24
ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT TR, RO

ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT

TR, RO

Page 2: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,
Page 3: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Vaillant yetkili satıcıları için

Montaj kılavuzu

ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT

ecoCOMPACT:

VSC 126/2-C 140

VSC 196/2-C 150

VSC 246/2-C 170

VSC 246/2-C 210

VSC 306/2-C 200

auroCOMPACT:

VSC S 126/2-C 180

VSC S 196/2-C 200

atmoCOMPACT:

VSC 124/2-C 140

VSC 194/2-C 150

Bağlantı aksesuarı

TR

Page 4: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 2

1 Kılavızlar ile ilgili bilgiler

Aşağıdaki bilgiler bütün kılavuzlar için yol gösterici niteliğindedir. Bu montaj kılavuzu ile birlikte başka belgeler de geçerlidir. Bu montaj kılavuzuna uyulmaması sonucu oluşacak hasarlardan sorumluluk kabul edilmez.

Birlilkte teslim edeilen belgeler:Tüm tesis bileşenlerinin kurulum ve montaj kılavuzu.

1.1 Belgelerin saklanmasıBu montaj kılavuzunu ve geçerli olan tüm diğer belgeleri ve gerekirse gerkli yardımcı maddeleri kullanıcıya teslim edin. Bu kılavuz ve yardımcı malzemeler işletici tarafından gerektiğinde kullanılmak üzere saklanacaktır.

1.2 Kullanılan sembollerCihazı kullanırken bu kılavuzda verilen emniyet uyarılarını dikkate alın!

d Tehlike!Doğrudan yaşamsal tehlike mevcuttur!

e Tehlike!Çereyana kapılma nedeniyle ölüm tehlikesi!

H Tehlike!Yanma ve haşlanma tehlikesi!

a Dikkat!Ürün ve çevre için tehlikeli durum olasılığı!

h Uyarı!Kullanıma ilişkin tavsiyeler!

• Yapılması gereken bir faliyeti ifade eden sembol

İçindekiler1 Kılavuzlar ile ilgili bilgiler

İçindekiler

1 Kılavızlar ile ilgili bilgiler ...............................21.1 Belgelerin saklanması ............................................21.2 Kullanılan semboller ...............................................2

2 Cihaz açıklaması .............................................3

3 Emniyet uyarıları ............................................3

4 Montaj ...............................................................44.1 Teslimat kapsamı .....................................................44.2 Gider hunisinin montajı ..........................................54.3 Isıtma sirkülâsyonunun montajı ...........................54.3.1 Isıtma sirkülâsyonu gidiş suyu .............................54.3.2 Isıtma sirkülâsyonu dönüş suyu ..........................54.4 İçme suyu sirkülâsyonu montajı ..........................64.4.1 Emniyet grubu ve içme suyu

sirkülasyonu (soğuk) ...............................................64.4.2 İçme suyu genleşme kaplı ile içme

suyu sirkülâsyonu (soğuk) .....................................74.4.3 İçme suyu sirkülâsyonu (sıcak) ............................74.5 Sirkülâsyonun montajı ...........................................74.6 Bakım ..........................................................................7

5 Atıkların yok edilmesi ................................... 10

6 Müşteri servisi ve garanti ............................ 106.1 Vaillant Servis ........................................................ 106.2 Fabrika Garantisi .................................................... 10

Page 5: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

3Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01

2 Cihaz açıklaması

Amacına Uygun KullanımVaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT, atmoCOMPACT ve auroCOMPACT tipi cihazlarda kullanılır. Bağlantı aksesuarları tekniğin en son durumuna ve genel olarak kabul edilmiş emniyet tekniği kurallarına göre üretilmiştir. Buna rağmen uygunsuz kullanımlarda kullanıcının veya üçüncü şahısların hayati tehlikesi veya cihazlarda veya diğer maddi eşyaların hasar görmeleri söz konusudur.Bunun dışındaki her türlü kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak tanımlanır. Bu gibi durumlarda oluşacak zararlardan üretici/satıcı sorumlu değildir. Risk sadece kullanıcıya aittir.Amacına uygun kullanıma, kullanma ve montaj kılavuzlarına ve geçerli olan tüm belgelere uyulması ve bakım şartlarının yerine getirilmesi de dâhildir.

a Dikkat!Her türlü kötüye kullanım yasaktır.

3 Emniyet uyarıları

a Dikkat!Gaz ve su boruları için hasar görme tehlikesi!Ccıvata bağlantılarında çatlamalar ortaya çıkabileceğinden ve bununla gaz ve su borularında sızıntılara neden olabileceğinden cıvata bağlantılarındaki aşırı sıkma torklarından kaçının.

