94
Instrucciones de uso ECU ECO Actualización: V3.20121107 30322321-02-ES Lea y siga estas instrucciones. Guarde estas instrucciones para referencia futura.

ECU ECO - Müller Elektronik GmbH und Co. KG ... · 1.1 Indicaciones básicas de seguridad 7 1.2 Estructura y significado de las advertencias 7 1.3 Estructura y significado de las

Embed Size (px)

Citation preview

Instrucciones de uso

ECU ECO

Actualización: V3.20121107

30322321-02-ES Lea y siga estas instrucciones.

Guarde estas instrucciones para referencia futura.

Pie de imprenta

Instrucciones de uso Producto: ECU ECO Número del documento: 30322321-02-ES A partir de la versión: SPRECO1: V619a; SPRECO2: 629a Idioma original: Alemán

Müller-Elektronik GmbH & Co.KG Franz-Kleine-Straße 18 33154 Salzkotten Alemania Tel: ++49 (0) 5258 / 9834 - 0 Telefax: ++49 (0) 5258 / 9834 - 90 E-mail: [email protected] Sitio web: http://www.mueller-elektronik.de

Documento

Copyright ©

Índice

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 3

Índice

1 Para su seguridad 7 1.1 Indicaciones básicas de seguridad 7 1.2 Estructura y significado de las advertencias 7 1.3 Estructura y significado de las alarmas 8 1.4 Requisitos de los usuarios 9 1.5 Uso correcto 9 1.6 Declaración de conformidad CE 9 1.7 Gestión de residuos 9 1.8 Letrero de seguridad para el pulverizador 9 1.9 Etiquetas de seguridad sobre el producto 10

2 Sobre estas instrucciones de uso 11 2.1 Destinatarios de estas instrucciones de uso 11 2.2 Figuras en estas instrucciones de uso 11 2.3 Estructura de las indicaciones de acciones 11 2.4 Estructura de referencias 11

3 Descripción del producto 13 3.1 Descripción del rendimiento 13 3.2 Requisitos del sistema 13 3.3 Información en la placa del fabricante 13

4 Montaje e instalación 15 4.1 Resumen del sistema 15 4.2 Conectar la computadora de trabajo al equipo básico del tractor 16 4.3 Montar palanca multifunción (PMF) 17 4.4 Montar el giroscopio 18 4.4.1 Montar el soporte para el giroscopio 19 4.4.2 Utilizar el giroscopio 20

5 Conceptos básicos de la operación 21 5.1 Encender y apagar la computadora de trabajo 21 5.2 Primera puesta en marcha 21 5.3 Computadora de trabajo en el menú de selección del terminal 22 5.4 Desplazarse por las pantallas 22 5.5 Entrada de datos 22 5.6 Estructura de la pantalla 23 5.6.1 Pantalla de trabajo en un pulverizador 23 5.6.2 Sección de datos de pulverizado 24 5.6.3 Sección seleccionable 1 25 5.6.4 Sección de estado del botalón 26 5.6.5 Sección seleccionable 2 28

Índice

4 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

5.6.6 Símbolos de función 29 5.6.7 Estructura de las pantallas adicionales 29

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación 30 6.1 ¿Qué y cuándo configurar? 30 6.2 Ingresar parámetros del pulverizador 30 6.3 Opciones Activacion 33 6.3.1 Establecer tipo de corte de secciones 34 6.3.2 Establecer llenado de tanque 34 6.3.3 Establecer el tipo de joystick 34 6.3.4 Establecer las múltiples boquillas 34 6.3.5 Establecer los parámetros de la conexión CAN 35 6.4 Calibrar caudalímetro 35 6.4.1 Calibrar caudalímetro con el método del tanque 35 6.4.2 Calibrar caudalímetro con el método de picos 37 6.4.3 Ingresar manualmente cantidad de pulsos por litro para el caudalímetro 39 6.5 Calibrar sensor de la rueda 39 6.5.1 Determinación de pulsos por cada 100 metros 40 6.6 Configurar secciones 41 6.6.1 Ingresar número de secciones 41 6.6.2 Ingresar número de picos por sección 41 6.6.3 Desactivar sección de forma permanente 42 6.7 Configurar picos 42 6.7.1 Estructura de la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" 43 6.7.2 Seleccionar tipo de pico 43 6.7.3 Calcular tasas teóricas de pulverizado 45 6.7.4 Calibrar pico 45 6.7.5 Configurar picos de amplia difusión 47 6.8 Llenado de tanque 48 6.8.1 Llenar el tanque manualmente y sin sistemas auxiliares 48 6.8.2 Llenar el tanque con TANK-Control 49 6.9 Establecer geometría de pulverización 49

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno 52 7.1 Controlar botalón 52 7.1.1 Bloquear botalón 52 7.1.2 Plegar y desplegar botalón 53 7.1.3 Elevar y bajar el botalón 55 7.1.4 Inclinar botalón 56 7.1.5 Inclinar y reclinar botalón 56 7.2 Operar el pulverizado 57 7.2.1 Fijar tasa 57 7.2.2 Cambiar modo de pulverizado 58

Utilización del modo automático 58 Modificar tasa de pulverizado en modo manual 59

7.2.3 Iniciar pulverizado 60 7.2.4 Detener pulverizado 60 7.2.5 Operar secciones 61

Índice

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 5

Activar picos para cantos 61 Operar picos de amplia difusión 62

7.2.6 Activar y desactivar el marcador de espuma 63 7.2.7 Tratamiento de infestación de malezas 64

Pantalla de trabajo en modo localizado 64 Preseleccionar y desactivar secciones en el modo localizado 64 Activar modo localizado 65 Palanca multifunción en modo localizado 65

7.2.8 Operar la regulación PWM 65 7.3 Documentación de resultados 66 7.4 Operar la palanca multifunción 67 7.5 Operar funciones adicionales 68

8 Distance-Control 69 8.1 Mecanismos de seguridad 69 8.2 Funcionamiento 69 8.3 Configurar Distance-Control 70 8.3.1 Calibrar Distance-Control 70 8.3.2 Configurar altura de trabajo 73 8.3.3 Configurar altura de elevación 74 8.3.4 Seleccionar modo de trabajo 76 8.4 Operar Distance-Control durante el proceso de trabajo 76

9 Trail-Control 78 9.1 Configurar Trail-Control 78 9.1.1 Parámetros de Trail-Control 78 9.1.2 Calibrar Trail-Control 78

Obtener posición central y extremos 79 Calibrar la hidráulica de la válvula proporcional 80

9.2 Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección 81 9.2.1 Conducir dispositivo de enganche 83

Conducir en el modo automático 83 Conducir en el modo manual 83 Conducir el dispositivo de enganche contra la pendiente 83

9.2.2 Preparación de Trail-Control para la carretera 85 Bloquear Trail-Control 85

10 Trabajo en conjunto con otras aplicaciones 87 10.1 TaskManager 87 10.2 SECTION-Control 87

11 Mantenimiento y especificaciones 88 11.1 Preparación del sistema para la invernación 88 11.2 Información técnica 88 11.2.1 Información técnica de la computadora de trabajo 88 11.2.2 Información técnica del pulverizador 89 11.3 Verificar la versión del software 90 11.4 Diagnóstico de errores 90

Índice

6 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

11.4.1 Función "Velocidad simulada" 90 11.5 Asignación de teclas de palanca multifunción 91

12 Alarmas 93

Para su seguridad

Indicaciones básicas de seguridad 1

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 7

Para su seguridad

Indicaciones básicas de seguridad Lea atentamente las siguientes indicaciones de seguridad antes de utilizar por primera vez el producto. ▪ Antes de salir de la cabina del vehículo, asegúrese de que todos los mecanismos automáticos

se encuentren desactivados o que esté activado el modo manual. Desactive especialmente los sistemas:

– Trail-Control

– Distance-Control

▪ Mantenga alejados a los niños del dispositivo de remolque y de la computadora de trabajo. ▪ No realice modificaciones no admitidas en el producto. Las modificaciones no admitidas o el uso

inadecuado pueden perjudicar su seguridad y la vida útil o funcionamiento del producto. Se consideran no admitidas las modificaciones que no se encuentran descritas en la documentación del producto.

▪ No remueva los mecanismos de seguridad o las etiquetas del producto. ▪ Lea atentamente y cumpla con todas las indicaciones de seguridad en estas instrucciones de

uso y en las instrucciones de uso del pulverizador. ▪ Respete las prescripciones para prevención de accidentes pertinentes. ▪ Cumpla con todas las reglamentaciones generales reconocidas en cuanto a técnica de

seguridad, industriales, médicas y de tránsito. ▪ Antes de cargar la batería del tractor, desconecte siempre la conexión entre el tractor y la

computadora de trabajo. ▪ Utilice únicamente agua limpia para verificar el pulverizador. No utilice agentes pulverizadores

tóxicos durante la prueba y la calibración de los sistemas.

Estructura y significado de las advertencias Todas las indicaciones de seguridad que encontrará en estas instrucciones de uso se forman acorde al siguiente modelo:

ADVERTENCIA Esta palabra de señalización indica amenazas con riesgos moderados, que probablemente pueden ocasionar la muerte o graves heridas corporales si no se las evita.

PRECAUCIÓN Esta palabra de señalización indica amenazas con riesgos bajos, que pueden ocasionar heridas corporales leves o moderadas o daños materiales, si no se las evita.

1

1.1

1.2

1 Para su seguridad

Estructura y significado de las alarmas

8 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

AVISO Esta palabra de señalización indica acciones que en el caso de realizarlas de modo incorrecto pueden ocasionar fallas en el funcionamiento. En estas acciones debe ser preciso y cuidadoso para lograr resultados de trabajo óptimos.

Hay acciones que deben llevarse a cabo en varios pasos. Si en uno de esos pasos hay un riesgo, aparece una indicación de seguridad directamente en la indicación de la acción.

Las indicaciones de seguridad se encuentran siempre en forma directa al paso de riesgo y se distinguen por la letra en negrita y una palabra de señalización.

1. ¡AVISO! Esta es una indicación. Ésta le advierte de un riesgo existente en el próximo paso de trabajo.

2. Paso de trabajo de riesgo.

Estructura y significado de las alarmas Durante el trabajo con el pulverizador, puede que aparezca una alarma.

Las alarmas tienen la siguiente finalidad: ▪ Advertir - Advierten al operario que el estado momentáneo del pulverizador puede conducir a

una situación peligrosa. ▪ Informar - Informan al operario que el estado momentáneo del pulverizador o de la

configuración no está en orden y que puede conducir a fallos en el funcionamiento.

En la siguiente figura podrá visualizar la estructura de las alarmas:

Estructura de las alarmas

Clase de alarma: Designación del componente que ha provocado la alarma

Indicación "ALARMA" Descripción del problema y solución Para consultar el origen exacto de una alarma o el procedimiento de reparación de un fallo, léase capítulo "Alarmas [➙ 93]"

Clase de alarma:

Hay tres clases de alarmas: ▪ Info

Se ha modificado el estado de un sensor. Es posible que tenga que hacer algo. ▪ Error

Ha ocurrido un error. ▪ Peligro

Ejemplo

1.3

Finalidad

Representación

Para su seguridad

Requisitos de los usuarios 1

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 9

Fallos que pueden resultar peligrosos. Interrumpir inmediatamente el trabajo si surgen estas alarmas, averiguar el origen y solucionar el problema.

Requisitos de los usuarios ▪ Aprenda a manejar el terminal conforme a las reglamentaciones. Nadie debe utilizar el terminal

antes de haber leído estas instrucciones de uso. ▪ Lea y respete cuidadosamente todas las indicaciones de seguridad y advertencias en estas

instrucciones de uso y en las instrucciones de las máquinas y dispositivos conectados. ▪ Si hay algo en las instrucciones de uso que le resulte incomprensible, comuníquese con su

comerciante o con nosotros. El servicio al cliente de Müller-Elektronik le ayudará gustoso.

Uso correcto La computadora de trabajo se utiliza para controlar los pulverizadores en la agricultura. Cualquier instalación o uso que exceda lo anteriormente mencionado, no se encuentra dentro del área de responsabilidad del fabricante.

Entre el uso correcto cuenta también el cumplimiento de las condiciones de uso y mantenimiento prescrito por el fabricante.

El fabricante no se responsabiliza por los daños personales o materiales que pudieran ocasionarse por el incumplimiento. El usuario es el único responsable de todos los riesgos que se originan por un uso indebido.

Se debe cumplir también con todas las reglamentaciones generales reconocidas en cuanto a técnica de seguridad, industriales, médicas y de tránsito. Cualquier modificación en el dispositivo por parte del usuario excluye la responsabilidad del fabricante.

Declaración de conformidad CE Este producto ha sido fabricado en conformidad con las siguientes normas nacionales y harmonizadas en el sentido de la directiva actual CEM 2004/108/CE. ▪ EN ISO 14982

Gestión de residuos

Después de la utilización del producto, deséchelo conforme a las normativas locales de gestión de residuos como chatarra electrónica.

Letrero de seguridad para el pulverizador Si el pulverizador viene equipado con un eje o muñón de dirección, las personas que se acerquen al pulverizador deben ser advertidas de los potenciales riesgos. Por eso es que obtendrá un letrero de seguridad.

1. Coloque el letrero de seguridad en un lugar apropiado.

Tenga en cuenta lo siguiente al momento de colocar los letreros de seguridad:

1.4

1.5

1.6

1.7

1.8

1 Para su seguridad

Etiquetas de seguridad sobre el producto

10 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

▪ Los letreros de seguridad deben estar a la vista para que sean fácilmente identificables por el que se acerque a la zona de riesgo.

▪ Si la zona de peligro se accede desde varios sectores de la máquina, entonces se deben colocar los letreros de advertencia en cada uno de los accesos de la máquina.

▪ Controle periódicamente la legibilidad e integridad de los letreros de seguridad. ▪ Sustituya los letreros deteriorados o ilegibles por nuevos.

Letrero de seguridad Dónde colocarlo Significado

Cerca del área del pliegue, entre el tractor y el dispositivo de enganche

No permanezca en el área del pliegue durante la operación.

Etiquetas de seguridad sobre el producto Etiquetas sobre la computadora de trabajo

No limpiarla con un limpiador de alta presión.

1.9

Sobre estas instrucciones de uso

Destinatarios de estas instrucciones de uso 2

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 11

Sobre estas instrucciones de uso

Destinatarios de estas instrucciones de uso Este manual está dirigido a los operarios de pulverizadoras agrícolas. El pulverizador debe estar equipado con el System Sprayer Controller Midi.

Figuras en estas instrucciones de uso Las figuras de las interfaces de software tienen como objetivo servirle de referencia. Le ayudarán a orientarse en las pantallas del software.

Las informaciones que se muestran en la pantalla dependen de varios factores: ▪ del tipo de pulverizador, ▪ de la configuración del pulverizador, ▪ del estado del pulverizador.

Por lo tanto, puede que las figuras en las instrucciones de uso muestren otras informaciones que el terminal.

El manual ha sido elaborado para operar la computadora de trabajo en terminales de Müller-Elektronik. Si la computadora de trabajo se opera con otras terminales ISOBUS puede variar la estructura de la pantalla y la información representada por las ilustraciones de este manual.

Estructura de las indicaciones de acciones Las indicaciones de acciones le explican paso a paso cómo puede realizar ciertas tareas con el producto.

En estas instrucciones de uso hemos utilizado los siguientes símbolos para identificar las indicaciones de acciones:

Clase de la representación Significado

1.

2.

Acciones que debe realizar en forma sucesiva.

⇨ Resultado de la acción.

Esto sucede cuando ejecuta una acción.

⇨ Resultado de una indicación de acción.

Esto sucede si ha seguido todos los pasos.

Requisitos.

Si se mencionan requisitos, los debe cumplir antes de realizar la acción.

Estructura de referencias Si en estas instrucciones de uso hay referencias, éstas siempre se verán de la siguiente manera:

2

2.1

2.2

2.3

2.4

2 Sobre estas instrucciones de uso

Estructura de referencias

12 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Ejemplo de una referencia: [➙ 11]

Reconocerá las referencias por los corchetes y una flecha. El número a continuación de la flecha le indica en qué página empieza el capítulo donde puede continuar leyendo.

