43
ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 TANDEM UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI VERONA DIPARTIMENTO DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Dr RAFFAELE CUTOLO 28/01/2019

ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE

2018/2019TANDEM

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI VERONA DIPARTIMENTO DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE

Dr RAFFAELE CUTOLO

28/01/2019

Page 2: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Postmodern fairy tales

Once upon a time, in a far away kingdom, there lived several characters whose biographies enjoyed worldwide popularity. There were innocent girls tormented by evil stepmothers, there were giants who were taller than trees, and children as small as a thumb; there were little girls who got lost in the woods to find themselves picking up flowers in the company of a wolf, or in front of houses made entirely of sweets. There were fairies who were good and there were witches who were evil, and of course there were valiant princes who never failed to rescue their damsels in distress. In this kingdom wolves could talk, mice could sew, and cats wore boots; a pumpkin could become a carriage, an apple a fatal weapon, and a bean the staircase to heaven. Once upon a time, this was the classical fairy tale, and then there suddenly came postmodernism.

Page 3: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Rewritings - revisions - retellings

28/01/2019

Literary revisions and rewritings –or retellings– of the fairy tales, re-examine and re-invent the genre in a way that is differently elaborate.

Page 4: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Rewritings - Retellings

narrate the tales differently, either by changing the point of view or by providing details that are usually not told by the original tales

28/01/2019

Page 5: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Revisions

alter them in a much more elaborate way, openly contrasting the tradition they belong to, often operating a subversion of the archetypes of that very tradition.

28/01/2019

Page 6: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Postmodern Revisions

re-positioning of the tales, in which tradition is f i ltered through different perspectives, dealing mainly with diversity, sexuality and the horror .

28/01/2019

Page 7: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

dive

rsit

y

28/01/2019

sexgender

healthsocial class ethnicity

Characters have in the retelling/revision the opposite

sex compared to the classical version.

Introduction of LGBTQI characters. Subversion of

heternormativity, patriarchy, phallocracy. (Queer revisions,

feminist revisions)

Introduction of characters with disabilities, illnesses.

Variety of social classes. Rich/poor

dichotomy is subverted.

Different ethnicities within the same

fairy tale.

Page 8: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

diversity

28/01/2019

The fairy tale has been exploring man in all its complexities, and the postmodern revision especially has functioned as a protest and a denouncement against a discriminating

white-phallocratic-hetero-normative tradition.

Page 9: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

The role of women in fairy tales has been analysed, deconstructed and reconstructed, re-invented and reconsidered and the encounter of the fairy tale with feminist theories has resulted in a great production of retellings and revisions which focussed on the female characters and on their desires, needs

Angela Carter Virginia Hamilton Emma Donoghue

Page 10: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Transpositions

all the nonliterary adaptations of the classical fairy tales.

28/01/2019

films, music, theatre, internet, apps

Page 11: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Transpositions

the appropriation of the tale

its translation into and onto the new medium.

28/01/2019

Page 12: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Transpositions

Appropriation always involves translation of some kind. [...] A d a p t a t i o n a l w a y s i n v o l v e s remaking.”118 This remaking carries an “ethical responsibility”119 that moves in two opposite directions

28/01/2019

Page 13: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Transpositions

two opposite directions

28/01/2019

retrospectively, towards the hypotext, which must be treated respectfully through undamaging interpretation

prospectively, towards the audience, to whom the adaptor has an obligation of credibility.

Page 14: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

Transpositions

relevance vouches for the survival of the text. Such survival, according to Derrida, is to be intended as both “ f o r t l e b e n a n d ü b e r l e b e n : prolonged life, continuous life, living on, but also life after death.”

28/01/2019

Page 15: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

INTERTEXTUALITY

t1

28/01/2019

t2

Julia Kristeva, “Bakhtin, le mot, le dialogue et le roman”, 1967

Page 16: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

INTERTEXTUALITY

28/01/2019

Intertextuality characterises all texts, intended here in its widest possible meaning, thus including all kinds of textuality: literary and non-literary.

