32

EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

  • Upload
    vokhue

  • View
    301

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper
Page 2: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

1

022/12 BE

1 Fire damper FDMB

2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/mor another approved fire sealing system for damper installation

3

Installation in a solid wall construction

EIS 90

1 Fire damper FDMB

2 Stuffing box (mineral stone wool min. density 140 kg/m ) or another approved fire sealing system for damper installation

3 Fire protection mastic Promastop P,K or equal min. thickness 1 mm

4 Cement lime plate Promatect-H or equal min. thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

3

Installation in a solid wall construction (Weichschott system)

EIS 90

1 Fire damper FDMB

2 Fire resistant board

3 Fire stop coating thickness 1 mm

Used materials - example:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Installation in a solid wall construction

3

13 2

2 1

1

Min. 50

2 3 4

FIRE damper type FDMB, is in all variants classified:as EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) S acc. EN 13501-3 and tested acc. EN 1366-2 and acc. EN 15650.

Examples of installation (damper blade inside fire separating construction) - Round fire dampers

EIS 120EIS 90

Page 3: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

2

022/12 BE

1 Clapet FDMB

2 Gypse ou mortier de poids spécifiqueminimum 800 kg/m 3

Clapet logé dans un mur rigide

EIS 90

1 Clapet FDMB

2 Laine minérale de poids spécifique minimum 140 kg/m ou identique système approuvé avec les propriétés correspondantes

3 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent adéquat – épaisseur minimum 1 mm

4 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou un équivalent adéquat d´ épaisseur min. 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

Clapet logé dans un mur rigide (système Weichschott)

EIS 90

1 Clapet FDMB

2 Plaque résistante au feu

3 Protection coupe-feu ép. 1 mm

Exemple des matières utilisées:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Clapet logé dans un mur rigide

3

13 2

2 1

1

Min. 50

2 3 4

Les essais des clapets coupe-feu FDMB ont été réalisés selon la norme EN 1366-2 et la norme EN 15650. La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1:EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) S

Exemples d'installation des clapets coupe-feu

EIS 120EIS 90

Page 4: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

3

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

1 Fire damper FDMB

2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/mor another approved fire sealing system for damper installation

1 Fire damper FDMB

2 Stuffing box (mineral stone wool min. density 140 kg/m ) or another approved fire sealing system for damper installation

3 Fire protection mastic Promastop P,K or equal min. thickness 1 mm

4 Cement lime plate Promatect-H or equal min. thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

3

1 Fire damper FDMB

2 Fire resistant board

3 Fire stop coating thickness 1 mm

Used materials - example:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Installation in a gypsum wall construction

Installation in a gypsum wall construction (Weichschott system)

Installation in a gypsum wall construction

2 1

13 2

1

Min. 50

2 3 4

EIS 120EIS 90

3

3

Page 5: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

4

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

1 Clapet FDMB

2 Gypse ou mortier de poids spécifiqueminimum 800 kg/m

1 Clapet FDMB

2 Laine minérale de poids spécifique minimum 140 kg/m ou identique système approuvé avec les propriétés correspondantes

3 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent adéquat – épaisseur minimum 1 mm

4 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou un équivalent adéquat d´ épaisseur min. 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

1 Clapet FDMB

2 Plaque résistante au feu

3 Protection coupe-feu ép. 1 mm

Exemple des matières utilisées:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Clapet logé dans une cloison sèche

Clapet logé dans une cloison sèche (système Weichschott)

Clapet logé dans une cloison sèche

2

3 2

2 3 4

EIS 120EIS 90

3

3

1

1

1

Min. 50

Page 6: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

5

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

1 Fire damper FDMB

2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/mor another approved fire sealing system for damper installation

3

1 Fire damper FDMB

2 Stuffing box (mineral stone wool min. density 140 kg/m ) or another approved fire sealing system for damper installation

3 Fire protection mastic Promastop P,K or equal min. thickness 1 mm

4 Cement lime plate Promatect-H or equal min. thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

3

3

1 Fire damper FDMB

2 Fire resistant board

3 Fire stop coating thickness 1 mm

Used materials - example:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Installation in a solid ceiling construction

Installation in a solid ceiling construction (Weichschott system)

Installation in a solid ceiling construction

2

1

1

2

3

Min. 50

4

1

3 2

EIS 120EIS 90

Page 7: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

6

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

1 Clapet FDMB

2 Gypse ou mortier de poids spécifiqueminimum 800 kg/m 3

1 Clapet FDMB

2 Laine minérale de poids spécifiqueminimum 140 kg/m ou identiquesystème approuvé avec les propriétéscorrespondantes

3 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent adéquat – épaisseur minimum 1 mm

