Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
VOLUME
-
VOLUME
+
SPECIAL
DEMO
PLAYSTO
P
CLICK
KIT
Electronic Drum
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg • 102656AB6X6IX • 2019-07
Elektronisches Schlagzeug-Set
Bedienungsanleitung und Garantiede
Inhalt
3 Sicherheitshinweise
5 Auf einen Blick (Lieferumfang)
7 Inbetriebnahme7 Fußpedale anschließen7 Auspacken und aufstellen7 Stromanschluss herstellen
8 Grundfunktionen8 Gerät ein-/ausschalten8 Lautstärke regeln8 Demo-Musik hören
9 Selbst spielen9 Klang wählen9 Rhythmus wählen (Metronom-
Funktion)
9 Position von Snare und Hi-Hat tauschen
9 Musik einspielen10 Externe Wiedergabegeräte
anschließen
10 Störung/Abhilfe
11 Reinigen und aufbewahren
12 Technische Daten
12 Entsorgen
13 Garantie
14 Tchibo Repair Center undKundenberatung
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Ihr neues elektronisches Schlagzeug für daheim und unterwegs bietetIhnen eine Vielzahl an Möglichkeiten:
• 7 Pads: 1x Snare, 3x Toms, 1x Crash, 1x Ride, 1x Hi-Hat • 2 Fußpedale: 1x Bass Drum, 1x Closed Hi-Hat • Klangauswahl aus 5 verschiedenen Optionen • 3 Rhythmen (4/4 – 3/4 – 6/8) • 8 vorinstallierte Demo-Songs • mit Drumsticks oder den Fingern bespielbar • Audio-Ausgang an Kopfhörer, Verstärker oder PC • Audio-Eingang vom MP3-Zuspieler • 2 eingebaute Lautsprecher für guten Sound • abwischbare Silikonoberfläche • aufrollbar für leichten TransportWir wünschen Ihnen unterhaltsame Stunden mit diesem Artikel.
Ihr Tchibo Team
www.tchibo.de/anleitungen
3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie aufmerksam die Sicher-heitshinweise und benutzen Sieden Artikel nur wie in dieser Anlei-tung beschrie ben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oderSchäden kommt.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auchdiese Anleitung mitzugeben.
Verwendungszweck
Der Artikel dient als elektronisches•Musikinstrument zum Schlagzeug-spielen und der direkten Wieder-gabe von MP3-Zuspielern.
Der Artikel ist für den Privat -•gebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet.
Verwenden Sie den Artikel nur in• trockenen Innenräumen.
GEFAHR für Kinder
Kein Kinderspielzeug! •Kinder erkennen nicht dieGefahren, die bei unsachgemäßemUmgang mit Elektrogeräten ent-stehen können. Nur unter AufsichtErwachsener verwenden.
Halten Sie Kinder von• Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
GEFAHR durch Elektrizität
Betreiben Sie den Artikel•nicht im Freien oder in
Räumen mit hoher Luftfeuchtig-keit. Bedienen Sie den Artikel nichtmit feuchten Händen.
Schließen Sie den Artikel nur an•eine vorschriftsmäßig installierteSteckdose an, deren Netzspannungmit den technischen Daten desNetzadapters übereinstimmt. Die Steckdose muss gut zugänglichsein, damit Sie im Bedarfsfall denNetzadapter schnell ziehenkönnen.
Nehmen Sie den Artikel nicht in•Betrieb, wenn er sichtbare Schädenaufweist oder heruntergefallen ist.
Der Artikel darf keinem Tropf- oder•Spritzwasser ausgesetzt werden.Stellen Sie keine mit Flüssigkeitgefüllten Behälter (z.B. Blumen-vasen, Kaffeetassen) unmittelbarneben oder auf das Gerät.
Nehmen Sie keine Veränderungen•am Artikel vor. Lassen Sie Repara-turen am Artikel nur von einerFachwerkstatt bzw. durch unserenKundenservice durchführen.
