56
DAILY PROGRAM WEDNESDAY, 21.12.2016 – PUNTA ARENAS WELCOME ABOARD OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS LIGHT LUNCH DINNER BUFFET 13:00 – 16:00 17:30 – 20:30 DECK 5 DECK 5 From 11:30 Check-in Cabins on deck 4 – deck 4 Cabins on deck 6 – deck 6 Cabins on deck 7 – deck 7 Regular cabins deck 8 – deck 5 All suites – deck 8 From 12:00 Expedition check-in: Meet some of the expedition team on deck 8 close to the expedition desk. From 13:00 Our Bar on Deck 8 is open for you. From 16:00 All cabins are available for passengers. 16:00 – 20:00 Expedition Jackets Come and pick up your Expedition jacket on deck 5 near the Bistro 17:00 ALL ABOARD Before departure Mandatory Safety drill for all passengers embarking. Please listen to the announcements.Guests with cabins on deck 4 & 8 please meet at the Amphitheatre on Deck 5.Guests with cabins on deck 6 & 7 please meet at the Panorama lounge Deck 8. Ca. 18:00 Departure Punta Arenas 20:45 Captains Welcome – Boat group 1-6 (German/English) Amphitheatre Deck 5 The Captain would like to welcome you on board and present his officers and Expedition team 21:30 Captains Welcome – Boat group 7-12 ( English) Amphitheatre Deck 5 The Captain would like to welcome you on board and present his officers and Expedition team. Every Passenger will be divided into Boat groups for landing and cruising operations. Boat group lists are on Deck 7 information boards. GENERAL INFORMATION A daily program will be delivered to your cabin every evening. Please note that due to weather conditions we may have the necessity for a flexible itinerary, mealtimes may change. The published exchange rate of EUR/USD to NOK is for orientation purposes only and should not be considered as fixed. Final exchange rate will correspond to the day of account settlement. Announcements will be in English and German. To hear the announcements in the cabins, press F1 on your telephone. Most announcements are made between 08:00 – 22:00 hours

DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

DAILY PROGRAM WEDNESDAY, 21.12.2016 – PUNTA ARENAS WELCOME ABOARD

 

 

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS LIGHT LUNCH DINNER BUFFET

13:00 – 16:00 17:30 – 20:30

DECK 5 DECK 5

From 11:30 Check-in Cabins on deck 4 – deck 4 Cabins on deck 6 – deck 6 Cabins on deck 7 – deck 7 Regular cabins deck 8 – deck 5 All suites – deck 8 From 12:00 Expedition check-in: Meet some of the expedition team on deck 8 close to the expedition desk.

From 13:00 Our Bar on Deck 8 is open for you.

From 16:00 All cabins are available for passengers.

16:00 – 20:00 Expedition Jackets Come and pick up your Expedition jacket on deck 5 near the Bistro

17:00 ALL ABOARD Before departure Mandatory Safety drill for all passengers embarking. Please listen to the announcements.Guests with cabins on deck 4 & 8 please meet at the Amphitheatre on Deck 5.Guests with cabins on deck 6 & 7 please meet at the Panorama lounge Deck 8.

Ca. 18:00 Departure Punta Arenas

20:45 Captains Welcome – Boat group 1-6 (German/English) Amphitheatre Deck 5 The Captain would like to welcome you on board and present his officers and Expedition team 21:30 Captains Welcome – Boat group 7-12 ( English) Amphitheatre Deck 5 The Captain would like to welcome you on board and present his officers and Expedition team. Every Passenger will be divided into Boat groups for landing and cruising operations. Boat group lists are on Deck 7 information boards.

GENERAL INFORMATION A daily program will be delivered to your cabin every evening.

Please note that due to weather conditions we may have the necessity for a flexible itinerary, mealtimes may change.

The published exchange rate of EUR/USD to NOK is for orientation purposes only and should not be considered as fixed. Final exchange rate will correspond to the day of account settlement.

Announcements will be in English and German. To hear the announcements in the cabins, press F1 on your telephone. Most announcements are made between 08:00 – 22:00 hours

Page 2: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

TAGESPROGRAM MITTWOCH, 21.12.2016 – PUNTA ARENAS WILLKOMMEN AN BORD

   

 

ÜBERBLICK DER ÖFFNUNGSZEITEN DES RESTAURANTS LEICHTES MITTAGESSEN ABENDESSEN BUFFET

13:00 – 16:00 17:30 – 20:30

DECK 5 DECK 5

Ab 11:30 Check-in Kabinen auf Deck 4 – Deck 4 Kabinen auf Deck 6 – Deck 6 Kabinen auf Deck 7 – Deck 7 Kabinen auf Deck 8 – Deck 5 Alle Suiten – Deck 8 Ab 12:00 Expedition check-in Treffen Sie das Expeditionsteam auf Deck 8 beim Expeditionstisch.

Ab 13:00 Unsere Bar auf Deck 8 hat für Sie geöffnet

Ab 16:00 Alle Kabinen können nun bezogen werden. 16:00 – 20:00 Expedition Jacken Kommen Sie auf Deck 5 gegenüber dem Bistro und holen Sie Ihre Expeditionsjacke ab. 17:00 Alle an Bord

Bevor wir ablegen Vorgeschriebene Sicherheitsübung für alle neuen Gäste Bitte achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen. Gäste mit Kabinen auf Deck 4 & 8 bitte gehen Sie zum Amphiteater auf Deck 5. Gäste mit Kabinen auf Deck 6 & 7 bitte gehen Sie zur Panorama Lounge auf Deck 8.

Ca. 18:00 Abfahrt von Punta Arenas

20:45 Begrüssung durch unseren Kapitän – Bootgruppen 1- 6 (Deutsch/Englisch) Amphitheater auf Deck 5 Der Kapitän möchte Sie gerne an Bord willkommen heißen und Ihnen seine Offiziere und das Expeditionsteam vorstellen 21:30 Begrüssung durch unseren Kapitän –Bootgruppen 7-12 (Englisch ) Amphitheater auf Deck 5 Der Kapitän möchte Sie gerne an Bord willkommen heißen und Ihnen seine Offiziere und das Expeditionsteam vorstellen

Alle Passagiere werden für die Anlandungen und für das Cruisen in Bootsgruppen eingeteilt. Die Listen hängen auf Deck 7 aus. Die Aufnäher mit den Bootsgruppen werden Ihnen zu den Kabinen gebracht.

Allgemeine Informationen Ein Programm für den folgenden Tag wird Ihnen jeden Abend an die Kabine gebracht.

Aufgrund von sich stetig ändernden Wetterbedingungen, kann es passieren, dass sich die Essenszeiten und unsere moglichen Anlandungsziele ändern.

Der Bord-Umtauschkurs EUR/USD zu NOK dient nur der groben Orientierung. Der endgültige Wechselkurs entspricht demjenigen des Abreisetages/ Abrechnungstages

Die Durchsagen sind auf Englisch und Deutsch. Um diese in der Kabine zu hören, drücken Sie auf Ihrem Telefon die Taste F1. Die meisten Durchsagen werden zwischen 08:00 – 22:00 Uhr gemacht.

 

Page 3: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00-24:00h Panorama Lounge on Deck 8

Sunrise 04:48

Sunset 21:56

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15:00 – 17:00

 

DAILY PROGRAM Thursday, 22.12.2016 – GARIBALDI FJORD

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 07:00 06:30 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 and 20.30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

09:00 - 11:30 Expedition boot distribution Please come to our sample stations on Deck 7 and Deck 4 to check your boot sizes. At the car deck (deck 3) you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre – English/ German Overview of this journey & Tender boat safety for Boat groups 1-6 10:30 Amphitheatre – English Overview of this journey & Tender boat safety for Boat groups 7-12 11:30 Young Explorers. Please meet in the Library with your parents to hear about the Young Explorers Program Ca 12:00 Arrival Garibaldi fjord

Ca 13:00 Tender boat Cruising Operations will run through the afternoon and early evening. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to announcements to be called to the tender pit. 16:30 Amphitheatre –English/German Excursion briefing (Kayak, Snow shoeing and Photo program) & briefing for tomorrow for groups 1-6 17:30 Amphitheatre –English Excursion briefing (Kayak, Snow shoeing and Photo program) & briefing for tomorrow for groups 7-12 Ca 19:00 Departure Garibaldi fjord

19:00 Amphitheatre – English/German Yamana, the Sea-hunters of Cape Horn with Maurice (For dinner sitting 2, will be repeated tomorrow at 20:30) 20:00 Booking deadline for kayak & photo course 20:30 Amphitheatre – German/English Maritime History of Cape Horn with Henryk (For dinner sitting 1, will be repeated tomorrow for at 19:00) PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea.. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not the door frame

Page 4: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

GARIBALDI SCHEDULE CRUISEN

TIME BOATGROUPS Ca. 13:00 1. Gentoo Penguins 2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin Ca. 13:30 4. Weddell Seal 5. Leopard Seal 6. Crabeater Seal

Break will be announced Ca. 15:00 7. Black-Browed Albatross 8. Wandering Albatross 9. Light Mantled Sooty Albatross Ca. 15:30 10. Orca Whale 11. Humpback Whale 12. Minke Whale

Page 5: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 21:00-24:00h Panorama Lounge on Deck 8

Sonnenaufgang 04:48

Sonnenuntergang 21:56

Praxisöffnungszeiten 08:30 -12:00 15:00 – 17:00

 

TAGESPROGRAMM Donnerstag, 22.12.2016 – GARIBALDI FJORD

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS BUFFET MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 07:00 06:30 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

09:00 - 11:30 Ausgabe der Gummistiefel Bitte kommen Sie zu unseren Anprobierstationen auf Deck 7 und Deck 4, um Ihre Größe herauszufinden. Auf dem Cardeck (Deck 3) können Sie Ihre Gummistiefel abholen. Sie werden nach Bootsgruppen aufgerufen. Wir beginnen mit Bootsgruppe 7. 09:00 Amphitheater – English/Deutsch Überblick über unsere Reiseroute und Sicherheitsunterweisung für die Tenderboote (Bootsgruppen 1-6) 10:30 Amphitheater – Englisch Überblick über unsere Reiseroute und Sicherheitsunterweisung für die Tenderboote (Bootsgruppen 7-12). 11:30 Junge-Entdecker Programm. Kommt mit euren Eltern zur Bibliothek um mehr über das Programm zu erfahren.