4 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou un équivalent adéquat d´ épaisseur min. 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

3

1 Clapet FDMB

2 Plaque résistante au feu

3 Protection coupe-feu ép. 1 mm

Exemple des matières utilisées:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Clapet logé dans un plafond rigide

Clapet logé dans un plafond rigide (système Weichschott)

Clapet logé dans un plafond rigide

2

1

1

2

3

Min. 50

4

1

3 2

EIS 120EIS 90

Page 8: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

7

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

Installation in a solid wall construction

Installation in a solid wall construction (Weichschott system)

Installation in a solid wall construction

1 Fire damper FDMB

2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/mor another approved fire sealing system for damper installation

1 Fire damper FDMB

2 Stuffing box (mineral stone wool min. density 140 kg/m ) or another approved fire sealing system for damper installation

3 Fire protection mastic Promastop P,K or equal min. thickness 1 mm

4 Cement lime plate Promatect-H or equal min. thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

3

3

1 Fire damper FDMB

2 Fire resistant board

3 Fire stop coating thickness 1 mm

Used materials - example:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

2 1

1

Min. 50

2 3 4

123

3

EIS 120EIS 90

Page 9: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

8

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

2 1

1

Min. 50

2 3 4

123

EIS 120EIS 90

1 Clapet FDMB

2 Gypse ou mortier de poids spécifiqueminimum 800 kg/m 3

Clapet logé dans un mur rigide

1 Clapet FDMB

2 Laine minérale de poids spécifique minimum 140 kg/m ou identique système approuvé avec les propriétés correspondantes

3 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent adéquat – épaisseur minimum 1 mm

4 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou un équivalent adéquat d´ épaisseur min. 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

Clapet logé dans un mur rigide (système Weichschott)

1 Clapet FDMB

2 Plaque résistante au feu

3 Protection coupe-feu ép. 1 mm

Exemple des matières utilisées:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Clapet logé dans un mur rigide

3

Page 10: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

9

022/12 BE

EIS 90

EIS 90 123

1 Fire damper FDMB

2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/mor another approved fire sealing system for damper installation

1 Fire damper FDMB

2 Stuffing box (mineral stone wool min. density 140 kg/m ) or another approved fire sealing system for damper installation

3 Fire protection mastic Promastop P,K or equal min. thickness 1 mm

4 Cement lime plate Promatect-H or equal min. thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

3

3

1 Fire damper FDMB

2 Fire resistant board

3 Fire stop coating thickness 1 mm

Used materials - example:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Installation in a gypsum wall construction

Installation in a gypsum wall construction (Weichschott system)

Installation in a gypsum wall construction

2 1

1

Min. 50

2 3 4

EIS 120EIS 90

3

Page 11: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

10

022/12 BE

EIS 90

EIS 90 23

2

Min. 50

2 3 4

EIS 120EIS 90

1

1

1

1 Clapet FDMB

2 Gypse ou mortier de poids spécifiqueminimum 800 kg/m

1 Clapet FDMB

2 Laine minérale de poids spécifique minimum 140 kg/m ou identique système approuvé avec les propriétés correspondantes

3 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent adéquat – épaisseur minimum 1 mm

4 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou un équivalent adéquat d´ épaisseur min. 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

1 Clapet FDMB

2 Plaque résistante au feu

3 Protection coupe-feu ép. 1 mm

Exemple des matières utilisées:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Clapet logé dans une cloison sèche

Clapet logé dans une cloison sèche (système Weichschott)

Clapet logé dans une cloison sèche

3

3

Page 12: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

11

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

Notice:- Solid wall construction: normal concrete/masonry or porous concrete with minimum thickness 100 mm- Solid ceiling construction: normal concrete/masonry or porous concrete with minimum thickness 150 mm

3 2

1 Fire damper FDMB

2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/mor another approved fire sealing system for damper installation

3

1 Fire damper FDMB

2 Stuffing box (mineral stone wool min. density 140 kg/m ) or another approved fire sealing system for damper installation

3 Fire protection mastic Promastop P,K or equal min. thickness 1 mm

4 Cement lime plate Promatect-H or equal min. thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

3

3

1 Fire damper FDMB

2 Fire resistant board

3 Fire stop coating thickness 1 mm

Used materials - example:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Installation in a solid ceiling construction

Installation in a solid ceiling construction (Weichschott system)