Bakhtin: “ we live in a world of others’ words”

ways, moves, habits, shows, and culture

Page 17: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

INTERTEXTUALITY

28/01/2019

The intertextual possible connections that may occur between t1 and t2 augment when associated with the audience’s subjectivities, since the perception and reception of t2 depend on the receiver’s knowledge of t1.

interpretation

Page 18: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

INTERTEXTUALITY

28/01/2019

fairy-tale merging, it could be said that in order for such fusion to evade the metanarrative limit, there should occur simultaneously:

a) decontextualisationb) spatio-temporal digression c) recontextualisationd) interactione) transversal integration

Page 19: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory

Page 20: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory

anything at odds with the “normal”

???

Page 21: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory

???

maleheterosexualwhite

Page 22: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory

???maleheterosexualwhite

“normalisation” of gender roles

Page 23: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory

???maleheterosexualwhite

“normalisation” of gender roles

POWERpolitical

institutionaleconomic

social

Page 24: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theoryre

ject

ion

of th

eori

es

of id

entit

y ba

sed

on

binary oppositions

male supremacy

heteronormativity

Page 25: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theoryin

vest

igat

ion

on fluidity of sexual identity

complexity of representation of gender

construction of the heteronorm

Page 26: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory: Judith Butler

Judith Butler, in full Judith Pamela Bu t le r, (bo rn February 24 , 1956, Cleveland, Ohio, U.S.),

American scholar whose theories of the performative nature of gender and sex were influential within cultural theory, queer theory, and some schools of philosophical feminism  from the late 20th century.

Page 27: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory: Judith Butler

(1987). Subjects of Desire: Hegelian Reflections in Twentieth-Century France.

(1990). Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity.

(1993). Bodies That Matter: On the Discursive Limits of “Sex”

(2004). Undoing Gender

Page 28: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory: Judith Butler

Gender: not the result of nature but it’s socially constructed.

gender norms are cultural (replicated and transmitted) - therefore acquired.

exaggerated representations of masculinity and femininity

Page 29: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Queer Theory: Judith Butler

Page 30: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

DAD MUM

Page 31: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Page 32: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Page 33: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Page 34: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Page 35: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Emma Donoghue’s Kissing the Witch

‘The Tale of the Shoe’ is based on the Grimms’ folk tale of Cinderella. ‘The Tale of the Bird’ is based on Hans Andersen’s Thumbelina. ‘The Tale of the Rose’ is based on Madame le Prince de Beaumont’s Beauty and the Beast. ‘The Tale of the Apple’ is based on the Grimms’ folk tale of Snow White. ‘The Tale of the Handkerchief’ is based on the Grimms’ folk tale of the Goose Girl. ‘The Tale of the Hair’ is based on the Grimms’ folk tale of Rapunzel.

Page 36: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Emma Donoghue’s Kissing the Witch‘The Tale of the Brother’ is based on Hans Andersen’s Snow Queen. ‘The Tale of the Spinster’ is based on the Grimms’ folk tale of Rumpelstilskin and similar stories of magical helpers. ‘The Tale of the Cottage’ is based on the Grimms’ folk tale of Hansel and Gretel. ‘The Tale of the Skin’ is based on the Grimms’ folk tale of Donkeyskin. ‘The Tale of the Needle’ is based on Perrault’s Sleeping Beauty. ‘The Tale of the Voice’ is based on Hans Andersen’s Little Mermaid. ‘The Tale of the Kiss’ is not based on any source text.

Page 37: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Kissing the Witch

- FT meme - happy ending - Prince - Princess

- there is only ONE Witch

- Witch = meme

- female - evil - opposed to Beauty - voiceless character

Page 38: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Witchthe new storyteller

This provides the reader with a renovated perspective because the narration uses a completely new voice, a new point of view.

Page 39: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Witchthe new storyteller

Into the Woods (musical)

Wicked (novel)

Maleficent (film)

Page 40: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

feminist revisionism

- subversion of patriarchy - female activeness / passiveness - subjectness / agency

Emma Donoghue’s Kissing the Witch

Page 41: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

narration

- Once upon a time there was (in the classical fairy tale)

Emma Donoghue’s Kissing the Witch

third-person narration

Page 42: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

narration

- Will I tell you my own story, it’s the tale of a

(in Kissing the Witch)

Emma Donoghue’s Kissing the Witch

first-person narration

Page 43: ENGLISH LITERATURE AND POPULAR CULTURE 2018/2019 …

28/01/2019

Emma Donoghue’s Kissing the Witch

First-person narration

the I

These stories are the product of a postmodern storytelling I.