112
ENGLISH 4 DEUTSCH 16 FRANÇAIS 28 NEDERLANDS 40 ESPAÑOL 52 ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 TÜRKÇE 103 HP6438, 6437, 6436, 6435, 6434, 6433PB 3

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

ENGLISH 4

DEUTSCH 16

FRANÇAIS 28

NEDERLANDS 40

ESPAÑOL 52

ITALIANO 65

PORTUGUÊS 77

�������� 89

TÜRKÇE 103

HP

6438

,643

7,64

36,6

435,

6434

,643

3PB

3

Page 2: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Introduction

C ◗ With your new Satinxice you can removeunwanted hairs quickly, easily and effectively.The combination of the proven epilating discsystem with the newly developed skin coolerconstitutes a revolution in epilation.Thanks tothe natural numbing effect of ice on the skin,the new Satinxice makes epilation morecomfortable and less painful than ever.

◗ The Satinxice is particularly suitable for thelegs.The rapidly rotating epilating discs catcheven the shortest hairs (0.5 millimetres!) andpull them out by the roots.The hairs thatgrow back are soft and downy. So no stubble!

Important

◗ Check if the mains voltage indicated on theappliance corresponds to your local mainsvoltage before you connect the appliance.

◗ Make sure the appliance does not come intocontact with water.

◗ Keep the appliance out of the reach ofchildren.

◗ To prevent damage and injuries, keep therunning appliance away from your hair,eyebrows, eyelashes, clothes, threads, cords,brushes etc.

◗ If the mains cord of this appliance is damaged,it must always be replaced by the originaltype.

◗ Please turn to your Philips dealer or to thePhilips Customer Care Centre in yourcountry for replacement.

ENGLISH4

Page 3: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Epilation in general

After epilating with the Satinxice, your skin willstay smooth and hair-free for weeks.As somewomen may develop skin irritation and ingrownhairs, we recommend that you read the textbelow carefully.- Do not use the appliance when the skin to be

epilated is irritated or when you have varicoseveins, pimples, moles (with hairs) or scratcheswithout consulting your doctor first.When youhave a reduced immune response, e.g. duringpregnancy or if you are suffering from diabetesmellitus, haemophilia or immunodeficiency, youmight be more susceptible. If any problemsshould occur, please contact your doctor aswell.

- Because the appliance pulls the hairs out by theroots, the skin may be slightly sensitive orbecome somewhat red and irritated.Thisphenomenon is absolutely normal (especiallywhen you have just started using the appliance)and will quickly disappear.As you use theappliance more often, the skin irritation willdecrease. Moreover, the hairs that grow backafter epilation gradually become softer andeasier to remove. If, however, your skin irritationhas not disappeared within three days, you areadvised to consult your doctor.

- When you epilate for the first time, we adviseyou to try the appliance out on an area withrelatively little hair growth. In this way you canget accustomed to this epilating method.

ENGLISH 5

Page 4: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Type HP6434/PB only:This appliance has beenextensively tested on the underarm and bikini-line areas. Some women may develop skinirritation when they use this appliance toepilate these parts of their body for the firsttime.We advise you to try the appliance out ona small patch of skin first.

- Regular cleaning and proper maintenance areessential to guarantee the best results and toprolong the life of the appliance.

Tips- Regular massages with a loofah (types

HP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB only) mayhelp prevent ingrown hairs.When the skinsurface is carefully scrubbed with a loofah, finehairs will continue to grow without a problem.Do not scrub immediately before or afterepilating.

- Applying a mild cream or body milk afterepilation will help to reduce any skin irritationthat may develop.

- Hairs are easier to remove after you have takena bath or a shower. Make sure your skin iscompletely dry when you start to epilate.

- We advise you to epilate in the evening, as thiswill allow any skin irritation that may develop todisappear during the night.

ENGLISH6

Page 5: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Freezing the skin cooler

C 1 Remove the protective sleeve from theskin cooler.

C 2 Put the skin cooler without the protectivesleeve in the freezer cassette and put it inthe freezer or freezing compartment (***)for at least 6 hours before you startepilating.

Make sure the outside of the skin cooler iscompletely dry before you freeze it.

◗ Tip:You can store the skin cooler in thefreezer permanently.

Epilating the legs

Make sure your skin is clean and free of greaseand cream. Do not use cream right before youstart epilating.

C 1 Slide the frozen skin cooler into theprotective sleeve.

C 2 Snap the skin cooler onto the appliance.

3 Put the plug in the wall socket.

ENGLISH 7

Page 6: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Switch the appliance on by selecting thedesired speed.

Speed I: for areas with little hair growth and/orwith bones directly beneath the skin (such asknees and ankles).Speed II: for larger areas and/or areas with astronger hair growth.

C 5 Stretch your skin with your free hand tomake the hairs stand upright.

C 6 Place the appliance on the skin at rightangles, with the cord pointing towards you,and move it against the direction of hairgrowth.

Make sure both the epilating discs and the skincooler touch your skin.Do not press the appliance onto the skin.

C 7 Be sure to stretch your leg when youepilate the back of your knee.

C 8 Switch the appliance off by setting thespeed selector to position O.

ENGLISH8

Page 7: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Armpits and bikini line

Epilating (types HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB only)

The precision cap reduces the number ofepilating discs that are active and stretches theskin during epilating. It is particularly suitable whenepilating the underarm and bikini-line areas.Youwill get the best results when the hairs are nottoo long (max. 1 cm long).

1 Switch the appliance off.

C 2 Place the precision cap on the appliance.The precision cap only fits onto the appliance inone way.

C 3 Snap the skin cooler in its protectivesleeve onto the appliance.

C 4 Switch the appliance on by selecting thedesired speed.

We advise you to use speed II.

C 5 Stretch the skin with your free hand andplace the appliance on the skin at rightangles.

Make sure both the epilating discs and the skincooler touch your skin.

ENGLISH 9

Page 8: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

6 Move the appliance slowly across the skinagainst the direction of hair growth.

Shaving (types HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB only)

You can use the shaving head to shave sensitiveparts of the body such as the armpits and thebikini line.With the shaving head you will obtain asmooth result in a comfortable and gentle way.You don't have to use the skin cooler for thisoperation.

1 Switch the appliance off.

C 2 Remove the epilating head.Press the ribbed sections and slide the epilatinghead off the appliance in the direction of thearrow.

C 3 Snap the shaving head onto the applianceby pushing it against the direction of thearrow ('Click').

The shaving head can only be mounted on theappliance in one way.

C 4 Switch the appliance on by selecting thedesired speed.

We advise you to use speed I.

C 5 Place the trimmer and the shaving foil onyour skin and move the appliance slowlyagainst the direction of hair growth whilepressing it lightly.

ENGLISH10

Page 9: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Exfoliating (types HP6437/PB andHP6438/PB only)

Use the exfoliating head only on your legs, not onyour armpits or bikini line.

1 Make sure the appliance is switched off.

C 2 Remove the epilating head, press theribbed section and slide the exfoliatinghead off the appliance in the direction ofthe arrow.

3 Remove the skin cooler.

C 4 Slide the exfoliating head onto the appliance.It only fits onto the appliance in one way.

5 Switch the appliance on.

Choose speed I or II, depending on the requiredexfoliating strength.We recommend exfoliatingeach leg for 1-3 minutes.- To obtain a good skin appearance, use the

exfoliating head once or twice a week.- Don't use any cream, foam, gel or lotion just

before or during the exfoliation.- Don't use the exfoliating head within two days

after epilation.- For hygienic reasons, the exfoliating head

should only be used by one person.- We advise you to exfoliate before going to bed

at night.Any skin irritation that may develop willdiminish overnight.

ENGLISH 11

Page 10: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- After exfoliation, apply a mild cream or bodymilk to hydrate the skin and improve itstexture.

Cleaning the appliance

Do not use any corrosive detergents, scouringpads or cloths, petrol, acetone etc. to clean theappliance.

C 1 Switch the appliance off and pull the plugout of the wall socket.

C 2 Remove the skin cooler.

C 3 Slide the protective sleeve off the skincooler.

C 4 Rinse the skin cooler and the protectivesleeve under the tap or clean them with amoist cloth.

Make sure the outside of the skin cooler iscompletely dry before you put it in the freezer orfreezing compartment.

ENGLISH12

Page 11: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 5 Types HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PBonly: Remove the precision cap.

C 6 Remove the epilating head.Press the ribbed sections and slide the epilatinghead off the appliance in the direction of thearrow.

C 7 Clean all accessible parts and the epilatingdiscs with the brush.

Never try to detach the epilating discs from theappliance.

C 8 Slide the epilating head back onto theappliance against the direction of thearrow.

The epilating head only fits onto the appliance inone way.

Cleaning the shaving head (typesHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB only)

1 Remove the shaving head.

C 2 Clean the hair chamber and the cutterblock with the brush.

To avoid damage, do not exert any pressure onthe shaving foil.

ENGLISH 13

Page 12: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Cleaning Exfoliating head (typesHP6437/PB, HP6438/PB only)

1 Switch the appliance off.

C 2 Slide the exfoliating head off the appliancein the direction of the arrow.

C 3 Rinse the exfoliating head under a runningtap.

Do not rinse the epilator with water!The exfoliating head can be dried with a towel.

Storage

1 Put the protective cap back onto theappliance after cleaning.

2 Store the appliance and the accessories inthe pouch.

3 Put the skin cooler in the freezer cassetteand put this cassette in the freezer or inthe freezing compartment (***).

ENGLISH14

Page 13: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Maintenance and replacement

Types HP6435/PB, HP6436/PB only: shavinghead

- Rub a drop of sewing machine oil onto thetrimmer as well as the shaving foil twice a year.

- Replace the shaving foil (type HP 6106) and thecutter block (type HP2911) every 1 or 2 yearswhen you use the appliance one or two times aweek (or more often) and replace them whenthey are damaged.

Service & information

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site atwww.philips.com or contact the Philips CustomerCare Centre in your country (you will find itsphone number in the worldwide guaranteeleaflet). If there is no Customer Care Centre inyour country, turn to your local Philips dealer orcontact the Service Department of PhilipsDomestic Appliances and Personal Care BV.

ENGLISH 15

Page 14: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Einleitung

C ◗ Mit Ihrem neuen Epiliergerät Satinxice könnenSie unerwünschte Härchen schnell, bequemund erfolgreich entfernen. Die Kombinationdes bewährten Pinzettenprinzips mit dem neuentwickelten Skin-Cooling System bedeuteteine Revolution der Epilation. Ihre Haut wirdunmittelbar vor dem Epilieren gekühlt. Sowird der Zupfschmerz unterdrückt, und dieEpilation ist kaum spürbar.

◗ Der Satinxice ist besonders geeignet für dieEpilation der Beine. Die schnell rotierendenPinzetten erfassen auch die kürzestenHärchen (bis zu 0,5 mm!) und zupfen sie sanftan der Wurzel heraus. Die nachwachsendenHärchen sind dünn und zart. Keine Stoppelnmehr!

Wichtig

◗ Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, ob die Spannungsangabe auf demGerät mit der örtlichen Netzspannungübereinstimmt.

◗ Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mitWasser in Berührung kommt.

◗ Halten Sie das Gerät außer Reichweite vonKindern.

◗ Halten Sie das eingeschaltete Gerät fern vonKopfhaar,Wimpern und Augenbrauen, sowievon Kleidung, Borsten, Fäden und Drähten.

◗ Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigtist, muss es durch ein original Philips-Netzkabel ersetzt werden.

DEUTSCH16

Page 15: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

◗ Wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händleroder das Philips Service Center in IhremLande.

Allgemeines zur Epilation

Nach dem Epilieren mit Satinxice bleibt Ihre Hautwochenlang glatt und unbehaart. Da einige Frauenmit Hautreizungen reagieren können odereingewachsene Haare aufweisen, lesen Sie bitteden folgenden Text.- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Haut

gereizt oder entzündet ist, auch nicht beiPickeln,Ausschlag und Wunden, beiKrampfadern oder (behaarten) Muttermalen.Fragen Sie zuvor Ihren Arzt. Gleiches gilt beigeschwächter Abwehrlage, z. B. bei Diabetesmellitus (Zuckerkrankheit), Schwangerschaft,Hämophilie und Immunschwäsche.

- Nach der ersten Anwendung des Gerätskönnten Sie ein leichtes Unbehagen empfinden,da die Haare an der Haarwurzel entferntwerden. Das geht nach wenigen Anwendungenvorüber.Außerdem lassen sich dienachwachsenden Härchen leichter entfernen,da sie weicher und dünner sind. Sollte dieReizung allerdings länger als drei Tage andauern,so konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.

- Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen,empfiehlt es sich, es zuerst an einer nur leichtbehaarten Stelle auszuprobieren, um sich mitdem Epilierverfahren vertraut zu machen.

- (Nur Type HP6434/PB:) Dieses Gerät ist in der

DEUTSCH 17

Page 16: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Achselhöhle und in der Bikini-Zone ausgiebiggetestet worden. Bei einigen Frauen zeigt sichnach der ersten Epilation in diesen Bereicheneine Hautreizung. Probieren Sie das Gerätzuerst an einer kleinen Hautpartie aus.

- Regelmäßige Reinigung und Wartung sichertIhnen die besten Resultate und eine langeNutzungsdauer.

Hinweise zum Gebrauch- Eine regelmäßige Massage mit Luffa-Produkten

(Nur Type HP6433/PB, HP6434/PB,HP6435/PB) verhindert, dass Härchen in dieHaut wachsen. Bei regelmäßiger Anwendungeines Luffa-Schwamms wachsen die Härchennormal. Massieren Sie aber nicht unmittelbarvor oder nach dem Epilieren.

- Nach dem Epilieren können Sie eine mildeCreme oder eine Body Lotion auftragen, umeventuell auftretende Hautreizungen zu lindern.

- Das Epilieren ist nach einem Dusch- oderVollbad am leichtesten. Ihre Haut muss abervöllig trocken sein.

- Es empfiehlt sich, die Epilation am Abend vordem Einschlafen vorzunehmen, da eventuelleHautreizungen über Nacht abklingen.

Die Kühlung des Skin-Coolers

C 1 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Skin-Cooler.

DEUTSCH18

Page 17: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 Legen Sie den Skin-Cooler ohne dieSchutzkappe in die Kühlkassette, undkühlen Sie ihn vor dem Epilieren in einemTiefkühlgerät bzw. -fach (***) mindestens 6 Stunden lang.