Installation in a solid ceiling construction

2

1

Min. 50

1

2

3

4

1

EIS 120EIS 90

Page 13: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

12

022/12 BE

EIS 90

EIS 90

3 2

2

Min. 50

2

3

4

EIS 120EIS 90

1

1

1

1 Clapet FDMB

2 Gypse ou mortier de poids spécifiqueminimum 800 kg/m 3

1 Clapet FDMB

2 Laine minérale de poids spécifiqueminimum 140 kg/m ou identiqueSystème approuvé avec les propriétéscorrespondantes

3 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent adéquat – épaisseur minimum 1 mm

4 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou un équivalent adéquat d´ épaisseur min. 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

3

1 Clapet FDMB

2 Plaque résistante au feu

3 Protection coupe-feu ép. 1 mm

Exemple des matières utilisées:

2 - Hilti CP673 PF

3 - Hilti CP673

Clapet logé dans un plafond rigide

Clapet logé dans un plafond rigide (système Weichschott)

Clapet logé dans un plafond rigide

Note:- Mur rigide: soit béton normal ou béton aéré ép. 100 mm- Plafond rigide: soit béton normal ou béton aéré ép. 150 mm

Page 14: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

13

022/12 BE

Examples of installation (damper blade outside fire separating construction) - Round fire dampers

EIS 90

1 Fire damper FDMB 5 Cement lime plate Promatect-H or equal min. 2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/m thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

or another approved fire sealing system for 6 Stone wool with one side stitched wire fencing damper installation (min. density 105 kg/m ), thickness 180 mm or

3 Stuffing box (mineral stone wool min. density another approved fire insulation system140 kg/m ) or another approved fire sealing 7 Stone wool with one side stitched wire fencing system for damper installation (min. density 105 kg/m ), thickness 60 mm or

4 Fire protection mastic Promastop P,K or equal another approved fire insulation systemmin. thickness 1 mm

3

3

3

3

3

1

7

1

345

167

67

Min. 100Min. 400

Min. 100

Min. 400

2

345

6

Mi n. 100

Min. 400

Installation outside of solid wall construction

Installation outside of solid ceiling construction

Installation outside of gypsum wall construction

Page 15: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

14

022/12 BE

Examples d´installations des clapets coupe-feu en dehors de la cloison coupe feu - Clapets coupe-feu circulaires

EIS 90

1 Clapet FDMB 6 Laine minérale avec un maillage appliqué unilaté

2 Gypse ou mortier de poids spécifique ralement de poids spécifique (minimum105 kg/m ),

minimum 800 kg/m épaisseur 180 mm ou identique système approuvé

3 Laine minérale de poids spécifique avec les propriétés correspondantes

minimum 140 kg/m ou identique système 7 Laine minérale avec un maillage appliqué unilaté approuvé avec les propriétés correspondantes ralement de poids spécifique (minimum105 kg/m ),

4 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent épaisseur 60 mm ou identique système approuvé

adéquat – épaisseur minimum 1 mm avec les propriétés correspondantes

5 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou uéquivalent adéquat d´ épaisseur min.

15 mm (min. densité 870 kg/m )

3

3

3

3

3

1

7

1

345

67

67

Min. 100 Min. 400

Min. 100

Min. 400

2

345

6

Min. 10 0

Min. 400

Installation en dehors de mur rigide

Installation en dehorsd´ un plafond rigide

Installation en dehors d´ unecloison sèche

1

Page 16: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

15

022/12 BE

Examples of installation (damper blade outside fire separating construction) - Square fire dampers

EIS 90

16

1

6

16

Min. 400

Min. 100Min. 400

7

8

7 8

7 8

5

3

4

2

5

3

4

Min. 100

Min. 100

Min. 40 0

Installation outside of gypsum wall construction

Installation outside of solid wall construction

Installation outside of solid ceiling construction

1 Fire damper FDMB 5 Cement lime plate Promatect-H or equal min. 2 Mortar or gypsum with min. density 800 kg/m thickness 15 mm (min. density 870 kg/m )

or another approved fire sealing system for 6 Stone wool bound with use of an organic resin damper installation with crushed stone as a refrigerant (min. density

3 Stuffing box (mineral stone wool min. density 300 kg/m ), EIS 90, thickness 60 mm or another 140 kg/m ) or another approved fire sealing approved fire insulation system system for damper installation 7 VRM-III

4 Fire protection mastic Promastop P,K or equal 8 Profil U25x40x25min. thickness 1 mm

3

3

3 3

Other installation systems including installations with using of installation frames are available in TPM 075/09 or at www.mandik.com.

