24
Cuadernos educativos de la CND COMPAÑÍA NACIONAL DE DANZA DE ESPAÑA DON QUIJOTE

DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

Cuadernos educativos de la CND

COMPAÑÍA NACIONAL DE DANZA DE ESPAÑA

DON QUIJOTE

Page 2: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

Dirección: José Carlos MartínezTextos y selección de imágenes © Elna Matamoros, 2016Compañía Nacional de Danza de España. Todos los derechos reservadosMaquetación: Anabel PovedaISBN: 978-84-9041-163-6NIPO: 035-16-018-1 DL M-13613-2016

Imagen de portada: “… aquellas sonadas invenciones que leía…”. Don Quijote de la Mancha. Plancha 1, cap.1. Grabado de Gustavo Doré (1863)

Agradecimientos: Rosana López, del Centro de Documentación de Música y Danza y a los autores de las fotografías, citados en los créditos

Los cuadernos de la Compañía Nacional de Danza de España, como parte de su proyecto de actividades educativas, son posibles gracias alapoyo de la Fundación Loewe

Prohibida su reproducción total o parcial sin mencionar su procedencia

Impreso por BOE / Imprenta del Boletín Oficial de Estado

Compañía Nacional de Danza de EspañaPaseo de la Chopera, 428045 MadridTLF: +34 91 354 50 53http://cndanza.mcu.es

2

Page 3: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

“(…) entraban hasta doce labradores sobre doce hermosísimas yeguas, con ricos yvistosos jaeces de campo y con muchos cascabeles en los petrales, y todos

vestidos de regocijo y fiesta; los cuales, en concertado tropel, corrieron no una,sino muchas carreras por el prado, con regocijada algazara y grita, diciendo:

-¡Vivan Camacho y Quiteria, él tan rico como ella hermosa, y ella la más hermosadel mundo!

Oyendo lo cual don Quijote, dijo entre sí:-Bien parece que éstos no han visto a mi Dulcinea del Toboso; que si la hubieran

visto, ellos se fueran a la mano en las alabanzas desta su Quiteria”.

Don Quijote de la Mancha, II, cap.20Miguel de Cervantes

3

Page 4: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

4

Don

Quijote, h

oyQuiteria, Acto I

Page 5: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

5

Realidad y ficción se dan la mano en esta coreografíainspirada en dos capítulos de la segunda parte de DonQuijote de la Mancha de Cervantes. Titulados “Dondese cuentan las bodas de Camacho el rico con el sucesode Basilio el pobre” y “Donde se prosiguen las bodasde Camacho con otros gustosos sucesos”, sedujerona sucesivos coreógrafos que a lo largo de los siglosfueron construyendo una obra que ha llegado hastanosotros hilvanando las distintas lecturas que estanovela ha tenido. El mito del soñador hidalgocastellano, la picaresca de los protagonistas y eltriunfo del amor han propiciado que el ballet DonQuijote se haya ido transformando conjuntamentecon el público, y que en la actualidad no sólo sea unvehículo imparable de despliegue técnico y acrobáticopara los bailarines que lo interpretan, sino unapreciosa historia romántica que tiene a Cervantescomo principal libretista.

Hoy encontramos una pieza en la que participan elcaballero andante y su dama, el escudero, pillastres,

toreros y gitanos… pero también majos, goyescos ypersonajes burlescos afrancesados que nada tienenque ver con la España de Don Quijote aunque sí conla que conoció Marius Petipa, el coreógrafo que dioforma definitiva a esta pieza en 1869. Losanacronismos -formales y musicales- introducidos porPetipa, la inclusión de escenas vividas a pie de callepor el propio coreógrafo durante su estancia enEspaña y la dramaturgia añadida posteriormente porAlexander Gorski, convirtieron al ballet Don Quijoteen una magnífica españolada -definida aquí comogénero y no de forma peyorativa- y una auténtica joyadel patrimonio coreográfico.