WARNUNG vor Gehörschäden
Wenn Sie Ohrhörer ver-•wenden: Hohe Lautstärkebei der Verwendung der
Ohrhörer kann zum Verlust desHörsinns führen. Bevor Sie die Ohrhörer aufsetzen, stellen Sie dieLautstärke leise! Ihr Gehör kannSchaden nehmen, wenn es zu langeoder zu plötzlich hohen Laut-stärken ausgesetzt wird.
4
VORSICHT – Sachschäden
Schützen Sie den Artikel vor•Stößen, Stürzen, Staub, Feuchtig-keit, direkter Sonneneinstrahlungund extremen Temperaturen.
Halten Sie spitze und scharfe•Gegenstände fern.
Legen Sie nichts auf dem Artikel•ab – weder im aufgerollten noch imentrollten Zustand.
Rollen Sie den Artikel nicht zu fest,•dies kann die Elektronik beschä-digen. Ziehen oder verdrehen Siedie Pads auch nicht.
Benutzen Sie den Artikel nicht auf•unebenem Untergrund.
Verwenden Sie den Artikel nur mit•dem beiliegenden Netzadapter.
Halten Sie den Artikel fern von•starken elektromagnetischenStrahlungen, da diese die Funktiondes Artikels zerstören können.
Verwenden Sie zum Reinigen keine•scharfen Chemikalien, aggressiveoder scheuernde Reinigungsmittel.
5
VOLUME
-
VOLUME
+
SPECIAL
DEMO
PLAYSTO
P
CLICK
KIT
Electronic Drum
Steuerelement
Lautsprecher
Laut-sprecher
Crash
Hi-Hat (oder Snare)
Fußpedal Hi-Hat
Ride
Fußpedal Bass Drum
Drumsticks
Snare (oder Hi-Hat)
Tomtom 2
Tomtom 3
Tomtom 1
USB-KabelUSB-Netzadapter
Audiokabel 3,5mm Klinke
Auf einen Blick (Lieferumfang)
6
OFF/ON MP3 PHONES PEDAL USB/DC 5V
CLICK DEMO SPECIAL VOLUME+ VOLUME-KIT PLAYSTOP
KIT Klang wählen
CLICK Metronom-Funktion / Rhythmus wählen
PLAY/STOP Demo/Metronom starten und stoppen
DEMO Demo-Stücke wählen und abspielen
SPECIAL Position von Hi-Hat und Snare tauschen
VOLUME+ Lautstärke erhöhen
VOLUME– Lautstärke verringern
OFF/ON aus-/einschalten
MP3 MP3-Zuspieler anschließen
PHONES Kopfhörer oder externe Lautsprecher anschließen
PEDAL Fußpedale anschließen
USB/DC5V Stromanschluss über USB-Kabel
Steuerelement
Bedienfeld
Rückseite
Betriebs-Kontrollleuchte
leuchtet bei jedem Tonleuchtet bei jedem Ton
7
Auspacken und aufstellen
Nehmen Sie das Gerät aus derm
Verpackung und entfernen Siesämtliches Verpackungsmaterial.
Entrollen Sie das Schlagzeugm
vollständig und legen Sie es aufeine saubere, ebene, gerade Oberfläche.
Stromanschluss herstellen
Verbinden Sie den Micro-USB-1.Stecker des USB-Kabels mit derAnschlussbuchse USB/DC5V desGerätes und den USB-A-Steckermit dem USB-Netzadapter.
Stecken Sie den Netzadapter in2.eine Steckdose.
Electronic Drum
OFF/ONMP3
PHONESPEDAL
USB/DC 5V
CLICK
DEMOSPECIALVOLUME+VOLUME-
KIT
PLAY STOP
USB
Fußpedale anschließen
Schließen Sie die beiden Fuß -m
pedale an die doppelt belegteAnschlussbuchse PEDAL an.
Electronic Drum
OFF/ONMP3
PHONESPEDAL
USB/DC 5V
CLICK
DEMOSPECIALVOLUME+VOLUME-
KIT
PLAY STOP
Inbetriebnahme
8
Gerät ein-/ausschalten
Um das Schlagzeug einzuschal -m
ten, schieben Sie den Ein-/Aus-schalter OFF/ON auf der Rückseitedes Gerätes auf ON.
