7
© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015 1 Nuovo Progetto italiano 1a DYDAKTYCZNY PLAN PRACY Z PODRĘCZNIKIEM NUOVO PROGETTO ITALIANO 1a WYDAWNICTWA EDILINGUA/NOWELA II ROK NAUKI JĘZYKA WŁOSKIEGO W SZKOŁACH PONADGIMNAZJALNYCH POZIOM IV.0 Opracowała: Sylwia Manko Numery stron/ Liczba godzin/ Podstawa programowa 1 Temat lekcji Kompetencje Słownictwo i sytuacje komunikacyjne Gramatyka, fonetyka i ortografia Kultura Nuovo Progetto italiano 1a Unità 4 – Al bar 57 – 58 / 1/ I.1.1,5,6,7,15 8 II.2.2,4 13 Per cominciare. Come hai passato il fine settimana? Spędzanie weekendu. Użycie czasu przeszłego passato prossimo. Wyrażanie preferencji spędzania weekendu. Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. Człowiek. Życie towarzyskie, Zakupy i usługi. Elementy wiedzy o Włoszech: Antico Caffè Greco. Czas przeszły passato prossimo. Imiesłowy bierne: czasowniki regularne. Rzym: Antico Caffè Greco. 59 – 60 / 1/ I.1.1,5,6,7,158 II.2.2,4 13 Come hai passato il fine settimana? – cd. Opowiadanie o weekendzie w czasie przeszłym – ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu. Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. Użycie czasu passato prossimo. Tworzenie wypowiedzi ustnej: ustne przetwarzanie tekstu. Człowiek. Życie towarzyskie: spędzanie czasu wolnego. Żywienie. Zakupy i usługi. Elementy wiedzy o Włoszech: Antico Caffè Greco, spędzanie wolnego czasu przez Włochów. Czas przeszły passato prossimo: ćwiczenia utrwalające. Rzym: Antico Caffè Greco. 61 62 / 1/ I.1.1,5,6 III.6.4,11 8.2 13 Cosa hai fatto ieri? Co robiłeś wczoraj? Przesłuchanie na Tworzenie wypowiedzi ustnej: odgrywanie scenki przesłuchania na policji. Człowiek. Życie towarzyskie: czynności czasu codziennego. Żywienie. Czasowniki posiłkowe w czasie passato prossimo: zasady użycia. 1 Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 27 sierpnia 2012 r. w sprawie podstawy programowej wychowania przedszkolnego oraz kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół, Dz.U. 2012 poz. 977.

DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

1 Nuovo Progetto italiano 1a

DYDAKTYCZNY PLAN PRACY Z PODRĘCZNIKIEM NUOVO PROGETTO ITALIANO 1a WYDAWNICTWA EDILINGUA/NOWELA

II ROK NAUKI JĘZYKA WŁOSKIEGO W SZKOŁACH PONADGIMNAZJALNYCH POZIOM IV.0

Opracowała: Sylwia Manko

Numery stron/ Liczba godzin/ Podstawa

programowa1 Temat lekcji Kompetencje Słownictwo i sytuacje

komunikacyjne

Gramatyka, fonetyka

i ortografia

Kultura

Nuovo Progetto italiano 1a

Unità 4 – Al bar

57 – 58 / 1 / I.1.1,5,6,7,15;; 8;; II.2.2,4;; 13

Per cominciare. Come hai passato il fine settimana? Spędzanie weekendu. Użycie czasu przeszłego passato prossimo.

-­ Wyrażanie preferencji spędzania weekendu. -­ Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych.

-­ Człowiek. -­ Życie towarzyskie, -­ Zakupy i usługi. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: Antico Caffè Greco.

-­ Czas przeszły passato prossimo. -­ Imiesłowy bierne: czasowniki regularne.

-­ Rzym: Antico Caffè Greco.

59 – 60 / 1 / I.1.1,5,6,7,15;;8;; II.2.2,4;; 13

Come hai passato il fine settimana? – cd. Opowiadanie o weekendzie w czasie przeszłym – ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu.

-­ Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. -­ Użycie czasu passato prossimo. -­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: ustne przetwarzanie tekstu.

-­ Człowiek. -­ Życie towarzyskie: spędzanie czasu wolnego. -­ Żywienie. -­ Zakupy i usługi. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: Antico Caffè Greco, spędzanie wolnego czasu przez Włochów.

