ljudsko zdravlje (direktni ili ljudsko zdravlje (direktni ili djelovanjem preko okoliša).djelovanjem preko okoliša).

•Opasnost stoga ovisi o svojstvima Opasnost stoga ovisi o svojstvima tvari i o načinu na koji tvari tvari i o načinu na koji tvari reagiraju s organizmima, direktno reagiraju s organizmima, direktno ili indirektno.ili indirektno.

Page 67: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•RIZIK (“Risk”)RIZIK (“Risk”) je vjerojatnost da se je vjerojatnost da se neki neželjeni događaj desi tijekom neki neželjeni događaj desi tijekom određenog vremena, ili da nastane kao određenog vremena, ili da nastane kao rezultat nekog određenog poticaja.rezultat nekog određenog poticaja.

•RIZIK (“Risk”) RIZIK (“Risk”) je mogućnost da se je mogućnost da se specifični neželjeni efekt javi u specifični neželjeni efekt javi u specifičnom vremenu ili u specifičnim specifičnom vremenu ili u specifičnim okolnostima. okolnostima.

• On može biti izražen ili kao On može biti izražen ili kao učestalost učestalost (frekvencija)(frekvencija) pojave (broj događaja koji se pojave (broj događaja koji se javlja u jedinici vremena ili kao javlja u jedinici vremena ili kao vjerojatnostvjerojatnost (vjerojatnost da će specifični (vjerojatnost da će specifični događaj slijediti prethodni događaj), u događaj slijediti prethodni događaj), u ovisnosti o okolnostima.ovisnosti o okolnostima.

Page 68: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•RIZIK,RIZIK, prema recentnoj američkoj prema recentnoj američkoj terminologiji, je mogućnost trpljenja štete terminologiji, je mogućnost trpljenja štete kao posljedica opasnostikao posljedica opasnosti..

•INDIVIDUALNI RIZIKINDIVIDUALNI RIZIK je učestalost je učestalost na kojoj se može očekivati održanje na kojoj se može očekivati održanje određenog nivoa štete kao posljedice određenog nivoa štete kao posljedice specifične opasnosti.specifične opasnosti.

•DRUŠTVENI RIZIK DRUŠTVENI RIZIK je odnos između je odnos između učestalosti i broja ljudi u nekoj populaciji učestalosti i broja ljudi u nekoj populaciji koji trpe od specifičnog nivoa štete kao koji trpe od specifičnog nivoa štete kao posljedice specifične opasnosti.posljedice specifične opasnosti.

Page 69: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Utvrđivanje rizikaUtvrđivanje rizika

• Utvrđivanje rizika uključuje :Utvrđivanje rizika uključuje :

2.2. Utvrđivanje izlaznih događanja Utvrđivanje izlaznih događanja (“outcomes”);(“outcomes”);

3.3. Procjena veličine pridruženih Procjena veličine pridruženih posljedica izlaznih događanja;posljedica izlaznih događanja;

4.4. Procjena vjerojatnosti pojavljivanja Procjena vjerojatnosti pojavljivanja izlaznih događanja.izlaznih događanja.

Page 70: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Procjena rizikaProcjena rizika

• Procjena rizika se može podijeliti u Procjena rizika se može podijeliti u brojna područja, među kojima su brojna područja, među kojima su najvažnija:najvažnija:

2.2. Identifikacija posljedica;Identifikacija posljedica;

3.3. Procjena doze izloženosti;Procjena doze izloženosti;

4.4. Karakterizacija rizika;Karakterizacija rizika;

5.5. Evaluacija rizikaEvaluacija rizika

6.6. Prihvatljivost rizika (Prihvatljivost rizika (“neprihvatljiv”, “neprihvatljiv”, “tolerirani”, “široko prihvatljiv”)“tolerirani”, “široko prihvatljiv”)

Page 71: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

GLOBALNO ZAGRIJAVANJE GLOBALNO ZAGRIJAVANJE I KLIMATSKE PROMJENEI KLIMATSKE PROMJENE

Efekt staklenikaEfekt staklenika

Page 72: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Gotovo da nema osobe koja nije čula Gotovo da nema osobe koja nije čula

predviđanja da će predviđanja da će “efekt “efekt staklenikastaklenika” značajno djelovati na ” značajno djelovati na svjetsku klimu u budućnosti.svjetsku klimu u budućnosti.

• Termini kao što su to Termini kao što su to “stakleničko “stakleničko zagrijavanje” i /ili “globalno zagrijavanje” i /ili “globalno zagrijavanje”zagrijavanje” u svakodnevnoj u svakodnevnoj upotrebi jednostavno znači da se upotrebi jednostavno znači da se očekuje da će temperatura zraka u očekuje da će temperatura zraka u budućnosti porasti nekoliko budućnosti porasti nekoliko stupnjeva kao rezultat povišenja stupnjeva kao rezultat povišenja koncentracije ugljikovog dioksida i koncentracije ugljikovog dioksida i drugih tzv. stakleničkih plinova u drugih tzv. stakleničkih plinova u atmosferi. atmosferi.

Page 73: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Štoviše većina atmosferskih kemičara Štoviše većina atmosferskih kemičara smatra da je globalno zagrijavanje smatra da je globalno zagrijavanje prisutno već više desetljeća pa i stoljeća prisutno već više desetljeća pa i stoljeća i da je, negdje od 1860. zbog tog efekta i da je, negdje od 1860. zbog tog efekta temperatura zraka porasla za nekih temperatura zraka porasla za nekih 0,75 – 1 0,75 – 1 00C.C.

• Fenomen globalnog zagrijavanja Fenomen globalnog zagrijavanja uobičajeno se smatra velikim globalnim uobičajeno se smatra velikim globalnim okolišnim problemom, iako, se porastu okolišnim problemom, iako, se porastu temperature, može uz negativne temperature, može uz negativne posljedice, pridodati čak i neki pozitivni posljedice, pridodati čak i neki pozitivni efekti.efekti.

Page 74: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Za razliku od stratosferskog ozona čija Za razliku od stratosferskog ozona čija se promjena pod utjecajem čovjeka se promjena pod utjecajem čovjeka manifestira spektakularno u formi manifestira spektakularno u formi ozonske rupe, sam efekt povećanja ozonske rupe, sam efekt povećanja temperature nije toliko dramatičan, ako temperature nije toliko dramatičan, ako se gleda sa pozicije običnog čovjeka, i se gleda sa pozicije običnog čovjeka, i više je problem predviđanja događanja u više je problem predviđanja događanja u budućnosti i stvaranja modela što će biti budućnosti i stvaranja modela što će biti ako se pojedini trendovi u atmosferi ako se pojedini trendovi u atmosferi nastave.nastave.

• Kao i svi modeli i oni pate od problema Kao i svi modeli i oni pate od problema raspona izvjesnosti, područja u kojima raspona izvjesnosti, područja u kojima model djeluje, ali naročito od inputa, model djeluje, ali naročito od inputa, ulaznih parametara modela koji su ulaznih parametara modela koji su krucijalni za konačni izgled modela krucijalni za konačni izgled modela budućeg stanja.budućeg stanja.

Page 75: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Stoga je važno razumjeti faktore koje Stoga je važno razumjeti faktore koje dovode do povećanja temperature da dovode do povećanja temperature da bi se poduzeli potrebni koraci za bi se poduzeli potrebni koraci za sprečavanje eventualnih sprečavanje eventualnih katastrofičnih situacija.katastrofičnih situacija.

• Mi ćemo u ovom dijelu analizirati Mi ćemo u ovom dijelu analizirati mehanizme kojima može doći do mehanizme kojima može doći do globalnog zagrijavanja ali i prirodu i globalnog zagrijavanja ali i prirodu i izvorišta kemijskih tvari koji su izvorišta kemijskih tvari koji su odgovorne za efekte koje odgovorne za efekte koje analiziramo.analiziramo.

• Promotriti ćemo biogeokemijske Promotriti ćemo biogeokemijske cikluse najvažnijih stakleničkih cikluse najvažnijih stakleničkih plinova kao što smo proučili i plinova kao što smo proučili i biogeokemijski ciklus radona i ozona. biogeokemijski ciklus radona i ozona.

Page 76: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Mehanizam efekta Mehanizam efekta staklenikastaklenika

Zemljin energetski balansZemljin energetski balans• Zemljina površina i atmosfera Zemljina površina i atmosfera

održavaju se toplim energijom od održavaju se toplim energijom od Sunca.Sunca.

• Valna dužina Valna dužina λλpikpik , u mikrometrima, , u mikrometrima, koje emitira zračenjem tzv. “crno koje emitira zračenjem tzv. “crno tijelo” određeno je temperaturom u tijelo” određeno je temperaturom u stupnjevima Kelvina, T, prema stupnjevima Kelvina, T, prema jednadžbi:jednadžbi:

λλpik pik = 2897/T= 2897/T

Page 77: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• (Crno tijelo u fizici je tijelo koje 100% (Crno tijelo u fizici je tijelo koje 100% apsorbira energiju i 100% je zrači)apsorbira energiju i 100% je zrači)

• Kako je na površini Sunca temperatura Kako je na površini Sunca temperatura T oko 5800 K, tada jednadžba daje T oko 5800 K, tada jednadžba daje λλpik pik = 0,50 = 0,50 µµmm, ,

što je u vidljivom području spektra.što je u vidljivom području spektra.

• Međutim u stvarnosti ulazno Sunčevo Međutim u stvarnosti ulazno Sunčevo zračenje je u rasponu valnih duljina zračenje je u rasponu valnih duljina između 0,40 i 0,75 između 0,40 i 0,75 µµm (400 -750 nm).m (400 -750 nm).

• Ali izvan maksimuma pika na krilima Ali izvan maksimuma pika na krilima krivulje raspodjele zračenja, Zemlja krivulje raspodjele zračenja, Zemlja prima i infracrveno zračenje u rasponu prima i infracrveno zračenje u rasponu od 0,8 - 3od 0,8 - 3µµm.m.

Page 78: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Raspodjela energije ZemljeRaspodjela energije Zemlje

Page 79: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Oko 50 % energije Oko 50 % energije koje Zemlja prima koje Zemlja prima sa Sunca je sa Sunca je infracrveno infracrveno (toplinsko) (toplinsko) zračenje, a ostatak zračenje, a ostatak je vidljivo i dijelom je vidljivo i dijelom UV zračenje.UV zračenje.

• Kao što je već prije Kao što je već prije spomenuto najveći spomenuto najveći dio UV zračenja dio UV zračenja (manje od 0,4 (manje od 0,4 µµm m se odfiltirira u se odfiltirira u stratosferi i stratosferi i zagrijava zagrijava atmosferu, a ne atmosferu, a ne Zemlju.Zemlju.

Page 80: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Od ukupnog dolaznog zračenja svih Od ukupnog dolaznog zračenja svih spomenutih valnih dužina što dolaze do spomenutih valnih dužina što dolaze do Zemlje, oko 50% dolazi do površine i Zemlje, oko 50% dolazi do površine i od nje se apsorbira.od nje se apsorbira.

• Daljnjih 20% upadnog zračenja Daljnjih 20% upadnog zračenja apsorbira se od plinova – UV od apsorbira se od plinova – UV od stratosferskog ozona i diatomarnog stratosferskog ozona i diatomarnog kisika, IR od COkisika, IR od CO22 i H i H22O – i od vodenih O – i od vodenih kapi u zraku.kapi u zraku.

• Preostalih 30% upadnog zračenja Preostalih 30% upadnog zračenja reflektira se natrag u prostor od reflektira se natrag u prostor od oblaka, leda, snijega, pijeska, lebdećih oblaka, leda, snijega, pijeska, lebdećih čestica i drugih reflektirajućih tvari, bez čestica i drugih reflektirajućih tvari, bez apsorbiranja od tih tvari.apsorbiranja od tih tvari.

Page 81: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Povijesni temperaturni Povijesni temperaturni trendovitrendovi• Na gornjoj slici prikazan je Na gornjoj slici prikazan je

srednjak temperature na srednjak temperature na Sjevernoj hemisferi u Sjevernoj hemisferi u zadnjih 2000 godina zadnjih 2000 godina rekonstruiran po godovima rekonstruiran po godovima drveća. (Topli period drveća. (Topli period Srednjeg vijeka ograničen je Srednjeg vijeka ograničen je na područje sjevernog na područje sjevernog Atlantika i dijela Europe i Atlantika i dijela Europe i nije vidljiv na globalnoj nije vidljiv na globalnoj skali).skali).

• Crtkana linija na slici Crtkana linija na slici prikazuje nulu kao srednjak prikazuje nulu kao srednjak temperature do danas.temperature do danas.

• Uočava se opći trend nižih Uočava se opći trend nižih temperatura sve do početka temperatura sve do početka Industrijske revolucije.Industrijske revolucije.

Page 82: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Trend zatopljavanja s Trend zatopljavanja s početkom dvadesetog početkom dvadesetog stoljeća u oštrom je stoljeća u oštrom je kontrastu sa kontrastu sa postepenim trendom postepenim trendom zahlađivanja u zahlađivanja u prethodnih 900 godina.prethodnih 900 godina.Ipak temperatura zraka Ipak temperatura zraka u dvadesetom stoljeću u dvadesetom stoljeću nije se kontinuirano nije se kontinuirano povećavala.povećavala.Promjena temperature Promjena temperature od 1860. do kraja 20-od 1860. do kraja 20-tog stoljeća prikazana je tog stoljeća prikazana je na donjoj slici.na donjoj slici.

Page 83: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Iako je trend povećanja Iako je trend povećanja temperature očit ipak je temperature očit ipak je vidljivo da su ta vidljivo da su ta povećanja uglađena u povećanja uglađena u određenim periodima.određenim periodima.Vidljivo je slabi pad Vidljivo je slabi pad srednje temperature u srednje temperature u periodu od 1860. do periodu od 1860. do 1920. i ponovo 1940. do 1920. i ponovo 1940. do 1975., ali i izraziti period 1975., ali i izraziti period zatopljavanja od 1920. zatopljavanja od 1920. do 1940. i nakon 1975. do 1940. i nakon 1975. (zelena linija na slici)(zelena linija na slici)

Page 84: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisija Zemljine energije i Emisija Zemljine energije i efekt staklenikaefekt staklenika

• Kao i svako toplo tijelo Zemlja Kao i svako toplo tijelo Zemlja emitira energiju; štoviše količina emitira energiju; štoviše količina energije koju planet apsorbira mora energije koju planet apsorbira mora biti jednaka količini energije koju biti jednaka količini energije koju oslobađa da bi temperatura tijela oslobađa da bi temperatura tijela (Zemlje) ostala konstanta.(Zemlje) ostala konstanta.

• Iako je količina emitirane energije Iako je količina emitirane energije jednaka apsorbiranoj valne duljine jednaka apsorbiranoj valne duljine emitirane i apsorbirane energije nisu emitirane i apsorbirane energije nisu iste i to zbog pravila “crnog tijela” o iste i to zbog pravila “crnog tijela” o kojem smo govorili.kojem smo govorili.

Page 85: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kako je temperatura Kako je temperatura površine Zemlje i donje površine Zemlje i donje atmosfere oko 300 K, prema atmosfere oko 300 K, prema jednadžbi crnog tijela, valna jednadžbi crnog tijela, valna dužina maksimuma dužina maksimuma emitiranog zračenja trebala emitiranog zračenja trebala bi biti oko 10 bi biti oko 10 µµm. m. U stvari emisija zračenja sa U stvari emisija zračenja sa Zemlje ima pik oko Zemlje ima pik oko 10 10 µµm m ali je područje emisije od ali je područje emisije od oko 4 do 50 oko 4 do 50 µµm.m.To je područje poznato i kaoTo je područje poznato i kao termalno infracrveno termalno infracrveno područjepodručje, , jer je oblik jer je oblik energije u tom području energije u tom području toplinska energijatoplinska energija

Page 86: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Neki plinovi u zraku mogu apsorbirati Neki plinovi u zraku mogu apsorbirati termalno infracrveno zračenje specifičnih termalno infracrveno zračenje specifičnih valnih dužina, tako da cjelokupno IR valnih dužina, tako da cjelokupno IR zračenje emitirano od Zemlje ne odlazi u zračenje emitirano od Zemlje ne odlazi u svemir.svemir.• Odmah nakon Odmah nakon

apsorpcije od apsorpcije od molekula u molekula u zraku, zraku, primjerice, COprimjerice, CO22, , infracrveno infracrveno termalno termalno zračenje re-zračenje re-emitira se u emitira se u svim smjerovima svim smjerovima – potpuno – potpuno statistički.statistički.

Page 87: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Dio Zemljinog odlaznog zračenja u sudaru sa Dio Zemljinog odlaznog zračenja u sudaru sa određenim molekulama u zraku direktno se određenim molekulama u zraku direktno se pretvaraju u toplinu i zagrijavaju zrak iznad površine pretvaraju u toplinu i zagrijavaju zrak iznad površine Zemlje. (desna strana slike)Zemlje. (desna strana slike)• U statističkoj U statističkoj

raspodjeli dio re-raspodjeli dio re-emitiranog IR emitiranog IR zračenja zračenja usmjerava se usmjerava se direktno na direktno na površinu Zemlje, površinu Zemlje, ponovo apsorbira ponovo apsorbira i dodatno i dodatno zagrijava zagrijava površinu i zrak površinu i zrak iznad nje.iznad nje.