Page 17: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

16

022/12 BE

Examples des clapes coupe-feu en dehors de la cloison coupe feu –Clapets coupe-feu rectangulaires

EIS 90

16

1

6

16

Min. 400

Min. 100Min. 400

7

8

7 8

7 8

2

5

3

4

Min. 100

Min. 100

Min. 40 0

5

3

4

Installation en dehors de mur rigide

Installation en dehorsd´ un plafond rigide

Installation en dehors d´ unecloison sèche

Les autres méthodes d’installation approuvées y compris l’installation à l'aide de cadres d'installa-tion sont disponibles dans TPM 092/13 ou sur www.mandik.com.

1 Clapet FDMB 5 Ciment calcaire plaque de Promatect-H ou u2 Gypse ou mortier de poids spécifique équivalent adéquat d´ épaisseur min.

minimum 800 kg/m 15 mm (min. densité 870 kg/m )

3 Laine minérale de poids spécifique 6 Laine minérale collées organique non toxiques résineminimum 140 kg/m ou identique système contenant des gravillons comme refrigerant, résistanceapprouvé avec les propriétés correspondantes au feu EIS 90, de poids spécifique qui contient des poussières

4 Protection coupe-feu Promastop P,K ou un équivalent non toxiques comme réfrigérant 300 kg/m , ép. 60 mm

adéquat – épaisseur minimum 1 mm 7 VRM-III

8 Profil U25x40x25

3

3

3

3

Page 18: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

17

022/12 BE

Reinforcement VRM-III fixing

VRM-IIIC

Notice: For installation outside of fire separating construction has to be used reinforcement VRM- III fixing.

A

B

1.) Insert part A, B on body of fire damper in correct position2.) Lock screw C3.) It has to be done on each corner of VRM

Damper dimensions

Square damper - design manual and thermal Square damper with actuating mechanism

Round damper - design manual and thermalRound damper with actuating mechanism

Page 19: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

18

022/12 BE

Renfort VRM-III fixation

VRM-IIIC

Avis : Pour l'installation en dehors de la la cloison coupe feu doit être utilisé renfort VRM-III fixation.

A

B

1.) Insérer la partie A et B sur les points de clapet coupe-feu en position correcte2.) Vis de serrage C3.) Il doit être fait sur chaque coin du VRM

Dimensions des clapets

Clapets coupe-feu rectangulaires - version manual et thermal

Clapets coupe-feu rectangulaires – version avec servomoteur

Clapets coupe-feu circulaires – version manual and thermal

Clapets coupe-feu circulaires - version avecservomoteur

Page 20: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

19

022/12 BE

NoticeFire dampers are suitable for installation in arbitrary position in vertical and horizontal passages of fire separating constructions. Damper assembly procedures must be done so as all load transfer from the fire separating constructions to the damper body is absolutely excluded. Back-to-back air-conditioning piping must be hung or supported so as all load transfer from the back-to-back piping to the damper is absolutely excluded.

Installation instructions1.) All fire dampers has to be closed during installation process.

2.) The control mechanism has to be protected (covered) against damage and pollution during installation process.

3.) Min. gap for installation (installation opening) is 25 mm (circular dimension Ø D + 50 mm or square dimension AxB + 100 mm).

4.) Installation gap must be filled by approved material perfectly in all the installation space volume (installation gap).

5.) The distance between the fire damper and the construction (wall, ceiling) must be minimum 75 mm according to EN 1366-2. In case that two or more dampers are supposed to be installed in one fire separating construction, the distance between the adjacent dampers must be at least 200 mm according to EN 1366-2 paragraph 13.5.

6.) Installation openings.

Installation opening - round damper with actuating mechanism or manual and thermal

Installation opening - square damper with actuating mechanism or manual and thermal

Installation opening - round damper with actuating mechanism or manual and thermal

Installation opening - square damper with actuating mechanism or manual and thermal

(Weichschott system)

Installation opening - round damper with actuating mechanism or manual and thermal

(Weichschott system)

Page 21: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

20

022/12 BE

NOTELes passages pour l’installation des clapets coupe-feu doivent être réalisés de telle manière à ce que toute transmission de charge du bâtiment au clapet soit éliminée. Le conduit de ventilation raccordé doit être suspendu ou soutenu afin d’éviter complètement la transmission de charge du conduit vers le corps de clapet.

2.) Pendant le montage, le mécanisme de fermeture doit être protégé contre l’encrassement et ne peut être endommagé.

3.) Les clapets coupe-feu peuvent être installés dans n'importe quelles positions, dans des cloisons cou-pe-feu verticales et horizontales.

4.) L'espace entre le clapet et la cloison doit être totalement rempli par une matière ignifuge.

5.) La distance entre le clapet coupe-feu et la cloison (paroi, plafond) doit être au moins de 75 mm. Si deux clapets ou plus sont installés dans une cloison coupe feu , la distance entre chaque clapet doit être au moins de 200 mm. (voir la norme 1366-2 article 13.5)

6.) Types de cloisons recommandées.