Achten Sie darauf, dass der Skin-Cooler völligtrocken ist, bevor sie ihn kühlen.

◗ Hinweis: Sie können den Skin-Cooler auchständig im Tiefkühlgerät bzw. -fachaufbewahren.

Die Beine epilieren

Ihre Haut muss bei der Anwendung sauber, fettfreiund absolut trocken sein.Verwenden Sie vor demEpilieren keine Cremes.

C 1 Setzen Sie die Schutzkappe auf dengekühlten Skin-Cooler.

C 2 Drücken Sie den Skin-Cooler auf dasGerät.

3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

C 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie diegewünschte Geschwindigkeit wählen:

Geschwindigkeit I: Für Stellen mit schwacherBehaarung und für Hautpartien über Knochen,wie an Knien und Knöcheln.Geschwindigkeit II: Für größere Hautpartienund/oder bei stärkerem Haarwuchs.

DEUTSCH 19

Page 18: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 5 Spannen Sie Ihre Haut mit der freien Hand,damit sich die Härchen aufrichten.

C 6 Setzen Sie den Kopf des Geräts senkrechtauf Ihre Haut, mit dem Kabel zu Ihnengerichtet, und bewegen Sie es zügig gegendie Haarwuchsrichtung.

Achten Sie darauf, dass sowohl dieEpilierpinzetten als auch der Skin-Cooler IhreHaut berühren.Drücken Sie das Gerät nicht auf die Haut.

C 7 Strecken Sie Ihr Bein, wenn Sie dieKniekehlen epilieren.

C 8 Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie denSchalter auf O stellen.

Achselhöhlen und Bikini-Zone

(Nur Type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB) Epilieren

Ihr Gerät ist mit einer Präzisionskappeausgerüstet. Sie reduziert die Anzahl derwirksamen Pinzetten während der Epilation undstrafft die Haut. Das ist besonders angebracht bei

DEUTSCH20

Page 19: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

der Epilation der Achselhöhlen und der Bikini-Zone. Das beste Resultat erhalten Sie, wenn dieHaare nicht mehr als 1 cm lang sind.

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C 2 Setzen Sie die Präzisionskappe auf dasGerät.

Die Präzisionskappe lässt sich nur in einerRichtung aufsetzen.

C 3 Drücken Sie den Skin-Cooler in derSchutzkappe auf das Gerät.

C 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie diegewünschte Geschwindigkeit wählen:

Wir empfehlen Geschwindigkeit II.

C 5 Spannen Sie die Haut mit der freien Hand,und setzen Sie das Gerät senkrecht aufIhre Haut.

Achten Sie darauf, dass sowohl dieEpilierpinzetten als auch der Skin-Cooler IhreHaut berühren.

6 Führen Sie das Gerät langsam gegen dieHaarwuchsrichtung über Ihre Haut.

DEUTSCH 21

Page 20: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

(Nur Type HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB) Rasieren

Sie können empfindliche Körperpartien, z. B.Achselhöhlen und Bikini-Zone mit derSchereinheit rasieren. Sie erhalten damit aufbequeme und schonende Weise ein glattesResultat. Der Skin-Cooler ist dafür nichterforderlich.

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C 2 Nehmen Sie die Epiliereinheit vom Gerät.Drücken Sie auf die geriffelten Fläche derEpiliereinheit und schieben Sie sie in Pfeilrichtungvom Gerät herunter.

C 3 Schieben Sie die Rasiereinheit, inGegenrichtung des Pfeiles auf derRasiereinheit, bis zum Einrasten ("Klick")auf das Gerät.

Die Rasiereinheit kann nur in einer Richtungaufgesetzt werden.

C 4 Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie diegewünschte Geschwindigkeit wählen:

Wir empfehlen Geschwindigkeit I.

C 5 Setzen Sie den Langhaarschneider und dieScherfolie auf Ihre Haut, und bewegen Siedas Gerät mit nur leichtem Druck langsamund zügig gegen die Haarwuchsrichtung.

DEUTSCH22

Page 21: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

(Nur Type HP6437/PB and HP6438/PB)Exfoliation (auch Peeling genannt)

Verwenden Sie den Peelingaufsatz ausschließlichan den Beinen, keinesfalls in den Achselhöhlenoder in der Bikini-Zone.

1 Achten Sie darauf, dass das Gerätausgeschaltet ist.

C 2 Nehmen Sie den Epiliereinheit vom Gerät:Drücken Sie auf die gerippte Fläche undschieben Sie den Epilierkopf vom Gerät.

3 Nehmen Sie den Skin-Cooler ab.

C 4 Schieben Sie den Peelingaufsatz auf dasGerät. Er lässt sich nur in einer Richtungaufsetzen.

5 Schalten Sie das Gerät ein.

Wählen Sie Geschwindigkeit I oder II. abhängigvon der erwünschten Peelingintensität.Wirempfehlenjedes Bein 1 - 3 Minuten zu behandeln.- Um ein gutes Ergebnis zu erzielen, verwenden

Sie die Peelingeinheit ein bis zwei mal proWoche

- Verwenden Sie keine Cremen, Schaum, Geloder Lotion kurz vor oder während derAnwendung

- Nach dem Epilieren solten Sie denPeelingaufsatz zwei tage nicht verwenden.

DEUTSCH 23

Page 22: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Aus hygienischen Gründen soll derPeelingaufsatz nur von einer Person benütztwerden.

- Wir raten Ihnen vor dem Schlafengehen zupeelen. Mögliche Hautreizungen verringen sichwährend der Nacht.

- Eine milde Creme oder Körperlotion, nach derExfoliation angewandt, führt der HautFeuchtigkeit zu und verbessert ihr Aussehen.

Reinigung des Geräts

Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- undScheuermittel oder Lösungsmittel wie Benzinoder Aceton.

C 1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sieden Stecker aus der Steckdose.

C 2 Nehmen Sie den Skin-Cooler ab.

C 3 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Skin-Cooler ab.

DEUTSCH24

Page 23: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Reinigen Sie den Skin-Cooler und dieSchutzkappe mit einem feuchten Tuch oderunter fließendem Wasser.

Achten Sie darauf, dass der Skin-Cooler völligtrocken ist, wenn Sie ihn in das Tiefkühlgerät/-fachlegen.

C 5 (Nur Type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB) Nehmen Sie diePräzisionskappe ab.

C 6 Nehmen Sie die Epiliereinheit vom Gerät.Drücken Sie auf die geriffelten Fläche derEpiliereinheit und schieben Sie sie in Pfeilrichtungvom Gerät herunter.

C 7 Reinigen Sie alle zugänglichen Teile und diePinzetten mit der Bürste.

Versuchen Sie niemals, die Pinzetten(Epilierscheiben) vom Gerät abzunehmen.

C 8 Schieben Sie die Epiliereinheit, inGegenrichtung zu dem auf ihmangebrachten Pfeil, wieder auf das Gerät.

Die Epiliereinheit läßt sich nur in einer Richtungaufsetzen.

DEUTSCH 25

Page 24: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

(Nur Type HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438) Reinigen der Rasiereinheit

1 Nehmen Sie die Scherfolie ab.

C 2 Reinigen Sie die Auffangkammer für dieHaare und den Messerblock mit derBürste.

Drücken Sie nicht auf die Scherfolie, damitBeschädigungen vermieden werden. Setzen Siedie Scherfolie wieder auf.

(Nur Type HP6437/PB und HP6438/PB)Reinigung des Exfoliationskopfes

1 Schalten Sie das Gerät aus.

C 2 Schieben Sie den Peelingaufsatzin.Pfeilrichtung vom Gerät.

C 3 Spülen Sie den Peelingaufsatz unterfließendem Wasser ab.

Spülen Sie den Epilator nicht mit Wasser ab!Der Peelingaufsatz kann mit einem Handtuchabgetrocknet werden.

Aufbewahrung

1 Setzen Sie nach Gebrauch die Schutzkappeauf das Gerät.

2 Bringen Sie das Gerät und seineZusatzteile in der Reisetasche unter.

DEUTSCH26

Page 25: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

3 Legen Sie den Skin-Cooler in die Tiefkühl-Kassette, und bringen Sie ihn imTiefkühlgerät oder in einem Tiefkühlfach(***) unter.

Wartung und Ersatzteile

(Nur Type HP6435/PB und HP6436/PB)Rasiereinheit

- Verreiben Sie zweimal jährlich einen TropfenNähmaschinenöl auf dem Langhaarschneiderund auf der Rasierfolie.

- Ersetzen Sie die Rasierfolie (Type HP6106) undden Messerblock (Type HP2911) bei normalemGebrauch von ein- oder zweimal pro Woche(oder häufiger) nach einem oder zwei Jahrenbzw. vorher, wenn ein sollches Teil beschädigt ist.

Garantie und Service

Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen undProblemen bitte an das Philips Service Center inIhrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande keinsolches Center befinden, so wenden Sie sich bittean das Service Department von Philips DomesticAppliances and Personal Care BV. Entnehmen Siedie Telefonnummern bitte der beiliegendenGarantieschrift. Besuchen Sie auch unsereHomepage www.philips.com.

DEUTSCH 27

Page 26: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Introduction

C ◗ Avec votre nouvel épilateur Satinxice, vouspouvez vous épiler rapidement etefficacement. La combinaison d'un systèmed'épilation à disques déjà éprouvé; avec unpack givrant à accumulation, amène unerévolution dans la technique d'épilation. Grâceà l'effet naturel anesthésiant de la glace sur lapeau, le nouvel épilateur Satinxice rendl'épilation plus confortable et moinsdouloureuse comme jamais elle ne l'a été.

◗ Votre épilateur Satinxice est particulièrementadapté à l'épilation de vos jambes. Les disquesrotatifs attrapent même les poils les pluscourts (0,5 mm!) et les retirent à partir de laracine. Le poil qui repouse est doux et fin.Plus de poils durs!

Important

◗ Avant de brancher l'appareil, vérifiez que latension indiquée sur celui-ci correspond à latension de votre secteur.

◗ Ne laissez pas l'appareil en contact avec del'eau.

◗ Conservez l'appareil à l'écart des enfants.◗ Pour prévenir des dommages ou des

blessures, utilisez l'appareil à distancerespectable des cheveux, cils, sourcils,vêtements, fils, cordons, brosses etc.

◗ Si le cordon d'alimentation est endommagé, ilne doit être remplacé que par un cordond'alimentation d'origine.

FRANÇAIS28

Page 27: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

◗ Contactez votre revendeur Philips ou leService Consommateurs Philips du paysd'utilisation.

Epilation en général

L'épilation avec Satinxice laisse votre peau douceet sans poils pendant plusieurs semaines. Etantdonné le fait que certaines femmes peuvent subirune irritation de la peau, nous vousrecommandons de lire attentivement ce qui suit.- N'utilisez pas l'appareil sur une peau irritée ou

avec des varices, taches, des taches de vin (avecpilosités) ou autres problèmes cutanés sansconsulter votre médecin préalablement. Lesmêmes recommandations s'appliquent auxpersonnes ayant des protections immunitairesreduites, par exemple les femmes enceintes, lesdiabétiques, les hémophiles ou les déficientsimmunitaires. En cas de problème, consultezvotre médecin.

- L'appareil retire les poils avec leurs racines etdonc cela peut provoquer un rougissement ouune irritation de la peau. Il s'agit d'une réactionnormale (surtout quand vous utilisez l'appareilpour la première fois) qui disparaîtrarapidement. Mais cet effet diminueragraduellement à chaque utilisation. La repoussea tendance à être plus douce au toucher.Cependant, si l'irritation persiste plus de troisjours, consultez votre médecin.

- Quand vous utilisez l'appareil pour la premièrefois, nous vous conseillons de commencer à un

FRANÇAIS 29

Page 28: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

endroit avec peu de poils de manière à voushabituer à l'épilation.

- Type HP6434/PB uniquement: l'appareil a ététesté pour les aisselles et la ligne du maillot.Certaines femmes peuvent subir une irritationde la peau quand elles utilisent l'appareil pour lapremière fois dans ces zones sensibles. Nousvous recommandons d'essayer d'abordl'appareil sur une petite portion de peau.

- Un nettoyage régulier et un entretien correctvous garantissent des résultats optimaux et unedurée de vie plus longue pour votre appareil.

Suggestions- Un massage régulier de la peau avec un gant

végétal ou un loofah ( Type HP6433/PB,HP6434/PB, HP6435/PB uniquemen) demassage peut vous aider à éviter les poilsincarnés. Quand la surface de la peau estbrossée avec un loofah, les poils finscontinueront à croître sans problèmes. Nebrossez pas la surface de la peauimmédiatement avant ou après l'épilation.

- Après utilisation, vous pouvez appliquer unecrême douce ou un lait corporel qui aidera àréduire une irritation possible de la peau aprèsl'épilation.

- Les poils sont plus facile à épiler après un bainou une douche, mais votre peau doit êtrecomplètement sèche durant l'épilation.

- Au début, il est conseillé de s'épiler le soir, afinde laisser les rougeurs disparaître pendant lanuit.

FRANÇAIS30

Page 29: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Congeler le pack givrant

C 1 Retirez le manchon du pack givrant.

C 2 Mettez le pack givrant sans le manchondans la partie freezer ou dans la partiecongélation de votre réfrigérateur ;6 heures au moins avant de vous épiler.

Assurez vous que le pack givrant est parfaitementsec avant de le congeler.

◗ Suggestion:Vous pouvez conserver le packgivrant dans le freezer du réfrigérateur enpermanence.

Epilation des jambes

Assurez-vous que votre peau soit propre, sanshuile ni crêmes. N'appliquez aucune crême avantl'épilation.

C 1 Glissez le pack givrant dans son manchon.

C 2 Cliquetez le pack givrant et son manchonsur l'appareil.

3 Branchez la fiche dans la prise de courant.

FRANÇAIS 31

Page 30: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Mettez en marche l'appareil ensélectionant la vitesse désirée.

Vitesse I: pour les zones où les poils sont plus fins,aux emplacements difficiles à atteindre et ceuxavec des os sous la peau (comme les genoux etles chevilles).Vitesse II: Pour des surfaces plus grandes et/oudes poils plus épais.

C 5 Tendez la peau avec votre main libre pourredresser les poils.

C 6 Placez l'appareil à angle droit sur la peau,avec le commutateur marche/arrêt dans lesens de déplacement de l'appareil.Déplacez l'appareil lentement sur la peaudans le sens inverse de la pousse des poils.