Don Quijote es un ballet que no pretende recrear unmomento de la Historia ni ser fiel a la obra literaria,pero que logra, en sí mismo, aglutinar el talento devarias generaciones de coreógrafos y compositoresque han acercado la danza clásica académica a lafrescura y la diversidad de nuestra danza española.

DON QUIJOTE LOGRA AGLUTINAR EL

TALENTO DE VARIAS GENERACIONES DE

COREÓGRAFOS Y COMPOSITORES

Page 6: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

6

Desde la primera edición de Don Quijote de laMancha, en 1605, tanto autor comoprotagonista alcanzaron una popularidadasombrosa, incluso en ámbitos no literarios y apesar de los limitados medios de difusión de laépoca. Así, su irrupción en los escenarios, enversión musical o bailada, no se haría esperar.Resulta abrumadora la variedad de versionescoreográficas más o menos fieles a la novelacervantina. Desde que en 1740 Franz Hilverdingestrenara el suyo en Viena, los defensores delballet d’action -que renovaron la escenaincluyendo secuencias dramáticas intercaladascon las puramente bailadas- encontraron eneste personaje el vehículo adecuado para susballets, e incluso Jean Georges Noverre, célebrepor sus Cartas sobre la danza y el ballet,estrenó en Viena, en 1768, una versión de DonQuijote en la que satirizaba las obras de sucompetidor, Gasparo Angiolini. Louis Milon,autor del guión en el que -aunque con

adaptaciones- se basan casi todas las versionesposteriores, puso en escena otro Don Quijoteen París en 1801; después, las coreografías deCharles Didelot en San Petersburgo (1808) oPaul Taglioni en Berlín (1850) fueronpreparando el terreno para que Marius Petipaconcluyera su versión estrenada en Moscú en1869 y más tarde drásticamente revisada por élmismo en 1871 y por Gorski en 1900. Ya entradoel siglo XX, surgirían las coreografías deAureliano von Milloss en París (1947), Ninettede Valois (Londres, 1950), Serge Lifar -tituladaLe Chevalier errant (El caballero errante)- enParís (1950) o George Balanchine para el NewYork City Ballet (1965), en la que él mismoencarnó al personaje de Don Quijote.Otros dos montajes creados a partir de lascoreografías de Petipa y Gorski, los de Nureyev(1973) y Mikhail Baryshnikov (1983) mostraronpor primera vez este ballet, en su versióncompleta, fuera de Rusia. A

partir

de Ce

rvan

tes

RESULTA ABRUMADORA LA VARIEDAD DE

VERSIONES COREOGRÁFICAS MÁS O

MENOS FIELES A LA NOVELA CERVANTINA

Page 7: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

7

Don Quijote, Quiteria y Sancho

Page 8: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

8

Petip

a en

Esp

aña

Fandango, Acto III

Page 9: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

9

La versión que hizo Marius Petipa de este ballet es de la que derivan casitodas las actuales. A él debemos, por ejemplo, que la obra esté llena de ritmosespañoles: seguidillas, fandangos, boleros y jotas aparecen en la partituraoriginalmente compuesta por el austriaco Ludwig Minkus. Petipa habíapasado tres años trabajando en el Teatro Real de Madrid, durante los cualesaprendió algunos bailes populares y perfeccionó su toque de castañuelas.Viajó por la península durante sus vacaciones y conoció los ambientescallejeros que luego trató de recrear en Rusia durante el montaje de esteballet y -en su afán de mostrar todo el tipismo español que había vivido-inundó el Siglo de Oro español de personajes, ritmos y situacionesanacrónicas. También entre sus licencias, por ejemplo, situó la acción no enLa Mancha, sino en el puerto de Barcelona (quizás por eso, en algunasversiones, se llame a la escena por seguidillas del primer acto, “baile depescadores”).

Aunque Petipa creó este ballet por encargo del Teatro Bolshoi de Moscú, fueen su revisión posterior para el Teatro Imperial San Petersburgo, cuyo públicoera menos conservador, en la que se involucró profundamente. En el mercadode caballos de la ciudad compró -personalmente y por nueve rublos- el jacoque encarnaría a Rocinante en el escenario; según narra el propio Petipa ensus Memorias, el animal “tenía la cabeza torcida, con las costillas salientes yla pata trasera exactamente como lo describe Cervantes”. La aparición delcaballo en escena era siempre muy celebrada por el público.