Page 88: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Taj fenomen, preusmjeravanje izlaznog Taj fenomen, preusmjeravanje izlaznog IR zračenja prema Zemlji, naziva se IR zračenja prema Zemlji, naziva se

efekt staklenikaefekt staklenika i odgovoran je i odgovoran je za srednju temperaturu Zemlje od +15 za srednju temperaturu Zemlje od +15 00C umjesto -15 C umjesto -15 00C koliko bi bila da nema C koliko bi bila da nema apsorpcije IR zračenja od plinova u apsorpcije IR zračenja od plinova u atmosferi.atmosferi.

• Činjenica da naš planet nije u potpunosti Činjenica da naš planet nije u potpunosti prekriven ledom zahvaljuje efektu prekriven ledom zahvaljuje efektu staklenika.staklenika.

• Površina Zemlje zagrijava se ovim Površina Zemlje zagrijava se ovim mehanizmom istim intenzitetom kao i mehanizmom istim intenzitetom kao i Sunčevom toplinom koju dobiva Sunčevom toplinom koju dobiva direktno.direktno.

Page 89: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Sam po sebi, kao što je vidljivo, efekt staklenika Sam po sebi, kao što je vidljivo, efekt staklenika nije negativan fenomen. Što više, da nema tog nije negativan fenomen. Što više, da nema tog efekta ne bi bilo ni života na Zemlji.efekta ne bi bilo ni života na Zemlji.

• Ono što brine znanstvenike koji se bave Ono što brine znanstvenike koji se bave okolišem, a preko njih i svekoliku javnost, jest okolišem, a preko njih i svekoliku javnost, jest činjenica da porast koncentracije plinova koji činjenica da porast koncentracije plinova koji apsorbiraju odlazeće IR zračenje, mijenja apsorbiraju odlazeće IR zračenje, mijenja prirodnu ravnotežu, pojačava efekt staklenika i prirodnu ravnotežu, pojačava efekt staklenika i time stvara okolišni globalni problem.time stvara okolišni globalni problem.

• Stoga se ovakav efekt od povećane Stoga se ovakav efekt od povećane koncentracije apsorbirajućih tvari nazivakoncentracije apsorbirajućih tvari naziva i i

pojačani efekt staklenikapojačani efekt staklenika (ili (ili

neprirodno globalno neprirodno globalno zagrijavanjezagrijavanje) ) da bi se razlikovao od da bi se razlikovao od prirodnog efekta staklenika koji podržava život prirodnog efekta staklenika koji podržava život na Zemlji. na Zemlji.

Page 90: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Glavni prirodni sastojci zraka, NGlavni prirodni sastojci zraka, N22, O, O22 i i Ar, nemaju sposobnost apsorpcije IR Ar, nemaju sposobnost apsorpcije IR zračenja.zračenja.

• Atmosferski plinovi koji su u prošlosti Atmosferski plinovi koji su u prošlosti producirali najveći dio globalnog producirali najveći dio globalnog zagrijavanja su voda (dvije trećine zagrijavanja su voda (dvije trećine efekta) i ugljikov dioksid (odgovoran efekta) i ugljikov dioksid (odgovoran za otprilike jednu četvrtinu efekta).za otprilike jednu četvrtinu efekta).

• Danas je potvrda te hipoteze, Danas je potvrda te hipoteze, iznimno niske noćne temperature u iznimno niske noćne temperature u pustinjskim krajevima za razliku od pustinjskim krajevima za razliku od dnevnih kada je za visoke dnevnih kada je za visoke temperature jedino zaslužno direktno temperature jedino zaslužno direktno Sunčevo zračenje odnosno direktna Sunčevo zračenje odnosno direktna apsorpcija Sunčevog zračenja.apsorpcija Sunčevog zračenja.

Page 91: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Molekularne vibracije:Molekularne vibracije:Apsorpcija energija od plinova Apsorpcija energija od plinova staklenika staklenika

• Svjetlost će se najlakše apsorbirati Svjetlost će se najlakše apsorbirati od molekule kada njezina frekvencija od molekule kada njezina frekvencija gotovo u potpunosti bude jednaka gotovo u potpunosti bude jednaka frekvenciji unutrašnjeg (internog) frekvenciji unutrašnjeg (internog) gibanja unutar molekule – to je gibanja unutar molekule – to je tzv.tzv.energija vibracijeenergija vibracije..

• Za frekvencije u infracrvenom Za frekvencije u infracrvenom području, relevantna unutrašnja području, relevantna unutrašnja gibanja su vibracije molekulskih gibanja su vibracije molekulskih atoma relativno jedan u odnosu na atoma relativno jedan u odnosu na drugi.drugi.

Page 92: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Međutim molekule imaju mogućnost Međutim molekule imaju mogućnost apsorpcije IR zračenja, ne samo apsorpcije IR zračenja, ne samo određene frekvencije, već i određenog određene frekvencije, već i određenog raspona frekvencija i to zbog tzv. raspona frekvencija i to zbog tzv. rotacijske energijerotacijske energije – promjene energije – promjene energije povezane sa rotacijom molekule oko povezane sa rotacijom molekule oko njene interne osi.njene interne osi.

• Na taj način apsorpcija fotona javlja se Na taj način apsorpcija fotona javlja se kod nešto više do nešto niže frekvencije kod nešto više do nešto niže frekvencije nego što je odgovarajuća frekvencija nego što je odgovarajuća frekvencija vibracije.vibracije.

• Ipak, općenito se može reći da Ipak, općenito se može reći da tendencija apsorpcije plinova opada tendencija apsorpcije plinova opada kako se frekvencije svjetla udaljavaju od kako se frekvencije svjetla udaljavaju od frekvencije vibracije molekule frekvencije vibracije molekule odgovarajućeg plina.odgovarajućeg plina.

Page 93: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Na slici je prikazan apsorpcijski spektar Na slici je prikazan apsorpcijski spektar ugljikovog dioksida u infracrvenom ugljikovog dioksida u infracrvenom području.području.

• Za COZa CO22 maksimum maksimum apsorpcije svjetla apsorpcije svjetla u termalnom u termalnom infracrvenom infracrvenom području javlja se području javlja se pri valnim pri valnim dužinama od 15 dužinama od 15 µµm.m.

• Ugljikov dioksid Ugljikov dioksid također snažno također snažno apsorbira IR apsorbira IR zračenje valnih zračenje valnih dužina od 4,26 dužina od 4,26 µµm. m.

Page 94: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Molekule ugljikovog dioksida sada Molekule ugljikovog dioksida sada prisutne u zraku zajednički prisutne u zraku zajednički apsorbiraju oko polovice izlaznog apsorbiraju oko polovice izlaznog termalnog infracrvenog zračenja sa termalnog infracrvenog zračenja sa valnim dužinama između 14 i 16 valnim dužinama između 14 i 16 µµm, m, zajedno sa značajnim dijelovima zajedno sa značajnim dijelovima intenziteta zračenja u područjima 12 intenziteta zračenja u područjima 12 -14 i 16-18 -14 i 16-18 µµm.m.

• Iako ugljikov dioksid također Iako ugljikov dioksid također apsorbira i IR zračenje kod 4,3 apsorbira i IR zračenje kod 4,3 µµm, m, zbog toga, što je tek mali dio zbog toga, što je tek mali dio izlaznog IR zračenja u tom području, izlaznog IR zračenja u tom području, potencijalna apsorpcija u tom dijelu potencijalna apsorpcija u tom dijelu nema većeg značaja.nema većeg značaja.

Page 95: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Zbog jake apsorpcije COZbog jake apsorpcije CO22 crna linija na slici koja predstavlja crna linija na slici koja predstavlja stvarnu količinu IR zračenja koje bježi iz naše atmosfere, stvarnu količinu IR zračenja koje bježi iz naše atmosfere, oštro pada u području oko 15 oštro pada u području oko 15 µµm; vertikalna razlika između m; vertikalna razlika između crne i zelene krivulje prikazuje količinu IR zračenja koja se crne i zelene krivulje prikazuje količinu IR zračenja koja se apsorbira, a ne odlazi u svemir.apsorbira, a ne odlazi u svemir.

• Daljnji porast Daljnji porast koncentracija COkoncentracija CO22 u atmosferi će u atmosferi će spriječiti preostali spriječiti preostali dio IR zračenje da dio IR zračenje da ode, osobito na ode, osobito na “krilima” područja “krilima” područja oko 15 oko 15 µµm čime će m čime će se i dalje se i dalje zagrijavati zagrijavati atmosfera.atmosfera.

Page 96: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 97: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Energetski balans ZemljeEnergetski balans Zemlje

Page 98: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 99: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 100: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 101: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 102: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 103: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 104: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 105: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 106: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Biogeokemijski ciklus ugljikaBiogeokemijski ciklus ugljika

Page 107: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ugljikov dioksid : Koncentracije u Ugljikov dioksid : Koncentracije u prošlosti i emisijski trendoviprošlosti i emisijski trendovi

Page 108: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 109: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Mjerenja u zraku uhvaćenomMjerenja u zraku uhvaćenomu uzorcima leda iz Antartikau uzorcima leda iz Antartikai Grenlanda, pokazuju da jei Grenlanda, pokazuju da jekoncentracija ugljikovog dioksidakoncentracija ugljikovog dioksidau predindustrijsko vrijemeu predindustrijsko vrijeme(tj. prije oko1750.) bila oko(tj. prije oko1750.) bila oko280 ppm-a. Koncentracija 280 ppm-a. Koncentracija je porasla za oko dvije trećineje porasla za oko dvije trećinetj. na 373 ppm u 2002.tj. na 373 ppm u 2002.Izvučeni dio na slici pokazuje detalj porasta Izvučeni dio na slici pokazuje detalj porasta koncentracije ugljikovog dioksida u posljednje koncentracije ugljikovog dioksida u posljednje vrijeme.vrijeme.U 90-tim porast koncentracije na srednjoj U 90-tim porast koncentracije na srednjoj godišnjoj bazi je oko 0,4%, ili 1,6 ppm što je godišnjoj bazi je oko 0,4%, ili 1,6 ppm što je gotovo dvostruko veće godišnje povećanje od gotovo dvostruko veće godišnje povećanje od onog u 60-tim godinama kada je godišnja onog u 60-tim godinama kada je godišnja fluktuacija bila na nivou fluktuacija bila na nivou ±± 1 ppm. 1 ppm.

Page 110: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Značajan dio porasta koncentracije Značajan dio porasta koncentracije ugljikovog dioksida dolazi od ugljikovog dioksida dolazi od antropogenog doprinosa i to najvećim antropogenog doprinosa i to najvećim dijelom kao posljedica izgaranja fosilnog dijelom kao posljedica izgaranja fosilnog goriva – uglavnom ugljena ali i nafte i goriva – uglavnom ugljena ali i nafte i prirodnog plina.prirodnog plina.

• U prosjeku, svaka osoba u industrijskom U prosjeku, svaka osoba u industrijskom svijetu odgovorna je za oslobađanje oko 5 svijetu odgovorna je za oslobađanje oko 5 x 10x 1033 kg CO kg CO22 iz goriva koje sadrže ugljik. iz goriva koje sadrže ugljik.

• Velika je razlika u emisiji ugljikovog Velika je razlika u emisiji ugljikovog dioksida po glavi stanovnika (per capita) dioksida po glavi stanovnika (per capita) u razvijenim i nerazvijenim zemljama, o u razvijenim i nerazvijenim zemljama, o čemu će biti riječi kasnije.čemu će biti riječi kasnije.

Page 111: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Globalna emisija ugljikovog dioksida od Globalna emisija ugljikovog dioksida od izgaranja fosilnih gorivaizgaranja fosilnih goriva

Page 112: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Godišnji atmosferski stupanj rasta COGodišnji atmosferski stupanj rasta CO22 (zelena linija) i emisija ukupnih plinova (zelena linija) i emisija ukupnih plinova kod izgaranja fosilnih goriva (crna kod izgaranja fosilnih goriva (crna linija)linija)

Page 113: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 114: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisija ekvivalentnog ugljika na Emisija ekvivalentnog ugljika na globalnoj razini za različite djelatnostiglobalnoj razini za različite djelatnosti

Page 115: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Značajan dio ugljikovog dioksida dodaje se Značajan dio ugljikovog dioksida dodaje se atmosferi i kada se sijeku šume (deforestacija) atmosferi i kada se sijeku šume (deforestacija) ili iste pale zbog dobivanja područja pogodna ili iste pale zbog dobivanja područja pogodna za poljoprivredu.za poljoprivredu.

• Ova promjena upotrebe zemljišta, poznata i po Ova promjena upotrebe zemljišta, poznata i po kraćenici L(and)U(se)C(hange)F(orestation), u kraćenici L(and)U(se)C(hange)F(orestation), u prošlim je stoljećima bila tipična za prošlim je stoljećima bila tipična za naseljeničke aktivnosti u SAD i Kanadi, a danas naseljeničke aktivnosti u SAD i Kanadi, a danas je ta aktivnost uglavnom vezana za tropske je ta aktivnost uglavnom vezana za tropske šume Jugoistočne Azije te Srednje i Južne šume Jugoistočne Azije te Srednje i Južne Amerike (tzv “Hamburger connection”). Amerike (tzv “Hamburger connection”).

• Sumarno, deforestacija je odgovorna za oko Sumarno, deforestacija je odgovorna za oko jedne četvrtine efekta porasta koncentracije jedne četvrtine efekta porasta koncentracije dok se preostali dio od tri četvrtine odnosi na dok se preostali dio od tri četvrtine odnosi na izgaranje fosilnih goriva.izgaranje fosilnih goriva.

Page 116: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 117: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 118: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 119: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisija ekvivalentnog ugljika po glavi Emisija ekvivalentnog ugljika po glavi stanovnika na globalnoj razinistanovnika na globalnoj razini

Page 120: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Globalna raspodjela COGlobalna raspodjela CO22 po glavi po glavi stanovnika (per capita)stanovnika (per capita)

Page 121: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 122: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 123: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Biogeokemija drugih Biogeokemija drugih stakleničkih plinovastakleničkih plinova

Page 124: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Biogeokemijski ciklus metana, Biogeokemijski ciklus metana, CHCH44

• Poslije ugljikovog dioksida i vode, Poslije ugljikovog dioksida i vode, metan, CHmetan, CH44, ,

je po važnosti, sljedeći staklenički plinje po važnosti, sljedeći staklenički plin..

• Po molekuli, porast koncentracije metana u Po molekuli, porast koncentracije metana u zraku prouzrokuje 23 puta veći efekt zatopljenja zraku prouzrokuje 23 puta veći efekt zatopljenja od ugljikovog dioksida i to iz razloga što od ugljikovog dioksida i to iz razloga što molekule CHmolekule CH44 apsorbiraju veći dio fotona IR apsorbiraju veći dio fotona IR zračenja koje prolazi kroz njih nego molekule zračenja koje prolazi kroz njih nego molekule COCO22 . .

• Ipak zbog toga što je porast koncentracije COIpak zbog toga što je porast koncentracije CO22 80 puta veći nego porast koncentracije CH80 puta veći nego porast koncentracije CH44 u u zraku, metan je manje važan plin staklenika od zraku, metan je manje važan plin staklenika od ugljikovog dioksida.ugljikovog dioksida.

• Prema današnjim podacima, metan proizvodi Prema današnjim podacima, metan proizvodi tek jednu trećinu efekta zatopljenja ugljikovog tek jednu trećinu efekta zatopljenja ugljikovog dioksida.dioksida.

Page 125: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• U suprotnosti sa stoljeće dugim U suprotnosti sa stoljeće dugim vremenom zadržavanja ugljikovog vremenom zadržavanja ugljikovog dioksida u atmosferi, molekule metana dioksida u atmosferi, molekule metana imaju prosječno vrijeme življenja u zraku imaju prosječno vrijeme življenja u zraku od samo desetak godina.od samo desetak godina.

• Dominantno pohranilište za atmosferski Dominantno pohranilište za atmosferski metan, koje je odgovorno za gotovo 90% metan, koje je odgovorno za gotovo 90% gubitka metana iz zraka, je njegova gubitka metana iz zraka, je njegova reakcija sa molekulama hidroksilne reakcija sa molekulama hidroksilne skupine, OH, inače vrlo reaktivni plin, skupine, OH, inače vrlo reaktivni plin, prisutan u zraku u vrlo niskim prisutan u zraku u vrlo niskim koncentracijama:koncentracijama:

CHCH44 + OH + OH CH→ CH→ 33 + H + H22OO

Ova je reakcija samo prvi korak u sekvenci Ova je reakcija samo prvi korak u sekvenci u kojoj se metan pretvara u CO a zatim u u kojoj se metan pretvara u CO a zatim u COCO22::

CHCH44 CH→ → CH→ → 22O CO CO→ → → →O CO CO→ → → → 22

Page 126: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Godišnji gubitak metana u toj reakciji je Godišnji gubitak metana u toj reakciji je oko 480 Tg (1 Tg = 10oko 480 Tg (1 Tg = 101212 g) a gubitak g) a gubitak metana u svim pohranilištima iznosi 530 metana u svim pohranilištima iznosi 530 Tg godišnje.Tg godišnje.

• Dva druga pohranilišta za metan su Dva druga pohranilišta za metan su njegova reakcija sa tlom i njegov gubitak njegova reakcija sa tlom i njegov gubitak u stratosferi.u stratosferi.

