4
Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 Barcelona Tel. +34 93 181 01 52, e-mail: [email protected]

Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 ... · título inspirado en una de las canciones del comprometido músico nigeriano Fela Kuti, es su primera novela y ha recibido

  • Upload
    voque

  • View
    224

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 ... · título inspirado en una de las canciones del comprometido músico nigeriano Fela Kuti, es su primera novela y ha recibido

Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 Barcelona Tel. +34 93 181 01 52,

e-mail: [email protected]

Page 2: Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 ... · título inspirado en una de las canciones del comprometido músico nigeriano Fela Kuti, es su primera novela y ha recibido

Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 Barcelona Tel. +34 93 181 01 52,

e-mail: [email protected]

Bestias sin patria Uzodinma Iweala

Colección: Nefelibata Título original: Beasts of No Nation Traducción: Ramón de España Páginas: 160 PVP: 16,00 Euros Distribución: 11 de mayo ISBN: 978 84 93703 02 8

El autor Uzodinma Iweala nació en Washington DC en 1982, hijo de padres nigerianos y el segundo de cuatro hermanos. Tras estudiar en St. Albans School, se licenció en la

Universidad de Harvard en 2004 en filología inglesa. Bestias sin patria, título inspirado en una de las canciones del comprometido músico nigeriano Fela Kuti, es su primera novela y ha recibido algunos de los premios más destacados. En 2007 fue seleccionado como uno de los mejores novelistas jóvenes por la revista Granta. Interesado por cuestiones como la salud y los derechos humanos, Iweala trabaja en

diversos proyectos de desarrollo en África.

La crítica ha dicho «Una de las raras ocasiones en las que leo una primera novela y pienso: este chico se convertirá en alguien grande, en un autor muy, muy bueno» Salman Rushdie «Una obra necesaria, potente, visceral, que anuncia la llegada de un grandísimo talento» Amitav Ghosh «Una excepcional primera novela, bellísima» The New York Times «El hipnótico presente en el que está escrito el libro y la narración en primera persona arrastran al lector a.C. la psique resquebrajada de un niño soldado… Un estreno deslumbrante» The New Yorker

Page 3: Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 ... · título inspirado en una de las canciones del comprometido músico nigeriano Fela Kuti, es su primera novela y ha recibido

Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 Barcelona Tel. +34 93 181 01 52,

e-mail: [email protected]

El inicio

Así empezó todo El joven Uzodinma Iweala volvía a su casa tras una dura jornada de entrenamiento de atletismo. Le dolía todo, los pies, las piernas, el cuello, la espalda. Todo. Encima de la mesa estaba el Newsweek que ojeó por encima. Y fue allí donde vio la foto de un niño negro «de brazos flacuchos, cabeza grande y unos ojos que acusaban al mundo por haberlo abandonado al mismo tiempo que suplicaba perdón. Parecía preguntar ¿de verdad puedes odiarme?». Le impresionó. El pie de foto le informó que era un antiguo niño soldado en un campo de rehabilitación. «Leí y releí el artículo con una mezcla de incredulidad y tristeza, niños de mi edad o incluso más jóvenes llevando armas, matando a gente, luchando por su vida. Y yo me había estado quejando sin parar por correr muy rápido sin que ni siquiera me persiguieran». Fue entonces cuando empezó todo. «Cuando ese artículo de la revista me dio la idea de que podría escribir sobre niños soldado, corrí escaleras arriba y comencé a escribir. Las frases brotaban casi con tanta facilidad como los fluidos corporales en esa historia inicial. Mi joven protagonista se reía de forma histérica, no mostraba otra emoción que no fuera ira y sed de sangre. Golpeaba y golpeaba hasta que pedazos del mundo caían a sus pies. Era una historia corta, terrible y sin desarrollar, sin argumento ni intención, y que prestaba muy poca atención a la gravedad de lo ocurrido. Era como una película de terror de Hollywood sólo que el demonio en cuestión era un niño. Tenía que ser así. Debía precipitarme al principio, de lo contrario nunca habría tenido el valor de transformar ese boceto en una novela.

Una segunda oportunidad

«Pasaron cuatro años desde que leí el artículo hasta que le di una segunda oportunidad a la historia de los niños soldado. Quizá no habría vuelto al tema de no haber conocido a una antigua niña soldado. China Keitetsi fue secuestrada a los nueve años y la forzaron a luchar en las brutales guerras civiles que una vez invadieron gran parte de Uganda. Cuando la conocí, tenía veintiséis años, era maestra en una guardería en Dinamarca y daba la vuelta al mundo denunciando el uso de niños como combatientes en la guerra. Tuvimos ocasión de hablar después de una de sus charlas en Harvard. Hablamos de

nuestro pasado, de nuestras esperanzas para el futuro y de los caminos que podríamos tomar. China me preguntó sobre qué estudiaba. “Estudio inglés pero mis padres quieren que estudie medicina”, le respondí. “¿En serio?”, comentó. “Qué bien. Yo no tengo padres”. Ni siquiera pestañeó.»