Petipa había tenido que abandonar Madrid a la carrera -textualmente- porun escándalo romántico que lo llevó a batirse en duelo con un importantearistócrata español para limpiar la honra de una dama con la que el bailarínhabía tenido amoríos. Sin embargo, siempre le acompañaron las fiestasvividas en Sanlúcar de Barrameda en las que bailó el fandango mezclado conlos lugareños; las cuadrillas de toreros, los conciertos de guitarra de losjóvenes a sus enamoradas y el brío pasional de nuestros bailes populares loacompañaron a Rusia, germinando brillantemente en su Don Quijote.

Page 10: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

10

Un discípulo de Petipa, Alexander Gorski, pusoen el escenario treinta años después, DonQuijote. La ausencia de referencias alcoreógrafo original en los carteles disgustóprofundamente a Marius Petipa y el entendidopúblico de San Petersburgo vio en la pieza unamala copia del ballet anterior con añadidosdemasiado naturalistas de los caracteresespañoles. Gorski había acortado el prólogodrásticamente -reduciendo aún más elprotagonismo de Don Quijote- y aportadorebeldía y fiereza al personaje de Kitri (Quiteriaen ruso). También había dejado que los torerosfueran interpretados por hombres, en vez depor las bailarinas travestidas de Petipa, y habíaañadido música de otros compositores paraalargar ciertas escenas.

Interesado en la dramaturgia y admirador delas aportaciones de Stanislavsky, Gorski había

ido más allá, convirtiendo al inmóvil cuerpo debaile diseñado por Petipa en personajesindividuales que interaccionaban entre ellosy con la acción principal, creando, por fin, elambiente vivo que la pieza necesitaba.Modificó completamente la coreografía de lasdríadas ignorando la simetría absoluta quePetipa -formado en las pautas del Ballet deCour francés- había impuesto en susevoluciones por el escenario e hizo que fueraBasilio, el protagonista, quien bailara elpirotécnico dúo final de los esposados, queen la versión de Petipa era interpretado porKitri y un bailarín solista clásico. Así, elpopular Grand Pas de Deux de Don Quijote,y muy concretamente el popular solo de labailarina, no hay que atribuírselo Petipa, sinoa su atrevido alumno, Alexander Gorski, quecon sus modificaciones resucitó de nuevoeste ballet. El

ballet d

e Gor

ski

GORSKI, CON SUS MODIFICACIONES,RESUCITÓ DE NUEVO ESTE BALLET

Page 11: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

11

Grand Pas de Deux de Don Quijote

Page 12: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

Los pe

rson

ajes

Dríadas, Acto II

12

Page 13: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

Don Quijote, con su personalidad fantástica y la doblerealidad en que se mueve, con el paso de los años yla inmersión de los artistas en el pensamientoromántico, cedió su protagonismo al triánguloformado por la joven Quiteria, el barbero Basilio yCamacho, el rico, quienes ensombrecieron en el balletal caballero y sus andanzas; Don Quijote apenasmantuvo su importancia en el prólogo y en la escenafinal de la boda, en la que interviene a favor de losenamorados, que logran por fin convertirse en maridoy mujer. El propio Camacho -que en la novela tieneveintidós años, apenas cuatro más que Quiteria-aparece en el ballet casi como un veterano petimetre,afrancesado, ridículo y amanerado, mientras que enla novela son precisamente su lucidez y orgullo lo quedeja ir a los recién casados y mantiene el convite queha organizado para su propia boda, en beneficio detodo el pueblo. Sancho Panza, alejado de la facetareflexiva y práctica que luce en la novela, es en escenaun ser casi carnavalesco que protagoniza las partesmás cómicas. Finalmente, la escena narrada porCervantes en la que “una danza de artificio” con ungrupo de ninfas bailan en las calles junto al diosCupido para celebrar la boda -prevista entre Quiteriay Camacho- sirvió de excusa para que el balletcontara con un “acto blanco” que permitiera almaltrecho Don Quijote -en trance tras suenfrentamiento con los molinos- vagar por un reinofantástico en el que su elevada Dulcinea se confundecon la mundana Quiteria.