Dikkat!Uygun olmayan alet edevat kullanımı ve alet edevatın yanlış kullanılması sonucunda hasar verilebilir!Cıvata bağlantılarının sıkılmasında veya açılmasında genellikle uygun anahtar kullanın (Somun anahtarı, boru anahtarı, uzatmalar v.s. kullanmayın).

Dikkat!Sızıntılar nedeniyle tehlike!Tüm conta bağlantılarında birlikte verilen kare contaları kullanın. Montajın ardından tüm bağlantılarda sızdırmazlık kontrolü yapın.

Cihaz açıklaması 2Emniyet uyarıları 3

Page 6: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 4

4 Montaj

4.1 Teslimat kapsamı

6

12

16

13

14

A B

1 5 7

10

11

17

18

9

15x

3x

2x

2x

8

3x

15

19 20

2

3

4

Şekil 4.1 Teslimat kapsamı

Şekil 4.1 ve takip eden parça listesi ile montajdan önce aksesuarların eksiksiz olmasını kontrol edin:

Poz Tanım Ölçüler Adet

A Önceden monte edilmiş bileşenler (1), (2), (3), (4)den oluşur:

1 Doldurma boşaltma vanası (KFE muslukları)

G1/2 1

2 T parçası R1/2 - Rp1/2 - G1/2 1

3 Yanal akış ile bakım vanası

G3/4-G3/4 1

4 Gider hortumu bağlantısı, O Ring ve kıstırma yayı dâhil emniyet vanası (3 bar)

- 1

B Önceden monte edilmiş bileşenler (5), (6) dan oluşur:

5 Doldurma boşaltma vanası (KFE muslukları)

G1/2 1

6 Bakım vanası G3/4-G3/4 1

7 Kare conta 24x17x2 15

8 Kare conta 18x13x1,5 3

9 Bağlantı parçası G3/4-G3/4 3

10 Bağlantı parçası G3/4-Rp3/4 2

11 Plastik oluklu boru (Gider hortumu)

L=1,5 m 2

12 T parçası G3/4-G3/4-G3/4 1

13 Emniyet grubu(10 bar), gider hortumubağlantısı dâhil

G3/4-G3/4 1

Doldurma düzeneği (14), (15), (16) dan oluşur

14 Boru G3/4-G1/2 1

15 Hortum G1/2-G1/2, 320 mm 1

16 Boru ayırıcı G1/2-G1/2 1

17 Sifonlu gider hunisi - 1

18 Plastik oluklu boru için tespit sacı

- 1

19 HT borusuna geçiş DN 40 1

20 Açı G3/4-G3/4 1

Tab. 4.1 Teslimat kapsamı

h Uyarı!auroCOMPACT ecoCOMPACT'a karşı güneş kollektörleri için iki ek bağlantıya sahiptir. Bunun için ayrıca bir bağlantı braketi (0020040909) gereklidir.

4 Montaj

Page 7: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

5Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01

4.2 Gider hunisinin montajı

h Uyarı!Tespit sacındaki (18) girintiler gider hortumlarını gider hunisi (17) üzerinden tespit eder. Gider hortumlarının uçları akan suyu gider hunisine akatacak şekilde sabitlenmeli.Gider görülebilir ve atmosfere karşı açık olmalı.

• Gider hunisini (17, bkz. Şekil 4.2) ve sifonu birbirinden ayırın.

• Gider hunisinği tespit sacından (18) geçirin.• Gider hunisini ve sifonu tekrar birleştirin.• Tespit sacının (18) üst kısmını öne doğru eğin.

Şekil 4.2 Gider hunisinin hazırlanması

• Gider hunisi (17, bkz. Şekil 4.3 ve tablo 4.2) monte edin.

Şekil 4.3 Gider hunisinin montajı

ecoCOMPACT VSC 126, 196, 306, 246/2-C 170

ecoCOMPACT VSC 246/2-C 210 auroCOMPACT VSC S 126, 196 atmoCOMPACT VSC 124, 194

Hazır zemin üzerinden gider hunisi[A mm cinsinden]

400 720

Tab. 4.2 Gider hunisi tespit ölçüleri

4.3 Isıtma sirkülâsyonunun montajı

h Uyarı!KFE muslukları (1 ve 5, bkz. Şekil 4.1) bakım vanalarına önceden monte edilmştir. Bu iki KFE musluklarını ve dönüş suyu bakım vanasının T parçasını (2) sökmeyin, aksi taktirde sızıntılar ortaya çıkabilir.

Uyarı!Tüm conta bağlantılarında birlikte verilen kare contaları kullanın!

Uyarı!Montajın ardından tüm bağlantılarda sızdırmazlık kontrolü yapın.

4.3.1 Isıtma sirkülâsyonu gidiş suyu• Bakım vanasını (A, bkz. Şekil 4.5) cihaz bağlantısına

monte edin.• Bağlantı parçasını (9) bakım vanasına (A) monte edin. • Ev taraflı ısıtma sirkülâsyonu gidiş suyunun borusunu

bağlantı parçasına (9) iletin ve boruyu lifleyin.• Gider hortumuyla (11) emniyet vanası (4) ve gider

hunisini (17) birbirine bağlayın.