Ouverture circulaire – clapet coupe-feu rectangu-laire avec servomoteur ou manuel et thermal

Ouverture carrée – clapet coupe-feu rectangulaire avec servomoteur ou manuel et thermal

Ouverture circulaire – clapet coupe-feu rectangu-laire avec servomoteur ou manuel et thermal

Ouverture carrée – clapet coupe-feu rectangulaire avec servomoteur ou manuel et thermal

(Weichschott system)

Ouverture circulaire – clapet coupe-feu circulaire avec servomoteur ou manuel et thermal

(Weichschott system)

Informations concernant le montage1.) Pendant le montage, la lame du clapet doit être en position "FERMÉ".

Page 22: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

21

022/12 BE

Overlaps of square dampers Overlaps of round dampers

10. Damper blade overlaps.

9. To provide needed access space to the control device, all other objects must be situated at least 350 mm from the control parts of the damper. Inspection hole must be accessible.

7. The fire damper can be integrated into a solid or gypsum wall construction or into solid ceiling construc-tion. Damper blade has to be inside of construction (labelled with min. or max. BUILD IN EDGE on the damper body). The fire damper can also be integrated outside the wall construction. Duct and the damper part between the wall construction and the damper blade (labelled with min. or max. BUILD IN EDGE on the protective covering) must be protected with fire-fighting insulation.

min. 200

min

. 75

min. 75

min

. 75

min. 200

min. 75

Placement of the openings in the wall

8. All fire dampers has to be closed during installation process. The damper body should not be deformed in the course of bricking in. Once the damper is built in, its blade should not grind on the damper body during opening or closing.

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

475

270

375

220

Built-in edgeMaximal

90

40

Built-in edgeMinimal

Built-in edgeMaximal

Built-in edgeMinimal

Page 23: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

22

022/12 BE

Lame dépassée clapet coupe-feu – rectangulaire clapets

Lame dépassée clapet coupe-feu – circulaireclapets

10. Lame dépassée clapet coupe-feu.

9. Pour assurer l'espace nécessaire pour accéder au dispositif de commande, il est recommandé que tous les autres objets soient éloignés des parties de commande du clapet d’au moins 350 mm. La trappe d’inspection doit être accessible.

7. Le clapet doit être installé de telle manière à ce que la lame du clapet (dans la position fermée) soit placée à l'intérieur de la cloison coupe feu. Se référer à l’étiquette builtin edge (butée contre cloison) présente sur le corps de clapet. Le clapet coupe-feu peut également être intégré à l'extérieur de la cloison. Conduit et la partie du clapet coupe-feu entre la cloison et la lame du clapet (étiqueté min. ou max. BUTÉE CONTRE CLOISON bord sur le matériel de protection) doit être protégé par l'isolation anti-incendie.

min. 200

min

. 75

min. 75

min

. 75

min. 200

min. 75

Distance entre les clapets coupe-feu et la cloison

8. Le corps du clapet ne doit pas se déformer lors de l'installation. Après l’installation du clapet, la lame du clapet ne peut pas frotter contre le corps du clapet pendant la fermeture ou l’ouverture.

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

Built-in edge minimal

Built-in edge maximal

475

270

375

220

Butée contrecloison Maximal

90

40

Butée contrecloison Minimal

Butée contrecloison Maximal

Butée contrecloison Minimal

Page 24: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

23

022/12 BE

11. Flanges.

12. Electrical components, wiring diagrams.

Actuating mechanism BELIMO BLF 24-T(-ST)

AC 24 V~

1 2

+- DC 24 V

S2S1 S3 S5S4 S6

M BLF24-T, BLF24-T-ST

an insulation transformer.

Parrallel connection of other driver is possible.

BLF24-ST-T: Design with connector plugs for communication

to network and communication device BKN230-24

Connection through

Pay attention to the power input data.

<5° <80°

BAE72B-STf1 Tf2 Tf3 LED

Damper for SPIRO ductFlage of square damper

Overlaps of SPIRO dampers

Notice: The blade of fire damper exceeds body of fire damper by the value “a” and “c” or “e” and “f”. There has to be enough space in duct for blade rotation. Values "a" and "c" or "e" and "f" has to be respected when projecting related air-conditioning ducts.