Ca 12:00 Ankunft Garibaldi Fjord Ca 13:00 Tenderboot Cruising Das Cruisen dauert von nachmittags bis zum frühen Abend an. Sehen Sie dazu auf den Plan auf der Rückseite Ihres Programms. Die dort angegebenen Zeiten sind nur zur Orientierung gedacht. Bitte achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen, wann Sie zum Tenderpit gerufen werden. 16:30 Amphitheater – Englisch/Deutsch Überblick über optionale Exkursionen, das Kajak- und Fotoprogramm & Informationen zum morgigen Tag (Bootsgruppen 1-6) 17:30 Amphitheater – Englisch Überblick über optionale Exkursionen und das Kajak- und Fotoprogramm & Informationen zum morgigen Tag ( Bootsgruppen 7-12) Ca 19:00 Abfahrt Garibaldi Fjord

19:00 Amphitheater – Englisch/Deutsch Yamana, die Seejäger von Kap Hoorn (Wird am nächsten Tag um 20:30 wiederholt) 20:00 Buchungsfrist für die Kajak- und Fotokurse. 20:30 Amphitheater – Deutsch/Englisch Maritime Geschichte Kap Hoorns mit Hendryk (wird am nächsten Tag um 19:00Uhr wiederholt) Bitte beachten Sie Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass alle Anfangszeiten und Aktivitäten wetterabängig sind oder sich aus anderen Gründen verschieben können. Bitte seien Sie besonders auf den Aussendecks vorsichtig, wenn wir auf See sind und achten Sie auf die Warnhinweise, wenn es nass oder rutschig ist. Auf den Türen zu den Aussendecks auf Deck 6 und 9 könnte der Wind stehen. Halten Sie sich an den Handläufen fest, aber nie an den Türrahmen 

Page 6: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

GARIBALDI ZEITPLAN CRUISEN

ZEIT BOOTSGRUPPE Ca. 13:00 1. Gentoo Penguins 2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin Ca. 13:30 4. Weddell Seal 5. Leopard Seal 6. Crabeater Seal

Pause Ca. 15:00 7. Black-Browed Albatross 8. Wandering Albatross 9. Light Mantled Sooty Albatross Ca. 15:30 10. Orca Whale 11. Humpback Whale 12. Minke Whale

Page 7: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on deck 8

sunrise 04:48

sunset 22:10

Doctors surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Friday, 23.12.2016 – Puerto Williams

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER BUFFET

05:00 - 07:00 06:30 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 - 21:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

08:00 Arrival Puerto Williams We will be alongside. Please listen to the announcements for when you can go ashore. 09:00 Kayak course participants Please meet library deck 8 09:00 Meeting for optional tours Meeting point: end of the Pier Bandera Hill City Tour and Waterfall Drive to the end of the road 09:30 Meeting for included excursion: Meeting point: end of the Pier Walking the Peninsula You can join the expedition team on a walk around Puerto Williams. The first part is on a gravel road with possibilities to turn around when you want to. Young Explorers meet Henryk here too

16:00 – 18:00 Science Centre on Deck 8 open. Please come and see what we have managed to collect today! 17:30 Young Explorers meet in the Library 17:30 Photo course meet outside the Amphitheatre 18:00 All back on board Please be back on the ship due to customs clearance. 19:00 Amphitheatre English/German Briefing for Cape Horn + Maritime History of Cape Horn with Henryk (repeated from yesterday) 20:30 Amphitheatre English/German Briefing for Cape Horn + Yamana, the Sea-hunters of Cape Horn with Maurice (repeated from yesterday)

22:00 Departure Puerto Williams Reminders - - Take your own water - We recommend rubber boots or good hiking shoes - Dress for changeable weather - We recommend sunglasses and sunscreen PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames.

Page 8: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

EXCURSION PUERTO WILLIAMS

 

EXCURSION TIME MEETINGPOINT DURATION/DISTANCE

BanderaHill(Optionaltour)

09:00  End of the Pier   4h/12km 

CityTourandWaterfall(OptionalTour)

09:00  End of the Pier   4h/6km (driving) 

DrivetotheEndoftheRoad(OptionalTour)

09:00  End of the Pier   4h/driving 

WalkingthePeninsula 09:30  End of the Pier  3h/8km 

YoungExplorers(withHenryk)

09:30  End of the Pier  3h/8km 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 9: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on deck 8

sunrise 04:48

sunset 22:10

Doctors surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Freitag, 23.12.2016 – Puerto Williams

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER BUFFET

05:00 - 07:00 06:30 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 - 21:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 08:00 Ankunft Puerto Williams Wir legen am Pier an. Bitte achten SIe auf die Lautsprecherdurchsagen, wann Sie an Land gehen können. 09:00 Kajakkurs Teilnehmer Bitte treffen Sie sich bei der Bibliohtek auf Deck 8 09:00 Optionale Exkursionen Treffpunkt: Am Ende des Piers Bandera Hill City Tour and Waterfall Drive to the end of the road 09:30 Gemeinsame Exkursion Treffpunkt: Am Ende des Piers. Walking the Peninsula Sie können gemeinsam mit dem Expeditionsteam eine Wanderung um Puerto Williams herum machen. Den ersten Teil laufen Sie auf einer Kiestrasse. Sie können jederzeit umkehren.

Young Explorers Treffen Sie Henryk Am Ende des Piers.

16:00 – 18:00 Das Wissenschaftszentrum ist geöffnet Kommen Sie vorbei und schauen Sie, was wir für Sie zusammengestellt haben. 17:30 Treffen mit Young Explorers Library

17:30 Photo course Treffen bei Amphitheatre 18:00 Alle zurück an Bord Aufgrund der Zollabfertigung bitten wir alle Passagiere zurück an Bord. 19:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Überblick über den nächsten Tag, falls wir bei Kap Hoorn anlanden + Maritime Geschichte von Kap Hoorn mit Henryk (Wiederholung von gestern) 20:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Überblick über den nächsten Tag, falls wir bei Kap Hoorn anlanden + Yamana, die Seejäger von Kap Hoorn mit Maurice (Wiederholung von gestern)

22:00 Abfahrt Puerto Williams Wichtig - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihr eigenes Wasser mitSonnenbrille und Sonnencreme bitte nicht vergessen. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück.

Page 10: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

 

EXKURSIONEN PUERTO WILLIAMS

EXKURSION DATUM/ZEIT TREFFPUNKT DAUER/

DISTANZ

BanderaHill 09:00  End of the Pier   4h/12km 

CityTourandWaterfall 09:00  End of the Pier   4h/6km (im Bus) 

DrivetotheEndoftheRoad

09:00  End of the Pier   4h/im Bus 

WalkingthePeninsula 09:30  End of the Pier  3h/8km 

YoungExplorers(mitHenryk)

09:30  End of the Pier  3h/8km 

 

Page 11: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Music 20:00-24:00h Bar on Deck 8

Sunrise 04:38

Sunset 22:05

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Saturday, 24.12.2016 – Cape Horn

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 07:00 06:30 – 10:00 12:00 – 14:30 15:00 - 17:00 17:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

08:00 Arrive Cape Horn Tender boat operation. Weather permitting we will attempt a landing at Cape Horn. Beach landing (wet landing). Ca. 09:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. 09:00 Amphitheatre English /German Darwin and Tierra del Fuego with Henryk (Boat groups 1-6)

13:00 Amphitheatre English Seabirds, Acrobats of the winds with Fritz (Boat Groups 7-12) Ca. 14:00 Departure Cape Horn 14:30 Amphitheatre English/German Seabirds, Acrobats of the winds with Fritz (Boat Groups 1-6) 16:00 Amphitheatre English Darwin and Tierra del Fuego with Henryk (Boat groups 7-12)

Important information - 175 steps up the side of a rocky cliff! - No toilet facilities ashore - Take your own water - For this landing rubber boots are mandatory PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames

Page 12: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

CAPE HORN SCHEDULE You will be called consecutively approximately 5‐10 minutes apart 

LANDING  

Time (approximate start time)  Boat Group 

09:00  12. Minke Whale 11. Humpback Whale

10. Orca Whale 8. Wandering Albatross

9. Light Mantled Sooty Albatross 7. Black Browed Albatross

Break will be announced 11:00  6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal 5. Leopard Seal

3. Adelie Penguin 2. Gentoo Penguin

1. Chinstrap Penguin

I, the albatross that awaits at the end of the world... I am the forgotten soul of the sailors lost,

rounding Cape Horn from all the seas of the world. But die they did not in the fierce waves,

for today towards eternity, in my wings they soar, in the last crevice of the Antarctic winds. – Sara Vial

One of the greatest graveyards for ships anywhere, crossing Cape Horn is a rite of passage for sailors the world over. Cape Horn was discovered in January 1616 by

Dutchmen Jakob Le Maire and Willem Schouten, sailing in the Unity. They named the cape for their ship Hoorn, which had accidentally burned at Puerto Deseado on the Patagonian coast. Horn Island, of which the famous cape forms the southernmost

headland, is just eight kilometres (5 miles) long. The cape itself rises to 424 meters with striking black cliffs on its upper parts. A monument in the form of a large relief sculpture depicts an albatross in flight. It commemorates those lost at sea. A poem by Sara Vial is

engraved on a metal plaque nearby. (see above)

Page 13: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Musik 20:00-24:00h Bar auf Deck 8

Sonnenaufgang 04:38

Sonnenuntergang 22:05

Praxisöffnungszeiten 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Samstag, 24.12.2016 – Kap Hoorn

  

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 07:00 06:30 - 10:00 12:00 -14:30 15:00 - 17:00 17:30 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

08:00 Ankunft Kap Hoorn Wenn das Wetter gut genug ist, versuchen wir mit den Tenderbooten eine Anlandung bei Kap Hoorn. Es wird eine Strandanlandung (es wird nass). Ca. 09:00 Wir beginnen mit der Anlandung Sie werden bei Ihren Bootsgruppen aufgerufen. Bitte sehen Sie dazu auf den Plan auf der Rückseite Ihres Tagesprogramms. Achten Sie bitte auch auf die Lautsprecherdurchsagen. 09:00 Amphitheater Englisch /Deutsch Darwin und das Feuerland mit Henryk (Bootsgruppen 1-6)

13:00 Amphitheater Englisch Seevögel, geflügelte Akrobaten mit Fritz (Boootsgruppen 7-12) Ca. 14:00 Departure Cape Horn 14:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Seevögel, geflügelte Akrobaten mit Fritz (Bootsgruppen 1-6) 16:00 Amphitheater Englisch Darwin und das Feuerland mit Henryk (Bootsgruppen 7-12) Weitere Informationen - Sie müssen 160 Treppenstufen an einer Klippe hinaufsteigen - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihre eigenes Wasser mit

- Bringen Sie Ihren Pass mit, wenn Sie einen Stempel haben möchten. - Gummistiefel sind Pflicht für diese Anlandung. Ebenso wie warme und wasserdichte Kleidung. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass alle Anfangszeiten und Aktivitäten wetterabängig sind oder sich aus anderen Gründen verschieben können. Bitte seien Sie besonders auf den Außendecks vorsichtig, wenn wir auf See sind und achten Sie auf die Warnhinweise, wenn es nass oder rutschig ist. Auf den Türen zu den Außendecks auf Deck 6 und 9 könnte der Wind stehen. Halten Sie sich an den Handläufen fest, aber nie an den Türrahmen.

