Upload
others
View
44
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
GZ-364
ELEKTRICKÁ MIDI TROUBAELEKTRICKÁ MIDI RÚRA
MIDI PIEKARNIK Z PŁYTAMI GRZEWCZYMIELEKTROMOS MIDI SÜTŐELEKTRIČNA MIDI PEČICA
CZ Návod k obsluzeNávod na obsluhuInstrukcja obsługi
Használati útmutatóNavodila za uporaboSI
SK
HPL
1
2
9
87
6
11
12
4
10
3
5
c
d
e
VAROVÁNÍ• Dbejtenabezpečnostazdraví.• Pokudjehodnotapojistkydomovníinstalacenižšínež16A,požádejtekvalifikovanéhoelektrikáře
oinstalaci16Apojistky.• Držtepřívodníkabelvašítroubymimohorkýchploch;zabraňtejehokontaktusespotřebičem.
Držtemimoostréhranyahorképovrchy.• Použitívašehospotřebičevytvářívlhkostvmístěinstalace,zajistěteprotodobrévětrání.Zajistěte
přirozenévětracíprůduchy.• Nedotýkejtesehorkýchčástíholýmarukamaamějtedětipoddohledem.• Kdyžjetroubahorká,nikdysenedotýkejtesklarukama.• Předpoužitímspotřebičezajistěte,abybylyzáclony,papír,ubrusnebojinéhořlavépředměty
mimojehodosah.Nanebovespotřebičineskladujtežádnéhořlavéneboexplosivnímateriály.• Troubupoužívejtepouzekpečení.Nepoužívejtenajinéúčely.• Vysunovacíovládacíknoflíkmusítekovládánívysunoutpodlenásledujícíhoobrázku.
POKUD VAŠE TROUBA NEFUNGUJE• Zkontrolujtezástrčkupřívodníhokabelu,zdamádobrýkontaktsesíťovouzásuvkou.• Zkontrolujtenapájeníelektrickésítě.• Zkontrolujtepojistku.• Zkontrolujte,zdanenípoškozenpřívodníkabel.• Pokudnemůžetevyřešitproblém,kontaktujtekvalifikovanéhoservisníhotechnika.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI A BEZPEČNOST• Vašetroubajeurčenapronapájení230-240Vstřídavýmnapětím,50Hz(proSAtoje220-240
V,60Hz)avyžaduje16Apojistku.Pokudsenapájenívelektrickésítiodlišujeodtétopředepsanéhodnoty,kontaktujteelektrikářeneboservisníhotechnika.
• Odpojovacípřepínačetroubymusíbýtsnadnopřístupnéprouživatelepopostaveníspotřebičenamísto.
• Pokudjenutnévyměnitzástrčkus16Apojistkou(proAnglii13A),zajistětenásledující; -Hnědý vodičkŽivému konektoru -Modrý vodičkNeutrálnímu konektoru -Žlutozelený vodičkUzemnění• Elektricképřipojenítroubymusíbýtprovedenopouzepomocízásuvkysuzemněnýmsystémema
vsouladusplatnýmipředpisy.Pokudnemátesprávnouzásuvkusuzemněním,ihnedkontaktujtekvalifikovanéhoelektrikáře.Výrobcenenesežádnouodpovědnostzapoškozenínebozraněnízpůsobenánesprávnouelektrickouzásuvkounebopoužitímneuzemněnéelektrickézásuvky.
• Pokudjepřívodníkabelpoškozen,musíjejvyměnitvýrobcenebokvalifikovanýservisnítechnik,abysezabránilonebezpečí.
• Přívodníkabelsenesmídotýkathorkýchčástíspotřebiče.• Troubasemusípoužívatnadobřevětranémmístěamusíbýtinstalovánanarovnéploše.• Troubupoužívejtevsuchémprostředí.
POPIS TROUBY A OVLÁDACÍHO PANELU1- Tělotrouby2- Varnáplotna(36l.verze)3- Ovládacípanel4- Vnitřníprostortrouby5- Skleněnádvířka6- Madlo
7- Ohřevnétělesa8- Ovládacíknoflíky9- Nožičkytrouby10-Kruhovýplech11-Pečicíplech12-Drátěnýrošt
a- Vidličkyb- Rožeňc- Motorovýotvord- Háke- Vložtepečicíplechna
spodníohřevnétěleso.
C
PR
0
40
5060
70
80
90 30
20
10
120
0
180
220
40
80MAX
0
ovladač časovače
ovladač termostatu
ovladač funkce trouby
horníohřev
spodníohřev
horníaspodníohřev
spodníohřevsventilátorem
horníaspodníohřevsventilátorem
gril
rožeň(*)
varnáplotna(*)
OVLADAČČASOVAČE:Otočteovladačemdopravaknastavenípožadovanédoby.Nakoncinastavenédobyzazníakustickývarovnýsignál.Troubaivarnéplotnyseautomatickyvypnou.Kvypnutítroubynastavteovladaččasovačenanulunebonastavteovladačfunkcenanulu.Tentoovladačpomáhánastavitpožadovanoudobupřípravy.OVLADAČTERMOSTATU:Můžetenastavitteplotutroubyvrozsahu50-250°C.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Specifikace Série M32 Série M36 Série M42Vnějšíšířka 480mm 520mm 590mm
Vnějšíhloubka 358mm 440mm 470mm
Vnějšívýška 332mm 360mm 330mm
Vnitřníšířka 364mm 397mm 440mm
Vnitřníhloubka 315mm 385mm 420mm
Vnitřnívýška 240mm 240mm 240mm
Termostat 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX)
Časovač(*) 0-90dk. 0-90dk. 0-90dk.
Spodníohřevnétěleso 650W 650W 800W
Horníohřevnétěleso 650W 650W 600W
Gril(*) 1300W 1300W 1200W
Napájení 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz.
Turboventilátor(*) 13-15W 13-15W 13-15W
Rožeň(*) 4W 4W 4W
Osvětlenítrouby ------ 15W 15W
VarnáplotnaØ80mm(*) ------ 450W ------
VarnáplotnaØ145mm(*) ------ 1000W ------
VarnáplotnaØ180mm(*) ------ 1500W ------
(*):Pouzeuněkterýchmodelů.