DN a c f

160 – – –

180 – – –

200 – – –

225 – 13 –

250 – 25 –

280 – 40 –

315 – 58 8

355 – 78 28

400 – 100 50

450 – 125 75

500 – 150 100

560 – 180 130

630 24 215 165

AxB a c

Ax160 – 20

Ax180 – 30

Ax200 – 40

Ax250 – 65

Ax280 – 80

Ax300 – 90

Ax315 – 98

Ax355 – 118

Ax400 – 140

Ax450 – 165

Ax500 – 190

Ax550 – 215

Ax560 – 220

Ax600 – 240

Ax630 – 255

Ax650 – 265

Ax710 – 295

Ax750 15 315

Ax800 40 340

Ax900 90 390

Ax1000 140 440

Page 25: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

24

022/12 BE

11. Brides

12. Schémas électriques.

Brides des clapets rectangulaires

Lame dépassée clapet coupe-feu – SPIRO clapets

Avis: La lame du clapet coupe-feu dépasse le corps du clapet coupe-feu par la valeur “a” and “c” or “e” and “f”. Il doit y avoir suffisamment d´espace dans le conduit pour la rotation de la lame. Les valeurs "a" and "c" or "e" and "f" doit être respectée lors de la projection des conduits de climatisation connexes.

Clapets pour conduit de SPIRO

DN a c f

160 – – –

180 – – –

200 – – –

225 – 13 –

250 – 25 –

280 – 40 –

315 – 58 8

355 – 78 28

400 – 100 50

450 – 125 75

500 – 150 100

560 – 180 130

630 24 215 165

AxB a c

Ax160 – 20

Ax180 – 30

Ax200 – 40

Ax250 – 65

Ax280 – 80

Ax300 – 90

Ax315 – 98

Ax355 – 118

Ax400 – 140

Ax450 – 165

Ax500 – 190

Ax550 – 215

Ax560 – 220

Ax600 – 240

Ax630 – 255

Ax650 – 265

Ax710 – 295

Ax750 15 315

Ax800 40 340

Ax900 90 390

Ax1000 140 440

Servomoteur BELIMO BLF 24-T(-ST)

AC 24 V~

1 2

+- DC 24 V

S2S1 S3 S5S4 S6

M BLF24-T, BLF24-T-ST<5° <80°

BAE72B-STf1 Tf2 Tf3 LED

Raccordement par le

transformateur de séparation

Le raccordement d'autres entraînements en parallèle est possible. Il faut respecter les données sur les puissances indiquées.

BLF24-ST-T: version avec prises connecteur pourraccordement sur l'appareil de communication réseau BKN230-24

Page 26: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

25

022/12 BE

13. Before entering the dampers into operation after assembly and after sequential revisions, checks and functionality tests of all designs including operation of the electrical components must be done. After entering into operation, these revisions must be done according to requirement set by national regulations.

Actuating mechanism BELIMO BF 24TL-T-ST Terminal switch XCKN2118G-11

BF24TL-T-STM

PC Tool

Testing

Test

Service

Status

Smokedetector

etc.

Closed

Open

Error

AC230 VVariant 2

AC230 V

PC Tool

Variant 1

Power

S1

a

bLon Talk

Smoke

detectoretc.

1 7

GND

MP

GN

D

230AC

Ya

MP

Yb

230AC

GN

D

BKN230-24LONBKN230-24MP

BAE72B-S

Tf1

Tf2

Tf3

LED

Electromagnet EM230 Electromagnet EM230 with pulse switch SIEM24

Actuating mechanism BELIMO BLF 230-T

BLF230-TM

AC230 V

21

N L1

S3S2S1 S6S5S4

For separation from the mains, a device that

insulates polar conductors must be at disposal(Minimum distance between contacts - 3 mm).

<5° <80°

BAE72B-STf1 Tf2 Tf3 LED

Parrallel connection of other driver is possible.Pay attention to the power input data.

Actuating mechanism BELIMO BF 24-T(-ST), BF 230-T

M

1 2 S3S1 S2 S5S4 S6

AC230 VN L1

BF24-T(-ST), BF230-T

BF230-T: for separation from the mains, a device that

insulates polar conductors must be at disposalConnection 24V through

an insulation transformer.DC 24 VAC 24 V~

- +

BLF24-ST-T: Design with connector plugs for communication

Parrallel connection of other driver is possible.Pay attention to the power input data.

<5° <80°

(Minimum distance between contacts - 3 mm).

to network and communication device BKN230-24

BAE72B-STf1 Tf2 Tf3 LED

Page 27: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

26

022/12 BE

Servomoteur BELIMO BF 24TL-T-ST Interrupteur terminal XCKN2118G-11

BF24TL-T-STM

PC Tool

Testing

Test

Service

Status

Smoke

detector

etc.

Closed

Open

Error

AC230 VVariant 2

AC230 V

PC Tool

Variant 1

Power

S1

a

bLon Talk

Smoke

detectoretc.