• Nasuprot tome glavni izvor metana u Nasuprot tome glavni izvor metana u atmosferi je njegova emisija kao atmosferi je njegova emisija kao posljedica anaerobne razgradnje biljne posljedica anaerobne razgradnje biljne mase, tj. razgradnja u odsustvu kisika i to mase, tj. razgradnja u odsustvu kisika i to u najvećem broju slučajeva pod vodom, u u najvećem broju slučajeva pod vodom, u uvjetima poplavljenih područja, močvara i uvjetima poplavljenih područja, močvara i bara i osobito potopljenih bazena polja bara i osobito potopljenih bazena polja riže. riže.

Page 127: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 128: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 129: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 130: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 131: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Didušik oksid –NDidušik oksid –N22OO

• Drugi značajan plin staklenika je Drugi značajan plin staklenika je didušik oksid, Ndidušik oksid, N22O, “plin smijeha”.O, “plin smijeha”.

• Njegove pojasne vibracije apsorbiraju Njegove pojasne vibracije apsorbiraju IR zračenje u pojasu oko 8,6 IR zračenje u pojasu oko 8,6 µµm i, m i, dodatno, s vibracijama sa središtem dodatno, s vibracijama sa središtem kod 7,8 kod 7,8 µµm, na istom mjestu gdje m, na istom mjestu gdje apsorbira metan.apsorbira metan.

• Po molekuli, NPo molekuli, N22O je 296 puta O je 296 puta efektivniji u djelovanju na globalno efektivniji u djelovanju na globalno zatopljenje od COzatopljenje od CO22..

Page 132: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Kao i metan, i atmosferska Kao i metan, i atmosferska koncentracija didušik oksida bila je koncentracija didušik oksida bila je konstantna sve do prije oko 300 konstantna sve do prije oko 300 godina, od kada počinje rasti, iako mu godina, od kada počinje rasti, iako mu je porast bitno manji i to od 275 ppb je porast bitno manji i to od 275 ppb (predindustrijska koncentracija) za (predindustrijska koncentracija) za samo 13% na 316 ppb.samo 13% na 316 ppb.

• Godišnji porast u 80-tim bio je svega Godišnji porast u 80-tim bio je svega 0,25% i značajno pada u 90-tim iz do 0,25% i značajno pada u 90-tim iz do sada u cijelosti nepoznatih razloga.sada u cijelosti nepoznatih razloga.

• Ukupna koncentracija didušik oksida Ukupna koncentracija didušik oksida koja je akumulirana u zraku od koja je akumulirana u zraku od predindustrijskog vremena proizvela je predindustrijskog vremena proizvela je jednu trećinu količine dodatnog jednu trećinu količine dodatnog zatopljenja količine inducirane od zatopljenja količine inducirane od koncentracije metana u istom koncentracije metana u istom razdoblju.razdoblju.

Page 133: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Nešto manje od 40% emisije didušik Nešto manje od 40% emisije didušik oksida danas dolazi iz antropogenih oksida danas dolazi iz antropogenih izvora.izvora.

• U 1990. je otkriveno da tradicionalna U 1990. je otkriveno da tradicionalna proizvodnja najlona uz upotrebu dušične proizvodnja najlona uz upotrebu dušične kiseline, HNOkiseline, HNO33, rezultira u tvorbi i , rezultira u tvorbi i oslobađanju relativno velikih količina oslobađanju relativno velikih količina didušik oksida.didušik oksida.

• Od tada su tvornice koje proizvode Od tada su tvornice koje proizvode najlon, poduzele, zakonom obvezujuće najlon, poduzele, zakonom obvezujuće mjere za, promjenom procedure mjere za, promjenom procedure proizvodnje najlona kojom se ne proizvodnje najlona kojom se ne oslobađa didušik oksid.oslobađa didušik oksid.

Page 134: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Preostalih 60% emisije didušik Preostalih 60% emisije didušik oksida je prirodnog porijekla, u oksida je prirodnog porijekla, u oslobađanju iz oceana, a dio dolazi i oslobađanju iz oceana, a dio dolazi i iz procesa koji se dešavaju u iz procesa koji se dešavaju u tropskim tlima.tropskim tlima.

•Taj je plin usputni produkt biološke Taj je plin usputni produkt biološke denitrifikacije u aerobnim (kisikom denitrifikacije u aerobnim (kisikom bogatim) okolišima i bioloških bogatim) okolišima i bioloških nitrifikacijskih procesa u nitrifikacijskih procesa u anaerobnim (kisikom siromašnim) anaerobnim (kisikom siromašnim) okolišima.okolišima.

Page 135: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

PRAVNI OKVIR RJEŠAVANJA PRAVNI OKVIR RJEŠAVANJA PROBLEMA GLOBALNOG PROBLEMA GLOBALNOG ZAGRIJAVANJAZAGRIJAVANJA

•Okvirna konvencija UN o promjeni Okvirna konvencija UN o promjeni klimeklime koja je usvojena na Samitu o Zemlji koja je usvojena na Samitu o Zemlji 1992. u Rio de Janeiru i stupila na snagu 1992. u Rio de Janeiru i stupila na snagu 1994., sadrži opće ciljeve i načela te 1994., sadrži opće ciljeve i načela te općenite obveze država.općenite obveze država.

• Kao krajnji cilj svojih odredaba i daljnjih Kao krajnji cilj svojih odredaba i daljnjih pravila koja budu donesena u skladu s pravila koja budu donesena u skladu s tim odredbama, Konvencija određuje tim odredbama, Konvencija određuje stabilizaciju u atmosferi koncentracije stabilizaciju u atmosferi koncentracije plinova koji pridonose globalnom plinova koji pridonose globalnom povećanju temperature na razini koja povećanju temperature na razini koja priječi opasno miješanje ljudskih priječi opasno miješanje ljudskih aktivnosti u klimatski sustav.aktivnosti u klimatski sustav.

Page 136: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Takva razina trebala bi se postići u Takva razina trebala bi se postići u vremenskom roku koji je dovoljan da vremenskom roku koji je dovoljan da se ekosustavima omogući prirodna se ekosustavima omogući prirodna prilagodba promjeni klime kako bi se prilagodba promjeni klime kako bi se osiguralo da ne bude ugrožena osiguralo da ne bude ugrožena proizvodnja hrane i kako bi se proizvodnja hrane i kako bi se omogućio daljnji gospodarski razvitak omogućio daljnji gospodarski razvitak na održivi način. na održivi način.

• U skladu s načelom zajedničke, ali U skladu s načelom zajedničke, ali diferencirane odgovornosti država, diferencirane odgovornosti država, Konvencija uzima u obzir posebne Konvencija uzima u obzir posebne potrebe i mogućnosti zemalja u razvoju.potrebe i mogućnosti zemalja u razvoju.

Page 137: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Osim osnovne podjele na razvijene zemlje i Osim osnovne podjele na razvijene zemlje i zemlje u razvoju, Konvencija posebno uzima u zemlje u razvoju, Konvencija posebno uzima u obzir i neke podgrupe država stranaka, kojima obzir i neke podgrupe država stranaka, kojima se, s obzirom na neke posebne okolnosti, želi se, s obzirom na neke posebne okolnosti, želi olakšati ispunjenje obveza.olakšati ispunjenje obveza.

• Tako se posebno izdvajaju zemlje u razvoju koje Tako se posebno izdvajaju zemlje u razvoju koje su osobito osjetljive na štetne učinke promjene su osobito osjetljive na štetne učinke promjene klime, države koje se nalaze u procesu prelaska klime, države koje se nalaze u procesu prelaska na tržišnu ekonomiju, najnerazvijenije zemlje, na tržišnu ekonomiju, najnerazvijenije zemlje, razvijene zemlje i zemlje u razvoju čije razvijene zemlje i zemlje u razvoju čije ekonomije u velikoj mjeri ovise o prihodima od ekonomije u velikoj mjeri ovise o prihodima od proizvodnje, prerade, izvoza ili o upotrebi i proizvodnje, prerade, izvoza ili o upotrebi i potrošnji fosilnih goriva i sličnih proizvoda, a potrošnji fosilnih goriva i sličnih proizvoda, a imaju ozbiljnih teškoća u prelasku na zamjenske imaju ozbiljnih teškoća u prelasku na zamjenske proizvode. (Članak 4. Konvencije)proizvode. (Članak 4. Konvencije)

Page 138: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1)1)Kyoto protokol uz Kyoto protokol uz Okvirnu konvenciju Okvirnu konvenciju Ujedinjenih naroda o Ujedinjenih naroda o promjeni klimepromjeni klime

(Kyoto, 1999)(Kyoto, 1999)

Page 139: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Osim obveza koje se odnose na sve stranke, Osim obveza koje se odnose na sve stranke, Protokol posebno donosi i obveze za stranke Protokol posebno donosi i obveze za stranke navedene u Anexu I Okvirne Konvencije navedene u Anexu I Okvirne Konvencije (industrijski razvijene države i države koje (industrijski razvijene države i države koje prolaze proces prelaska na tržišnu ekonomiju) i prolaze proces prelaska na tržišnu ekonomiju) i za svaku od njih navodi postotak u odnosu na za svaku od njih navodi postotak u odnosu na referentnu godinu za koji treba smanjiti emisiju referentnu godinu za koji treba smanjiti emisiju plinova koji pridonose globalnom povećanju plinova koji pridonose globalnom povećanju temperature.temperature.

• Protokol predviđa i mogućnost svojevrsne Protokol predviđa i mogućnost svojevrsne trgovine dopuštenim emisijama tih plinova trgovine dopuštenim emisijama tih plinova između država navedenih u Anexu I i između između država navedenih u Anexu I i između njih i drugih država. njih i drugih država.

• Tako države navedene u Prilogu I mogu Tako države navedene u Prilogu I mogu razmjenjivati količine dopuštenih nacionalnih razmjenjivati količine dopuštenih nacionalnih emisija postignuto ulaganjem u projekte u emisija postignuto ulaganjem u projekte u drugim državama strankama.drugim državama strankama.

Page 140: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Udjeli emisije ugljikovog dioksida u Udjeli emisije ugljikovog dioksida u referentnoj 1990. bio je sljedeći:referentnoj 1990. bio je sljedeći:

US 36.1 %US 36.1 %

EU 24.2 %EU 24.2 %

Rusija 17.4 %Rusija 17.4 %

Japan 8.5 % Japan 8.5 %

Kanada 3.3 %Kanada 3.3 %

Australija 2.1 % Australija 2.1 %

Page 141: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Prema odredbama Protokola isti stupa na Prema odredbama Protokola isti stupa na snagu kad ga potpiše najmanje 55 snagu kad ga potpiše najmanje 55 zemalja koje nose najmanje 55% emisije zemalja koje nose najmanje 55% emisije ugljikovog dioksida.ugljikovog dioksida.

• Do sada je Protokol ratificiralo oko 120 Do sada je Protokol ratificiralo oko 120 zemalja, znači prvi je uvjet davno zemalja, znači prvi je uvjet davno dostignut ali je drugi uvjet o minimalnom dostignut ali je drugi uvjet o minimalnom postotku emisije dostignut tek postotku emisije dostignut tek ratificiranjem Protokola od strane Kanade ratificiranjem Protokola od strane Kanade i Rusije krajem 2004. i Rusije krajem 2004.

• Prema odredbama Protokol stupa na Prema odredbama Protokol stupa na snagu 90 dana nakon potrebnih snagu 90 dana nakon potrebnih ratifikacija, rok koji je ispunjen 16 veljače ratifikacija, rok koji je ispunjen 16 veljače 2005 kada je i službeno Protokol iz Kyota 2005 kada je i službeno Protokol iz Kyota stupio na snagustupio na snagu..

Page 142: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 143: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Države iz Anexa I i njihovi emisijski Države iz Anexa I i njihovi emisijski ciljeviciljevi

+10%Island

+8%Australija

+1%Norveška

0%Novi Zeland, Rusija, Ukrajina

-5%Hrvatska

-6%Kanada, Japan, Mađarska, Poljska

-7%SAD

-8%EU-15, Bugarska, Češka, Estonija, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Monako, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Švicarska

Ciljevi (1990 -2008/12)

Države

Page 144: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Napomene uz tablicuNapomene uz tablicu

• Neke su zemlje EU-15 članice su Neke su zemlje EU-15 članice su preraspodijelile svoje emisijske ciljeve preraspodijelile svoje emisijske ciljeve između sebe, koristeći prednost koja im je između sebe, koristeći prednost koja im je dana Protokolom pod nazivom Pravilo dana Protokolom pod nazivom Pravilo bubble” (pravilo “mjehurića” odnosna bubble” (pravilo “mjehurića” odnosna “skupljanja pod jedan balon”). “skupljanja pod jedan balon”). tranzicije iskoristile pravo izbora neke druge tranzicije iskoristile pravo izbora neke druge referentne godine umjesto 1990 (neke referentne godine umjesto 1990 (neke godine između 1985 i 1990 ili srednju emisiju godine između 1985 i 1990 ili srednju emisiju nekoliko godina iz tog perioda).nekoliko godina iz tog perioda).

• Hrvatska još nije ratificirala sporazum zbog Hrvatska još nije ratificirala sporazum zbog teškoća ispunjenja zadanog (i potpisanog) teškoća ispunjenja zadanog (i potpisanog) emisijskog cilja.emisijskog cilja.

Page 145: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisije ekvivalentnog ugljika za R Emisije ekvivalentnog ugljika za R Hrvatsku od različitih izvoraHrvatsku od različitih izvora

Page 146: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisija ekvivalentnog ugljika za bivšu Emisija ekvivalentnog ugljika za bivšu SFRJSFRJ

Page 147: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisija ekvivalentnog ugljika po glavi Emisija ekvivalentnog ugljika po glavi stanovnika za bivšu SFRJstanovnika za bivšu SFRJ

Page 148: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Emisija ekvivalentnog ugljika za R Emisija ekvivalentnog ugljika za R Hrvatsku po glavi stanovnikaHrvatsku po glavi stanovnika

Page 149: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Klimatske promjene u Klimatske promjene u budućnosti – predviđanja, budućnosti – predviđanja, scenariji, modeliscenariji, modeli

• Da bi mogli analizirati predviđanja, Da bi mogli analizirati predviđanja, scenariji i modeli o klimatskim scenariji i modeli o klimatskim promjenama u budućnosti temeljena promjenama u budućnosti temeljena na projekcijama i istraživanjima na projekcijama i istraživanjima ekspertnih skupina moramo se vratiti u ekspertnih skupina moramo se vratiti u prošlost kada su nastajala ta ekspertna prošlost kada su nastajala ta ekspertna tijela i organizacije koje su se bavile tijela i organizacije koje su se bavile klimatskim promjenama uglavnom pod klimatskim promjenama uglavnom pod okriljem UN-a.okriljem UN-a.

Page 150: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 151: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 152: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 153: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Treće izvješće o procjeni Treće izvješće o procjeni klimatskih promjena IPCC-aklimatskih promjena IPCC-a

• Treće izvješće o procjeni klimatskih promjena Treće izvješće o procjeni klimatskih promjena Međunarodnog Panela za Klimatske Promjene Međunarodnog Panela za Klimatske Promjene (IPCC)(IPCC) u engleskoj verziji u engleskoj verziji Third Assessment Third Assessment Report (TAR)Report (TAR) je posljednje i najcjelovitije izvješće je posljednje i najcjelovitije izvješće International Panel of Climate Change (IPCC)International Panel of Climate Change (IPCC) izdano 2002. Sadrži niz modela i scenarija budućeg izdano 2002. Sadrži niz modela i scenarija budućeg kretanja glavnih indikatora klimatskih promjena.kretanja glavnih indikatora klimatskih promjena.

• Upravo je završeno i Četvrto izvješće o klimatskim Upravo je završeno i Četvrto izvješće o klimatskim promjenamapromjenama

• Da bi lakše mogli pratiti TAR moramo se upoznati sa Da bi lakše mogli pratiti TAR moramo se upoznati sa osnovnim skraćenicama koje se pojavljuju u modelima i osnovnim skraćenicama koje se pojavljuju u modelima i scenarijima.scenarijima.

Page 154: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• SRESSRES : Special Report on Emission Scenarios – : Special Report on Emission Scenarios – izvješće ekspertne skupine uključene u TAR;izvješće ekspertne skupine uključene u TAR;

• SPMSPM : Summary for Policymakers – sažetak : Summary for Policymakers – sažetak modela i scenarija namijenjeni donosiocima modela i scenarija namijenjeni donosiocima odluka u tijelima vlasti;odluka u tijelima vlasti;

• WREWRE scenario : Wigley, Richels, i Edmonds scenario : Wigley, Richels, i Edmonds izvješće;izvješće;

• BB : Balanced – uravnotežen scenarij : Balanced – uravnotežen scenarij

• FIFI : Fossil intensive – intenzivni razvoj upotrebe : Fossil intensive – intenzivni razvoj upotrebe fosilnih goriva;fosilnih goriva;

• TT : Non-fossil – scenarij bez razvoja upotrebe : Non-fossil – scenarij bez razvoja upotrebe fosilnih goriva – scenarij alternativnih izvora.fosilnih goriva – scenarij alternativnih izvora.

• SARSAR : Second Assessment Report – drugo : Second Assessment Report – drugo izvješće iz 1992 (poznato i kao IS92 serija izvješće iz 1992 (poznato i kao IS92 serija scenarija).scenarija).