-­ Czas przeszły passato prossimo: ćwiczenia utrwalające.

-­ Rzym: Antico Caffè Greco.

61 -­ 62 / 1 / I.1.1,5,6;; III.6.4,11;; 8.2;; 13

Cosa hai fatto ieri? Co robiłeś wczoraj? Przesłuchanie na

-­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: odgrywanie scenki przesłuchania na policji.

-­ Człowiek. -­ Życie towarzyskie: czynności czasu codziennego. -­ Żywienie.

-­ Czasowniki posiłkowe w czasie passato prossimo: zasady użycia.

1 Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 27 sierpnia 2012 r. w sprawie podstawy programowej wychowania przedszkolnego oraz kształcenia ogólnego w poszczególnych typach szkół, Dz.U. 2012 poz. 977.

Page 2: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

2 Nuovo Progetto italiano 1a

policji. Czasowniki posiłkowe avere i essere.

-­ Użycie czasowników posiłkowych w czasie passato prossimo. -­ Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu.

62 -­ 63 / 1 / I.1.1,5,6;; III.6.4,11;; 8.2;; 13

Cosa hai fatto ieri? – cd. Opowiadanie o wydarzeniu z przeszłości na podstawie obrazków. Czasowniki nieregularne w czasie przeszłym.

-­ Określanie i umiejscowienie wydarzeń w przeszłości. -­ Dopasowywanie nieregularnych form participio passato do bezokoliczników.

-­ Wyrażenia charakterystyczne dla relacjonowania wydarzeń.

-­ Imiesłowy bierne: czasowniki nieregularne.

64 / 1 / I.1.1,4,5,9,15;; II.3.3;; 12

Ha già lavorato…? Rozmowa o zdobytym wykształceniu, rozmowa w sprawie pracy – rozumienie tekstu czytanego, ćwiczenia w mówieniu.

-­ Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, porządkowanie fragmentów tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. -­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: udzielanie odpowiedzi na pytania do tekstu.

-­ Praca: rozmowa kwalifikacyjna. -­ Życie kulturalne. -­ Kultura.

64 -­65 / 1 / I.1.1,4,5,9,15;; II.3.3;; 12

Ha già lavorato…? – cd. Określanie czasu. Precyzowanie daty.

-­ Przetwarzanie informacji podanych w tabeli. -­ Określanie miejsca i czasu wydarzeń. -­ Podawanie daty. -­ Użycie przysłówków czasu w zdaniach w czasie przeszłym.

-­ Praca. -­ Życie kulturalne. -­ Kultura. -­ Przysłówki czasu: sempre, già, appena, mai, ancora, più, anche.

-­ Zaimek miejsca ci. -­ Stosowanie rodzajnika określonego przy podawaniu daty.

Ważne daty w historii Włoch: -­ Włochy stają się Republiką (02.06.1946), -­ G. Marconi wynalazcą radia (1905);; -­ R. Benigni otrzymuje Oskara (1998), -­ Wprowadzenie euro (01.01.2002), -­ Igrzyska Olimpijskie w Turynie (luty 2006).

66 – 67 / 1 / I.1.1,6,15;; II.2.2,3;; 13

Cosa prendiamo? Co zamawiamy? W barze.

-­ Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie szczegółowych informacji. -­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: przetwarzanie informacji, zamawianie w barze, odgrywanie scenek.

-­ Żywienie: zamawianie w barze. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: menu baru, desery, napoje.

68 / 1 / I.1.1,6,15;; III.4.2;; III.5.2;; IV.6.2,8;; 10;; 12

Cosa prendiamo? – cd. Użycie czasowników modalnych w czasie przeszłym.

-­ Opowiadanie o wydarzeniach życia codziennego w czasie przeszłym z wykorzystaniem czasowników modalnych. -­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: wypowiedź na temat rodzajów kawy oraz rozumienia pojęcia baru we Włoszech.

-­ Żywienie – cd. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: bar, desery, napoje.

-­ Czasowniki modalne w czasie przeszłym.

Page 3: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

3 Nuovo Progetto italiano 1a

-­ Współdziałanie w grupie: prowadzenie dyskusji. -­ Tworzenie wypowiedzi pisemnej – opis minionego weekendu w czasie przeszłym.

