Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
1 Nuovo Progetto italiano 1a
DYDAKTYCZNY PLAN PRACY Z PODRĘCZNIKIEM NUOVO PROGETTO ITALIANO 1a WYDAWNICTWA EDILINGUA/NOWELA
II ROK NAUKI JĘZYKA WŁOSKIEGO W SZKOŁACH PONADGIMNAZJALNYCH POZIOM IV.0
Opracowała: Sylwia Manko
Numery stron/ Liczba godzin/ Podstawa
programowa1 Temat lekcji Kompetencje Słownictwo i sytuacje
komunikacyjne
Gramatyka, fonetyka
i ortografia
Kultura
Nuovo Progetto italiano 1a
Unità 4 – Al bar
57 – 58 / 1 / I.1.1,5,6,7,15;; 8;; II.2.2,4;; 13
Per cominciare. Come hai passato il fine settimana? Spędzanie weekendu. Użycie czasu przeszłego passato prossimo.
- Wyrażanie preferencji spędzania weekendu. - Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych.
- Człowiek. - Życie towarzyskie, - Zakupy i usługi. - Elementy wiedzy o Włoszech: Antico Caffè Greco.
- Czas przeszły passato prossimo. - Imiesłowy bierne: czasowniki regularne.
- Rzym: Antico Caffè Greco.
59 – 60 / 1 / I.1.1,5,6,7,15;;8;; II.2.2,4;; 13
Come hai passato il fine settimana? – cd. Opowiadanie o weekendzie w czasie przeszłym – ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu.
- Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. - Użycie czasu passato prossimo. - Tworzenie wypowiedzi ustnej: ustne przetwarzanie tekstu.
- Człowiek. - Życie towarzyskie: spędzanie czasu wolnego. - Żywienie. - Zakupy i usługi. - Elementy wiedzy o Włoszech: Antico Caffè Greco, spędzanie wolnego czasu przez Włochów.
- Czas przeszły passato prossimo: ćwiczenia utrwalające.
- Rzym: Antico Caffè Greco.
61 - 62 / 1 / I.1.1,5,6;; III.6.4,11;; 8.2;; 13
Cosa hai fatto ieri? Co robiłeś wczoraj? Przesłuchanie na
- Tworzenie wypowiedzi ustnej: odgrywanie scenki przesłuchania na policji.
- Człowiek. - Życie towarzyskie: czynności czasu codziennego. - Żywienie.
- Czasowniki posiłkowe w czasie passato prossimo: zasady użycia.
1 Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 27 sierpnia 2012 r. w sprawie podstawy programowej wychowania przedszkolnego oraz kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół, Dz.U. 2012 poz. 977.
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
2 Nuovo Progetto italiano 1a
policji. Czasowniki posiłkowe avere i essere.
- Użycie czasowników posiłkowych w czasie passato prossimo. - Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu.
62 - 63 / 1 / I.1.1,5,6;; III.6.4,11;; 8.2;; 13
Cosa hai fatto ieri? – cd. Opowiadanie o wydarzeniu z przeszłości na podstawie obrazków. Czasowniki nieregularne w czasie przeszłym.
- Określanie i umiejscowienie wydarzeń w przeszłości. - Dopasowywanie nieregularnych form participio passato do bezokoliczników.
- Wyrażenia charakterystyczne dla relacjonowania wydarzeń.
- Imiesłowy bierne: czasowniki nieregularne.
64 / 1 / I.1.1,4,5,9,15;; II.3.3;; 12
Ha già lavorato…? Rozmowa o zdobytym wykształceniu, rozmowa w sprawie pracy – rozumienie tekstu czytanego, ćwiczenia w mówieniu.
- Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, porządkowanie fragmentów tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. - Tworzenie wypowiedzi ustnej: udzielanie odpowiedzi na pytania do tekstu.
- Praca: rozmowa kwalifikacyjna. - Życie kulturalne. - Kultura.
64 -65 / 1 / I.1.1,4,5,9,15;; II.3.3;; 12
Ha già lavorato…? – cd. Określanie czasu. Precyzowanie daty.
- Przetwarzanie informacji podanych w tabeli. - Określanie miejsca i czasu wydarzeń. - Podawanie daty. - Użycie przysłówków czasu w zdaniach w czasie przeszłym.