Die Betriebs-Kontrollleuchteunter der Taste DEMO leuchtet.
Um das Schlagzeug wiederm
auszuschalten, schieben Sie denEin-/Ausschalter OFF/ON auf derRückseite des Gerätes auf OFF.
Lautstärke regeln
Sie können die Lautstärke in10 Stufen einstellen. Bei jedem Tastendruck ertönt ein Kontroll-Tonin der aktuellen Lautstärke.
Um die Lautstärke zu erhöhen,m
drücken Sie VOLUME+.
Um die Lautstärke zu verringern,m
drücken Sie VOLUME–.
CLICK DEMO SPECIAL VOLUME+ VOLUME-KIT PLAYSTOP
Betriebs-Kontrollleuchte
Demo-Musik hören
Mit der Demo-Funktion können Sie 8 verschiedene Musikstückeabspielen:Hardrock > Funk > Latin > Dance-floor > Samba > Cha-Cha-Cha >Swing (Hi-Hat) > Upbeat.
Um nacheinander in Endlos-m
schleife die abgespeichertenDemo-Stücke aufzurufen, drücken Sie wiederholt DEMO.
Um die Wiedergabe der Demo-m
Stücke zu stoppen, drücken SiePLAY/STOP.
Um die Wiedergabe des zuletztm
gehörten Demo-Stücks erneut zustarten, drücken Sie PLAY/STOP.
Um das nächste Demo-Stück zum
starten, drücken Sie DEMO.
Die im Anschluss beschrie-benen unterschiedlichen
Klangeinstellungen haben keinenEinfluss auf die Demo-Stücke.
Grundfunktionen
9
Spielen Sie auf dem Schlagzeugm
mit den Drumsticks oder den Fingern wie auf einem normalenSchlagzeug.
Das eine Fußpedal ist für denm
Klang des Hi-Hat zuständig: Mit dem Fuß auf dem Pedal verleihen Sie dem Hi-Hat einengeschlossenen Sound. NehmenSie den Fuß herunter, bekommtdas Hi-Hat einen offenen Sound.
Das andere Fußpedal dient alsm
Bass Drum.
Klang wählen
Sie können zwischen 5 verschie-denen Klangvarianten wählen:Pop > Rock > Latin > Elektro > Percussion.
Um nacheinander in Endlos-m
schleife die verschiedenen Klang-varianten aufzurufen, drückenSie wiederholt KIT.
Bei jedem Tastendruck ertönt einKontroll-Ton.
Rhythmus wählen (Metronom-Funktion)
Sie können zwischen 3 verschie-denen Rhythmen wählen:4/4 > 3/4 > 6/8.
Um nacheinander in Endlos-m
schleife die verschiedenenRhythmen aufzurufen, drückenSie wiederholt CLICK. Das Schlagzeug gibt wie einMetronom den Rhythmus vor, mitdem Sie mitspielen können.
Zum Beenden der Metronom-m
Funktion drücken Sie erneutPLAY/STOP.
Position von Snare und Hi-Hat tauschen
Um das Schlagzeug ggf. besser anIhre Gewohnheiten anzupassen,können Sie die Pads für Snare undHi-Hat tauschen. Drücken Sie dafürSPECIAL.
Musik einspielen
Um als Begleitung zu aufgenom-menen Songs (MP3) zu spielen,können Sie einen Zuspieler(Smartphone, Tablet, MP3-Player)anschließen.
Schließen Sie das beiliegendem
Audio-Kabel an den Kopfhörer-Ausgang des Zuspielers und die
VOLUME
-
VOLUME
+
SPECIAL
DEMO
Electronic Drum
Snare (oder Hi-Hat)
Hi-Hat (oder Snare)
Selbst spielen
10
Abhilfe:
Führen Sie einen Reset durch:m
Schalten Sie das Gerät ausund ziehen Sie für einigeSekunden das USB-Kabel ab.Beheben Sie die Störung.Schließen Sie das Gerätdanach wieder an, schalten esein und versuchen Sie diegewün schten Funktionenerneut.
