9
ESPAÑOL

energyXT2 - Manual · 2 Cómo empezar Cómo empezar Instalación de energyXT2.5 Windows i. Haz doble clic en el archivo de instalación ("setup") y sigue las instrucciones en pantalla

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ES

PA

ÑO

L

2

Cómo empezar

Cómo empezarInstalación de energyXT2.5

Windows

Haz doble clic en el archivo de instalación i. ("setup") y sigue las instrucciones en pantalla.

Mac

Haz doble clic en el archivo de imagen de en-i. ergyXT2.5.

arrastra la carpeta energyXT2.5 a tu carpeta de ii. "aplicaciones" o tu escritorio.

Linux

Haz doble clic en el archivo energyXT2.5.i.

arrastra la carpeta energyXT2.5 a tu carpeta ii. "Home" o tu escritorio.

Activación de energyXT2.5

Haz doble clic en el icono de energyXT2.5.i. activa tu copia introduciendo la información ii. requerida.

El número de serie está en la funda del CD. œ

registra tu copia para obtener actualizaciones iii. gratis.

Necesitas una conexión a internet para el œregistro.

Desinstalar energyXT2.5

Borrar el archivo energyXT2.5 (mac/Linux) o pinchar con el ratón a "unins000.exe" en el contenido del archive energyXT2.5 folder (Windows).i.

3

mi primer proyeCTo

ES

PA

ÑO

L

Mi primer proyecto

DEFAULTcrea un proyecto de secuenciador con una pista de instrumento y un sintetizador. Puedes personalizar tu plantilla por defecto seleccio-nando ‘Fijar como proyecto por defecto (Set as Default project)’ del menú "File".

EMPTY PROJECTcrea un proyecto de secuenciador vacío. Usa el botón "Add track" para añadir una pista de sintetizador, sampler de batería, audio o de guitarra.

GUITAR PROJECTcrea un secuenciador con una pista de audio y un efecto de amplificador de guitarra. Sólo conecta tu guitarra, selecciona un amplificador y reproduce/graba.

DRUM & BASScrea un proyecto de secuenciador con un sintetizador y un sampler de batería listo para reproducir.

MODULAR SETUPcrea un proyecto vacío en vista modular. Inserta instrumentos y efectos y asigna audio y MIDI en cualquier combinación para tu proyecto. Ideal para configuraciones de teclado/guitarra en directo, y para diseño de sonido.

MULTI-TRACK RECORDERcrea 8 pistas para grabación de audio. Selecciona una o más pistas y haz clic en "Record" para hacer una toma.

MIDI SEQUENCERcrea un proyecto de secuenciador con 8 pistas de instrumento. Sólo tienes que arrastrar y soltar en la pista instrumentos VST del explorador a la izquierda.

4

informaCión generaL deL seCuenCiador

Información general del secuenciador

EXPORTAR A WAVHaz clic aquí para exportar tu proyecto a un archivo de sonido.

EXPLORADORRápido acceso a samples, instrumen-tos, efectos y presets. Simplemente arrastra y suelta tus VST favoritos en una pista o en un canal del mezclador.

CONTROLES DE TRANSPORTEReproduce, detén, rebobina y graba tu canción.

RELOJ DE POSICIÓN DE CANCIÓNIndica la posición real del puntero de posición de canción. Con un clic conmutas entre el formato de conteo por compás o tiempo.

METRÓNOMOHaz clic con el botón derecho en el icono para activar y ajustar el metrónomo.

CAMBIO DE VISUALIZACIÓNconmuta entre las visualizaciones modular, secuenciador y mezclador.

AÑADIR PISTAHaz clic en este botón y selecciona un tipo de pista para añadir fácilmente una nueva pista a tu proyecto. Elige entre Synthesizer, Drum sampler, Audio, Guitar amp y VST.

MOSTRAR/OCULTAR PANELES DE INFORMACIÓNEl panel horizontal permite acceder a opciones de pistas y partes, mientras el vertical está dedicado a funciones del mezclador relacionadas con pistas.

PISTA DE INSTRUMENTOMuestra eventos MIDI en un editor de teclado de piano. Haz doble clic en el nombre de la pista para conmutar al modo de edición.

INFORMACIÓN DE CONTROLADORES MIDI Muestra la información de controlador (como velocidad) de una pista. Para seleccionar controladores, haz clic en el símbolo "+" y marca el tipo de controlador de la lista desplegable.

AJUSTE CONFORME A REJILLA(Des)activa la función de ajuste conforme a rejilla, lo que te permite hacer selecciones o mover notas y partes con mayor exactitud. Usa el triángulo a la derecha para ajustar el valor de la rejilla.

TEMPO DE LA CANCIÓNIndica el tempo actual en golpes por minuto (bpm).

5

informaCión generaL deL mezCLador

ES

PA

ÑO

L

Información general del mezclador

SECCIÓN DE ECUALIZADORCada canal cuenta con un ecualizador de 4 bandas con cinco características seleccionables. Elige la configuración adecuada para tu señal.

MUTE/SOLOUsa estos botones para activar el silenciador o la función solo del canal.

ASIGNACIÓN DE SALIDASelecciona la asignación de salida para el canal. Tus opciones disponibles son: grupos de canal o salidas de la interfaz de audio.