Page 155: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 156: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1.1. A1FI, A1T, i A1BA1FI, A1T, i A1BObitelj scenarija A1 opisuje budući Obitelj scenarija A1 opisuje budući svijet kao svijet brzog ekonomskog svijet kao svijet brzog ekonomskog rasta, globalne populacije koja doseže rasta, globalne populacije koja doseže svoj maksimum sredinom stoljeća a svoj maksimum sredinom stoljeća a nakon toga počinje opadati, i snažno i nakon toga počinje opadati, i snažno i brzo uključenje novih i efikasnijih brzo uključenje novih i efikasnijih tehnologija.tehnologija.Obitelj scenarija A1 razvija se u tri Obitelj scenarija A1 razvija se u tri grupe koje opisuju alternativne grupe koje opisuju alternativne smjerove tehnoloških promjena u smjerove tehnoloških promjena u energetskom sustavu, i to :energetskom sustavu, i to :Intenzivni razvoj na bazi fosilnih Intenzivni razvoj na bazi fosilnih goriva (A1FI);goriva (A1FI);Razvoj na bazi ne-fosilnih izvora Razvoj na bazi ne-fosilnih izvora energije (A1T); ienergije (A1T); iUravnotežen razvoj sa svim Uravnotežen razvoj sa svim izvorima energije (A1B)izvorima energije (A1B)

Page 157: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1)1) A2A2

• Obitelj scenarija A2 opisuje vrlo Obitelj scenarija A2 opisuje vrlo heterogeni svijet.Osnovna je idejaheterogeni svijet.Osnovna je ideja

sačuvanje i održanje lokalnihsačuvanje i održanje lokalnih

identiteta.identiteta.

• Kontinuirani rast populacije je Kontinuirani rast populacije je pretpostavka.pretpostavka.

• Ekonomski razvoj je primarno Ekonomski razvoj je primarno regionalno orijentiran i ekonomski regionalno orijentiran i ekonomski rast po glavi stanovnika i rast po glavi stanovnika i tehnološke promjene mogu biti više tehnološke promjene mogu biti više fragmentirane i sporije nego u fragmentirane i sporije nego u ostalim scenarijimaostalim scenarijima

Page 158: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1)1) B1B1

• Obitelj scenarija B1 opisujeObitelj scenarija B1 opisuje

konvergentni svijet sa istom konvergentni svijet sa istom

globalnom populacijom koja doseže svoj globalnom populacijom koja doseže svoj maksimum sredinom stoljeća i zatim maksimum sredinom stoljeća i zatim počinje opadati, kao kod A1 scenarija, ali i počinje opadati, kao kod A1 scenarija, ali i sa vrlo brzim promjenama u ekonomskoj sa vrlo brzim promjenama u ekonomskoj strukturi prema uslužnoj i informatičkoj strukturi prema uslužnoj i informatičkoj ekonomiji te sa uvođenjem čistih i resursno ekonomiji te sa uvođenjem čistih i resursno efikasnih tehnologija.efikasnih tehnologija.

• Naglasak je na globalnim rješenjima Naglasak je na globalnim rješenjima ekonomskih, društvenih i okolišnih ekonomskih, društvenih i okolišnih parametara održivosti, uključujući princip parametara održivosti, uključujući princip jednakosti, ali bez dodatnih pritisaka na jednakosti, ali bez dodatnih pritisaka na klimu.klimu.

Page 159: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1.1. B2B2

• Obitelj scenarija B2 opisujeObitelj scenarija B2 opisuje

svijet u kojem je naglasak nasvijet u kojem je naglasak na

lokalnim rješenjima za ekonomske, lokalnim rješenjima za ekonomske, društvene i okolišne parametre društvene i okolišne parametre održivosti.održivosti.

• To je svijet u kojem se kontinuirano To je svijet u kojem se kontinuirano povećava populacija, ali sporije nego kod povećava populacija, ali sporije nego kod A2 scenarija, u nekom srednjem A2 scenarija, u nekom srednjem ekonomskom razvoju, i nego tako brzim i ekonomskom razvoju, i nego tako brzim i mnogo raznolikijim tehnološkim mnogo raznolikijim tehnološkim promjenama nego u scenarijima B1 i A1.promjenama nego u scenarijima B1 i A1.

• I dok je scenarij također orijentiran I dok je scenarij također orijentiran prema zaštiti okoliša i društvenoj prema zaštiti okoliša i društvenoj jednakosti, on se fokusira na lokalne i jednakosti, on se fokusira na lokalne i regionalne razine.regionalne razine.

Page 160: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 161: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 162: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 163: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 164: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 165: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 166: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 167: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 168: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 169: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 170: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 171: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 172: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 173: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 174: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 175: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 176: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 177: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Predviđeni hazardi povezani sa Predviđeni hazardi povezani sa klimatskim promjenamaklimatskim promjenama

Page 178: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 179: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 180: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

STRATOSFERSKI OZONSTRATOSFERSKI OZONGLOBALNI PROBLEMGLOBALNI PROBLEM

SMANJENJE OZONSKOG SMANJENJE OZONSKOG OMOTAČAOMOTAČA

Page 181: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 182: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 183: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 184: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 185: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ozonski omotačOzonski omotač

•Ozonski omotačOzonski omotač je područje u atmosferi je područje u atmosferi koje se naziva i “Zemljin prirodni zaštitni filter koje se naziva i “Zemljin prirodni zaštitni filter od Sunca” jer ima sposobnost odfiltrirati od Sunca” jer ima sposobnost odfiltrirati ultraljubičaste (UV) zrake sa Sunca prije nego ultraljubičaste (UV) zrake sa Sunca prije nego one dođu do našeg planeta i prouzroči štete one dođu do našeg planeta i prouzroči štete ljudskoj vrsti ali i drugim oblicima života.ljudskoj vrsti ali i drugim oblicima života.

• Bilo koja značajnija redukcija količine ozona Bilo koja značajnija redukcija količine ozona značajno bi ugrozilo život kakav poznajemo.značajno bi ugrozilo život kakav poznajemo.

• Zbog toga je pojava sredinom 80-tih velike Zbog toga je pojava sredinom 80-tih velike “rupe” u ozonskom sloju iznad Antartika što je “rupe” u ozonskom sloju iznad Antartika što je preraslo u jednu od najvećih kriza okoliša.preraslo u jednu od najvećih kriza okoliša.

Page 186: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ozon – OOzon – O33

• Ozon, OOzon, O33 je plin koji dolazi u atmosferi u je plin koji dolazi u atmosferi u malim koncentracijama.malim koncentracijama.

• Ukupna koncentracija atmosferskog ozona Ukupna koncentracija atmosferskog ozona mjeri se u tzv. mjeri se u tzv. Dobsonovim jedinicima Dobsonovim jedinicima (DU)(DU). Jedna Dobsonova jedinica . Jedna Dobsonova jedinica ekvivalentna je 0,01 mm debljine čistog ekvivalentna je 0,01 mm debljine čistog ozona pri gustoći koju bi imao kad se ozona pri gustoći koju bi imao kad se doveo na površinu Zemlje gdje je pritisak doveo na površinu Zemlje gdje je pritisak 1 atm i temperatura 01 atm i temperatura 000C.C.

• Neki autori (rjeđe) upotrebljavaju umjesto Neki autori (rjeđe) upotrebljavaju umjesto Dobsonove jedinice jedinicu miliatmosfera Dobsonove jedinice jedinicu miliatmosfera centimetar (matm cm) gdje je 1 matm cm centimetar (matm cm) gdje je 1 matm cm = 1 DU= 1 DU

Page 187: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Naziv “ozonski sloj” možda nije sasvim Naziv “ozonski sloj” možda nije sasvim točan, pogotovo ako govorimo o točan, pogotovo ako govorimo o koncentracijama ozona u tom svom koncentracijama ozona u tom svom najobilnijem dijelu u atmosferi. najobilnijem dijelu u atmosferi.

• U stratosferi, u blizini maksimuma U stratosferi, u blizini maksimuma koncentracije ozonskog sloja svega je 12 koncentracije ozonskog sloja svega je 12 molekula ozona na milijun molekula zraka. molekula ozona na milijun molekula zraka. Preostali dio zraka uglavnom zauzimaju Preostali dio zraka uglavnom zauzimaju molekule dušika, Nmolekule dušika, N22 i kisika, O i kisika, O22. .

• U troposferi, uz samu Zemljinu površinu U troposferi, uz samu Zemljinu površinu ozon je još manje koncentracije sa svega ozon je još manje koncentracije sa svega 0,2 do 1 molekula na milijun molekula 0,2 do 1 molekula na milijun molekula zraka, što znači da je oko 90% ozona zraka, što znači da je oko 90% ozona prisutno u stratosferi, a 10% u troposferi. prisutno u stratosferi, a 10% u troposferi.

Page 188: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 189: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• U prosjeku ukupni sadržaj ozona u U prosjeku ukupni sadržaj ozona u umjerenom klimatskom području je umjerenom klimatskom području je oko 350 DU; to znači kad bi se sav oko 350 DU; to znači kad bi se sav ozon rasprostrio po površini Zemlje ozon rasprostrio po površini Zemlje sloj čistog ozona bio bi debljine od sloj čistog ozona bio bi debljine od samo 3,5 mm.samo 3,5 mm.

• Zbog stratosferskih vjetrova ozon se Zbog stratosferskih vjetrova ozon se transportira od tropskih područja, gdje transportira od tropskih područja, gdje najvećim dijelom nastaje prema najvećim dijelom nastaje prema polarnim područjima.polarnim područjima.

• Ironično zvuči da, što si bliže Ironično zvuči da, što si bliže ekvatoru, to je manje ozona koji te ekvatoru, to je manje ozona koji te štiti od ultraljubičastog zračenja.štiti od ultraljubičastog zračenja.

Page 190: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Koncentracije ozona iznad tropskih Koncentracije ozona iznad tropskih područja su u prosjeku 250 DU, dok područja su u prosjeku 250 DU, dok je prosjek za polarna područja 450 je prosjek za polarna područja 450 DU, osim naravno gdje i kad se pojavi DU, osim naravno gdje i kad se pojavi “ozonska rupa” u ozonskom “ozonska rupa” u ozonskom omotaču.omotaču.

• Postoji i prirodna sezonska varijacija Postoji i prirodna sezonska varijacija koncentracije ozona, sa najvišim koncentracije ozona, sa najvišim vrijednostima u rano proljeće i vrijednostima u rano proljeće i najnižim u jesen.najnižim u jesen.

Page 191: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kada je počelo?Kada je počelo?

• 20th 20th Anniversary of Anniversary of Discovery Discovery

• Joe Farman, Joe Farman, Brian Gardiner Brian Gardiner and Jonathan and Jonathan Shanklin – Shanklin –

• Tim koji je Tim koji je otkrio ozonsku otkrio ozonsku rupu 1985. rupu 1985.

Page 192: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Antartička ozonska rupa otkrivena je Antartička ozonska rupa otkrivena je od Dr. Joe. C. Farmana i njegovih od Dr. Joe. C. Farmana i njegovih kolega iz British Antartic Survey.kolega iz British Antartic Survey.

• Oni su promatrali razinu ozona u tom Oni su promatrali razinu ozona u tom području od 1957.području od 1957.

• Otkriveno je da sadržaj ozona Otkriveno je da sadržaj ozona postepeno pada svakog listopada sa postepeno pada svakog listopada sa tendencijom stalnog opadanja od tendencijom stalnog opadanja od kasnih 70tih.kasnih 70tih.

• Period od rujna do studenog na Period od rujna do studenog na južnoj hemisferi odgovara proljeću južnoj hemisferi odgovara proljeću koje slijedi nakon hladnih 24-satnih koje slijedi nakon hladnih 24-satnih polarnih zimskih noći.polarnih zimskih noći.

Page 193: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Minimalne koncentracije ukupnog Minimalne koncentracije ukupnog ozona iznad Antartika svake zime ozona iznad Antartika svake zime počev od kraja 70-tihpočev od kraja 70-tih

Page 194: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Sredinom 80-tih u proljetno vrijeme Sredinom 80-tih u proljetno vrijeme gubitak ozona na nekim geografskim gubitak ozona na nekim geografskim širinama iznad Antartika dosegao je širinama iznad Antartika dosegao je vrijednost od 50% od ukupne vrijednost od 50% od ukupne koncentracije prijašnjih godina.koncentracije prijašnjih godina.

• Tako je postalo logično govoriti o Tako je postalo logično govoriti o “ozonskoj rupi” u ozonskom omotaču “ozonskoj rupi” u ozonskom omotaču koja se iznad Antartika pojavljuje koja se iznad Antartika pojavljuje svakog proljeća i traje nekoliko svakog proljeća i traje nekoliko mjeseci.mjeseci.

• Prosječno geografsko područje Prosječno geografsko područje prekriveno ozonskom rupom raste prekriveno ozonskom rupom raste vrlo brzo i krajem prošlog stoljeća vrlo brzo i krajem prošlog stoljeća doseglo je veličinu Sjeverno doseglo je veličinu Sjeverno Američkog kontinenta.Američkog kontinenta.

Page 195: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Godišnje varijacije veličine Antartičke Godišnje varijacije veličine Antartičke ozonske rupe, mjerene kao prosjek ozonske rupe, mjerene kao prosjek područja unutar konture od 220 DUpodručja unutar konture od 220 DU

Page 196: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Na početku nije bilo jasno je li rupa nastala Na početku nije bilo jasno je li rupa nastala kao prirodni fenomen koji uključuje kao prirodni fenomen koji uključuje meteorološke sile ili je nastala zbog kemijskih meteorološke sile ili je nastala zbog kemijskih razloga prisutstva atmosferskih zagađivača.razloga prisutstva atmosferskih zagađivača.

• Za ovaj drugi slučaj razmatrala se je Za ovaj drugi slučaj razmatrala se je mogućnost destrukcije ionima klora, pojava mogućnost destrukcije ionima klora, pojava koja je bila poznata nekoliko dekada ali se koja je bila poznata nekoliko dekada ali se tada smatralo da ta reakcija samo minorno tada smatralo da ta reakcija samo minorno može uzrokovati razgradnju ozona i trebala može uzrokovati razgradnju ozona i trebala bi trajati kratko i nakon izvjesnog vremena bi trajati kratko i nakon izvjesnog vremena nestati kao pojava.nestati kao pojava.

• Ova se je pretpostavka pokazala Ova se je pretpostavka pokazala potpuno krivom i ozonska rupa iznad potpuno krivom i ozonska rupa iznad Antartika iznenadila je svakoga.Antartika iznenadila je svakoga.

Page 197: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Da bi se otkrilo zašto svakog proljeća Da bi se otkrilo zašto svakog proljeća nastaje ozonska rupa, hitno je nastaje ozonska rupa, hitno je ustanovljena američka istraživačka ustanovljena američka istraživačka ekspedicija predvođena Dr. Susan ekspedicija predvođena Dr. Susan Solomon koja krenula na Antartik u Solomon koja krenula na Antartik u kasnu zimu 1986.kasnu zimu 1986.

• Upotrebljavajući Mjesec kao svjetlo Upotrebljavajući Mjesec kao svjetlo Salomon i suradnici uspjeli su, Salomon i suradnici uspjeli su, prateći apsorpciju specifičnih valnih prateći apsorpciju specifičnih valnih dužina od atmosferskih plinova, dužina od atmosferskih plinova, ustanoviti da su pojedine molekule ustanoviti da su pojedine molekule prisutne u zraku u mnogo većim prisutne u zraku u mnogo većim količinama od očekivanih. količinama od očekivanih.

Page 198: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Kao rezultat tih istraživanja i Kao rezultat tih istraživanja i istraživanja koja su slijedila pokazalo istraživanja koja su slijedila pokazalo se je da je rupa stvarno rezultat se je da je rupa stvarno rezultat zagađenja klorom.zagađenja klorom.

• Nadalje, pretpostavljeno je da će Nadalje, pretpostavljeno je da će rupa nastaviti periodično pojavljivati rupa nastaviti periodično pojavljivati svakog proljeća sve do sredine 21. svakog proljeća sve do sredine 21. stoljeća te da će se ta rupa pojaviti i stoljeća te da će se ta rupa pojaviti i iznad Artika.iznad Artika.

• Kao posljedica tih istraživanja, Kao posljedica tih istraživanja, svjetske vlade reagirale su promptno svjetske vlade reagirale su promptno donoseći propise koje idu u smjeru donoseći propise koje idu u smjeru zabrane kemijskih tvari koje zabrane kemijskih tvari koje uništavaju ozonski omotač. uništavaju ozonski omotač.

Page 199: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kemijske tvari i apsorpcija Kemijske tvari i apsorpcija zračenja (svjetla)zračenja (svjetla)• Kemija stanjenja ozonskog omotača i Kemija stanjenja ozonskog omotača i

mnogih drugih procesa u stratosferi, mnogih drugih procesa u stratosferi, vođena je energijom povezanom sa vođena je energijom povezanom sa zračenjem sa Sunca.zračenjem sa Sunca.

• S tim u vezi naša istraživanja S tim u vezi naša istraživanja trebamo započeti sa odnosima trebamo započeti sa odnosima apsorpcije svjetla (zračenja) od apsorpcije svjetla (zračenja) od molekula u zraku i rezultirajuće molekula u zraku i rezultirajuće aktivacije, ili promjene energije, aktivacije, ili promjene energije, molekula što omogućuje da te molekula što omogućuje da te molekule postanu kemijski reaktivne.molekule postanu kemijski reaktivne.

Page 200: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Neki objekt koji mi percipiramo Neki objekt koji mi percipiramo kao crn ustvari apsorbira sve kao crn ustvari apsorbira sve valne duljine vidljivog dijela valne duljine vidljivog dijela spektra od 400 nm spektra od 400 nm (svijetloljubičasto) do oko 750 nm (svijetloljubičasto) do oko 750 nm (crveno svjetlo) (1 nm = 10(crveno svjetlo) (1 nm = 10-9-9 cm) cm)

•Tvari se međusobno snažno Tvari se međusobno snažno razlikuju u svom svojstvu da razlikuju u svom svojstvu da apsorbiraju zračenje određene apsorbiraju zračenje određene valne duljine zbog razlika u valne duljine zbog razlika u energetskim nivoima njihovih energetskim nivoima njihovih elektrona.elektrona.