4.3.2 Isıtma sirkülâsyonu dönüş suyu• Bakım vanasını (B, bkz. Şekil 4.5) cihaz bağlantısına

monte edin.• Bağlantı parçasını (9) bakım vanasına (B) monte edin. • Ev taraflı ısıtma sirkülâsyonu dönüş suyunun borusunu

bağlantı parçasına (9) iletin ve boruyu lifleyin.

Montaj 4

Page 8: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 6

4.4 İçme suyu sirkülâsyonu montajı

h Uyarı!Tüm conta bağlantılarında birlikte verilen kare contaları kullanın!

Uyarı !Montajın ardından tüm bağlantılarda sızdırmazlık kontrolü yapın.

4.4.1 Emniyet grubu ve içme suyu sirkülasyonu (soğuk)

Şekil 4.4 Emniyet grubu (13)

açıklamalar21 Havalandırma vanası22 Dışarı üfleme hattı23 Kontrol tapası24 Kapatma musluğu25 Manometre bağlantı ağzı26 Huni gideri27 Huni28 Emniyet vanası29 Akış yönü

a Dikkat!Emniyet vanasının (28) emniyet önemi taşıyan işlevlerinin kısıtlanması! Emniyet vanası atmosfer karşı açık olmalı ve huni (27) görülebilir olamlı. Monte edilmiş emniyet grubunda (13) huniyi (27) veya huni giderini (26) hiçbir zaman örtmeyin! Huni giderini (26) kontrol edilebilecek ve yanlışlıkla kapatılmayacak veya örtülmeyecek şekilde monte edin.

h Uyarı!Emniyet grubununun (13) bakım ve servis çalışmaları için kolayca ulaşılabilir olmasına dikkat edin.Emniyet grubunun emniyet vanasında (28) yapılacak bir değişiklik ile köşelere montajı da mümkündür.

• T parçasını (12, bkz. Şekil 4.5) cihaz bağlantısında monte edin.

• Emniyet grubunu (13) T parçasına (12) takın.• Bağlantı parçasını (9) emniyet grubuna monte edin. • Boruyu (14) T parçasının (12) doldurma düzeneğine

monte edin.• Borudaki (14) Boru ayırıcıyı (16) monte edin.• Doldurma düzeneğinin hortumunu (15) boru ayırıcıya

(16) monte edin.• Hortumu (15) bakım vanasına (A) monte edin• Ev taraflı içme suyu (soğuk) borusunu bağlantı

parçasına (9) iletin ve boruyu lifleyin.• Gider hortumuyla (11) emniyet vanası (28, bkz.

Şekil 4.4) ve gider hunisini (17) birbirine bağlayın.

4 Montaj

Page 9: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

7Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01

4.4.2 İçme suyu genleşme kaplı ile içme suyu sirkülâsyonu (soğuk)

a Dikkat!Desteklenmeyen emniyet grubunda (13) borularda hasar olasılığı mevcut!Emniyet grubunu yapı taraflı tespit edin.

h Uyarı!Dâhili içme suyu genleşme kabının bağlanmasında emniyet grubunda (13) ve doldurma düzeneğinde aşağıya doğru 40 mm'lik bir uzama söz konusudur (bkz. Şekil 4.6).

• Emniyet grubunu (13) T parçasının orta bağlantısına monte edin (12, bkz. Şekil 4.6).

• Bağlantı parçasını (9) emniyet grubuna (13) monte edin.

• T parçasımnı (12) döndürün.• Açıyı (20) contalı olarak cihaz bağlantısına monte

edin.• Boruyu (14) T parçasının (12) doldurma düzeneğine

monte edin.• Borudaki (14) Boru ayırıcıyı (16) monte edin.• Doldurma düzeneğinin hortumunu (15) boru ayırıcıya

(16) monte edin.• Hortumu (15) bakım vanasına (A) monte edin• İçme suyu genleşme kabına giden giriş suyunu yapı

taraflı olarak T parçası (12) ile bağlayın.• İçme suyu genleşme kabının giderini yapı taraflı olarak

açıyla (20) bağlayın.• Ev taraflı içme suyu borusunu bağlantı parçasına (9)

iletin ve boruyu lifleyin.

4.4.3 İçme suyu sirkülâsyonu (sıcak)• Bağlantı parçasını (10) cihaz bağlantısı içme suyuna

(sıcak) bağlayın. bkz. Şekil 4.5.• Ev taraflı içme suyu borusunu bağlantı parçasına (10)

iletin ve boruyu lifleyin.