Wenn das Gerät brummende oderandere Störgeräusche erzeugt …
Störung:
Elektromagnetische Strahlungen•im Umfeld des Gerätes können zuFunk tions störungen führen. Ent-fernen Sie das Gerät aus demBereich der elektro magnetischenStrahlungen.
Verwenden Sie das Gerät immer•auf einem glatten, ebenen Unter-grund. Es muss plan aufliegen.
Vermeiden Sie Orte mit starken•Temperatur-/Luftfeuchtigkeits-schwankungen.
Störung/Abhilfe
Anschlussbuchse MP3 desSchlagzeugs an.
Steuern Sie die Wiedergabe undm
die Lautstärke des Zuspielersdirekt am Zuspieler selbst.
Electronic Drum
OFF/ONMP3
PHONESPEDAL
USB/DC 5V
CLICK
DEMOSPECIALVOLUME+VOLUME-
KIT
PLAY STOP
MP3
Externe Wiedergabegeräteanschließen
Schließen Sie ein externesm
Wiedergabegerät – z.B. Laut -sprecher, Kopfhörer oder Ver-stärker – mit einem geeignetenAudiokabel mit 3,5-mm-Klinken-stecker an die AnschlussbuchsePHONES an.
Der interne Lautsprecher wirdautomatisch ausgeschaltet,
sobald ein Kabel in der BuchsePHONES steckt.
11
Wischen Sie das Steuerelementm
mit einem trockenen und weichen Tuch ab.
Die Pads können Sie bei Bedarfm
mit einem feuchten Tuch abwi-schen. Bei starker Verschmutzungkönnen Sie auch ein wenigmildes Spülmittel verwenden.Wischen Sie danach das Spül-mittel sorgfältig ab und trocknenSie die Pads gründlich.
GEFAHR – Lebensgefahrdurch Stromschlag
Ziehen Sie das USB-Kabel vom•Gerät ab, bevor Sie das Gerät reinigen.
Das Gerät darf keiner Feuchtig-•keit ausgesetzt werden.Schützen Sie es auch vor Tropf-und Spritzwasser.
VORSICHT – Sachschaden
Verwenden Sie zum Reinigen•keine scharfen Chemikalien,aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel.
Bewahren Sie das Schlagzeugm
locker aufgerollt auf, geschütztvor Staub, Feuchtigkeit,extremen Temperaturen unddirekter Sonneneinstrahlung.
Halten Sie spitze und scharfem
Gegenstände fern.
Legen Sie nichts auf dem Schlag-m
zeug ab – weder im aufgerolltennoch im entrollten Zustand.
Reinigen und aufbewahren
12
Entsorgen
Der Artikel und seine Verpackungwurden aus wertvollen Materialien hergestellt, die wiederverwertetwerden können. Dies verringertden Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sam-meln von Papier, Pappe und Leicht ver packungen.
Geräte, die mit diesemSymbol gekennzeichnetsind, dürfen nicht mit demHausmüll entsorgt werden!
Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet,Altgeräte getrennt vom Hausmüll zuentsorgen. Informationen zu Sam-melstellen, die Altgeräte kostenlos ent gegennehmen, erhalten Sie beiIhrer Gemeinde- oder Stadtverwal-tung.
Wir sind Mitglied des Rücknahme-systems take-e-back. Weitere Informationen dazu findenSie unter www.tchibo.de/entsorgung.
Technische Daten
Modell: 383 533
Leistung: 5 Watt
Lautsprecher: 2x 3 Watt
Anschlüsse: Micro-USB-Eingang für DC 5VAudio-Eingang 3,5 mm Klinke Audio-Ausgang 3,5 mm Klinke
Netzadapter: Eingang: 100–240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A max.Ausgang: 5,0 V 1,0 A Schutzklasse: II (Das Symbol~ bedeutet Wechselstrom, bedeutet Gleichstrom,
zeigt die Polung der Anschlussbuchse, bedeutet Schutzdurch doppelte Isolierung)
Umgebungstemperatur: +10 bis +40 °C
Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,22297 Hamburg, Germanywww.tchibo.de
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor.