TABULKA ČASŮ VAŘENÍ• Připojtezástrčkukuzemněnésíťovézásuvce.Nastavtečasovačnamanuálníneboautomatické
vaření.Termostatnastavtenapožadovanouteplotu,podletabulkynanásledujícístraně. Pokudnastavítečasovačdomanuálnípozice,nakoncibudeznítakustickýsignál.• Příprava jogurtu:Ohřejtemléko.Počkejte,dokudsenahořemírnězahřeje.Pakpřidejtekvasinky.
Nastavteteplotutroubyna40-50°Caspusťteturboventilátor.Ohřívejtevuzavřenétroubě3/3,5hodiny.
• Předpečenímdoporučujemetroubupředehřátpodobu8-10minut.• Rozmrazovánípřipokojovéteplotěnezpůsobízměnuchutiavzhledupotravin.• Umodelůsvarnýmiplotnaminelzepoužívatvelkouvarnouplotnusohřevnýmitělesytrouby. Varnéplotnylzepoužívatsoučasně,kdyžjsouohřevnátělesatroubyvypnutá.
Pokrm Rozsah termostatu (°C)
Doba přípravy (min.) Pozice roštu
Koláč 150-170 20-35 Střední
Krémovýkoláč 170-190 25-45 Střední
Jablečnýkoláč 180-220 20-40 Střední
Moučník 160-180 25-35 Střední
Makaróny 190-210 20-30 Střední
Ryby 210-230 40-50 Střední
Jehněčí 210-230 90-120 Střední
Skopové 220-240 90-120 Střední
Telecí 220-240 90-120 Střední
Krocan 220-240 45-55 Střední
Kuře(části) 220-240 75-100 Střední
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ• �VAROVÁNÍ:Předvýměnoužárovkyseujistěte,zdajespotřebičvypnutý,abystezabránili
zasaženíelektrickýmproudem.• Běhemprovozuiposkončeníprovozujetroubavelmihorká.Nedotýkejtesehorkýchčástí.• Nikdynečistětevnitřníčásti,panel,dvířka,plechyanijinédílytroubykartáčem,škrabkounožem
apod.• Počištěnívnitřníchčástísaponátemjevyčistětečistouvodouapakdůkladněvysušteměkkou
utěrkou.• Skleněnýpovrchvyčistětespeciálnímčisticímprostředkemnasklo.• Nečistětetroubuparnímičističi.• Nikdynepoužívejtekčištěníhořlavétekutinyjakojekyselina,ředidloabenzín.• Nemyjtečástitroubyvmyčcenádobí.• Nepoužívejtedrsnéčisticíprostředkyaniostréčisticípomůckynasklodvířektrouby,neboťmohou
poškrábatpovrch,cožvedekznehodnocenískla.
OSVĚTLENÍ TROUBYskleněnáochranažárovka(15W,T:300°C)
1
Záruční list
Tento oddíl vyplňte prosím hůlkovým písmem a přiložte k výrobku.
Odesílatel: ..........................................................................................................................................
Příjmení/jméno: ...................................................................................................................................
Stát/PSČ/obec/ulice: ...........................................................................................................................
Telefonní číslo: ....................................................................................................................................
Číslo/označení (zbožní) položky: ........................................................................................................
Datum/místo prodeje: ..........................................................................................................................
Popis závady: ......................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
Datum/podpis: .....................................................................................................................................
Záruka se nevztahuje.
Zašlete prosím neopravený výrobek za cenu poštovného zpět.
Sdělte mi, kolik budou činit náklady. Opravte výrobek za úhradu.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKYZáruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení. Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení originálu dokladu o zakoupení výrobku (paragon, faktura) s typovým označením výrobku, datem prodeje a čitelným razítkem prodejce. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče, které se poškodí z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče. Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za poplatek. Výrobce neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení pokynů v návodu k použití. Výrobek je určen výhradně jako domácí spotřebič pro použití v domácnosti. Smluvní záruka je 6 měsíců, pokud je kupující podnikatel - fyzická osoba a spotřebič kupuje pro podnikatelskou činnost nebo komerční využití (§ 429 Obchodního zákoníku). Záruka se snižuje dle § 619 odst. 2 občanského zákoníku na 6 měsíců pro: žárovky, baterie, křemíkové a halogenové trubice.
Záruka se nevztahuje - jakékoliv mechanické poškození výrobku nebo jeho části - na vady způsobené nevhodným zacházením nebo umístěním.- je-li zařízení obsluhováno v rozporu s návodem, případně zásahem neoprávněné osoby. - nesprávně používán, skladován nebo přenášen.- na záruku 24 měsíců se nevztahují opravy, například: výměna žárovky, trubice, čištění a odvápňování kávovarů,
žehliček, zvlhčovačů, atd. Zde bude účtováno servisem za smluvní cenu.- pokud nebude při kontrole přístroje zjištěna žádná závada nebo nebudou splněny záruční podmínky, uhradí režijní
náklady spojené s kontrolou nebo opravou výrobku kupující. - zákazník ztrácí záruku při používání výrobků k profesionální či jiné výdělečné činnosti v provozovnách.- závada byla způsobena vnějšími a živelními podmínkami (např. poruchami v elektrické síti nebo bytové instalaci)- záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které nebrání standardní obsluze.
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku.
Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef ČERTES spol. s r.o.Donínská 83463 34 Hrádek nad Nisou Tel./fax 482771487 - příjem oprav- servis.Tel./fax 482718718 - náhradní dílyMobil: 721018073, 731521116, 608719174Pracovní doba 8 - 16,30www: certes.info, e-mail: [email protected]
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unieChcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou uniiTento symbol je platný jen v Evropské unii.Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
1
2
9
87
6
11
12
4
10
3
5
c
d
e
VAROVANIA• Dbajtenabezpečnosťazdravie.• Akjehodnotapoistkydomovejinštalácienižšiaako16A,požiadajtekvalifikovanéhoelektrikárao
inštaláciu16Apoistky.• Držteprívodnýkábelvašejrúrymimohorúcichplôch;zabráňtejehokontaktusospotrebičom.
Držtemimoostrýchhránahorúcichpovrchov.• Použitievášhospotrebičavytváravlhkosťvmiesteinštalácie,zaistitepretodobrévetranie.Zaistite
prirodzenévetracieprieduchy.• Nedotýkajtesahorúcichčastíholýmirukamiamajtedetipoddohľadom.• Keďjerúrahorúca,nikdysanedotýkajtesklarukami.• Predpoužitímspotrebičazaistite,abybolizáclony,papier,obrusaleboinéhorľavépredmetymimo
jehodosahu.Naalebovspotrebičineskladujtežiadnehorľavéaleboexplozívnemateriály.• Rúrupoužívajtelennapečenie.Nepoužívajtenainéúčely.• Akchceteovládačzariadenie,vysúvacíovládačmusítevysunúťpodľanasledujúcehoobrázka.