4.5 Sirkülâsyonun montajı

h Uyarı!Tüm conta bağlantılarında birlikte verilen kare contaları kullanın!

Uyarı!Montajın ardından tüm bağlantılarda sızdırmazlık kontrolü yapın.

• Bağlantı parçasını (10, bkz. Şekil 4.5) cihaz bağlantısı sirkülâsyona bağlayın.

• Ev taraflı sirkülâsyon borusunu bağlantı parçasına (10) iletin ve boruyu lifleyin.

4.6 BakımIsıtma sirkülâsyonu emniyet vanası bakımıEmniyet vanasının işlerliğini yıllık ve her devreye almada kontrol edin (4, bkz. Şekil 4.5):• Emniyet vanasının gri kapağını üzerinde bulunan ok

yönü işaretine doğru döndürün. Bu esnada yan giderlerden su akmalı. Ardından emniyet vanası tekrardan sızdırmaz olmalı.

Emniyet grubu emniyet vanası bakımıEmniyet vanasının işlerliğini altı ayda bir ve her devreye almada kontrol edin (28, bkz. Şekil 4.4):• Havalandırma musluğunu (21) musluk üzerinde işaretli

ok yönüne döndürün. Bu arada su huniye (27) akmalı. Ardından emniyet vanası (28) tekrardan sızdırmaz olmalı.

Emniyet grubu geri akma engelleyici bakımıGeri akma engelleyicinin işlevselliğini yıllık olarakkontrol edin:• Kapatma musluğunu (24, bkz. Şekil 4.4) kapatın.• Kontrol tapasını (23) dışarı vidalayın.Sürekli bir su akışında geri akma engelleyici arızalı demektir, emniyet grubu değiştirilmeli.• Her tekrar işletime almada kapatma musluğunu (24)

tamamen açın.

a Dikkat!Kapatma musluğu (24) boyler su ısıtıcısına giden soğuk su beslemesini keser. Ancak bu musluk amacına uygun kullanım olmadığından akışı azaltmak için kullanılmamalı.

Montaj 4

Page 10: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 8

12

13

15

8

16

14

A

11

7

B

9

4

10

Şekil 4.5 Cihaz bağlantısına genel bakış

Sembol Anlamı

Isıtma sirkülâsyonu gidiş suyu

Isıtma sirkülâsyonu dönüş suyu

İçme suyu (soğuk)

İçme suyu (sıcak)

Sirkülâsyon

Gaz

Tab. 4.3 Sembol açıklaması

4 Montaj

Page 11: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

9Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01

15

16

14

20

13

A

11

7

B

9

4

10

8

12

Şekil 4.6 İçme suyu genleşme kaplı cihaz bağlantısına

genel bakış

Sembol Anlamı

Isıtma sirkülâsyonu gidiş suyu

Isıtma sirkülâsyonu dönüş suyu

İçme suyu (soğuk)

İçme suyu (sıcak)

Sirkülâsyon

Gaz

Tab. 4.3 Sembol açıklaması

Montaj 4

Page 12: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 10

5 Atıkların yok edilmesi6 Müşteri servisi ve garanti

5 Atıkların yok edilmesi

Bağlantı aksesuarlarının yasaların öngördüğü şekilde yok edilmesini sağlayın.

h Uyarı!Geçerli olan ilgili ulusal talimatları dikkate alın.

6 Müşteri servisi ve garanti

6.1 Vaillant ServisTel : 444 2 888

6.2 Fabrika GarantisiVaillant, cihazın sahibi olarak size devreye alındığı tarihten başlamak üzere İKİ YILLIK bir garanti vermektedir. Bu süre içinde cihazda tespit edilen malzeme veya imalat hataları Vaillant teknik servisi tarafından bedelsiz olarak giderilecektir.Malzeme veya imalat hatalarından kaynaklanmayan arızalar örn. kurallara aykırı montaj ve şartnamelere uygun olmayan kullanım için mesuliyet kabul etmemekteyiz.Fabrika garantisini, sadece cihazın montajı Vaillant yetkili satıcıları tarafından yapıldığında vermekteyiz. Cihazla ilgili servis ve bakım işleri Vaillant teknik servisi tarafından yapılmadığında, fabrika garantisi kalkar.Fabrika garantisi ayrıca, cihazda orijinal Vaillant parçalarının dışındaki parçaların kullanılması durumunda da kalkar. Arızanın bedelsiz olarak giderilmesinden başka talepler, örn. tazminat talepleri, fabrika garantisi kapsamında değildir.