69 / 1 / I.1,6,15;; II.3.2

Conosciamo l’Italia. Ikony Włoch: bar i kawa. Włoskie rytuały: bar, caffè, pizza – rozumienie tekstu czytanego.

-­ Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie szczegółowych informacji.

-­ Żywienie – cd. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: bar cd.

-­ Piazza Navona, Caffè Florian, Tabacchi.

70 – 71 / 1 / I.1.6,7,15;; II.3.2;; 11;; 13

Conosciamo l’Italia. Rodzaje kawy. Kawa pasją Włochów – rozumienie tekstu czytanego.

-­ Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wskazywanie informacji zgodnych z treścią tekstu. -­ Korzystanie ze źródeł informacji w języku włoskim: ustne przetwarzanie tekstu. -­ Rozwijanie świadomości językowej.

-­ Żywienie – cd. -­ Zakupy i usługi. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: bar cd.

-­ Rodzaje kawy, kultura spożywania kawy we Włoszech.

72 / 1 / I.1.9

Podsumowanie materiału – samoocena uczniów.

1 /

Sprawdzian – rozdział 4.

Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.

Unità 5 – Feste e viaggi 73 -­ 74 / 1 / I.1.1,5,8,13,15;; II.2.2,3;; 13

Faremo un viaggio. Planowanie podróży – rozumienie tekstu słuchanego.

-­ Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. -­ Planowanie podróży.

-­ Człowiek. -­ Życie towarzyskie. -­ Podróżowanie i turystyka. -­ Świat przyrody. -­ Elementy wiedzy o Włoszech – nazwy świąt: Natale, Capodanno. -­ Składanie życzeń: Buon Natale!, Buon Anno!

-­ Czas futuro semplice – wprowadzenie.

75 – 77 / 1 / I.1.1,5,8,13,15;; II.3.3;; III.5.6;; 8;; 12

Faremo un viaggio – cd. Wyrażanie planów hipotez, obietnic. Czas przyszły futuro semplice.

-­ Użycie czasu przyszłego prostego futuro semplice do wyrażania planów, hipotez, obietnic. -­ Udzielanie odpowiedzi na pytania. -­ Rozumienie tekstu czytanego: uzupełnianie tekstu brakującymi wyrazami.

-­ Człowiek. -­ Życie towarzyskie. -­ Podróżowanie i turystyka. -­ Świat przyrody. -­ Elementy wiedzy o Włoszech.

-­ Futuro semplice czasowników regularnych i nieregularnych.

78 – 79 / 1 / I.1.1,8;; II.2.2;; IV.6.2,4;; 8.2;; 10;; 13

In treno. Podróżowanie pociągiem – ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu.

-­ Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. -­ Stosowanie strategii komunikacyjnych: domyślanie się

-­ Podróżowanie pociągiem, na dworcu.

Page 4: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

4 Nuovo Progetto italiano 1a

znaczenia wyrazów z kontekstu, rozumienie tekstu zawierającego nieznane słowa i zwroty. -­ Uzyskiwanie i udzielanie informacji w podróży pociągiem. -­ Współdziałanie w grupie: odgrywanie scenek.

85 / 1 / I.1.1,8,12,15;; II.3.1,2

Conosciamo l’Italia. Pociągi we Włoszech i w Polsce – ćwiczenia w czytaniu i mówieniu.

-­ Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. -­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: odpowiedzi na pytania do tekstu.

-­ Podróżowanie. -­ Nauka i technika. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: rodzaje pociągów.

Rodzaje pociągów we Włoszech.

80 – 81 / 1 / I.1.1,5,8;; II.3.1,2;; 13

In montagna. Wakacje w górach. Użycie czasu przyszłego uprzedniego futuro composto.

-­ Rozumienie tekstu czytanego: określanie głównej myśli tekstu, wskazywanie informacji zgodnych z treścią tekstu. -­ Użycie czasu przyszłego uprzedniego futuro composto. -­ Stosowanie strategii komunikacyjnych: domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu.

-­ Życie towarzyskie. -­ Podróżowanie: wyjazd w góry.

-­ Czas przyszły uprzedni futuro composto.

81 – 82 / 1 / I.1.1,13;; II.2.2,3;; 15;; IV.6.2,4;; 13

Che tempo farà domani? Jaka jutro będzie pogoda? Ćwiczenia w słuchaniu i mówieniu.