Descripción del producto

Descripción del rendimiento 3

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 13

Descripción del producto

Descripción del rendimiento El sistema puede constar de una o dos computadoras de trabajo, dependiendo del número de funciones del pulverizador a ser controladas a través del terminal.

La computadora de trabajo F1 dispone de las siguientes funciones: ▪ Hasta nueve cortes de secciones con interruptores principales de secciones ▪ Regulación manual y automática de la tasa de pulverizado ▪ Indicación de la velocidad actual ▪ Indicación de la tasa de pulverizado actual ▪ Indicación del área procesable ▪ Indicación del contenido del tanque actual ▪ Documentación de los resultados de trabajo ▪ Distance-Control - regulación automática de la altura del botalón ▪ Elevar y bajar el botalón manualmente ▪ Inclinar botalón manualmente

La computadora de trabajo F2 dispone de las siguientes funciones: ▪ Varias funciones hidráulicas. Por ejemplo: Inclinar, plegar y desplegar botalón. ▪ Trail-Control - dirección automática del eje o muñón.

Requisitos del sistema Para poder utilizar la computadora de trabajo, ésta debe cumplir los siguientes requisitos: ▪ En sistemas ISOBUS:

– El tractor debe estar dotado de un equipo básico ISOBUS.

– El terminal debe ser compatible con ISOBUS.

▪ En sistemas ECO:

– El tractor debe estar dotado de un equipo básico ECO.

– El tractor debe tener instalado un terminal ECO de Müller-Elektronik.

Información en la placa del fabricante La computadora de trabajo tiene adherida una placa del fabricante. En ese adhesivo podrá encontrar información con la cual podrá identificar el producto claramente.

Mantenga esos datos a mano si se contacta con el servicio de atención al cliente.

Placa del fabricante en la parte posterior de la computadora de trabajo

3

3.1

3.2

3.3

3 Descripción del producto

Información en la placa del fabricante

14 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Designación del artículo Con este nombre podrá identificar si es una computadora de trabajo F1 o F2.

Versión del hardware

Número de serie Número de cliente Si el producto ha sido manufacturado para un fabricante de máquinas agrícolas, acá aparece el número de artículo del fabricante.

Versión del software Si actualiza el software, esta versión ya no será actual.

Tensión de servicio El producto sólo puede ser conectado a tensiones de esta área.

Montaje e instalación

Resumen del sistema 4

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 15

Montaje e instalación

Resumen del sistema Las computadoras de trabajo de F1 y F2 por sí solas no son suficientes para controlar y operar un pulverizador.

Las siguientes ilustraciones muestran los componentes que deberá tener instalados en su pulverizador y tractor.

Resumen del sistema de la computadora de trabajo en un tractor con interfaz de ISOBUS

Terminal - Terminal ISOBUS de Müller-Elektronik con la licencia "ISO11587 VT"

Cableado y caja de distribución para la computadora de trabajo F2 Diversas configuraciones posibles.

Palanca multifunción (joystick) Opcional - Se utiliza para operar el pulverizador.

Computadora de trabajo F2 Computadora de trabajo esclava Diversas configuraciones posibles

Equipo básico de ISOBUS - Conecta la computadora de trabajo con el tractor. - Suministra tensión de alimentación a la computadora de trabajo y al terminal.

Cableado y caja de distribución para la computadora de trabajo F2 Diversas configuraciones posibles

Cable de conexión para el equipo básico de ISOBUS Conexión de la computadora de trabajo al equipo básico del tractor

Computadora de trabajo F1 Computadora de trabajo maestra Diversas configuraciones posibles

Cable Conecta las computadoras de trabajo F1 y F2 Diversas configuraciones posibles

4

4.1

4 Montaje e instalación

Conectar la computadora de trabajo al equipo básico del tractor

16 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Resumen del sistema de la computadora de trabajo en un tractor sin interfaz de ISOBUS

Terminal Terminal de Müller-Elektronik

Cable Conecta las computadoras de trabajo F1 y F2 Diversas configuraciones posibles

Palanca multifunción (joystick) Opcional - Se utiliza para operar el pulverizador.

Cableado y caja de distribución para la computadora de trabajo F2 Diversas configuraciones posibles

Equipo básico de ECO - Conecta la computadora de trabajo con el tractor. - Suministra tensión de alimentación a la computadora de trabajo y al terminal. - Ofrece la posibilidad de conectar un sensor para la rueda.

Computadora de trabajo F2 Computadora de trabajo esclava Diversas configuraciones posibles

Rueda Cableado y caja de distribución para la computadora de trabajo F2 Diversas configuraciones posibles

Cable de conexión para el equipo básico de ECO Conexión de la computadora de trabajo para pulverizadoras al equipo básico del tractor

Computadora de trabajo F1 Computadora de trabajo maestra Diversas configuraciones posibles

Conectar la computadora de trabajo al equipo básico del tractor Para poder operar el pulverizador con el terminal, deberá conectar la computadora de trabajo con el equipo básico del tractor. Dependiendo del tipo de equipo básico montado sobre el tractor, deberá utilizar un conector diferente.

Tractor con equipo básico de ISOBUS

Para conectar la computadora de trabajo al equipo básico de ISOBUS:

El tractor es compatible con ISOBUS.

La computadora de trabajo está montada en el pulverizador.

4.2

Procedimiento

Montaje e instalación

Montar palanca multifunción (PMF) 4

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 17

El pulverizador está montado o acoplado al tractor.

1. Desconectar el cable del pulverizador de la toma del equipo básico de ISOBUS.

2. Desenroscar las tapas protectoras.

3. Introducir el conector ISOBUS en la toma de ISOBUS del tractor y enroscarlo.

4. Conectar las tapas protectoras entre sí, para protegerlas del polvo. ⇨ Ud. ha conectado la computadora de trabajo al equipo básico.

5. Compruebe la correcta conexión de la computadora de trabajo, iniciando la misma.

Tractor con equipo básico ECO

Para conectar la computadora de trabajo al equipo básico ECO:

El tractor está equipado con un equipo básico ECO de Müller-Elektronik.

La computadora de trabajo está montada en el pulverizador.

El pulverizador está montado o acoplado al tractor.

1. Desconectar el cable del pulverizador de la toma del equipo básico ECO.

2. Introducir el conector en la toma del equipo básico ECO.

Primero inserte el gancho en la punta del conector en la apertura del toma :

3. Encajar el enchufe . ⇨ Ud. ha conectado la computadora de trabajo al equipo básico.

4. Compruebe la correcta conexión de la computadora de trabajo, iniciando la misma.

Montar palanca multifunción (PMF) La palanca multifunción también se puede conectar al terminal y es esencial para la operación del pulverizador.

Procedimiento

4.3

4 Montaje e instalación

Montar el giroscopio

18 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Conectar palanca multifunción

Ángulo de fijación Para la fijación de la cabina

Enchufe para conexión al terminal

Toma para conexión al equipo básico

Para montar la palanca multifunción:

1. Montar la palanca multifunción del lado derecho y al alcance del conductor.

2. Enchufar el conector D-sub del equipo básico en la toma de la palanca multifunción.

3. Conectar el enchufe A de la palanca multifunción a la toma A del terminal. ⇨ La palanca multifunción está conectada al equipo básico y al terminal.

⇨ Al encenderse el terminal, se enciende el LED de la palanca multifunción.

Montar el giroscopio El giroscopio es un instrumento de medición que detecta cambios en la dirección del tractor.

Para usar el giroscopio, usted debe: ▪ montar el soporte en el tractor

Procedimiento

4.4

Montaje e instalación

Montar el giroscopio 4

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 19

Montar el soporte para el giroscopio

Soporte Giroscopio en el soporte

Montar el soporte en el tractor

El soporte en el tractor se utiliza para fijar el giroscopio durante el trabajo del tractor en el terreno.

1. Determinar la posición para el montaje del soporte. El soporte debe estar montado firmemente y en posición vertical en la parte trasera del tractor. Asegúrese de que el cable que conecta el giroscopio no esté demasiado tensado al fijar el soporte.

2. ¡PRECAUCIÓN! Antes de taladrar un agujero, asegúrese de no dañar los cables durante la perforación.

3. Perforar los agujeros para los tornillos.

4. Atornillar el soporte. El soporte debe atornillarse firmemente para que no se balancee durante el desplazamiento.

4.4.1

Procedimiento

4 Montaje e instalación

Montar el giroscopio

20 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Utilizar el giroscopio

1. Fijar el giroscopio en el soporte del tractor y asegurarlo con la rosca métrica. El lado de la etiqueta TOP-OBEN tiene que estar hacia arriba:

2. Una vez finalizado el trabajo, fijar el giroscopio en el soporte del dispositivo de enganche y

atornillar con la rosca métrica.

4.4.2 Procedimiento

Conceptos básicos de la operación

Encender y apagar la computadora de trabajo 5

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 21

Conceptos básicos de la operación

Encender y apagar la computadora de trabajo

Así se enciende la computadora de trabajo:

1. Conectar la computadora de trabajo a una fuente de alimentación. Podrá optar entre las siguientes opciones: a) Para tractores ISOBUS: Encienda el tractor con la llave de contacto. b) Para tractores sin ISOBUS: Encienda el terminal. c) Si utiliza un terminal de ECO: Encienda el terminal.

2. El LED de la palanca multifunción se enciende.

⇨ Ha activado la computadora de trabajo.

Así se apaga la computadora de trabajo:

1. Interrumpir el suministro de energía de la computadora de trabajo. Podrá optar entre las siguientes opciones: a) Para tractores ISOBUS: Apague el tractor con la llave de contacto. b) Para tractores sin ISOBUS: Apague el terminal. c) Para todos los tractores: Desconecte el cable entre el tractor y el pulverizador. d) Si utiliza un terminal ECO: Apague el terminal.

2. Espere a que el LED de la palanca multifunción se apague.

⇨ Ha apagado la computadora de trabajo.

Primera puesta en marcha Si la computadora de trabajo está montada, instalada y conectada al terminal, podrá ponerla en marcha por primera vez.

1. - Encienda el terminal. ⇨ La computadora de trabajo se enciende paralelamente al terminal.

2. - Activar la aplicación "menú de selección". ⇨ Aparece la siguiente pantalla:

⇨ El terminal está cargando la computadora de trabajo. Podrá visualizarlo en la barra de

progreso al lado del símbolo de la aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras.

5

5.1 Procedimiento

Procedimiento

5.2

Procedimiento

5 Conceptos básicos de la operación

Computadora de trabajo en el menú de selección del terminal

22 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

⇨ La computadora de trabajo está iniciada si el nombre de la computadora de trabajo aparece al lado del símbolo del pulverizador.

Computadora de trabajo en el menú de selección del terminal La aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras se conecta a cualquier terminal con su identificador de la ISO.

En los terminales de Müller-Elektronik, la computadora de trabajo se conecta en la aplicación "menú de selección".

Computadora de trabajo iniciándose en el menú de selección

Ícono de la aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras Idioma

Clase de computadora de trabajo "S" significa pulverización

Número de serie del hardware Con este número se podrá identificar la computadora de trabajo en otras aplicaciones. Por ejemplo, en el sistema de gestión de parcelas. Más información: [➙ 35]

Versión del object pool Object pool es una parte del software que contiene imágenes y texto. Para comprobar la versión del software, consulte el capítulo: Comprobar la versión del software [➙ 90]

Desplazarse por las pantallas Hay pantallas que tienen demasiados elementos y no se pueden mostrar todos en una sola pantalla. Es probable que tenga que desplazarse entre ellas.

El siguiente símbolo indica que podrá desplazarse a la siguiente pantalla. Podrá pulsar la tecla de función correspondiente para desplazarse a la siguiente pantalla.

Desplazarse a la siguiente pantalla

Entrada de datos En este capítulo aprenderá a ingresar datos cuando aparezca la pantalla de entrada de datos.

5.3

5.4

Elementos de mando

5.5

Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla 5

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 23

Pantalla de entrada de datos

Cursor 1 Marca en el campo la posición en la cual se debe ingresar el nuevo número.

Números para elegir

Campo Contiene campos de números para ingresar valores.

Cursor 2 Selecciona un número que se ingresa en el campo.

Así se introduce un número:

Usted se encuentra en la pantalla de entrada de datos.

El cursor 1 marca en el campo la posición en la cual se debe ingresar el nuevo número.

1. Marcar con el cursor 2 el número deseado.

2. Hacer clic en el número. ⇨ El número cliqueado aparece en el campo. ⇨ El cursor 1 se mueve un campo hacia la derecha.

3. Ingresar más números.

4. Marcar "OK" y cliquear para finalizar y aceptar la entrada.

Estructura de la pantalla

Pantalla de trabajo en un pulverizador La pantalla de trabajo se muestra durante todo el proceso de trabajo y contiene las informaciones más importantes. La pantalla de trabajo le informa sobre el estado del pulverizador durante el proceso de trabajo.

La pantalla de trabajo se divide en cuatro secciones.

Procedimiento

5.6

5.6.1

5 Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla

24 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Secciones de la pantalla de trabajo

Sección "Datos de pulverizado" Sección "Estado del botalón"

Sección seleccionable 1 Sección seleccionable 2

En los próximos capítulos podrá consultar las informaciones que aparecen en cada una de las secciones.

Teclas de función en la pantalla de trabajo

En la pantalla de trabajo podrá utilizar más funciones de las que aparecen en pantalla.

- Presione esta tecla de función en la pantalla de trabajo para acceder a otras páginas con símbolos de función.

Sección de datos de pulverizado En esta sección se muestra la siguiente información:

Sección de datos de pulverizado

Tasa Tasa preestablecida de pulverizado en l/ha. Símbolos adicionales

Valor real Tasa actual de pulverizado en l/ha. Presión de pulverización

Presión actual del líquido pulverizado en bares (únicamente si está configurado el sensor de presión).

Velocidad Velocidad actual del pulverizador en km/h.

Dependiendo de la configuración, pueden aparecer los siguientes símbolos:

Símbolo Significado

La aplicación está desactivada. La velocidad actual es menor al parámetro "Velocidad Min."

5.6.2

Símbolos

Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla 5

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 25

Símbolo Significado

El modo automático está desactivado. La presión de pulverización no se está regulando. La velocidad actual es menor al parámetro "Min Veloc. Auto" y mayor a la "Velocidad Min.".

El pulverizador se encuentra en el modo manual. Deberá regular la tasa de pulverizado manualmente.

La tasa se establece mediante la aplicación "TaskManager".

La caja de interruptores de secciones "S-box" está conectada y activada.

El contador diario está desactivado

Véase capítulo: Documentación de resultados [➙ 66]

Sección seleccionable 1 Esta sección tiene dos páginas: ▪ Página con informaciones sobre las funciones activadas ▪ Página con contadores

- alternar entre la página 1 y 2

Informaciones en la página 1

En esta página usted podrá consultar el estado momentáneo del pulverizador.

En la siguiente figura se muestra la información que puede aparecer en esta sección:

Sección seleccionable 1: Página 1

Dependiendo de la configuración, pueden aparecer los siguientes símbolos:

Símbolo Significado

o

Trail-Control activado como dirección del eje

Véase capítulo: Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección [➙ 81]

Pico de amplia difusión izq. disponible en la configuración.

Véase capítulo: Configurar picos de amplia difusión [➙ 47]

5.6.3

Elementos de mando

Símbolos

5 Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla

26 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Símbolo Significado

Pico de amplia difusión der. disponible en la configuración

Véase capítulo: Configurar picos de amplia difusión [➙ 47]

El eje para el Trail-Control está bloqueado.

Véase capítulo: Bloquear Trail-Control [➙ 85]

El botalón se encuentra plegado y en posición de transporte.

El Trail-Control sólo puede utilizarse en el modo manual.

Botalón se eleva.

Botalón se baja.

Botalón se inclina. El lado donde aparece el ícono se eleva.

Informaciones en la página 2

En la siguiente figura se muestra la información que puede aparecer en esta sección:

Sección seleccionable 1: Página 2

Contenido actual del tanque Dependiendo del pulverizador se mostrará el contenido calculado o medido del tanque.

