Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
earworms
Your personal audio language trainer
200+ essential words and phrasesanchored into your long-term memory
with great music
Vol. 1
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:01 Seite 1
YYoouurr ppeerrssoonnaall aauuddiioo llaanngguuaaggee ttrraaiinneerr
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:01 Seite 2
earworms mbt© Rapid Italian puts the words andphrases you need not just on the tip of your tongue, butalso transports them deep into your long-term memory.
Simply by listening to these specially composed melodieswith their rhythmic repetitions of Italian and English a fewtimes, the sound patterns are indelibly burned into youraurditory cortex. You will have successfully learned theItalian phrase and have the correct accent ringing in yourears. Wherever you are, whatever you are doing: Whilejogging, in the car, in the bath, doing the ironing…you canbe learning Italian at the same time!
earworms mbt© Rapid Languages is the first languagecourse to get your toe tapping.
You know the phenomena of those catchy tunes or ear-worms that you just can't get out of your head? Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? Well, earworms mbt©has put this phenomena to positive use. Gone are thedays of learning pressure and frustration at not being ableto remember, the experience of many on conventionallanguage courses. In combination with music, the phrasesyou need are automatically anchored deep into yourmemory, ready for instant recall.
Music is the Key
The idea is as simple as it is old. Before the age of writing,ancient historical events were recorded in verse and songform for easy memorisation. In his book 'Songlines' Bruce Chatwin describes how the Australian Aborigineswere able to navigate their way across hundreds of milesof desert to their ancestral hunting grounds without maps.And how? The extensive lyrics of their traditional songswere exact descriptions of the routes!
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:02 Seite 3
Rhythm and words i.e. song and verse have always beena very powerful memory aid, and this is supported byrecent scientific research. The advertising industry knowsonly too well how powerful music can be in gettingthe message across with brainwashing-like jingles andsoundbites.
It really works!
Developed and used over years in the classroom, earworms mbt© Rapid Languages has shownphenomenal success. In tests pupils using this techniqueregularly get average marks of over 90 % compared toless than 50 % with conventional book based learning.Why hasn't music been used more in education up tonow? Imagine kids at school getting a CD of hip hopsongs with all the historical dates they have to learn, or allthe irregular verbs they have to learn! Wouldn't that maketheir (and teachers') school lives much easier, muchmore fun, much more successful? Rest assured, we areworking on it!
What you get
This volume deals with the essentials for your visit abroad. It looks at typical situations: taking a taxi,at the hotel, at the restaurant, requesting, polite phrases,finding your way, numbers, dealing with problems andso on. Volume 2 will have you talking about yourself andothers, past, present and future, likes and dislikes andgeneral conversational items. The themes follow closelythe Common European Framework for language learninga recognised benchmark of language proficiency, and theemphasis is constantly on usefulness to the learner.
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:02 Seite 4
Memory hooks
This booklet contains all the words and phrases on theCD, both English and Italian, plus the sounds of thewords. An additional aid to learning, 'memory hooks' andcomments to assist your memorisation and understanding,can be found on the earworms website. These complement the CD and are really worth checkingout. Memory hooks are for example, if you want to memorise the Italian term: my name is = mi chiamo, imagine: my name is Micky Armo - and you will easilyremember.
How to use earworms: Don't think, just listen!
Sit back, relax and groove along to the melodies withouttrying to listen too hard. Treat them as songs you hear onthe radio. Our recommendation is that you do familiariseyourself with the written words in the booklet - at least the first time you listen. After listening several times, playfully test yourself - cover up the English side of the phrase book and seehow many words and phrases you remember!