AK VAŠA RÚRA NEFUNGUJE• Skontrolujtezástrčkuprívodnéhokábla,čimádobrýkontaktsosieťovouzásuvkou.• Skontrolujtenapájanieelektrickejsiete.• Skontrolujtepoistku.• Skontrolujte,činiejepoškodenýprívodnýkábel.• Aknemôžetevyriešiťproblém,kontaktujtekvalifikovanéhoservisnéhotechnika.
PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI A BEZPEČNOSŤ• Vašarúrajeurčenánanapájanie230-240Vstriedavýmprúdom,50Hz(preSAjeto220-240V,
60Hz)avyžaduje16Apoistku.Aksanapájanievelektrickejsietiodlišujeodtejtopredpísanejhodnoty,kontaktujteelektrikáraaleboservisnéhotechnika.
• Odpájacieprepínačerúrymusiabyťľahkoprístupnépreužívateľapopostaveníspotrebičanamiesto.
• Akjenutnévymeniťzástrčkus16Apoistkou(preAnglicko13A),zaistitenasledujúce; -Hnedý vodičkŽivému konektoru -Modrý vodičkNeutrálnemu konektoru -Žltozelený vodičkUzemneniu• Elektricképripojenierúrymusíbyťvykonanélenpomocouzásuvkysuzemnenýmsystémom
avsúladesplatnýmipredpismi.Aknemátesprávnuzásuvkusuzemnením,ihneďkontaktujtekvalifikovanéhoelektrikára.Výrobcanenesiežiadnuzodpovednosťzapoškodeniaalebozraneniaspôsobenénesprávnouelektrickouzásuvkoualebopoužitímneuzemnenejelektrickejzásuvky.
• Akjeprívodnýkábelpoškodený,musíhovymeniťvýrobcaalebokvalifikovanýservisnýtechnik,abysazabránilonebezpečenstvu.
• Prívodnýkábelsanesmiedotýkaťhorúcichčastíspotrebiča.• Rúrasamusípoužívaťnadobrevetranommiesteamusíbyťinštalovanánarovnejploche.• Rúrupoužívajtevsuchomprostredí.
POPIS RÚRY A OVLÁDACIEHO PANELA1- Telorúry2- Varnáplatňa(36l.verzia)3- Ovládacípanel4- Vnútornýpriestorrúry5- Sklenenédvierka6- Madlo
7- Ohrevnételesá8- Ovládacieprvky9- Nožičkyrúry10-Kruhovýplech11-Plechnapečenie12-Drôtenýrošt
a- Vidličkyb- Ražeňc- Motorovýotvord- Háke- Vložteplechnapečeniena
dolnéohrevnételeso.
C
PR
0
40
5060
70
80
90 30
20
10
120
0
180
220
40
80MAX
0
ovládač časovača
ovládač termostatu
ovládač funkcie rúry
hornýohrev
dolnýohrev
hornýadolnýohrev
dolnýohrevsventilátorom
hornýadolnýohrevsventilátorom
gril
ražeň(*)
varnáplatňa(*)
OVLÁDAČČASOVAČA:Otočteovládačomdopravaprenastaveniepožadovanejdoby.Nakoncinastavenejdobyzaznieakustickývarovnýsignál.Rúraajvarnéplatnesaautomatickyvypnú.Navypnutierúrynastavteovládaččasovačananulualebonastavteovládačfunkcienanulu.Tentoovládačpomáhanastaviťpožadovanúdobuprípravy.OVLÁDAČTERMOSTATU:Môžetenastaviťteploturúryvrozsahu50-250°C.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Špecifikácie Séria M32 Séria M36 Séria M42Vonkajšiašírka 480mm 520mm 590mm
Vonkajšiahĺbka 358mm 440mm 470mm
Vonkajšiavýška 332mm 360mm 330mm
Vnútornášírka 364mm 397mm 440mm
Vnútornáhĺbka 315mm 385mm 420mm
Vnútornávýška 240mm 240mm 240mm
Termostat 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX)
Časovač(*) 0-90dk. 0-90dk. 0-90dk.
Dolnéohrevnételeso 650W 650W 800W
Hornéohrevnételeso 650W 650W 600W
Gril(*) 1300W 1300W 1200W
Napájanie 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz.
Turboventilátor(*) 13-15W 13-15W 13-15W
Ražeň(*) 4W 4W 4W
Osvetlenierúry ------ 15W 15W
VarnáplatňaØ80mm(*) ------ 450W ------
VarnáplatňaØ145mm(*) ------ 1000W ------
VarnáplatňaØ180mm(*) ------ 1500W ------
(*):Lenpriniektorýchmodeloch.
TABUĽKA ČASOV VARENIA• Pripojtezástrčkukuzemnenejsieťovejzásuvke.Nastavtečasovačnamanuálnealebo
automatickévarenie.Termostatnastavtenapožadovanúteplotu,podľatabuľkynanasledujúcejstrane.
Aknastavítečasovačdomanuálnejpozície,nakoncibudeznieťakustickýsignál.• Príprava jogurtu:Ohrejtemlieko.Počkajte,pokýmsahoremiernezahreje.Potompridajte
kvasinky.Nastavteteploturúryna40-50°Caspusťteturboventilátor.Ohrievajtevuzatvorenejrúre3/3,5hodiny.
• Predpečenímodporúčamerúrupredhriaťna8-10minút.• Rozmrazovaniepriizbovejteplotenespôsobízmenuchutiavzhľadupotravín.• Primodelochsvarnýmiplatňaminiejemožnépoužívaťveľkúvarnúplatňusohrevnýmitelesami
rúry. Varnéplatnejemožnépoužívaťsúčasne,keďsúohrevnételesárúryvypnuté.