Page 14: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

KAP HOORN ZEITPLAN

Alle 5‐10 Minuten wird eine neue Bootsgruppe aufgerufen 

Anlandung   

Zeit  Bootsgruppe 

Ca. 09:00  12. Minke Whale 11. Humpback Whale

10. Orca Whale 8. Wandering Albatross

9. Light Mantled Sooty Albatross 7. Black Browed Albatross

Wir machen eine kleine Pause Ca. 11:00  6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal 5. Leopard Seal

3. Adelie Penguin 3. Gentoo Penguin

2. Chinstrap Penguin

Ich bin der Albatros, der am Ende der Welt auf dich wartet. Ich bin die vergessene Seele der toten Seefahrer, die über die Weltmeere kamen, das Kap Hoorn zu umschiffen. Aber sie starben nicht in den tosenden Wellen. Sie fliegen heute auf meinen Schwingen der Ewigkeit entgegen mit dem letzten Aufbrausen der antarktischen Winde. – Sara Vial

Die Umrundung Kap Hoorns, einer der grössten Schiffsfriedhöfe weltweit, ist für alle Seeleute eine ganz besondere Passage. Kap Hoorn wurde im Januar 1616 durch die Holländer Jakob Le Maire und Willem Schouten in ihrem Schiff Unity entdeckt. Sie benannten das Kap nach ihrem anderen Schiff Hoorn, das versehentlich bei Puerto Deseado an der patagonischen Küste ausgebrannt war. Die Insel Hoorn, deren südlichste Spitze das berühmte Kap bildet, ist nur 8 km lang. Das Kap selbst ist 424m hoch, mit auffälligen schwarzen Felswänden im oberen Bereich. Ein großes abstraktes Denkmal stellt einen Albatros im Flug dar. Es erinnert an die Seeleute die hier umkamen. Ein Gedicht von Sara Vial ist auf einer Metallplatte an der Basis eingraviert.

Page 15: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 15:00-16:00/21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sunrise 04:39

Sunset 22:16

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Sunday 25.12.2016 – AT SEA – HAPPY CHRISTMAS

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

09:30 Amphitheatre English Mandatory IAATO briefing for boat groups 7-12. You have to attend this briefing to be able to land in Antarctica.

11:00 Amphitheatre English/German Mandatory IAATO briefing for boat groups 1-6. You have to attend this briefing to be able to land in Antarctica.

Biosecurity vacuuming Please bring your outer clothing, backpacks and camera bags 12:00 – 15:00 Deck 5 15:00 – 18:00 Deck 4 & 7 14:00 Amphitheatre Mandatory Kayak Adventure briefing (see lists deck 7)

15:00 Amphitheatre English/German Photography: How to make the best of it with our expedition photographers. Boat groups 1-6 16:30 Amphitheatre English How to make the best of it with our expedition photographers. Boat groups 7-12 19:00 Amphitheatre – English/German Antarctic Marine Mammals with Fritz 20:30 Amphitheatre – English/German Antarctic Marine Mammals with Fritz

PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frame.

Page 16: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 15:00-16:00/21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sonnenaufgang 04:39

Sonnenuntergang 22:16

Praxisöffnungszeiten 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Sunday 25.12.2016 – AUF SEE – FRÖHLICHE WEIHNACHTEN

       

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCK BUFFET MITTAGESSEN BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

 

09:30 Amphitheater Englisch Verpflichtendes IAATO briefing für die Bootsgruppen 7-12. Wenn Sie daran nicht teilnehmen, können Sie nicht in der Antarktis an Land gehen. 11:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Verpflichtendes IAATO briefing für die Bootsgruppen 1-6. Wenn Sie daran nicht teilnehmen, können Sie nicht in der Antarktis an Land gehen. Biosecurity vacuuming Bitte bringen Sie Ihre Jacken, Rucksäcke und Kamerataschen zum Reinigen bei uns vorbei. 12:00 – 15:00 Deck 5 15:00 – 18:00 Deck 4 & 7

14:00 Amphitheater Verpflichtendes Kajakbriefing (die Listen hängen auf Deck 7 aus) 15:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Fotografie: Wie holt man das Beste aus seinem Foto heraus mit unseren Expeditionsfotografen (Bootsgruppen 1-6) 16:30 Amphitheater Englisch How to make the best of it mit unseren Expeditionsfotografen (Bootsgruppen 7-12). 19:00 Amphitheater – Englisch/Deutsch Antarktische Meeressäugetiere mit Fritz

20:30 Amphitheater – Englisch/Deutsch Antarktische Meeressäugetiere mit Fritz BITTE BEACHTEN SIE Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass alle Anfangszeiten und Aktivitäten wetterabängig sind oder sich aus anderen Gründen verschieben können. Bitte seien Sie besonders auf den Aussendecks vorsichtig, wenn wir auf See sind und achten Sie auf die Warnhinweise, wenn es nass oder rutschig ist. Auf den Türen zu den Aussendecks auf Deck 6 und 9 könnte der Wind stehen. Halten Sie sich an den Handläufen fest, aber nie an den Türrahmen.  

Page 17: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 01:58

sunset 22:00

Horaires du medecin 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Monday, 26.12.2016 – HALF MOON ISLAND

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET BISTRO light lunch LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 05:00 Arrival Northern side of South Shetland Islands Ca. 08:00 Arrival Half Moon Island Ca. 09:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. Kayak Group A - morning Kayak Group B - afternoon Snowshoe Group A - morning Snowshoe Group B - afternoon See the back of the program for details. Please check the lists on deck 7, to see which excursion group you are in.

16:00-18:00 Science centre is open Please come and see what we have managed to collect today! Ca. 16:00 Departure Half Moon Island Amphitheatre – Briefing for the next day Ca 17:00 Boat groups 1-6 Ca 18:00 Boat groups 7-12 17:30 Kayak Course meeting Library 19:00 Amphitheatre English/German The great adaptations of penguins with Fritz 20:30 Amphitheatre English/German The great adaptations of penguins with Fritz

Important to know - No toilet facilities ashore - Don’t forget sunscreen and sunglasses - Take your own water PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames. When ashore if you hear the ships alarm then return to the landing site immediately.

Page 18: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

HALF MOON ISLAND SCHEDULE LANDING

TIME BOATGROUPS Ca. 09:00 5. Leopard Seal

6. Crabeater Seal 4. Weddell Seal

Break will be announced Ca. 10:30 2. Chinstrap Penguin

3. Adelie Penguin 1. Gentoo Penguin

Break will be announced Ca. 12:00 11. Humpback Whale

12. Minke Whale 10. Orca Whale

Break will be announced Ca. 13:30 9. Light mantled Sooty Albatross

7. Black-Browed Albatross 8. Wandering Albatross

Kayak Adventure Ca. 08:30 Kayak group A meet for dressing at the

Amphitheatre on deck 5 (You can join landing in afternoon)

Ca. 12:30 Kayak group B meet for dressing at the Amphitheatre on deck 5 (Please join landing in the early morning and have lunch before you meet for dressing)

Snowshoe-Hike Ca. 09:00

(Please listen to the announcements) Snowshoe group A (You can join landing in the afternoon)

Ca. 13:00 (Please listen to the announcements)

Snowshoe group B (Please join landing in the early morning and have lunch before your snowshoe hike)

Please note that the snow shoe excursion will start from the ship. Please listen to the announcements, you will be called down to the tenderpit ca. 15 minutes before the start

of the snow shoe hike.

Page 19: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 01:58

sunset 22:00

Horaires du medecin 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Montag, 26.12.2016 – HALF MOON ISLAND

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET BISTRO leichtes Mittagessen MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 05:00 Ankunft der nördlichen Seite der Süd-Shetlandinseln Ca. 08:00 Ankunft Half Moon Island Ca. 09:00 Beginn der Anlandung Sie werden bei Ihren Bootsgruppen aufgerufen. Sehen Sie den Plan auf der Rückseite Ihres Programms. Die Zeiten dort dienen nur der Orientierung. Achten Sie bitte auch auf die Lautsprecherdurchsagen. Kajakgruppe A - morgens Kajakgruppe B- nachmittags Schneeschuhwanderung Gruppe A - morgens Gruppe B - nachmittags Für die Zeiten schauen Sie bitte auf die Rückseite Ihres Programms. Die Gruppen hängen auf Deck 7 aus.

16:00-18:00 Das Wissenschaftszentrum ist geöffnet Kommen Sie vorbei und schauen Sie, was wir für Sie zusammengestellt haben. Ca. 16:00 Abfahrt Half Moon Island Amphitheater – Überblick über den nächsten Tag Ca 17:00 Bootsgruppen 1-6 Ca 18:00 Bootsgruppen 7-12 17:30 Bibliothek: Treffen des Kajakkurs 19:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Sie sind einfach Top, Pinguine mit Fritz

20:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Sie sind einfach Top, Pinguine mit Fritz Wichtig - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihr eigenes Wasser mitSonnenbrille und Sonnencreme bitte nicht vergessen. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück.