- Praca. - Życie kulturalne. - Kultura. - Przysłówki czasu: sempre, già, appena, mai, ancora, più, anche.
- Zaimek miejsca ci. - Stosowanie rodzajnika określonego przy podawaniu daty.
Ważne daty w historii Włoch: - Włochy stają się Republiką (02.06.1946), - G. Marconi wynalazcą radia (1905);; - R. Benigni otrzymuje Oskara (1998), - Wprowadzenie euro (01.01.2002), - Igrzyska Olimpijskie w Turynie (luty 2006).
66 – 67 / 1 / I.1.1,6,15;; II.2.2,3;; 13
Cosa prendiamo? Co zamawiamy? W barze.
- Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie szczegółowych informacji. - Tworzenie wypowiedzi ustnej: przetwarzanie informacji, zamawianie w barze, odgrywanie scenek.
- Żywienie: zamawianie w barze. - Elementy wiedzy o Włoszech: menu baru, desery, napoje.
68 / 1 / I.1.1,6,15;; III.4.2;; III.5.2;; IV.6.2,8;; 10;; 12
Cosa prendiamo? – cd. Użycie czasowników modalnych w czasie przeszłym.
- Opowiadanie o wydarzeniach życia codziennego w czasie przeszłym z wykorzystaniem czasowników modalnych. - Tworzenie wypowiedzi ustnej: wypowiedź na temat rodzajów kawy oraz rozumienia pojęcia baru we Włoszech.
- Żywienie – cd. - Elementy wiedzy o Włoszech: bar, desery, napoje.
- Czasowniki modalne w czasie przeszłym.
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
3 Nuovo Progetto italiano 1a
- Współdziałanie w grupie: prowadzenie dyskusji. - Tworzenie wypowiedzi pisemnej – opis minionego weekendu w czasie przeszłym.
69 / 1 / I.1,6,15;; II.3.2
Conosciamo l’Italia. Ikony Włoch: bar i kawa. Włoskie rytuały: bar, caffè, pizza – rozumienie tekstu czytanego.
- Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie szczegółowych informacji.
- Żywienie – cd. - Elementy wiedzy o Włoszech: bar cd.
- Piazza Navona, Caffè Florian, Tabacchi.
70 – 71 / 1 / I.1.6,7,15;; II.3.2;; 11;; 13
Conosciamo l’Italia. Rodzaje kawy. Kawa pasją Włochów – rozumienie tekstu czytanego.
- Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wskazywanie informacji zgodnych z treścią tekstu. - Korzystanie ze źródeł informacji w języku włoskim: ustne przetwarzanie tekstu. - Rozwijanie świadomości językowej.
- Żywienie – cd. - Zakupy i usługi. - Elementy wiedzy o Włoszech: bar cd.
- Rodzaje kawy, kultura spożywania kawy we Włoszech.
72 / 1 / I.1.9
Podsumowanie materiału – samoocena uczniów.
1 /
Sprawdzian – rozdział 4.
Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.
Unità 5 – Feste e viaggi 73 - 74 / 1 / I.1.1,5,8,13,15;; II.2.2,3;; 13
Faremo un viaggio. Planowanie podróży – rozumienie tekstu słuchanego.
- Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. - Planowanie podróży.
- Człowiek. - Życie towarzyskie. - Podróżowanie i turystyka. - Świat przyrody. - Elementy wiedzy o Włoszech – nazwy świąt: Natale, Capodanno. - Składanie życzeń: Buon Natale!, Buon Anno!
- Czas futuro semplice – wprowadzenie.
75 – 77 / 1 / I.1.1,5,8,13,15;; II.3.3;; III.5.6;; 8;; 12
Faremo un viaggio – cd. Wyrażanie planów hipotez, obietnic. Czas przyszły futuro semplice.
- Użycie czasu przyszłego prostego futuro semplice do wyrażania planów, hipotez, obietnic. - Udzielanie odpowiedzi na pytania. - Rozumienie tekstu czytanego: uzupełnianie tekstu brakującymi wyrazami.
- Człowiek. - Życie towarzyskie. - Podróżowanie i turystyka. - Świat przyrody. - Elementy wiedzy o Włoszech.
- Futuro semplice czasowników regularnych i nieregularnych.