Assurez-vous que les disques épilateurs et le packgivrant touchent votre peau.N'exercez pas de pression.

C 7 Il faut allonger la jambe quand vous épilerle derrrière de la jambe.

C 8 Placez le commutateur marche/arrêt enposition O (off).

FRANÇAIS32

Page 31: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Aisselles et ligne du maillot

Epilation (type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB uniquement)

L'adapteur de précision reduit le nombre dedisques actifs et tend la peau durant l'epilation.L'adapteur de précision rend l'appareil ideal pourles zones plus délicates du corps. Pour uneépilation optimale les poils ne doivent pas êtretrop longs (max. approx. 1 cm.).

1 Arrêtez l'appareil.

C 2 Placez l'adapteur de précision.L'adapteur de précision ne peut être fixé quedans une seule direction.

C 3 Cliquez le pack givrant et son manchonsur l'appareil.

C 4 Mettez en marche l'appareil ensélectionant la vitesse désirée.

Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse II.

C 5 Assurez-vous que la peau est tendue etplacez l'appareil à angle droit sur la peau.

Assurez-vous que les disques épilateurs et le packgivrant touchent votre peau.

6 Déplacez l'appareil lentement sur la peau,dans le sens inverse de la pousse du poils.

FRANÇAIS 33

Page 32: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Rasage (type HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB uniquement)

Vous pouvez utiliser la tête de rasage pourassurer un rasage parfait des zones sensiblescomme les aisselles et le maillot.Avec la tête derasage vous obtenez un résultat rapide,confortable et efficace. N'utilisez pas le packgivrant pour cette opération.

1 Arrêtez l'appareil.

C 2 Otez la tête d'épilation.Appuyez sur les sections striées et faîtes glisser latête dans la direction de la flèche.

C 3 Encliquetez la tête de rasage sur l'appareilet pressez-la en sens inverse (Click!).

La tête de rasage peut être monté sur l'appareildans une seule direction.

C 4 Mettez en marche l'appareil ensélectionant la vitesse désirée.

Nous vous conseillons d'utiliser la vitesse I.

C 5 Placez la tondeuse et la grille sur la peau etdéplacez l'appareil lentement sur la peaudans le sens inverse de la pousse des poilsen exerçant peu de pression.

FRANÇAIS34

Page 33: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Exfoliation (type HP6437/PB,HP6438/PB uniquement)

Utilisez la tête d'exfoliation uniquement pour lesjambes et non pas pour les aisselles ou le maillot.

1 Assurez-vous que l'appareil est bien sur laposition arrêt.

C 2 Otez la tête d'épilation, appuyez sur lessections striées et faîtes glisser la têted'exfoliation dans le sens de la flèche.

3 Otez le pack givrant.

C 4 Mettez la tête d'exfoliation sur l'appareil.La tête d'exfoliation peut être montée surl'appareil dans une seule position.

5 Mettez en marche l'appareil.

Sélectionnez la vitesse I ou II selon l'intensitéd'exfoliation nécessaire. Nous vousrecommandons que l'exfoliation de chaque jambene dure pas plus de 1 à 3 minutes.- Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez la

tête d'exfoliation une fois ou deux fois parsemaine.

- N'appliquez aucune crême, mousse, gel oulotion avant ou pendant l'exfoliation.

- N'utilisez pas la tête d'exfoliation deux joursaprès l'exfoliation.

- Pour des raisons hygiéniques, la tête d'exfoliationdoit être utilisée par une seule personne.

FRANÇAIS 35

Page 34: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Il est conseillé d'utiliser la tête d'exfoliation lesoir, afin de réduire une irritation possible de lapeau après l'exfoliation.

- Après l'exfoliation, vous pouvez appliquer unecrême hydratante ou un lait corporel pourhydrater la peau et améliorer une irritationpossible de la peau après l'épilation.

Nettoyage de l'appareil

N'utilisez pas des détergents corrosifs, deschiffons à récurer, de l'essence, acétone, etc. pournettoyer l'appareil

C 1 Arrêtez l'appareil et retirez la fiched'alimentation secteur de la prise murale.

C 2 Otez le pack givrant.

C 3 Retirez le manchon du pack givrant.

C 4 Rincez le pack givrant et son manchonprotecteur ou nettoyez-les avec un chiffonhumide.

Assurez-vous que le pack givrant estcomplètement sec avant de le mettre dans la

FRANÇAIS36

Page 35: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

partie freezer du réfrigérateur ou dans la partiecongélateur.

C 5 Type HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PBuniquement: Otez l'adapteur de précision.

C 6 Otez la tête d'épilation.Appuyez sur les sections striées et faîtes glisser latête dans la direction de la flèche.

C 7 Nettoyez toutes les parties accessibles etles disques d'épilation avec une brosse.

N'essayez jamais de retirer les disques d'épilationde l'appareil.

C 8 Remettez la tête de rasage sur l'appareil etpressez-la dans la direction inverse de laflèche.

La tête de rasage peut être montée sur l'appareildans une seule direction.

Nettoyage de la tête de rasage (typeHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PBuniquement)

1 Enlevez la tête de rasage.

C 2 Nettoyez le compartiment pour les poilset le block couteaux avec une brosse.

FRANÇAIS 37

Page 36: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Pour éviter tout dommage, n'exercez pas depression sur la grille.

Nettoyage de la tête d'exfoliation (typeHP6437/PB, HP6438/PB uniquement)

1 Arrêtez l'appareil.

C 2 Otez la tête d'exfoliation.

C 3 Rincez la tête d'exfoliation à l'eau durobinet.

Ne rincez pas l'épilateur à l'eau!La tête d'exfoliation peut être séchée à l'aided'une serviette.

Rangement

1 Remettez le capot de protection surl'appareil après utilisation.

2 Conservez l'appareil et les accessoiresdans un étui.

3 Mettez le pack givrant dans son coffret etplacez-le au freezer ou dans la partiecongélateur du réfrigérateur (***).

FRANÇAIS38

Page 37: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Maintenance et remplacement

Type HP6435/PB, HP6436/PB uniquement:tête de rasage

- Frottez la tondeuse et la grille avec une goutted'huile pour machine à coudre une fois par an.

- Remplacez la grille (type HP6106) et le blockcouteaux (type HP2911) chaque année oudeux fois par an quand vous utilisez l'appareilune fois ou deux fois par semaine (ou plussouvent) et remplacez-les quand ils sontendommagés.

Service et information

Pour plus d'informations, visitez notre Philips Website: www.philips.com ou veuillez contacter leService Consommateurs Philips de votre pays(vous trouverez le numéro de téléphone dans ledépliant sur la garantie internationale). S'il n'y aaucun Service Consommateurs Philips dans votrepays, contactez votre distributeur ou le ServiceDepartment of Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

FRANÇAIS 39

Page 38: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Inleiding

C ◗ Met uw nieuwe Satinxice kunt u snel,gemakkelijk en doeltreffend ongewenstehaartjes verwijderen. De combinatie van hetbeproefde epileerschijfjes-systeem met denieuw ontwikkelde huidkoeler betekent eenrevolutie in epileren. Door de natuurlijkeverdovende werking van het ijs op uw huid isepileren prettiger en minder pijnlijk dan ooit.

◗ Satinxice is speciaal geschikt voor hetbehandelen van de benen. Zelfs de kortstehaartjes (0,5 millimeter!) worden door de sneldraaiende epileerschijfjes gevangen en metwortel en al uitgetrokken. De haartjes diemogelijk na enige tijd zullen verschijnen, zijndonzig zacht. Dus geen stoppels!

Belangrijk

◗ Controleer of het op het apparaat aangegevenvoltage overeenkomt met de netspanning inuw woning voordat u het apparaat aansluit.

◗ Voorkom dat het apparaat in contact komtmet water.

◗ Houd het apparaat uit de buurt van kinderen.◗ Voorkom verwonding of beschadiging. Houd

het ingeschakelde apparaat uit de buurt vanhoofdhaar, wimpers, wenkbrauwen, kleding,draden, borstels, snoeren e.d.

◗ Indien het netsnoer van dit apparaatbeschadigd is, dient het uitsluitend door hetoriginele type te worden vervangen.

◗ Wend u tot uw Philips-leverancier voorvervanging.

NEDERLANDS40

Page 39: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Epileren in het algemeen

Na het epileren met de Satinxice blijft uw huidwekenlang glad en onbehaard.Toch kunnensommige vrouwen last krijgen van huidirritaties eningegroeide haren. Daarom raden wij u aanonderstaande tekst goed door te lezen voordat uhet apparaat gaat gebruiken.- Gebruik het apparaat niet zonder eerst uw

huisarts te raadplegen indien de te epilerenhuid geïrriteerd is of wanneer er zichspataderen, puistjes, moedervlekken (metharen) of wondjes op bevinden.Wanneer uwweerstand verminderd is, bijvoorbeeld vanwegezwangerschap, of wanneer u aan suikerziekte,hemofilie of immunodeficiëntie lijdt, is hetmogelijk dat u gevoeliger bent. Mochten erproblemen optreden, neem dan contact opmet uw huisarts.

- Doordat de haartjes met de haarwortelsworden uitgetrokken, kan de huid wat gevoelig,rood of geirriteerd zijn. Dit verschijnsel is heelnormaal (met name wanneer u het apparaatvoor het eerst gebruikt) en zal spoedig weerverdwijnen. Naarmate u het apparaat vakergebruikt, zal de irritatie afnemen. Nieuwehaartjes zijn zachter, donziger en makkelijker teverwijderen. Mocht het verschijnsel echterlanger dan drie dagen aanhouden, raadpleegdan uw arts.

- Als u zich voor de eerste keer onthaart, radenwe u aan het apparaat uit te proberen op eenbetrekkelijk licht behaard gedeelte. Op dezemanier kunt u zich geleidelijk vertrouwd makenmet deze methode van epileren.

NEDERLANDS 41

Page 40: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Alleen type HP6434/PB: Dit apparaat isuitgebreid getest op het epileren van oksels ende bikinilijn. Sommige gebruiksters kunnen lasthebben van enige huidirritatie wanneer zij voorde eerste keer een epilator gebruiken op dezedelen van het lichaam.Wij adviseren u daaromhet apparaat eerst op een klein gedeelte vande huid uit te proberen.

- Het apparaat levert de beste resultaten enheeft de langste levenduur als u het regelmatigschoonmaakt en goed onderhoudt

Tips- Regelmatig masseren met een

massagehandschoen (loofah) (Alleen typeHP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB) kanhelpen voorkomen dat haartjes gaan ingroeien.Door voorzichtig de bovenste huidlaag tescrubben kunnen fijne haartjes probleemloosdoorgroeien. Scrub bij voorkeur niet directvoor of na het epileren.

- Een milde crème helpt na gebruik van hetapparaat eventuele huidirritaties teverminderen.

- Haren zijn makkelijker te epileren nadat u eenbad of douche heeft genomen. Uw huid moetechter wel geheel droog zijn bij het epileren.

- Epileer bij voorkeur 's avonds. Eventuelehuidirritatie kan dan 's nachts wegtrekken.

NEDERLANDS42

Page 41: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Huidkoeler invriezen

C 1 Verwijder de beschermhoes van dehuidkoeler.

C 2 Plaats de huidkoeler zonder debeschermhuls in de vriescassette en legdeze in de vrieskist of in het vriesvak (***)van uw koelkast. Laat de huidkoeler hierten minste 6 uur liggen voordat u gaatepileren.

Zorg dat de buitenzijde van de huidkoeler droogis voor u deze invriest.

◗ Tip: U kunt de huidkoeler ook permanent inde vrieskist of het vriesvak bewaren.

Benen epileren

Zorg ervoor dat uw huid schoon, niet vet en vrijvan crème is. Gebruik geen creme vlak voor hetontharen.

C 1 Schuif de beschermhuls om de bevrorenhuidkoeler.

C 2 Klik de huidkoeler aan het apparaat.

3 Steek de stekker in het stopcontact.

NEDERLANDS 43

Page 42: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Schakel het apparaat in door de gewenstesnelheid te kiezen.

Snelheid I:Voor delen met dunne beharing en/ofwaar het bot zich direct onder de huid bevindt(zoals de knieën en enkels).Snelheid II:Voor grotere en/of sterk behaardedelen.

C 5 Trek de huid met uw vrije hand strak,zodat de haartjes goed rechtop staan.

C 6 Plaats het apparaat loodrecht op de huidmet het snoertje naar u toe wijzend enbeweeg het tegen de haargroeirichting in.

Zorg ervoor dat zowel de epileerschijfjes als dehuidkoeler contact maken met uw huid.Oefen tijdens het epileren geen druk uit op hetapparaat.

C 7 Houd uw been goed gestrekt wanneer uuw knieholte epileert.

C 8 Schakel het apparaat uit door de aan/uitschakelaar in stand O te zetten.

NEDERLANDS44

Page 43: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Oksels en bikinilijn

Epileren (alleen type HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

De precision cap vermindert het aantal actieveepileerschijfjes en trekt de huid tijdens hetepileren strak. Speciaal geschikt voor het epilerenvan de oksels en de bikinilijn. Het epileren gaathet best als de haartjes niet al te lang zijn (tot ca.1 cm lang).

1 Schakel het apparaat uit.

C 2 Plaats de precision cap op het apparaat.De precision cap kan maar op een manier op hetapparaat worden geplaatst.

C 3 Klik de huidkoeler met de beschermhulsaan het apparaat.

C 4 Schakel het apparaat in door de gewenstesnelheid te kiezen.

Wij adviseren u snelheid II te gebruiken.

C 5 Houd de huid strak en plaats het apparaatloodrecht op de huid.

Zorg ervoor dat zowel de epileerschijfjes als dehuidkoeler contact maken met uw huid.

6 Beweeg het apparaat tegen de richting vande haargroei in.

NEDERLANDS 45

Page 44: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Scheren (alleen type HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Voor het ontharen van de gevoelige delen vanhet lichaam, zoals de oksels en de bikinilijn, kunt uhet scheerhoofd gebruiken. Met het scheerhoofdbereikt u op een comfortabele en zachte maniereen glad resultaat. Hierbij is het niet nodig dehuidkoeler te gebruiken.

1 Schakel het apparaat uit.

C 2 Verwijder het epileerhoofd.Druk op de geribbelde vlakjes en schuif hetepileerhoofd in de richting van de pijl van hetapparaat af.

C 3 Plaats het scheerhoofd op het apparaatdoor het tegen de richting van de pijl in teschuiven ('Klik').