Caudal por minuto Tasa de caudal mediante el caudalímetro principal.

Área procesable Con el contenido actual del tanque y la tasa de pulverizado se puede procesar el área indicada.

Rendimiento de área / hora

Distancia procesable Esta es la distancia que aún puede ser tratada bajo las condiciones actuales.

Sección de estado del botalón En el estado del botalón encontrará la siguiente información: ▪ Cantidad de secciones ▪ Las secciones que están preseleccionadas o desactivadas ▪ Las secciones que están pulverizando

Las secciones pueden encontrarse en tres estados.

5.6.4

Posibles estados

Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla 5

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 27

Podrá averiguar el estado de una sección en la pantalla de trabajo de la sección de estado del botalón.

Estos son los estados posibles de las secciones:

Pantalla Estado de la sección

Sección desactivada.

Sección preseleccionada.

Sección lista para la aplicación.

Sección preseleccionada e interruptor principal de secciones activado.

Sección aplica.

Las siguientes figuras muestran la apariencia que pueden tener las secciones en la sección de estado del botalón:

Sección de estado del botalón - Ejemplo 1

Sección 1 desactivada. Secciones 2 a 7

preseleccionadas y pulverizando.

Sección de estado del botalón - Ejemplo 2

Sección 1 desactivada. Secciones 2 a 7

preseleccionadas pero no pulverizan.

Dependiendo de la configuración, pueden aparecer los siguientes símbolos:

Símbolo Significado

Distance-Control está desactivado

Este símbolo aparece en el símbolo del botalón sólo si Distance-Control se encuentra disponible en el pulverizador. En los pulverizadores sin Distance-Control no aparece nunca.

Bloqueo del botalón activado.

Véase capítulo: Bloquear botalón [➙ 52]

Representación

Símbolos

5 Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla

28 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Símbolo Significado

El corte de las secciones se controla automáticamente mediante la aplicación "SECTION-Control".

El símbolo aparece al lado del símbolo del botalón.

Sección seleccionable 2 En esta sección usted puede ver qué funciones adicionales han sido habilitadas.

Cuando se activa una función adicional, aparecerá un símbolo en la sección de "Funciones adicionales".

Esta sección tiene dos páginas: ▪ Página con informaciones sobre las funciones adicionales activadas. ▪ Página con informaciones sobre el estado de los sensores.

- alternar entre la página 1 y 2

Informaciones en la página 1

La primera página muestra los símbolos que le informan sobre las funciones adicionales habilitadas.

Dependiendo de la configuración, pueden aparecer los siguientes símbolos:

Símbolo Significado

La luz está activada.

La función adicional A está activada

El fabricante de pulverizadores puede asignarle una función específica. El fabricante de pulverizadores le informará cuál es la función del símbolo.

La función adicional B está activada

El fabricante de pulverizadores puede asignarle una función específica. El fabricante de pulverizadores le informará cuál es la función del símbolo.

Informaciones en la página 2

La segunda página muestra los símbolos que le informan sobre el estado de varios sensores.

Dependiendo de la configuración, pueden aparecer los siguientes símbolos:

Símbolo Significado

Velocidad actual del viento

Velocidad actual de la bomba

5.6.5

Elementos de mando

Símbolos

Símbolos

Conceptos básicos de la operación

Estructura de la pantalla 5

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 29

Símbolo Significado

Velocidad actual del ventilador

Símbolos de función En ambos lados de la pantalla se muestran los símbolos de función. Cada símbolo indica la función que puede ser ejecutada con la tecla de función adyacente.

En la pantalla de trabajo pueden aparecer como máximo 10 símbolos de función. En caso de haber más símbolos, se muestran en la siguiente página.

Ver siguiente página de símbolos de función

Estructura de las pantallas adicionales Muchas de las funciones de la computadora de trabajo dependen del modelo del pulverizador y de su equipo. Estas funciones se operan a través de teclas de función, cuyos símbolos de función se encuentran en las denominadas "Pantallas adicionales".

Dependiendo de la cantidad de funciones adicionales que el pulverizador tenga, los símbolos de función aparecen en diversas pantallas adicionales. En las instrucciones usted sólo verá que deberá cambiar a las pantallas adicionales.

Para acceder a las pantallas adicionales:

1. - presionar esta tecla en la pantalla de trabajo. ⇨ Aparecerán pantallas adicionales

5.6.6

Elementos de mando

5.6.7

Ruta

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

¿Qué y cuándo configurar?

30 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

¿Qué y cuándo configurar? La siguiente tabla muestra un resumen de las funciones y especificaciones configurables y cuando configurar las siguientes funciones:

Configuración / Parámetros Primera puesta en marcha Comienzo de la temporada

Tasa

Ancho de trabajo

Pulsos Rueda.

Factor regul.

Presion Max.

Presion Min.

Velocidad Min.

Min Veloc. Auto

Max Vel viento

Capacidad tanque

Nivel Tanq. Alar

Pulsos Caudal Ppal.

Pulsos Llenado tanque

RPM Bomba

Ingresar parámetros del pulverizador

Ingrese los parámetros en los siguientes casos: ▪ Antes de la primera puesta en marcha. ▪ Si se modifican los parámetros del pulverizador.

Así se modifica el valor de un parámetro:

1. Cambie a la pantalla "Parametros":

6

6.1

6.2 ¿Cuándo ingresarlos?

Procedimiento

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Ingresar parámetros del pulverizador 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 31

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Hacer clic en la fila del parámetro deseado.

⇨ Aparece la pantalla de entrada de datos.

3. Ingrese el valor deseado.

4. Marcar "OK" y cliquear para finalizar y aceptar la entrada. ⇨ El nuevo valor aparece en la pantalla "Parametros".

La lista contiene todos los parámetros que pueden aparecer en la pantalla. Los parámetros que aparezcan en la pantalla dependen del tipo y la configuración de su pulverizador.

Pico

Color de los picos activados.

Los colores están especificados por la norma ISO. También pueden calibrarse. [➙ 42]

Tasa

Si el pulverizador trabaja en modo automático, se aplica el volumen especificado como tasa.

Ancho de trabajo

Ancho de trabajo del pulverizador.

Pulsos Rueda

La cantidad de pulsos que envía el sensor de la rueda a la computadora de trabajo en una distancia de 100m. Se utiliza para calcular la velocidad.

La cantidad se determina mediante la calibración del sensor de la rueda.

Factor regul.

En el modo automático, la presión de pulverización en el pico se ajusta a la velocidad actual del pulverizador. Mediante el ajuste se aplica exactamente el volumen de líquido pulverizador que se ha establecido en la tasa. El factor de regulación juega un papel decisivo.

El factor de regulación ajusta la velocidad de la regulación: ▪ Cuanto más alto el factor, más rápido se ajusta la presión de pulverización. ▪ Cuanto más bajo el factor, más tarda en ajustarse la presión de pulverización.

Para el ajuste del factor, tenga en cuenta lo siguiente:

Lista de los parámetros

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Ingresar parámetros del pulverizador

32 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

▪ Si para un desplazamiento con una velocidad constante, la cantidad aplicada de la tasa cambia, deberá reducir el factor.

▪ Si en una modificación de la velocidad, la cantidad aplicada no se ajusta rápidamente a la tasa, deberá aumentar el factor.

Configurar los valores límite para la presión de pulverización

Esto incluye los siguientes parámetros: ▪ Presion Max. ▪ Presion Min.

Este ajuste define un rango de presión de pulverización, dentro del cual la presión de pulverización es óptima.

Si la presión de pulverización excede el límite mínimo o máximo, aparece una alarma.

Usted puede decidir por sí mismo qué valores ingresar.

Si el pulverizador no tiene instalado un sensor de presión, entonces deberá desactivar la función como se indica a continuación: ▪ Ingresar el valor 0 en la fila Presion Min. ▪ Ingresar el valor 0 en la fila Presion Max.

Velocidad Min.

Velocidad mínima de operación

Si el pulverizador cae por debajo de la velocidad mínima de operación, ocurre lo siguiente: ▪ El pulverizado se desactiva automáticamente.

▪ En la pantalla de trabajo aparece el ícono:

Min Veloc. Auto

Velocidad automática mínima

Si el pulverizador cae por debajo de la velocidad automática mínima, ocurre lo siguiente: ▪ La regulación de la presión de pulverización se desactiva. ▪ Se activa el modo manual.

▪ En la pantalla de trabajo aparece el ícono:

Si el valor está en 0, entonces se desactiva esa función.

Este parámetro debe ser mayor o igual al parámetro "Velocidad Min."

Max Vel viento

Velocidad máxima del viento

El sensor de viento debe estar instalado.

Si se excede la velocidad máxima del viento, se emite una alarma.

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Opciones Activacion 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 33

Capacidad tanque

Capacidad del tanque para el líquido pulverizador.

Nivel Tanq. Alar

Alarma de nivel bajo de tanque

Si el volumen del líquido pulverizador cae por debajo de este valor, aparece una alarma en la pantalla.

Pulsos Caud Ppal

La cantidad de pulsos que envía el caudalímetro a la computadora de trabajo para un litro de líquido. Se utiliza para calcular la tasa de pulverizado.

La cantidad se determina mediante la calibración del caudalímetro.

RPM Bomba

Si la velocidad de la bomba es mayor que la velocidad máxima admisible, aparece un mensaje de error. Así el conductor puede controlar mejor su trabajo y evitar que la bomba se dañe por operar a velocidades excesivas.

Los parámetros consisten en dos valores: ▪ "Cor."

Especifica la velocidad máxima establecida de la bomba. ▪ "Setear Valor"

Se utiliza para modificar la velocidad máxima de la bomba.

Para almacenar la velocidad actual de bomba con la velocidad máxima de la bomba:

1. Marcar la fila "Setear Valor".

2. Introducir el valor deseado de la velocidad de la bomba. ⇨ En la fila "Setear Valor" se muestra la velocidad actual de la bomba

3. - presionar esta tecla. ⇨ La velocidad de bombeo de la fila "Setear Valor" aparece en la fila "Cor.". Por lo tanto, se

convirtió en la velocidad máxima admisible de la bomba.

Opciones Activacion Podrá activar varias opciones en la computadora de trabajo.

Así se activa la opción deseada:

1. Cambiar a la pantalla "Parametros - Opciones Activacion":

2. Hacer clic en la opción deseada.

⇨ Aparece una lista de las posibles opciones.

3. Seleccionar la opción deseada de la lista.

4. Reiniciar la computadora de trabajo.

Procedimiento

6.3

Procedimiento

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Opciones Activacion

34 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

⇨ La opción seleccionada se activa tras el reinicio.

Establecer tipo de corte de secciones ▪ Corte de secciones

Modo en que se activan y desactivan las secciones.

– "modo secuencial" [➙ 61]

Este modo está pensado para una operación normal de pulverizado. Es ideal para la pulverización de superficies y franjas acuñadas, que son más angostas que el ancho de trabajo del pulverizador.

– "modo localizado" [➙ 64]

Este modo está pensado para el tratamiento de infestación de malezas. Las secciones se pueden activar individual e independientemente de otras secciones.

Establecer llenado de tanque ▪ Modo de llenado

– "manual"

Para pulverizador sin TANK-Control.

– "TANK-Control"

Para pulverizador con TANK-Control.

Establecer el tipo de joystick ▪ Tipo de joystick

– "Sin joystick"

Para las funciones que normalmente se operan con joystick, aparecen símbolos de funciones adicionales en el terminal. El pulverizador puede operarse mediante las teclas del terminal. Los símbolos de las funciones aparecen en la extensión de la pantalla de trabajo.

La palanca multifunción se puede continuar utilizando.

– "ME-joystick"

Un "ME-Joystick" está conectado al terminal. El pulverizador se opera con el joystick.

– "Rechazar joystick"

El joystick se desactiva. Si el usuario presiona una tecla en el joystick, la computadora de trabajo lo ignora.

Establecer las múltiples boquillas ▪ Tipo de múltiples boquillas

– "Presion no constante"

Para múltiples boquillas sin la función "presion constante".

– "Presion constante"

Para múltiples boquillas con la función "presion constante".

6.3.1

6.3.2

6.3.3

6.3.4

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Calibrar caudalímetro 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 35

– "Tipo-D"

Para pulverizadores que utilizan un regulador neumático para regular la presión.

Establecer los parámetros de la conexión CAN Este parámetro define el modo de comunicación entre la computadora de trabajo y el terminal y la información que envía. La configuración depende del tipo de terminal. ▪ CAN

– "ME Eco"

Para terminales ECO.

– "ME ISO/no Serial Nr"

Para terminales ISOBUS. El número de serie del hardware no se transmite y no aparece en el menú de selección del terminal.

– "ME ISO / Serial Nr"

Para terminales ISOBUS. El número de serie del hardware se transmite vía CAN y aparece en el menú de selección del terminal. Importante para trabajar con la aplicación "TaskManager".

Calibrar caudalímetro

Debido a que el número de pulsos por litro pueder variar durante la vida útil de un caudalímetro, deberá realizar la calibración en los siguientes casos: ▪ Antes de la primera puesta en marcha. ▪ Al comienzo de cada temporada. ▪ Si usted determina que existen variaciones entre el volumen real de pulverizado y el volumen

indicado en pantalla. ▪ Si se ha reemplazado o reparado el caudalímetro.

Existen dos métodos para calibrar el caudalímetro: ▪ El método del tanque - consume mucho tiempo pero es más exacto. ▪ El método de picos - no es tan exacto como el método del tanque pero no consume tanto

tiempo.

AVISO Calibración imprecisa En una calibración imprecisa, los cálculos son inexactos y la aplicación muy imprecisa.

◦ Calibre el caudalímetro de manera precisa.

Calibrar caudalímetro con el método del tanque

En el método del tanque, se pulveriza del tanque un volumen mayor de agua durante un lapso de tiempo determinado.

El caudalímetro mide los pulsos durante ese tiempo.

Tras el pulverizado, deberá ingresar el volumen del agua pulverizada.

La calculadora determina la cantidad de pulsos por litro.

6.3.5

6.4 ¿Cuándo realizar el calibrado?

Métodos

6.4.1 Funcionamiento

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Calibrar caudalímetro

36 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

PRECAUCIÓN Agentes pulverizadores o residuos de agentes pulverizadores Riesgo de intoxicación o daño cáustico

◦ Limpie rigurosamente el tanque de líquido pulverizador antes de efectuar la calibración. El pulverizador debe estar libre de agentes pulverizadores o residuos de los mismos.

◦ Durante la calibración, use sólo agua limpia.

◦ Utilice un equipo de protección adecuado.

Todas las secciones están desactivadas.

El modo manual está activado (en la sección de datos de pulverizado de la pantalla de trabajo

aparece el ícono ).

El tanque está lleno de agua limpia. Se requerirán varios cientos de litros de agua limpia.

Usted tiene la posibilidad de pesar el vehículo completo o medir el volumen del agua utilizada con otro método.

La bomba está activada.

1. ¡Asegúrese que se estén cumpliendo todos los requisitos!

2. Cambie a la pantalla "Calibracion":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

3. - seleccionar método del tanque. ⇨ Aparece la siguiente pantalla:

Procedimiento

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Calibrar caudalímetro 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 37

4. - Iniciar pulverizado. ⇨ Durante el pulverizado, en la pantalla "Calibracion - Caudalimetro ppal" se inicia el conteo

de la cantidad de pulsos.

5. Pulverizar unos cientos de litros de agua. No vaciar el tanque completamente. Así se evitará la formación de burbujas de aire y la alteración de los contadores.

6. - Detener pulverizado. ⇨ El pulverizado se detiene. ⇨ La pantalla muestra la detención del conteo de los pulsos.

7. - Detener calibración. ⇨ Aparece una nueva fila: "Volumen agua"

8. Determinar la cantidad pulverizada. Por ejemplo, pesando el tanque antes y después del pulverizado para calcular la diferencia.

9. Ingresar la cantidad pulverizada en litros en la fila "Volumen agua".

10. - Salir de la pantalla.

⇨ Se ha calibrado el caudalímetro con el método del tanque.