 

Page 20: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

HALF MOON ISLAND ZEITPLAN ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPEN Ca. 09:00 5. Leopard Seal

6. Crabeater Seal 4. Weddell Seal

PAUSE Ca. 10:30 2. Chinstrap Penguin

3. Adelie Penguin 1. Gentoo Penguin

PAUSE Ca. 12:00 11. Humpback Whale

12. Minke Whale 10. Orca Whale

PAUSE Ca. 13:30 9. Light mantled Sooty Albatross

7. Black-Browed Albatross 8. Wandering Albatross

Kajak Abenteuer Ca. 08:30 Kajakgruppe A Treffpunkt ist am

Amphitheater auf Deck 5 (Sie können am Nachmittag an Land gehen)

Ca. 12:30 Kajakgruppe B Treffpunkt ist am Amphitheater auf Deck 5 (Sie können früh morgens an Land gehen. Das Mittagessen nehmen Sie am besten vor dem Kurs zu sich)

Snowshoe-Hike Ca. 09:00

(Achten Sie bitte auf die Lautsprecherdurchsagen)

Schneeschuhgruppe A (Sie können am Nachmittag an Land gehen)

Ca. 13:00 (Achten Sie bitte auf die

Lautsprecherdurchsagen)

Schneeschuhgruppe B (Sie können früh morgens an Land gehen. Das Mittagessen nehmen Sie am besten vor der Wanderung zu sich)

Bitte beachten Sie, dass sich die Schneeschuhgruppen an Bord treffen. Bitte achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen. Sie werden ca. 15 Minuten vor Beginn zum Tenderpit

gerufen.

Page 21: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Music 20:00-24:00h Bar on Deck 8

Sunrise 01:54

Sunset 01:59

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Tuesday 27.12.2016 – TELEFON BAY, DECEPTION ISLAND

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET BISTRO light lunch LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER BUFFET

05:00 - 07:00 06:30 – 10:00 11:00 – 15:00 12:00 – 14:30 15:00 - 17:00 18:00 -21:00

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 07:30 Entrance in the Caldera We recommend you to be outside, when we are sailing into the caldera. Ca. 08:00 Arrival Telefon Bay Ca. 09:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. Listen to the announcements to be called to the tender pit. Kayak course See backside of your program for the timings 09:30 Amphitheatre English/German Who owns Antarctica with Wolfgang (Boatgroups 1-6)

14:00 Amphitheatre English Who owns Antarctica with Wolfgang (Boatgroups 7-12) 16:00-18:00 Science centre is open Please come and see what we have managed to collect today! Ca. 16:00 Departure Telefon Bay 16:00 Young Explorers meet in the Library  

Amphitheatre – Briefing for the next day will be done in the afternoon after landing. Listen to the announcements for exact timings. Ca.17:00 Boat groups 1-6 Ca. 18:00 Boat groups 7-12 19:00 Amphitheatre English Ice without end with Rudolf

20:30 Amphitheatre English/German Ice without end with Rudolf 22:15 Panorama Lounge on deck 8 Fruit Carving Important to know - No toilet facilities ashore - Take your own water PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames

Page 22: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

TELEFON BAY SCHEDULE LANDING

TIME BOATGROUPS Ca. 09:00 7. Black-Browed Albatross

8. Wandering Albatross 9. Light Mantled Sooty Albatross

Break will be announced

Ca. 10:30 Photo Course 10. Orca Whale 11. Humpback Whale 12. Minke Whale

Break will be announced Ca. 12:00 Young Explorers

1. Gentoo Penguin 2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin

Break will be announced Ca. 13:30 4. Weddell Seal

5. Leopard Seal

6. Crabeater Seal  

Kayak Course 08:30 08:30 Meet for dressing before the

Amphitheatre deck 5

 

 

 

Page 23: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Musik 20:00-24:00h Bar auf Deck 8

Sonnenaufgang 02:54

Sonnenuntergang 01:59

Praxisöffnungszeiten 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Dienstag, 27.12.2016 – TELEFON BAY, DECEPTION ISLAND

  

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET BISTRO leichtes Mittagessen MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER BUFFET

05:00 - 07:00 06:30 – 10:00 11:00 – 15:00 12:00 -14:30 15:00 - 17:00 18:00 -21:00

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 07:30 Einfahrt in die Caldera Wir empfehlen Ihnen die Einfahrt in die Caldera draussen auf den Decks zu geniessen. Ca. 08:00 Ankunft Telefon Bay Ca. 09:00 Beginn der Anlandung Sie werden bei Ihren Bootsgruppen aufgerufen. Schauen Sie dazu auf den Zeitplan auf der Rückseite Ihres Tagesprogramms. Achten Sie bitte auch auf die Lautsprecherdurchsagen. Kajak Kurs Schauen Sie auf die Rückseite Ihres Programms. 09:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Wem gehört Antarktis mit Wolfgang (Bootsgruppen 1-6) 14:00 Amphitheater Englisch Who owns Antarctica mit Wolfgang (Bootsgruppen 7-12)

16:00-18:00 Das Wissenschaftszentrum ist offen. Kommen sie vorbei und schauen Sie, was wir für Sie gesammelt haben. Ca. 16:00 Abfahrt Telefon Bay 16:00 Die Jungforscher treffen sich in der Bibliothek  

Amphitheater – Überblick über den nächsten Tag. Das Briefing findet statt, sobald nach der Anlandung, alle wieder an Bord sind. Bitte achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen. Ca.17:00 Bootsgruppen 1-6 Ca. 18:00 Bootsgruppen 7-12 19:00 Amphitheater Englisch Ice without end mit Rudolf

20:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Eis ohne Ende mit Rudolf 22:15 Panorama Lounge auf Deck 8 Fruit Carving Wichtig - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihr eigenes Wasser mit. Sonnenbrille und Sonnencreme bitte nicht vergessen. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass alle Anfangszeiten und Aktivitäten wetterabängig sind oder sich aus anderen Gründen verschieben können. Bitte seien Sie besonders auf den Außendecks vorsichtig, wenn wir auf See sind und achten Sie auf die Warnhinweise, wenn es nass oder rutschig ist. Auf den Türen zu den Außendecks auf Deck 6 und 9 könnte der Wind stehen. Halten Sie sich an den Handläufen fest, aber nie an den Türrahmen.

Page 24: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

TELEFON BAY ZEITPLAN ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPE Ca. 09:00 7. Black-Browed Albatross

8. Wandering Albatross 9. Light Mantled Sooty Albatross

Pause

Ca. 10:30 Photo Course 10. Orca Whale 11. Humpback Whale 12. Minke Whale

Pause Ca. 12:00 Young Explorers

1. Gentoo Penguin 2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin

Pause Ca. 13:30 4. Weddell Seal

5. Leopard Seal

6. Crabeater Seal  

Kajak Kurs 08:30 08:30 Treffen Sie sich bitte am

Amphitheater für die Ausrüstung

 

Page 25: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 01:27

sunset 23:02

Doctor Surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Thursday, 29.12.2016 – Wilhelmina Bay and Cuverville Island

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET BISTRO light lunch LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Buffet

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 - 21:00

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 07:30 Arrival Wilhelmina Bay Ca. 08:30 START OF GUEST CRUISING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. Ca. 12:30 Depart Wilhelmina Ca. 14.30 Arrive Cuverville Island Ca.15:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes

only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. Kayak Adventure Group D Ca. 19:00 Departure Cuverville Island Amphitheatre – Briefing for the next day Ca 17:30 Boat groups 1-6 Ca 18:30 Boat groups 7-12 19:00 Amphitheatre English/German Belgica,, the cradle of scientists and explorers with Henryk 20:30 Amphitheatre English/German Belgica,, the cradle of scientists and explorers with Henryk

Ca. 22:30 Ship cruising Lemaire Channel NEW YEAR CELEBRATIONS If you are interested in contributing to the celebrations please let Reception FAO Stig know. Important to know - No toilet facilities ashore - Don’t forget sunscreen and sunglasses - Take your own water PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea.

Page 26: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

WILHELMINA BAY SCHEDULE CRUISING

TIME Boatgroups Ca. 08:30 11. Humpback Whale

12. Minke Whale 10. Orca Whale

Ca. 09:00 9. Light mantled Sooty Albatross 7. Black-Browed Albatross 8. Wandering Albatross

Break will be announced Ca. 10:00 5. Leopard Seal

6. Crabeater Seal 4. Weddell Seal

Ca. 10:30 2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin 1. Gentoo penguin

CUVERVILLE SCHEDULE LANDING

TIME BOATGROUPS Ca. 15:00 4. Weddell Seal

5. Leopard Seal 6. Crabeater Seal

Break will be announced Ca. 16:00 1. Gentoo Penguin

2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin

Break will be announced Ca. 17:00 10. Orca Whale

11. Humpback Whale 12. Minke Whale

Break will be announced Ca. 18:00 7. Black Browed Albatross

8. Wandering Albatross 9. Light mantled Sooty Albatross

Kayak Adventure Ca. 15:00 Kayak group D meet for dressing at the

Amphitheatre on deck 5 Participants of the Kayak Course can join the Kayak Adventure.

Page 27: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 01:27

sunset 23:02

Doctor Surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Donnerstag, 29.12.2016 – Wilhelmina Bay und Cuverville Island

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET BISTRO leichtes Mittagessen MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Buffet

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 - 21:00

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 07:30 Ankunft Wilhelmina Bay Ca. 08:30 Wir beginnen mit dem Cruisen Sie werden bei Ihren Bootsgruppen aufgerufen. Schauen Sie dazu auf den Zeitplan auf der Rückseite Ihres Tagesprogramms. Achten Sie bitte auch auf die Lautsprecherdurchsagen. Ca. 12:30 Abfahrt Wilhelmina Bay Ca. 14.30 Ankunft Cuverville Island Ca.15:00 Beginn der Anlandung Sie werden bei Ihren Bootsgruppen aufgerufen. Schauen Sie dazu auf den Zeitplan auf der Rückseite Ihres Tagesprogramms. Achten Sie bitte auch auf die Lautsprecherdurchsagen. Kajak Abenteuer Gruppe D

Ca. 19:00 Abfahrt Cuverville Island Amphitheater – Überblick über den nächsten Tag Ca 17:30 Bootsgruppen 1-6 Ca 18:30 Bootsgruppen 7-12 19:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Belgica,, die Wiege der Wissenschaftler und Forscher mit Henryk 20:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Belgica,, die Wiege der Wissenschaftler und Forscher mit Henryk Ca. 22:30 Ship cruising Lemaire Channel NEUJAHRSFEIER Wenn Sie an der Feier mitwirken wollen, dann lassen Sie es die Rezeption wissen.