1 7

GND

MP

GN

D

230AC

Ya

MP

Yb

230AC

GN

D

BKN230-24LONBKN230-24MP

BAE72B-S

Tf1

Tf2

Tf3

LED

Électro-aimant EM230 Électro- aimant EM230 avec bouton pulse SIEM24

Servomoteur BELIMO BLF 230-T

AC 230 V

1 2 S2S1 S3 S5S4 S6

M BLF24-T, BLF24-T-ST<5° <80°

BAE72B-STf1 Tf2 Tf3 LED

Pour la séparation du réseau, il faut prévoir

un dispositif qui sépare les pôles conducteurs

Le raccordement d'autres entraînements en parallèle est possible. Il faut respecter les données sur les puissances indiquées.

N L1(distance des contacts au moins 3 mm).

Servomoteur BELIMO BF 24-T(-ST), BF 230-T

M

1 2 S3S1 S2 S5S4 S6

AC230 VN L1

BF24-T(-ST), BF230-T

DC 24 VAC 24 V~

- +

<5° <80°

BAE72B-STf1 Tf2 Tf3 LED

Raccordement par le

transformateur de séparation - 24V

BF24-ST-T: version avec prises connecteur pourraccordement sur l'appareil de communication réseau BKN230-24

Le raccordement d'autres entraînements en parallèle est possible.

Il faut respecter les données sur les puissances indiquées.

BF230-T: Pour la séparation du réseau, il faut prévoir

un dispositif qui sépare les pôles conducteurs

(distance des contacts au moins 3 mm).

13. Avant la mise en marche des clapets et pendant les contrôles de fonctionnement, il faut vérifier et faire les essais de fonctionnement de toutes les fonctionnalités y compris le fonctionnement des éléments électriques. Après la mise en route, ces contrôles de fonctionnement doivent être effectués au moins 2 fois par an. Si aucun défaut n'est pas constaté pendant ces deux contrôles de fonctionnement successifs, il est possible d'effectuer les contrôles de fonctionnement 1 fois par an.

Page 28: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

27

022/12 BE

15. Before entering the dampers with manual control into operation after their assembly and by sequential checks, checks according 14. and following checks must be carried out.

Check of thermal protective fuse and closing mechanism.

Exert pressure on double arm initiation lever with a spring to release the control lever and check its displacement into the "CLOSED" position. Closing must be smart and the control lever must be firmly locked with a pawl. In case that the closing is not smart enough and the control lever is not locked with the pawl in the "CLOSED" position, higher pre-stretch of the closing spring must be set using a ratchet wheel.

Proper function of the thermal fuse can be checked when the fuse is removed from the starting mechanism. The initiation lever must be turned over and control lever is moved to position "CLOSED". If this is not possible, then the starting mechanism spring must be checked or the base plate must be replaced. The base plate is attached to the damper body with M5 screws.

16. Before entering the dampers with actuating mechanism into operation after their assembly and by sequential checks, checks according 14. and following checks must be carried out.

Check of blade displacement into the breakdown position "CLOSED" can be done after cutting off the actuating mechanism supply (e.g. by pressing the RESET button at the thermoelectrical starting mechanism BAE 72B-S or cutting off the supply from ELECTRICAL FIRE SIGNALISATION). Check of blade displacement back into the "OPEN" position can be done after restoration of power supply (e.g. By releasing the RESET button or restoration of supply from ELECTRICAL FIRE SIGNALISATION).

Displacing the damper blade into "OPEN" position is done the following way: Release the pawl exerting pressure and return the control lever into the second outlaying position where

the lever is hold by the initiation lever.

In case of the flap valve with an electromagnet check the control lever displacement into the "CLOSED" position after connecting to power supply.

17. Manual operation

Without power supply, the damper can be operated manually and fixed in any required position. Release of the locking mechanism can be achieved manually or automatically by applying the supply voltage.

18. It is recommended to provide periodical checks, maintenance and service actions on Fire Equipment by Authorized persons schooled by Producer.

19. All effective safety standards and directives must be observed during fire damper assembly.

14. Before entering the dampers into operation after their assembly and by sequential checks, the following checks must be carried out for all designs.

Visual inspection of proper damper integration, inside damper area, damper blade, contact surfaces and silicon sealing.

Inspection hole disassembly: release the covering lid by turning the wing nut and while turning the lid right or left release it from the security belt. Then tilt the lid and remove it from its original position.