13
Garantie
Die Tchibo GmbH übernimmt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany
Innerhalb der Garantiezeit behebenwir kostenlos alle Material- oder Herstellfehler. Voraussetzung für dieGewährung der Garantie ist die Vor-lage eines Kaufbelegs von Tchibooder eines von Tchibo autorisier tenVertriebs partners. Diese Garantie gilt innerhalb der EU,der Schweiz und in der Türkei. Solltesich wider Erwarten ein Mangel her-ausstellen, füllen Sie bitte den beigefügten Service-Scheck aus.Schicken Sie ihn zusammen miteiner Kopie des Kaufbelegs und demsorgfältig verpackten Artikel an dasTchibo Repair Center.
Wenn Sie den Artikel innerhalbDeutschlands verschicken, füllenSie bitte den DHL-Versandschein aus,kleben ihn auf das Paket und ver-senden Sie den Artikel kostenfrei perDHL.
Von der Garantie ausgenommen sindSchäden, die auf unsachgemäßerBehandlung beruhen, sowie Ver-schleißteile / Verbrauchsmaterial.Diese können Sie unter der angege-benen Rufnummer bestellen. Nichtgarantiereparaturen könnenSie gegen individuelle Berechnungzum Selbstkostenpreis vom TchiboRepair Center durchführen lassen.
Die gesetzlichen Gewährleistungs-rechte werden durch diese Garantienicht eingeschränkt.
Der Artikel wird in demgenannten Tchibo RepairCenter repariert. Bitte sendenSie ihn direkt an das für IhrLand zuständige RepairCenter. Nur dann kann einezügige Bearbeitung und Rück-sendung erfolgen.
Für Produktinformationen,Zubehörbestellungen oderFragen zur Serviceabwicklungrufen Sie bitte unseren TchiboKundenservice an. Bei Rück-fragen geben Sie die Artikel-nummer an.
Tchibo Repair Center und Kundenberatung
Deutschland Österreich Schweiz
TCHIBO REPAIR CENTEREURO REPAIR Europa-Allee 7754343 Föhren
DEUTSCHLAND
TCHIBO REPAIR CENTEREURO REPAIR Europa-Allee 7754343 Föhren
DEUTSCHLAND
TCHIBO REPAIR CENTERSCHWEIZ Hirsrütiweg4303 Kaiseraugst
SCHWEIZ
0800 – 33 44 99 5(kostenfrei)
0800 – 711 020 012(kostenfrei)
0800 - 22 44 44 (kostenfrei)
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 UhrE-Mail: [email protected]
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 8.00 bis 22.00 UhrE-Mail: [email protected]
Montag – Sonntag (auch an Feiertagen) von 7.00 bis 22.00 UhrE-Mail: [email protected]
Artikelnummer:383 533 Deutschland Österreich Schweiz
14
Name, Vorname
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Land
Tel. (tagsüber)
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mitdem Artikel einsenden.
Liegt kein Garantiefall vor*:(bitte ankreuzen)
Artikel bitte unrepariert zurücksenden.
Bitte Kosten -voranschlag erstellen, wennKosten von überEUR 15,-/SFR 17,-entstehen.
E einzuziehendes Entgelt
.............. EUR
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Unfrei
TCHIBO REPAIR CENTER Euro-RepairEuropa-Allee 50054343 FöhrenDEUTSCHLAND
UNFREI-Paketmarke anbringen
*Sie tragen die Kostenfür die Rücksendungenvon Artikeln, die sichaußerhalb der Garantieund Gewährleistungbefinden.
Fehlerangabe
Kaufdatum Datum/Unterschrift
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
DHL-Versandschein – nur innerhalb Deutschlands
1. Schneiden Sie dieses Blatt aus.
2. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse darauf.
3. Kleben Sie das Blatt auf Ihr Paket.
4. Bringen Sie das Paket zur Post, lassen eine Paketnummeraufbringen und versenden es kostenfrei per DHL.
Wichtig: Der Strichcode darf nicht beschrieben oder überklebt werden.Der Versand ist nur innerhalb Deutschlands möglich!
Artikelnummer:383 533 Deutschland Österreich Schweiz