Calibrar caudalímetro con el método de picos En la calibración del caudalímetro con el método de picos se podrá determinar el volumen del líquido aplicado mediante un pico en un lapso de tiempo determinado.

En el método de picos, se pulveriza agua del tanque mediante un pico.

El caudalímetro mide los pulsos durante ese tiempo.

Cuando haya finalizado el pulverizado, deberá ingresar el volumen del agua pulverizada por el pico.

La calculadora determina la cantidad de pulsos por litro.

PRECAUCIÓN Agentes pulverizadores o residuos de agentes pulverizadores Riesgo de intoxicación o daño cáustico

◦ Limpie rigurosamente el tanque de líquido pulverizador antes de efectuar la calibración. El pulverizador debe estar libre de agentes pulverizadores o residuos de los mismos.

◦ Durante la calibración, use sólo agua limpia.

◦ Utilice un equipo de protección adecuado.

Prepare una taza de medición para medir el volumen pulverizado.

Prepare un cronómetro para contar un minuto exacto.

Preseleccione sólo una sección.

6.4.2

Funcionamiento

Procedimiento

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Calibrar caudalímetro

38 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

El modo manual está activado (en la sección de datos de pulverizado de la pantalla de trabajo

aparece el ícono ).

El tanque está lleno de agua limpia.

El ancho de trabajo establecido es correcto.

La cantidad de picos por sección y la cantidad de secciones se especificó correctamente.

1. ¡Asegúrese que se estén cumpliendo todos los requisitos!

2. Cambie a la pantalla "Calibracion":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

3. - seleccionar método de picos. ⇨ Aparece la siguiente pantalla:

⇨ En la fila "caudal medido" aparece el caudal utilizado hasta el momento.

4. - Iniciar pulverizado.

5. Ir a un pico y recolectar con una taza de medición el agua pulverizada durante exactamente 60 segundos.

6. Anotar el caudal de agua pulverizada.

7. Repetir los últimos dos pasos en otros picos.

8. Determinar un promedio de todas las mediciones y anotarlo.

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Calibrar sensor de la rueda 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 39

9. - Detener pulverizado. ⇨ El pulverizado se detiene.

10. - Detener calibración. ⇨ Aparece la fila "Caudal Real".

11. Ingresar el promedio de la cantidad pulverizada en litros en la fila "Caudal Real".

12. - Salir de la pantalla. ⇨ El valor del parámetro "Pulsos Caud Ppal" se actualiza.

⇨ Se ha calibrado el caudalímetro con el método de picos.

Ingresar manualmente cantidad de pulsos por litro para el caudalímetro Si conoce la cantidad exacta de los pulsos por litro del caudalímetro, podrá ingresarlo manualmente.

1. Cambie a la pantalla "Parametros":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Ingresar el número de pulsos por litro en la fila "Pulsos Caud Ppal".

Calibrar sensor de la rueda

▪ Si ha instalado un sensor de la rueda (sensor X) en la rueda del tractor. ▪ Antes de la primera puesta en marcha. ▪ Tras un reemplazo de la rueda. ▪ Tras un reemplazo del tractor (si se ha instalado el sensor de la rueda en la rueda del tractor). ▪ Si la velocidad indicada en la pantalla de trabajo es incorrecta. ▪ Si la distancia recorrida indicada en la pantalla de trabajo es incorrecta.

6.4.3

Procedimiento

6.5 ¿Cuándo realizar el calibrado?

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Calibrar sensor de la rueda

40 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

AVISO Calibración imprecisa Si el sensor de la rueda está mal calibrado, no se puede determinar la velocidad exacta. Por lo tanto, todos los cálculos del área pulverizada, de la distancia recorrida y la cantidad aplicada pueden ser muy inexactos.

◦ Calibre el sensor de la rueda de manera precisa.

Determinación de pulsos por cada 100 metros Con la calibración del sensor de la rueda con el método de los 100m, podrá determinar el número de pulsos que recibe el sensor de la rueda en un recorrido de 100m.

Para que el sistema funcione correctamente, el sensor de la rueda debe recibir como mínimo 250 pulsos en una distancia de 100 metros.

Para aumentar el número de pulsos, deberá montar imanes adicionales frente al sensor de la rueda.

Si conoce el número de pulsos para el sensor de la rueda, podrá ingresarlo manualmente.

El sensor de la rueda está instalado.

Todos los imanes en el sensor de la rueda se encuentran en perfecto estado.

Se ha medido y marcado una distancia de 100m. La distancia debe corresponder a las condiciones del terreno. Por lo tanto, esta prueba deberá realizarse sobre un prado o campo.

El tractor con la máquina instalada se encuentra listo para iniciar el recorrido de 100m y está posicionado al comienzo del recorrido marcado.

1. ¡Asegúrese que se estén cumpliendo todos los requisitos!

2. Cambie a la pantalla "Calibracion - Pulsos Rueda":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

3. - Iniciar calibración.

4. Aparecen los siguientes íconos de funciones:

- Detener calibración.

- Cancelar calibración.

6.5.1

Procedimiento

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar secciones 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 41

5. Recorrer la distancia de 100m medida previamente y detenerse al final. ⇨ Durante el recorrido se muestran los pulsos recibidos.

6. - Detener calibración.

7. - Salir de la pantalla.

⇨ El número de impulsos aparece en la fila "Pulsos Rueda"

Configurar secciones

Ingresar número de secciones

Así se introduce el número de secciones:

1. Cambie a la pantalla "SECCIONES":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Ingresar el número de secciones en la fila "Total Secciones".

Ingresar número de picos por sección Deberá ingresar el número de picos instalados en cada una de las secciones.

▪ Antes de la primera puesta en marcha. ▪ Si se modifica la cantidad de picos de una sección.

Así se introduce el número de picos por sección:

1. Cambie a la pantalla "SECCIONES":

6.6

6.6.1 Procedimiento

6.6.2

¿Cuándo ingresarlos?

Procedimiento

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar picos

42 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

⇨ Al lado de cada sección aparece el número de picos.

2. - Ajustar el número de picos que debe modificarse. ⇨ Aparece la pantalla de entrada de datos.

3. Ingresar el número deseado de picos.

4. - Salir de la pantalla.

Desactivar sección de forma permanente Usted podrá desactivar cada sección de forma permanente.

La desactivación de las secciones externas tiene los siguientes efectos: ▪ El ancho de trabajo se recalcula. El ancho de trabajo se reduce al ancho de las secciones

desactivadas. ▪ Para el TRACK-Leader II: el ancho de trabajo recalculado no se tiene en cuenta en la utilización

de HEADLAND-Control.

Así se desactiva una sección de forma permanente:

1. Cambie a la pantalla "Secciones":

2. - Seleccionar sección.

⇨ Al lado de la sección seleccionada aparece el ícono de cursor:

3. - Activar o desactivar sección.

⇨ Al lado de la sección desactivada aparece el ícono:

Configurar picos Mediante la configuración de picos, la computadora de trabajo puede calcular la tasa de pulverizado de la presión de pulverización medida.

▪ El sensor de presión está montado.

6.6.3

Consecuencias

Procedimiento

6.7

Requisitos

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar picos 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 43

Si el pulverizador no cuenta con un sensor de presión y la tasa de pulverizado sólo se controla por el flujo, entonces no tendrá que configurar los picos.

Estructura de la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" En la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" podrá configurar los picos utilizados.

La pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" consta de tres sectores: ▪ Configuración actual del pico ▪ Calcular tasas posibles de pulverizado ▪ Calibración del pico

En las siguientes secciones encontrará una explicación de las tres áreas.

Seleccionar tipo de pico Para que el cálculo de las tasas de pulverizado funcione correctamente, deberá configurar cuales picos estén montados y utilizándose en su pulverizador.

Sólo podrá seleccionar un tipo de pico. Este tipo de pico seleccionado se aplica para todos los picos en el pulverizador.

Área con los ajustes actuales del pico

Pico seleccionado Expulsión actual del pico a una cierta presión. Si modifica la presión, la expulsión del pico se ajusta automáticamente.

Clase de pico: - pico estándar - pico no definido

Estado de calibración

Deberá seleccionar el tipo de pico en los siguientes casos: ▪ Si la regulación del pulverizador trabaja sin un caudalímetro. ▪ Si el pulverizador no tiene un sensor de presión y la presión de pulverización debe mostrarse.

La lista de selección de los picos contiene 14 picos estándar definidos según ISO 10625 y 4 tipos de picos especificados libremente por el usuario A, B, C y D.

La siguiente tabla muestra un resumen de los picos, su color y rendimiento:

Color del pico según ISO 10625

Identificador ISO Rendimiento en l/min por 3 bares

violeta claro 0050 0,2

6.7.1

Ruta

6.7.2

¿Cuándo ingresarlos?

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar picos

44 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Color del pico según ISO 10625

Identificador ISO Rendimiento en l/min por 3 bares

rosa claro 0075 0,3

naranja 01 0,4

verde 015 0,6

amarillo 02 0,8

violeta 025 1,0

azul 03 1,2

púrpura 035 1,4

rojo 04 1,6

marrón 05 2,0

gris 06 2,4

blanco 08 3,2

azul claro 10 4,0

verde claro 15 6,0

pico A - específico

pico B - específico

pico C - específico

pico D - específico

Existen dos formas de seleccionar el pico:

Para cambiar el tipo de pico:

1. Cambie a la pantalla "Parametros":

2. Seleccionar el color de deseado en la fila "Pico".

Para cambiar el tipo de pico:

1. Cambiar a la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN":

Procedimiento 1

Procedimiento 2

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar picos 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 45

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Cliquear sobre la casilla que aparece junto a la fila "Pico".

⇨ Aparece una lista de selección.

3. Seleccionar el color deseado del pico.

⇨ En la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" aparece el pico seleccionado con la tasa de pulverizado calculada.

Calcular tasas teóricas de pulverizado En la parte inferior de la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" se pueden calcular las tasas teóricas de pulverizado.

Esto le permite ver cómo la tasa de aplicación puede variar dependiendo de la velocidad, el tipo de pico y el rango de presión. Como base se emplea el ancho de trabajo establecido del pulverizador.

Este cálculo le ayudará a determinar el pico adecuado al proceso a efectuar.

Lo que se introduzca en este campo no tiene ningún efecto sobre la regulación real de la tasa de pulverizado.

Rango de cálculo de tasas de pulverizado

Tasas teóricas de pulverizado Las tasas de pulverizado calculadas se calculan para esta velocidad.

Presión mínima y máxima El rango de presión determinado por los valores de presión siempre debe estar dentro del rango de especificación definido por el fabricante del pico.

Tipo de pico seleccionado Mínima y máxima tasa de pulverizado calculada

Calibrar pico

6.7.3

6.7.4

Representación

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar picos

46 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Pantalla "TOBERAS/PRESIÓN" durante la calibración de un pico indefinido

Rendimiento del pico a una presión de 3 bares Presión mínima del pico.

Sólo aparece para los picos no definidos.

Rendimiento mínimo del pico. Sólo aparece para los picos no definidos.

PRECAUCIÓN Líquido pulverizador venenoso Envenenamiento

◦ Calibre los picos únicamente con agua limpia.

◦ Asegúrese de que no haya residuos del agente pulverizador en el tanque o en los conductos.

Para calibrar un pico estándar:

El tanque está lleno de agua limpia.

No existen residuos del agente pulverizador en el tanque y en los conductos.

1. - En la pantalla de trabajo, cambiar al modo de pulverizado manual.

2. - Iniciar pulverizado.

3. y - ajustar la presión de pulverización a 3 bares.

4. Recolectar durante un minuto el agua de varios picos utilizando una taza de medición.

5. Calcular tasa promedio de pulverizado.

6. - Detener pulverizado.

7. - Activar el modo automático.

8. Cambiar a la pantalla "TOBERAS/PRESIÓN":

9. Seleccione el pico a calibrar en la fila "Pico". Los picos estándar se nombran por su color.

10. - desplácese a la segunda página.

Procedimiento

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Configurar picos 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 47

11. - Introducir en el campo debajo de la fila "Punto nuevo de ref." la tasa promedio calculada en l/min.

12. Para los picos no definidos deberá ingresar también el rendimiento mínimo del pico bajo el parámetro "Segundo punto de ref.".

⇨ Ud. ha calibrado el pico seleccionado.

Configurar picos de amplia difusión Los picos de amplia difusión son picos que están montados en el borde exterior del botalón. Pueden pulverizar más lejos que los picos estándar.

Los picos de amplia difusión y picos de borde no pueden utilizarse simultáneamente.

Determinar la amplitud de pulverización del pico de amplia difusión

La amplitud de pulverización de un pico de amplia difusión es considerado por la computadora de trabajo como un ancho de pulverización de varios picos estándar.

La cantidad exacta de picos depende de la amplitud de pulverización de los picos y de la amplitud del pico de amplia difusión.

Un pulverizador está configurado de la siguiente manera:

Ancho de trabajo: 18m

Total picos estándar: 36

Amplitud de pulverización del pico de amplia difusión: 2m.

Amplitud de pulverización de un pico estándar: 18m : 36 picos = 50 cm por pico

La amplitud de pulverización del pico de amplia difusión se corresponde a la amplitud de pulverización de cuatro picos estándar: 200(cm) : 50(cm) = 4

Configurar secciones para el uso de picos de amplia difusión

Para configurar las secciones para el uso de picos de amplia difusión:

La computadora de trabajo ha sido configurada por el fabricante del pulverizador para el uso de picos de amplia difusión.

Ud. ha leído el capítulo "Ingresar número de picos por sección [➙ 41]".

1. Cambie a la pantalla "Secciones":

2. Aumentar el número de secciones en la fila "Total Secciones". Añadir una sección para cada

pico de amplia difusión.

3. - Seleccione la sección en la que esté montado el pico de amplia difusión. Estas son la primera y la última sección.

4. Establecer el número de picos en cada una de estas secciones de manera que se logre la amplitud de pulverizado de los picos de amplia difusión.

5. Cerrar la pantalla "Secciones".

6.7.5

Ejemplo

Procedimiento

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Llenado de tanque

48 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

6. Comprobar que el "Ancho de trabajo" establecido sea el correcto. Si no es así, ajustar el parámetro "Ancho de trabajo".

7. Comprobar que la geometría de pulverizado esté correctamente establecida.

Llenado de tanque Tras cada llenado de tanque, se puede comunicar a la computadora de trabajo la cantidad de agua empleada para el llenado.

Dependiendo del tipo de equipo adicional instalado en el pulverizador, el proceso puede desarrollarse de distintas maneras.

Usted podrá: ▪ Llenar el tanque manualmente y sin sistemas auxiliares ▪ Llenar el tanque con TANK-Control

Llenar el tanque manualmente y sin sistemas auxiliares Si usted llena el tanque de líquido pulverizador sin sistemas auxiliares, entonces deberá ingresar el nuevo contenido de forma manual en el terminal.

Símbolo de fun-ción

Función

El tanque está lleno.

Establecer el contenido del tanque en 0l.

Así se ingresa el nuevo contenido del tanque, si usted ha llenado por completo el tanque de líquido pulverizador:

1. Cambie a la pantalla "Llenado tanque - Manual":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. - Restablecer el contenido del tanque en 0L.

6.8

Métodos

6.8.1

Elementos de mando

Procedimiento

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Establecer geometría de pulverización 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 49

3. - Ingresar el tanque lleno o

4. Ingresar en el campo "Cont Tanq nuevo" el contenido del tanque según el llenado del tanque.

⇨ El nuevo contenido del tanque aparecerá en la pantalla de trabajo, en la sección de datos del tanque.

Llenar el tanque con TANK-Control TANK-Control es un sistema de medición que mide e indica de forma continua el contenido actual del tanque.

1. Cambie a la pantalla "Llenado tanque - TANK-Control":

2. Iniciar llenado.

⇨ Durante el llenado, aparecerá el volumen de llenado en la pantalla "Llenado - TANK-Control" en la fila "Contenido del tanque activo".

3. Apagar la bomba cuando el tanque esté lleno.

Establecer geometría de pulverización La geometría de pulverización es un conjunto de parámetros que describe las dimensiones de su máquina.