Pokrm Rozsah termostatu (°C)
Čas prípravy (min.) Pozícia roštu
Koláč 150-170 20-35 Stredná
Krémovýkoláč 170-190 25-45 Stredná
Jablkovýkoláč 180-220 20-40 Stredná
Múčnik 160-180 25-35 Stredná
Makaróny 190-210 20-30 Stredná
Ryby 210-230 40-50 Stredná
Jahňacie 210-230 90-120 Stredná
Bravčové 220-240 90-120 Stredná
Teľacie 220-240 90-120 Stredná
Moriak 220-240 45-55 Stredná
Kura(časti) 220-240 75-100 Stredná
ÚDRŽBA A ČISTENIE• �VAROVANIE:Predvýmenoužiarovkysauistite,žejespotrebičvypnutý,abystezabránili
zasiahnutiuelektrickýmprúdom.• Počasprevádzkyajposkončeníprevádzkyjerúraveľmihorúca.Nedotýkajtesahorúcichčastí.• Nikdynečistitevnútornéčasti,panel,dvierka,plechyaniinédielyrúrykefou,škrabkounožoma
pod.• Počistenívnútornýchčastísaponátom,ichvyčistitečistouvodouapotomdôkladnevysušte
mäkkouutierkou.• Sklenenýpovrchvyčistitešpeciálnymčistiacimprostriedkomnasklo.• Nečistiterúruparnýmičističmi.• Nikdynepoužívajtenačisteniehorľavétekutinyakojekyselina,riedidloabenzín.• Neumývajtečastirúryvumývačkeriadu.• Nepoužívajtedrsnéčistiaceprostriedkyaniostréčistiacepomôckynasklodvierokrúry,pretože
môžupoškriabaťpovrch,čovediekznehodnoteniuskla.
OSVETLENIE RÚRYsklenenáochranažiarovka(15W,T:300°C)
1
Záručný list Tento oddiel vyplňte prosím paličkovým písmom a priložte k výrobku.
Odosielateľ: .......................................................................................................................................
Priezvisko/meno: ................................................................................................................................
Štát/PSČ/obec/ulica: ..........................................................................................................................
Telefónne číslo: ..................................................................................................................................
Číslo/označenie (tovaru) položky: ......................................................................................................
Dátum/miesto predaja: .......................................................................................................................
Popis poruchy: ...................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
Dátum/podpis: .....................................................................................................................................
Záruka sa nevzťahuje.
Zašlite prosím neopravený výrobok za cenu poštovného späť.
Informujte ma, koľko budú predstavovať náklady. Opravte výrobok za úhradu.
ZÁRUČNÉ PODMIENKYZáruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o zakúpení výrobku (paragón, faktúra) s typovým označením výrobku, dátumom predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča. Po uplynutí záručnej doby bude spotrebič opravený za poplatok. Výrobca nezodpovedá za poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z dôvodu nesprávneho použitia spotrebiča a nedodržania pokynov v návode na obsluhu. Výrobok je určený výhradne ako domáci spotrebič pre použitie v domácnosti. Zmluvná záruka je 6 mesiacov, ak je kupujúci podnikateľ - fyzická osoba a spotrebič kupuje pre podnikateľskú činnosť alebo komerčné využitie. Záruka sa znižuje podľa občianskeho zákonníka na 6 mesiacov pre: žiarovky, batérie, kremíkové a halogénové trubice.
Záruka sa nevzťahuje na- akékoľvek mechanické poškodenie výrobku alebo jeho časti - na chyby spôsobené nevhodným zaobchádzaním alebo umiestnením.- ak je zariadenie obsluhované v rozpore s návodom, prípadne zásahom neoprávnenej osoby. - nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný.- na záruku 24 mesiacov sa nevzťahujú opravy, napríklad: výmena žiarovky, trubice, čistenie a odvápňovanie kávovarov,
žehličiek, zvlhčovačov, atď. Tu bude účtované servisom za zmluvnú cenu.- ak nebude pri kontrole zariadenia zistená žiadna porucha alebo nebudú splnené záručné podmienky, uhradí režijné
náklady spojené s kontrolou alebo opravou výrobku kupujúci. - zákazník stráca záruku pri používaní výrobkov na profesionálnej alebo inej zárobkovej činnosti v prevádzkach.- porucha bola spôsobená vonkajšími a živelnými podmienkami (napr. poruchami v elektrickej sieti alebo bytovej inštalácii).- záruka sa netýka poškodenia vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré nebránia štandardnej obsluhe.Ak tovar pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou službou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku.
Zodpovedný zástupca za servis pre SR ČERTES SK, s.r.o.Pažite č. 42010 09 Žilina tel./fax: +421 41 5680 171, 5680 173mobil: +421 905 259213 +421 907 241912Pracovná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00e-mail: [email protected] [email protected]
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únieTento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
1
2
9
87
6
11
12
4
10
3
5
c
d
e
OSTRZEŻENIE• Podczaspracynależydbaćobezpieczeństwoiochronęzdrowia.• Jeżeliwartośćbezpiecznikawsiecidomowejjestniższaniż16A,tonależyzwrócićsiędo
kwalifikowanegoelektrykawceludokonaniawymianyzabezpiecznik16A.• Trzymaćprzewódzasilającyzdalaodgorącychpowierzchni;unikaćkontaktuprzewoduz
urządzeniem.Trzymaćprzewódzdałaodostrychkrawędziigorącychpowierzchni.• Pracaurządzeniapowodujewilgotnośćpowietrzawmiejscuinstalacji,dlategonależyzapewnić
dobrąwentylację.Zapewnićodpowiedniemiejscewokółurządzeniawceluwłaściwejwentylacji.• Niedotykaćgorącychczęścigołymirękami.Dziecipowinnybyćpodnadzorem.• Nigdyniedotykaćszybyrękami,pókipiekarnikjestgorący.• Przedwłączeniemurządzenianależyusunąćzobszarupracyfiranki,papier,obrusyiinne
przedmiotyłatwopalne.Nieprzechowywaćwurządzeniulubnaurządzeniużadnychprzedmiotówłatwopalnychiwybuchowych.
• Piekarniknadajesiętylkodopieczenia.Użytkowaniewinnychcelachjestniedopuszczalne.• Wysuwanyprzycisksterującynależywysunąćzgodniezponiższymrysunkiem.
GDY URZĄDZENIE NIE DZIAŁA:• Należysprawdzićwtyczkęprzewoduzasilającegopodkątemwłaściwegokontaktuzgniazdkiem
elektrycznym.• Należysprawdzićobecnośćprąduwsiecielektrycznej.• Należysprawdzićbezpiecznik.• Należysprawdzić,czyprzewódzasilającyniejestuszkodzony.• Jeżeliproblemuniemożnarozwiązaćsamodzielnie,tonależyzwrócićsiędokwalifikowanego
technikaserwisu.