Lastly - a word of thanks
The earworms team would like to thank you for puttingyour trust in our 'slightly different' learning conceptand are sure that you will have the success that manyothers have already had. It's motivating to know thatlearners are really benefiting from our research anddevelopment. Also, as accelerated learning is a rapidlygrowing field, we look forward to hearing yourexperiences and successes - so feel free to visit us on the website:
www.earwormslearning.com
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:02 Seite 5
earworms
1. I would like…
Vorrei…vorray
un caffèoon kaffe
un cappuccinooon kappoocheeno
per favoreper favore
Vorrei un cappuccino per favore.vorray oon kappoochino per favore
un tèoon te
con lattekon latte
e zuccheroe dzookero
e e
zuccherodzookero
Vorrei un tè con latte.vorray oon te kon latte
benissimobeneesseemo
una birraoona beerra
acquaakwa
dell’acquadell’akwa
deldel
qualcosa da mangiarekwalkoza da manjare
qualcosakwalkoza
da mangiareda manjare
Vorrei qualcosa da mangiare.vorray kwalkoza da manjare
benebene
molto benemolto bene
I would like…
a coffee
a coffee with milk
please
I would like a coffee with milk please.
a tea
with milk
and sugar
and
sugar
I would like a tea with milk.
very good
a beer
water
some water
some
something to eat
something
to eat
I would like something to eat.
good
very good
Read the original text and phonetics to
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:02 Seite 6
2. To order
ordinare da bereordeenare da bere
ordinare…ordeenare
da bereda bere
certamentechertamente
ordinare da mangiareordeenare da manjare
da mangiareda manjare
del vinodel veeno
una bottiglia di vino rossooona botteelya dee veeno rosso
vino rossoveeno rosso
rossorosso
biancobyanko
una bottiglia di vino biancooona botteelya dee veeno byanko
vino della casaveeno della kasa
panepane
del panedel pane
oliveoleeve
delle olivedelle oleeve
un’insalataoon eensalata
un’insalata mistaoon eensalata meesta
Perfetto.perfetto
to order drinks
to order…
drinks
certainly, of course
to order food
food
some wine
a bottle of red wine
red wine
red
white
a bottle of white wine
house wine (wine of the house)
bread
some bread
olives
some olives
a salad
a mixed salad
Perfect.
cs to give yourself extra visual input.
To perfect your pronounciation... Let your ears guide you!
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:02 Seite 7
3. Have you got…?
Avete...?avete
un tavolo per dueoon tavolo per doo-e
per treper tre
un tavolo vicino alla finestraoon tavolo veecheeno alla feenestra
vicino alla finestraveecheeno alla feenestra
Sì, certamente.see, chertamente
No, mi dispiace.no, mee deespyache
Tutto bene?tootto bene
tuttotootto
Buon appetito.bwon appeteeto
Vuole…?vwole
ordinare un dessertordeenare oon dessert
un dessertoon dessert
Posso avere più caffè?posso avere pyoo kaffe
piùpyoo
Posso pagare?posso pagare
con carta di creditokon karta dee kredeeto
il contoeel konto
Può…?pwo
chiamarmi un taxikyamarmee oon taksee
chiamarmikyamarmee
va beneva bene
Have you got ...?
a table for two
for three
a table near to the window
near to the window
Yes, of course.
No, sorry.
Everything OK?
everything
Enjoy your meal, bon appetite.
Would you like…? Do you want…?
to order a dessert
a dessert
Can I have more coffee?
more
Can I pay?
by credit card
the bill
Could you…?
call me a taxi
call me
fine, alright, OK
earworms
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 8
How often do I have to listen to the earworms CDbefore I can really remember all the language on it?
With the appeal of the earworms songs we hope that it is not a question of 'having to',it is rather a question of 'wanting to'. But seriously:the memory is like a muscle, it needs to be trainedand exercised. Based on scientific studies, the ideal is listening relatively intensively at the beginning (the learning phase), thereafter listening periodically to review what youhave learnt and refresh your memory.
In practical terms this means listening tothe whole album the first day, in order to'tune your ear in' to the sounds of the language. Then listen regularly, several times, over a period of one or two weeks, making sure that you listen to every song equally as many times. While listening,actually speak the words out loud, when you can, to get a feeling for their pronun-ciation. After this, go through the booklet and test your knowledge, picking out anygaps that you may wish to concentrate on.
