Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
I EØS-ORGANER
1. EØS-rådet
2. EØS-komiteen
3. ParlamentarikerkomiteenforEØS
4. DenrådgivendekomitéforEØS
II EFTA-ORGANER
1. EFTA-statenesfastekomité
2. EFTAsovervåkningsorgan
3. EFTA-domstolen
III EF-ORGANER
1. Rådet
2. Kommisjonen
2007/EØS/36/01 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4659 –TFI/Artémis/JV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . 1
2007/EØS/36/02 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4667 –Syral/Tate&Lyleassets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2007/EØS/36/03 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4695–Alstom/ SBBCargo/JV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte) . . . . . . . . . 3
2007/EØS/36/04 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4766 –Flextronics/Solectron) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2007/EØS/36/05 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4785 –RussianMachines/Magna). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2007/EØS/36/06 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4787–Rhenus/TMI) –Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2007/EØS/36/07 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4793–Etex/Lafarge/ GyplacJV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte . . . . . . . . . . . . . 7
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
ISSN1022-9310
Nr.3614.årgang
2.8.2007
NO
RSK
utg
ave
2007/EØS/36/08 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4796–Candover/Stork) –Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2007/EØS/36/09 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4818–Citigroup/Nikko) –Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2007/EØS/36/10 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4829–Umicore/Norsk Hydro/HycoreJV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . 10
2007/EØS/36/11 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4831–ECAS/3i/ Hejenion)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . 11
2007/EØS/36/12 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4367–APW/APSA/NordicCapital/Capio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2007/EØS/36/13 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4576–AVR/VanGansewinkel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2007/EØS/36/14 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4596–WärtsiläTechnology/HyundaiHeavyIndustries/JV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2007/EØS/36/15 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4634–Sabanci/Verbund/EnerjisaJV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2007/EØS/36/16 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4637–SachsenfondsHolding/Eastmerchant/NikkoPrincipalInvestments). . . . . . . . . 13
2007/EØS/36/17 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4646–AXA/BancaMontedeiPaschidiSiena/JV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2007/EØS/36/18 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4657–Salzgitter/KW/RSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2007/EØS/36/19 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4660–MSREF/HiltonHotels/PortfolioHotels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2007/EØS/36/20 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4661–Mapfre/Cattolica/JV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2007/EØS/36/21 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4673–DB/StrabagInvest) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2007/EØS/36/22 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4708–Gerresheimer/ChaseJV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2007/EØS/36/23 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4728–Red&Black/ValentinoFashionGroup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2007/EØS/36/24 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4767–Montagu/Unifeeder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2007/EØS/36/25 MeldingfraKommisjonen–Meldingomkvalifikasjonsbevisforspesiallegerogallmennpraktiserendeleger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2007/EØS/36/26 MeldingfraKommisjonen–Meldingomkvalifikasjonsbevisforspesialtannleger . . . . . 16
2007/EØS/36/27 Offentliggjøringavmedlemsstatersvedtakomåutstedeellertilbakekallelisenser ihenholdtilartikkel13nr.4irådsforordning(EØF)nr.2407/92omlisenser tilluftfartsselskaper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2007/EØS/36/28 Statistikkovertekniskeforskriftermeldti2006etterframgangsmåtenfastsattidirektiv 98/34/EF–InformasjonframlagtavKommisjonenisamsvarmedartikkel11i europaparlaments-ogrådsdirektiv98/34/EFomeninformasjonsprosedyreforstandarder ogtekniskeforskriftersamtreglerforinformasjonssamfunnstjenester) . . . . . . . . . . . . . . 18
3.Domstolen
2.8.2007 Nr.36/1EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
EF-ORGANERKOMMISJONEN
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4659–TFI/Artémis/JV)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonenmottok24.juli2007meldingihenholdtilartikkel4ogetterhenvisningihenholdtilartikkel4nr.5irådsforordning(EF)nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetfranskeforetaketTF1(”TF1”),somkontrolleresavBouygues-konsernet(”Bouygues”,Frankrike),ogdetfranskeforetaketArtémisSA(”Artémis”),somkontrolleresavFinancièrePinault(”FinancièrePinault”,Frankrike),vedkjøpavaksjerifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overetnystiftetselskapsomutgjøretfellesforetak.