Wichtig - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihr eigenes Wasser mit Sonnenbrille und Sonnencreme bitte nicht vergessen. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück

 

Page 28: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

WILHELMINA BAY ZEITPLAN CRUISING

ZEIT BOOTSGRUPPEN Ca. 08:30 11. Humpback Whale

12. Minke Whale 10. Orca Whale

Ca. 09:00 9. Light mantled Sooty Albatross 7. Black-Browed Albatross 8. Wandering Albatross

PAUSE Ca. 10:00 5. Leopard Seal

6. Crabeater Seal 4. Weddell Seal

Ca. 10:30 2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin 1. Gentoo penguin

CUVERVILLE ZEITPLAN ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPEN Ca. 15:00 4. Weddell Seal

5. Leopard Seal 6. Crabeater Seal

PAUSE Ca. 16:00 1. Gentoo Penguin

2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin

PAUSE Ca. 17:00 10. Orca Whale

11. Humpback Whale 12. Minke Whale

PAUSE Ca. 18:00 7. Black Browed Albatross

8. Wandering Albatross 9. Light mantled Sooty Albatross

Kayak Adventure Ca. 15:00 Kajakgruppe D Treffen Sie sich am

Amphitheater auf Deck 5 Teilnehmer des Kajakkurses können am Kajak Adventure teilnehmen.

Page 29: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

Sunrise 01:30

sunset 23:00

Doctor surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Friday, 30.12.2016 – DAMOY POINT

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET BISTRO light lunch LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 08:00 Arrival Damoy Ca. 09:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. Snowshoe Group C See the back of the program for details. Kayak Adventure group E &F See the back of the program for details. 09:30 Amphitheatre English/German Antarctic Biodiversity with Rudolf (Boatgroups 1-6)

14:00 Amphitheatre English/German Antarctic Biodiversity with Rudolf (Boatgroups 7-12) Ca. 16:00 Departure Damoy Point 16:00 – 18:00 Science centre come and see what we have collected today Amphitheater – Briefing for the next day Ca. 16:00 boatgroups 1-6 Ca. 17:00 boatgroups 7-12 19:00 Amphitheatre English/German 20 years in Antarctica with special guest Rachel Morgan 20:30 Amphitheatre English/German 20 years in Antarctica with special guest Rachel Morgan

Important to know - No toilet facilities ashore - Don’t forget sunscreen and sunglasses - Take your own water PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames. When ashore if you hear the ships alarm then return to the landing site immediately.

Page 30: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

DAMOY POINT SCHEDULE LANDING

TIME BOAT GROUPS Ca. 08:50 Snow shoe group C Ca. 09:00 8. Wandering Albatross

9. Light mantled Sooty Albatross 7. Black-Browed Albatross

Break will be announced Ca. 10:30 Photo course

12. Minke Whale 10. Orca Whale 11. Humpback Whale

Break will be announced Ca. 12:00 Young Explorers

3. Adelie Penguin 1. Gentoo Penguin 2. Chinstrap Penguin

Break will be announced Ca. 13:30 6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal 5. Leopard Seal

Kayak Adventure Ca. 08:30 Kayak group E Meet for dressing at

the Amphitheatre on Deck 5 (you can join the landing in the afternoon)

Ca. 12:30 Kayak group F Meet for dressing at the Amphitheatre on Deck 5 (you can join the landing in the early morning)

Snowshoe Hike Ca. 08:50

Please listen to the announcement, when you will be called to the Tenderpit

Snow shoe group C (You can join the landing after the hike).

Page 31: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

Sunrise 01:30

sunset 23:00

Doctor surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Freitag, 30.12.2016 – DAMOY POINT

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET BISTRO leichtes Mittagessen MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 08:00 Ankunft Damoy Ca. 09:00 Beginn der Anlandung Sie werden bei Ihren Bootsgruppen ausgerufen. Bitte schauen Sie für die Zeiten auf die Rückseite Ihres Programms. Bitte achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen. Schneeschuhwanderung Gruppe C Schauen Sie auf den Zeitplan auf der Rückseite Ihres Programms. Kajak Adventure Gruppe E & F Schauen Sie auf den Zeitplan auf der Rückseite Ihres Programms . 09:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Biodiversität in der Antarktis mit Rudolf (Bootsgruppen 1-6)

14:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Antarctic Biodiversity mit Rudolf (Bootsgruppen 7-12) Ca. 16:00 Abfahrt Damoy 16:00 – 18:00 Wissenschaftszentrum ist geöffnet. Kommen Sie vorbei und schauen Sie, was wir für Sie zusammengestellt haben. Amphitheater – Überblick über den nächsten Tag Ca. 16:00 Bootsgruppen 1-6 Ca. 17:00 Bootsgruppen 7-12 19:00 Amphitheater Englisch/Deutsch 20 Jahre in der Antarktis mit unserem besonderen Gast Rachel Morgan

20:30 Amphitheater Englisch/Deutsch 20 Jahre in der Antarktis mit unserem besonderen Gast Rachel Morgan Wichtig - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihr eigenes Wasser mit -Sonnenbrille und Sonnencreme bitte nicht vergessen. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück.

 

Page 32: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

DAMOY POINT ZEITPLAN ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPE Ca. 08:50 Schneeschuhgruppe C Ca. 09:00 8. Wandering Albatross

9. Light mantled Sooty Albatross 7. Black-Browed Albatross

PAUSE Ca. 10:30 Fotokurs

12. Minke Whale 10. Orca Whale 11. Humpback Whale

PAUSE Ca. 12:00 Jungforscher

3. Adelie Penguin 1. Gentoo Penguin 2. Chinstrap Penguin

PAUSE Ca. 13:30 6. Crabeater Seal

4 Weddell Seal 5 Leopard Seal

Kajak Adventure

Ca. 08:30 Kajakgruppe E Treffen Sie Tomas und Brooke am Amphithater auf Deck 5 (Sie

können nachmittags an Land gehen) Ca. 12:30 Kajakgruppe F Treffen Sie Tomas und

Brooke am Amphithater auf Deck 5 (Sie können morgens an Land gehen)

Schneeschuhwanderung Ca. 08:50

Bitte achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen, wann Sie

zum Tenderpit gerufen werden

Schneeschuhgruppe C (Sie können nach der Wanderung an

der Anlandung teilnehmen)

Page 33: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 02:47

sunset 11:35

Doctor Surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Saturday, 31.12.2016 – YANKEE HARBOUR

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET BISTRO light lunch LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 08:00 Arrival Yankee Harbour Ca. 09:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. 09:30 Amphitheatre English March of the King Crab with Bin Bin (boat groups 7-12) 13:00 Amphitheatre English/German March of the King Crab with Bin Bin (boat groups 1-6)

Ca. 14:00 Departure Yankee Harbour 14:30 Amphitheatre English Frozen Planet, behind the scenes with Steinar (boat groups 7-12) 16:00 Young Explorers Meeting in the Library 16:00- 18:00 Science centre is open Please come and see what we have collected today 16:30 Amphitheatre English/German Frozen Planet, behind the scenes with Steinar (boat groups 1-6) New Year Celebrations please see separate program

Important to know - No toilet facilities ashore - Don’t forget sunscreen and sunglasses - Take your own water PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside, hold on to railings, but not in the door frames. When ashore if you hear the ships alarm then return to the landing site immediately.

Page 34: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

YANKEE HARBOUR SCHEDULE LANDING

TIME BOAT GROUPS Ca. 09:00 Young Explorers

2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin 1. Gentoo Penguin

Break will be announced Ca. 10:00 Photo course

5. Leopard Seal 6. Crabeater Seal 4. Weddell Seal

Break will be announced Ca. 11:00 9.Light mantled Sooty Albatross

7. Black Browed Albatross 8. Wandering Albatross

Break will be announced Ca. 12:00 11.Humpback Whale

12.Minke Whale 10.Orca Whale

Page 35: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 02:47

sunset 11:35

Doctor Surgery 08:30 - 12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Samstag, 31.12.2016 – YANKEE HARBOUR

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET BISTRO leichtes Mittagessen MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 – 15:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

Ca. 08:00 Ankunft Yankee Harbour Ca. 09:00 Beginn der Anlandung Sie werden bei Ihren Bootsgruppen aufgerufen. Sehen Sie den Plan auf der Rückseite Ihres Programms. Die Zeiten dort dienen nur der Orientierung. Achten Sie bitte auch auf die Lautsprecherdurchsagen. 09:30 Amphitheater Englisch Marsch der Königskrabben mit Bin Bin Bootsgruppen 7-12 13:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Marsch der Königskrabben mit Bin Bin (Bootsgruppen 1-6)

Ca. 14:00 Abfahrt Yankee Harbour 14:30 Amphitheater Englisch Der gefrorene Kontinent – Hinter den Kulissen mit Steinar (Bootsgruppen 7-12) 16:00 Jungforscher treffen sich in der Bibliothek 16:00- 18:00 Science centre ist offen. Bitte schauen Sie vorbei und sehen was wir gesammelt haben. 16:30 Amphitheater English/Deutsch Frozen Planet, behind the scenes with Steinar (Bootsgruppen 1-6)

New Year Celebrations please see separate program Wichtig - Es gibt keine Toiletten an Land - Bringen Sie Ihr eigenes Wasser mitSonnenbrille und Sonnencreme bitte nicht vergessen. Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück.