PODŁĄCZENIE DO ZASILANIA I ZASADY BEZPIECZEŃSTWA• Piekarnikwymagazasilania230-240V,napięciazmiennego50Hz(dlaSAodpowiednio220-240
V,60Hz)orazbezpiecznika16A.Jeżeliparametrysiecielektrycznejróżniąsięodpowyższych,tonależyzwrócićsiędoelektrykalubtechnikaserwisu.
• Przełącznikidoodłączaniapiekarnikapoustawieniuurządzeniamusząbyćłatwodostępnedlaużytkowników.
• Wraziekoniecznościwymianywtyczkibezpiecznikiem16A(wAnglii13A),należyzapewnićponiższepodłączenie:
-Brązowyprzewóddokontaktufazowego. -Niebieskiprzewóddokontaktuneutralnego. -Żółto-zielonyprzewóddouziemienia.• Podłączeniepiekarnikadosiecielektrycznejmożebyćwykonanetylkozapośrednictwem
uziemionegogniazdkaelektrycznego,zgodniezobowiązującymiprzepisami.Wraziebrakuwłaściwego,uziemionegogniazdkaelektrycznegonależyzwrócićsiędokwalifikowanegoelektryka.Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzenialubobrażeniaciałapowstałewwynikuzastosowanianiewłaściwegolubnieuziemionegogniazdkaelektrycznego.
• Wymianyuszkodzonegoprzewoduzasilającegomożedokonaćtylkoproducentlubtechnikserwisuwceluzapewnieniabezpieczeństwa.
• Należyunikaćkontaktuprzewoduzasilającegozgorącymiczęściamiurządzenia.• Piekarniknadajesiędopracywdobrzewentylowanympomieszczeniu,ustawionynarównej
powierzchni.• Piekarniknależystosowaćtylkowsuchymśrodowisku.
OPIS PIEKARNIKA I PANELU KONTROLNEGO1- Obudowapiekarnika2- Płytagrzewcza(wersja36l)3- Panelkontrolny4- Wnętrzepiekarnika5- Szklanedrzwiczki6- Uchwyt
7- Grzałki8- Pokrętłasterujące9- Nóżkipiekarnika10-Blachaokrągła11-Blachadopieczenia12-Rusztdruciany
a- Widelceb- Rożenc- Otwórsilnikad- Hake- Umieścićblachędo
pieczenianadolnejgrzałce.
C
PR
0
40
5060
70
80
90 30
20
10
120
0
180
220
40
80MAX
0
Pokrętło zegara
Regulator termostatu
Pokrętło do funkcji piekarnika
Grzaniegórne
Grzaniedolne
Grzaniegórne+dolne
Grzaniedolnezwentylatorem
Grzaniegórne+dolnezwentylatorem
Grill
Rożen(*)
Płytagrzewcza(*)
REGULATORZEGARASTERUJĄCEGO:Abyustawićpożądanyczaspracy,należyobrócićpokrętłemwprawo.Poupłynięciuustawionegoczasuzabrzmiostrzegawczysygnałdźwiękowy.Piekarnikipłytygrzewczezostanąautomatyczniewyłączone.Wceluwyłączeniapiekarnikanależyprzestawićpokrętłozegaradopozycjizerowejlubprzestawićpokrętłowyborufunkcjidopozycjizerowej.Regulatorzegarasłużydoustawieniawymaganegoczasuprzygotowaniapotraw.REGULATORTERMOSTATU:Zapomocąregulatoramożnaustawićtemperaturępiekarnikawzakresieod50°Cdo250°C
DANE TECHNICZNE
Specyfikacja Seria M32 Seria M36 Seria M42Szerokośćzewnętrzna 480mm 520mm 590mm
Głębokośćzewnętrzna 358mm 440mm 470mm
Wysokośćzewnętrzna 332mm 360mm 330mm
Szerokośćwewnętrzna 364mm 397mm 440mm
Głębokośćwewnętrzna 315mm 385mm 420mm
Wysokośćwewnętrzna 240mm 240mm 240mm
Termostat 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX)
Zegarsterujący(*) 0-90dk. 0-90dk. 0-90dk.
Grzałkadolna 650W 650W 800W
Grzałkagórna 650W 650W 600W
Grill(*) 1300W 1300W 1200W
Zasilanie 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz.
Turbowentylator(*) 13-15W 13-15W 13-15W
Rożen(*) 4W 4W 4W
Oświetleniepiekarnika ------ 15W 15W
PłytagrzewczaØ80mm(*)
------ 450W ------
PłytagrzewczaØ145mm(*)
------ 1000W ------
PłytagrzewczaØ180mm(*)
------ 1500W ------
(*):Tylkodlaniektórychmodeli.
TABELA CZASÓW GOTOWANIA• Podłączyćwtyczkędouziemionegogniazdkaelektrycznego.Ustawićregulatorzegaranapracę
ręcznąlubautomatyczną.Zapomocąregulatoratermostatuustawićpożądanązgodniezdanymiwtabelinanastępnejstronie.
Wrazieustawieniazegaradopozycjipracyręcznej,wkońcuprocesuzabrzmisygnałdźwiękowy.• Produkcja jogurtu:Podgrzaćmleko.Zaczekaćdolekkiegopodgrzaniaugóry.Następniedodać
kulturęjogurtową(starterową).Ustawićtemperaturępiekarnikana40-50°Ciwłączyćwentylator.Podgrzewaćwzamkniętympiekarnikuprzez3-3,5godz.
• Przedpieczeniemzalecasięrozgrzewaniepiekarnikaprzez8-10minut.• Rozmrażaniewtemperaturzepokojowejniepowodujezmianysmakuiwyglądużywności.• Umodelizpłytamigrzewczyminiemożnastosowaćjednocześniedużejpłytygrzewczeji
grzałekpiekarnika.Płytygrzewczemożnastosowaćjednocześnietylkoprzywyłączeniugrzałekpiekarnika.
Produkt Zakres termostatu (°C)
Czas przygotowania (min.)