Page 13: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Pentru instalatorul autorizat

Instrucţiuni de montaj

ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT

Accesoriu de racordare ecoCOMPACT:

VSC 126/2-C 140

VSC 196/2-C 150

VSC 246/2-C 170

VSC 246/2-C 210

VSC 306/2-C 200

auroCOMPACT:

VSC S 126/2-C 180

VSC S 196/2-C 200

atmoCOMPACT:

VSC 124/2-C 140

VSC 194/2-C 150

RO

Page 14: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_012

1 Indicaţii privind documentaţia

Următoarele instrucţiuni sunt un ghid prin intermediul întregii documentaţii. Există documentaţie tehnică suplimentară, valabilă în combinaţie cu aceste instrucţiuni de montaj. Nu ne asumăm responsabilitatea pentru deteriorări cauzate de nerespectarea acestor instrucţiuni de montaj.

Alte documente aplicabile:Instrucţiuni de instalare şi de montaj a tuturor componentelor instalaţiei.

1.1 Păstrarea documentaţieiÎnmânaţi utilizatorului instalaţiei aceste instrucţiuni de montaj, precum şi toată documentaţia conexă şi materialele auxiliare, după caz. Utilizatorul va prelua sarcina de păstrare a instrucţiunilor şi a materialelor auxiliare, pentru ca acestea să fie disponibile la nevoie.

1.2 Simbolurile utilizateLa instalarea aparatului respectaţiindicaţiile de siguranţă din aceste instrucţiuni!

d Pericol!Pericol nemijlocit pentru sănătate şi viaţă!

e Pericol!Pericol de moarte prin electrocutare!

H Pericol!Pericol de ardere şi opărire!

a Atenţie!Situaţie potenţial periculoasă pentru produs şi mediu!

h Indicaţie!Informaţii şi indicaţii utile.

• Acest simbol semnifică o activitate necesară

Sumar1 Indicaţii privind documentaţia

Sumar

1 Indicaţii privind documentaţia ......................21.1 Păstrarea documentaţiei .......................................21.2 Simbolurile utilizate ................................................2

2 Descrierea aparatului .....................................3

3 Instrucţiuni de securitate ..............................3

4 Montajul ...........................................................44.1 Setul de livrare .........................................................44.2 Montajul dispozitivului de îndreptare

a scurgerii .................................................................54.3 Montajul circuitului de încălzire ...........................54.3.1 Turul circuitului de încălzire .................................54.3.2 Returul circuitului de încălzire .............................54.4 Montajul circuitului apei potabile ........................64.4.1 Grupa de siguranţă şi circuitul apei

potabile (rece) ..........................................................64.4.2 Circuitul apei potabile (rece) cu vasul

de expansiune a apei potabile .............................74.4.3 Circuitul apei potabile (caldă) ..............................74.5 Montajul circulării ....................................................74.6 Întreţinerea ...............................................................7

5 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri ........ 10

6 Serviciul de asistenţă tehnică şi garanţia . 106.1 Firma de service .................................................... 106.2 Garanţia ................................................................... 10

Page 15: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

3Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_01

2 Descrierea aparatului

Utilizarea conform destinaţieiAccesoriul de racordare Vaillant este introdus la aparatele tipului ecoCOMPACT, atmoCOMPACT şi auroCOMPACT. Accesoriul de racordare este construit conform stadiului tehnic actual şi în conformitate cu normele de securitate recunoscute. Cu toate acestea, în cazul folosirii inadecvate, poate fi periclitată integritatea corporală sau viaţa utilizatorilor sau terţilor, respectiv pot fi afectate aparatele sau alte bunuri materiale.Utilizarea în alte scopuri sau în scopuri suplimentare faţă de cele prevăzute este considerată neconformă cu destinaţia. Pentru prejudicii rezultate de aici, producătorul/furnizorul nu îşi asumă nicio răspundere. Riscul este suportat exclusiv de utilizator.De utilizarea conformă destinaţiei aparţin şi respectarea instrucţiunilor de montaj, precum şi a tuturor celorlalte documente şi respectarea condiţiilor de inspecţie şi întreţinere.

a Atenţie!Utilizarea abuzivă de orice natură este interzisă.

3 Instrucţiuni de securitate

a Atenţie!Pericol de deteriorare pentru instalaţiile de gaz şi apă!Evitaţi momentele de răsucire excesive la scoaterea îmbinărilor prin şuruburi, deoarece pot lua naştere fisuri la îmbinările cu şuruburi şi pot apărea neetanşeităţi în conductele de distribuţie a apei şi gazului.

Atenţie!Pericol de deteriorare prin introducerea uneltei necorespunzătoare şi prin folosirea neregulamentară a uneltei!La strângerea sau desfacerea îmbinărilor cu filet, utilizaţi numai chei fixe potrivite (fără chei tubulare, prelungitoare etc).

Atenţie!Pericol de neetanşeităţi!Folosiţi la toate îmbinările de etanşare netede, inelele de etanşare dreptunghiulare aferente. Verificaţi etanşeitatea după montarea tututor îmbinărilor.