Mediante el ajuste de la geometría de pulverización, el software sabe exactamente la longitud y el ancho de la máquina y la ubicación de las distintas secciones.

Parámetros de la geometría de pulverización

En el ajuste de la geometría de pulverización, se deben medir los siguientes parámetros:

▪ CRP_X - en la figura

▪ DRP_Y - en la figura

▪ ERP_X - en la figura

En la siguiente tabla podrá averiguar la medición de las distancias en las diferentes pulverizaciones

Clase de pulveriza-ción

CRP_X DRP_Y ERP_X

Pulverizador de arrastre

Distancia entre el punto de trabajo y el punto de acoplamiento

Mitad del ancho de trabajo actual

Sólo si hay secciones en la pulverización que están más cerca o más lejos de la antena GPS que el punto de trabajo:

- Determine la distancia entre el punto de trabajo y la sección

Pulverizador montado Distancia entre el punto de trabajo y el punto de fijación

Mitad del ancho de trabajo actual.

Pulverizador Distancia entre el punto Mitad del ancho de

6.8.2

Procedimiento

6.9

6 Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Establecer geometría de pulverización

50 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Clase de pulveriza-ción

CRP_X DRP_Y ERP_X

autopropulsado, con botalón trasero

de trabajo y la antena GPS

trabajo actual correspondiente

Pulverizador autopropulsado, con botalón delantero

Distancia entre el punto de trabajo y la antena GPS

Mitad del ancho de trabajo actual

En la figura se representa el pulverizador de arrastre. Si ha activado otra pulverización, la misma aparecerá en el terminal.

Resumen de la geometría de pulverización

Número de la sección, que está más lejos o más cerca de la antena GPS que el punto de trabajo.

Clase de pulverización

ERP X CRP X

DRP Y

1. Cambie a la pantalla "Geometría":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Presionar tecla de la flecha.

Procedimiento

Preparar Computadora de trabajo de pulverizadoras para la aplicación

Establecer geometría de pulverización 6

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 51

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

3. Hacer clic en la clase de pulverización deseada.

⇨ Aparecerá una figura de la pulverización.

4. Medir las siguientes distancias en la pulverización: CRP_X, DRP_Y, ERP_X

5. - Ingresar sucesivamente los valores en los campos.

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Controlar botalón

52 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Controlar botalón En este capítulo se explica cómo controlar el botalón con ayuda del terminal.

PRECAUCIÓN Lesiones personales causadas por operación incorrecta Cada pulverizador está construido de manera diferente y tiene otros modos de operación. En este capítulo sólo pueden explicarse los símbolos que aparecen en la pantalla del terminal.

◦ Lea las instrucciones del pulverizador.

◦ Aprenda el orden de los pasos a seguir para operar con seguridad su pulverizador.

Bloquear botalón Esta función le permite bloquear el botalón para que se mantenga estable aunque haya desequilibrios.

Acceda a la pantalla mediante esta función:

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Significado

Bloquear botalón

Desbloquear botalón

Si bloquea el botalón y tiene instalado un sensor de bloqueo en el pulverizador, entonces aparecerá

en la pantalla de trabajo y en la pantalla "Abertura" el símbolo

Pantalla de trabajo: Botalón bloqueado

Si el pulverizador no cuenta con un sensor de bloqueo, no aparecerá el símbolo.

7

7.1

7.1.1

Ruta

Elementos de mando

Representación

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Controlar botalón 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 53

Plegar y desplegar botalón Con esta función se pliega y despliega el botalón del pulverizador.

La operación depende de los siguientes factores: ▪ Número de segmentos plegables y desplegables del botalón. ▪ Clase de bloqueo para el pliegue y despliegue del botalón. ▪ Clase de pulverizador

Acceda a la pantalla mediante esta función:

Estructura del botalón

La siguiente figura muestra la estructura de los botalones y la denominación de las partes individuales del botalón. La figura muestra un pulverizador con un botalón de siete segmentos, pero también se aplica a botalones más angostos.

Segmentos del botalón en un pulverizador

Botalón de 3 segmentos Segmento del botalón: interno izquierdo

Botalón de 5 segmentos Segmento del botalón: segmento fijo

Botalón de 7 segmentos Segmento del botalón: interno derecho

Segmento del botalón: externo izquierdo Segmento del botalón: central derecho

Segmento del botalón: central izquierdo Segmento del botalón: externo derecho

Pantalla

En la siguiente figura podrá ver como se muestra un botalón de siete segmentos en la pantalla de trabajo:

7.1.2

Ruta

Representación

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Controlar botalón

54 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Representación del botalón en la pantalla "Abertura"

Segmentos del botalón

Símbolo: El bloqueo del botalón está activado.

Símbolo: El segmento central del botalón se despliega En otros segmentos del botalón también aparecen unas flechas en las partes correspondientes.

Símbolos de función

En la siguiente figura podrá ver como se muestra un botalón de siete segmentos en los símbolos de función.

Representación de los símbolos de función

Flechas direccionales La flecha hacia adentro significa: Plegar La flecha hacia afuera significa: Desplegar

Los segmentos del botalón que estén de color blanco no se pliegan ni se despliegan con este símbolo de función

Los segmentos del botalón que estén de color negro se pliegan o se despliegan con este símbolo de función

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Representación

Elementos de mando

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Controlar botalón 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 55

Función Botalón de 3 segmen-tos

Botalón de 5 segmen-tos

Botalón de 7 segmen-tos

Plegar simétricamente botalón interno

Desplegar simétricamente botalón interno

Plegar simétricamente botalón central

Desplegar simétricamente botalón central

Desplegar botalón externo izquierdo

Desplegar botalón externo derecho

Elevar y bajar el botalón

Acceda a la pantalla mediante esta función:

o

Para la operación de esta función, utilizará principalmente la palanca multifunción.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Elevar botalón

Bajar botalón

Activar y desactivar Distance-Control.

En la siguiente figura podrá ver como se muestra esa función en la pantalla de trabajo:

Elevar botalón en la pantalla de trabajo

7.1.3 Ruta

Elementos de mando

Representación

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Controlar botalón

56 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Bajar botalón en la pantalla de trabajo

Las flechas sólo aparecen en la página 1 en el sector "Estado del botalón".

Inclinar botalón

Acceda a la pantalla mediante esta función:

o

Para la operación de esta función, utilizará principalmente la palanca multifunción.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Elevar botalón izquierdo y bajar derecho

Elevar botalón derecho y bajar izquierdo

En la siguiente figura podrá ver como se muestra esa función en la pantalla de trabajo:

Inclinar botalón: elevar izquierdo, bajar derecho

Inclinar botalón: bajar izquierdo, elevar derecho

Las flechas sólo aparecen en la página 1 en el sector "Estado del botalón".

Inclinar y reclinar botalón En la inclinación y reclinación del botalón, el sector derecho e izquierdo del botalón varían su ángulo de articulación de forma independiente. ▪ En la inclinación, el segmento del botalón seleccionado se dobla hacia arriba. ▪ En la reclinación, el segmento del botalón seleccionado se dobla hacia abajo.

Acceda a la pantalla mediante esta función:

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

7.1.4 Ruta

Elementos de mando

Representación

7.1.5

Ruta

Elementos de mando

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 57

Símbolo de fun-ción

Función

Inclinar botalón derecho.

Inclinar botalón izquierdo.

Reclinar botalón derecho.

Reclinar botalón izquierdo.

Reclinar botalón simétricamente.

Inclinar botalón simétricamente.

1. Presionar la tecla de función deseada.

Por ejemplo: ⇨ El botalón se inclina o reclina.

2. Mantenga presionada la tecla hasta que el botalón alcance el ángulo deseado.

3. Soltar la tecla.

Operar el pulverizado En este capítulo aprenderá a utilizar las funciones de la computadora de trabajo necesarias para la pulverización.

Fijar tasa La tasa es el volumen de líquido pulverizador que se desea pulverizar por hectárea.

La computadora de trabajo tratará de mantener la tasa durante el trabajo.

Hay varias maneras de especificar la tasa: ▪ Ingresar la tasa en la pantalla "Parametros". ▪ Emplear la tasa de la aplicación "TaskManager".

Para ingresar la tasa en la pantalla "Parametros":

1. Cambie a la pantalla "Parametros":

2. Ingresar la tasa en la pantalla "Parametros".

Procedimiento

7.2

7.2.1

Métodos

Procedimiento

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado

58 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

⇨ La tasa ingresada aparece entre paréntesis en la pantalla de trabajo.

Cambiar modo de pulverizado La computadora de trabajo le otorga la posibilidad de trabajar en dos modos: ▪ En el modo automático - la tasa de pulverizado se ajusta a la velocidad. ▪ En el modo manual - la tasa de pulverizado no se regula automáticamente.

En la siguiente figura podrá ver como se muestra esa función en la pantalla de trabajo:

Izquierda: Modo automático, derecha: modo manual

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Conmuta entre el modo manual y el modo automático

Utilización del modo automático

En el modo automático, la computadora de trabajo regula la presión de pulverización y el interruptor principal de secciones, para alcanzar la tasa establecida.

Usted se encuentra en el modo automático si en la sección de datos de pulverizado de la pantalla de trabajo aparece alguno de los siguientes íconos:

Símbolo en la pantalla de trabajo

Significado

La tasa aparece entre paréntesis

El pulverizador puede pulverizar.

La presión de pulverización se regula para alcanzar la tasa establecida.

La velocidad del pulverizador es menor a la "Velocidad Min."

El pulverizador puede pulverizar. La presión de pulverización no se está regulando.

La velocidad del pulverizador es menor a la "Min Veloc. Auto"

El pulverizador se desactiva automáticamente.

La presión de pulverización se ajusta automáticamente en los siguientes casos: ▪ Se ha modificado la velocidad del pulverizador. ▪ Se ha modificado el número de secciones activadas. ▪ Usted ha modificado la tasa manualmente.

La velocidad y la exactitud del ajuste de la tasa depende del valor del parámetro "Factor regul.".

Usted podrá modificar manualmente la tasa en el modo automático durante el recorrido.

Para utilizar el modo automático, se deben cumplir los siguientes requisitos: ▪ La tasa está ingresada.

7.2.2

Representación

Elementos de mando

Funcionamiento

Requisitos

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 59

▪ El caudalímetro está calibrado. ▪ El sensor de la rueda está calibrado. ▪ El ancho de trabajo está establecido. ▪ La velocidad del pulverizador es mayor a la "Min Veloc. Auto" ingresada. ▪ El parámetro "Factor regul." está establecido.

Para la operación de esta función, utilizará principalmente la palanca multifunción.

Símbolo de fun-ción

Función

Aumentar la tasa un 10%

Reducir la tasa un 10%

Establecer la tasa en 100%

Modificar tasa de pulverizado en modo manual

Si el pulverizador se encuentra en el modo manual, el pulverizado no se regula de acuerdo a una tasa establecida. En su lugar deberá ajustar manualmente la tasa de pulverizado.

El pulverizado está en modo manual si en la sección de datos de pulverizado de la pantalla de

trabajo aparece el siguiente ícono:

Pulverizado en el modo manual

Para la operación de esta función, utilizará principalmente la palanca multifunción.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Aumentar tasa de pulverizado.

Reducir tasa de pulverizado.

Así se aumenta la tasa de pulverizado:

El modo de pulverizado manual está activado.

1. - presionar esta tecla y mantenerla presionada. ⇨ Mientras mantenga presionada la tecla, la válvula de control continuará cerrándose. La tasa

de pulverizado aumenta. ⇨ El valor real en la sección de datos de pulverizado de la pantalla de trabajo aumenta.

Elementos de mando

Elementos de mando

Procedimiento

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado

60 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Así se reduce la tasa de pulverizado:

El modo de pulverizado manual está activado.

1. - presionar esta tecla y mantenerla presionada. ⇨ Mientras mantenga presionada la tecla, la válvula de control continuará abriéndose. La tasa

de pulverizado disminuye. ⇨ El valor real en la sección de datos de pulverizado de la pantalla de trabajo se reduce.

Iniciar pulverizado

Así se inicia el pulverizado:

El tractor con el pulverizador se encuentra en el terreno.

Ha configurado la computadora de trabajo.

Ha desplegado el botalón.

1. ¡Asegúrese que se estén cumpliendo todos los requisitos!

2. - Iniciar pulverizado. ⇨ En el modo manual:

El pulverizador comienza a aplicar. Debajo del ícono del botalón aparecen conos de pulverización:

⇨ En el modo automático:

El pulverizador se prepara para la aplicación.

Mientras no se mueva el pulverizador, en la pantalla de trabajo aparecerá el ícono .

3. En el modo automático: Arrancar y exceder la velocidad automática mínima (parámetro: "Min Veloc. Auto"). ⇨ Una vez que la velocidad automática mínima se haya excedido, el pulverizador comienza la

aplicación. Debajo del ícono del botalón aparecen conos de pulverización:

⇨ Ha iniciado el pulverizado.

Detener pulverizado Formas de detener el pulverizado:

▪ - detener el pulverizado.

▪ - desactivar todas las secciones. ▪ Ir más lento que la velocidad mínima (sólo en el modo automático).

Procedimiento

7.2.3 Procedimiento

7.2.4

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 61

Operar secciones

Para la operación de esta función, utilizará principalmente la palanca multifunción.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Desactivar las secciones de izquierda a derecha

Desactivar las secciones de derecha a izquierda.

Activar las secciones de izquierda a derecha.

o

Si todas las secciones se encuentran desactivadas, activar la primera sección de la izquierda.

Activar las secciones de derecha a izquierda.

o

Si todas las secciones se encuentran desactivadas, activar la primera sección de la derecha.

Activar picos para cantos

Si el pulverizador tiene instalados picos para cantos o picos para bordes, se deben activar en la computadora de trabajo.

Acceda a la pantalla mediante esta función:

o

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de fun-ción

Función

Activar y desactivar el pico para cantos izquierdo

Activar y desactivar el pico para cantos derecho

En la siguiente figura podrá ver como se muestran los picos para cantos en la pantalla de trabajo:

7.2.5 Elementos de mando

Ruta

Elementos de mando

Representación

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado

62 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Picos para cantos en la pantalla de trabajo

Pico para cantos con el interruptor principal de secciones activado

Pico para cantos con el interruptor principal de secciones desactivado Aunque el pulverizador no esté aplicando podrá ver que los picos para cantos están activados.

Para activar el pico para cantos:

1. Cambiar a la pantalla con los símbolos de los picos para cantos.

2. - Activar el pico para cantos izquierdo. ⇨ El pico para cantos activo aparece en la pantalla de trabajo. ⇨ En el botalón se sustituye el pico estándar por un pico para cantos.

Operar picos de amplia difusión

Si el pulverizador tiene instalados picos de amplia difusión, se deben activar en la computadora de trabajo.

Existen dos formas de activar y desactivar los picos de amplia difusión: ▪ Con las teclas de función ▪ Con la palanca multifunción

Acceda a la pantalla mediante esta función:

o

Símbolo de función Función

Activar o desactivar de forma permanente la sección izquierda que contiene el pico de amplia difusión.

Activar o desactivar de forma permanente la sección derecha que contiene el pico de amplia difusión.

Con la palanca multifunción no podrá activar y desactivar de forma permanente los picos de amplia difusión.

Con la palanca multifunción podrá agregar y desactivar las secciones de los picos de amplia difusión.

En la siguiente figura podrá ver como se muestran los picos de amplia difusión en la pantalla de trabajo:

Procedimiento

Ruta

Elementos de mando

Representación

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 63

Izquierda: picos de amplia difusión permanentemente activados. Derecha: picos de amplia difusión permanentemente desactivados.

Si los picos de amplia difusión se encuentran desactivados, la secciones que se hayan configurado para esos picos se desactivan permanentemente.

Para activar el pico de amplia difusión de forma permanente:

La computadora de trabajo está configurada para la utilización de picos de amplia difusión.

Los picos de amplia difusión están configurados.

Los picos de amplia difusión están desactivados.

1. Cambiar a la pantalla con los símbolos de los picos de amplia difusión.

2. - Activar la sección izquierda con el pico de amplia difusión.