Page 201: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Okolišno Okolišno najznačajniji najznačajniji dijelovi dijelovi elektromagnetskelektromagnetskog spektra od og spektra od ultraljubičastog ultraljubičastog preko vidljivog preko vidljivog do infracrvenogdo infracrvenog

Page 202: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Diatomski Diatomski molekularni molekularni kisik, Okisik, O22, ne , ne apsorbira apsorbira vidljivo vidljivo zračenje ali zračenje ali apsorbira dio apsorbira dio ultraljubičastog ultraljubičastog zračenja valnih zračenja valnih duljina između duljina između 50 i 400 nm.50 i 400 nm.

Page 203: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Ultraljubičasto zračenje koje ima Ultraljubičasto zračenje koje ima valne duljine kraće od 120 nm valne duljine kraće od 120 nm filtrirano je u i iznad stratosfere od filtrirano je u i iznad stratosfere od molekularnog kisika, Omolekularnog kisika, O22 i drugih i drugih sastojaka zraka, primjerice Nsastojaka zraka, primjerice N22..

•Na taj način UV zračenje kraće od Na taj način UV zračenje kraće od 220 nm uopće ne dolazi do Zemljine 220 nm uopće ne dolazi do Zemljine površine.površine.

•Ti filteri štite našu kožu i oči i u Ti filteri štite našu kožu i oči i u stvari štite sav biološki život od stvari štite sav biološki život od intenzivnog oštećenja od tog dijela intenzivnog oštećenja od tog dijela ultraljubičastog zračenja.ultraljubičastog zračenja.

Page 204: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Diatomski Diatomski molekularni molekularni kisik, Okisik, O22, , također filtrira također filtrira dio ali ne svo dio ali ne svo sunčevo UV sunčevo UV zračenje u zračenje u području valnih području valnih duljina od 220-duljina od 220-240 nm.240 nm.

Page 205: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ultraljubičasto Ultraljubičasto područje u cijelom područje u cijelom rasponu valnih rasponu valnih duljina od 220 – duljina od 220 – 320 nm filtrira se 320 nm filtrira se iz sunčeva iz sunčeva zračenja uglavnom zračenja uglavnom od molekula od molekula ozona, Oozona, O33, koje su , koje su koncentrirane u koncentrirane u donjoj i srednjoj donjoj i srednjoj stratosferi.stratosferi.

Page 206: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Ozon, u dijelu i zajedno sa diatomnim Ozon, u dijelu i zajedno sa diatomnim kisikom (za kraće valne duljine) kisikom (za kraće valne duljine) odfiltrira svo Sunčevo zračenje u odfiltrira svo Sunčevo zračenje u rasponu od 220 – 290 nm, koje rasponu od 220 – 290 nm, koje preklapa područje od 200 do 280 nm, preklapa područje od 200 do 280 nm, područje poznato kao područje poznato kao UV-C zračenjeUV-C zračenje..

• Što više, ozon može apsorbirati i dio Što više, ozon može apsorbirati i dio frakcije Sunčeva UV zračenja u frakcije Sunčeva UV zračenja u području valnih duljina od 290 do području valnih duljina od 290 do 320 nm, jer, kao što je vidljivo iz 320 nm, jer, kao što je vidljivo iz prethodne slike, ozon ima samo prethodne slike, ozon ima samo djelomičnu i ograničenu sposobnost djelomičnu i ograničenu sposobnost apsorpcije u tom području.apsorpcije u tom području.

Page 207: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Preostali dio Sunčeva svjetla tih valnih Preostali dio Sunčeva svjetla tih valnih duljina, 10 -30% ovisno i geografskoj duljina, 10 -30% ovisno i geografskoj širini, prodire kroz atmosferu do površine širini, prodire kroz atmosferu do površine Zemlje.Zemlje.

• Zaključno, ozon nije potpuno efektivan u Zaključno, ozon nije potpuno efektivan u zaštiti nas od zračenja u zaštiti nas od zračenja u UV-B područjuUV-B području, , definirano kao područje koje leži između definirano kao područje koje leži između 280 i 320 nm valnih duljina (uz mala 280 i 320 nm valnih duljina (uz mala neslaganja među autorima oko tih neslaganja među autorima oko tih granica).granica).

• Kako apsorpcija ozonom u tom području Kako apsorpcija ozonom u tom području opada eksponencijalno sa valnom opada eksponencijalno sa valnom duljinom, frakcija UV-B zračenja koja duljinom, frakcija UV-B zračenja koja dođe do površine Zemlje raste sa dođe do površine Zemlje raste sa porastom valne duljine.porastom valne duljine.

Page 208: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Kako ni ozon ali ni neki drugi sastojci Kako ni ozon ali ni neki drugi sastojci čiste atmosfere ne apsorbiraju čiste atmosfere ne apsorbiraju značajnije u značajnije u UV-AUV-A području, tj. području, tj. između 320 i 400 nm, najveći dio tog između 320 i 400 nm, najveći dio tog zračenja, na sreću i najmanje biološki zračenja, na sreću i najmanje biološki opasnog, prodire do površine Zemlje.opasnog, prodire do površine Zemlje.

• Doduše, dušikov dioksid može Doduše, dušikov dioksid može apsorbirati UV-A zračenje ali on je apsorbirati UV-A zračenje ali on je prisutan u tako malim prisutan u tako malim koncentracijama da je ukupni efekt koncentracijama da je ukupni efekt apsorpcije zanemariv.apsorpcije zanemariv.

Page 209: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Ukupni efekt apsorpcije Ukupni efekt apsorpcije diatomskog kisika i ozona u diatomskog kisika i ozona u filtriranju troposfere od UV filtriranju troposfere od UV komponenti zračenja prikazan komponenti zračenja prikazan je na sljedećoj slici.je na sljedećoj slici.

Page 210: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Krivulja lijevo Krivulja lijevo odgovara odgovara intenzitetu intenzitetu zračenja zračenja primljenom od primljenom od vanjskih vanjskih dijelova dijelova atmosfere, dok atmosfere, dok krivulja desna krivulja desna krivulja krivulja odgovara odgovara intenzitetu intenzitetu zračenja koje zračenja koje je propušteno je propušteno kroz troposferu kroz troposferu (što znači da (što znači da stiže do stiže do Zemlje).Zemlje).

Page 211: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Vertikalna Vertikalna razlika između razlika između te dvije te dvije krivulje krivulje odgovara odgovara količini količini zračenja koje zračenja koje je apsorbirano je apsorbirano od stratosfere od stratosfere i vanjskih i vanjskih dijelova dijelova atmosfere. atmosfere.

Page 212: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 213: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Biološke posljedice smanjenja Biološke posljedice smanjenja koncentracije ozonakoncentracije ozona

• Redukcija koncentracije Redukcija koncentracije stratosferskog ozona dopušta da više stratosferskog ozona dopušta da više UV-B zračenja prodre do površine UV-B zračenja prodre do površine ZemljeZemlje

• Izračunato je da smanjenje Izračunato je da smanjenje koncentracije ukupnog ozona od 1% koncentracije ukupnog ozona od 1% rezultira u 2% porasta intenziteta UV-rezultira u 2% porasta intenziteta UV-B zračenja na razini površine Zemlje. B zračenja na razini površine Zemlje.

Page 214: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Taj porast intenziteta UV-B zračenja je Taj porast intenziteta UV-B zračenja je glavni okolišni problem vezan za glavni okolišni problem vezan za smanjenje koncentracije ozona, jer smanjenje koncentracije ozona, jer dovodi do opasno štetnih posljedica za dovodi do opasno štetnih posljedica za živi svijet, uključujući ljudski rod.živi svijet, uključujući ljudski rod.

• Izlaganje UV-B zračenju dovodi do Izlaganje UV-B zračenju dovodi do crvenila i tamnjenja ljudske kože; crvenila i tamnjenja ljudske kože; prekomjerno izlaganje dovodi do raka prekomjerno izlaganje dovodi do raka kože, najčešćeg kancerogenog kože, najčešćeg kancerogenog oboljenja.oboljenja.

• Povećanje količine UV-B zračenja može, Povećanje količine UV-B zračenja može, nadalje, štetno djelovati i na ljudski nadalje, štetno djelovati i na ljudski imunološki sustav te na rast nekih imunološki sustav te na rast nekih biljaka i životinja i osobito na akvatični biljaka i životinja i osobito na akvatični biosvijet.biosvijet.

Page 215: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Apsorpcija UV-B zračenja od ozona je Apsorpcija UV-B zračenja od ozona je i izvor topline u stratosferi. Taj i izvor topline u stratosferi. Taj proces toplinski stabilizira taj dio proces toplinski stabilizira taj dio atmosfere tako da u tom dijelu atmosfere tako da u tom dijelu temperatura manje više kontinuirano temperatura manje više kontinuirano raste sa visinom.raste sa visinom.

• Kao rezultat toga je da ozon igra Kao rezultat toga je da ozon igra ključnu ulogu i u kontroli strukture ključnu ulogu i u kontroli strukture temperature u Zemljinoj atmosferi.temperature u Zemljinoj atmosferi.

Page 216: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Nastanak i razgradnja ozonaNastanak i razgradnja ozona

Page 217: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ukupne vrijednosti Ukupne vrijednosti ozona u Dobsonovim ozona u Dobsonovim jedinicama prikazane jedinicama prikazane na ovoj slici potječu na ovoj slici potječu od mjerenja satelitom od mjerenja satelitom iz svemira.iz svemira.Ukupne vrijednosti Ukupne vrijednosti ozona variraju sa ozona variraju sa geografskom širinom, geografskom širinom, dužinom i godišnjim dužinom i godišnjim dobom.dobom.

Page 218: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Najviše su vrijednosti na Najviše su vrijednosti na najvećim geografskim najvećim geografskim širinama, a najniže u širinama, a najniže u tropskom pojasu.tropskom pojasu.Ukupni ozon varira na Ukupni ozon varira na mnogim lokacijama i mnogim lokacijama i dnevno, a svakako dnevno, a svakako sezonski i to zbog kretanja sezonski i to zbog kretanja stratosferskih vjetrova.stratosferskih vjetrova.Niska ukupna vrijednost Niska ukupna vrijednost ozona na Antartiku 22. ozona na Antartiku 22. prosinca 1999. odnosi se prosinca 1999. odnosi se na pojavu “ozonske rupe”, na pojavu “ozonske rupe”, zaostali efekt od zaostali efekt od kasnozimsko-proljetne kasnozimsko-proljetne anomalije ozona.anomalije ozona.

Page 219: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Nastanak ozona Nastanak ozona

Page 220: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Prirodni nastanak i razgradnja Prirodni nastanak i razgradnja ozonaozona• Veliki dio atoma kisika nastao u Veliki dio atoma kisika nastao u

stratosferi fotokemijskom stratosferi fotokemijskom razgradnjom ozona ili Orazgradnjom ozona ili O22, u narednoj , u narednoj fazi reagiraju sa neiskorištenim Ofazi reagiraju sa neiskorištenim O22 molekulama sudjeluje u ponovnom molekulama sudjeluje u ponovnom nastanku ozona.nastanku ozona.

• Nadalje, neki od atoma kisika Nadalje, neki od atoma kisika reagiraju odmah sa molekulom ozona reagiraju odmah sa molekulom ozona i u tom procesu razaraju ozon, jer ga i u tom procesu razaraju ozon, jer ga prevode u molekularni kisik prema:prevode u molekularni kisik prema:

• OO33 + O + O →→ 2O 2O22

Page 221: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Želimo li sumirati te procese utvrditi Želimo li sumirati te procese utvrditi ćemo da, ozon u stratosferi stalno ćemo da, ozon u stratosferi stalno nastaje, razgrađuje se i ponovo stvara nastaje, razgrađuje se i ponovo stvara za vrijeme dnevnog svijetla serijom za vrijeme dnevnog svijetla serijom reakcija koja teku simultano, različitim reakcija koja teku simultano, različitim brzinama i stupnjem ovisno o visini brzinama i stupnjem ovisno o visini iznad površine Zemlje.iznad površine Zemlje.

• Ozon nastaje u stratosferi jer tu postoji Ozon nastaje u stratosferi jer tu postoji dovoljno UV-C zračenja od Sunčeve dovoljno UV-C zračenja od Sunčeve svjetlosti da disocira molekule Osvjetlosti da disocira molekule O22 i i stvori atome kisika, koji se , opet, stvori atome kisika, koji se , opet, sudaraju sa drugim molekulama Osudaraju sa drugim molekulama O22 stvarajući ozon.stvarajući ozon.

Page 222: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Ozonski plin filtirira UV-B i UV-C zračenje od Ozonski plin filtirira UV-B i UV-C zračenje od Sunca ali se privremeno i razgrađuje u tom Sunca ali se privremeno i razgrađuje u tom procesu i u procesu reakcije sa atomima procesu i u procesu reakcije sa atomima kisika.kisika.

• Srednje vrijeme življenja molekule ozona na Srednje vrijeme življenja molekule ozona na visini od oko 30 km je oko pola sata, dok je u visini od oko 30 km je oko pola sata, dok je u donjim dijelovima stratosfere to vrijeme i do donjim dijelovima stratosfere to vrijeme i do nekoliko mjeseci.nekoliko mjeseci.

• Ozon ne nastaje, u tom procesu, ispod Ozon ne nastaje, u tom procesu, ispod stratosfere zbog nedostataka UV-C zračenja stratosfere zbog nedostataka UV-C zračenja potrebnog da proizvede O atome potrebne za potrebnog da proizvede O atome potrebne za formiranje Oformiranje O33, jer se taj tip Sunčeva zračenja , jer se taj tip Sunčeva zračenja apsorbira od Oapsorbira od O22 i O i O33 u stratosferi. u stratosferi.

• Iznad stratosfere, atomi kisika su dominantna Iznad stratosfere, atomi kisika su dominantna vrsta i uobičajeno kolidiraju sa drugima O vrsta i uobičajeno kolidiraju sa drugima O atomima u ponovnoj tvorbi Oatomima u ponovnoj tvorbi O22 molekula. molekula.

Page 223: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Ovdje Ovdje diskutirani diskutirani procesi procesi nastanka i nastanka i razgradnje razgradnje ozona tvore ozona tvore ono što se ono što se naziva naziva

ChapmanoChapmanov v mehanizamehanizam ili ciklusm ili ciklus

Page 224: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Receptura gubitka ozonaReceptura gubitka ozona•Želimo li razumjeti zašto dolazi do Želimo li razumjeti zašto dolazi do

gubitka ozona i koji su to uvjeti u gubitka ozona i koji su to uvjeti u kojima dolazi do tog gubitka, pomoći kojima dolazi do tog gubitka, pomoći će ako taj gubitak promatramo kao će ako taj gubitak promatramo kao svojevrsnu recepturu.svojevrsnu recepturu.

•U narednim ćemo slajdovima U narednim ćemo slajdovima promotriti neke od “sastojaka” našeg promotriti neke od “sastojaka” našeg recepta.recepta.

•Prvo ćemo promotriti osobitosti Prvo ćemo promotriti osobitosti polarne meteorologije.polarne meteorologije.

Page 225: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Osobitosti polarne Osobitosti polarne meteorologijemeteorologije• Krenuti ćemo promotrivši Krenuti ćemo promotrivši

kako se ponaša atmosfera kako se ponaša atmosfera na polovima – osobitosti na polovima – osobitosti meteorologije stratosfere. meteorologije stratosfere.

• Slika na desnoj strani Slika na desnoj strani pokazuje što se dešava na pokazuje što se dešava na Antartici za vrijeme Antartici za vrijeme zime.Za vrijeme zimske zime.Za vrijeme zimske polarne noći sunčeva polarne noći sunčeva svjetlost ne dolazi do svjetlost ne dolazi do južnog pola.južnog pola.

• Jaki cirkumpolarni vjetar Jaki cirkumpolarni vjetar razvija se u srednjim i razvija se u srednjim i gornjim dijelovima gornjim dijelovima stratosfere. stratosfere.

• Taj je snažni vjetar poznat Taj je snažni vjetar poznat kao kao polarni vortex.polarni vortex. On On stvara efekt izolacije zraka stvara efekt izolacije zraka iznad polarnog područja.iznad polarnog područja.

Page 226: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Kako nema sunčeve svjetlosti, zrak unutar Kako nema sunčeve svjetlosti, zrak unutar polarnog vortexa može postati vrlo hladan. Tako polarnog vortexa može postati vrlo hladan. Tako hladan da se, kad temperatura padne ispod -80 hladan da se, kad temperatura padne ispod -80 00C, C, stvaraju se posebni oblaci. stvaraju se posebni oblaci.

• Ti se oblaci nazivaju Ti se oblaci nazivaju Polarni stratosferski Polarni stratosferski oblaci - oblaci - PolarPolar StratosphericStratospheric CloudsClouds (or (or PSCs skraćeno)PSCs skraćeno) ali oni nisu isti kao oblaci koje ali oni nisu isti kao oblaci koje vidimo na nebu i koji se sastoje od vodenih vidimo na nebu i koji se sastoje od vodenih kapljica.kapljica.