Het scheerhoofd kan slechts op een manier ophet apparaat worden geschoven.

C 4 Schakel het apparaat in door de gewenstesnelheid te kiezen.

Wij adviseren u snelheid I te gebruiken.

C 5 Plaats de trimmer en het scheerblad opuw huid en beweeg het apparaat langzaamtegen de richting van de haargroei interwijl u zachtjes drukt.

NEDERLANDS46

Page 45: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Peelen (alleen type HP6437/PB enHP6438/PB)

Gebruik het peelingaccessoire alleen voor uwbenen, niet voor uw oksels of bikinilijn.

1 Zorg ervoor dat het apparaatuitgeschakeld is.

C 2 Verwijder het epileerhoofd door op degeribbelde vlakjes te duwen en hetepileerhoofd in de richting van de pijl vanhet apparaat af te schuiven.

3 Verwijder de huidkoeler.

C 4 Schuif het peelingaccessoire op hetapparaat. Dit onderdeel kan maar op éénmanier op het apparaat bevestigd worden.

5 Schakel het apparaat in.

Kies snelheid I of II, afhankelijk van de gewenstepeelingintensiteit.We adviseren u elk been 1 tot 3minuten te peelen.- Gebruik het peelingaccessoire één of twee keer

per week om uw huid er goed uit te laten zien.- Gebruik geen crème, schuim, gel of lotion vlak

voordat u gaat peelen.- Gebruik het peelingaccessoire niet binnen twee

dagen na het epileren.- Om hygiënische redenen dient het

peelingaccessoire slechts door één persoongebruikt te worden.

NEDERLANDS 47

Page 46: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Gebruik het peelingaccessoire bij voorkeur 's avonds voordat u naar bed gaat. Eventuelehuidirritatie kan dan 's nachts wegtrekken.

- Smeer na het peelen uw huid in met een mildecrème of bodymilk om de huid te hydraterenen de textuur te verbeteren.

Het apparaat schoonmaken

Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelenschuurdoekjes, schuursponsjes, benzine, acetone.d.

C 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekkeruit het stopcontact.

C 2 Verwijder de huidkoeler.

C 3 Neem de beschermhuls van de huidkoeleraf.

C 4 Spoel de huidkoeler en de beschermhuls afof reinig deze met een vochtige doek.

Zorg dat de buitenzijde van de huidkoeler droogis voor u deze invriest.

NEDERLANDS48

Page 47: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 5 Alleen type HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB: verwijder de precision cap.

C 6 Verwijder het epileerhoofd.Druk op de geribbelde vlakjes en schuif hetepileerhoofd in de richting van de pijl van hetapparaat af.

C 7 Borstel alle bereikbare delen en deepileerschijfjes schoon.

Probeer nooit de epileerschijfjes los te maken vanhet apparaat.

C 8 Plaats het epileerhoofd weer terug op hetapparaat door het tegen de richting van depijlen in te schuiven.

Het epileerhoofd kan slechts op een manier ophet apparaat worden geschoven.

Scheerhoofd schoonmaken (alleen typeHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Verwijder het scheerhoofd.

C 2 Borstel de haarkamer en het messenblokschoon.

Oefen geen druk uit op het scheerblad ombeschadigingen te voorkomen.

NEDERLANDS 49

Page 48: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Het peelingaccessoire schoonmaken (alleentype HP6437/PB, HP6438/PB)

1 Schakel het apparaat uit.

C 2 Schuif het peelingaccessoire van hetapparaat af.

C 3 Spoel het peelingaccessoire af onder dekraan.

Spoel niet het apparaat af met water!U kunt het peelingaccessoire met een handdoekafdrogen.

Opbergen

1 Plaats altijd na gebruik de beschermkap ophet apparaat.

2 Bewaar het apparaat en de accessoires inhet etui.

3 Doe de huidkoeler in de vriescassette enleg deze in de vrieskist of in het vriesvak(***).

NEDERLANDS50

Page 49: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Onderhoud en vervanging

Alleen type HP6435/PB, HP6436/PB:scheerhoofd

- Smeer zowel de tondeuse als het scheerbladtwee keer per jaar in met een druppeltjenaaimachine-olie.

- Vervang het scheerblad (type HP6106) en hetmessenblok (type HP2911) iedere 1 à 2 jaarwanneer u het apparaat twee keer per week(of vaker) gebruikt of wanneer deze beschadigdzijn.

Service & informatie

Als u informatie nodig heeft of als u eenprobleem heeft, bezoek dan onze Website(www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwideguarantee' vouwblad).Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philipsdealer of neem contact op met de afdelingService van Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

NEDERLANDS 51

Page 50: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Introducción

C ◗ Con su nueva Depiladora Satinxice puedeeliminar el vello no deseado de forma rápida,fácil y eficaz. La combinación del muyexperimentado sistema de depilación pordiscos, con el recientemente diseñadoAplicador de Frío anestesiante, representa unarevolución en la depilación. Gracias al naturalefecto adormecedor del hielo sobre la piel, lanueva Depiladora Satinxice hace que ladepilación sea más confortable y menosdolorosa que nunca.

◗ La Depiladora Satinxice es particularmenteadecuada para las piernas. Los discosdepiladores, que giran rápidamente, atrapanincluso el vello más corto (0'5 mm) y loarrancan de raíz. El vello que vuelve aaparecer es más suave y fino. Por tanto, ¡nomás piernas ásperas!

Importante

◗ Antes de enchufarlo, compruebe que elvoltaje indicado en el aparato se correspondecon el voltaje de su hogar.

◗ Asegúrese de que el aparato no entre encontacto con el agua.

◗ Mantenga el aparato fuera del alcance de losniños.

◗ Cuando el aparato esté en marcha,manténgalo alejado del cabello, pestañas ycejas, así como de ropas, cepillos, cables,cordones, etc., para evitar accidentes ydeterioros.

ESPAÑOL52

Page 51: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

◗ Si el cable de red de este aparato sedeteriora, debe ser siempre sustituido poruno del tipo original.

◗ Para la sustitución, diríjase a su distribuidorPhilips o a la Organización Philips de su país.

La depilación en general

Después de depilarse con la Depiladora Satinxice,su piel permanecerá suave y sin vello durantevarias semanas. Dado que en algunas mujerespuede producirse irritación de la piel y pelos quecrezcan hacia dentro, le recomendamos que leaatentamente el texto siguiente.- No use el aparato cuando la piel a depilar esté

irritada o si tiene venas varicosas, granos,lunares (con pelos) o rasguños, sin consultarprimero a su médico. Si tiene una reducidarespuesta inmunológica, por ejemplo, durante elembarazo o si padece diabetis mellitus,hemofilia o inmunodeficiencia, puede que seamás susceptible. Si aparece cualquier problema,consulte también a su médico.

- Dado que el aparato arranca el vello de raíz, lapiel puede volverse ligeramente sensible yenrojecerse un poco o irritarse. Este fenómenoes completamente normal (especialmentecuando empiece a usar el aparato) ydesaparecerá rápidamente. Cuanto más amenudo use el aparato, antes desaparecerá lairritación de la piel. Además, los pelos quevuelvan a crecer después de la depilación seránmás débiles y resultarán más fáciles de eliminar.

ESPAÑOL 53

Page 52: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Si, no obstante, no desaparece la irritación de lapiel en un período de tres días, le aconsejamosque consulte a su médico.

- Cuando se depile por vez primera, leaconsejamos que empiece en un lugar conrelativamente poco vello, con el fin de iracostumbrándose a este sistema de depilación.

- Sólo en el modelo HP6434/PB: Este aparato hasido ampliamente probado en las axilas y en lalínea del bikini. Al usar este aparato por vezprimera para depilar esas zonas de su cuerpo,algunas mujeres pueden experimentar unairritación de la piel. Le aconsejamos queprimero pruebe el aparato sobre una pequeñazona de su piel.

- Una limpieza regular y un adecuadomantenimiento garantizan los mejoresresultados y la más larga vida del aparato.

Consejos- Un masaje regular de la piel con una esponja

vegetal exfoliante (sólo en los modelosHP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB) puedeayudarle a evitar que el vello crezca haciadentro. El frotar cuidadosamente la superficiede la piel con la esponja exfoliante, hará que elvello fino crezca sin ningún problema. No sefrote con la esponja inmediatamente antes odespués de depilarse.

- La aplicación de una crema suave o de unaleche corporal después de la depilación leayudará a reducir cualquier posible irritación.

- El vello es más fácil de depilar después de un

ESPAÑOL54

Page 53: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

baño o ducha.Asegúrese de que su piel estécompletamente seca cuando empiece adepilarse.

- Le aconsejamos depilarse al atardecer, ya quede ese modo cualquier irritación de la piel quese haya producido desaparecerá durante lanoche.

Congelación del Aplicador de Fríoanestesiante

C 1 Quite la funda protectora del Aplicador deFrío.

C 2 Ponga el Aplicador de Frío (sin la fundaprotectora) en el estuche congelador eintrodúzcalo en el congelador (***)durante al menos 6 horas antes deempezar la depilación.

Antes de congelarlo, asegúrese de que el exteriordel Aplicador de Frío esté completamente seco.

◗ Consejo : Puede guardar permanentemente elAplicador de Frío en el congelador.

Cómo depilarse las piernas

Asegúrese de que su piel esté limpia y sin grasasni cremas. No se aplique ninguna cremainmediatamente antes de la depilación.

ESPAÑOL 55

Page 54: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 1 Deslice la funda protectora en el Aplicadorde Frío congelado.

C 2 Fije el Aplicador de Frío al aparato.

3 Enchufe el aparato.

C 4 Ponga en marcha el aparato seleccionandola velocidad deseada.

Velocidad I: Para zonas donde el vello crece másfino y/o con huesos directamente bajo la piel(como rodillas y tobillos).Velocidad II: Para zonas más amplias o donde elvello crece más fuerte.

C 5 Con su mano libre, mantenga la piel tirantepara hacer que el vello se levante.

C 6 Coloque el aparato en ángulo recto sobrela piel (con el cable de red hacia usted) ymuévalo en sentido contrario al delcrecimiento del vello.

Asegúrese de que tanto los discos depiladorescomo el Aplicador de Frío tocan su piel.No presione el aparato contra la piel.

ESPAÑOL56

Page 55: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 7 Asegúrese de estirar su pierna cuandodepile la parte posterior de su rodilla.

C 8 Apague el aparato poniendo el selector develocidad en la posición O.

Cómo depilarse las axilas y la línea delbikini

Depilación (sólo modelos HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

El adaptador de precisión disminuye el númerode discos activos y estira la piel durante ladepilación. Es particularmente adecuado paradepilar las axilas y la línea del bikini. Obtendrá losmejores resultados cuando el vello no seademasiado largo (de 1 cm como máximo).

1 Apague el aparato.

C 2 Coloque el adaptador de precisión en elaparato.

El adaptador de precisión sólo puede colocarsede una forma en el aparato.

C 3 Fije el Aplicador de Frío (con su fundaprotectora) en el aparato.

ESPAÑOL 57

Page 56: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Ponga en marcha el aparato seleccionandola velocidad deseada.

Le aconsejamos que use la velocidad II.

C 5 Con su mano libre mantenga la piel tirantey coloque el aparato en ángulo recto sobrela piel.

Asegúrese de que tanto los discos depiladorescomo el Aplicador de Frío tocan su piel.

6 Mueva lentamente el aparato sobre su pielen dirección contraria a la del crecimientodel vello.

Depilación de corte (sólo modelosHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

Puede usar el cabezal de depilación de corte paradepilar zonas sensibles de su cuerpo tales comolas axilas y la línea del bikini. Con el cabezal dedepilación de corte obtendrá un resultadouniforme de un modo confortable y suave. Paraesta operación no ha de usar el Aplicador de Frío.

1 Apague el aparato.

C 2 Desmonte el cabezal depilador.Presione las secciones estriadas y deslice elcabezal depilador fuera del aparato en ladirección de la flecha.

ESPAÑOL58

Page 57: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 3 Fije el cabezal de depilación de corte en elaparato (click) presionándolo en ladirección de la flecha.

El cabezal de depilación de corte sólo puedecolocarse de una forma en el aparato.

C 4 Ponga en marcha el aparato seleccionandola velocidad deseada.

Le aconsejamos que use la velocidad I.

C 5 Coloque el peine recortador y la lámina dedepilación de corte sobre su piel y muevalentamente el aparato en direccióncontraria a la del crecimiento del vellomientras presiona ligeramente.

Cómo exfoliar (sólo modelosHP6437/PB and HP6438/PB)

Use el cabezal exfoliador sólo en sus piernas y noen las axilas ni en la línea del bikini.

1 Asegúrese de que el aparato esté apagado.

C 2 Quite el cabezal depilador, presione lasección estriada y deslice el cabezaldepilador fuera del aparato en la direcciónde la flecha.

3 Quite el Aplicador de Frío.

ESPAÑOL 59

Page 58: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Deslice el cabezal exfoliador en el aparato.Sólo puede montarse de una forma en elaparato.

5 Ponga el aparato en marcha.

Elija la velocidad I o II, dependiendo de la fuerzaexfoliante que desee. Recomendamos que seexfolie cada pierna durante 1-3 minutos.- Para conseguir una piel con buen aspecto, use

el cabezal exfoliador una o dos veces porsemana.

- No use ninguna crema, espuma, gel o lociónjusto antes o durante la exfoliación.

- No use el cabezal exfoliador hasta dos díasdespués de la depilación.

- Por razones higiénicas, el cabezal exfoliadorsólo debe ser usado por una persona.

- Le aconsejamos que se exfolie antes de ir a lacama por la noche. Cualquier irritación quepueda producirse disminuirá durante la noche.

- Después de la exfoliación, aplíquese una cremasuave o leche corporal para hidratar la piel ymejorar su textura.

Cómo limpiar el aparato

No use detergentes corrosivos ni abrasivosgasolina, acetona, etc.

C 1 Apague el aparato y desenchúfelo de lared.

ESPAÑOL60

Page 59: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 Quite el Aplicador de Frío.

C 3 Deslizándola saque la funda protectora delAplicador de Frío.

C 4 Limpie el Aplicador de Frío y la fundaprotectora bajo el grifo o con un pañohúmedo.

Asegúrese de que el exterior del Aplicador deFrío esté completamente seco antes de ponerloen el congelador.

C 5 Sólo en los modelos HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB: Desmonte eladaptador de precisión.