78 – 79 / 1 / I.1.1,8;; II.2.2;; IV.6.2,4;; 8.2;; 10;; 13
In treno. Podróżowanie pociągiem – ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu.
- Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. - Stosowanie strategii komunikacyjnych: domyślanie się
- Podróżowanie pociągiem, na dworcu.
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
4 Nuovo Progetto italiano 1a
znaczenia wyrazów z kontekstu, rozumienie tekstu zawierającego nieznane słowa i zwroty. - Uzyskiwanie i udzielanie informacji w podróży pociągiem. - Współdziałanie w grupie: odgrywanie scenek.
85 / 1 / I.1.1,8,12,15;; II.3.1,2
Conosciamo l’Italia. Pociągi we Włoszech i w Polsce – ćwiczenia w czytaniu i mówieniu.
- Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. - Tworzenie wypowiedzi ustnej: odpowiedzi na pytania do tekstu.
- Podróżowanie. - Nauka i technika. - Elementy wiedzy o Włoszech: rodzaje pociągów.
Rodzaje pociągów we Włoszech.
80 – 81 / 1 / I.1.1,5,8;; II.3.1,2;; 13
In montagna. Wakacje w górach. Użycie czasu przyszłego uprzedniego futuro composto.
- Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wskazywanie informacji zgodnych z treścią tekstu. - Użycie czasu przyszłego uprzedniego futuro composto. - Stosowanie strategii komunikacyjnych: domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu.
- Życie towarzyskie. - Podróżowanie: wyjazd w góry.
- Czas przyszły uprzedni futuro composto.
81 – 82 / 1 / I.1.1,13;; II.2.2,3;; 15;; IV.6.2,4;; 13
Che tempo farà domani? Jaka jutro będzie pogoda? Ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu.
- Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. - Opis pogody, warunków atmosferycznych.
- Świat przyrody: opis pogody, warunki atmosferyczne.
83 – 84 / 1 / I.1.1,5,9,15;; II.3.1,2;; IV.7.3,8;; 11, 12
Conosciamo l’Italia. Wybrane Święta we Włoszech i w Polsce – praca z tekstem.
- Rozumienie tekstu czytanego: uzupełnianie tekstu brakującymi wyrazami, dopasowywanie wyrazów, określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie szczegółowych informacji, wskazywanie informacji zgodnych z treścią tekstu. - Tworzenie wypowiedzi ustnej: wyrażanie opinii, opowiadanie o świętach, opisywanie pogody. - Tworzenie wypowiedzi pisemnej: e-mail do kolegi, w którym zawarte jest podziękowanie za zaproszenie na święta, odrzucenie zaproszenia, uzasadnienie odrzucenia zaproszenia. - Korzystanie ze źródeł w języku włoskim. - Stosowanie strategii komunikacyjnych: domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu.
- Życie rodzinne i towarzyskie. - Kultura. - Elementy wiedzy o Włoszech: wybrane włoskie święta.
- Święta włoskie: Natale, Epifania, Carnevale, Pasqua, 25. kwietnia, 2. czerwca, Ferragosto, feste popolari.
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
5 Nuovo Progetto italiano 1a
86 / 1 / I.1.1.9
Podsumowanie materiału – samoocena uczniów.
1/
Sprawdzian – rozdział 5.
Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.
Nuovo Progetto italiano 1b
Unità 6 – A cena fuori Praca bez podręcznika 1 /
Zapoznanie uczniów z wymaganiami edukacyjnymi na kolejny rok szkolny, omówienie organizacji pracy oraz struktury podręcznika.
5 -8/ 2 / I.1.1,5, 9, 15;; II.2.4;; V.8.2;; 10;; 13
Per cominciare… Problemi di cuore. Różne rodzaje lokali gastronomicznych we Włoszech. Wyrażanie uczuć.
- dopasowywanie obrazków do sytuacji - rozumienie tekstu słuchanego - odpowiedzi na pytania - uzupełnianie tekstu z lukami - streszczenie tekstu słuchanego - uzgadnianie przymiotników z rodzajem i liczbą rzeczownika
- nazwy lokali gastronomicznych – trattoria, tavola calda - wyrażanie uczuć - człowiek - żywienie
- zaimki dzierżawcze possessivi - rodzaj męski i żeński przymiotników w liczbie pojedynczej i mnogiej –przypomnienie
- elementy kultury Włoch: nazwy lokali gastronomicznych - sposób spędzania czasu wolnego przez młodych
9-10 / 1 / I.1.1,5;; II.2.4;;, 4.1;; 6.1,4;; 10;; 12
La famiglia Przedstawianie swojej rodziny. Używanie zaimków dzierżawczych.