Lastly, the review phase. As we all know, memories fade, so it is important to refresh your memory by listening to the CD at your leisure, say, once a week for the following few weeks. Thereafter, monthly. This review phase is crucial as it consolidates your knowledge and transfers it into your long-term memory. Although this demands self-discipline, it is of course without effort, as you are only listening to songs. The result is that you will be able to recall the words and phrases with the same ease thatyou remember your telephone number!
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 9
4. To the airport
andareandare
in cittàeen cheetta
al centroal chentro
all’aeroportoal a-eroporto
Vorrei andare all’aeroporto.vorray andare al a-eroporto
in hoteleen otel
al cinemaal cheenema
al teatroal te-atro
andare al teatroandare al te-atro
Grazie.gratsye
Grazie mille.gratsye meelle
Vorrei noleggiare una macchina.vorray nolejare oona makkeena
noleggiarenolejare
noleggiare una macchinanolejare oona makkeena
una macchinaoona makkeena
comprarekomprare
Voorei comprare un paio di scarpe.vorray komprare oon piyo dee skarpe
un paio di scarpeoon piyo dee skarpe
comprare un paio di pantalonicomprare oon piyo dee pantalonee
un paio di pantalonioon piyo dee pantalonee
Quanto costano?kwanto kostano
Quanto costa?kwanto kosta
to go
to the city
to the centre
to the airport
I would like to go to the airport.
to the hotel
to the cinema
to the theatre
to go to the theatre
Thank you.
Thank you very much.
I would like to hire/rent a car.
to hire/rent
to hire/rent a car
a car
to buy
I would like to buy a pair of shoes.
a pair of shoes
to buy a pair of trousers
a pair of trousers
How much do they cost?
How much does this/it cost?
earworms
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 10
5. Numbers and days
unooono
duedoo-e
tretre
quattrokwattro
cinquecheenkwe
seisay
settesette
ottootto
novenove
diecidyechee
lunedìloonedee
martedìmartedee
mercoledìmerkoledee
giovedìjovedee
venerdìvenerdee
sabatosabato
domenicadomeneeka
one
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 11
6. Is there…?
Scusi.skoozee
C’è…?che
un negozio di scarpeoon negotsyo dee skarpe
un negoziooon negotsyo
C’è un negozio di scarpe qui vicino?che oon negotsyo dee skarpe kwee veecheeno
qui vicinokwee veecheeno
C’è un buon ristorante?che oon bwon reestorante
un buonoon bwon
ristorantereestorante
un baroon bar
C’è un bar qui vicino?che oon bar kwee veecheeno
C’è una pizzeria qui vicino?che oona peezzereea kwee veecheeno
non troppo caronon troppo karo
nonnon
troppotroppo
carokaro
Mi dispiace...mee deespyache
...non lo so.non lo so
impressionanteeempressyonante
Excuse me.
Is there…?
a shoe shop
a shop
Is there a shoe shop near here?
near here
Is there a good restaurant?
a good
restaurant
a bar
Is there a bar near here?
Is there a pizzeria near here?
not too expensive
not
too
expensive
Sorry...
...I don’t know.
impressive
earworms
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 12
7. Directions
Buongiorno.bwonjorno
Sto cercando…sto cherkando
una stazione di poliziaoona statsyone dee poleetseea
una cabina telefonicaoona kabeena telefoneeka
un ufficio postaleoon ooffeecho postale
una bancaoona banka
Può dirmi…?pwo deermee
come arrivare…kome arreevare
al Colosseoal colossayo
in autobuseen owtoboos
in macchinaeen makkeena
in trenoeen treno
vada drittovada dreetto
girijeeree
a destraa destra
a sinistraa seeneestra
È lontano?e lontano
due chilometridoo-e keelometree
circa cento metricheerka chento metree
sulla sinistrasoolla seeneestra
Grazie.gratsye
Prego.prego
Good morning/day.
I’m looking for…
a police station
a phone box
a post office
a bank
Can you tell me…?
how to get to…
the Colosseum
by bus
by car
by train
go straight on
turn
right
left
Is it far?