Pozycja rusztu
Placek 150-170 20-35 Środkowa
Placekkremowy 170-190 25-45 Środkowa
Ciastojabłkowe 180-220 20-40 Środkowa
Ciasto 160-180 25-35 Środkowa
Makaron 190-210 20-30 Środkowa
Ryby 210-230 40-50 Środkowa
Jagnięcina 210-230 90-120 Środkowa
Baranina 220-240 90-120 Środkowa
Cielęcina 220-240 90-120 Środkowa
Indyk 220-240 45-55 Środkowa
Kurczak(kawałki) 220-240 75-100 Środkowa
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE• �OSTRZEŻENIE:Przedwymianążarówkinależyupewnićsię,żeurządzeniezostałowyłączone,
wceluuniknięciaryzykaporażeniaprądemelektrycznym.• Wczasiepracyipoukończeniupracypiekarnikjestbardzogorący.Nigdyniedotykaćgorących
części.• Doczyszczeniawnętrzapiekarnika,panelu,drzwiczek,blachiinnychczęścinigdynieużywać
szczotki,skrobaczki,nożaitp.• Pozmyciuczęściwewnętrznychzapomocąwodyzdetergentemnależyjewyczyścićczystąwodą
idokładniewysuszyćścierkąkuchenną.• Szklanąpowierzchnięnależyczyścićzapomocąspecjalnegośrodkadoczyszczeniaszkła.• Nieczyścićpiekarnikazapomocąodkurzaczaparowego.• Doczyszczenianigdynieużywaćpłynówłatwopalnych,takichjakkwasy,rozcieńczalnikilub
benzyna.• Częścipiekarnikanienadająsiędomyciawzmywarce.• Doczyszczeniaszybypiekarnikanigdynieużywaćśrodkówściernychlubostrychprzedmiotów
doczyszczeniaszkła,gdyżmogłybyonezarysowaćpowierzchnię,powodująctymsamymuszkodzenieszyby.
OŚWIETLENIE PIEKARNIKASzklanaosłonaŻarówka(15W,T:300°C)
1
2
9
87
6
11
12
4
10
3
5
c
d
e
FIGYELMEZTETÉS• Ügyeljenabiztonságoshasználatraésóvjaazegészségét.• Amennyibenazelektromoshálózatbiztosítékánakazértékekisebb,mint16A,kérjenmegegy
szakképzettvillanyszerelőegy16Abiztosítéktelepítésére.• Tartsatávolatápkábeltaforrófelületektől;neengedje,hogyhozzáérjenakészülékhez.• Tartsonbeegybiztosságostávolságotazélesésforrófelületektől.• Akészülékhasználatafolyamánpáraképződikahelységben,ezértbekellbiztosítania
szellőztetéslehetőségét.Gondoskodjontermészetesszellőzőnyílásokról.• Neérjenpusztakézzelaforrófelületekhez,ésügyeljenagyerekre.• Haasütőforró,sohanenyúljonpusztakézzelazüveghez.• Mielőtthasználnáakészüléket,gondoskodjonarról,hogybiztonságostávolságbanlegyena
függönyöktől,papírtól,asztalterítőtőlvagymás,gyúlékonytárgyaktól.Sohanetároljonakészülékfelületénvagybelsejébengyúlékonyésrobbanóanyagokat.
• Akészülékcsaksütésrehasználható,nehasználjaegyébcélokra.• Akitolhatótávirányítóhozzáférhetőségétazalábbiábraismerteti.
HA A SÜTŐ NEM MÜKÖDIK• Ellenőrizze,rendesenbevan-edugvaacsatlakozódugóafalialjzatba.• Ellenőrizzeazelektromosáramszolgáltatást.• Ellenőrizzeabiztosítékot.• Ellenőrizze,nincs-emegrongálvaatápkábel.• Amennyibennemtaláltamegaproblémaforrását,forduljonsegítségértegyszakképzett
technikushoz.
CSATLAKOZTATÁS AZ ÁRAMKÖRRE ÉS BIZTONSÁG• Asütő230-240V,50Hzváltakozóáramútápegységnélhasználható(SAesetén220-240V,60
Hz),és16Abiztosítékszükségeshozzá.Amennyibenazelektromoshálózattápegységenemegyezikazelőírtértékkel,forduljonsegítségértegyvillanyszerelőhözvagyegytechnikushoz.
• Asütőkapcsológombjaikönnyenelérhetőkkell,hogylegyenekafelhasználószámára.• Amennyibenkikellcserélnia16Abiztosítékkalellátottcsatlakozódugót(Angliában13A),
gondoskodjonakövetkezőkről: -Abarnavezetékafáziscsatlakozáshozvezet -Akékvezetékanullacsatlakozáshoz -Asárgászöldvezetékaföldelőcsatlakozáshoz• Akészüléketkizárólagegyföldeltfalialjzathozszabadcsatlakoztatni,azérvényeselőírásokkal
összhangban.Hanemrendelkezikmegfelelő,szakszerűenföldeltfalialjzattal,forduljonsegítségértegyszakképzettvillanyszerelőhöz.Agyártónemvállaljaafelelősségetanembiztonságosfalialjzatvagyegynemföldeltfalialjzathasználatánálkeletkezettkárokért.
• Amegrongálttápkábeltafennállóveszélyekelkerülésevégettcsakagyártónakvagyegyszakképzetttechnikusnakszabadcsakkicserélnie.
• Atápkábelnemérhetakészülékforrórészeihez.• Használjaakészüléketegyegyenesfelületenegyjólszellőztethetőhelységben.• Akészüléketmindigcsakszárazkörnyezetbenhasználja.
A SÜTŐ ÉS A VEZÉRLŐLAP ISMERTETÉSE1- Asütőszekrényváza2- Főzőlap(36l.változat)3- Vezérlőlap4- Asütőbelsőtere5- Üvegajtó6- Fogantyú
7- Melegítőtestek8- Irányítógombok9- Beállíthatólábak10-Gömbölyűlemez11-Sütőlemez12-Drótrostély
a- Villákb- Nyársc- Motorosnyílásd- Kampóe- Tegyeasütőlemeztazalsó
melegítőtestre
C
PR
0
40
5060
70
80
90 30
20
10
120
0
180
220
40
80MAX
0
Az időzítő gombja
A termosztát gombja
A sütő funkcióinak gombja
Felsőmelegítés
Alsómelegítés
Felsőésalsómelegítés
Alsómelegítésventilátorral
Felsőésalsómelegítésventilátorral
Grill
Nyárs(*)
Főzőlap(*)
AZIDÖZÍTŐGOMBJA:Fordítsajobbraagombotésállítsabeakívántidőtartamot.Abeállítottidőleteltévelegyhosszúhangjelleszhallható.Asütőésafőzőlapokautomatikusankikapcsolnak.Asütőkikapcsolásáhozállítsaazidőzítőgombját,vagyafunkciókgombjátnullára.Agomblehetővétesziafőzéshezszükségesidőbeállítását.ATERMOSZTÁTGOMBJA:Asütőhőmérséklete50-250°Cközöttállíthatóbe.