13

Page 14: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

14

Don

Quijote en la CND

Aunque el Pas de Deux de Don Quijote siemprefue popular en todo el mundo, el ballet completono se vio fuera de Rusia hasta los años 60 delpasado siglo. Desde entonces, son numerosas lascompañías que lo han añadido a su repertorio, lamayoría a partir del trabajo de Petipa y laposterior revisión de Gorski. El Pas de Deuxhabía entrado en el repertorio de la CompañíaNacional de Danza en 1984 pero es ahora cuandose interpreta por primera vez en su versióncompleta; para ello José Carlos Martínez se haapoyado tanto en las versiones de Petipa yGorski como en las que él mismo ha interpretadoa lo largo de su carrera como bailarín. “Al bailarlo-recuerda- siempre quise dar un toque españolen la manera de abordar los pasos, perorespetando la coreografía. Al ser un ballet clásicoinspirado en nuestro folclore es fácil tomarsecierta libertad, utilizar ciertos ritmos o braceos y

darle sabor español sin traicionar la idea delcoreógrafo”.

Intentando alejarse de la imagen que en elextranjero se tiene de nuestro país, JoséCarlos Martínez no sólo ha devuelto laacción a La Mancha y a la protagonista sunombre en español, sino que incluye pasosdel folclore y ha reorganizado las escenas;por ejemplo, ha situado, como en la novela,el simulacro de suicidio de Basilio almomento de la boda entre Quiteria yCamacho. Del mismo modo que Gorskiincorporó el popular solo de Mercedes -laamante del torero- original del balletZoraida, Martínez se ha permitido la licenciade añadir una sección de la partitura deCarmencita para el dúo de los enamorados,al principio del segundo acto.

Grand Pas de Deux de Don Quijote (1984)

Page 15: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

15

El Fandango, Acto III

Carmen Granell ha diseñado un vestuario de cortetípico español y tejidos nobles, que pone especialatención en reflejar la diversidad de formas ycolores del pueblo; además, incluye capotes de lidiaauténticos para la cuadrilla del torero y peinaespañola para las mujeres, que también lucenvestidos de volantes y zapatos de tacón, como en laEspaña de Petipa.

Con estas modificaciones, en esta versión queMartínez pone ahora en escena, se dignifica tantola obra de Cervantes como la de los coreógrafos quele precedieron. “Quién mejor que la CND para dar, aeste ballet clásico ruso-francés, un verdadero toqueespañol”, explica el coreógrafo. “Puede sonarpretencioso, pero creo que podemos hacer el DonQuijote que Marius Petipa hubiera soñado”.

Page 16: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

16

COMPAÑÍA NACIONAL DE DANZADirector Artístico: José Carlos Martínez

DON QUIJOTE

Basado en la versión de Marius Petipa y Alexander Gorski

FICHA ARTÍSTICA

COREOGRAFÍA: José Carlos Martínez (inspirada en las versiones deMarius Petipa y Alexander Gorski) *

MÚSICA: Ludwig MinkusFIGURINES: Carmen Granell

CARACTERIZACIÓN MAQUILLAJE Y PELUCAS: Lou Valérie DubuisESCENOGRAFÍA: Raúl García GuerreroILUMINACIÓN: Nicolás Fischtel (A.A.I.)