La novela Agu es un niño feliz, tiene amigos, va a la escuela, y le gusta aprender. De la noche a la mañana estalla la guerra. Su madre y su hermana huyen en los camiones de la ONU. Él se queda en la casa con su padre. Pronto caerá en manos de El Coronel y formará parte de su batallón de niños soldados. Su infancia está acabada. El recuerdo de su familia y la amistad es lo único que le hace resistir.

Mi joven protagonista se reía de forma histérica, no mostraba otra emoción que no fuera ira y sed de sangre.

Page 4: Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 ... · título inspirado en una de las canciones del comprometido músico nigeriano Fela Kuti, es su primera novela y ha recibido

Duomo ediciones. Calle de la Torre, 28, Bajos 1, 08006 Barcelona Tel. +34 93 181 01 52,

e-mail: [email protected]

El personaje El protagonista de Bestias sin patria es Agu. Él nos contará su historia. Con su voz. No necesitas adjetivos. A veces la realidad es tan dura que no necesita de adornos de ningún tipo. Agu se expresa de manera honesta y sencilla, como lo haría un niño y su lenguaje está basado en el inglés pidgin, el que hablan los nigerianos de a pie. «Al crear a Agu, a sus compañeros soldados y su entorno, me basé en gran parte en los relatos y entrevistas realizadas por antiguos niños soldado de todo el mundo, de Sierra Leona y Uganda, de Sri Lanka y Camboya, de la antigua Yugoslavia y de Colombia. Puede que Bestias sin patria se desarrolle en África occidental pero pretende contar una historia mucho más universal sobre este horrible fenómeno que ha surgido en el mundo actual. El paisaje y las tradiciones culturales de mis personajes están muy influenciados por los paisajes y tradiciones culturales nigerianos pero la historia no ocurre en Nigeria ni los personajes pertenecen a ninguna de las numerosas etnias del país. Cuando escribía la novela, sabía que quería situarla en la belleza familiar, y en ocasiones caótica, de uno de los lugares a los que llamo hogar. En ese sentido, el pueblo de Agu podría ser el pueblo de mi familia y, sus padres, gente que conozco. Sin embargo, no quiero dar la idea de que Nigeria es un país de violencia y destrucción. No lo es y espero que nunca lo sea. Al escribir sobre una experiencia ajena, un autor se basa ampliamente en lo que conoce. “Yo no soy una excepción”, cuenta Iweala. »

La violencia Un relato duro, estremecedor, que no dejará indiferente al lector y que pretende llamar la atención sobre este horrible uso de los niños en las guerras. Iweala afirma que escribe sobre la violencia por un deseo de entender qué es lo que lleva a alguien a matar, violar, destruir, porque le da miedo encontrase en alguno de los lados de la violencia (el que la inflige o el que la recibe) y por la fascinación que le produce la capacidad del ser humano a sobrevivir en las peores circunstancias.

Sobre los niños soldados Con las nuevas armas, ligeras y fáciles de disparar, resulta más fácil armar a los niños, y se necesita menos adiestramiento. En todo el mundo, más de medio millón de niños menores de 18 años han sido reclutados en las fuerzas armadas gubernamentales, los grupos paramilitares, las milicias civiles y una amplia variedad de grupos armados no estatales en más de 85 países. En cualquier momento dado, más de 300.000 niños combaten activamente como soldados con fuerzas armadas gubernamentales o con grupos políticos armados. Reclutados o secuestrados con frecuencia para obligarlos a unirse a los ejércitos, muchos de estos niños, algunos de ellos de ni tan siquiera 10 años de edad, han presenciado o han participado en actos de una violencia inimaginable, en muchos casos contra sus propias familias o comunidades. Estos niños están expuestos a los peligros más graves y a los sufrimientos más atroces, tanto físicos como psicológicos. Es más, resulta fácil manipularlos y alentarlos a cometer actos terribles, que con frecuencia ni siquiera son capaces de comprender. En el caso de las niñas, se espera que, además de combatir, proporcionen servicios sexuales. (Información de Amnistía Internacional)

La música – Beast of no nation de Fela Kuti http://www.youtube.com/watch?v=4zhA2pxthkI