-­ Rozumienie tekstu słuchanego: określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie informacji szczegółowych. -­ Opis pogody, warunków atmosferycznych.

-­ Świat przyrody: opis pogody, warunki atmosferyczne.

83 – 84 / 1 / I.1.1,5,9,15;; II.3.1,2;; IV.7.3,8;; 11, 12

Conosciamo l’Italia. Wybrane Święta we Włoszech i w Polsce – praca z tekstem.

-­ Rozumienie tekstu czytanego: uzupełnianie tekstu brakującymi wyrazami, dopasowywanie wyrazów, określanie głównej myśli tekstu, wyszukiwanie szczegółowych informacji, wskazywanie informacji zgodnych z treścią tekstu. -­ Tworzenie wypowiedzi ustnej: wyrażanie opinii, opowiadanie o świętach, opisywanie pogody. -­ Tworzenie wypowiedzi pisemnej: e-­mail do kolegi, w którym zawarte jest podziękowanie za zaproszenie na święta, odrzucenie zaproszenia, uzasadnienie odrzucenia zaproszenia. -­ Korzystanie ze źródeł w języku włoskim. -­ Stosowanie strategii komunikacyjnych: domyślanie się znaczenia wyrazów z kontekstu.

-­ Życie rodzinne i towarzyskie. -­ Kultura. -­ Elementy wiedzy o Włoszech: wybrane włoskie święta.

-­ Święta włoskie: Natale, Epifania, Carnevale, Pasqua, 25. kwietnia, 2. czerwca, Ferragosto, feste popolari.

Page 5: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

5 Nuovo Progetto italiano 1a

86 / 1 / I.1.1.9

Podsumowanie materiału – samoocena uczniów.

1/

Sprawdzian – rozdział 5.

Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.

Nuovo Progetto italiano 1b

Unità 6 – A cena fuori Praca bez podręcznika 1 /

Zapoznanie uczniów z wymaganiami edukacyjnymi na kolejny rok szkolny, omówienie organizacji pracy oraz struktury podręcznika.

5 -­8/ 2 / I.1.1,5, 9, 15;; II.2.4;; V.8.2;; 10;; 13

Per cominciare… Problemi di cuore. Różne rodzaje lokali gastronomicznych we Włoszech. Wyrażanie uczuć.

-­ dopasowywanie obrazków do sytuacji -­ rozumienie tekstu słuchanego -­ odpowiedzi na pytania -­ uzupełnianie tekstu z lukami -­ streszczenie tekstu słuchanego -­ uzgadnianie przymiotników z rodzajem i liczbą rzeczownika

-­ nazwy lokali gastronomicznych – trattoria, tavola calda -­ wyrażanie uczuć -­ człowiek -­ żywienie

-­ zaimki dzierżawcze possessivi -­ rodzaj męski i żeński przymiotników w liczbie pojedynczej i mnogiej –przypomnienie

-­ elementy kultury Włoch: nazwy lokali gastronomicznych -­ sposób spędzania czasu wolnego przez młodych

9-­10 / 1 / I.1.1,5;; II.2.4;;, 4.1;; 6.1,4;; 10;; 12

La famiglia Przedstawianie swojej rodziny. Używanie zaimków dzierżawczych.

-­ dopasowywanie obrazków do sytuacji -­ odpowiedzi na pytania -­ umiejętność pracy w parze

-­ nazywanie członków bliższej i dalszej rodziny -­ określanie pokrewieństwa -­ człowiek -­ życie rodzinne

-­ zaimki dzierżawcze używane z wyrazami określającymi stopień pokrewieństwa

10 – 12 / 1 / I.1, 6;; II.2.1, 4;; 3. 3;; III.6.2, 3, 5;; 10;; 8;; 12;; 13

Al ristorante. Rodzaje posiłków we Włoszech. Wyrażanie upodobań kulinarnych. Zamawianie w restauracji.