Descrierea aparatului 2Instrucţiuni de securitate 3

RO

Page 16: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_014

4 Montajul

4.1 Setul de livrare

6

12

16

13

14

A B

1 5 7

10

11

17

18

9

15x

3x

2x

2x

8

3x

15

19 20

2

3

4

Fig. 4.1 Setul de livrare

Verificaţi pe baza Fig. 4.1 şi următoarei liste de piese accesoriul, înainte de montarea completă:

Poz. Denumire Cote Nr. buc.

A Componente montate anterior compuse din (1), (2), (3), (4):

1 Robinetul combinat de umplere şi golire

G1/2 1

2 Piesa T R1/2 - Rp1/2 - G1/2 1

3 Robinet de întreţinere cu evacuare laterală

G3/4-G3/4 1

4 Ventil de siguranţă (3 bar) incl. racord pentru furtun de evacuare, inel O şi arc de strângere

- 1

B Componente montate anterior compuse din (5), (6):

5 Robinetul combinat de umplere şi golire

G1/2 1

6 Robinet de întreţinere G3/4-G3/4 1

7 Inel de etanşare dreptunghiular

24x17x2 15

8 Inel de etanşare dreptunghiular

18x13x1,5 3

9 Piesa de racordare G3/4-G3/4 3

10 Piesa de racordare G3/4-Rp3/4 2

11 Silfon din material plastic (furtun de evacuare)

L=1,5 m 2

12 Piesa T G3/4-G3/4-G3/4 1

13 Grupul de siguranţă(10 bar) incl. racordpentru furtunul de evacuare

G3/4-G3/4 1

Dispozitiv de umplere constând din (14), (15), (16)

14 Ţeavă G3/4-G1/2 1

15 Furtun G1/2-G1/2, 320 mm 1

16 Separator de ţeavă G1/2-G1/2 1

17 Dispozitiv de îndreptare a scurgerii cu sifon

- 1

18 Tablă de susţinere pentru sifloane din material plastic

- 1

19 Transfer la ţeava HT DN 40 1

20 Unghi G3/4-G3/4 1

Tab. 4.1 Setul de livrare

h Indicaţie!auroCOMPACT dispune faţă de ecoCOMPACT de două racorduri suplimentare pentru colectoarele solare. Pentru aceasta este necesară o konsolă suplimentară de racordare (0020040909).

4 Montajul

Page 17: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

5Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_01

4.2 Montajul dispozitivului de îndreptare a scurgerii

h Indicaţie!Degajările în tabla de susţinere (18) fixează furtunurile de scurgere peste dispozitivul de îndreptare a scurgerii (17). Capetele furtunurilor de evacuare trebuie să fie fixate astfel încât apa evacuată să ajungă în dispozitivul de îndreptare a scurgerii.Scurgerea trebuie să fie vizibilă şi deschisă faţă de atmosferă.

• Separaţi dispozitivul de îndreptare a scurgerii (17, vezi Fig. 4.2) şi sifonul.

• Introduceţi dispozitivul de îndreptare a scurgerii prin tabla de susţinere (18).

• Introduceţi din nou împreună dispozitivul de îndreptare a scurgerii şi sifonul.

• Îndoiţi partea superioară a tablei de susţinere spre faţă (18).

Fig. 4.2 Pregătirea dispozitivului de îndreptare a scurgerii

• Montaţi dispozitivul de îndreptare a scurgerii (17, vezi Fig. 4.3 şi Tabelul 4.2).

Fig. 4.3 Montajul dispozitivului de îndreptare a scurgerii

ecoCOMPACT VSC 126, 196, 306, 246/2-C 170

ecoCOMPACT VSC 246/2-C 210 auroCOMPACT VSC S 126, 196 atmoCOMPACT VSC 124, 194

Dispozitiv de îndreptare a scurgerii peste podeaua de finisare [A în mm]

400 720

Tab. 4.2 Dispozitiv de îndreptare a scurgerii conform fixării

4.3 Montajul circuitului de încălzire

h Indicaţie!Robinetele KFE (1 şi 5, vezi Fig. 4.1) sunt montate anterior la robinetele de întreţinere. Nu demontaţi nici unul din ambele robinete KFE şi nici piesa T (2) la robinetul de întreţinere pentru retur, deoarece în caz contrar se poate ajunge la neetanşeităţi.

Indicaţie!Folosiţi la toate îmbinările de etanşare netede, inelele de etanşare dreptunghiulare aferente!

Indicaţie!Verificaţi etanşeitatea după montarea tututor racordurilor.

4.3.1 Turul circuitului de încălzire• Montaţi robinetul de întreţinere (A, vezi Fig. 4.5) la

racordul aparatului.• Înşurubaţi piesa de racordare (9) la robinetul de

întreţinere (A). • Introduceţi conducta de pe partea casei pentru turul

circuitului de încălzire la piesa de racordare (9) şi etanşaţi conducta cu cânepă.