⇨ En la pantalla de trabajo aparece: ⇨ En la pantalla "Secciones" se activa la sección con el pico de amplia difusión.

Utilizar picos de amplia difusión con SECTION-Control

Si los picos de amplia difusión están activados, entonces SECTION-Control los trata como secciones. Esto significa que en caso de superposiciones, se desactiva la sección del pico de amplia difusión.

Si los picos de amplia difusión están desactivados, deberá ajustar el parámetro "Ancho del carril" en SECTION-Control, antes del inicio de la navegación con el SECTION-Control.

Activar y desactivar el marcador de espuma Usted puede utilizar la función si el pulverizador está equipado con marcadores de espuma.

Dependiendo de la configuración, hay dos formas de usar los marcadores de espuma: ▪ Configuración A: Usted puede activar dos marcadores de espuma simultáneamente. ▪ Configuración B: Usted puede activar sólo un marcador de espuma.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función en la configuración A

Función en la configuración B

Activar marcador de espuma izquierdo.

Activar marcador de espuma izquierdo. El marcador de espuma derecho se desactiva.

Activar marcador de espuma derecho.

Activar marcador de espuma derecho. El marcador de espuma izquierdo se desactiva.

Procedimiento

7.2.6

Elementos de mando

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado

64 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

En la siguiente figura podrá ver como se muestra esa función en la pantalla de trabajo:

Marcadores de espuma en ambos lados del botalón

Tratamiento de infestación de malezas El tipo de operación "modo localizado" está pensado para el tratamiento localizado de pequeñas infestaciones de malezas.

A diferencia del modo normal, el modo localizado permite activar y desactivar secciones individuales, incluso si no son adyacentes.

Pantalla de trabajo en modo localizado

La pantalla de trabajo del modo localizado no se diferencia mucho de la pantalla de trabajo normal.

En el estado del botalón aparece una barra del cursor debajo del botalón.

Barra del cursor en el extremo izquierdo Barra del cursor en el extremo derecho

Preseleccionar y desactivar secciones en el modo localizado

Independientemente de si el pulverizador se encuentra pulverizando, podrá mover la barra del cursor debajo de cualquier sección y modificar el estado de la sección.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de fun-ción

Función

Desplazar el cursor hacia la izquierda

Desplazar el cursor hacia la derecha

Preseleccionar o desactivar sección marcada

Si algunas secciones se encuentran preseleccionadas, iniciar el pulverizado en esas secciones

Si no hay secciones preseleccionadas, iniciar el pulverizado en todas las secciones

Representación

7.2.7

Elementos de mando

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar el pulverizado 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 65

Activar modo localizado

1. Cambiar a la pantalla "Parametros - Opciones Activacion":

2. Cliquear el valor bajo la fila "Corte de Secciones".

⇨ Aparece una lista.

3. Cliquear en "Modo localizado". ⇨ Bajo la fila "Corte de Secciones" aparece el valor "Modo localizado".

4. - Reiniciar terminal.

⇨ El modo localizado se activa tras el reinicio.

Palanca multifunción en modo localizado

En el modo localizado, la asignación de las teclas de la palanca multifunción se modifica:

Asignación de teclas en el modo localizado

Operar la regulación PWM Existen pulverizadores en los que se controla la tasa de pulverizado a través de la velocidad de la bomba de pulverización, en lugar de una válvula de control.

Este tipo de regulación se denomina "Regulación PWM" (modulación por ancho de pulsos).

La regulación PWM es posible con pulverizadores donde la tasa de pulverizado se controla únicamente por medio de la velocidad de la bomba de pulverización. La bomba de pulverización se controla mediante una válvula proporcional hidráulica.

La computadora de trabajo puede controlar la válvula proporcional y fijar la velocidad deseada de la bomba de pulverización.

Hay dos posibilidades para utilizar la regulación PWM: ▪ Regulación PWM permanente ▪ Activación manual de la regulación PWM

Regulación PWM permanente

En este tipo de control, la regulación PWM está siempre activada.

Una vez que inicie la computadora de trabajo, la bomba de pulverización se ajusta automáticamente a la velocidad que se utilizó por última vez.

Procedimiento

7.2.8

Funcionamiento

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Documentación de resultados

66 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Por lo tanto, no tendrá que ajustar nada.

Activación manual de la regulación PWM

En este tipo de regulación PWM, podrá activar y desactivar manualmente la bomba de pulverización.

Símbolo de fun-ción

Significado

Activar y desactivar la regulación PWM

Símbolo Significado

Regulación PWM activada

Regulación PWM desactivada

Documentación de resultados Usted podrá documentar su trabajo en la pantalla "Contadores".

En la pantalla "Contadores" existen dos tipos de contadores: ▪ Contadores diarios – documenta el trabajo hasta que se elimina. ▪ Contadores totales – documenta el trabajo desde la primera puesta en marcha.

En la pantalla "Contadores" podrá consultar la siguiente información: ▪ Volumen – cantidad aplicada. ▪ Area – área procesada. ▪ Distancia – la distancia recorrida durante el pulverizado. ▪ Tiempo Trabajo – duración total del pulverizado.

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Eliminar contador "Volumen"

Eliminar contador "Area"

Eliminar contador "Distancia"

Eliminar contador "Tiempo Trabajo"

Elementos de mando

Símbolos

7.3

Elementos de mando

Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar la palanca multifunción 7

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 67

Símbolo de función Función

Volver a la pantalla de trabajo

Eliminar contenido del contador diario mostrado

Detener contador diario

- La documentación del trabajo se detiene hasta el reinicio del terminal o pulsando nuevamente la tecla de función

En la pantalla de trabajo parpadea el ícono:

Operar la palanca multifunción Con la palanca multifunción podrá activar y desactivar las funciones del pulverizador.

Por ejemplo: ▪ Encender el interruptor principal de secciones ▪ Desactivar las secciones de izquierda a derecha ▪ Elevar y bajar el botalón manualmente

La asignación de las teclas depende de: ▪ El modelo del pulverizador ▪ La configuración del pulverizador

Al final de estas instrucciones de uso encontrará un adhesivo suelto con la asignación de la palanca multifunción.

Cada tecla de la palanca multifunción dispone de tres funciones. La función que se ejecuta al presionar una tecla depende de la posición del interruptor lateral.

Posición del interruptor Color del LED

Rojo

Amarillo

Verde

Así se opera la palanca multifunción:

La pantalla de trabajo está ejecutándose.

1. Colocar el interruptor lateral en la posición deseada y sostenerlo. ⇨ El LED de la palanca multifunción se enciende en el color correspondiente.

2. Presionar la tecla de la función deseada. ⇨ La función se activa.

7.4

Funcionamiento

Procedimiento

7 Operar la Computadora de trabajo para pulverizadoras sobre el terreno

Operar funciones adicionales

68 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

3. Para finalizar la función, soltar la tecla presionada y el interruptor lateral.

Operar funciones adicionales Las funciones adicionales son funciones específicas de su proveedor. Sólo se puede activar y desactivar mediante una tecla.

Todas las funciones están contenidas en las pantallas adicionales.

Luz

Encender luz

7.5

Distance-Control

Mecanismos de seguridad 8

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 69

Distance-Control

Mecanismos de seguridad El software de la computadora de trabajo dispone de múltiples mecanismos de seguridad que desactivan el sistema Distance-Control de forma automática.

Cada usuario y cada instalador debe conocer estos mecanismos de seguridad.

ADVERTENCIA Mecanismos de seguridad desactivados Lesiones corporales graves o daños materiales Los fabricantes de pulverizadores e instaladores tienen la posibilidad de desactivar algunos de los mecanismos de seguridad para permitir que el sistema cumpla con los requisitos especiales del pulverizador. Los cambios que pueda realizar el fabricante del pulverizador o el instalador en la configuración del sistema no son responsabilidad de la empresa Müller-Elektronik. Las personas y los fabricantes son los únicos responsables de la desactivación de los mecanismos de seguridad del sistema.

◦ Consulte con el fabricante de pulverizadores o instalador si se han desactivado los mecanismos de seguridad.

El sistema se desactivará en los siguientes casos: ▪ Si se alcanza la velocidad máxima permitida. La velocidad máxima estándar es de 15 km/h. ▪ Si el usuario inicia la calibración de Distance-Control. Durante la calibración, el botalón se ajusta

automáticamente en algunas fases. ▪ Cuando la pantalla muestra un mensaje de alarma relacionado con Distance-Control. ▪ Cuando uno de los siguientes sensores envía una señal a la computadora de trabajo:

– Sensor de bloqueo del botalón

– Sensor de mástil de elevación

– Sensor de posición "Botalón en posición de transporte"

Funcionamiento Distance-Control es un sistema que mide y regula automáticamente la altura del botalón en relación al terreno y la inclinación del botalón.

El terreno puede consistir en: ▪ Cultivo - si los sensores de ultrasonido de Distance-Control se encuentran sobre los cultivos. ▪ Suelo - si los sensores de ultrasonido de Distance-Control se encuentran sobre el suelo.

En cada lado del botalón hay un sensor ultrasónico. Los sensores ultrasónicos miden constantemente la distancia al terreno. Otros sensores miden la inclinación del botalón.

Mediante el uso de sensores, la computadora de trabajo conoce siempre la altura y la inclinación del botalón. Así podrá ajustar la posición del botalón de forma automática.

La siguiente figura muestra cómo Distance-Control ajusta la altura del botalón:

8

8.1

8.2

Funcionamiento

8 Distance-Control

Configurar Distance-Control

70 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Izquierda: Botalón sobre el cultivo, a la derecha: Botalón fuera del cultivo

Distancia entre el botalón y el cultivo Distancia entre el botalón y el suelo

Distance-Control ajusta el botalón en uno de los dos niveles definidos: ▪ Altura de trabajo

Distancia entre el botalón y el cultivo, si al menos una sección se encuentra aplicando. ▪ Altura de elevación

Distancia entre el botalón y el terreno, si no aplica ninguna sección.

Véase también

Elevar y bajar el botalón [➙ 55]

Configurar Distance-Control

Calibrar Distance-Control Para cada tipo de botalón se han identificado datos específicos. Están almacenados en la computadora de trabajo como datos maestros y no se pueden cambiar.

No obstante, deben optimizarse mediante una calibración.

Durante la calibración se registran todos los parámetros que puedan variar debido a una producción o presentar cambios en el curso del funcionamiento del pulverizador.

Sólo si se cumplen todos estos puntos es posible una función correcta del Distance-Control tras la ejecución completa de la calibración.

AVISO Para un correcto funcionamiento continuo es esencial efectuar un mantenimiento periódico de las partes móviles. Las modificaciones en la movilidad de la suspensión del botalón pueden dar lugar a graves penalidades en el control del comportamiento. Esto no necesariamente puede corregirse mediante una nueva calibración.

◦ Efectúe regularmente un mantenimiento de la suspensión del botalón, de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

La calibración tiene la siguiente finalidad: ▪ Aumentar la precisión del Distance-Control. ▪ Ajustar los parámetros al pulverizador del usuario. ▪ Compensar las modificaciones en el comportamiento del botalón.

Deberá efectuar la calibración en los siguientes casos: ▪ En la primera puesta en marcha ▪ Al comienzo de cada temporada. ▪ Si aparecen imprecisiones. ▪ Si ha sustituido o reparado los componentes de Distance-Control.

La calibración se efectúa en tres fases:

8.3

8.3.1

Finalidad

¿Cuándo realizar el calibrado?

Funcionamiento

Distance-Control

Configurar Distance-Control 8

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 71

▪ Fase 1: Preparar altura e inclinación del botalón para la calibración. ▪ Fase 2: Inclinar botalón. ▪ Fase 3: calibración automática.

Las fases individuales están claramente separadas pero deben llevarse a cabo sucesivamente en una sola fase.

La máquina no puede ser trasladada temporalmente del lugar.

En caso de problemas o errores de operación, la calibración se cancela automáticamente y se restauran los parámetros anteriores.

ADVERTENCIA Descarga eléctrica por contacto con líneas eléctricas Los botalones largos pueden entrar en contacto con cables de alta tensión durante la calibración.

◦ Calibrar el Distance-Control únicamente a una distancia segura de cables de conducción eléctrica.

AVISO Alteración de los resultados Cuando alguien se acerca a los sensores ultrasónicos durante la calibración, se alteran los resultados.

Para calibrar Distance-Control:

Fase 1: Preparar altura e inclinación del botalón para la calibración.

El pulverizador se encuentra en un terreno plano, sin pendientes.

Los conductos de pulverización tienen el mismo peso en ambos lados del botalón. Deben estar totalmente vacíos o totalmente llenos de agua.

Debajo de los sensores ultrasónicos, no hay pozos en el terreno.

El terreno no es demasiado liso (no puede ser asfalto u hormigón). La señal ultrasónica se pierde en terrenos demasiado lisos.

Todas las partes móviles de la suspensión del botalón están correctamente lubricadas.

Los parámetros del pulverizador se han introducido correctamente.

1. Cambie a la máscara "DISTANCE Control":

2. - Iniciar calibración. ⇨ Se inicia el proceso de calibración.

3. Colocar el botalón a unos 2 m de altura de forma horizontal respecto al terreno. ⇨ En la pantalla "DISTANCE Control" aparecen las distancias entre los sensores de la

izquierda y la derecha y el terreno. ⇨ Dependiendo de la condición del botalón, puede mostrar la siguiente información:

a) "Botalon esta horizontal"

Procedimiento

8 Distance-Control

Configurar Distance-Control

72 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

o b) "Botalon no esta horiz."

4. - presionar esta tecla, cuando aparezca el mensaje "Botalon esta horizontal". Ambas distancias son iguales. ⇨ La configuración se guarda.

⇨ El símbolo de función se reemplaza por el siguiente símbolo de función:

⇨ La fase 1 de la calibración ha finalizado.

Fase 2: Inclinar botalón.

1. - Iniciar fase 2 de la calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Calibracion Manual Inclinar 5s; manual, el botalon hacia la izq."

2. Presionar el extremo izquierdo del botalón (visto en el sentido de marcha) hacia abajo con la mano, hasta que el extremo del botalón esté a unos 20 cm por encima del suelo.

3. Sostener el botalón durante aprox. cinco a diez segundos en esta posición. La computadora de trabajo obtiene en ese tiempo la inclinación máxima. ⇨ Una vez que la computadora de trabajo ha obtenido la inclinación máxima, aparece el

siguiente mensaje: "Soltar tecla, volver a".

⇨ Si no aparece el mensaje "Soltar tecla, volver a", significa que el ángulo de inclinación era demasiado bajo al comienzo de la calibración. Repita la calibración desde la fase 1. Levante un poco el botalón para que el ángulo de inclinación se agrande.

4. Soltar el botalón y dejar que oscile hasta la posición horizontal. El botalón no debería oscilar durante mucho tiempo. Si oscila mucho tiempo, es demasiado inestable y no es posible efectuar una regulación con Distance-Control. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Botalon esta horizontal"

5. - presionar esta tecla, cuando aparezca el mensaje "Botalon esta horizontal".

⇨ El símbolo de función se reemplaza por el siguiente símbolo de función:

⇨ La fase 2 de la calibración ha finalizado.

Distance-Control

Configurar Distance-Control 8

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 73

Fase 3: calibración automática.

ADVERTENCIA Movimiento automático del botalón El botalón se mueve de forma automática y puede dar lugar a lesiones graves o incluso la muerte. También puede dañar bienes materiales o el aparato mismo, si choca contra algo.

◦ El pulverizador debe mantenerse lo suficientemente alejado de otros objetos.

◦ Nadie puede acercarse al pulverizador durante la calibración.

◦ - Cancelar la calibración inmediatamente, tan pronto como alguien se acerque al pulverizador.

1. - Iniciar fase 3 de la calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Calibracion Automatica: Espere Por Favor...." ⇨ La computadora de trabajo iniciará la calibración automática de Distance-Control. ⇨ El botalón se inclina primero del lado izquierdo, luego del lado derecho. Luego se coloca en

la posición horizontal. ⇨ El botalón no debe tocar el suelo. ⇨ Si en el final, la posición horizontal no está configurada correctamente, esto no significa que

la calibración haya fallado.