 

Page 36: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

YANKEE HARBOUR ZEITPLAN ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPE Ca. 09:00 Young Explorers

2. Chinstrap Penguin 3. Adelie Penguin 1. Gentoo Penguin

Pause Ca. 10:00 Photo course

5. Leopard Seal 6. Crabeater Seal 4. Weddell Seal

Pause Ca. 11:00 9.Light mantled Sooty Albatross

7. Black Browed Albatross 8. Wandering Albatross

Pause Ca. 12:00 11.Humpback Whale

12.Minke Whale 10.Orca Whale

Page 37: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sunrise 03:43

Sunset 22:10

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Sunday 01.01.2017 – AT SEA, HAPPY NEW YEAR

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

10:00 Amphitheatre English/German Historical Introduction to the Falkland Islands with Maurice (boat groups 1-6) 10:00 – 12:00 Bridge visits Please see the schedule on the back of the program for boat groups 7-12, (boat groups 1-6 will be on 2nd Jan)

13:00 Amphitheatre English Historical Introduction to the Falkland Islands with Maurice (boat groups 7-12) 14:30 Amphitheatre English/German Introduction to the fauna and flora of S. America including the Falklands with Rudolf (boat groups 1-6)

16:00 Amphitheatre English Introduction to the fauna and flora of S. America including the Falklands with Rudolf (boat groups 1-6) 16:00 Young Explorers - Library 17:30 Amphitheatre English/German Briefing for Stanley (Boat Groups 7-12) 18:00 Amphitheatre English Briefing for Stanley (Boat Groups 1-16) 19:00 Film: Shackleton pt 1 featuring Kenneth Branagh 20:30 Film: Shackleton pt 1 featuring Kenneth Branagh 22:00 Panorama Lounge on deck 8 Napkin and Towel Folding

PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frame.

Page 38: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

BRIDGE VISIT SCHEDULE

TIME BOATGROUP

Ca. 10:00 10. Orca Whale

Ca. 10:20 11. Humpback Whale

Ca. 10:40 12. Minke Whale

Break Ca. 11:00 8. Wandering Albatross

Ca. 11:20 9. Light Mantled Sooty Albatross

Ca. 11:40 7. Black-Browed Albatross

The next six groups will do the Bridge visit the following day.

Page 39: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sonnenaufgang 03:43

Sonnenuntergang 22:10

Praxisöffnungszeiten 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Sonntag, 01.01.2017 – AUF SEE, FROHES NEUES JAHR

       

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCK BUFFET MITTAGESSEN BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:30 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

 

10:00 Amphitheatre English/German Die Geschichte der Falkland Inseln mit Maurice (Bootsgruppen 1-6) 10:00 – 12:00 Besuch der Bruecke Bootsgruppen 7 – 12. Bitte beachten Sie die Zeitplaene auf der Rueckseite dieses Programms (Die Bootsgruppen 1 -6 koennen die Fuehrung am 2. Januar machen)

13:00 Amphitheatre English Historical Introduction to the Falkland Islands with Maurice (boat groups 7-12) 14:30 Amphitheatre English/German Einfuehrung der Fauna und Flora Suedamerikas und der Falkland

Inseln mit Rudolf (Bootsgruppen 1-6) 16:00 Amphitheatre English Introduction to the fauna and flora of S. America including the Falklands with Rudolf (boat groups 1-6) 16:00 Young Explorers - Library 17:30 Amphitheatre English/German Briefing für Stanley (Boat Groups 7-12) 18:00 Amphitheatre English Briefing for Stanley (Boat Groups 1-16) 19:00 Film: Shackleton pt 1 featuring Kenneth Branagh 20:30 Film: Shackleton pt 1 featuring Kenneth Branagh

22:00 Panorama Lounge on deck 8 Servietten- und Handtuchfalten BITTE BEACHTEN SIE Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass alle Anfangszeiten und Aktivitäten wetterabängig sind oder sich aus anderen Gründen verschieben können. Bitte seien Sie besonders auf den Aussendecks vorsichtig, wenn wir auf See sind und achten Sie auf die Warnhinweise, wenn es nass oder rutschig ist. Auf den Türen zu den Aussendecks auf Deck 6 und 9 könnte der Wind stehen. Halten Sie sich an den Handläufen fest, aber nie an den Türrahmen.  

Page 40: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

BRIDGE VISIT SCHEDULE

TIME BOATGROUP

Ca. 10:00 10. Orca Whale

Ca. 10:20 11. Humpback Whale

Ca. 10:40 12. Minke Whale

Break Ca. 11:00 8. Wandering Albatross

Ca. 11:20 9. Light Mantled Sooty Albatross

Ca. 11:40 7. Black-Browed Albatross

The next six groups will do the Bridge visit the following day.

Page 41: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sunrise 04:38

Sunset 21:11

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Monday 02.01.2017 – STANLEY

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER MENU

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 15:00 15:00 – 17:00 18:00 - 21:30

DECK 9 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

09:00 – 11:00 Bridge visits Please see the schedule on the back of the program for boat groups 1-6. 09:00 & 10:00 Amphitheatre ANTARCTICA - documentary art film by Wolfgang of his trip on MS FRAM 10:30 Young Explorer meet in the Library 12:00 Arrival Stanley We will be alongside at FIPASS. A free shuttle has been arranged to and from Stanley from the ship. See reverse side for schedule. Excursion departure times busses will depart from pier, please be ready 10 minutes before departure time.¨

Stanley Highlights Tour 12:30 Bus A 12:45 Bus B 12:30 Long Island Farm Tour 13:15 Scenic Air Tour Bluff Cove 12:30 Group A 13:30 Group B 14:30 Group C 15:30 Group D (departs from Stanley Museum) 19:00 Film: Shackleton pt II featuring Kenneth Branagh 20:30 Film: Shackleton pt II featuring Kenneth Branagh

21:30 All aboard 22:00 Departure Stanley Important to know Please note that it is not allowed to take out food from the vessel to Stanley. Baggage inspection by the port authorities might take place on the pier. Ship telephone number: +47 994 87 277 Ten Photo tips to remember: 1. Composition 2. Rule of thirds 3. Scale 4. Isolate shapes 5. Push people to the side 6. Emphasize the important 7. Try some close ups 8. Take more than one 9. Watch your corners 10. Quality of light

Page 42: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

 

Midnatsol Shuttle bus timetable 

SHIP  Jetty Visitor Center 

12:00  12:15 

12:30  12:45 

13:00  13:15 

13:30  13:45 

14:00  14:15 

14:30  14:45 

15:00  15:15 

15:30  15:45 

16:00  16:15 

16:30  16:45 

17:00  17:15 

17:30  17:45 

18:00  18:15 

18:30  18:45 

19:00  19:15 

19:30  19:45 

20:00  20:15 

20:30  20:45 

21:00  21:15 last departure to ship 

BRIDGE VISIT SCHEDULE

TIME BOATGROUP

Ca. 09:00 4 Weddel Seal

Ca. 09:20 5 Leopard Seal

Ca. 09:40 6 Crabeater Seal

Ca. 10:00 1 Gentoo Penguin

Ca. 10:20 2 Chinstrap Penguin

Ca. 10:40 3 Adelie Penguin

Please wait for announcements to be called to information area deck 7.

Page 43: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sunrise 04:38

Sunset 21:11

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Montag, 02.01.2017 – STANLEY

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER MENU

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 15:00 15:00 - 17:00 18:00 - 21:30

DECK 9 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

09:00 – 11:00 Brückenbesuch Für die Bootsgruppen 1-6. Schauen Sie auf den Zeitplan auf der Rückseite Ihres Tagesprogramms. 09:00 & 10:00 Amphitheater ANTARCTICA – Ein Dokumentarfilm von Wolfgang über seine Reise auf der MS FRAM. 10:30 Young Explorer meet in the Library 12:00 Ankunft Stanley Wir werden bei FIPASS am Pier ankommen. Es gibt einen kostenlosen Shuttlebus, der Sie vom Schiff nach Stanley bringt und wieder zurück. Schauen Sie dazu auf den Plan auf der Rückseite. Die Busse für die Exkursionen werden vom Pier abfahren. Bitte seien Sie 10 Minuten vor

Abfahrt schon am Pier. Die Abfahrtszeiten sehen Sie hier: Stanley Highlights Tour 12:30 Bus A 12:45 Bus B 12:30 Long Island Farm Tour 13:15 Scenic Air Tour Bluff Cove 12:30 Gruppe A 13:30 Gruppe B 14:30 Gruppe C 15:30 Gruppe D (Abfahrt vom Stanley Museum) 19:00 Film: Shackleton Teil II mit Kenneth Branagh 20:30 Film: Shackleton Teil II mit Kenneth Branagh

21:30 Alle zurück an Bord 22:00 Abfahrt Stanley Wichtig Bitte beachten Sie, dass es verboten ist Lebensmittel nach Port Stanley einzuführen. Es kann sein, dass die Hafenbehörden das Gepäck am Pier durchsuchen. Schiffstelefonnummer: +47 994 87 277 10 Fototipps: 1. Aufbau 2. Drittelregel 3. Größe 4. klare Konturen 5. Personen am Fotorand positionieren 6. Das Wichtigste im Vordergrund 7. Zoomen Sie heran 8. Mehrere Fotos machen 9. Achten Sie auf die Ecken 10. Lichtqualität

Page 44: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

 

Midnatsol Shuttle bus timetable 

SHIP  Jetty Visitor Center 

12:00  12:15 

12:30  12:45 

13:00  13:15 

13:30  13:45 

14:00  14:15 

14:30  14:45 

15:00  15:15 

15:30  15:45 

16:00  16:15 

16:30  16:45 

17:00  17:15 

17:30  17:45 

18:00  18:15 

18:30  18:45 

19:00  19:15 

19:30  19:45 

20:00  20:15 

20:30  20:45 

21:00  21:15 last departure to ship 

BRIDGE VISIT SCHEDULE

TIME BOATGROUP

Ca. 09:00 4 Weddel Seal

Ca. 09:20 5 Leopard Seal

Ca. 09:40 6 Crabeater Seal

Ca. 10:00 1 Gentoo Penguin

Ca. 10:20 2 Chinstrap Penguin

Ca. 10:40 3 Adelie Penguin

Please wait for announcements to be called to information area deck 7.