• PSCs prvo nastaju kao dušični kiseli trihidrat. Kada PSCs prvo nastaju kao dušični kiseli trihidrat. Kada temperatura postane još hladnija mogu nastati temperatura postane još hladnija mogu nastati velike kapi leda sa dušičnom kiselinom u njima velike kapi leda sa dušičnom kiselinom u njima otopljenom. otopljenom.

• Štoviše, potpuni sastav PSCs je još uvijek stvar Štoviše, potpuni sastav PSCs je još uvijek stvar znanstvene kontraverze.znanstvene kontraverze.

• Ipak značajno je spomenuti da su Polarni Ipak značajno je spomenuti da su Polarni stratosferski oblaci krucijalni za gubitak ozona.stratosferski oblaci krucijalni za gubitak ozona.

Page 227: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Tako sada imamo recept za gubitak ozona. Tako sada imamo recept za gubitak ozona. Prvi bitni sastojci recepta su:Prvi bitni sastojci recepta su:

1)1)Polarna zima dovodi do Polarna zima dovodi do stvaranja polarnog vortexa koji stvaranja polarnog vortexa koji izolira zrak u svojoj izolira zrak u svojoj unutrašnjosti; unutrašnjosti;

2)2)Niska temperatura; Dovoljno Niska temperatura; Dovoljno niska (ispod -80niska (ispod -8000C) da nastanu C) da nastanu Polarni stratosferski oblaci. Kako Polarni stratosferski oblaci. Kako je vortex izoliran niska je vortex izoliran niska temperatura traje neko vrijeme. temperatura traje neko vrijeme.

Page 228: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 229: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Jedan od najozbiljnijih okolišnih Jedan od najozbiljnijih okolišnih problema današnjice s kojim se susreću problema današnjice s kojim se susreću mnoge regije u svijetu je problemmnoge regije u svijetu je problem

kiselih kiša.kiselih kiša.• Taj generički pojam pokriva niz Taj generički pojam pokriva niz

fenomena, koji uključuju i kiseli smog i fenomena, koji uključuju i kiseli smog i kiseli snijeg, svi koji se odnose na kiseli snijeg, svi koji se odnose na atmosfersko taloženje značajnih količina atmosfersko taloženje značajnih količina kiselina.kiselina.

• Fenomen kiselih kiša otkriven je još Fenomen kiselih kiša otkriven je još sredinom 1800-tih u Velikoj Britaniji od sredinom 1800-tih u Velikoj Britaniji od Angusa Smitha, ali je ubrzo bio Angusa Smitha, ali je ubrzo bio zaboravljen sve do 1950-tih kad se zaboravljen sve do 1950-tih kad se fenomen ponovo afirmira kao ozbiljno fenomen ponovo afirmira kao ozbiljno okolišni problem.okolišni problem.

Page 230: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 231: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 232: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 233: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

pH prirodne kišnicepH prirodne kišnice

Page 234: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 235: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 236: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Dvije predominantne kiseline u kiselim Dvije predominantne kiseline u kiselim kišama su sumporna kiselina, Hkišama su sumporna kiselina, H22SOSO44, i , i dušična kiselina, HNOdušična kiselina, HNO33, obje jake kiseline., obje jake kiseline.

• Općenito govoreći kisela kiša pada vrlo Općenito govoreći kisela kiša pada vrlo daleko niz vjetar od izvora primarnih daleko niz vjetar od izvora primarnih zagađivača, poglavito sumpornog zagađivača, poglavito sumpornog dioksida, SOdioksida, SO22, i dušikovih oksida, NO, i dušikovih oksida, NOxx..

• Jake kiseline nastaju za vrijeme Jake kiseline nastaju za vrijeme transporta zračnih masa koje sadrže transporta zračnih masa koje sadrže primarne zagađivače.primarne zagađivače.

• Posljedica toga je da kisele kiše ne Posljedica toga je da kisele kiše ne poštuju granice država jer su posljedica poštuju granice država jer su posljedica najvećim dijelom prekograničnih najvećim dijelom prekograničnih onečišćenja.onečišćenja.

Page 237: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Primjerice, najveći dio kiselih kiša koje Primjerice, najveći dio kiselih kiša koje padaju na području Norveške, Švedske i padaju na području Norveške, Švedske i Nizozemske posljedica su nastanka Nizozemske posljedica su nastanka zagađivača u drugim dijelovima Europe.zagađivača u drugim dijelovima Europe.

• Što više, moderno prepoznavanje kiselih Što više, moderno prepoznavanje kiselih kiša kao globalnog okolišnog problema kiša kao globalnog okolišnog problema dolazi od opažanja tog problema u dolazi od opažanja tog problema u Švedskoj u 1950-tim i 60-tim ali kao Švedskoj u 1950-tim i 60-tim ali kao posljedica izvora zagađenja koja su bila posljedica izvora zagađenja koja su bila izvan Švedske.izvan Švedske.

• Na sljedećoj slici vidi se procjena dijela Na sljedećoj slici vidi se procjena dijela emisija zagađivača koja dolaze iz emisija zagađivača koja dolaze iz različitih zemalja, a odnose se na problem različitih zemalja, a odnose se na problem kiselih kiša u Švedskoj.kiselih kiša u Švedskoj.

Page 238: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Podrijetlo (izvori) kiselih kiša u ŠvedskojPodrijetlo (izvori) kiselih kiša u Švedskoj

Page 239: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ukupno taloženje SOUkupno taloženje SO22 iznad iznad Švedske i podrijetla emisijaŠvedske i podrijetla emisija

Page 240: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Ukupno taloženje dušikovih oksida, Ukupno taloženje dušikovih oksida, NOx iznad Švedske i podrijetlo NOx iznad Švedske i podrijetlo emisijaemisija

Page 241: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 242: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 243: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 244: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 245: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 246: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Odakle dolaze kisele Odakle dolaze kisele kišekiše

Page 247: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Plinovi Plinovi iz iz automoautomobilabila

Plinovi iz Plinovi iz avionaaviona

Plinovi iz Plinovi iz tvornicatvornica

Page 248: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Čak i priroda stvara kisele kišeČak i priroda stvara kisele kiše

Page 249: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Vulkani

Page 250: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Šumski požari

Page 251: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Zbog čega mislite da Zbog čega mislite da su nam kisele kiše su nam kisele kiše

ozbiljan okolišni ozbiljan okolišni problemproblem??

Page 252: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kisele kiše djeluju na Kisele kiše djeluju na biljkebiljke

Page 253: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kisele kiše ubijaju naše Kisele kiše ubijaju naše šumešume

Page 254: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kisele kiše Kisele kiše djeluju na djeluju na životinjski životinjski vodeni vodeni svijetsvijet..

Page 255: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kisele kiše razaraju građevine i Kisele kiše razaraju građevine i kipovekipove

Page 256: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

A što možemo mi A što možemo mi učinitiučiniti??

Page 257: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Konvencija o prekograničnom zagađenju Konvencija o prekograničnom zagađenju zraka na velike udaljenosti (The zraka na velike udaljenosti (The Convention on Long-range Convention on Long-range Transboundary of Air PollutionTransboundary of Air Pollution (LRTAP) (LRTAP) potpisana je 1979. pod pokroviteljstvom potpisana je 1979. pod pokroviteljstvom United Nations Economic Commission for United Nations Economic Commission for Europe (UN-ECE). Europe (UN-ECE).

• To je bio prvi međunarodni ugovor koji je To je bio prvi međunarodni ugovor koji je prepoznao problem kiša povezan sa prepoznao problem kiša povezan sa prekograničnim kretanjem zagađenja zraka, i prekograničnim kretanjem zagađenja zraka, i potrebu za regionalnim rješenjima.potrebu za regionalnim rješenjima.

• Zajednička akcija članica Konvencije dala je Zajednička akcija članica Konvencije dala je veliki doprinos smanjenju prekograničnog veliki doprinos smanjenju prekograničnog kretanja zagađivača.kretanja zagađivača.

• Konvencija je imala geografski raspon koji se Konvencija je imala geografski raspon koji se protezao od Ruske federacije na istoku, do protezao od Ruske federacije na istoku, do Kanade i SAD, na zapadu.Kanade i SAD, na zapadu.

Page 258: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Dva su protokola ciljana na emisiju Dva su protokola ciljana na emisiju sumpora trenutno u domeni sumpora trenutno u domeni Konvencije:Konvencije:

2)2)Helsinški Protokol o redukciji Helsinški Protokol o redukciji emisije sumpora ili njihovih emisije sumpora ili njihovih prekograničnih flukseva za prekograničnih flukseva za najmanje 30% (The 1985 Helsinki najmanje 30% (The 1985 Helsinki Protocol on the Reduction of Protocol on the Reduction of Sulphur Emissions or their Sulphur Emissions or their Transboundary Fluxes by at Least Transboundary Fluxes by at Least 30%)30%)

• Dvadeset i dvije europske (ECE) zemlje Dvadeset i dvije europske (ECE) zemlje , uključujući Kanadu, članice su tog , uključujući Kanadu, članice su tog Protokola.Protokola.

• U cijelosti su članice reducirale 1980-ti U cijelosti su članice reducirale 1980-ti nivo SOnivo SO22 emisija za više od 50% do emisija za više od 50% do 1993-ciljne godine. 1993-ciljne godine.

Page 259: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1)1)Oslo Protokol iz 1994 o daljnjoj Oslo Protokol iz 1994 o daljnjoj redukciji emisija sumpora (The 1994 redukciji emisija sumpora (The 1994 Oslo Protocol on Further Reduction Oslo Protocol on Further Reduction of Sulphur Emissions)of Sulphur Emissions)

• Do danas, 23 zemlje, uključujući Kanadu Do danas, 23 zemlje, uključujući Kanadu ratificirale su Protokol.ratificirale su Protokol.

• Cilj tog protokola je smanjiti područje Cilj tog protokola je smanjiti područje gdje kisele kiše prelaze kritičnu količinu. gdje kisele kiše prelaze kritičnu količinu. Kao rezultat neke zemlje nisu uopće Kao rezultat neke zemlje nisu uopće dodatno trebale smanjivati SO2 emisije , dodatno trebale smanjivati SO2 emisije , dok su druge te emisije trebale smanjti dok su druge te emisije trebale smanjti do 80% (od razine 1980.).do 80% (od razine 1980.).

• Prva ciljna godina Protokola bila je 2000. Prva ciljna godina Protokola bila je 2000.

Page 260: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• I najzad zadnje o čemu se pregovaralo je I najzad zadnje o čemu se pregovaralo je Protokol o smanjenju acidifikacije, Protokol o smanjenju acidifikacije, eutrofikacije i pripovršinskog ozona eutrofikacije i pripovršinskog ozona (Gothenberški Protokol) ( the (Gothenberški Protokol) ( the Protocol to Protocol to Abate Acidification, Eutrophication and Abate Acidification, Eutrophication and Ground-level OzoneGround-level Ozone (the Gothenburg (the Gothenburg Protocol)Protocol)..

• Do danas je 31 zemlja, uključujući Kanadu, Do danas je 31 zemlja, uključujući Kanadu, potpisala Protokol, a prema odredbama istog potpisala Protokol, a prema odredbama istog potrebno je da ga ratificira 16 zemalja da bi potrebno je da ga ratificira 16 zemalja da bi stupio na snagu.stupio na snagu.

• Taj multi-zagađivački, multi-efektivni protokol Taj multi-zagađivački, multi-efektivni protokol postavlja emisijske redukcijske ciljeve za SOpostavlja emisijske redukcijske ciljeve za SO22, , NONOxx, i druge zagađivače izvan zahtjeva ranijih , i druge zagađivače izvan zahtjeva ranijih protokola, a koji će dalje naznačiti problem protokola, a koji će dalje naznačiti problem kiselih kiša.kiselih kiša.

Page 261: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Područje u kojima se prelaze kritične vrijednosti Područje u kojima se prelaze kritične vrijednosti acidifikacije za 1980 (gore lijevo), 1990 (gore desno) acidifikacije za 1980 (gore lijevo), 1990 (gore desno) i 2000 (dolje lijevo), i predviđanje za 2010 (dolje i 2000 (dolje lijevo), i predviđanje za 2010 (dolje desno) temeljeno na postizanju zahtjeva desno) temeljeno na postizanju zahtjeva Gothenburškog Protokola.Gothenburškog Protokola.

Page 262: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

GEOKEMIJSKI KONCEPT GEOKEMIJSKI KONCEPT ONEČIŠĆENJA ONEČIŠĆENJA

KARBONATNIH TERENAKARBONATNIH TERENA

Page 263: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Prema Zakonu o zaštiti okoliša :Prema Zakonu o zaštiti okoliša :

““OnečišOnečišččavanje okoliša je promjena avanje okoliša je promjena

stanja okoliša koja je posljedica stanja okoliša koja je posljedica

štetnog djelovanja ili izostanaka štetnog djelovanja ili izostanaka

potrebnog djelovanja, ispuštanja, potrebnog djelovanja, ispuštanja,

unošenja ili odlaganja štetnih tvari, unošenja ili odlaganja štetnih tvari,

ispuštanja energije i utjecaja drugih ispuštanja energije i utjecaja drugih

zahvata i pojava nepovoljnih po zahvata i pojava nepovoljnih po

okolišokoliš”.”.

Page 264: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Zagađivanje (eng. “pollution”) je “svaka modifikacija, prirodna ili antropogena, koja posredno ili neposredno, mijenja kvalitetu vode, tla ili zraka i remeti ili razara ravnotežu ekosustava i prirodnih resursa, tako da :

(2)Uzrokuje opasnost za ljudsko zdravlje,(3)Neuobičajno smanjuje upotrebljivost i

korištenje prirodnih resursa te blagostanje ljudi i ljudske zajednice, i

(4)Narušava blagotvornu upotrebu vode, tla, biote i zraka”.

Whitehead and Lack (1982)

Page 265: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

•Onečišćenje (eng, “contamination”)Onečišćenje (eng, “contamination”) je je

svako uvođenje u okoliš okolišu stranih tvari svako uvođenje u okoliš okolišu stranih tvari

bez obzira dali se pri tome mjenja ili ne bez obzira dali se pri tome mjenja ili ne

njegova kvaliteta”njegova kvaliteta”

Svjetska legislatura razlikuje Svjetska legislatura razlikuje zagađivalozagađivalo

(“pollutant) od (“pollutant) od onečiščivačaonečiščivača (“contaminant) (“contaminant)

već prema tome da li u prisutnoj već prema tome da li u prisutnoj

koncentraciji uvedena kemijska tvar utječe koncentraciji uvedena kemijska tvar utječe

na kvalitet okoliša i ljudsko zdravlje na kvalitet okoliša i ljudsko zdravlje

(zagađivalo) ili ne (onečiščivač) ali uvodi i (zagađivalo) ili ne (onečiščivač) ali uvodi i

novi pojam novi pojam potencijalno opasne kemijske potencijalno opasne kemijske

tvaritvari (Chemical of Concern COC) kojom se (Chemical of Concern COC) kojom se

kemijska tvar kemijska tvar a prioria priori definira opasnom bez definira opasnom bez

obzira na koncentraciju u okolišu.obzira na koncentraciju u okolišu.

Page 266: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Nasuprot tome Zakon o zaštiti okoliša Nasuprot tome Zakon o zaštiti okoliša definira samo definira samo štetnu tvarštetnu tvar kao : kao :

• .... tvar čija su svojstva opasna za tvar čija su svojstva opasna za

ljudsko zdravlje i okoliš s dokaznim ljudsko zdravlje i okoliš s dokaznim

akutnim i kroniakutnim i kroniččnim toksinim toksiččnim nim

učincima, vrlo nadražujuučincima, vrlo nadražujućća, a,

kancirogena, mutagena, nagrizajukancirogena, mutagena, nagrizajućća, a,

zapaljiva i eksplozivna tvar, ili tvar zapaljiva i eksplozivna tvar, ili tvar

koja u određenoj kolikoja u određenoj količčini i/ili ini i/ili

koncentraciji ikoncentraciji ima takva svojstvama takva svojstva

svojstva, svojstva,

Page 267: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Najvažnije pitanje koje si mora postaviti svaki Najvažnije pitanje koje si mora postaviti svaki znanstvenik koji se bavi studijem promjena u okolišu znanstvenik koji se bavi studijem promjena u okolišu je :je :““Što to čini kemijski spoj zagađivalom; Što to čini kemijski spoj zagađivalom; koje to sobine čine neku kemijsku tvar koje to sobine čine neku kemijsku tvar potencijalno opasnim za okoliš, a drugu potencijalno opasnim za okoliš, a drugu ne?”ne?”U odgovoru se može reći da će kemijska U odgovoru se može reći da će kemijska tvar potencijalno biti ozbiljno zagađivalo tvar potencijalno biti ozbiljno zagađivalo ako ispunja većinu, ako ne sve navedene ako ispunja većinu, ako ne sve navedene kriterije :kriterije :

Page 268: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Topic OneTopic One

• Veliku (industrijsku) Veliku (industrijsku)

proizvodnju,proizvodnju,

• Upotrebu koja čini otpuštanje Upotrebu koja čini otpuštanje

u okoliš mogućimu okoliš mogućim,,

• Veliku tendenciju raspršenja u Veliku tendenciju raspršenja u

okolišu,okolišu,

• Otpornost u okolišu,Otpornost u okolišu,

• Tendenciju bioakumuliranjaTendenciju bioakumuliranja

• Veliku toksičnostVeliku toksičnost

Page 269: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Svi ti kriteriji usko su povezani i ovise o tri Svi ti kriteriji usko su povezani i ovise o tri kinetička faktora ponašanja u okolišu:kinetička faktora ponašanja u okolišu:

• Brzini (stupnju) oslobađanja u okoliš,Brzini (stupnju) oslobađanja u okoliš,

• Brzini (stupnju) nestajanja iz okoliša, Brzini (stupnju) nestajanja iz okoliša,

ii

• Brzini (stupnju) kojom kemijski spoj ili Brzini (stupnju) kojom kemijski spoj ili

degradacijski produkt postaje degradacijski produkt postaje

dostupan prehrambenom lancu.dostupan prehrambenom lancu.