MŰSZAKI ADATOK
Specifikálás M32 sorozat M36 sorozat M42 sorozatKülsőszélesség 480mm 520mm 590mm
Külsőmélység 358mm 440mm 470mm
Külsőmagasság 332mm 360mm 330mm
Belsőszélesség 364mm 397mm 440mm
Belsőmélység 315mm 385mm 420mm
Belsőmagasság 240mm 240mm 240mm
Termosztát 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX)
Időzítő(*) 0-90dk. 0-90dk. 0-90dk.
Alsómelegítőtest 650W 650W 800W
Felsőmelegítőtest 650W 650W 600W
Grill(*) 1300W 1300W 1200W
Tápegység 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz.
Turbóventilátor (*) 13-15W 13-15W
Nyárs(*) 4W 4W 4W
Megvilágítás ------ 15W 15W
FőzőlapØ80mm(*) ------ 450W ------
FőzőlapØ145mm(*) ------ 1000W ------
FőzőlapØ180mm(*) ------ 1500W ------
(*):csaknémelyikmodellnél
FŐZÉSI TÁBLÁZAT• Csatlakoztassaakészüléketegyföldeltfalialjzathoz.Állítsaazidőzítőtmanuálisvagy
automatikusfőzésre.Állítsabeatermosztátonakívánthőmérsékletetakövetkezőoldalontalálhatótáblázatalapján.
• Amennyibenazidőzítőtmanuálispozícióraállította,afőzésbefejeztévelegyhangjelleszhallható.• Joghurt készítése:Melegítsemegatejet.Várjon,amígenyhénmegmelegszik,majdtegyebele
azélesztőt.Állítsabeasütőt40-50°C-raéskapcsoljabeaturbóventilátort.Csukjabeasütőajtajátésmelegítse3-3,5óránkeresztül.
• Sütéselőttajánlatosasütőt8-10percenkeresztülelőmelegíteni.• Azélelmiszerekfelolvasztásaszobahőmérsékletennembefolyásoljaazélelmiszerkülsejétés
színét.• Afőzőlapokkalkiegészítettmodelleknélanagyfőzőlapnemhasználhatóasütőmelegítőjével.• Afőzőlapokegyidejűleghasználhatók,amennyibenasütőmelegítőtesteikivannakkapcsolva.
Étel neve Termosztát beállítása (°C)
Sütés hossza (percekben)
A rostély fokozata
Sütemény 150-170 20-35 Középső
Krémessütemény 170-190 25-45 Középső
Almássütemény 180-220 20-40 Középső
Kalács 160-180 25-35 Középső
Makaróni 190-210 20-30 Középső
Halak 210-230 40-50 Középső
Bárányhús 210-230 90-120 Középső
Sertéshús 220-240 90-120 Középső
Borjúhús 220-240 90-120 Középső
Pulyka 220-240 45-55 Középső
Csirke(szeletelve) 220-240 75-100 Középső
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS • �VIGYÁZAT: Mielőttkicserélnéazizzót,ellenőrizze,kivan-ekapcsolvaakészülék,hogy
elkerüljeazáramütésveszélyét.• Ahasználatalattésutánakészüléknagyonforró.Neérintseaforrórészeket.Sohanetisztítsa
abelsőrészeket,lapokat,ajtót,lemezeketésmásrészeketkefével,késselvagyhasonló,élestárgyakkal.
• Miutánabelsőrésztkitisztítottaegytisztítószerrel,mindigmossaátmégegyszertisztavízzelésgondosantöröljeszárazraegypuhakendővel.
• Azüvegfelületettisztítsamegegyspeciális,üvegrealkalmastisztítószerrel.• Nehasználjongőztisztítótasütőtisztítására.• Sohanehasználjongyúlékonyszereket,mintsavakat,hígítótvagybenzintatisztításra.• Netegyeakészülékrészeitamosogatógépbe.• Nehasználjonagresszívtisztítószereketvagydurvatárgyakatazüvegajtótisztítására,mertezek
megkarcolhatjákéstönkretehetikazüvegfelületét.
A SÜTŐ VILÁGÍTÁSAüvegburokizzó(15W,T:300°C)
1
2
9
87
6
11
12
4
10
3
5
c
d
e
SVARILA• Pazitenavarnostinzdravje.• Čejevrednostvarovalkehišnenapeljavemanjšaod16A,seobrnitenausposobljenega
elektroinštalaterja,danamesti16Avarovalko.• Napajalnikabelvašepečicenesmebitiblizuvročihpovršin;pravtakosenesmedotikatiaparata. Nesmevisetičezostreroboveinvročepovršine.• Uporabavašegaaparataustvarjavlago,zatojepotrebnozagotovitidobroprezračevanje.
Zagotovitenaravnozračenje.• Nedotikajtesevročihdelovzgolimirokami,otrokeimejtepodnadzorom.• Kojepečicavroča,sezrokaminikolinedotikajtestekla.• Preduporaboaparataseprepričajte,dasevbližininenahajajozavese,papir,prtialidrugivnetljivi
predmeti.Naalivaparatunehranitevnetljivihalieksplozivnihsnovi.• Pečicouporabljajtesamozapeko.Neuporabljajtejezadrugenamene.• Čeželiteaparatupravljati,morateizvlečigumb,kotjeprikazanospodaj.
ČE VAŠA PEČICA NE DELUJE• Preverite,čeimavtičnapajalnegakabladoberstikzvtičnico.• Preveritenapajanjeelektričnegaomrežja.• Preveritevarovalko.• Preverite,čenipoškodovanpriključnikabel.• Čenemoreteodpravititežave,seobrnitenausposobljenegaserviserja.
PRIKLJUČITEV NA ELEKTRIČNO OMREŽJE IN VARNOST• Vašapečicajenamenjenazanapajanjez230-240Vizmeničnimtokom,50Hz(zaSAjeto
220-240V,60Hz)inzahteva16Avarovalko.Česeelektričnonapajanjerazlikujeodpredpisanevrednosti,seposvetujtezelektričarjemaliserviserjem.