-­ rozumienie tekstu słuchanego – dopasowywanie tekstu do ilustracji -­ odszukiwanie informacji w tekście słuchanym -­ kategoryzowanie dań -­ zamawianie w restauracji -­ uzupełnianie zdań brakującymi wyrazami

-­ nazwy dań włoskich -­ zamawianie w restauracji -­ wyrażanie preferencji Vorrei…, Mi piace/mi piacciono… -­ skład jadłospisu włoskiego -­ człowiek -­ żywienie

-­ wyrażenia grzecznościowe vorrei -­ wyrażenie preferencji mi piace, mi piacciono

-­ elementy kultury Włoch: nazwy posiłków i dań

13 – 14 / 1 / I.1,5, 8, 15;; II.3.3;; III.6.2,7;; 10;;12

Facciamo uno spuntino? Posiłki we Włoszech. Szykowanie posiłków.

-­ rozumienie tekstu słuchanego – odpowiedzi na pytania -­ dopasowywanie ilustracji w celu wyrażenia swoich preferencji

-­ godziny posiłków i ich skład -­ wyrażanie zachwytu bello -­ wyrażanie potrzebnego czasu trwania volerci, metterci -­ człowiek -­ żywienie

-­ tworzenie rodzaju męskiego/ żeńskiego w liczbie pojedynczej i mnogiej quello – bello -­ wyrażenia czasownikowe volerci – metterci

-­ elementy kultury Włoch: przepis na spaghetti al dente

15 1/ I.1.5, 6, 15;; III.4.2, 4, 5;; 5.3,4;; 10;; 12;; 13

Vocabolario e abilità. Wypowiedź ustna. Opis zwyczajów kulinarnych we Włoszech i w Polsce.

-­ łączenie kolumn z wyrazami -­ opisanie zastosowania przedmiotu na podstawie obrazka -­ dłuższa wypowiedź ustna

-­ czasowniki określające czynności w kuchni -­ zwroty z nazwami akcesoriów kuchennych

-­ wyrażenia służące do określania preferencji -­ powtórzenie -­ zastosowanie czasu przeszłego

-­ elementy kultury Włoch: kuchnia włoska – ciąg dalszy

Page 6: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

6 Nuovo Progetto italiano 1a

-­ umiejętność pracy w parze -­ redagowanie tekstu pisemnego

-­ wyrażanie swojego zdania na temat kuchni włoskiej -­ porównywanie kuchni włoskiej i polskiej – podobieństwa i różnice

w opowiadaniu – powtórzenie

16 1/ I.1.6, 9, 15;; II.3.2, 3;; 12

Gli italiani a tavola. Historia pizzy i makaronu.

-­ wyszukiwanie informacji w tekście czytanym

-­ wyrażenia związane z typowymi daniami włoskimi – powtórzenie -­ zapoznanie się z tekstem historycznym

-­ wyrażenia służące do organizacji tekstu pisanego – grazie a, infatti, da allora

-­ elementy kultury Włoch: historia pizzy i makaronu

17-­19 2/ I.1.6, 15;; II.3.2;; III.4.5;; 12

La pasta. Rodzaje makaronów. Przepis na spaghetti alla carbonara. Autovalutazione. Samoocena. Powtórka przed sprawdzianem.

-­ porządkowanie fragmentów przepisu -­ dopasowanie obrazków do różnych typów makaronu -­ uzupełnienie tekstu z lukami wyrazami związanymi z jedzeniem

-­ typy makaronów -­ konstrukcja przepisu kulinarnego -­ czasowniki określające czynności związane z gotowaniem makaronu -­ przedstawienie różnic i podobieństw w odżywianiu w Polsce i we Włoszech -­ określenie typu tekstu – reklama restauracji

-­ tryb rozkazujący – przypomnienie -­ tryb rozkazujący z zaimkami bliższymi

-­ elementy kultury Włoch: przepis na spaghetti alla carbonara -­ reklama lokalu gastronomicznego

1 / Sprawdzian – unità 6 Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.

Unità 7 – Al cinema 20 -­23/ 2 / I.1.1,3,5;; II.2.1, 4;; III.4.3,4;; IV.6.2,4;; 12;;13

Per cominciare. Un film. Opis filmu.