2 kilometres
roughly 100 metres
on the left
Thank you.
You’re welcome.
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 13
8. Where & what time?
Dove…?dove
Quando…?kwando
A che ora…?A ke ora
Dove posso comprare…?dove posso komprare
un bigliettooon beelyetto
un biglietto per l’autobusoon beelyetto per l’owtoboos
nella tabaccherianella tabaccereea
tabaccheriatabaccereea
Dov’è…?dov-e
la tua valigiala too-a valeeja
valigiavaleeja
la mia valigiala meea valeeja
la nostra valigiala nostra valeeja
lì sopralee sopra
È lì sopra?e lee sopra
èe
È nella stanza?e nella stantsa
stanzastantsa
Mi scusi, dov’è il bagno?mee skoozee, dov-e eel banyo
il bagnoeel banyo
al piano di sopraal peeano dee sopra
al piano di sottoal peeano dee sotto
Where…?
When…?
What time…?
Where can I buy…?
a ticket
a bus ticket
in the tobacco shop
tobacco shop
Where is…?
your suitcase
suitcase
my suitcase
our suitcase
over there
Is it over there?
is it
Is it in the room?
room
Excuse me, where is the toilet?
the toilet (bathroom)
upstairs
downstairs
earworms
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 14
caldokaldo
freddofreddo
A che ora è…?a ke ora e
A che ora è la prima colazione?a ke ora e la preema kolatsyone
la prima colazionela preema kolatsyone
alle settealle sette
alle ottoalle otto
La prima colazione è dalle sette.la preema kolatsyone e dalle sette
dalle settedalle sette
alle diecialle dyechee
dalle sette alle diecidalle sette alle dyechee
oggiojee
domanidomanee
nel pomeriggionel pomereejo
A che ora è la prima colazione domani?a ke ora e la preema kolatsyone domanee
hot
cold
At what time is…?
At what time is breakfast?
breakfast
at 7 o’clock
at 8 o’clock
Breakfast is from 7 o’clock.
from 7 o’clock
to 10 o’clock
from 7 to 10
today
tomorrow
in the afternoon
At what time is breakfast tomorrow?
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 15
9. Problems, problems!
C’è…che
C’è un problema.che oon problema
con la televisionecon la televeezyone
con l’aria condizionatacon l’arya kondeetsyonata
con il frigoriferocon eel freegoreefero
Ho bisogno di…o beezonyo dee
francobollifrankobollee
cerotticherottee
crema solarekrema solare
aspirineaspeereene
qualcosakwalkoza
Ho bisogno di qualcosa…o beezonyo dee kwalkoza
per il mal di stomacoper eel mal dee stomako
qualcosa per il mal di testakwalkoza per eel mal dee testa
Ho perso la mia macchina fotografica.o perso la meea makkeena fotografeeka
Ho perso…o perso
la mia macchina fotograficala meea makkeena fotografeeka
il mio passaportoeel meeo passaporto
il mio portafoglioeel meeo portafolyo
Ho perso il mio portafoglio.o perso eel meeo portafolyo
È mio.e meeo
Eccellente.echelente
There is…
There is a problem.
with the television
with the air conditioning
with the fridge
I need…
stamps
plasters
suncream
aspirins
something
I need something…
for a stomach ache
something for a headache
I’ve lost my camera.
I’ve lost…
my camera
my passport
my wallet
I’ve lost my wallet.
It’s mine.
Excellent.
earworms
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 16
10. Do you speak English?
Come stai?kome sty
Mi dispiace, non parlo italiano.mee deespyache, non parlo eetalyano
È molto difficile.e molto deeffeecheele
facilefacheele
Parli inglese?Parlee eengleze
Mi chiamo…mee kyamo
Ti va…?tee va
oon gelatooon jellato
Serviti da solo.serveetee da solo
Ti piace…?tee pyache
il gelatoeel jellato
Mi piace.mee pyache
moltomolto
Ma preferisco il tiramisù.ma prefereesco eel teerameesoo
Ciao.chow
Ciao ciao.chow chow
Arrivederci.arreevederchee
Ci vediamo.chee vedyamo
Ci vediamo domani.chee vedyamo domanee
Divertiti.deeverteetee
Buona sera.bwona sera
Buona notte.bwona notte
How are you? (informal)
Sorry, I don’t speak Italian.