Page 45: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 04:52

sunset 21:25

Doctor surgery 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM TUESDAY, 03.01.2017 – NEW ISLAND

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 - 15:00 15:00 - 17:00 18:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

10:00 Arrival New Island Ca. 11:00 Start of guests landing You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. EXTENDED WALK We will manage the hike as flagged route with staff stationed along the way so everybody will get a chance to do it if they wish. You can return to the ship whenever you like Kayak Course please see the schedule on the back of the Program

Photo Course please see the schedule on the back of the Program Young Explorers please see the schedule on the back of the Program 18:30 LAST BOAT back to the ship 19:00 Departure New Island 19:00 Amphitheatre English/German Briefing for the next day followed by FILM The genius of Charles Darwin pt I 20:30 Amphitheatre English/German Briefing for the next day followed by FILM The genius of Charles Darwin pt I

Reminders - No toilet facilities ashore - Take your own water - No smoking ashore - Wear rubber boots - Don’t forget sun cream and sunglasses PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames. When ashore if you hear the ships alarm then return to the landing site immediately.

Page 46: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

NEW ISLAND SCHEDULE LANDING

TIME BOATGROUPS

Ca. 11:00 Young Explorers

Photo Course

6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal

5. Leopard Seal

Ca. 11:15 3. Adelie Penguin

2. Chinstrap Penguin

1. Gentoo Penguin

Ca. 11:30 12. Minke Whale

10. Orca Whale

11. Humpback Whale

Ca. 11:45 7. Black-Browed Albatross

8. Wandering Albatross

9. Light Mantled Sooty Albatross

Kayak Course 10:30 10:30 Meet for dressing infront

of the Amphitheatre deck 5

Page 47: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 04:52

sunset 21:25

Doctor surgery 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM DIENSTAG, 03.01.2017 – NEW ISLAND

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 - 15:00 15:00 - 17:00 18:30 und 21:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

10:00 Ankunft New Island Ca. 11:00 Beginn der Anlandungen Sie werden bei Bootsgruppen aufgerufen. Schauen Sie dazu auf die Rückseite Ihres Tagesprogramms. Die angegebenen Zeiten dienen nur der Orientierung. Achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen. Langer Spaziergang Aufgrund der hohen Nachfrage werden wir den Wanderweg mit Flaggen kennzeichnen, sodass jeder die Möglichkeit hat diese Wanderung zu machen. Sie können jederzeit zum Schiff zurück. Kajak Kurs Beachten Sie die Rückseite Ihres Tagesprogramms

Fotokurs Beachten Sie die Rückseite Ihres Tagesprogramms Junge Forscher Beachten Sie die Rückseite Ihres Tagesprogramms 18:30 Das letzte Boot fährt zum Schiff zurück 19:00 Abfahrt New Island 19:00 Amphitheater Englisch/Deutsch Überblick über den nächsten Tag. Danach: Film „The genius of Charles Darwin Teil 1“ 20:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Überblick über den nächsten Tag. Danach: Film „The genius of Charles Darwin Teil 1“

Wichtig - Es gibt keine Toilette an Land. - Bringen Sie Ihre eigene Wasserflasche mit. - Rauchen ist an Land verboten. - Tragen Sie Ihre Gummistiefel. - Denken Sie an Sonnenbrille und Sonnencreme

Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück.

 

Page 48: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

NEW ISLAND ZEITPLAN ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPEN

Ca. 11:00 Junge Forscher

Fotokurs

6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal

5. Leopard Seal

Ca. 11:15 3. Adelie Penguin

2. Chinstrap Penguin

1. Gentoo Penguin

Ca. 11:30 12. Minke Whale

10. Orca Whale

11. Humpback Whale

Ca. 11:45 7. Black-Browed Albatross

8. Wandering Albatross

9. Light Mantled Sooty Albatross

Kajak Kurs 10:30 10:30 Treffen Sie sich am

Amphitheater auf Deck 5

Page 49: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 04:52

sunset 21:25

Doctor surgery 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM WEDNESDAY, 04.01.2017 – CARCASS ISLAND

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 - 15:00 15:00 - 17:00 18:30 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

08:00 Arrival Carcass Island Ca. 09:00 START OF GUEST LANDING OPERATIONS. You will be called by boat groups. Please see the schedule on the back of the program for details. NB Timings are for indication purposes only. Listen to the announcements to be called to the tender pit. Photo Course please see the schedule on the back of the Program Young Explorers please see the schedule on the back of the Program 16:30 Last Boat back to the ship

16:00 – 18:00 Science Centre is open 17:00 Departure Carcass Island 19:00 Amphitheatre Film The Genius of Charles Darwin Part II 20:30 Amphitheatre Film The Genius of Charles Darwin Part II 22:30 Panorama Lounge Crew Show

Reminders – - No toilet facilities ashore - Take your own water - No smoking ashore - Wear rubber boots - Don’t forget sun cream and sunglasses PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frames. When ashore if you hear the ships alarm then return to the landing site immediately.

Page 50: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

CARCASS ISLAND SCHEDULE Every 5 – 10 minutes we will call the next boat group

LANDING

TIME BOATGROUPS

Ca. 09:00 Young Explorers

Photo Course

9. Light Mantled Sooty Albatross

8. Wandering Albatross

7. Black-Browed Albatross

Ca. 09:15 11. Humpback Whale

12. Minke Whale

10. Orca Whale

Ca. 09:30 2. Chinstrap Penguin

3. Adelie Penguin

1. Gentoo Penguin

Ca. 09:45 6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal

5. Leopard Seal

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 51: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 20:00 – 24:00 Bar on Deck 8

sunrise 04:52

sunset 21:25

Doctor surgery 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM MITTWOCH, 04.01.2017 – CARCASS ISLAND

 

 

           

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANT ÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCKS-BUFFET MITTAGS-BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 06:30 - 10:00 11:00 - 15:00 15:00 - 17:00 18:00 und 21:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

08:00 Ankunft Carcass Island Ca. 09:00 Beginn der Anlandungen Sie werden bei Bootsgruppen aufgerufen. Schauen Sie dazu auf die Rückseite Ihres Tagesprogramms. Die angegebenen Zeiten dienen nur der Orientierung. Achten Sie auf die Lautsprecherdurchsagen. Fotokurs & Junge Forscher Beachten Sie die Rückseite Ihres Tagesprogramms 16:30 Das letzte Boot fährt zum Schiff zurück

16:00-18:00 Das Wissenschaftszentrum ist geöffnet 17:00 Abfahrt Carcass Island 19:00 Amphitheatre Film The Genius of Charles Darwin Part II 20:30 Amphitheatre Film The Genius of Charles Darwin Part II 22:30 Panorama Lounge Crew Show

Wichtig - Es gibt keine Toilette an Land. - Bringen Sie Ihre eigene Wasserflasche mit. - Rauchen ist an Land verboten. - Tragen Sie Ihre Gummistiefel. - Denken Sie an Sonnenbrille und Sonnencreme Bitte beachten Sie Wir möchten Sie daran erinnern, dass sich die Zeiten und Aktivitäten aufgrund von ungünstigen Wetterbedingungen oder aus anderen Gründen verschieben können. Beachten Sie die Schilder “Vorsicht rutschig” auf den Aussendecks. Seien Sie vorsichtig bei den Aussentürden auf Deck 6 und 9, vor allem bei starkem Wind. Halten Sie sich am Geländer fest, nicht an den Türrahmen. Wenn Sie das Schiffshorn während Ihrer Anlandung hören, kommen Sie bitte sofort an die Anlandestelle zurück.

Page 52: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

CARCASS ISLAND ZEITPLAN Alle 5-10 Minuten werden wir die nächste Bootsgruppe ausrufen

ANLANDUNG

ZEIT BOOTSGRUPPEN

Ca. 09:00 Young Explorers

Photo Course

9. Light Mantled Sooty Albatross

8. Wandering Albatross

7. Black-Browed Albatross

Ca. 09:15 11. Humpback Whale

12. Minke Whale

10. Orca Whale

Ca. 09:30 2. Chinstrap Penguin

3. Adelie Penguin

1. Gentoo Penguin

Ca. 09:45 6. Crabeater Seal

4. Weddell Seal

5. Leopard Seal  

Page 53: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 15:00-16:00/21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sunrise 05:25

Sunset 22:11

DOCTOR SURGERY 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

DAILY PROGRAM Thursday, 05.01.2017 – AT SEA

 

 

           

OVERVIEW OF RESTAURANT TIMINGS EARLY BIRD SELF SERVICE BREAKFAST BUFFET LUNCH BUFFET WHALE WATCH SELF SERVICE DINNER Menu

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 and 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

09:30 Amphitheatre English/German The Captain, Chief Engineer and Hotel Manager invite you to a Q&A session. (Boat Groups 1-6) Between 10:00 – 12:00 Please return your rubber boots and your Velcro patches to the tender pit. If you want to keep your Velcro patches, we will charge your cruise account NOK99, they are also available to buy in the shop. 10:00-12:00 Passports Please pick up your passport at the reception. 10:30 Young Explorers Bridge visit. Meet deck 7 information area Zwischen 11-13Uhr Bitte holen Sie Ihren Pass an der Rezeption ab. 11:00 Amphitheatre English The Captain, Chief Engineer and Hotel Manager invite you to a Q&A session. (Boat Groups 7-12)

13:00 Photo course Deck 5 meeting room 14:30 Amphitheatre English/German Yamana, the seahunters of Cape Horn Part 2 (Boat Groups 1-6) 16:00 Amphitheatre English Yamana, the seahunters of Cape Horn Part 2 (Boat Groups 7-12) 17:45 Group photo outside on deck 9 We will take a photo of all passengers and staff outside on deck 9, followed by a photo of all swimmers. Please bring your swimming-certificate! 18:30 Amphitheatre – English Photographers Voyage Highlights, followed by Film The Genius of Charles Darwin Part III 20:30 Amphitheatre – English Photographers Voyage Highlights, followed by Film The Genius of Charles Darwin Part III

Captain’s Farewell Cocktail at the start of each dinner sitting (Restaurant) IMPORTANT INFORMATION With your daily program you will receive the disembarkation letter with all the information for the next day. PLEASE NOTE We would like to inform you that all stated times and activities are changeable due to weather, or other circumstances out of our control. We kindly remind you to take care walking around on the ship while at sea. Especially venturing out on deck, mind the signs for warning of wet and slippery. Be aware the doors towards the outer decks on 6 and 9 can be potentially dangerous in windy conditions. While walking inside hold on to railings, but not in the door frame.