- dopasowywanie obrazków do sytuacji - odpowiedzi na pytania - umiejętność pracy w parze
- nazywanie członków bliższej i dalszej rodziny - określanie pokrewieństwa - człowiek - życie rodzinne
- zaimki dzierżawcze używane z wyrazami określającymi stopień pokrewieństwa
10 – 12 / 1 / I.1, 6;; II.2.1, 4;; 3. 3;; III.6.2, 3, 5;; 10;; 8;; 12;; 13
Al ristorante. Rodzaje posiłków we Włoszech. Wyrażanie upodobań kulinarnych. Zamawianie w restauracji.
- rozumienie tekstu słuchanego – dopasowywanie tekstu do ilustracji - odszukiwanie informacji w tekście słuchanym - kategoryzowanie dań - zamawianie w restauracji - uzupełnianie zdań brakującymi wyrazami
- nazwy dań włoskich - zamawianie w restauracji - wyrażanie preferencji Vorrei…, Mi piace/mi piacciono… - skład jadłospisu włoskiego - człowiek - żywienie
- wyrażenia grzecznościowe vorrei - wyrażenie preferencji mi piace, mi piacciono
- elementy kultury Włoch: nazwy posiłków i dań
13 – 14 / 1 / I.1,5, 8, 15;; II.3.3;; III.6.2,7;; 10;;12
Facciamo uno spuntino? Posiłki we Włoszech. Szykowanie posiłków.
- rozumienie tekstu słuchanego – odpowiedzi na pytania - dopasowywanie ilustracji w celu wyrażenia swoich preferencji
- godziny posiłków i ich skład - wyrażanie zachwytu bello - wyrażanie potrzebnego czasu trwania volerci, metterci - człowiek - żywienie
- tworzenie rodzaju męskiego/ żeńskiego w liczbie pojedynczej i mnogiej quello – bello - wyrażenia czasownikowe volerci – metterci
- elementy kultury Włoch: przepis na spaghetti al dente
15 1/ I.1.5, 6, 15;; III.4.2, 4, 5;; 5.3,4;; 10;; 12;; 13
Vocabolario e abilità. Wypowiedź ustna. Opis zwyczajów kulinarnych we Włoszech i w Polsce.
- łączenie kolumn z wyrazami - opisanie zastosowania przedmiotu na podstawie obrazka - dłuższa wypowiedź ustna
- czasowniki określające czynności w kuchni - zwroty z nazwami akcesoriów kuchennych
- wyrażenia służące do określania preferencji - powtórzenie - zastosowanie czasu przeszłego
- elementy kultury Włoch: kuchnia włoska – ciąg dalszy
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
6 Nuovo Progetto italiano 1a
- umiejętność pracy w parze - redagowanie tekstu pisemnego
- wyrażanie swojego zdania na temat kuchni włoskiej - porównywanie kuchni włoskiej i polskiej – podobieństwa i różnice
w opowiadaniu – powtórzenie
16 1/ I.1.6, 9, 15;; II.3.2, 3;; 12
Gli italiani a tavola. Historia pizzy i makaronu.
- wyszukiwanie informacji w tekście czytanym
- wyrażenia związane z typowymi daniami włoskimi – powtórzenie - zapoznanie się z tekstem historycznym
- wyrażenia służące do organizacji tekstu pisanego – grazie a, infatti, da allora
- elementy kultury Włoch: historia pizzy i makaronu
17-19 2/ I.1.6, 15;; II.3.2;; III.4.5;; 12
La pasta. Rodzaje makaronów. Przepis na spaghetti alla carbonara. Autovalutazione. Samoocena. Powtórka przed sprawdzianem.