Page 29: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

28

022/12 BE

15. Pour les clapets avec commande mécanique manuelle il est nécessaire d’effectuer les contrôles repris à l’article 14 ainsi que les contrôles suivants :

Contrôle du fusible thermique et du dispositif de fermeture

Par pression du ressort de blocage en position "OUVERT", libérer le levier de commande et contrôler sa mise en position "FERMÉ". La fermeture doit être rapide et le levier de commande doit être arrêté par le ressort de blocage en position "FERMÉ". Si la fermeture du clapet n'est pas suffisamment rapide et que le levier de commande n'est pas arrêté dans la position "FERMÉ", il est nécessaire de mettre en place une vague plue ressorts avec pignons dentés de clôture.

En enlevant le fusible thermique de son pivot dans le dispositif de déclenchement, son fonctionnement correct est vérifié. Doit avoir lieu pour éjecter le pivot, puis faites basculer le levier pour démarrer. Si ce n'est pas le cas, il faut contrôler le pivot et le resort du dispositif de déclenchement, et éventuellement remplacer la plaque principale. La plaque principale est fixée sur le corps par quatre vis M5 avec écrous.

16. Pour les clapets avec servomoteur, il est nécessaire d'effectuer les contrôles mentionnés au point 14 ainsi que les contrôles suivants:

Le contrôle de la lame en position urgence "FERMÉ" est effectué après avoir coupé l'alimentation du servomoteur (p. ex. en appuyant sur le bouton de réarmement du dispositif thermoélectrique BAE72BS, en coupant la tension de l SIGNALISATION D'INCENDIE D'ORIGINE ÉLECTRIQUE (SIE)). Le contrôle de la lame en position "OUVERT" est fait après la remise sous tension (p. ex. relâcher le bouton de réarmement, alimentation par SIGNALISATION D'INCENDIE D'ORIGINE ÉLECTRIQUE (SIE)).

Déplacer la lame du clapet en position „OUVERTE“ est fait de la manière suivante :Relâcher la pression du verrou et du levier de commande et remettre le levier sur l'autre position suprême lorsque le levier est détenu par le levier de départ.

Pour les clapets avec un électroaimant, après avoir branché la tension électrique, il faut vérifier que le levier de commande soit bien en position FERME.

17. Manual operation

Si le servomoteur est bloqué manuellement, en cas d´incendie. La lame du clapet ne se ferme pas apres l´activation d´un équipement thermoélectrique BAE72B-S. Pour réinitialiser les fonctionnalités du clapet, il est nécessaire de débloquer le servomoteur (manuellement avec une clé ou par la mise sous tension).

18. Le montage, l´entretien et les contrôles de fonctionnement des clapets ne peuvent être effectués que par des professionnels.

19. Le montage de clapets doit être effectué en observant toutes les normes et réglementations en vigueur.

Le contrôle visuel de l'installation correcte du clapet, de l'espace intérieur du clapet, de la lame du clapet, des surfaces d'appui de la lame et du joint d'étanchéité en silicone.

14. Avant la mise en marche des clapets et pendant les contrôles de fonctionnement, il est nécessaire d'effectuer les contrôles de toutes les fonctionnalités:

Démontage de la trappe d´inspection: libérer le couvercle de couverture en tournant l'écrou à oreilles et tout en tournant le couvercle droit ou gauche dégager de la ceinture de sécurité. Puis inclinez le couvercle et retirer de sa position d'origine.

Page 30: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

29

022/12 BE Material

2. Damper blades are made of fire resistant asbestos free boards made of mineral fibres.

1. Damper bodies are supplied in the standard design made of galvanized plate without any other surface finish.

3. Damper controls are made of galvanized materials with no other surface finish.

4. Springs are galvanized.

5. Thermal protective fuses are made of sheet brass, thickness = 0.5 mm.

6. Fasteners is galvanized.

Page 31: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

30

022/12 BE

Matière et traitement de surface

2. Les lames des clapets sont fabriquées en plaques de laine minérale, sans amiante, résistantes au feu.

3. Les dispositifs de commande des clapets sont fournis en matières avec traitement de zingage galvanique (inox en option) sans autre traitement de surface.

1. Les corps des clapets sont normalement livrés en tôle zingué (inox en option) sans autre traitement de surface.

4. Les ressorts sont zingués (inox en option).

5. Les fusibles thermiques sont fabriqués en tôle laiton d'épaisseur 0,5 mm.

6. Le matériel de raccordement est zingué (inox en option).

Page 32: EI 120 ve, ho (i o) S or EI 90 ve, ho (i o) - detandt.com · La classification des clapets coupe-feu a été réalisée selon la norme EN 13501-3 + A1: EI 120 ve, ho ... 1 Fire damper

31

022/12 BE

MANDÍK a.s.Dobříšská 55026724 HostomiceCzech RepublicTel.: +420 311 706 706Fax: +420 311 584 810, 311 584 38E-Mail: [email protected]