Page 54: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

Live Music 15:00-16:00/21:00-24:00 Panorama Deck 8

Sonnenaufgang 05:25

Sonnenuntergang 22:11

Praxisöffnungszeiten 08:30 -12:00 15.00 – 17.00

 

TAGESPROGRAMM Donnerstag, 05.01.2017 – AUF SEE

       

ÜBERBLICK ÜBER DIE RESTAURANTSÖFFNUNGSZEITEN FRÜHAUFSTEHER FRÜHSTÜCK FRÜHSTÜCK BUFFET MITTAGESSEN BUFFET WHALE WATCH BAR DINNER Menu

05:00 - 08:00 07:00 - 10:00 12:00 - 14:30 15:00 - 17:00 18:00 und 20:30

DECK 5 DECK 5 DECK 5 DECK 8 DECK 5

 

09:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Der Kapitän, der Hotelmanager und der Chief Engineer laden Sie herzlich zu einer Fragerunde ein. (Bootsgruppen 1-6) Zwischen 10:00 – 12:00 Bitte geben Sie Ihre Gummistiefel und Ihre Aufnäher am Tenderpit wieder ab. Wenn Sie Ihren Aufnäher behalten möchten, belasten wir Ihr Konto mit 99NOK. Sie erhalten Sie auch in unserem Shop. 10:00-12:00 Reisepass Bitte holen Sie Ihren Pass an der Rezeption ab. 10:30 Jungforscher Brückenbesichtigung. Treffpunkt ist Deck 7 bei den Informationstafeln. 11:00 Amphitheater Englisch Der Kapitän, der Hotelmanager und der Chief Engineer laden Sie herzlich zu einer Fragerunde ein. (Bootsgruppen 7-12)

13:00 Fotokurs Deck 5 meeting room 14:30 Amphitheater Englisch/Deutsch Yamana, die Seejäger von Kap Hoorn (Teil 2) (Bootsgruppen 1-6) 16:00 Amphitheater Englisch Yamana, the seahunters of Cape Horn Part 2 (bootsgruppen 7-12) 17:45 Gruppenfoto auf Deck 9 Wir werden ein Foto aller Passagiere und des Expeditionsteams draußen auf Deck 9 machen. Alle Schwimmer bringen bitte Ihr Zertifikat mit. 18:30 Amphitheater – Reisehighlights unserer Fotografen. Danach FILM: The Genius of Charles Darwin Teil 3 20:30 Amphitheater – Reisehighlights unserer Fotografen. Danach FILM: The Genius of Charles Darwin Teil 3

Kapitän’s Abschiedscocktail zu Beginn jeder Abendessensitzung (Restaurant) WICHTIGE INFORMATION Mit Ihrem Tagesprogramm erhalten Sie wichtige Informationen zu Ihrer Abreise am nächsten Tag. BITTE BEACHTEN SIE Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass alle Anfangszeiten und Aktivitäten wetterabängig sind oder sich aus anderen Gründen verschieben können. Bitte seien Sie besonders auf den Aussendecks vorsichtig, wenn wir auf See sind und achten Sie auf die Warnhinweise, wenn es nass oder rutschig ist. Auf den Türen zu den Aussendecks auf Deck 6 und 9 könnte der Wind stehen. Halten Sie sich an den Handläufen fest, aber nie an den Türrahmen.  

Page 55: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

PUNTA ARENAS DISEMBARKATION INFO  TRANSFER LUGGAGE TAGS

Please come to the Reception to pick up coloured tags for your checked-in luggage. These tags are so that we may separate your luggage according to your transfer time. Please attach one tag to each piece of luggage, and write your full name and cabin number. RED = 1st Flight Departure 11:30 (Arrival Santiago 14:50)

BLUE = 2nd Flight Departure 12:30 (Arrival Santiago 15:50) FYI: no PRE check-in is required for this flight as it is a charter

05 January

10:00 – 12:00

Please pick up your Passport in the Reception on deck 4. Make sure to fill out the Chilean Customs declaration, and place this IN your passport.

22:00 You will have received a draft copy of your account. If you have any queries please see reception. Your final bill will be emailed to you. Cruise Cards are automatically closed at 22:00 and may no longer be used as a payment-card. The total amount that has been saved up on this card will be charged automatically to the credit card that has been combined with the Cruise Card. If you wish to pay part or the bill in cash, please contact the Reception on deck 4 before 22:00. If you would like to settle your account at any time from now, please see reception.

23:00 For ALL passengers on charter flight: Please place your check-in luggage by the nearest elevator by 23:00 at the latest. The crew will collect it and transport it ashore the next morning. Your luggage will be transported in a separate truck to the airport. When you arrive at the Airport, you will receive your boarding pass, then proceed directly to the security check. Please note: If you are not of any of the charter flights but have own arrangements, you should not place your luggage by the elevator – but will carry it yourself when you leave the ship in the morning.

06 January

07:00 08:00

MS Midnatsol Arrives Punta Arenas You may keep your cabin until 08:00. When you leave the cabin, please make sure that you don’t leave any personal belongings behind – check the drawers and the closet! Please also remember to pick up any valuables that may have been deposited in the reception. If you have lost something please check the lost and found box on deck 4 by the reception.

Ca 08:00 Ca 09:15

Transfer for 1st Charter flight (RED luggage tag). Please check which bus you are in, we will start to call Bus A then B, C, D and E. (Busses leave from the Pier). Please do not come down to deck 4 before your bus group is being called, please listen to the announcements. Transfer for 2nd Charter flight (BLUE luggage tag). Please check in which bus you are, we will start to call Bus F then G, H, I and J. (Busses leave from the Pier). Please do not come down to deck 4 before your bus group is being called, please listen to the announcements.

The Captain and Crew of MS Midnatsol bid you farewell and a safe Journey Home. Remember to follow the Journey of MS Midnatsol on Facebook

Facebook: https://www.facebook.com/MSMidnatsol/

  

Page 56: DP 21.12.16 Punta Embark ENG GER - Hurtigruten€¦ · you collect your pair to use this journey. You will be called by boat groups. We begin with boat group 7 09:00 Amphitheatre

 PUNTA ARENAS AUSSCHIFFUNGSINFO 

Kofferanhänger für das Gepäck

Falls Sie einen Transfer mit Hurtigruten gebucht haben, kommen Sie bitte an die Rezeption. Dort erhalten Sie einen farbigen Kofferanhänger für das Gepäck, das Sie aufgeben wollen. Diese Anhänger dienen nur der Orientierung. Anhand der unterschiedlichen Farben werden die Koffer dann den unterschiedlichen Transferzeiten zugeordnet. Bitte befestigen Sie pro Gepäckstück einen entsprechenden Anhänger mit Name und Kabinennummer. ROT = Flug 1 Abfahrt 11:30 : (Ankunft in Santiago 14:50) BLAU = Flug 2 Abfahrt 12:30: (Ankunft in Santiago 15:50) FYI: Da es sich um einen Charterflug handelt, ist das Einchecken nur am Flughafen möglich.

05 Januar

10:00 – 12:00

Bitte holen Sie Ihren Pass persönlich an der Rezeption auf Deck 4 ab. Füllen Sie bitte das Einreiseformular aus und bewahren dieses in Ihrem Pass auf.

22:00

Sie erhalten eine vorläufige Schiffsabrechnung. Sollten Sie irgendwelche Beanstandungen haben, melden Sie sich bitte an der Rezeption. Sie erhalten Ihre Endabrechnung per Email. Ihre Cruise Card wird automatisch um 22 Uhr gesperrt und kann dann als Zahlungsmittel nicht mehr verwendet werden. Die gesamte Rechnung wird dann von der Kreditkarte, die Sie beim Einchecken angegeben haben, abgebucht. Sollten Sie Teile oder die ganze Rechnung in bar bezahlen wollen, kommen Sie bitte vor 22:00 Uhr an die Rezeption.

23:00

Für ALLE Gäste des Charter-Flugs: Bitte stellen Sie Ihr Gepäck vor 23 Uhr an den nächstgelegenen Aufzug. Die Crew sammelt das Gepäck ein und bringt es dann zu gegebener Zeit auf den Kai. Ihr Gepäck wird in einem separaten LKW zum Flughafen gebracht. Wenn Sie am Flughafen ankommen, holen Sie lediglich Ihre Bordkarte ab und gehen direkt zum Sicherheitscheck. WICHTIG: Gäste, die selbst einen Flug gebucht haben und ein eigenes Reise-Arrangement haben, stellen Ihr Gepäck bitte nicht abends an den Aufzug! Sie müssen es morgens selbst befördern, wenn Sie das Schiff verlassen.

6 Januar 07:00 08:00

MS Midnatsol erreicht Punta Arenas Sie können Ihre Kabine bis 08:00 Uhr behalten. Bitte kontrollieren Sie vor dem Verlassen Ihre Kabine, damit Sie wirklich nichts vergessen (Schränke, Schubladen etc.). Sollten Sie etwas an der Rezeption deponiert haben, vergessen Sie nicht, es dort abzuholen, bevor Sie von Bord gehen. Falls Sie etwas verloren haben, fragen Sie an der Rezeption danach (dort gibt es eine Box für verlorene und gefundene Gegenstände).

Ca 08:00 Ca 09:15

Transfer für Flug 1: (ROTER Kofferanhänger). Bitte stellen Sie sicher, dass Sie wissen, welchem Bus Sie zugeordnet sind. Wir beginnen mit Bus A, danach Bus B, C, D und E. Die Busse fahren am Pier ab. Transfer für Flug 2: (BLAUE Kofferanhänger). Bitte stellen Sie sicher, dass Sie wissen, welchem Bus Sie zugeordnet sind. Wir beginnen mit Bus F, dann von Bus G, H, I und J. Die Busse fahren am Pier ab. Der Kapitän und die Besatzung der MS Midnatsol sagen Auf Wiedersehen und wünschen Ihnen eine sichere Heimreise. Vergessen Sie nicht, die Reise auf der MS Midnatsol auf

Facebook zu verfolgen. Facebook: https://www.facebook.com/MSMidnatsol/