C 6 Desmonte el cabezal depilador.Presione las secciones estriadas y deslice elcabezal depilador fuera del aparato en ladirección de la flecha.

ESPAÑOL 61

Page 60: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 7 Limpie todas las partes accesibles y losdiscos depiladores con el cepillo.

No trate nunca de desmontar los discosdepiladores del aparato.

C 8 Deslizándolo en dirección contraria a la dela flecha, vuelva a montar el cabezaldepilador en el aparato.

El cabezal depilador sólo puede montarse de unaforma en el aparato.

Limpieza del cabezal de depilación de corte(sólo modelos HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB)

1 Desmonte el cabezal de depilación decorte.

C 2 Limpie la cámara del pelo y la unidad decorte con el cepillo.

Para evitar deterioros, no ejerza ninguna presiónsobre la lámina de depilación de corte.

Limpieza del cabezal exfoliador (sólomodelos HP6437/PB, HP6438/PB)

1 Apague el aparato.

C 2 Deslice el cabezal exfoliador fuera delaparato.

ESPAÑOL62

Page 61: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 3 Enjuague el cabezal exfoliador bajo el aguadel grifo.

¡No enjuague la depiladora con agua!El cabezal exfoliador puede secarse con unatoalla.

Almacenamiento

1 Después de usarlo, vuelva a poner la tapaprotectora en el aparato.

2 Guarde el aparato y los accesorios en labolsa.

3 Coloque el Aplicador de Frío en el estuchecongelador y ponga el estuche en elcongelador (***).

Mantenimiento y sustitución

Sólo modelos HP6435/PB, HP6436/PB:Cabezal de depilación de corte

- Dos veces al año, ponga una gota de aceite demáquina de coser en el peine recortador y enla lámina de depilación de corte.

- Sustituya la lámina de depilación de corte (tipoHP6106) y la unidad de corte (tipo HP2911)cada 1 ó 2 años si usa el aparato una o dosveces por semana, o antes si estándeteriorados.

ESPAÑOL 63

Page 62: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Garantía y Servicio

Si necesita información, o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips enwww.philips.com o contacte con el ServicioPhilips de Atención al Cliente de su país (hallarásu número de teléfono en el folleto de laGarantía Mundial). Si en su país no hay ServicioPhilips de Atención al Cliente, diríjase a sudistribuidor local Philips o contacte con el ServiceDepartment of Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

ESPAÑOL64

Page 63: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Introduzione

C ◗ Con il vostro nuovo Satinxice, potreteeliminare i peli superflui in modo semplice,rapido ed efficace. L'unione dell'affermatosistema a dischi con il nuovo RefrigeranteAnestetizzante rappresenta una grandeinnovazione nel settore dell'epilazione. Grazieal naturale effetto del ghiaccio, che tende arendere insensibile la pelle, il nuovo Satinxiceassicura un'epilazione ancora più confortevolee meno fastidiosa che mai.

◗ Satinxice è particolarmente indicato perl'epilazione delle gambe. Gli speciali dischirotanti permettono di catturare anche i pelipiù corti (0,5 mm), rimuovendoli alla radice. Ipeli cresceranno inoltre più morbidi e quindimeno ispidi.

Importante

◗ Prima di collegare l'apparecchio alla presa dicorrente, verificate che la tensione indicatasull'apparecchio corrisponda a quella dellarete locale.

◗ Evitate che l'apparecchio entri in contatto conl'acqua.

◗ Tenete l'apparecchio fuori dalla portata deibambini.

◗ Per evitare danni o inconvenienti, tenetel'apparecchio acceso lontano da capelli, ciglia,sopracciglia, vestiti, fili, corde, spazzole ecc.

◗ Nel caso il cavo di alimentazione fossedanneggiato, dovrà essere sostituitoesclusivamente con un cavo originale.

ITALIANO 65

Page 64: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

◗ Per la sostituzione, rivolgetevi al vostrorivenditore Philips o al Centro AssistenzaPhilips del vostro paese.

Epilazione

Dopo esservi epilate con il nuovo Satinxice, lavostra pelle rimarrà liscia e vellutata persettimane.Vi raccomandiamo comunque dileggere con attenzione le seguenti istruzioni, inquanto in alcune donne potrebbero insorgereproblemi di irritazione o peli incarniti.- Non usate l'apparecchio nel caso la pelle risulti

irritata o in presenza di vene varicose, foruncoli,nei (con peli) o graffi. In caso di dubbio,consultate il medico. In caso di rispostaimmunitaria ridotta, ad esempio durante lagravidanza o nei pazienti affetti da diabetemellito, emofilia o immunodeficienza, la pellepotrebbe risultare particolarmente sensibile.Qualora sorgessero dei problemi, consultate ilmedico.

- L'apparecchio rimuove i peli direttamente allaradice e quindi in alcuni casi la pelle potrebberisultare arrossata o irritata. Si tratta di unfenomeno del tutto normale (soprattuttosubito dopo aver usato l'apparecchio), destinatoa scomparire rapidamente. In ogni caso, i peliricresceranno più deboli e sottili, quindi ancorapiù facili da rimuovere. Nel caso comunquel'irritazione persista per più di 3 giorni,consultate il vostro medico.

- Se usate un epilatore per la prima volta, vi

ITALIANO66

Page 65: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

suggeriamo di cominciare con una zona in cui lacrescita di peli è limitata in modo da abituarvi inmodo graduale al nuovo metodo di epilazione.

- Solo mod. HP6434/PB: questo modello è statoampiamente testato per l'epilazione delleascelle e della linea bikini. Epilando queste partidel corpo per la prima volta, alcune donnepotrebbero ritrovarsi con la pelle arrossata oirritata: ecco perché vi suggeriamo di iniziaresempre con una zona limitata.

- Una pulizia regolare e una correttamanutenzione permettono di ottenere imigliori risultati e di prolungare la duratadell'apparecchio.

Consigli- Massaggiate regolarmente la pelle con una

spugna vegetale per evitare la crescita di peliincarnati (Solo mod. HP6433/PB, HP6434/PB,HP6435/PB). Non effettuate il peelingimmediatamente prima o subito dopol'epilazione.

- Applicate una crema idratante o un latte per ilcorpo dopo l'epilazione per ridurre l'eventualearrossamento o irritazione.

- Per rimuovere più facilmente i peli, epilatevisubito dopo il bagno o la doccia ma ricordatedi asciugare perfettamente la pelle!

- Vi consigliamo di epilarvi preferibilmente disera, in modo che l'eventuale arrossamento oirritazione possano scomparire durante lanotte.

ITALIANO 67

Page 66: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Come congelare il RefrigeranteAnestetizzante

C 1 Togliete la custodia protettiva dalRefrigerante Anestetizzante.

C 2 Mettete il Refrigerante Anestetizzante(senza la custodia protettiva) nel freezer onello scomparto del ghiaccio (***) elasciatelo per almeno 6 ore prima diiniziare l'epilazione.

Assicuratevi che l'esterno del RefrigeranteAnestetizzante sia perfettamente asciutto prima dicongelarlo.

◗ Consiglio: Potrete conservare il RefrigeranteAnestetizzante sempre nel freezer.

Come epilare le gambe

Controllate che la pelle sia pulita e priva di cremee sostanze grasse. Non applicate nessuna cremaprima dell'epilazione.

C 1 Infilate la protezione sul RefrigeranteAnestetizzante congelato.

C 2 Inserite il Refrigerante Anestetizzantenell'apparecchio.

3 Inserite la spina nella presa di corrente.

ITALIANO68

Page 67: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Accendete l'apparecchio selezionando lavelocità desiderata.

Velocità I: per le zone con meno peli e/o con ossasotto la pelle (come ginocchia e caviglie).Velocità II: per le zone più estese e/o con tantipeli.

C 5 Tendete la pelle con la mano libera inmodo che i peli si sollevino.

C 6 Appoggiate l'apparecchio ad angolo rettosulla pelle, con il cavo rivolto verso di voi, efatelo scorrere in senso inverso rispettoalla crescita dei peli.

Fate in modo che sia i dischi rotanti che ilRefrigerante Anestetizzante tocchino la pelle.Non esercitate alcuna pressione sulla pelle.

C 7 Tenete la gamba ben tesa mentre epilate laparte posteriore del ginocchio.

C 8 Spegnete l'apparecchio mettendo ilselettore di velocità in posizione O.

ITALIANO 69

Page 68: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Come epilare le ascelle e la linea bikini

Epilazione solo mod. HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB

La testina precision riduce il numero dei dischirotanti attivi e distende la pelle durantel'epilazione. E' particolarmente indicato perepilare le ascelle e la linea bikini. Otterrete irisultati migliori se i peli non saranno troppolunghi (max 1 cm).

1 Spegnete l'apparecchio.

C 2 Mettete la testina precisionsull'apparecchio.

La testina precision può essere inserita solo in unsenso.

C 3 Inserite sull'apparecchio il RefrigeranteAnestetizzante con l'apposita protezione.

C 4 Accendete l'apparecchio selezionando lavelocità desiderata.

Vi consigliamo di utilizzare la velocità II.

C 5 Tendete la pelle con la mano libera inmodo che i peli si sollevino e appoggiatel'apparecchio ad angolo retto sulla pelle.

Fate in modo che sia i dischi rotanti che ilRefrigerante Anestetizzante tocchino la pelle.

ITALIANO70

Page 69: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

6 Fate scorrere l'apparecchio sulla pelle, insenso inverso rispetto alla crescita dei peli.

Depilazione (solo mod. HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

Per depilare le parti più delicate del corpo(ascelle o inguine), potete utilizzare la specialetestina di rasatura, che vi permetterà di ottenereuna pelle liscia e vellutata in modo rapido eindolore. Per questa operazione, non doveteusare il Refrigerante Anestetizzante.

1 Spegnete l'apparecchio.

C 2 Togliete la testina di epilazione.Premete le sezioni con nervature e togliete latestina di epilazione seguendo il senso indicatodalla freccia.

C 3 Inserite la testina di rasaturasull'apparecchio premendola nel sensoindicato dalla freccia ("Click").

La testina di rasatura può essere montata in unsolo modo.

C 4 Accendete l'apparecchio selezionando lavelocità desiderata.

Vi consigliamo di usare la velocità I.

C 5 Appoggiate la testina di rasatura sulla pellee fate scorrere lentamente l'apparecchio, insenso inverso rispetto alla crescita dei peli,esercitando una leggera pressione.

ITALIANO 71

Page 70: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Esfoliazione (solo mod. HP6437/PB,HP6438/PB)

Usate la testina esfoliante solo sulle gambe e nonper le ascelle o la linea bikini.

1 Controllate che l'apparecchio sia spento.

C 2 Togliete la testina d'epilazione, premete lesezioni con le nervature e togliete latestina esfoliante seguendo il sensoindicato dalla freccia.

3 Togliete il Refrigerante Anestetizzante.

C 4 infilate la testina esfoliantesull'apparecchio: ricordate che può essereinserita in un solo senso.

5 Accendete l'apparecchio.

Selezionate la velocità I o II, in base alla potenza diesfoliazione desiderata.Vi consigliamo di dedicare1-3 minuti all'esfoliazione di ciascuna gamba.- Per ottenere una pelle morbida e liscia, usate la

testina esfoliante una o due volte alla settimana.- Non applicate nessuna crema, schiuma, gel o

lozione prima o durante l'esfoliazione.- Non usate la testina esfoliante nei due giorni

successivi all'epilazione.- Per motivi igienici, la testina esfoliante deve

essere usata da una sola persona.

ITALIANO72

Page 71: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Vi consigliamo di procedere all'esfoliazioneprima di andare a letto, in modo che l'eventualeirritazione possa scomparire durante la notte.

- Dopo l'esfoliazione, applicate una cremaidratante o un latte per il corpo per idratare lapelle.

Pulizia

Non usate detergenti corrosivi, spugnette o panniabrasivi, petrolio, acetone ecc.

C 1 Spegnete l'apparecchio e togliete la spinadalla presa.

C 2 Togliete il Refrigerante Anestetizzante.

C 3 Togliete la protezione dal RefrigeranteAnestetizzante.

C 4 Risciacquate il Refrigerante Anestetizzantee la protezione sotto l'acqua correnteoppure puliteli con uno straccio umido.

Assicuratevi che l'esterno del RefrigeranteAnestetizzante sia completamente asciutto primadi metterlo nello scomparto del ghiaccio o nelfreezer (***).

ITALIANO 73

Page 72: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 5 Solo mod. HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB:Togliete la testina precision.

C 6 Togliete la testina di epilazione.Premete le sezioni con nervature e togliete latestina di epilazione seguendo il senso indicatodalla freccia.

C 7 Pulite tutte le parti visibili e i dischi rotanticon l'apposito spazzolino.

Non cercate di togliere i dischi rotantidall'apparecchio.

C 8 Rimettete a posto la testina di epilazioneprocedendo in senso inverso rispetto allafreccia.

La testina di epilazione può essere inseritasull'apparecchio in un solo modo.

Come pulire la testina di rasatura (solomod. HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Togliete la lamina di rasatura.

C 2 Pulite la camera di raccolta e il blocco ditaglio con l'apposito spazzolino.

Non esercitate nessuna pressione sulla lamina perevitare di danneggiarla.

ITALIANO74

Page 73: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Come pulire la testina esfoliante (solo mod.HP6437/PB, HP6438/PB)

1 Spegnete l'apparecchio.

C 2 Togliete la testina esfoliantedall'apparecchio.

C 3 Risciacquate la testina esfoliante sottol'acqua del rubinetto.

Non risciacquate l'epilatore sotto l'acqua.La testina esfoliante può essere asciugata con unasalvietta.

Come riporre l'apparecchio

1 Dopo l'uso rimettete il cappuccio diprotezione sull'apparecchio.

2 Riponete l'apparecchio e gli accessorinell'apposita custodia.

3 Mettete il Refrigerante Anestetizzantenell'apposita cassetta e riponetequest'ultima nel freezer (***) o nelloscomparto del ghiaccio.

ITALIANO 75

Page 74: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Manutenzione e sostituzione

Solo mod. HP6435/PB, HP6436/PB: testinadi rasatura

- Lubrificate la lamina e il trimmer due volteall'anno con una goccia di olio per macchina dacucire.

- Se utilizzate l'apparecchio una o più volte allasettimana, vi consigliamo di sostituire la lamina(mod. HP6106) e l'unità di taglio (mod.HP2911) dopo 1 o 2 anni.