Page 270: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

PROMJENE U OKOLIŠUPROMJENE U OKOLIŠU

• U prirodnim sustavima oslobađanje ili U prirodnim sustavima oslobađanje ili (re)mobilizacija nedetritične frakcije (re)mobilizacija nedetritične frakcije ukupnog sadržaja metala, prisutne u ukupnog sadržaja metala, prisutne u suspendiranoj tvari, sedimentu ili tlu, suspendiranoj tvari, sedimentu ili tlu, mogu izazvati promjene kemijskog mogu izazvati promjene kemijskog sastava vode s kojom je istraživana sastava vode s kojom je istraživana čvrsta tvar u kontaktu.čvrsta tvar u kontaktu.

• Razlikujemo 5 glavnih tipova takvih Razlikujemo 5 glavnih tipova takvih procesa koji izazivaju promjene u procesa koji izazivaju promjene u okolišu:okolišu:

Page 271: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

1. PROMJENE KISELOSTI (pH) 1. PROMJENE KISELOSTI (pH) SUSTAVASUSTAVA

• Sniženje pH sustava do područja Sniženje pH sustava do područja

kiselih voda daju H+(aq) ione koji se kiselih voda daju H+(aq) ione koji se

snažno natječu s ionima metala za snažno natječu s ionima metala za

izmjenjive i sorpcijske pozicije i izmjenjive i sorpcijske pozicije i

potiču otapanje karbonata.potiču otapanje karbonata.

Page 272: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

2. PROMJENE (OPADANJE) 2. PROMJENE (OPADANJE) REDUKCIJSKOG POTENCIJALA REDUKCIJSKOG POTENCIJALA SUSTAVA (EhSUSTAVA (Eh))

• Značajne promjene sadržaja kisika u Značajne promjene sadržaja kisika u kontaktnoj akvatičnoj fazi (primjerice kontaktnoj akvatičnoj fazi (primjerice zbog eutrofikacije ili aktivnosti zbog eutrofikacije ili aktivnosti bakterija) mogu reducirati redoks bakterija) mogu reducirati redoks potencijal sve do vrijednosti dovoljno potencijal sve do vrijednosti dovoljno niskih da dovedu do redukcije Fe(III) i niskih da dovedu do redukcije Fe(III) i Mn(IV), što pak dovodi do procesa Mn(IV), što pak dovodi do procesa otapanja (potpunog ili parcijalnog) Fe, otapanja (potpunog ili parcijalnog) Fe, Mn oksida i hidroksida i time i Mn oksida i hidroksida i time i oslobađanja iona metala asociranih s oslobađanja iona metala asociranih s tom komponentom čvrste fazetom komponentom čvrste faze

Page 273: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

3. STVARANJE 3. STVARANJE KOMPLEKSAKOMPLEKSA

• Ulaz prirodnih i kompleksnih agensa Ulaz prirodnih i kompleksnih agensa

mogu dovesti do konverzije sorpcijski mogu dovesti do konverzije sorpcijski

vezanih iona metala u topljive vezanih iona metala u topljive

stabilne komplekse.stabilne komplekse.

Page 274: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

4. BIOKEMIJSKE 4. BIOKEMIJSKE TRANSFORMACIJETRANSFORMACIJE

• Postoji čitav niz biokemijskih Postoji čitav niz biokemijskih

procesa koji potiču prevođenje procesa koji potiču prevođenje

iona metala iz čvrste faze u sustav iona metala iz čvrste faze u sustav

korijena biljaka i asistiraju u korijena biljaka i asistiraju u

transferu kroz prehrambeni lanac.transferu kroz prehrambeni lanac.

Page 275: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

5. EFEKT INTRUZIJA 5. EFEKT INTRUZIJA ZASLANJENIH VODAZASLANJENIH VODA

• Ioni metala slabo vezanih na Ioni metala slabo vezanih na

površinu krutih čestica (primjerice površinu krutih čestica (primjerice

elektrostatskom privlačnošću) elektrostatskom privlačnošću)

mogu se mobilizirati uvođenjem u mogu se mobilizirati uvođenjem u

sustav voda s povišenim sustav voda s povišenim

sadržajem soli alkalija i sadržajem soli alkalija i

zemnoalkalija.zemnoalkalija.

Page 276: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

SPECIFIČNOSTI ONEČIŠĆENJA SPECIFIČNOSTI ONEČIŠĆENJA KARBONATNIH TERENAKARBONATNIH TERENA

Karbonantni tereni posebno su osjetljivi na Karbonantni tereni posebno su osjetljivi na zagađenje. Geokemijski pristup tome problemu zagađenje. Geokemijski pristup tome problemu definira ga u odrazu tri osnovne specifičnosti definira ga u odrazu tri osnovne specifičnosti karbonantnih terena:karbonantnih terena:

• Geokemijske specifičnost sustava Geokemijske specifičnost sustava CaCO3 (MgCO3) – H20,CaCO3 (MgCO3) – H20,

• Specifičnosti ponašanja i kretanja Specifičnosti ponašanja i kretanja zagađivala u karbonantnim terenima, zagađivala u karbonantnim terenima, ii

• Specifičnosti izvora zagađenja u Specifičnosti izvora zagađenja u karbonatnim terenima.karbonatnim terenima.

Page 277: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Geokemijske specifičnost sustava Geokemijske specifičnost sustava CaCO3 (MgCO3) – H20CaCO3 (MgCO3) – H20

Sljedeći faktori utječu na topljivost CaCO3:Sljedeći faktori utječu na topljivost CaCO3:• Porast temperature smanjuje topljivost Porast temperature smanjuje topljivost

kalcita,kalcita,• Povećanje parcijalnog pritiska CO2 povećava Povećanje parcijalnog pritiska CO2 povećava

topljivost kalcita,topljivost kalcita,• Porast ukupnog pritiska povećava topljivost Porast ukupnog pritiska povećava topljivost

kalcita,kalcita,• Porast koncentracije HPorast koncentracije H++-iona (porast kiselosti -iona (porast kiselosti

tj. smanjenje pH) povećava topljivost kalcitatj. smanjenje pH) povećava topljivost kalcita• Porast koncentracije kisika i organske tvari Porast koncentracije kisika i organske tvari

povećava topljivost kalcitapovećava topljivost kalcita• Povišenje ukupne koncentracije soli u vodi Povišenje ukupne koncentracije soli u vodi

povećava topljivost kalcita,povećava topljivost kalcita,• Mješanje voda različitih koncentracija soli Mješanje voda različitih koncentracija soli

povećava topljivost kalcita,povećava topljivost kalcita,

Page 278: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Specifičnosti ponašanja, kretanja i Specifičnosti ponašanja, kretanja i zadržavanja zagađivala u zadržavanja zagađivala u

karbonatnim terenimakarbonatnim terenima

Ponašanje, kretanje i zadržavanje zagađivala u Ponašanje, kretanje i zadržavanje zagađivala u karbonatnim terenima prije ovise i o temeljnim karbonatnim terenima prije ovise i o temeljnim hidrogeološkim karakteristikama karbonantnih hidrogeološkim karakteristikama karbonantnih terena :terena :

• 1.1.        U mnogim je područjima tlo U mnogim je područjima tlo male debljine (ili u potpunosti male debljine (ili u potpunosti nedostaje) što rezultira u slabom nedostaje) što rezultira u slabom filtriranju i brzom prodoru filtriranju i brzom prodoru (zagađenih) površinskih voda u (zagađenih) površinskih voda u podzemlje.podzemlje.

Page 279: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Praktično ne postoje sitnozrnati Praktično ne postoje sitnozrnati akviferi pa je prirodno pročišćavanje akviferi pa je prirodno pročišćavanje (samopročišćavanja) vode mehaničkim (samopročišćavanja) vode mehaničkim procesima rijetko i slabo izraženo.procesima rijetko i slabo izraženo.

• Poroznost akvifera je visoka što dopušta Poroznost akvifera je visoka što dopušta vodi da se kreće velikom brzinom. Stoga vodi da se kreće velikom brzinom. Stoga zagađena voda treba samo kratko vrijeme zagađena voda treba samo kratko vrijeme od točke ulaza u podzemlje do točke od točke ulaza u podzemlje do točke impakta. Vrijeme obično nije dostatno za impakta. Vrijeme obično nije dostatno za biološko samopročišćenjebiološko samopročišćenje

• Zbog brojnosti, višestrukosti i Zbog brojnosti, višestrukosti i rasprostranjenosti pukotina i njihove rasprostranjenosti pukotina i njihove povezanosti zagađenja se teško mogu povezanosti zagađenja se teško mogu predvidjeti a javljaju se na različitim predvidjeti a javljaju se na različitim udaljenostima od izvora zagađenja.udaljenostima od izvora zagađenja.

Page 280: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Specifičnosti izvora zagađenja u Specifičnosti izvora zagađenja u

karbonatnim terenimakarbonatnim terenima..

Obzirom na vrstu (tip) razlikujemo 7 glavnih Obzirom na vrstu (tip) razlikujemo 7 glavnih grupa zagađivala:grupa zagađivala:

• Organska tvar,Organska tvar,• Nutrijenti (hranjive soli),Nutrijenti (hranjive soli),• Toksične tvari (uključujući radioaktivne tvari Toksične tvari (uključujući radioaktivne tvari

i elemente u tragovima),i elemente u tragovima),• Suspendirana tvarSuspendirana tvar• Energija (uključujući termalne ispuste)Energija (uključujući termalne ispuste)• Patogeni mikroorganizmiPatogeni mikroorganizmi• Slane intruzije Slane intruzije

Page 281: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

IZVORI ONEČIŠĆENJA - IZVORI ONEČIŠĆENJA - OPĆENITOOPĆENITO

• Obzirom na izvore onečišćenja, prvi je Obzirom na izvore onečišćenja, prvi je

korak razlikovati korak razlikovati difuzne (netočkaste)difuzne (netočkaste)

od od točkastih izvora onečišćenjatočkastih izvora onečišćenja

• Netočkasti izvoriNetočkasti izvori (primjerice, (primjerice, atmosferski izvori) imaju svoje atmosferski izvori) imaju svoje podrijetlo u regionalnim područjima i podrijetlo u regionalnim područjima i pokrivaju velika područja dok pokrivaju velika područja dok točkasti točkasti izvoriizvori (primjerice rudničke vode ili (primjerice rudničke vode ili odlagališta otpada) su u osnovi odlagališta otpada) su u osnovi definicije strogo lokalizirana.definicije strogo lokalizirana.

Page 282: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

A. A. Izvori koji se mogu Izvori koji se mogu kontrolirati lokalno kontrolirati lokalno

(“točkasto”)(“točkasto”) • 1)1) Kućni i domaći otpadKućni i domaći otpad,, • 2) Industrijski otpad,2) Industrijski otpad,

o OrganskiOrganskio AnorganskiAnorganskio Toplinska energijaToplinska energijao RadiokativnostRadiokativnost

o 3) Otpad od specifičnih točkastih izvora3) Otpad od specifičnih točkastih izvorao Suspendirane čestice iz kamenoloma, Suspendirane čestice iz kamenoloma,

rudnika, građevinskih objekata, i sl.rudnika, građevinskih objekata, i sl.o Vode izlužene iz područja odlagališta otpada,Vode izlužene iz područja odlagališta otpada,o Rudničke otpadne vode,Rudničke otpadne vode,

• 4. Sediment od proširenja luka i vodenih 4. Sediment od proširenja luka i vodenih tokova (“dredged sediments”)tokova (“dredged sediments”)

• 5. Ilegalni izvori 5. Ilegalni izvori

Page 283: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

B. Difuzni (netočkasti izvori)B. Difuzni (netočkasti izvori)

• Kontaminirane podzemne vode i Kontaminirane podzemne vode i prirodni površinski tokovi,prirodni površinski tokovi,

• Resuspendirani sedimentiResuspendirani sedimenti

• Kontaminirane padaline i Kontaminirane padaline i atmosferski “fallout”,atmosferski “fallout”,

• Akcidentna ispuštanja, Akcidentna ispuštanja, nepredvidiva u prostoru i vremenu.nepredvidiva u prostoru i vremenu.

Page 284: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

IZVORI ONEČIŠĆENJA U IZVORI ONEČIŠĆENJA U KARBONATNIM KARBONATNIM TERENIMATERENIMA

Obzirom na učestalost pojavljivanja u Obzirom na učestalost pojavljivanja u karbonatnim terenima izvore onečišćenja karbonatnim terenima izvore onečišćenja dijelimo na :dijelimo na :

• Izvore koji se ne pojavljuju ili se pojavljuju Izvore koji se ne pojavljuju ili se pojavljuju samo izuzetno u karbonantnim terenima,samo izuzetno u karbonantnim terenima,

• Izvori podjednake učestalosti u Izvori podjednake učestalosti u karbonantim i nekarbonantnim terenima,karbonantim i nekarbonantnim terenima,

• Izvori karakterističnog pojavljivanja u Izvori karakterističnog pojavljivanja u karbonantnim terenimakarbonantnim terenima

Page 285: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

• Radioaktivni otpad i tekući otpad dubokih Radioaktivni otpad i tekući otpad dubokih

injekcijskih bušotina spada u prvu grupu;injekcijskih bušotina spada u prvu grupu;

• Najveći dio izvora zagađenja spada u Najveći dio izvora zagađenja spada u

drugu grupu nekarakterističnog za drugu grupu nekarakterističnog za

litološki tip terena. litološki tip terena. Međutim ovdje je Međutim ovdje je

važno spomenuti da su neki od tih izvora važno spomenuti da su neki od tih izvora

višestruko opasniji ako se jave u višestruko opasniji ako se jave u

karbonantnim terenima;karbonantnim terenima;

• Intruzije slane vode i pojave vezane za Intruzije slane vode i pojave vezane za

onečišćenja raznim omekšivačima vode onečišćenja raznim omekšivačima vode

spadaju u treću grupu karakterističnu za spadaju u treću grupu karakterističnu za

karbonantne terenekarbonantne terene

Page 286: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kako pristupiti problemu Kako pristupiti problemu onečišćenja karbonantnih onečišćenja karbonantnih terena?terena?

• Tolerirati onečišćenje i pročišćavati vodu Tolerirati onečišćenje i pročišćavati vodu

kod svakog pridobivanja i upotrebe,kod svakog pridobivanja i upotrebe,

• Tolerirati onečišćenje i poboljšavati Tolerirati onečišćenje i poboljšavati

kvalitetu vode i tla na samom izvoru kvalitetu vode i tla na samom izvoru

raznim mjerama razređenja i raznim mjerama razređenja i

pročišćavanja,pročišćavanja,

• Sakupljati i tretirati onečišćenu vodu i tlo Sakupljati i tretirati onečišćenu vodu i tlo

prije ulaza u recipijent,prije ulaza u recipijent,

• Kontrolirati izvore onečišćenja.Kontrolirati izvore onečišćenja.

Page 287: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

PROBLEMI?, PITANJA?PROBLEMI?, PITANJA?

• Razlike u kemijskom sastavu vode Razlike u kemijskom sastavu vode tla (regolita) razvijenog na tla (regolita) razvijenog na karbonantnoj i nekarbonantnoj karbonantnoj i nekarbonantnoj podlozi,podlozi,

• Problemi povezani s kemijskom Problemi povezani s kemijskom procedurom (uglavnom procedure procedurom (uglavnom procedure predtretmana uzoraka),predtretmana uzoraka),

• Ovisnost kemijskog sastava tla i Ovisnost kemijskog sastava tla i vode o različitim faktorima (tip tla, vode o različitim faktorima (tip tla, litologija podine i okoliša, i sl.)litologija podine i okoliša, i sl.)

• Problemi statističke obrade Problemi statističke obrade podataka,podataka,

• Jesu li razlike na elementnoj ili Jesu li razlike na elementnoj ili izotopnoj razini?.izotopnoj razini?.

Page 288: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Croatia Slovenia

5x5 km (840 uz)Andjelov 1993

5x5 km (820 uz)Non-carbonate Karst Total RC

Mean Mean Mean MeanCu mg/kg 26,31 40,38 36,16 29,00Pb mg/kg 34,22 45,45 42,09 38,00Zn mg/kg 93,40 108,19 102,95 113,00Ni mg/kg 42,34 73,63 64,55 53,00Co mg/kg 11,31 16,38 14,95 28,00Mn mg/kg 616,54 926,00 842,29 1044,00Fe mg/kg 3,34 3,90 3,74 3,75As mg/kg 9,79 14,77 13,44 8,20Th mg/kg 11,29 14,25 13,40 11,00Sr mg/kg 120,73 96,41 102,46 98,00Cd mg/kg 0,53 1,34 1,10 1,16V mg/kg 101,42 137,30 126,55 118,00Ca % 2,06 2,64 2,45 2,58P % 0,06 0,08 0,07 0,07La mg/kg 34,66 49,47 45,30 32,00Cr mg/kg 84,71 105,46 100,10 90,00Mg % 1,45 1,13 1,18 1,35Ba mg/kg 440,04 313,21 346,31 370,00Ti % 0,39 0,41 0,40 0,38Al % 7,06 7,46 7,33 6,69Na % 0,87 0,45 0,57 0,52K % 1,70 1,27 1,39 1,45Zr mg/kg 47,11 77,68 68,90 49,00Y mg/kg 16,66 27,46 24,57 18,00Nb mg/kg 8,94 13,78 12,40 7,20Sc mg/kg 9,29 11,95 11,11 13,20

Hg µg/kg 92,35 87,26 90,43

Page 289: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Differences in the element content in samples extracted using Aqua regia with respectto total content (total digestion) in the soil samples (Island of Cresa ; 36 uzoraka).