*COREOGRAFÍA ADICIONAL DE BOLERO Y FANDANGO: Mayte ChicoEstreno absoluto por la Compañía Nacional de Danza en el Teatro

de la Zarzuela, Madrid (España), el 16 de diciembre de 2015

Gitanos, Acto II

Page 17: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

17

Page 18: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

18

Don Quijote y Sancho, Acto I

Page 19: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

19

“(…) Basilio se enamoró de Quiteria desde sus tiernos y primeros años, y ella fue correspondiendo a su deseocon mil honestos favores, tanto, que se contaban por entretenimiento en el pueblo los amores de los dos niñosBasilio y Quiteria. Fue creciendo la edad, y acordó el padre de Quiteria de estorbar a Basilio la ordinaria entradaque en su casa tenía, y por quitarse de andar receloso y lleno de sospechas, ordenó de casar a su hija con elrico Camacho, no pareciéndole ser bien casarla con Basilio, que no tenía tantos bienes de fortuna como denaturaleza; pues si va a decir las verdades sin envidia, él es el más ágil mancebo que conocemos, gran tiradorde barra, luchador estremado y gran jugador de pelota; corre como un gamo, salta más que una cabra y birlaa los bolos como por encantamiento; canta como una calandria, y toca una guitarra, que la hace hablar, y sobretodo, juega una espada como el más pintado.

-Por esa sola gracia – dijo a esta sazón don Quijote- merecía ese mancebo no sólo casarse con la hermosaQuiteria, sino con la mesma reina Ginebra, si fuera hoy viva, a pesar de Lanzarote y de todos aquellos queestorbarlo quisieran.

-¡A mi mujer con eso! – dijo Sancho Panza, que hasta entonces había ido callando y escuchando-, la cual noquiere sino que cada uno case con su igual, ateniéndose al refrán que dicen: ‘Cada oveja con su pareja’. Lo queyo quisiera es que ese buen Basilio, que ya me le voy aficionando, se casara con esa señora Quiteria; que buensiglo hayan y buen poso (iba a decir al revés) los que estorban que se casen los que bien se quieren.”

Don Quijote de la Mancha II, cap.19Miguel de Cervantes

Page 20: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

20

ARGUMENTO

PRÓLOGO: Don Quijote, entre sus libros y sus fantasías, sombríopero inspirado, sueña su encuentro con Dulcinea.

ACTO I:Plaza de un pueblo deCastilla. Quiteria, hijade Lorenzo, elposadero, flirtea consu vecino Basilio, elbarbero. Ambos seaman desde siemprepero el padre de ellaquiere separarlos. Losenamorados le pidenque apruebe su boda,pero él se niega

porque Basilio es pobre y porque ha dispuesto quesu hija se case con Camacho, un noble adinerado yvanidoso. Este último corteja a Quiteria pero ella lorechaza.La plaza se anima con la llegada de los toreros.Aparecen Don Quijote y Sancho Panza que van arefrescarse a la posada. Don Quijote ve a Quiteria ycree haber encontrado nuevamente a Dulcinea. Elposadero desea concluir cuanto antes los esponsalesde su hija con Camacho pero Basilio se interpone yDon Quijote decide escudarlo para facilitar su huidacon Quiteria.

ACTO II:Escena 1.La oscuridad de la noche protege a los enamorados.De pronto, surge un grupo de gitanos que se aprestaa robarles pero, reconociendo a la pareja, los acogecon simpatía. Don Quijote y Sancho llegan al lugarpero Lorenzo y Camacho irrumpen en elcampamento gitano, recobrando a Quiteria, mientrasBasilio consigue escapar. En la confusión, DonQuijote toma partido por los enamorados e intenta

Page 21: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

acometer con su lanza todo lo que ve; se enfrenta alos molinos, confundiéndolos con gigantes. En sudelirio, es abatido por uno de ellos y cae exhausto.

Escena 2.Al despertar y bajo los efectos del golpe, DonQuijote, en sus alucinaciones, ve aparecer de nuevoa su Dulcinea, seguida por Cupido y las dríadas, unascriaturas irreales que habitan el bosque.