- porządkowanie fragmentów przepisu - dopasowanie obrazków do różnych typów makaronu - uzupełnienie tekstu z lukami wyrazami związanymi z jedzeniem
- typy makaronów - konstrukcja przepisu kulinarnego - czasowniki określające czynności związane z gotowaniem makaronu - przedstawienie różnic i podobieństw w odżywianiu w Polsce i we Włoszech - określenie typu tekstu – reklama restauracji
- tryb rozkazujący – przypomnienie - tryb rozkazujący z zaimkami bliższymi
- elementy kultury Włoch: przepis na spaghetti alla carbonara - reklama lokalu gastronomicznego
1 / Sprawdzian – unità 6 Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.
Unità 7 – Al cinema 20 -23/ 2 / I.1.1,3,5;; II.2.1, 4;; III.4.3,4;; IV.6.2,4;; 12;;13
Per cominciare. Un film. Opis filmu.
- odgadywanie znaczenia słów na podstawie kontekstu - rozumienie tekstu słuchanego: uzupełnianie zdań informacjami, odpowiedzi na pytania - umiejętność pracy w parze - ćwiczenia gramatyczne: wpisywanie czasowników w odpowiedniej formie - redagowanie tekstu pisanego – streszczanie treści filmu
- słownictwo związane ze światem filmu - wyrażenie swojego zdania na temat obejrzanego filmu - człowiek - życie towarzyskie - szkoła: nauka - kultura
- czas przeszły imperfetto – czasowniki regularne i nieregularne - zwrot z języka potocznego dla wyrażenie żalu mannaggia
24-27 / 2/ I.1.2, 5,8, 9;; II.3.2,3;; III.5.2;; 11;; 13
Ricordi che risate? Dzielenie się wspomnieniami. Opowiadanie w czasie przeszłym.
- opowiadanie wspomnień - umiejętność pracy w parach - ćwiczenia gramatyczne: wpisywanie czasowników w odpowiedniej formie - opowiadanie historii na podstawie obrazków
- słownictwo związane z opowiadaniem wspomnień - opowiadanie o własnych przyzwyczajeniach z przeszłości - opowiadanie i opis w czasie przeszłym - człowiek - świat przyrody - życie towarzyskie - kultura - środki transportu
- użycie czasu przeszłego imperfetto - rozróżnienie w użyciu passato prossimo i imperfetto - imperfetto czasowników modalnych
- elementy geografii Włoch – la Sicilia, Pisa
28-30/ 2/ I.1.1, 3, 4, 5, 9, 15;; II.2.1, 4, 6;; III.4.2, 2, 4;; III.5.2, 5;; 12
Avevamo deciso di andare al cinema… Sei d’accordo? Abilità. Wyrażanie opinii. Wyrażanie zgody lub odmowy. Opowiadanie w czasie przeszłym.
- rozumienie tekstu słuchanego: odpowiedzi na pytania, dopasowywanie tekstu do obrazka - wyrażania swojej opinii pisemnie i ustnie - uzasadnianie swoich preferencji filmowych
- porządkowanie chronologiczne czynności odnoszących się do przeszłości - wyrażenie zgody lub jej braku - słownictwo związanie z filmem - człowiek - szkoła - praca - życie towarzyskie - kultura - nauka i technika
- czas zaprzeszły trapassato prossimo i jego zastosowanie - wyrażenia służące do wyrażania zgody lub odmowy
- elementy kultury Włoch: kino włoskie – tytuły filmów, realizatorzy i aktorzy
31-34 / Il cinema italiano moderno. - rozumienie tekstu czytanego: odpowiedzi - słownictwo związane z kinem - zapoznanie się ze słownictwem - elementy kultury
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015
7 Nuovo Progetto italiano 1a
2/ I.1.1.9, 15;; II.3.3, 6;; 12;;13
Il grande cinema italiano. I grandi registi. Autovalutazione. Kino włoskie. Samoocena. Powtórka przed sprawdzianem.
na pytania - wyszukiwanie informacji przekrojowo w kilku tekstach - zrozumienie ogólnego znaczenia klipu do znanego filmu włoskiego „La vita è bella” https://www.youtube.com/watch?v=al6jdNF4sHs
- odgadywanie znaczenia wyrazów dzięki synonimom i ilustracjom - człowiek - kultura
quasi-autentycznym z artykułów prasowych na tematy związane z kinem
Włoch: aktorzy, realizatorzy, filmy współczesnego kina włoskiego - włoscy aktorzy i realizatorzy światowej sławy – neorealizm, ważne zjawisko w świa-towej kinematografii
1/ Sprawdzian – unità 7 Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.