2. Observe los movimientos del botalón.

3. Si algo no estuviera en orden, interrumpa el proceso presionando . ⇨ Los tres pasos deberán repetirse nuevamente. ⇨ La calibración se completa con éxito, cuando aparece el siguiente mensaje:

"Calibración completada. Por favor, presione OK."

4. - aceptar los nuevos valores de calibración.

5. - descartar la calibración.

⇨ Si la calibración ha sido completada, Distance-Control ya está operativo y puede activarse en la

pantalla adicional presionando la tecla .

Configurar altura de trabajo Altura Trabajo - distancia entre el botalón y las plantas, si al menos una sección se encuentra aplicando.

Podrá configurar la altura de trabajo en las siguientes situaciones: ▪ Con el pulverizador parado - antes del trabajo. ▪ Con el pulverizador operativo - durante el trabajo.

8.3.2

8 Distance-Control

Configurar Distance-Control

74 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Configurar altura de trabajo con el pulverizador parado

Para ajustar la altura de trabajo con el pulverizador parado:

Distance-Control está desactivado.

Pulverizador está en el terreno. El botalón está situado sobre las plantas.

El pulverizador no está aplicando.

1. Establecer el botalón en la altura de trabajo deseada.

2. Cambie a la pantalla "Distance-Control":

3. - Guardar la altura de trabajo.

⇨ La altura de trabajo se guarda.

Ajustar la altura de trabajo durante el proceso

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Elevar botalón

Bajar botalón

Para ajustar la altura de trabajo durante el trabajo:

Distance-Control está activado.

Todos los sensores ultrasónicos están situados sobre las plantas.

Al menos una sección aplica.

1. Cambie a la pantalla "Distance-Control":

2. o - Ajustar botalón a la altura deseada sobre las plantas. ⇨ Cada vez que presione las teclas de función, se moverá el botalón. ⇨ La altura de trabajo se guarda cuando deja de regular la altura. ⇨ La distancia almacenada es respetada por Distance-Control durante la aplicación.

Configurar altura de elevación "Altura de elevación“ - Distancia entre el botalón y el cultivo, si no hay ninguna sección aplicando.

La altura de elevación establecida aparece como parámetro en "Alt. Corte spray".

Procedimiento

Elementos de mando

Procedimiento

8.3.3

Distance-Control

Configurar Distance-Control 8

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 75

Al girar, el botalón podría perder el equilibrio e puede inclinarse por la fuerza centrífuga. Esto puede dañar el cultivo.

Para evitar que el botalón al girar toque el suelo o el cultivo, el botalón se eleva apenas se termina con la pulverización. La altura de elevación determinará qué tan alto se eleva.

Podrá configurar la altura de elevación en las siguientes situaciones: ▪ Con el pulverizador detenido - antes del proceso de trabajo. ▪ Con el pulverizador operativo - durante el proceso de trabajo.

Configurar altura de elevación con el pulverizador detenido

Para ajustar la altura de elevación con el pulverizador detenido:

Distance-Control está desactivado.

Todos los sensores ultrasónicos están situados sobre el cultivo.

El pulverizador no está aplicando.

1. Establecer el botalón en la altura de elevación deseada.

2. Cambie a la pantalla "Distance-Control":

3. - Guardar la altura de elevación.

⇨ La altura de elevación se guarda.

Ajustar la altura de elevación durante el proceso

Utilice las siguientes teclas de función para operar la función:

Símbolo de función Función

Elevar botalón

Bajar botalón

Para ajustar la altura de elevación durante el proceso de trabajo:

Distance-Control está activado.

El pulverizador se encuentra en el terreno. El botalón está situado sobre el cultivo.

El pulverizador no está aplicando.

1. Cambie a la pantalla "Distance-Control":

2. o - Ajustar botalón a la altura deseada sobre el cultivo.

Finalidad

Procedimiento

Elementos de mando

Procedimiento

8 Distance-Control

Operar Distance-Control durante el proceso de trabajo

76 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

⇨ Cada vez que presione las teclas de función, se moverá el botalón. ⇨ La altura de elevación se guarda cuando deja de regular la altura. ⇨ La distancia almacenada será empleada por Distance-Control cuando se detenga el

pulverizado.

Seleccionar modo de trabajo Con el parámetro "Mod trabajo" se configura lo que Distance-Control controlará automáticamente.

En la pantalla Distance-Control se muestran los modos de trabajo de la siguiente manera:

Mod trabajo Función

Regular altura del botalón.

Regular inclinación del botalón.

Regular altura e inclinación del botalón.

Así podrá ajustar el modo de trabajo deseado:

1. Cambie a la pantalla "Distance-Control":

2. - presionar esta tecla para configurar el modo de trabajo deseado. ⇨ En la fila "Mod trabajo" podrá ver el modo de trabajo seleccionado.

3. - Desactivar Distance-Control.

4. - Activar Distance-Control.

5. Reiniciar la computadora de trabajo.

⇨ El nuevo modo de trabajo se encuentra activado y el botalón se regulará de acuerdo a los nuevos valores.

Operar Distance-Control durante el proceso de trabajo

PRECAUCIÓN Daños causados por descenso del botalón Si los sensores del Distance-Control se encuentran agotados, el botalón desciende y se inclina. Antes de salir:

◦ - Detener pulverizado.

⇨ El botalón asciende a la altura de elevación.

Para operar Distance-Control durante el proceso de trabajo:

8.3.4

Representación

Procedimiento

8.4

Funcionamiento

Distance-Control

Operar Distance-Control durante el proceso de trabajo 8

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 77

▪ Si por lo menos una sección se encuentra aplicando, entonces el botalón se ajusta a la altura de trabajo establecida.

▪ Si no hay secciones aplicando, entonces el botalón se establece a la altura que se haya almacenado bajo el parámetro "Alt. Corte spray".

Antes de utilizar Distance-Control, deben cumplirse los siguientes requisitos: ▪ Distance-Control debe estar calibrado. [➙ 70]

▪ La altura de trabajo debe estar configurada. [➙ 73] ▪ La altura de elevación debe estar configurada. [➙ 74]

Requisitos

9 Trail-Control

Configurar Trail-Control

78 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Trail-Control

Configurar Trail-Control

Parámetros de Trail-Control Para utilizar Trail-Control con su dispositivo de enganche, deberá establecer los siguientes parámetros:

Tiempo Compens.

Introducir este parámetro únicamente para dispositivos de enganche con sistema hidráulico de tipo blanco y negro. ▪ Cuanto mayor sea el valor, más pronto se iniciará la curva en el modo automático. ▪ Cuanto menor sea el valor, más tarde se iniciará la curva en el modo automático.

Normalmente, el valor está comprendido entre: 700ms y 1000ms.

Flujo Hidraulico

Ingresar únicamente para los dispositivos de enganche con válvula proporcional.

La velocidad hidráulica es un valor con el cual se ajusta la velocidad de giro.

Normalmente, el valor está comprendido entre: 1,5%/° y 3%/°

Tolerancia desv.

La tolerancia de desviación afecta al comportamiento de la dirección en la posición central.

Cuanto menor sea la tolerancia establecida, más sensible es la reacción del sistema a pequeños cambios.

Normalmente, el valor está comprendido entre: 2° y 3°

Ruedas<---->Radar

Distancia entre el centro del eje trasero del tractor y el enganche del tractor.

Calibrar Trail-Control

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por los movimientos de la máquina Durante la calibración de la válvula proporcional, la máquina se mueve automáticamente en la zona de pliegue. Esto puede crear riesgos para usted y para las personas en las inmediaciones de la máquina.

◦ Asegúrese de que nadie se encuentre en área de control de la máquina.

◦ Cancelar la calibración de la máquina tan pronto como alguien se acerque a ella.

9

9.1

9.1.1

9.1.2

Trail-Control

Configurar Trail-Control 9

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 79

▪ Antes de la primera puesta en marcha. ▪ Al comienzo de cada temporada. ▪ Si aparecen imprecisiones.

La calibración de Trail-Control se compone de dos pasos: ▪ Paso 1: Obtener posición central y extremos

En este paso, transmitirá a la computadora de trabajo la posición del eje y del muñón de dirección en las posiciones intermedias, izquierda y derecha. La computadora de trabajo calcula todas las posiciones intermedias.

▪ Paso 2: Calibrar la hidráulica de la válvula proporcional Únicamente para los dispositivos de enganche con válvula proporcional En este paso, el dispositivo de enganche se conduce automáticamente hacia ambos lados, mientras se efectúa la medición de los voltajes. La calibración se ejecuta de forma automatizada.

Obtener posición central y extremos

La apariencia de las pantallas durante la calibración depende de si el dispositivo de enganche se conduce mediante un eje o un muñón.

El procedimiento es el mismo en ambos casos.

Fase 1 Obtener posición central

Trail-Control se encuentra en el modo manual.

El suelo no presenta inclinaciones. El slope sensor no puede detectar una pendiente, de lo contrario, la función "Pendiente-Contraviraje" no va a funcionar correctamente.

1. Cambie a la pantalla "Trail-Control":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Colocar el dispositivo de enganche sobre un terreno plano alineado con el tractor. Desplácese

unos pocos metros en línea recta hasta que las huellas del pulverizador estén exactamente con las huellas del tractor.

o - ajustar la posición central con las teclas de función.

3. Detener tractor cuando el pulverizador esté exactamente alineado detrás del tractor.

4. - Ejecutar la calibración de la posición central. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Posicion central Calibracion lista"

5. - Confirmar en 3 segundos. ⇨ Se inicia la calibración.

¿Cuándo realizar el calibrado?

Secuencia

Procedimiento

9 Trail-Control

Configurar Trail-Control

80 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

⇨ Aparece el siguiente mensaje: "Posicion central Calibracion en proceso"

⇨ La fase 3 se completa cuando el mensaje "Posicion central Calibracion en proceso" desaparezca.

⇨ Ud. ha calibrado la posición central.

6. Podrá iniciar la fase 2 de la calibración.

Fase 2 Obtener extremos

1. ¡PRECAUCIÓN! No calibrar los extremos en la posición máxima de desvío, sino cerca de ella. Si bien se limita el radio de giro, se evita el deterioro de los cilindros de Trail-Control.

2. - Conducir el dispositivo de enganche casi al máximo hacia a la izquierda.

3. - Iniciar calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Posicion a la izquierda Calibracion lista"

4. - Confirmar en 3 segundos. ⇨ Se inicia la calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Posicion a la izquierda Calibracion en proceso"

5. Esperar hasta que el mensaje "Posicion a la izquierda Calibracion en proceso" desaparezca.

6. - Conducir el dispositivo de enganche casi al máximo hacia a la derecha.

7. - Iniciar calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Posicion a la derecha Calibracion lista"

8. - Confirmar en 3 segundos. ⇨ Se inicia la calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Posicion a la derecha Calibracion en proceso"

9. Esperar hasta que el mensaje "Posicion a la derecha Calibracion en proceso" desaparezca.

⇨ La fase 2 de la calibración ha finalizado.

Calibrar la hidráulica de la válvula proporcional

Deberá calibrar la hidráulica de la válvula proporcional únicamente si utiliza un dispositivo de enganche con una válvula proporcional.

Trail-Control

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección 9

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 81

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por movimientos del dispositivo de enganche Durante la calibración de la válvula proporcional, el dispositivo de enganche se mueve automáticamente. Esto puede crear riesgos para usted y para las personas en las inmediaciones del dispositivo de enganche.

◦ Asegúrese de que nadie se encuentre en área de control de la dispositivo de enganche.

◦ Cancele la función de calibración mediante la tecla de función , tan pronto como alguien se acerque al dispositivo de enganche.

Trail-Control se encuentra en el modo manual.

El suelo no presenta inclinaciones. El slope sensor no puede detectar una pendiente, de lo contrario, la función "Pendiente-Contraviraje" no va a funcionar correctamente.

1. Cambie a la pantalla "Trail-Control":

⇨ Aparece la siguiente pantalla:

2. Colocar el dispositivo de enganche sobre un terreno plano alineado con el tractor. Desplácese

unos pocos metros en línea recta hasta que las huellas del pulverizador coincidan exactamente con las huellas del tractor.

o - ajustar la posición central con las teclas de función.

3. Detener tractor cuando el pulverizador esté exactamente alineado detrás del tractor.

4. - Iniciar calibración. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Calibracion lista"

5. - Confirmar en 3 segundos. ⇨ Aparece el siguiente mensaje:

"Calibracion en proceso" ⇨ El eje se mueve ahora lentamente a la izquierda y luego lentamente a la derecha. ⇨ Este proceso puede durar hasta 20 segundos.

⇨ La fase 3 se completa cuando el mensaje "Calibracion en proceso" desaparece.

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección El sistema Trail-Control dirige un remolque de manera que los neumáticos siguen el carril del tractor.

Trail-Control dispone de las siguientes funciones: ▪ Dirección de un dispositivo de enganche:

Procedimiento

9.2

Funciones disponibles

9 Trail-Control

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección

82 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

– Eje de dirección - el eje del dispositivo de enganche se conduce a una dirección seleccionada.

– Muñón de dirección - las ruedas del dispositivo de enganche se conducen a una dirección seleccionada.

▪ Pendiente-Contraviraje:

– Conducción del dispositivo de enganche contra una pendiente, cuando se trabaja en un área inclinada.

Se deben cumplir los siguientes requisitos mínimos para trabajar con TRAIL-Control: ▪ Velocidad min = 3 km/h. No es posible efectuar una conducción a velocidades más bajas. ▪ Velocidad superior al max = 15 km/h. Si se desplaza más rápido de 15 km/h, entonces la

función de TRAIL-control se desactiva automáticamente. ▪ El flujo de aceite mínimo para el sistema hidráulico del tractor = 25 l/mín. En pulverizadores de

gran tamaño, la tasa de aceite de caudal mínimo puede ser mayor.

Modos de trabajo

Trail-Control le otorga la posibilidad de trabajar en dos modos: ▪ en el modo automático ▪ en el modo manual

Función Símbolo de función para eje de dirección

Símbolo de función para muñón de dirección

Activar y desactivar Trail-Control

Conmuta entre el modo manual y el modo automático

Durante la operación de TRAIL-Control aparecerán en la pantalla de trabajo los siguientes símbolos:

Significado Símbolos del eje de dirección Símbolos del muñón de di-rección

Trail-Control se encuentra en el modo manual.

Trail-Control se encuentra en el modo automático.

El dispositivo de enganche se conduce hacia la izquierda. o o

El dispositivo de enganche se conduce hacia la derecha. o o

Requisitos

Elementos de mando

Representación

Trail-Control

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección 9

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 83

Conducir dispositivo de enganche

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por movimientos del dispositivo de enganche Durante la conducción, el dispositivo de enganche se mueve hacia un lado. Esto puede representar un peligro para personas y bienes materiales que se encuentren en las inmediaciones del dispositivo de enganche.

◦ Antes de conducir el dispositivo de enganche, asegúrese de que nadie se encuentre en las inmediaciones.

Conducir en el modo automático

Si usted trabaja en modo automático, el dispositivo de enganche se conduce de forma automática.

El giroscopio mide el cambio en la dirección del tractor y la computadora de trabajo calcula el ángulo de dirección requerido del dispositivo de enganche.

En los símbolos de la pantalla de trabajo podrá reconocer la dirección del dispositivo de enganche.

Conducir en el modo manual

En el modo manual deberá conducir manualmente el dispositivo de enganche.

Para efectuar una curva hacia a la derecha:

1. Conducir el tractor hacia la derecha

2. - Conducir el dispositivo de enganche hacia la derecha. ⇨ Con eje de dirección: El eje se conduce hacia la izquierda. ⇨ Con muñón de dirección: Las ruedas se dirigen hacia la izquierda. ⇨ En la pantalla de trabajo aparece una flecha hacia la derecha.

Para continuar conduciendo derecho:

1. Conducir el tractor derecho.

2. - Conducir el dispositivo de enganche a la posición central. ⇨ El dispositivo de enganche se mueve lentamente a la posición central. ⇨ En la pantalla de trabajo aparece una flecha. Muestra la dirección del eje o muñón.