Garanzia e Assistenza

Per ulteriori informazioni o in caso di problemi,vi preghiamo di visitare il sito Philips suwww.philips.com oppure contattare il CentroAssistenza Clienti Philips del vostro Paese(troverete il numero di telefono sull'opuscolodella garanzia). Qualora nel vostro Paese non cisiano Centri Assistenza Clienti, rivolgetevi alrivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Service Department of Philips DomesticAppliances and Personal Care BV.

ITALIANO76

Page 75: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Introdução

C ◗ Com a sua nova Satinxice poderá libertar-sedos pêlos indesejados de forma rápida,simples e eficaz.A combinação do jácomprovado sistema de depilação por discoscom o novíssimo aplicador de frioanestesiante constitui uma verdadeirarevolução na depilação.A nova Satinxice utilizaa força natural de arrefecimento do gelo paraatenuar a dor e tornar a depilação maisconfortável.

◗ A Satinxice é especialmente indicada para aspernas.A rapidez de rotação dos discos dedepilação agarra mesmo os pêlos mais curtos(0.5 milímetros!), arrancando-os pela raíz. Osnovos pêlos nascem macios e fracos. Sempicarem!

Importante

◗ Antes de ligar o aparelho, verifique se avoltagem indicada na máquina corresponde àcorrente eléctrica local.

◗ Não deixe a máquina entrar em contacto comágua.

◗ Mantenha fora do alcance das crianças.◗ Para evitar estragos e ferimentos, afaste a

máquina em funcionamento do cabelo, dassobrancelhas, das pestanas, da roupa, de linhas,fios, escovas, etc.

◗ Se o cabo de alimentação se estragar, sódeverá ser substituído por uma peça deorigem.

PORTUGUÊS 77

Page 76: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

◗ Por favor, dirija-se ao seu agente Philips ou àOrganização Philips do seu país para procederà substituição.

Depilação em geral

Depois de fazer a depilação com a sua Satinxice, apele ficará macia e sem pêlos durante semanas.Algumas mulheres têm tendência a ficar com apele irritada e pêlos encravados. Se for o seucaso, deverá ler atentamente o texto que sesegue.- Não use o aparelho se a zona da pele que for

depilar estiver irritada ou se tiver varizes,borbulhas, verrugas (com pêlos) ou arranhõessem consultar primeiro o seu médico. Quandoo organismo apresenta uma diminuição dossistemas de defesa, por exemplo, durante agravidez ou se sofrer de diabetes, for hemofílicaou tiver imuno-deficiências, poderá estar maissusceptível. Se ocorrer algum problema, porfavor contacte o seu médico.

- Uma vez que a depiladora arranca os pêlospela raíz, a pele poderá ficar ligeiramentesensível ou tornar-se vermelha e irritada.Trata-se de um fenómeno perfeitamente normal(sobretudo nas primeiras utilizações damáquina) e que depressa desaparecerá. Àmedida que for utilizando a máquina commaior frequência, a irritação diminuirá.Alémdisso, os pêlos renascem cada vez mais maciose fáceis de remover. Se, todavia, a irritaçãopersistir por mais de três dias, aconselha-seuma visita ao seu médico.

PORTUGUÊS78

Page 77: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Quando fizer a primeira depilação, é melhorexperimentar numa zona com poucos pêlospara se adaptar a este novo sistema dedepilação.

- Apenas no mod. HP6434/PB: Esta máquina foitestada exaustivamente nas axilas e linha dobiquini. Algumas mulheres poderão apresentaruma ligeira irritação quando fazem a depilaçãodestas zonas do corpo pela primeira vez.Experimente primeiro numa área mais reduzidada pele.

- A limpeza regular e uma manutenção adequadagarantem melhores resultados e mais tempo devida para a máquina.

Sugestões- Massagens regulares com uma luva de crina

ajudam a evitar que os pêlos encravem (apenasno mod. HP6434/PB, HP6433/PB, HP6434/PB,HP6435/PB). Quando a pele é exfoliadacuidadosamente com uma luva de crina, ospêlos finos continuam a crescer sem problemas.Não deve, no entanto, fazê-lo imediatamenteantes ou depois da depilação.

- Se, depois da depilação, aplicar um crememacio ou uma loção para o corpo, evitaráalguma possível irritação da pele.

- Os pêlos saiem com mais facilidade após obanho ou o duche. Quando começar adepilação a pele deve estar completamenteseca.

- Se fizer a depilação da parte da tarde, a peleterá tempo para perder qualquer irritaçãodurante a noite.

PORTUGUÊS 79

Page 78: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Congelação do aplicador de frioanestesiante

C 1 Retire a manga de protecção do aplicadorde frio.

C 2 Coloque o aplicador de frio sem a mangade protecção dentro da cassete decongelação e coloque no congelador ouno frigorífico (***) durante pelo menos 6 horas antes de começar a depilação.

Antes de o congelar, certifique-se que o aplicadorde frio anestesiante está bem seco.

◗ Sugestão: O aplicador de frio anestesiantepode estar sempre no congelador.

Depilação das pernas

A pele deve estar limpa e sem qualquer vestígiode gordura ou cremes. Não aplique nenhumcreme antes de fazer a depilação.

C 1 Introduza a manga de protecção noaplicador de frio anestesiante congelado.

C 2 Encaixe o aplicador de frio anestesiante namáquina.

3 Ligue a ficha na tomada de corrente.

PORTUGUÊS80

Page 79: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Ligue a máquina e seleccione a velocidadepretendida.

Velocidade I: para zonas com poucos pêlos e/ouzonas ossudas (como os joelhos e tornozelos).Velocidade II: para zonas maiores e/ou com pêlosmais grossos.

C 5 Estique bem a pele com a mão livre paradeixar os pêlos bem visíveis.

C 6 Coloque a máquina em ângulo recto sobrea pele, com o fio virado na sua direcção, emovimente-a no sentido contrário ao docrescimento dos pêlos.

Tanto os discos de depilação como o aplicadorde frio anestesiante devem ficar em contacto coma pele.Não faça força com a máquina contra a pele.

C 7 Mantenha a perna esticada quando depilara parte de trás dos joelhos.

C 8 Desligue a máquina, colocando o selectorde velocidade na posição O.

PORTUGUÊS 81

Page 80: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Axilas e linha do biquini

Depilação (apenas no mod. HP6434/PB,HP6437/PB, HP6438/PB)

O adaptador de precisão reduz o número dediscos de depilação activos e estica a pele durantea depilação. Este adaptador é especialmenteindicado para as axilas e a linha do biquini. Obterámelhores resultados se os pêlos não estiveremmuito compridos (máx. 1 cm).

1 Desligue a máquina.

C 2 Coloque o adaptador de precisão namáquina.

O adaptador de precisão só tem uma posição deencaixe.

C 3 Encaixe o aplicador de frio anestesiante namanga de protecção e coloque namáquina.

C 4 Ligue a máquina e seleccione a velocidadepretendida.

Neste caso, aconselha-se a velocidade II.

C 5 Estique bem a pele com a mão livre ecoloque a máquina em ângulo recto sobrea pele.

Tanto os discos de depilação como o aplicadorde frio anestesiante devem ficar em contacto coma pele.

PORTUGUÊS82

Page 81: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

6 Movimente a máquina lentamente sobre apele, na direcção contrária ao crescimentodos pêlos.

Depilação (apenas no mod. HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

A cabeça de corte pode ser utilizada para depilaras zonas mais sensíveis do corpo, como as axilas ea linha do biquini. A cabeça de corte deixa a pelemacia e a depilação é confortável e suave. Nestaszonas não precisa de utilizar o aplicador de frioanestesiante.

1 Desligue a máquina.

C 2 Retire a cabeça de corte.Comprima as secções salientes e puxe a cabeçade depilação para fora da máquina, na direcção daseta.

C 3 Encaixe a cabeça de corte na depiladora,empurrando-a na direcção da seta('Clique!').

A cabeça de corte só tem uma posição deencaixe.

C 4 Ligue a máquina e seleccione a velocidadepretendida.

Neste caso, aconselha-se a velocidade I.

PORTUGUÊS 83

Page 82: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 5 Coloque o aparador e a lâmina de cortesobre a pele e movimente a máquinalentamente, na direcção contrária aocrescimento dos pêlos, fazendo uma ligeirapressão.

Exfoliação (apenas no mod.HP6437/PB, HP6438/PB)

Use a cabeça de exfoliação apenas nas pernasnunca nas axilas ou na linha do biquini.

1 Certifique-se que a máquina está desligada.

C 2 Retire a cabeça de depilação, aperte deambos os lados e puxe a cabeça deexfoliação para fora da máquina, nadirecção da seta.

3 Retire o aplicador de frio anestesiante.

C 4 Encaixe a cabeça de exfoliação na máquina.Tem apenas uma posição de encaixe.

5 Ligue a máquina.

Seleccione a velocidade I ou II, dependendo daforça de exfoliação pretendida. Recomenda-se 1 a3 minutos em cada perna.- Para que a pele fique com um aspecto bonito,

utilize a cabeça de exfoliação uma ou duasvezes por semana.

- Não aplique creme, espuma, gel ou loção antesou durante a exfoliação.

PORTUGUÊS84

Page 83: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Não use a cabeça de exfoliação nos dois diasseguintes à depilação.

- Por questões de higiene, a cabeça de exfoliaçãodeve ser usada apenas por uma pessoa.

- É mais aconselhável fazer a exfoliação antes dese deitar. Se a pele ficar irritada, qualquer sinaldesaparecerá durante a noite.

- Após a exfoliação, aplique um creme macio ouum leite corporal para hidratar a pele emelhorar a sua textura.

Limpeza da máquina

Não utilize detergentes corrosivos, esfregões oupanos abrasivos, petróleo, acetona, etc.

C 1 Desligue a máquina e retire a ficha datomada de corrente.

C 2 Retire o aplicador de frio anestesiante.

C 3 Puxe a manga de protecção para fora doaplicador de frio anestesiante.

PORTUGUÊS 85

Page 84: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 Enxague o aplicador de frio anestesiante ea manga de protecção à torneira ou, então,limpe-os com um pano húmido.

Verifique se o exterior do aplicador de frioanestesiante está completamente seco antes de ocolocar no frigorífico ou no congelador.

C 5 Apenas no mod. HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB: Retire o adaptador deprecisão.

C 6 Retire a cabeça de corte.Comprima as secções salientes e puxe a cabeçade depilação para fora da máquina, na direcção daseta.

C 7 Limpe todas as peças acessíveis e os discosde depilação com a escova.

Nunca tente retirar os discos de depilação damáquina.

C 8 Encaixe novamente a cabeça de depilaçãona máquina, empurrando na direcção daseta.

A cabeça de depilação só encaixa numa posição.

Limpeza da cabeça de corte (apenas nomod. HP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB)

1 Retire a lâmina.

PORTUGUÊS86

Page 85: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 Utilize a escova para limpar ocompartimento de recolha dos pêlos e alâmina.

Para evitar estragos, não faça muita força sobre alâmina.

Limpeza da cabeça de exfoliação (apenas nomod. HP6437/PB, HP6438/PB)

1 Desligue a máquina.

C 2 Retire a cabeça de exfoliação para fora damáquina.

C 3 Enxague a cabeça de exfoliação à torneira.Não passe a depiladora por água!A cabeça de exfoliação pode ser seca com umatoalha.

Arrumação

1 Após a utilização, volte a colocar a capa deprotecção na máquina.

2 Guarde a máquina e os acessórios dentroda bolsa.

3 Coloque o aplicador de frio anestesiantena cassete e guarde esta no congelador ouno frigorífico (***).

PORTUGUÊS 87

Page 86: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Manutenção e substituição

Apenas no mod. HP6435/PB, HP6436/PB:cabeça de corte

- Duas vezes por ano, passe uma gota de óleopara máquinas de costura sobre o aparador esobre a lâmina.

- Anualmente ou de 2 em 2 anos, substitua alâmina (modelo HP6106) e a unidade de corte(modelo HP2911), no caso de utilizar amáquina uma ou duas vezes por semana (oumais) e mude-as quando estiverem danificadas.

Informações e assistência

Se precisar de assistência ou de informações ouse tiver qualquer problema, por favor visite o siteda Philips em www.philips.com ou contacte oCentro de Atendimento Philips do seu País (osnúmeros de telefone encontram-se no folheto dagarantia mundial). Se não existir um Centro deAtendimento no seu País, dirija-se a um AgentePhilips ou contacte o Departamento deAssistência da Philips Domestic Appliances andPersonal Care BV.

PORTUGUÊS88

Page 87: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

��� ��

C ◗ �� �� ��� � ���� Satinxice ���������� ��������� ������, �� ���� ��������������� �� �����!����� ���"�. $��%���& ��� %���������� �� ����%��'� ������"'� �� �� ��� �����(�)� ���%����%� �������� ���� ������ ������"'�. * �� �� ���� ����!���� %� � ��� � ��� �� %����, ���� Satinxice � ��� ��� ������"'� ������� ���&���� ��+%��� ��� ����.

◗ , Satinxice ����� �%������� ��� ����� ��� ���&%��. $� ��"����� ��������&�����%���� ������"'� �� ���� ��&�� ��� ����� ����� ���"� (0,5 "����� !) ��� ���������� ��& �� ��2�. $� ���"� &���)�������+���� ����� ��& ������ ����%�����. 3���� ����&� �� ���� ���"�!

��������

◗ 4��� ���"'� ��� �� ��%��,5�5��'!���� &�� � � � ��� ����� ������� �' �� ���� �������"�� � ��� ���� ������� ���������� %������.

◗ 6�5��'!���� &�� � ���� %�� ��"���� ����� �� ���&.

◗ 7��� �� �� ���� ����� ��& ���%� .◗ 8�� �� ��������� 2���� ���

�����������, ��+ � ���� 5�������� ����������, ���� �� ��� ����� ��&����� , ���&���%�, ���%��, ���"�, � ����,���+%��, 5�����, ���.

�������� 89

Page 88: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

◗ 9� �� ���+%�� �� ���� �"�� �!����!� ������ � ��� �� ������!������ ��& ���� ��.

◗ 4���������� ����!��!���� ��� �����&� ������ Philips ��� �������'������ Philips �� "+�� � ���������� ���.