NIVEL DE FADERUsa este control para determinar el nivel de un canal.

POSICIÓN DE PANORAMAUsa este control para colocar la señal en cualquier lugar en el panorama estéreo, desde el extremo izquierdo al derecho.

ENVÍOS DE EFECTOUsa este control para regular la cantidad de señal de canal que es enviada al envío de efectos global.

SYNTHESIZERSalidas de canal de instrumentos VST.

SEQUENCERSalidas de canal de las pistas de audio del secuenciador.

AUDIO IN/OUTEntradas y salidas de tu interfaz de audio.

TRIMPara regular el nivel de la entrada del canal. Usa este control para prevenir distorsión debida a altos niveles de entrada.

BANDA DE ECUALIZACIÓNPara seleccionar entre las cuatro bandas del ecualizador.

INSERCIÓN DE EFECTOSSolo para efectos de canal. Arrastra aquí cualquier plug-in VST desde la ventana del explorador.

6

soLuCión de proBLemas

Solución de problemasConexión de tu hardware MIDI

Ve a i. File > Setup > Audio.

selecciona el tipo de driver adecuado para tu interfaz de audio en ii. Device.

identifica tu hardware en el campo siguiente.iii.

selecciona el ajuste de latencia adecuado en iv. Buffer size.

Como regla general, un ajuste de latencia bajo significa mejor desempeño de audio, pero el mejor ajuste œpara tu sistema dependerá de tu hardware. Si hubiera interrupciones en la señal de audio, prueba con ajustes más altos. 1024 samples es un valor inicial recomendable.

selecciona los ajustes de grabación y reproducción en v. Sample rate y Record.

De ser posible, selecciona 24 bits para grabaciones de alta calidad. œ

Comprueba las entradas y salidas de la interfaz de audio que quieres usar en vi. Audio inputs y Audio outputs.

asegúrate de que estén activas al menos un par de entradas y salidas.vii.

Configuración de la interfaz de audio

energyXT2.5 automáticamente detecta tu hardware de audio y midi y selecciona el mejor driver mientras arranca. no obstante, en algunos casos (al utilizar múltiples interfaces de audio, por ejemplo) tendrás que configurar tu hardware manualmente.

Ve a i. File > Setup > MIDI.

Comprueba tu hardware midi en ii. MIDI inputs y MIDI outputs.

Recuerda conectar y activar ambas entradas y salidas para dispositivos que requieren de un bucle MIDI œpara funcionar correctamente (por ejemplo, control remoto de faders motorizados o teclados con genera-dores de sonido).

7

soLuCión de proBLemas

ES

PA

ÑO

L

Solución de problemasPortabilidad de energyXT2.5

energyXT2.5 es una aplicación portátil que puede ser utilizada desde dispositivos externos como memorias usB. esto te permite llevarte todos tus ajustes y hacer música en diferentes ordenadores. para arrancar energyXT sin instalación previa, simplemente copia la carpeta energyXT en el dispositivo (memoria usB, disco duro externo, etc.) desde donde deseas utilizarla, y ejecuta el archivo "energyXT2.5".

Ten en cuenta que aplicaciones de audio muy exigentes, como la reproducción de audio en tiempo real (streaming), requieren una alta transferencia œcontinua de datos. Dada su arquitectura, algunas veces ni siquiera USB 2.0 puede cumplir estos requisitos.

para evitar problemas de desempeño al trabajar con energyXT2.5 ten en cuenta lo siguiente:

Te recomendamos evitar la reproducción de audio en tiempo real (streaming) y la utilización de VST que consuman muchos recursos desde tu disposi- œtivo USB.

Copia tu carpeta VST y la información correspondiente, como librerías y samples, al disco duro local. œ

para cambiar la ruta de archivos en energyXT2.5, procede de la siguiente manera:

Ve a i. File > Setup > Browser.

selecciona la opción para la cual quieres cambiar la ruta (por ejemplo, ii. Plugins).

Haz clic en iii. Add para añadir una opción a a lista.

en la ventana del explorador, navega hasta la carpeta que contiene los archivos respectivos y confirma la ubicación iv. haciendo clic en OK.

También puedes agregar múltiples rutas de carpeta en cada categoría. œ

repite los pasos ii.-iv. para incluir todas las carpetas que contengan los archivos relevantes.v.

Ten en cuenta que un dispositivo USB puede tener múltiples rutas en diferentes sistemas. Te recomendamos añadir múltiples rutas de carpetas para œcada sistema donde utilices energyXT2.5.

8

soLuCión de proBLemas

Solución de problemasInstalación del codificador/decodificador MP3

para importar y exportar mp3 debes tener instalado el codificador/decodificador Lame.

descarga Lame (disponible gratis en internet).i.

simplemente copia el archivo "lame.exe" en la carpeta energyXT o en la carpeta de sistema.ii.

ahora ya podrás exportar mp3 directamente desde el menú archivo, además de arrastrar y soltar archivos mp3 en tu canción.iii.

EnergyXT2.5 Compact sólo permite importar MP3. Para exportar en formato MP3 debes utilizar la versión mejorada energyXT2.5. œ

Para más información y soporte visita http://www.energy-xt.com/support. œ

9

soLuCión de proBLemas

ES

PA

ÑO

L