Non-Outlier MaxNon-Outlier Min

HN

O3:

HC

l / H

NO

3-H

Cl-H

ClO

4-H

F x

100

Sr%

K%

Ba%

Al%

Th%

V%

Cr%

Ni%

P%

Mg%

Zn%

Fe%

Mn%

Pb%

Cu%

Co%

Ca%

0 20 40 60 80 100 120

Page 290: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 291: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 292: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 293: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 294: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Pb mg/kg

0 10 20 30 40 50

km

Page 295: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

B a k a rC u ( m g / k g )

0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0

k m

50 0 00 0 0

49 0 00 0 0

5

410

000 5

100

000

0 2 2 3 0 4 0 6 3 1 0 6 1 5 9 2 4 5 5 0 0

Page 296: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

C i n kZ n ( m g / k g )

0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0

k m

50 0 00 0 0

49 0 00 0 0

5

410

000 5

100

000

V a r a ž d i n

0 5 6 7 5 9 9 1 2 6 1 5 5 1 7 5 1 9 9 2 1 9

Page 297: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

ASOCIJACIJE ELEMENATA ASOCIJACIJE ELEMENATA DOBIVENE R-MODALNOM DOBIVENE R-MODALNOM FAKTORSKOM ANALIZOM (za FAKTORSKOM ANALIZOM (za cjelokupno područjecjelokupno područje).).

Faktor Faktor Faktor Faktor1 2 3 4

Al 0,81Cr 0,81V 0,85Ni 0,81Co 0,83Mn 0,59Fe 0,72As 0,51Th 0,76La 0,73Ti 0,65K 0,75Na 0,65Ba 0,65Pb 0,85Zn 0,83Cd 0,59P 0,57Ca -0,69Sr -0,78Cu -0,54Expl.Var 6,73 2,27 2,55 2,10Prp.Totl 0,31 0,10 0,12 0,10

Page 298: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0

k m

50 0 00 0 0

49 0 00 0 0

5

410

000 5

100

000

- 4 . 0 - 3 . 0 - 2 . 0 - 1 . 0 0 . 0 1 . 0 2 . 0 3 . 0 4 . 0

A l , N i , C o , F e , C r , V , T h , L a , T i , M n , A s

F a k t o r s k i b o d o v i

Page 299: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0

k m

50 0 00 0 0

49 0 00 0 0

5

410

000 5

100

000

P b , Z n , C d , P

F a k t o r s k i b o d o v i

- 4 . 0 - 3 . 0 - 2 . 0 - 1 . 0 0 . 0 1 . 0 2 . 0 3 . 0 4 . 0

Page 300: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

GEOKEMIJSKA KARTA SREDNJE I JUŽNE DALMACIJERaspodjela kalija u tlu

Kalij

TloDubina profila tla 0-25 cmFrakcija tla <0,063 mmAnalitička tehnika: ICP-AES

HISTOGRAM RASPODJELE

4850000

4700000

638

000

0 653

000

0

K (%)

km0 10 20 30 40

km

M L J E TL A S T O V O

K O R Č U L A

H V A R

Dubrovnik

Cavtat

B R A ^

B O S N A

I

H E R C E G O V I N A

0.0 0.7 1.3 1.9 2.4

Page 301: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 302: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 303: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 304: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

KEMIJSKA TEMPIRANA BOMBA KEMIJSKA TEMPIRANA BOMBA ––

predviđanje nepredvidivog?predviđanje nepredvidivog?

Page 305: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 306: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 307: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 308: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 309: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 310: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 311: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 312: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 313: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 314: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 315: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Predviđanje CTBsPredviđanje CTBs

Page 316: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 317: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Metodologija predviđanja Metodologija predviđanja CTBsCTBs

Page 318: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Parametri sustavaParametri sustava

Page 319: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 320: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kemijske tvari kandidati za Kemijske tvari kandidati za CTBsCTBs

Page 321: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 322: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 323: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 324: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 325: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 326: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 327: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 328: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 329: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 330: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Shematic diagram illustrating Shematic diagram illustrating different phases of metal release different phases of metal release from land-disposal dredged from land-disposal dredged materialsmaterials

Page 331: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 332: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 333: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 334: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

BIOGEOKEMIJSKI CIKLUS BIOGEOKEMIJSKI CIKLUS TOKSIČNIH ELEMENATATOKSIČNIH ELEMENATA

PRIMJER BIOGEOKEMIJSKOGPRIMJER BIOGEOKEMIJSKOG

CIKLUSA ŽIVECIKLUSA ŽIVE

Geokemija i zdravljeGeokemija i zdravlje

Page 335: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Uvod- onečišćenje teškim Uvod- onečišćenje teškim metalimametalima

• Sve izraženiji utjecaj Sve izraženiji utjecaj čovjeka na okoliščovjeka na okoliš

• Koncentracije teških Koncentracije teških metala znatno povišene metala znatno povišene u odnosu na prirodne u odnosu na prirodne vrijednostivrijednosti

• Atmosferski prijenos Atmosferski prijenos čestica na područja u čestica na područja u kojima nema industrije- kojima nema industrije- globalno onečišćenjeglobalno onečišćenje

• Velika opasnost od Velika opasnost od trovanjatrovanja

• Ugroženo tlo, voda-Ugroženo tlo, voda-osnova za proizvodnju osnova za proizvodnju hranehrane

Page 336: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Osnovna svojstva živeOsnovna svojstva žive

• Elementarna živa Elementarna živa HgHg00

• Metal srebrne boje, Metal srebrne boje, lako hlapiva, lako hlapiva, tekuća na sobnoj tekuća na sobnoj temperaturitemperaturi

• TTri oksidacijska ri oksidacijska stanja- stanja- elementarnelementarna a živživaa Hg Hg 00, merkuro-ion , merkuro-ion HgHg22

++++ i merkuri-ion i merkuri-ion

Hg Hg 2+2+..

Page 337: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Anorganski spojevi HgAnorganski spojevi Hg

• Cinabarit HgS- Cinabarit HgS- živina ruda, u živina ruda, u prosjeku 86 % živeprosjeku 86 % žive

• Nalazišta- Almaden, Nalazišta- Almaden, Španjolska-aktivanŠpanjolska-aktivan

• Idrija, Slovenija, u Idrija, Slovenija, u završnoj fazi završnoj fazi zatvaranjazatvaranja

• Mt Amiata-Italija-Mt Amiata-Italija-zatvorenzatvoren

• Peru, Indija, Kina...Peru, Indija, Kina...

Page 338: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Organski spojevi živeOrganski spojevi žive

• Metil-živa CHMetil-živa CH33HgHg++- generičko ime - generičko ime metil živa za spojeve koji sadrže metil živa za spojeve koji sadrže istoimeni spojistoimeni spoj

• Neurotoksin sa tendencijom Neurotoksin sa tendencijom bioakumulacije i biomagnifikacije u bioakumulacije i biomagnifikacije u hranidbenom lancuhranidbenom lancu

• Nastanak u biotičkim i abiotičkim Nastanak u biotičkim i abiotičkim uvjetima, posredstvom organizamauvjetima, posredstvom organizama

• Dimetil živa (CHDimetil živa (CH33))22HgHg

• Etil-živa CEtil-živa C22HH55Hg Hg ++

• Fenil-živa CFenil-živa C66HH55HgHg++

Page 339: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Biogeochemical cycles of Biogeochemical cycles of mercury in the mercury in the environmentenvironment

Page 340: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Geokemijska svojstva Geokemijska svojstva živežive

Najvažnija svojstva ključna za globalni geokemijski ciklus žive•Volatilnost elementarne žive•Afinitet prema stvaranju jakih veza sa S 2- (važno za nastanak cinabarita) •Stvaranje organskih merkuri spojeva koji su relativno stabilni u vodenim sredinama.

Page 341: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Najvažniji procesi pretvorbe živinih

spojeva

•Procesi oksidacije i redukcije

•Metilacija-demetilacija

•Metabolički procesi mikroorganizama, potpomognuti prisustvom enzima- metilirajuće bakterije, demetilirajuće bakterije, sulfat- reducirajuće bakterije, sumporne bakterije

Page 342: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Faktori koji utječu na Faktori koji utječu na zadržavanje žive u zadržavanje žive u

prirodi- tloprirodi- tlo• pHpH• Prisustvo minerala glina i Prisustvo minerala glina i

oksihidroksida mangana i željezaoksihidroksida mangana i željeza• Količina organske tvariKoličina organske tvari• Vrste mikroorganizama u tluVrste mikroorganizama u tlu• Eh uvjetiEh uvjeti• Prisustvo drugih molekula, iona i Prisustvo drugih molekula, iona i

njihove koncentracijenjihove koncentracije

Page 343: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Živa u vodenom okolišuŽiva u vodenom okolišu

• Tri okoliša- voda, sediment i granica Tri okoliša- voda, sediment i granica vode i sedimentavode i sedimenta

• U sedimentu slično kao u tlu, ali bitna U sedimentu slično kao u tlu, ali bitna razlika je prisustvo velikog broja razlika je prisustvo velikog broja organizama i njihova raznolikost.organizama i njihova raznolikost.

• Metilacija kroz hranidbeni lanac- Metilacija kroz hranidbeni lanac- bioakumulacija i uvećavanje bioakumulacija i uvećavanje koncentracija proporcionalno položaju koncentracija proporcionalno položaju u hranidbenom lancu.u hranidbenom lancu.

• Viša hranidbena niša-više Viša hranidbena niša-više koncentracije metil-žive.koncentracije metil-žive.

Page 344: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Živa u oceanuŽiva u oceanu

• 90 % žive u oceanu je elementarna 90 % žive u oceanu je elementarna živaživa

• Isparavanjem se vraća u atmosferuIsparavanjem se vraća u atmosferu• Dimetil živa je po učestalosti na Dimetil živa je po učestalosti na

drugom mjestu a metil žive ima malodrugom mjestu a metil žive ima malo• U površinskim vodama male U površinskim vodama male

koncentracije metil žive i dimetil žive. koncentracije metil žive i dimetil žive.

Page 345: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Antropogeni utjecaj na Antropogeni utjecaj na koncentracije žive u koncentracije žive u

prirodiprirodi• Koncentracije koje Koncentracije koje

kruže u okolišu kruže u okolišu uvećane 2-4 puta, uvećane 2-4 puta, odnosno do 10 na odnosno do 10 na mjestima intenzivnog mjestima intenzivnog rudarenjarudarenja

• Povišenje koncentracija Povišenje koncentracija u svim medijima i u u svim medijima i u područjima bez područjima bez industrije i direktnog industrije i direktnog unosa, Arktik, unosa, Arktik, Greenland-povišene Greenland-povišene koncentracije u moru, koncentracije u moru, morskim sisavcimamorskim sisavcima

Page 346: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Antropogeni utjecajAntropogeni utjecajizvori živeizvori žive

• RudarenjeRudarenje• Jalovina odložena Jalovina odložena

u okoliš nakon u okoliš nakon rudarenjarudarenja

• Amalgamacija Amalgamacija kod pridobivanja kod pridobivanja zlata i srebrazlata i srebra

• Izgaranje fosilnih Izgaranje fosilnih gorivagoriva

Page 347: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Antropogeni utjecajAntropogeni utjecajizvori živeizvori žive

• Industrija- cement, Industrija- cement, baterije, elektrodebaterije, elektrode

• Medicina- Medicina- instrumenti, zubni instrumenti, zubni amalgamiamalgami

• Predmeti Predmeti svakodnevne svakodnevne upotrebe-termometri, upotrebe-termometri, barometri-značajan barometri-značajan doprinosdoprinos

• Vojna industrija i Vojna industrija i posljedice ratnih posljedice ratnih razaranjarazaranja

Page 348: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Utjecaj na zdravlje i Utjecaj na zdravlje i okolišokoliš

• Neurotoksikološka Neurotoksikološka svojstvasvojstva

• Trovanje može Trovanje može uzrokovati udisanje uzrokovati udisanje živinih para živinih para (elementarna živa) ili (elementarna živa) ili unos živinih spojeva u unos živinih spojeva u organizam organizam hranom(organski hranom(organski spojevi)spojevi)

• Masovna trovanja u Masovna trovanja u Japanu- Minamata 41 Japanu- Minamata 41 smrtni slučaj, preko 140 smrtni slučaj, preko 140 slučajevaslučajeva trovanja, Irantrovanja, Iran

Page 349: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Simptomi Simptomi akutnog akutnog trovanjatrovanja

• PPoremeoremeććaji centralnogaji centralnog živčanog sustavaživčanog sustava – – tremor, tremor, psihološki psihološki poremećaji, poremećaji, emocionalna labilnost, emocionalna labilnost, gubitak pamćenja, gubitak pamćenja, gubitak kontrole nad gubitak kontrole nad pokretima mišića, pokretima mišića, glavobolje, problemi sa glavobolje, problemi sa zubima i kostima, zubima i kostima, gingivitis, stomatitis, gingivitis, stomatitis, pojačana salivacija, pojačana salivacija, diskoloracija leće, diskoloracija leće, hiperosjetljivost, hiperosjetljivost, alergije, poremećaji alergije, poremećaji snasna......

• Smanjene motoričke i Smanjene motoričke i psihofizičke psihofizičke sposobnostisposobnosti

Page 350: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Simptomi trovanjaSimptomi trovanja

• Živa prolazi kroz Živa prolazi kroz stanične stanične membranemembrane

• Kod trudnica može Kod trudnica može oštetiti plodoštetiti plod

• Mijenja strukturu Mijenja strukturu DNKDNK

• ““Mad hatter Mad hatter sindromsindrom””

Page 351: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Minamata Bay- primjer Minamata Bay- primjer sanacijesanacije

Jugozapadna obala otoka Kyushu, južni Japan

Page 352: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Kratka kronologija Kratka kronologija događajadogađaja

• Do 1930 jedina Do 1930 jedina komercijalna djelatnost komercijalna djelatnost je ribarenjeje ribarenje

• 1930 gradi se tvornica 1930 gradi se tvornica Chisso Co., Ltd, za Chisso Co., Ltd, za proizvodnju proizvodnju acetaldehidaacetaldehida

• Živin oksid koristi se Živin oksid koristi se kao katalizator u kao katalizator u procesimaprocesima

• Ispuštanje otpadnih Ispuštanje otpadnih voda u zaljevvoda u zaljev

Page 353: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Prve ljudske žrtve- Prve ljudske žrtve- prepoznavanje simptomaprepoznavanje simptoma • Pri slučaj zabilježen Pri slučaj zabilježen

1953 1953 • Uzroci trovanja-Uzroci trovanja-

prehrana ribom i prehrana ribom i morskim organizmimamorskim organizmima

• Rezultati – 41 smrtni Rezultati – 41 smrtni slučaj,preko 140 osoba slučaj,preko 140 osoba sa teškim posljedicama sa teškim posljedicama , veliko zagađenje , veliko zagađenje mora i sedimenata, mora i sedimenata, povišene koncentracije povišene koncentracije u morskim u morskim organizmimaorganizmima

Page 354: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Sanacija područjaSanacija područja

• -- živa pretežno u anorganskom živa pretežno u anorganskom obliku- HgS- koncentracije variraju od obliku- HgS- koncentracije variraju od 15 mg/kg do 600 mg/kg, u gornjem 15 mg/kg do 600 mg/kg, u gornjem djelu horizontadjelu horizonta

• -manji dio kao metil-živa, -manji dio kao metil-živa, koncentracije 0,005 – 0,03 mg/kg u koncentracije 0,005 – 0,03 mg/kg u sedimentusedimentu

• Sanacija – odstranjivanje sedimenta Sanacija – odstranjivanje sedimenta sa koncentracijama žive višim od 25 sa koncentracijama žive višim od 25 ppm.ppm.

Page 355: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ
Page 356: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Rezultati sanacije- živa u Rezultati sanacije- živa u ribiribi

Page 357: Dimenzije održivosti - pmf.hrgeol.pmf.hr/~eprohic/Geokemija_okolisa1.pdf•Riječ environnment, u vrijeme kad je ponovo uvedena u francuski jezik imala je isto značenje kao i riječ

Brojevi, troškovi, poukeBrojevi, troškovi, pouke

• 1,5 miliona m1,5 miliona m3 3 zagađenog sedimentazagađenog sedimenta• Prosječna debljina 50 cm, max. do 1 Prosječna debljina 50 cm, max. do 1

metarmetar• Prvi projekt čišćenja ekološkog Prvi projekt čišćenja ekološkog

sustava zagađenog živom-uspješno sustava zagađenog živom-uspješno smanjenje koncentracija žive u ribljoj smanjenje koncentracija žive u ribljoj populacijipopulaciji

• Radovi završeni 1990.Radovi završeni 1990.• Dugotrajan i skup posao (500 miliona Dugotrajan i skup posao (500 miliona

dolara !)dolara !)