-­ odgadywanie znaczenia słów na podstawie kontekstu -­ rozumienie tekstu słuchanego: uzupełnianie zdań informacjami, odpowiedzi na pytania -­ umiejętność pracy w parze -­ ćwiczenia gramatyczne: wpisywanie czasowników w odpowiedniej formie -­ redagowanie tekstu pisanego – streszczanie treści filmu

-­ słownictwo związane ze światem filmu -­ wyrażenie swojego zdania na temat obejrzanego filmu -­ człowiek -­ życie towarzyskie -­ szkoła: nauka -­ kultura

-­ czas przeszły imperfetto – czasowniki regularne i nieregularne -­ zwrot z języka potocznego dla wyrażenie żalu mannaggia

24-­27 / 2/ I.1.2, 5,8, 9;; II.3.2,3;; III.5.2;; 11;; 13

Ricordi che risate? Dzielenie się wspomnieniami. Opowiadanie w czasie przeszłym.

-­ opowiadanie wspomnień -­ umiejętność pracy w parach -­ ćwiczenia gramatyczne: wpisywanie czasowników w odpowiedniej formie -­ opowiadanie historii na podstawie obrazków

-­ słownictwo związane z opowiadaniem wspomnień -­ opowiadanie o własnych przyzwyczajeniach z przeszłości -­ opowiadanie i opis w czasie przeszłym -­ człowiek -­ świat przyrody -­ życie towarzyskie -­ kultura -­ środki transportu

-­ użycie czasu przeszłego imperfetto -­ rozróżnienie w użyciu passato prossimo i imperfetto -­ imperfetto czasowników modalnych

-­ elementy geografii Włoch – la Sicilia, Pisa

28-­30/ 2/ I.1.1, 3, 4, 5, 9, 15;; II.2.1, 4, 6;; III.4.2, 2, 4;; III.5.2, 5;; 12

Avevamo deciso di andare al cinema… Sei d’accordo? Abilità. Wyrażanie opinii. Wyrażanie zgody lub odmowy. Opowiadanie w czasie przeszłym.

-­ rozumienie tekstu słuchanego: odpowiedzi na pytania, dopasowywanie tekstu do obrazka -­ wyrażania swojej opinii pisemnie i ustnie -­ uzasadnianie swoich preferencji filmowych

-­ porządkowanie chronologiczne czynności odnoszących się do przeszłości -­ wyrażenie zgody lub jej braku -­ słownictwo związanie z filmem -­ człowiek -­ szkoła -­ praca -­ życie towarzyskie -­ kultura -­ nauka i technika

-­ czas zaprzeszły trapassato prossimo i jego zastosowanie -­ wyrażenia służące do wyrażania zgody lub odmowy

-­ elementy kultury Włoch: kino włoskie – tytuły filmów, realizatorzy i aktorzy

31-­34 / Il cinema italiano moderno. -­ rozumienie tekstu czytanego: odpowiedzi -­ słownictwo związane z kinem -­ zapoznanie się ze słownictwem -­ elementy kultury

Page 7: DYDAKTYCZNY)PLANPRACY)Z)PODRĘCZNIKIEM ...ed.moracz.edu.pl/.../PLAN-DYDAKTYCZNY-nuovo-progetto_2LO.pdf©Copyright"by"WydawnictwoNowelasp.zo.o.,Poznań" 2015" "! ! ! ! ! ! ! ! 5 Nuovo"Progetto"italiano!1a

© Copyright by Wydawnictwo Nowela sp. z o. o., Poznań 2015

7 Nuovo Progetto italiano 1a

2/ I.1.1.9, 15;; II.3.3, 6;; 12;;13

Il grande cinema italiano. I grandi registi. Autovalutazione. Kino włoskie. Samoocena. Powtórka przed sprawdzianem.

na pytania -­ wyszukiwanie informacji przekrojowo w kilku tekstach -­ zrozumienie ogólnego znaczenia klipu do znanego filmu włoskiego „La vita è bella” https://www.youtube.com/watch?v=al6jdNF4sHs

-­ odgadywanie znaczenia wyrazów dzięki synonimom i ilustracjom -­ człowiek -­ kultura

quasi-­autentycznym z artykułów prasowych na tematy związane z kinem

Włoch: aktorzy, realizatorzy, filmy współczesnego kina włoskiego -­ włoscy aktorzy i realizatorzy światowej sławy – neorealizm, ważne zjawisko w świa-­towej kinematografii

1/ Sprawdzian – unità 7 Test sprawdzający kompetencje językowe i komunikacyjne, znajomość słownictwa i zwrotów oraz materiału gramatycznego.