Para efectuar una curva hacia a la izquierda:

1. Conducir el tractor hacia la izquierda

2. - Conducir el dispositivo de enganche hacia la izquierda. ⇨ Con eje de dirección: El eje se conduce hacia la derecha. ⇨ Con muñón de dirección: Las ruedas se dirigen hacia la derecha. ⇨ En la pantalla de trabajo aparece una flecha hacia la izquierda.

Conducir el dispositivo de enganche contra la pendiente

Para efectuar tareas en una pendiente, se puede utilizar la función "Pendiente-Contraviraje".

9.2.1

Procedimiento

Procedimiento

Procedimiento

9 Trail-Control

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección

84 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Si se habilita la función "Pendiente-Contraviraje", entonces podrá desplazar el carril del dispositivo de enganche hacia la izquierda o la derecha. La dirección en la que se desplace el carril depende de si la pendiente sube o baja a la izquierda o a la derecha de la máquina.

El objetivo de la función "Pendiente-Contraviraje" es evitar que, en una ladera inclinada, el dispositivo de enganche esté inclinado respecto a la dirección del procesamiento.

Conducción del dispositivo de enganche contra una pendiente

Sin Trail-Control Trail-Control con muñón de dirección

Trail-Control con eje de dirección

En la pantalla de trabajo aparecen los siguientes símbolos que indican la dirección de conducción del dispositivo de enganche:

Significado Símbolo del eje de dirección Símbolo del muñón de di-rección

El dispositivo de enganche se conduce hacia la izquierda.

El dispositivo de enganche se conduce hacia la derecha.

Así se activa la función "Pendiente-Contraviraje:

1. Cambie a la pantalla "TRAIL Control":

2. - Activar o desactivar la función "Pendiente-Contraviraje".

⇨ En la pantalla "TRAIL Control" aparece el símbolo:

Utilizar Pendiente-Contraviraje en modo automático

Si usted trabaja en modo automático, el dispositivo de enganche se conduce de forma automática.

Funcionamiento

Símbolos

Procedimiento

Trail-Control

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección 9

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 85

Para conducir en contra de la pendiente en el modo automático:

El dispositivo de enganche está equipado con un slope sensor.

La función Pendiente-Contraviraje está activada.

1. Cuando se trabaja en una pendiente, el dispositivo de enganche se conduce automáticamente contra la pendiente. ⇨ En la pantalla de trabajo aparecen símbolos que indican la dirección de la conducción.

2. Si los neumáticos se deslizan en la pendiente porque el suelo está húmedo, el modo automático no es tan preciso como en condiciones óptimas. En este caso: Conducir manualmente el dispositivo de enganche contra la pendiente.

Utilizar Pendiente-Contraviraje en modo manual

En el modo manual deberá conducir manualmente el dispositivo de enganche contra la pendiente. Usted puede decidir si el dispositivo de enganche debe seguir la pista del tractor, o debe procesar de manera desplazada.

Preparación de Trail-Control para la carretera Antes de conducir el pulverizador a la carretera, deberá desactivar el Trail-Control y en lo posible bloquearlo con un perno de bloqueo.

ADVERTENCIA Riesgo de accidentes por movimiento lateral del dispositivo de enganche Trail-Control puede conducir el dispositivo de enganche a otro carril distinto del tractor en la carretera. Esto puede dar lugar a un accidente de tráfico. Antes de conducir en la carretera:

◦ ¡Conduzca el dispositivo de enganche a la posición central!

◦ ¡Apaque el Trail-Control!

◦ ¡Bloquee el Trail-Control!

ADVERTENCIA Riesgo de accidentes por Trail-Control descalibrado Si la posición central no se encuentra calibrada, el dispositivo de enganche podría desplazarse del carril del tractor. Esto puede dar lugar a un accidente de tráfico. Antes de conducir en la carretera:

◦ Calibre el Trail-Control

◦ Asegúrese durante la conducción que el dispositivo de enganche esté alineado con el tractor.

◦ ¡Apaque el Trail-Control!

◦ ¡Bloquee el Trail-Control!

Bloquear Trail-Control

Si el muñón del dispositivo de enganche está equipado con un perno de bloqueo, deberá utilizarlo como un mecanismo de seguridad adicional.

Procedimiento

9.2.2

9 Trail-Control

Trail-Control - Utilizar eje y muñón de dirección

86 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

1. Activar modo manual.

⇨ En la pantalla de trabajo aparece el símbolo: o

2. Conducir el dispositivo de enganche a la posición central. ⇨ Eje o muñón se dirigen a la posición central.

3. Bloquear el eje de dirección mediante el perno de bloqueo. ⇨ En el área „Sección seleccionable 1“ [➙ 25] de la pantalla de trabajo aparece el símbolo:

⇨ Trail-Control está listo para el desplazamiento.

Procedimiento

Trabajo en conjunto con otras aplicaciones

TaskManager 10

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 87

Trabajo en conjunto con otras aplicaciones

TaskManager Cuando se utilizan ambas aplicaciones, se deben considerar los siguientes cambios y ajustes adicionales:

Tasa

Si en la tarea activa se establece una tasa deseada en la aplicación "TaskManager", entonces la tasa se muestra y se activa en la aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras. Esto también se aplica a las tasas de los mapas de aplicación.

En la pantalla de trabajo de la aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras aparece al

lado de la tasa el siguiente símbolo:

La aplicación "TaskManager" sólo puede transferir las órdenes a la computadora de trabajo, si se ha registrado la computadora de trabajo del pulverizador en "TaskManager" como una "Nueva máquina".

Consulte las instrucciones de uso de la aplicación "TaskManager".

SECTION-Control Cuando se utilizan ambas aplicaciones, se deben considerar los siguientes cambios y ajustes adicionales:

Corte de secciones

SECTION-Control asume el control sobre el Corte de Secciones.

En la pantalla de trabajo de la aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras aparece al

lado de la tasa el siguiente símbolo:

Ancho del carril para secciones permanentemente desactivadas

SECTION-Control adopta automáticamente el valor del ancho de trabajo de la computadora de trabajo.

Si desactiva las secciones externas de forma permanente, deberá ajustar los parámetros "Ancho de trabajo" y "Ancho del carril" en SECTION-Control.

10

10.1

Máquina

10.2

11 Mantenimiento y especificaciones

Preparación del sistema para la invernación

88 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Mantenimiento y especificaciones

Preparación del sistema para la invernación La computadora de trabajo se deja montada en el pulverizador durante todo el invierno y no debe desinstalarse.

El pulverizador ha de ser estacionado en un lugar seco.

Información técnica

Información técnica de la computadora de trabajo Información técnica de la computadora de trabajo F1

Procesador: Fujitsu 16 Bit MB 90F345 con memoria Flash

Memoria: Flash 512 kB; RAM 20 kB; 64 kBit I2C-Bus EEPROM

Conectores: ▪ 1 conector de 16 pines para la fuente de alimentación, CAN (J1939 o ISO 11783)

▪ Conector de 42 pines para sensores, actuadores y V24

Fuente de alimentación: 9 - 16 V DC

Consumo de corriente: 240 mA (en 13,8V sin carga externa, sin suministro de sensores externos)

Rango de temperatura: -20 a +70 ºC (según IEC68-2-14-Nb, IEC68-2-30 y IEC68-2-14Na)

Carcasa: carcasa de aluminio anodizado de fundición continua, cubierta con elemento de compensación de presión y tornillos de acero inoxidable

Grado de protección: IP66K (hermético al polvo y protegido contra chorros de agua a alta presión según DIN40050 Sección 9: 1993)

Pruebas ambientales: Prueba de vibraciones y golpes según IEC68-2

Dimensiones: 262 mm x 148 mm x 62 mm (LxAxH)

Peso: 0,84 kg

Información técnica de la computadora de trabajo F2

Procesador: Fujitsu 16 Bit MB 90F345 con memoria Flash

Memoria: Flash 512 kB; RAM 20 kB; 64 kBit I2C-Bus EEPROM

Conectores: ▪ 1 conector de 16 pines para la fuente de alimentación, CAN (J1939 o ISO 11783)

▪ opcional 1 conector de 16 pines para la fuente de alimentación, CAN (J1939 o ISO 11783)

11

11.1

11.2

11.2.1

Mantenimiento y especificaciones

Información técnica 11

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 89

(para varias computadoras de trabajo en cascada) ▪ Conector de 42 pines para sensores, actuadores y V24

Fuente de alimentación: 9 - 16 V CC

Consumo de corriente: 240 mA (en 13,8V sin carga externa, sin suministro de sensores externos)

Rango de temperatura: -20 a +70 ºC (según IEC68-2-14-Nb, IEC68-2-30 y IEC68-2-14Na)

Carcasa: carcasa de aluminio anodizado de fundición continua, cubierta con elemento de compensación de presión y tornillos de acero inoxidable

Grado de protección: IP66K (hermético al polvo y protegido contra chorros de agua a alta presión según DIN40050 Sección 9: 1993)

Pruebas ambientales: Prueba de vibraciones y golpes según IEC68-2

Dimensiones: 262 mm x 148 mm x 62 mm (LxAxH)

Peso: 0,84 kg

Información técnica del pulverizador Registre aquí los parámetros establecidos para su pulverizador.

Parámetros Valor

Ancho de trabajo

Pulsos del sensor de la rueda

Factor regul.

Presion Max.

Presion Min.

Velocidad mínima de operación

Velocidad automática mínima

Velocidad máxima del viento

Capacidad tanque

Nivel Tanq. Alarma

Impulsos Caudal Ppal

Impulsos Llenado Tanque

Modo de llenado

11.2.2

11 Mantenimiento y especificaciones

Verificar la versión del software

90 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Parámetros Valor

Joystick

Tipo de Circulacion

Verificar la versión del software En la aplicación Computadora de trabajo para pulverizadoras podrá verificar las siguientes versiones del software: ▪ SPRECO1: Versión del software en la computadora de trabajo F1 ▪ SPRECO2: Versión del software en la computadora de trabajo F2 ▪ OP: Versión utilizada del object pool.

1. Cambiar a la pantalla "Parametros - Opciones Activacion":

2. En el extremo inferior de la pantalla encontrará las versiones actuales instaladas del software.

Diagnóstico de errores

Función "Velocidad simulada" La función velocidad simulada se utiliza únicamente para verificaciones y diagnósticos de errores. Simula el recorrido de la máquina mientras la máquina está detenida.

La activación de la función "Velocidad simulada" posibilita al representante del servicio al cliente la verificación del funcionamiento correcto de un sensor.

Por defecto, el valor está preconfigurado en 0 km/h y la función se encuentra desactivada.

Aunque la computadora de trabajo se reinicie, la función permanece siempre desactivada.

El último valor establecido queda almacenado y se utiliza para la próxima activación.

1. Cambiar a la pantalla "Calibracion - Pulsos Rueda":

2. - Activar la velocidad simulada. ⇨ Aparece la fila "Veloc. Simulada".

3. - Ejecutar la pantalla de entrada de datos.

4. En la pantalla de entrada de datos, ingresar la velocidad que se desee simular.

5. - Salir de la pantalla.

⇨ En la pantalla de trabajo aparece la velocidad establecida.

11.3

Procedimiento

11.4

11.4.1

Procedimiento

Mantenimiento y especificaciones

Asignación de teclas de palanca multifunción 11

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 91

Asignación de teclas de palanca multifunción La siguiente figura muestra las funciones que se activan al pulsar una tecla determinada en la palanca multifunción.

En los gráficos se puede ver la posición en la que debe estar el interruptor lateral:

Conmutar entre el modo manual y el modo automático de Trail-Control

Activar y desactivar Trail-Control

Las teclas 1-4 no están asignadas.

Conducir el dispositivo de enganche hacia la izquierda.

Conducir el dispositivo de enganche hacia la derecha.

Establecer la tasa en 100%.

Encender y apagar el interruptor principal de secciones.

Activar las secciones de derecha a izquierda.

Activar las secciones de izquierda a derecha.

Desactivar las secciones de derecha a izquierda.

Desactivar las secciones de izquierda a derecha

En el modo automático: Reducir la tasa un 10%

En el modo manual: Reducir tasa de pulverizado.

En el modo automático: Aumentar la tasa un 10%

En el modo manual: Aumentar tasa de pulverizado.

11.5

11 Mantenimiento y especificaciones

Asignación de teclas de palanca multifunción

92 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Conmutar entre el modo manual y el modo automático

Elevar botalón

Bajar botalón

Inclinar botalón simétricamente.

Reclinar botalón simétricamente.

Elevar botalón izquierdo y bajar derecho

Elevar botalón derecho y bajar izquierdo

Alarmas

12

Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG 93

Alarmas Puede ocurrir que durante el trabajo aparezca en la pantalla del terminal una advertencia o un símbolo de advertencia. ▪ Los símbolos de advertencia aparecen en el encabezamiento de la pantalla de trabajo. ▪ Las alertas aparecen en ventanas emergentes.

La siguiente tabla contiene una lista de posibles mensajes de error y una ayuda para solucionarlos.

Alarmas en relación al Trail-Control

Texto de la alarma Significado

TRAIL Control

Drawbar poti defectuoso

El voltaje en la entrada analógica se encuentra fuera del intervalo válido.

Intervalo válido: 0,5V hasta 4,5V

1. Sustituya el sensor angular.

TRAIL Control

Slope sensor defectuoso

El voltaje en la entrada analógica se encuentra fuera del intervalo válido. Intervalo válido: 0,5V hasta 4,5V

1. Sustituya el slope sensor.

TRAIL Control

Giroscopio defectuoso

El voltaje en la entrada analógica se encuentra fuera del intervalo válido. Intervalo válido: 0,5V hasta 4,5V

1. Sustituya el giroscopio.

TRAIL Control

Debe realizar calibración

No es un valor válido para la posición central del eje.

1. Calibre el Trail-Control.

TRAIL Control

Verificar los parámetros

Los valores en la configuración están fuera del intervalo válido:

Con eje de dirección:

Longitud del eje: 80cm - 300cm

Longitud del marco: 100cm - 500cm

con muñón de dirección:

Longitud del eje: 200cm - 800cm

1. Introduzca los valores correctos en el área protegida por contraseña.

TRAIL Control

Slope sensor no está correctamente montado

Intervalo válido de tensión durante la calibración: 1,5V hasta 3,5V

TRAIL Control

Drawbar poti no está correctamente montado

Intervalo válido de tensión durante la calibración: 1,5V hasta 3,5V

12

12 Alarmas

94 Copyright © Müller-Elektronik GmbH & Co.KG

Texto de la alarma Significado

TRAIL Control

Giroscopio no está correctamente montado

Intervalo válido de tensión durante la calibración: 1,5V hasta 3,5V

TRAIL Control

Drawbar pot está al revés

Durante la calibración de los extremos se ha detectado la dirección incorrecta.

TRAIL Control

Sensores defectuosos

Breve interrupción de la señal para todos los sensores.

Alarmas en relación a las funciones de pulverizado

Texto de la alarma Significado

Nivel bajo de tanque El volumen del líquido en el tanque ha caído por debajo del valor "Nivel Tanq. Alar"

REGUL. PULVER.

Valor fuera de rango

El sistema no puede ajustar la tasa de pulverizado a la tasa establecida.

PULVERIZACION

La bomba esta muy lenta

No se ha alcanzado la velocidad mínima de la bomba de pulverización.

PULVERIZACION

La bomba esta muy rapida

Se ha excedido la velocidad máxima de la bomba de pulverización.

REGUL. PULVER.

Presion demasiado baja

No se ha alcanzado la presión de pulverización mínima.

REGUL. PULVER.

Presion demasiado alta

Se ha excedido la presión de pulverización máxima.

Viento demasiado fuerte El viento excede la velocidad máxima del viento

Alarmas en relación al botalón

Texto de la alarma Significado

Botalón fuera de pos. de transporte La velocidad máxima del pulverizador ha sido excedida

Potenciómetro defectuoso Alarma si el control de altura configurado pero el potenciómetro se identifica como defectuoso.