� ������� � �����

��� ��� ������"'� �� ��� Satinxice, ��%���� � !� ���������� ����& ��� "'�������!����� ���"� ��� �5%�� %�. ?���% � ���� ������� ������ �� ������������!���� �� %���� ��!+ ��� ���"� �������������� �'����� , ���5��������� �� %��5 ��� �������� ��������� ��� ������!��.- ��� "������������ �� ���� &��� ��

%���� ��� !� ������"'!�� ��������!����� &��� �"��� �����,��� ���, ���������� (�� ���"�) ��������� "'�� �� ��5������������+�� �� �����& �. A��� �"��� ���'��������������� ����%��� �.". ��� ��%� ����� �� ��������� &������������ ��& 2�"��+%� %��5 ��,��������� ���� ����� ����������������, ������ �� ��������&���� ����!���. 9� �������������"&� ���5� ����, ������������������'� �� �� �� �����& �.

- ?���% � ���� ������� �� ���"� ��& ��

��������90

Page 89: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

��2� ���, �� %���� ������ �� ��������������� ���!���� ���������. ,����%��� ��� ����� ������'��������� (�%������� � � �&�� ��"������ "������������ �� ���� ) ����)�����2���� �� ����. 7�!+ !�"������������ �� ���� ��� �"� , ����!��& ��� %������ !� ���+�����.?�������, �� ���"� ��� ����+���� ��� ��� ������"'� �������� ��%��� ��������� ��� ������ ��� ������ ���.? � ���' &�� ��� � ���!��& ���%������ %�� �)�������� ��� � ���������, � ��5��������� ������!��!���� � �����&.

- A��� � ���� ������"'� ��� ��+�� ��� ,� ��5��������� �� %���� ��� ������ � ��� ���� ���� ���� ���%������ �� "���� "���� ���"�����. ����� ��&�� ���& !� �)����'!���� �� ������������� ��!�%� ������"'�.

- 3��� ,C6434/PB �&��: , ���� ��� �"�� %�������� ���������� �� �����"��� ��" �� ��� �� ����� ��� �������.������ ������� ������ �� ���������%�������& ���!��& &��� "����������� ������ ��� ��� �� ������"+��� ������� �' �����"� ��� +���� �����+�� ��� . J� ��5��������� ��%���� ��� ��+�� �� ���� � ��� �������� ���� ���� ��� %������.

- $ ������& ��!����& ��� � '� ��� ��� �)�����2��� �� ��������

�������� 91

Page 90: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

����������� ��� �� �����5�&���� ������ .

������ �� ��!"�- 3� ������ �� 2 �� ����� �� ����

������� �� ������(��� ��� �� ���)� �'����"+� �'����� ��� %������. A���������� �������� �������� ������ ���� ��� %������ �� ����, �� ��������"� !� ���"���� �� �����+���� "'����&5����. ��� � ���� �������� ���'���� ��� ��� ������"'�.

- 9��+����� ��� ���� ����� ���&�+���� ��� ��� ������"'�, !����+��� ��� ���!���� ��� %��������� ������ �� ����������.

- , ������"'� ������� �����&���� ��� ��& �� ��� ����. 6�5��'!���� &�� ��%���� � ����� ������' ����& ������"���� ��� ������"'�.

- J� ��5��������� �� � ���� ������"'��� ��&�����/5� %� ��� +�� ��%��������� ���!���� ��� ��%�"����'���������� �� �)��������� ��� ��%� ����� �� ��"��.

#$������ �� ����� %$&����'����'��

C 1 9������� �� �����������& � �������& �� ���� (�)� ���%����%�.

��������92

Page 91: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 3���!�� �� �� ���� (�)����%����%� "'�� �� �����������&� ����� �� ! �� (�)� �������!�� �� �� ��� ����(���� ������ (�)� ��� (������ (***) ������� "���� 6 +�� ���� ���������"'�.

6�5��'!���� &�� � �)'����� ���� ���� ������ (�)� ���%����%� ����� ��&�������� ���� ��� 5 ���� ��� ��� (�)�.

◗ J��5��� : �������� �� %��������� ������ (�)� ���%����%� �&���� ������ ����(����.

������� � ��'(�

6�5��'!���� &�� �� %���� � ����� ��!��&��� "'�� ����������� ����� ��'������+� ���N&��'�. �� "����������������� ���� ���� ��"���� ��� ������"'�.

C 1 J����� �� �����������& � ������� �' �� ���� (�)� ���%����%�.

C 2 4����� �� �� ���� (�)����%����%� �� �' �� ���� ������"'�.

3 J��%��� �� �� ��� ���2� ���������� ���"��.

�������� 93

Page 92: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 9� (�� �� ���� ���������� ������!���� ��"�����.

3�"����� O: ��� ���� ���� �� ���� ���"����� ���/ �����"� ��� �"��� �� ����5+ � �' ��& �� %���� (&�' �&������� ��� �����).3�"����� OO: ��� ���������� ���� ���� ���/ �����"� �� �����&���� ���"�����.

C 5 3���+�� ��� �� %���� �"��������+��� �� ����!��� "��� �,��� +�� �� ���"� �� ��!��� � &�!��!��.

C 6 9����� �� �� ���� �� �' ��%���� � ��! �'���, � !�� &��� �����+%�� !� ���� 2�� ��� �� ���� �,��� ������� �� ��� � �����!�������!��� ��� �� ��� �� ���)� �'����"+�.

6�5��'!���� &�� �&� �� %���� ������"'�&� ��� � ���� (�)� ���%����%�5�������� � ���� �� �� %���� �.��� ���2��� �� ���� �� �' �� %����.

C 7 Q� �"��� � ��� �� �&%� � ����'����&��� ������"+���� �� ��' ���� ����&�����.

C 8 J5 �� �� ���� ����!��+��� ����������� ��"����� �� !�� $.

��������94

Page 93: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

)���!�� �� ������ �����

9�����"'� (�&�� ��� ��� ����HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PB)

3� ��� �� ����5��� ���+��� ��� ���!�& �'��������������'� %��'� ������"'� �������+��� �� %���� ��� �� %� ����� ��������"'�. ?���� ��� ����� &���������"+���� �� ��" �� ��� ��� �����" ��� �������. $��� )���5���� �� ���"� ��� %�!� ����� �&� ��� �� (���. 1 ��.) !������ 5��� &�� �"��� ���� �����������.

1 J5 �� �� ���� .

C 2 3���!�� �� �� ��� �� ����5��� ������ .

3� ��� �� ����5��� �����&2�� �� �' ������ �� ���� �&�� ��&��.

C 3 4����� �� �� ���� (�)����%����%� �� �� �����������& ��� ����� �� �' �� ���� ������"'�.

C 4 9� (�� �� ���� ���������� ������!���� ��"�����.

J� ��5��������� �� "������������ �����"����� OO.

C 5 3���+�� ��� �� %���� � �� ������!��� "��� � ��� ������ �� ������ �� �' �� %���� � ��! �'���.

�������� 95

Page 94: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

6�5��'!���� &�� �&� �� %���� ������"'�&� ��� � ���� (�)� ���%����%�5�������� � ���� �� �� %���� �.

6 ������� �� �� ���� ��� ��� � �� ��� %������ �� ��� ����!������ �� ��� �� ���)� �����"�����.

T����� (�&�� ��� ��� ���� ,C6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

�������� �� "�������� ��� ��� )������ ����� ��� �� )������ ����!��� �����"���� +���� &�' �� ��" �� ��� � ����� ��� �������. �� ��� )������ ����� !� �"������ ����& �����& ��������� �� ��&�� ������� �����& ��� �� %����. 8�� �� ������������� %�� "��� 2���� �� "�������� ��� ������ (�)� ���%����%�.

1 J5 �� �� ���� .

C 2 9������� ��� ������"'��� ����� .4���� �� �� ���� �� ���� ��� ��������5%+�� ��� ����� ��� ������"'��� ����� �)' ��& �� ���� , ��� ��������!��� ��� ���%��������� ��& �� 5���.

C 3 3���!�� �� ��� )������ ����� �� �' �� ���� ���2��� ��� ������ ����!��� �����!��� ��& ��� � ������%��������� ��& �� 5��� (!�������� �� "�����������& "7���").

��������96

Page 95: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

, )������ ����� ������ �� �������!���� �' �� ���� �� ���� �&�� ��&��.

C 4 9� (�� �� ���� ���������� ������!���� ��"�����.

J� ��5��������� �� "������������ �����"����� O.

C 5 9����� �� ��� �&��� ��� �� ������� �' �� %���� � ��� ������� ����� �� ���� �� �����!�������!��� ��� �� ��� �� ���)� �'����"+�, ��+ ����&"���� ������ ����� ����.

���!"�� (���� �� ��� �$���+6437/PB, HP6438/PB)

*�������� �� ��� ����� ���������&�� �� �&%�� �, &"� �� ��" ����� �����" �������.

1 6�5��'!���� &�� � ���� ����� 5�� .

C 2 6� ��� ��� ������"'��� ����� ,����� �� �� �� �� �� ��5%+�� ���5� ��� ��� ����� �������� ��& ������ ��� ��� �����!��� ���5����.

3 9������� �� ���� (�)����%����%�.

�������� 97

Page 96: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 4 6 ��� ��� ����� �������� ������ . ?����&2�� ��� ���� �&���' ���� ��&��.

5 V������� �� �� ���� .

?����)�� ��� ��"����� O OO, �� ���� �� ������!���� �"� ��������. J���5��������� �� � ���� �������� ��� !� �&%� ��� 1-3 ���� .- 8�� �� ����� �� %���� � ����&,

"�������� �� ��� ����� ����������� %�� ���� ��� �5%�� %�.

- �� "������������ ����� �����, ���&, 2��� ���&� ���' ���� ��� �� %� ������� ��������.

- �� "������������ ��� ����� ��������� %� ���� ���& %�� ����+� ��& ���������"'�.

- 8�� �&��� ������ , � ������"'��� ����� !� ������ �� "������������� ��&�&�� ��� ����.

- J� ��5��������� �� � ���� ������������ � �� ��� ���� �� 5� %�.$����% ���� ���!��& �� �� ���������!� ���'!�� ��� �� %� ����� �� ��"��.

- ��� ��� ��������, 5 ��� ��� ���� ����� ��� ��� ��'�� ��� �����%��+��� �� %���� ��� �� 5����+������ �� ���.

��������98

Page 97: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

��7����� ��� ������

�� "������������ %��5�'��� ��!���������N&���, ��� ���� ������� ��� �������&�, ���������, ���.

C 1 J5 �� �� ���� ��� ���5 )�� �� ����& ��� ���2� ��� �������.

C 2 9������� �� ���� (�)����%����%�.

C 3 J����� �� �����������& � ����� ��&�� ���� (�)� ���%����%� ���5� ��� ��.

C 4 T�������� �� ���� (�)����%����%� ��� �� �����������& ��� ����� � �' ��& ���& 5��� ��!����� �� �� ���& ��� ��.

6�5��'!���� &�� � �)'����� ���� ���� ������ (�)� ���%����%� ����� ������'���� ���� ��� ����!�� ��� ������ (�)� ��� ����(����.

C 5 3��� ,C6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB �&��: 9������� �� ��� ������5���.

�������� 99

Page 98: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 6 9������� ��� ������"'��� ����� .4���� �� �� ���� �� ���� ��� ��������5%+�� ��� ����� ��� ������"'��� ����� �)' ��& �� ���� , ��� ��������!��� ��� ���%��������� ��& �� 5���.

C 7 7�!����� &�� �� ���� �� ����� �"�����&5�� ��!+ ��� ��� %����������"'� "��������+��� ����%��& 5���� ��.

��� ���"��� ��� ���� ������������� ��� ��� %��������"'� ��& �� ���� .

C 8 J����� ��� ������"'��� ����� �� �'��& �� ���� ��� ������ �� ���,��� ��� ����!��� �����!��� ��&��� � ��� ���%��������� ��& �� 5���.

, ������"'��� ����� �����&2�� �� �'�� ���� �� ���� �&�� ��&��.

7�!����& �� )������ ����� (�&�� ��� ��� ���� HP6435/PB,HP6436/PB, HP6438/PB)

1 9������� �� ����� )�������.

C 2 7�!����� �� %�������� ���"+� ��� ��������� ��� %� "��������+��� ����%��& 5���� ��.

8�� �� ��������� ��!��� 2����, ��� ����������5���� ���� �� �' �� �����)�������.

��������100

Page 99: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

7�!����& �� ����� ��������(�&�� ��� ��� ���� ,C6437/PB,HP6438/PB)

1 J5 �� �� ���� .

C 2 6� ��� ��� ����� �������� ��& ������ .

C 3 T�������� ��� ����� �������� � �'��& �� 5���.

�� 5��"��� ��� ������"'��� �� ���&!�������� �� �������� ��� ����� �������� �� ��� ������.

���7�����

1 ��� �� "� �, ����!�� �� �������������& ��� �� �� ���� .

2 9��!������ �� ���� ��� ���)��� ��� �� ��� �� ���� ��.

3 3���!�� �� �� ���� (�)����%����%� ��� �� ! �� (�)� ������&��� 5 ��� �� ! �� ��� �������(���� ��� ��� (�)� ��� (������(***).

�������� 101

Page 100: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

�������� �� ����������

�&�� ��� ��� ���� ,C6435/PB,HP6436/PB: )������ �����

- C�)�� ��� ���&�� � %� �������"�� �� �' ��� �&��� ��� �� �����)������� %�� ���� �� "�&��.

- 9�������� �� �� ����� )�������(���� ,C6106) ��� ��� ������ ��� %�(���� ,C2911) � !� 1 2 "�&���, � �"������������ �� ���� %�� ���� ����5%�� %� ( ��� �"�&����) ������������ �� �� � � �"��� ������2����.

���$�� & "� �

? � � ���� "��� 2���� ������ !������ ���� ���������� �"��� � ������&5����, ����������� ����������� ���������%� �� Philips �� %���!���www.philips.com �������'� �� �� �� �� ���)�������� �����+� �� Philips �� "+��� (!� 5����� �� �����'�� �� %��!������ %�� ������). ? � %�� �� �"�� �� ���)�������� �����+� �� "+�� �,����!��!���� ��� �����& ������&'�� ��Philips �������'� �� �� �� �� �� ��5�.

��������102

Page 101: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Giriş

C ◗ Yeni epilatörünüz Satinxice ile istenmeyentüylerden etkili, çabuk ve kolaycakurtulabilirsiniz. Etkinliği kanıtlanmış olan disksistemine yeni geliştirilmiş cilt serinletmeaparatının eklenmesi ile yeni Satinxiceepilasyonda devrim yaratıyor.Yeni Satin Iceepilasyon cihazı cildinize buz soğukluğununmeydana getirdiği doğal bir uyuşukluk vererekepilasyonu daha rahat ve en acısız şekildeyapmanıza imkan verir.