ACTO III:Todo está listo para la boda forzada entre Quiteriay Camacho. Entre los numerosos invitados se hallanDon Quijote y Sancho Panza, el torero Espada yMercedes, su amante. Un misterioso personaje,envuelto en una capa, se introduce al inicio de laceremonia. Se trata de Basilio, quien muestra sunavaja de barbero y finge suicidarse. Quiteria deseaal menos cumplir el último deseo del joven -es decir,esposarla- en vísperas de su muerte. Don Quijote

intercede en su favor. Un sacerdote bendice la unióny Basilio confiesa su ardid. Camacho se rinde a laevidencia y Don Quijote interviene para que Quiteriay su padre se reconcilien y que se celebre la bodaentre Quiteria y Basilio.Al finalizar la fiesta, y tras despedirse de todos, elcaballero errante y su fiel escudero continuarán susaventuras caminando hacia sus sueños.

21

Page 22: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

p.4. YaeGee Park como Quiteria en el Acto I de Don Quijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.7. “… Grandes fueron y muchos los regalos que los desposados hicieron a Don Quijote…”. DonQuijote, con Quiteria y Basilio. Grabado de Gustavo Doré, plancha 77, cap.22.

p.8. Fandango del Acto III de Don Quijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.11. Aitor Arrieta y Haruhi Otani como Basilio y Quiteria en el Grand Pas de Deux de Don Quijote.© Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.12. Cupido, Dulcinea, Quiteria y las dríadas rodean a Don Quijote en el Acto II de Don Quijote© Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.14. Grand Pas de Deux de Don Quijote. Trinidad Sevillano y Raúl Tino © Arturo F. Inglada, 1984.Fondo CND.

p.15 (izquierda). Aída Badía y Esteban Berlanga como Mercedes y Espada en el Acto III de DonQuijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.15 (derecha). Fandango, Acto III de Don Quijote. Diseño de vestuario © Carmen Granell para laCND, 2015.

p.17. Gitanos en el Acto II de Don Quijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.18. Isaac Montllor y Jesús Florencio como Don Quijote y Sancho en el Acto I de Don Quijote© Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.20 (izquierda). Alessandro Riga como Basilio en el Acto I de Don Quijote © Jesús Vallinas parala CND, 2015.

p.20 (derecha arriba). Rebecca Connor y Clara Maroto como amigas de Quiteria en el Acto I deDon Quijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.20 (derecha abajo). Gitanos en el Acto II de Don Quijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.21 (izquierda). YaeGee Park como Quiteria y las dríadas en el Acto II de Don Quijote © JesúsVallinas para la CND, 2015.

p.21 (derecha arriba). Niccolò Balossini como Camacho y Moisés Martín Cintas como Basilio en laboda del Acto III de Don Quijote © Jesús Vallinas para la CND, 2015.

p.21 (derecha abajo). YaeGee Park y Joaquín de Luz en el Grand Pas de Deux de Don Quijote delActo III © Jesús Vallinas para la CND, 2015. Foto

grafías

22

Page 23: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó

Historia del ballet y de la danza moderna, de Ana Abad Carlés. Madrid, Alianza Editorial, 2004.

Marius Petipa en España (1844-1847): Memorias y otros materiales, de Laura Hormigón.Madrid, Danzarte Ballet SL, 2010.

Don Quijote de la Mancha, de Miguel de Cervantes. Edición y notas de Francisco Rico. Madrid,Real Academia Española -Barcelona, Espasa- Círculo de Lectores, 2015.

DVD: Don Quixote, versión de Rudolf Nureyev sobre el original de Marius Petipa. Con RudolfNureyev y Lucette Aldous. The Australian Ballet. 1973, ABC Classics.

DVD. Don Quixote (Kitri’s Wedding), versión de Mikhail Baryshnikov sobre el original de MariusPetipa y Alexander Gorski. Con Cynthia Harvey y Mikhail Baryshnikov. American Ballet Theatre.1983, Kultur.

DVD. Don Quixote, producción y coreografía de Carlos Acosta sobre el original de MariusPetipa. Con Marianela Núñez y Carlos Acosta. London’s Royal Ballet. 2014, Opus Arte.

Para cur

ioso

s23

Page 24: DON QUIJOTE · 2020. 9. 28. · Le Chevalier errant (El caballero errante)- en París (1950) o George Balanchine para el New York City Ballet (1965), en la que él mismo encarnó