• Confecţionaţi cu furtunul de scurgere (11) îmbinarea dintre ventilul de siguranţă (4) şi dispozitivul de îndreptare a scurgerii (17).

4.3.2 Returul circuitului de încălzire• Montaţi robinetul de întreţinere (B, vezi Fig. 4.5) la

racordul aparatului.• Înşurubaţi piesa de racordare (9) la robinetul de

întreţinere (B). • Introduceţi conducta de pe partea casei pentru returul

circuitului de încălzire la piesa de racordare (9) şi etanşaţi conducta cu cânepă.

Montajul 4

RO

Page 18: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_016

4.4 Montajul circuitului apei potabile

h Indicaţie!Folosiţi la toate îmbinările de etanşare netede, inelele de etanşare dreptunghiulare aferente!

Indicaţie!Verificaţi etanşeitatea după montarea tututor racordurilor.

4.4.1 Grupa de siguranţă şi circuitul apei potabile (rece)

Fig. 4.4 Grupul de siguranţă (13)

Legendă21 Mâner de slăbire22 Conductă de purjare23 Dop de verificare24 Robinet de închidere25 Ştuţ de racord pentru manometru26 Scurgere pâlnie27 Pâlnie28 Supapa de siguranţă29 Dispozitiv de debit

a Atenţie!Limitarea funcţiei relevante din punct de vedere a siguranţei ventilului de siguranţă (28)! Ventilul de siguranţă trebuie deschis faţă de atmosferă şi pâlnia (27) trebuie să fie vizibilă. Nu descoperiţi niciodată la grupa de siguranţă montată (13) pâlnia (27) sau scurgerea pâlnie (26)! Montaţi scurgerea pâlnie (26) astfel ca aceasta să poată fi controlată şi să nu fie închisă sau descoperită din greşeală.

h Indicaţie!Atenţie la accesibilitatea bună a grupei de siguranţă (13) pentru lucrări de întreţinere şi de service.Prin reconstrucţia ventilului de siguranţă (28) la grupa de siguranţă este posibil şi montajul peste colţ.

• Montaţi piesa T (12, vezi Fig. 4.5) la racordul aparatelor.

• Fixaţi grupa de siguranţă (13) la piesa T (12).• Montaţi piesa de racordare (9) la grupa de siguranţă. • Montaţi ţeava (14) dispozitivului de umplere la piesa

T (12).• Montaţi separatorul de ţeavă (16) la ţeavă (14).• Montaţi furtunul (15) dispozitivului de umplere la

separatorul de ţeavă (16).• Montaţi furtunul (15) la robinetul de întreţinere (A).• Introduceţi conducta de pe partea casei pentru apă

potabilă (rece) la piesa de racordare (9) şi etanşaţi conducta cu cânepă.

• Confecţionaţi cu furtunul de scurgere (11) îmbinarea dintre ventilul de siguranţă (28, vezi Fig. 4.4) şi dispozitivul de îndreptare a scurgerii (17).

4 Montajul

Page 19: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

7Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_01

4.4.2 Circuitul apei potabile (rece) cu vasul de expansiune a apei potabile

a Atenţie!Sunt posibile deteriorări ale conductelor în cazul în care grupa de siguranţă (13) nu este susţinută!Fixaţi grupa de siguranţă pe partea construcţiei.

h Indicaţie!La racordarea unui vas de expansiune intern a apei potabile apare la grupa de siguranţă (13) şi la dispozitivul de umplere o rambleiere în înălţime de 40 mm în jos (Vezi Fig. 4.6).

• Montaţi grupa de siguranţă (13) la racordul din mijloc al piesei T (12, vezi Fig. 4.6).

• Montaţi piesa de racordare (9) la grupa de siguranţă (15)

• Rotiţi piesa T (12).• Montaţi cotul (20) etanş plan la racordul aparatului.• Montaţi ţeava (14) dispozitivului de umplere la piesa

T (12).• Montaţi separatorul de ţeavă (16) la ţeavă (14).• Montaţi furtunul (15) dispozitivului de umplere la

separatorul de ţeavă (16).• Montaţi furtunul (15) la robinetul de întreţinere (A).• Cuplaţi admisiunea la vasul de expansiune a apei

potabile pe partea construcţiei cu piesa T (12).• Cuplaţi scurgerea vasului de expansiune a apei

potabile pe partea construcţiei cu cotul (20).• Introduceţi conducta de pe partea casei pentru apă

potabilă la piesa de racordare (9) şi etanşaţi conducta cu cânepă.

4.4.3 Circuitul apei potabile (caldă)• Montaţi piesa de racordare (10, veziFig. 4.5.) la

racordul aparatului de apă potabilă (caldă). • Introduceţi conducta de pe partea casei pentru apă

potabilă la piesa de racordare (10) şi etanşaţi conducta cu cânepă.