• Pečicojetrebapostavititako,dasoodklopnastikalauporabnikulahkodostopna.• Čejetrebavarovalkozamenjatis16Avarovalko(zaVelikoBritanijo13A),upoštevajte: -Rjavivodniknafazni konektor -Modrivodniknanevtralnikonektor -Rumenozelenivodniknaozemljitev• Električnipriključekpečiceselahkoizvedelespomočjovtičnicezozemljenimsistemominv
skladuzveljavnimipredpisi.Čenimatepravilnevtičnicezozemljitvijo,setakojposvetujtezelektričarjem.Proizvajalecneprevzemaodgovornostizaškodoalipoškodbezaradiuporabenepravilneelektričnevtičnicealineozemljeneelektričnevtičnice.
• Izvarnostnihrazlogovmorapoškodovannapajalnikabelzamenjatiproizvajalec,serviseralienakousposobljenaoseba.
• Priključnikabelsenesmedotikativročihdelovaparata.• Pečicojetrebanamestitinaravnipovršiniinvdobroprezračevanemprostoru.• Pečicouporabljajtevsuhemprostoru.
OPIS PEČICE IN UPRAVLJALNE PLOŠČE1- Ohišjepečice2- Kuhalnaplošča(36l.
verzija)3- Upravljalnaplošča4- Notranjiprostorpečice5- Steklenavrata6- Ročaj
7- Grelnielementi8- Upravljalnielementi9- Noge10-Okrogelpekač11-Pekačzapeko12-Rešetkazapečenje
a-Nabodalab-Raženjc-Odprtinamotorjad-Kavelje-Pekačzapekodajtena
spodnjigrelnielement.
C
PR
0
40
5060
70
80
90 30
20
10
120
0
180
220
40
80MAX
0
gumb časovnika
gumb termostata
gumb funkcije pečice
zgornjegretje
spodnjegretje
zgornjeinspodnjegretje
spodnjegretjezventilatorjem
zgornjeinspodnjegretjezventilatorjem
žar
raženj(*)
kuhalnaplošča(*)
GUMBČASOVNIKA:Obrnitegumbvsmeriurnegakazalca,danastaviteželeničas.Kosenastavljeničasizteče,seoglasizvočnisignal.Pečicainkuhalneploščesesamodejnoizklopijo.Pečicoizklopitetako,dagumbčasovnikaalipagumbfunkcijenastavitenaničlo.Stemgumbomnastaviteželeničaskuhanja/pečenjahrane.GUMBTERMOSTATA:Temperaturopečicelahkonastaviteod50-250°C.
TEHNIČNI PODATKI
Specifikacije Serija M32 Serija M36 Serija M42Zunanjaširina 480mm 520mm 590mm
Zunanjaglobina 358mm 440mm 470mm
Zunanjavišina 332mm 360mm 330mm
Notranjaširina 364mm 397mm 440mm
Notranjaglobina 315mm 385mm 420mm
Notranjavišina 240mm 240mm 240mm
Termostat 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX) 50-250°C(MAX)
Časovnik(*) 0-90dk. 0-90dk. 0-90dk.
Spodnjigrelnielement 650W 650W 800W
Zgornjigrelnielement 650W 650W 600W
Žar(*) 1300W 1300W 1200W
Napajanje 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz. 220-240V,50-60Hz.
Turboventilator(*) 13-15W 13-15W 13-15W
Raženj(*) 4W 4W 4W
Osvetlitevpečice ------ 15W 15W
KuhalnaploščaØ80mm(*)
------ 450W ------
KuhalnaploščaØ145mm(*)
------ 1000W ------
KuhalnaploščaØ180mm(*)
------ 1500W ------
(*):Samoprinekaterihmodelih.
TABELA ČASOV KUHANJA• Vtaknitevtičvelektričnovtičnico.Časovniknastavitenaročnoalisamodejnokuhanje.Termostat
nastavitenaželenotemperaturo,vskladusspodnjotabelo. Čenastavitečasovnikvpoložajročnegakuhanja,senakoncuoglasizvočnisignal.• Priprava jogurta:Segrejtemleko.Počakajte,doklersezgorajrahlosegreje.Natododajtekulturo.
Nastavitetemperaturona40-50°Cinvklopiteturboventilator.Segrevajtevzaprtipečici3/3,5ure.• Priporočamo,dapečicopredpečenjem8-10minutsegrevate.• Odtaljevanjeprisobnitemperaturinespremeniokusainvidezahrane.• Primodelihskuhalnimiploščaminimogočeuporabitivelikekuhalneploščeistočasnozgrelnimi
elementipečice. Kuhalneploščeselahkouporabljajoistočasno,kosogrelnielementipečiceizklopljeni.
Jed Razpon termostata (°C)
Čas priprave (min.) Položaj rešetke
Pecivo 150-170 20-35 Srednji
Kremnopecivo 170-190 25-45 Srednji
Jabolčnopecivo 180-220 20-40 Srednji
Sladica 160-180 25-35 Srednji
Testenine 190-210 20-30 Srednji
Ribe 210-230 40-50 Srednji
Jagnjetina 210-230 90-120 Srednji
Svinjina 220-240 90-120 Srednji
Teletina 220-240 90-120 Srednji
Puran 220-240 45-55 Srednji
Piščanec(kosi) 220-240 75-100 Srednji
VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE• �OPOZORILO: Predmenjavožarniceseprepričajte,dajenapravaizklopljena,danepridedo
električnegaudara.• Meddelovanjeminpouporabijepečicazelovroča.Nedotikajtesevročihdelov.• Notranjihdelov,plošč,vrat,pekačevalidrugihdelovpečicenikolinečistitesščetko,strgalom,
nožemipd.• Notranjostočistitezdetergentom,natopasčistovodointemeljitoposušitezmehkokrpo.• Steklenopovršinoočistitesposebnimčistilomzasteklo.• Nečistitepečicesparnimičistilci.• Začiščenjenikdarneuporabljajtevnetljivihtekočin,kotsokisline,razredčiloinbencin.• Delovpečicenepomivajtevpomivalnemstroju.• Neuporabljajteabrazivnihčistilaliostrihčistilnihsredstevzasteklovratpečice,sajlahko
poškodujejopovršinoinstemuničijosteklo.
OSVETLITEV PEČICEsteklenazaščitažarnica(15W,T:300°C)