◗ Satinxice, standart donanımıyla, özelliklebacaklardaki tüylerden kurtulmak içinuygundur. Döner diskler 0.5 mmuzunluğundaki tüyleri bile yakalar vekökünden çeker.Tekrar çıkan tüyler ince veyumuşak olacaktır.

Önemli

◗ Cihazı kullanmadan önce, cihazın üzerindebelirtilen voltajın ülkenizdeki voltajlauygunluğunu kontrol ediniz.

◗ Cihazın suyla temas etmemesine dikkat ediniz.◗ Cihazı çocuklardan uzak tutunuz.◗ Cihaz çalışır durumdayken, herhangi bir kaza

veya hasarı önlemek için, saçlarınızdan, kirpikve kaşlarınızdan ayrıca kıyafet, fırça, kablovs.'den uzak tutunuz.

◗ Eğer elektrik kordonu zarar görürse, sadeceorjinal Philips elektrik kordonu ile değişimyapınız.

◗ Değişim için lütfen yetkili Philips servislerinebaşvurunuz.

TÜRKÇE 103

Page 102: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Epilasyon- Genel

Satinxice ile epilasyon cildinizin haftalarca yumuşak,temiz ve pürüzsüz kalmasını sağlar. Cilt hassasiyetidaha fazla olan ve batık tüylere sahip olan bayanlariçin aşağıdaki açıklamaların okunmasını tavsiyeederiz.- Cilt üzerinde sivilce, kızarıklık ya da çeşitli cilt

hastalıkları veya varis varsa cihazı kullanmadanönce doktorunuza danışınız.Aynı şekildehamilelikte, diabetik rahatsızlıklarda ve hemofiliyada bağışıklık sistemi ile ilgili hastalıklarda dadoktorunuza danışmadan epilatör kullanmayınız.

- Cihaz ile tüyler kökünden çekilerek yokedildiğinden, cihazı ilk kez kullandığınızda hafif birrahatsızlık hissedebilir ve cildinizde hafif birkızarıklık oluşabilir. Bu çok normal bir durumolup, cihazı kullandıkça, cildinizdeki tahrişazalacaktır. Cihazı kullandıkça yeni çıkan tüylerdaha yumuşak çıkacaklar ve epilasyon işlemidaha kolay olacaktır. Herşeye rağmen eğercildinizdeki tahriş 3 gün içerisinde hala devametmekteyse size tavsiyemiz uzman bir doktorabaşvurmanız olacaktır.

- Size tavsiyemiz, ilk defa epilaslasyon yapıyorsanız,ilk olarak daha az miktarda tüy bulunan birbölüm üzerinde deneyerek cihaza alışmanızdır.

- Model HP6434/PB için; Bu cihaz özellikle koltukaltı ve bikini bölgesi için geliştirilip test edilmiştir.Bazı bayanlar daha hassas cilde sahip olduklarıiçin bu bölgelerde ilk kez epilatörkullandıklarında ciltleri bir miktar tahriş olabilir.Bu yüzden önce küçük bir yüzey üstündedeneme yapmalarını öneriyoruz.

TÜRKÇE104

Page 103: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

- Cihazın düzenli olarak temizlenmesi ve bakımıcihazın ömrünü uzatması açısından en iyigarantidir.

İpuçları- Düzenli olarak masaj eldiveni veya masaj lifi ile

yapılan masaj tüylerin içe dönük (batık) olarakuzamasını önleyebilir (model HP6434/PB içinHP6433/PB, HP6434/PB, HP6435/PB). Masajeldiveni ile düzenli masaj çıkan tüylerinproblemsiz uzamasını sağlar.Asla epilasyondanhemen önce ve hemen sonra eldiven ile masajyapmayınız.

- Epilasyondan sonra alkol içermeyennemlendirici bir krem veya vücut losyonukullanmanız, cildinizi rahatlatacak ve dahapürüzüsüz hissetmenizi sağlayacaktır.

- Epilasyonun banyodan veya duştan sonrayapılması daha kolay ve rahat olacaktır.Ancakcildinizin tamamen kuru olmasına dikkat ediniz.

- Size tavsiyemiz, epilasyonu gece yapmanızdır.Cildinizin üzerinde meydana gelebilecekherhangi bir kızarıklık gece boyuncakaybolacaktır.

Cilt Serinletici aparatın dondurulması

C 1 Cilt Serinletici aparatı koruyucu kabındançıkartınız.

TÜRKÇE 105

Page 104: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 Cilt serinleticiyi koruyucu kabındançıkararak dondurucu kabına yerleştirip,buzdolabının buzluğuna yerleştiriniz.Epilasyona başlamadan önce ciltserinleticiyi en az 6 saat buzluktabekletiniz. (***)

Cilt serinleticiyi buzluğa yerleştirmeden önce dışkısmının tamamı ile kuru olduğundan emin olunuz.

◗ Not: Cilt serinleticiyi buzlukta muhafazaedebilirsiniz.

Bacaklar İçin

Cildinizin temiz, kremsiz ve kuru olduğundan eminolunuz. Epilasyondan önce krem sürmeyiniz.

C 1 Koruyucu kılıfı Cilt Serinletici aparatınüzerine takınız.

C 2 Cilt serinleticiyi cihaza takınız.

3 Cihazın fişini prize takınız.

C 4 Cihazı çalıştırıp, istediğiniz hız ayarınıseçiniz.

Hız ayarı 1:Tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güçalanlar ile kemikli bölgeler (Diz kapağı ve ayakbileği gibi) için normal (I) hız ayarını seçiniz.Hız ayarı 2:Tüylerin daha sık olduğu geniş alanlariçin yüksek (II) hız ayarını seçiniz.

TÜRKÇE106

Page 105: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 5 Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğrukalkması için cildinizi diğer elinizle geriniz.

C 6 Cihazı cildinizle dik açı yapacak şekilde vecihazı kordonu size doğru olacak şekildetüylerin çıkış yönünün tersine doğruyavaşça gezdiriniz.

Epilasyon disklerinin vecilt Serinleticinin cildinizedokunduğundan emin olunuz.Cihazı cildinize bastırmayınız.

C 7 Dizinizin arka kısmına epilasyon yaparkenayağınız gergin olmasına dikkat ediniz.

C 8 Cihazı ayar düğmesini sıfır pozisyonunagetirerek kapatınız.

Koltuk altı ve bikini bölgesi için

Epilasyon (Sadece HP6434/PB, HP6437/PB,HP6438/PB için)

Özel başlık aktif olarak dönen disk sayısınıazaltarak derinin epilasyon sırasında daha gerginolmasını sağlar. Böylelikle epilatörünüzü koltuk altıve bikini bölgesi gibi hassas bölgelerde de

TÜRKÇE 107

Page 106: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

rahatlıkla kullanabilirsiniz. Epilasyondan en iyisonucu alabilmek için tüylerin çok fazla uzunolmamasına dikkat ediniz (max. 1 cm).

1 Cihazı kapatınız.

C 2 Özel Hassas Bölge başlığını cihazayerleştiriniz.

Özel Hassas Bölge başlığını cihaz üzerine sadecebir yönde yerleştirebilirsiniz.

C 3 Koltuk altı ve bikini bölgesi için olan CiltSerinletici aparatı cihaza takınız.

C 4 Cihazı çalıştırıp, istediğiniz hız ayarınıseçiniz.

2. hız ayarını kullanmanızı tavsiye ederiz.

C 5 Cildinizi elinizle geriniz. Cihazın cildinizinüzerinde doğru açıda durmasını sağlayınız.

Epilasyon disklerinin vecilt Serinleticinin cildinizedokunduğundan emin olunuz.

6 Cihazı cildiniz üzerinde, tüylerin çıkışyönünün tersine doğru yavaşça gezdiriniz.

Tıraş( sadece HP6435/PB, HP6436/PB,HP6438/PB için)

Tıraş başlığı ile koltuk altı ve bikini bölgesini tıraşedebilirsiniz.Tıraş başlığı ile elde edilecek sonuç

TÜRKÇE108

Page 107: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

yumuşak, kolay ve rahat olacağından Cilt Serinleticiaparatını kulanmayabilirsiniz.

1 Cihazı kapatınız.

C 2 Epilasyon başlığını yerinden çıkarınız.Epilasyon başlığını baş parmağınızla işaretli yerdenbastırıp ok yönünde başlığı kaydırınız ve yerindençıkartınız.

C 3 Tıraş başlığını ok yönünün tersine doğru"klik" sesini duyuncaya kadar iterek cihazatakınız.

Tıraş başlığı cihaza sadece bir yönde takılabilir.

C 4 Cihazı çalıştırıp, istediğiniz hız ayarınıseçiniz.

Cihazı 1. hız ayarı ile kullanmanızı tavsiye ederiz.

C 5 Tıraş folyosunu ve düzelticiyi cildinizinüzerinde, tüylerin çıkış yönünün tersinedoğru yavaşça ve hafifçe bastırarakgezdiriniz.

Peeling (Ciltteki ölü derinindökülmesi) (Sadece HP6437/PB,HP6438/PB için geçerlidir.)Bu Peeling başlığını sadece bacaklarınız içinkullanınız. Kesinlikle koltuk altı ve bikini bölgesi içinkullanılmamalıdır.

1 Cihazın kapalı olduğundan emin olunuz.

TÜRKÇE 109

Page 108: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 Epilasyon başlığını yerinden çıkartınız.Peeling başlığını baş parmağınızla işaretliyerden bastırıp ok yönünde başlığıkaydırınız ve yerinden çıkartınız.

3 Cilt Serinleticiyi cihazdan çıkarınız.

C 4 Peeling başlığını cihaza kaydırarak takınız.Başlık cihaza sadece tek bir yöndetakılmaktadır.

5 Cihazı çalıştırınız.

İstenilen peeling şekline göre I veya II hız ayarınıseçiniz. Her bacak için 1-3 dakika peelingyapmanızı öneririz.- güzel bir cilde sahip olmak için, peeling başlığını

haftada bir veya iki kez kullanınız.- Peeling sırasında veya hemen öncesinde

kesinlikle krem, köpük,veya losyon kullanmayınız.- Peeling başlığını kesinlikle epilasyondan iki gün

içinde kullanmayınız.- Sağlık nedenlerinden dolayı Peeling başlığı

yalnızca bir kişi tarafından kullanılmalıdır.- Peeling işlemini yatmadan önce yapmanız

tavsiye ederiz. Böylelikle alışkın olmayan ciltlerdemeydana gelebilecek kızarıklıklar akşam boyuncakaybolacaktır.

- Peeling işleminden sonra, cildinize nemlendiricikrem veya vücut sütü sürerek cildinizi besleyiniz.

TÜRKÇE110

Page 109: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Cihazın temizliği

Cihazı temizlemek için alkol, aseton, deterjan gibimaddeler kullanmayınız.

C 1 Cihazı kapatarak fişini prizden çekiniz.

C 2 Cilt Serinleticiyi cihazdan çıkarınız.

C 3 Cilt Serinleticiyi koruyucu kutusundançıkarınız.

C 4 Cilt Serinleticiyi ve koruyucu kapağınımusluk altında yıkayarak veya nemli birbezle silerek temizleyebilirsiniz.

Cilt Serinletici aparatını buzluğa yerleştirirkenaparatın dış yüzeyinin iyice kuru olmasına dikkatediniz.

C 5 Yalnız HP6434/PB, HP6437/PB, HP6438/PBiçin: Özel Hassas Bölge başlığını çıkarınız.

TÜRKÇE 111

Page 110: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 6 Epilasyon başlığını yerinden çıkarınız.Epilasyon başlığını baş parmağınızla işaretli yerdenbastırıp ok yönünde başlığı kaydırınız ve yerindençıkartınız.

C 7 Cihazın kullanılan aparatlarını ve epilasyondisklerini fırça ile temizleyiniz.

Asla epilasyon disklerini cihazdan çıkartmayaçalışmayınız.

C 8 Epilasyon başlığını cihaz üzerinde bulunanok yönünün tersinde kaydırarak yerineyerleştiriniz.

Epilasyon başlığı cihaza üzerine tek bir yöndeyerleştirilebilir.

Tıraş başlıklarının temizliği(YalnızHP6435/PB, HP6436/PB, HP6438/PB için)

1 Tıraş folyosunu kesici üniteden çıkarınız.

C 2 Kesici bölümü ve tüylerin toplandığıbölümleri fırça yardımı ile temizleyiniz.

Tıraş Folyosu üzerinde fazla baskı yapmayınız.

Peeling başlığının temzlenmesi(SadeceHP6437/PB, HP6438/PB için geçerlidir.)

1 Cihazı kapatınız.

TÜRKÇE112

Page 111: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

C 2 Peeling başlığını cihazdan çıkartınız.

C 3 Peeling başlığını musluk altında yıkayınız.Epilasyon cihazını kesinlikle suda yıkamayınız.Peeling başlığını havlu ile kurulayınız.

Saklama

1 Cihazı kullandıktan sonra koruyucu kapağıtakınız.

2 Cihazı ve aparatlarını cihazla birlikteverilen çanta içinde muhafaza ediniz.

3 Cilt Serinletici aparatını dondurucu kabınıniçerisine koyarak buzluğa yerleştiriniz.(***)

Bakım ve parça değişim

Sadece HP6435/PB, HP6436/PB için:Tıraşbaşlığı

- Yılda iki defa düzelticiye ve tıraş başlığına dikişmakinası yağı damlatıp yağlayınız.

- Eğer cihazı haftada 2 veya daha fazla defakullanıyorsanız, tıraş folyosunu ve kesici üniteyi 1veya 2 yılda bir değiştiriniz.

TÜRKÇE 113

Page 112: ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO … · ITALIANO 65 PORTUGUÊS 77 89 HP6438,6437,6436,6435,6434,6433PB TÜRKÇE 103 3. Introduction C With your new Satinxice

Garanti ve Servis

Eğer bir probleminiz olursa, servise veya bilgiyeihtiyacınız olursa Philips internet sayfasınawww.philips.com.tr veya ülkenizde bulunan PhilipsTüketici Danışma Merkezini arayabilirsiniz.Telefonnumarasını garanti belgeleri içerisindenbulabilirsiniz.0800 261 33 02.

TÜRKÇE114

4203 000 49282