4.5 Montajul circulării

h Indicaţie!Folosiţi la toate îmbinările de etanşare netede, inelele de etanşare dreptunghiulare aferente!

Indicaţie!Verificaţi etanşeitatea după montarea tututor racordurilor.

• Montaţi piesa de racordare (10, vezi Fig. 4.5.) la racordul aparatului de circulare.

• Introduceţi conducta de pe partea casei pentru circulare la piesa de racordare (10) şi etanşaţi conducta cu cânepă.

4.6 Întreţinerea

Întreţinerea ventilului de siguranţă al circuitului de încălzireVerificaţi anual şi la fiecare punere în funcţiune, funcţionalitatea ventilului de siguranţă (4, vezi Fig. 4.5):• Rotiţi capacul gri al ventilului de siguranţă în direcţia

săgeţii marcată pe acesta. Aici apa trebuie să curgă din scurgerea laterală. În final ventilul de siguranţă trebuie să fie din nou etanş.

Întreţinere ventil de siguranţă al grupei de siguranţăVerificaţi trimestrial şi la fiecare punere în funcţiune, funcţionalitatea ventilului de siguranţă (28, vezi Fig. 4.4):• Rotiţi mânerul de slăbire (21) în direcţia săgeţii

marcată pe mâner. Aici apa trebuie să curgă în pâlnie (27). În final ventilul de siguranţă (28) trebuie să fie din nou etanş.

Întreţinerea obturatorului de retur al grupei de siguranţăVerificaţi anual funcţionalitatea obturatorului de retur:• Închideţi robinetul de închidere (24, vezi Fig. 4.4).• Deşurubaţi dopul de verificare (23).În cazul opririi ieşirii apei atunci obturatorul de retur este defect, grupa de siguranţă trebuie schimbată.• Deschideţi complet robinetul de închidere la fiecare

repunere în funcţiune (24).

a Atenţie!Robinetul de închidere (24) întrerupe alimentarea cu apă rece la dispozitivul de încălzire a apei al boilerului. Nu trebuie folosit pentru sugrumarea debitului de tranzit, deoarece acest lucru nu este folosirea regulamentară.

Montajul 4

RO

Page 20: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_018

12

13

15

8

16

14

A

11

7

B

9

4

10

Fig. 4.5 Privire de ansamblu asupra racordurilor aparatului

Simbol Semnificaţie

Tur al circuitului de încălzire

Retur al circuitului de încălzire

Apă potabilă (rece)

Apă potabilă (caldă)

Recirculare

Gaz

Tab. 4.3 Clarificăi ale simbolurilor

4 Montajul

Page 21: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

9Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_01

15

16

14

20

13

A

11

7

B

9

4

10

8

12

Fig. 4.6 Privire de ansamblu asupra racordurilor aparatului cu

vasul de expansiune a apei potabile

Simbol Semnificaţie

Tur al circuitului de încălzire

Retur al circuitului de încălzire

Apă potabilă (rece)

Apă potabilă (caldă)

Recirculare

Gaz

Tab. 4.3 Clarificăi ale simbolurilor

Montajul 4

RO

Page 22: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

Instrucţiuni de montare accesoriu de racordare VSC 0020046464_0110

5 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri6 Serviciul de asistenţă tehnică şi garanţia

5 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri

Asiguraţi salubrizarea corespunzătoare a accesoriului de racordare.

h Indicaţie!Respectaţi prescripţiile legislative naţionale în vigoare.

6 Serviciul de asistenţă tehnică şi garanţia

6.1 Firma de servicePerfecţiune Service SRL BucureştiStr. Nicolae Caramfil 75Tel: +40 – 21 – 209 51 01Fax: +40 – 21 – 232 22 [email protected]

HTC – Hornoff Trade ConsultBucureştiŞos. Odăi 249 – 251Tel: +40 – 21 – 350 23 35 – 38Fax: +40 – 21 – 300 78 [email protected]

6.2 GaranţiaGaranţia aparatului este de doi ani în condiţiile prevăzute in certificatul de garanţie. Piesele de schimb se asigură de către producător/furnizor pe o perioadă de minim 10 ani, contra cost (în afara perioadei de garanţie). Defecţiunile cauzate de utilizare incorecta sau cele provocate în urma demontării produsului de către o persoană neautorizată nu fac obiectul acordării garanţiei.

Page 23: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,
Page 24: ecoCOMPACT, auroCOMPACT, atmoCOMPACT...Montaj kılavuzu VSC bağlantı aksesuarı 0020046464_01 3 2 Cihaz açıklaması Amacına Uygun Kullanım Vaillant bağlantı aksesuarları ecoCOMPACT,

00

20

04

64

64

_01

TR

RO

0

62

00

7