It is very difficult.
easy
Do you speak English?
My name is… (I’m called…)
How about…?
an icecream
Help yourself.
Do you like…?
icecream
I like it.
very much
But I prefer tiramisu.
Hi/Bye.
Bye bye.
Goodbye.
See you later.
See you tomorrow.
Have fun, enjoy yourself.
Good evening.
Good night.
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 17
The science behind earworms mbt©
1. How we learn
A large part of learning in general and language learning in particular is to do with the memorisation of words, facts and other significant information. It's a well known fact that we use only a fraction of our brain power and traditional book learning is now recognised as not suiting every learner.earworms uses simple techniques which open up and exploit more of the brain's native power, and come under the heading of 'accelerated learning'.
In the March 2005 issue of the journal 'Nature' researchersat Dartmouth College in the US reported that they hadpinpointed the region of the brain where 'earworms' orcatchy tunes reside, the auditory cortex. They found thatthe sounds and words that have actually been heard canbe readily recalled from the auditory cortex where thebrain can listen to them 'virtually' again and again.
2. What we learn
earworms mbt© adopts the so-called lexical approach to language. In essence, this means we look at language in terms of whole meaningful chunks, then break these down into their component bite-sized, easily absorbable parts and then reconstruct them. You not only learn complete, immediately useful phrases, you also intuitively learn something about the structure (the grammar) of the language. These 'chunks' which the learner can 'mix and match', gradually build up to cover whole areas of the language.
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:03 Seite 18
AAllssoo aavvaaiillaabbllee iinn tthhiiss vvoolluummee::
Checkout RRaappiidd VVoolluummee 22 and ““RRaappiidd CChhiinneessee””
Details at wwwwww..eeaawwoorrmmsslleeaarrnniinngg..ccoomm
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:04 Seite 19
TThhee TTrraacckkss::
11.. II wwoouulldd lliikkee…… 5:56
22.. TToo oorrddeerr 5:12
33.. HHaavvee yyoouu ggoott......?? 7:01
44.. TToo tthhee aaiirrppoorrtt 55::5577
55.. NNuummbbeerrss aanndd ddaayyss 6:03
66.. IIss tthheerree……?? 4:39
77.. DDiirreeccttiioonnss 8:32
88.. WWhheerree && wwhhaatt ttiimmee?? 11:18
99.. PPrroobblleemmss,, pprroobblleemmss!! 6:50
1100.. DDoo yyoouu ssppeeaakk EEnngglliisshh?? 7:28
1111.. BByyee!! CCiiaaoo!! 1:36
CCoonncceepptt aanndd DDeevveellooppmmeenntt:: Marlon Lodge, PPrroojjeecctt MMaannaaggeemmeenntt:: Andrew & Maria Lodge,PPRR:: Renate Elbers-Lodge, MMuussiicc:: James Berry, ML & AKM, PPeeddaaggooggiicc SSuuppppoorrtt: Bob Glynn,RReeccoorrddeedd @ GYC Studios & Hill House Studios, VVooiicceess:: Andrew Lodge & Filomena Nardi, MMaasstteerreedd&& PPrroodduucceedd @ SRT St Ives, GGrraapphhiicc DDeessiiggnn:: Jaroslaw Suchorski & Bernd Kreuder @ HKP. SSppeecciiaall tthhaannkkss ttoo: Jan, Evie & Anna, Matt Hinzmann, GYC Language Dept., Norfolk Chamber ofCommerce, Business Link, EEDA, Library House.
wwwwww..eeaarrwwoorrmmsslleeaarrnniinngg..ccoomm
© 2005 earworms publishing Ltd.
earworms
DVD_Booklet_Italien.qxp 29.12.2005 10:05 Seite 20