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– TF1:fjernsynogmedier,
– Bouygues:byggevirksomhet,telekommunikasjon,medier,
– Artémis:luksusvarer,distribusjon,medier,
– FinancièrePinault:holdingselskap,
– fellesforetaket:utgivelseavetmånedsbladmedrabattkupongersamtennettside.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC179av1.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4659–TFI/Artémis/JV,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/01
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/2 2.8.2007
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4667–Syral/Tate&Lyleassets)
1. Kommisjonen mottok 18. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetfranskeforetaketSyralSAS(”Syral”),
somkontrolleresavTereos-konsernet(”Tereos”,Frankrike),vedkjøpavaksjerogeiendelerovertarkontrollihenholdtilrådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdeleravdetbritiskeforetaketTate&LyleFoodandIndustrialIngredientsEurope(”Tate&Lyle”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Syral:framstillingavoghandelmedsøtningsstofferframstiltavmaisoghvete,biprodukteravkornogalkohol,
– Tate&Lyle:framstillingavoghandelmedkornstivelseogsøtningsstofferframstiltavmaisoghvete,biprodukteravkornogalkohol.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C176av28.7.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller
+32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4667 – Syral/Tate&Lyle assets, tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.
2007/EØS/36/02
2.8.2007 Nr.36/3EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(COMP/M.4695–Alstom/SBBCargo/JV)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 20. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF)nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der de sveitsiske foretakene AlstomSchienenfahrzeugeAG(”Alstom”,delavAlstom-konsernet)ogSBBCargoAG(”SBB”)vedkjøpavaksjer i fellesskapovertarkontrollsomdefinert i rådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetsveitsiskeforetaketAlstomRailService(”ARS”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Alstom:utstyrtiljernbanetransport,
– SBB:jernbanetjenester,
– ARS:vedlikeholdstjenesteriforbindelsemedjernbanetransport.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C 176 av 28.7.2007. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01
eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4695–Alstom/SBBCargo/JV,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/03
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/4 2.8.2007
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4766–Flextronics/Solectron)
1. Kommisjonen mottok 23. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderforetaketFlextronicsInternationalLtd.
(”Flextronics”,Singapore)vedkjøpavaksjerovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overheledetamerikanskeforetaketSolectronCorporation(”Solectron”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Flextronics:framstillingavelektroniskutstyr,
– Solectron:framstillingavelektroniskutstyr.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC 177 av 31.7.2007. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4766–Flextronics/Solectron,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.
2007/EØS/36/04
2.8.2007 Nr.36/5EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4785–RussianMachines/Magna)
1. Kommisjonen mottok 25. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetrussiskeforetaketOpenJointStock
CompanyRussianMachines(”RM”,delavBasicElement-konsernet)ogdenkanadiskeTheStronachTrust(”Stronach”)vedkjøpavaksjerifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetkanadiskeforetaktMagnaInternationalInc(”Magna”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– RM:produksjonavmotorkjøretøyer,flyogjernbanemateriell,
– Stronach:investeringerinnenutstyrtilmotorkjøretøyer,fasteiendomogunderholdning,
– Magna:framstillingavdelerogsystemertilmotorkjøretøyer.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC180av2.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4785–RussianMachines/Magna,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.
2007/EØS/36/05
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/6 2.8.2007
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4787–Rhenus/TMI)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 25. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdettyskeforetaketRhenusAG&Co.KG
(”Rhenus”),somtilhørerdet tyskeRethmann-konsernet(”Rethmann”),vedkjøpavaksjerovertarkontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det nederlandskeforetaketB.V.TransportManagementInternationalHolding(”IMI”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Rhenus:logistikk-ogtransporttjenester,
– Rethmann: vannrensing og resirkulering, transport- og logistikktjenester, avhending ogdeponeringavdyreskrotterogmatrester,
– TMI:frakttjenesterpåvei,iluftenogtilsjøs,håndteringavluftfrakt,lagervirksomhet.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C181av3.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller
+32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4787 – Rhenus/TMI, til følgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/06
2.8.2007 Nr.36/7EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4793–Etex/Lafarge/GyplacJV)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 27. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetbelgiskeforetaketEtexGroupS.A.
(”Etex”)ogdetfranskeforetaketLafargeS.A.(”Lafarge”)ifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetkolumbianskeforetaketGyplac(”Gyplac”)vedkjøpavaksjerietnystiftetselskapsomutgjøretfellesforetak.
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Lafarge:produksjonogsalgavgipsplaterogandregipsbaserteprodukter,
– Etex:framstillingavbyggematerialerog-systemer,
– Gyplac:framstillingogsalgavgipsoggipsplateriColombia.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C181av3.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller
+32 (0)22967244)ellermedpost,med referanseCOMP/M.4793–Etex/Lafarge/Gyplac JV, tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/07
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/8 2.8.2007
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4796–Candover/Stork)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 20. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det nederlandske foretaket London
AcquisitionB.V.(”LondonAcquisition”),somisiste instanskontrolleresavdetbritiskeforetaketCandover Investments plc (”Candover”), ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert irådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det nederlandske foretaket Stork N.V.(”Stork”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Candover: privat globalt investeringsfirma, som arrangerer og stiller kapital til rådighet forstoreeuropeiskeoppkjøpsoperasjoner,
– Stork:industrikonserninnenforfølgendesektorer:StorkAerospace,StorkFoodSystems,StorkTechnicalServicesogStorkPrints.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C177av31.7.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller
+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4796–Candover/Stork,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/08
2.8.2007 Nr.36/9EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4818–Citigroup/Nikko)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 18. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetamerikanskeforetaketCitigroupInc.
(”Citigroup”)vedkjøpavaksjerovertarkontrollsomdefinert irådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetjapanskeforetaketNikkoCordialCorporation(”Nikko”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Citigroup:finanstjenester,inkludertbankvirksomhet,utlån,forsikrings-oginvesteringstjenester,finansiellrådgivning,meglertjenesterosv.,
– Nikko: finanstjenester, inkludert formidling av verdipapirer til privat- og bedriftsmarkedet,investeringsstjenester,formues-ogfondsforvaltningosv.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC179av1.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4818–Citigroup/Nikko,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/09
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/10 2.8.2007
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4829–Umicore/NorskHydro/HycoreJV)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 26. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det belgiske foretaket Umicore
(”Umicore”, Belgia) og det norske foretaket Norsk Hydro (”Norsk Hydro”) i fellesskap overtarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetnorskeforetaketHycoreANS(”Hycore”)vedkjøpavaksjerietnystiftetselskapsomutgjøretfellesforetak.
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– Umicore:avansertematerialer,produkteravedelmetallersamtkatalysatorer,spesialprodukteravsinkogtjenesteriforbindelsemededlemedtaller,
– NorskHydro:utvikling, framstillingog leveringavaluminium,olje,gass,elektriskkraftogalternativeenergikilder,
– Hycore: utvikling, framstilling og markedsføring av silisium av solcellekvalitet til bruk isolcelleindustrien.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C181av3.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller
+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4829–Umicore/NorskHydro/HycoreJV,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/10
2.8.2007 Nr.36/11EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4831–ECAS/3i/Hejenion)
Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte
1. Kommisjonen mottok 26. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderforetaketEuropeanCapitalSASiCAR
(ECAS”,Luxembourg,kontrollertavAmericanCapitalStrategiesLimited)ogdetbritiskeforetaket3iGGroupplc(”3i”)vedkjøpavaksjerifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetfranskeforetaketHejenionSA(”Hejenion”).
2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:
– ECAS:aksjeinvesteringer,
– 3i:internasjonaltinvesteringsforetak,
– Hejenion:underleverandøravlogistikktjenestertilindustrien.
3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).
4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.
MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC180av2.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4831–ECAS/3i/Hejenion,tilfølgendeadresse:
EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel
(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.
2007/EØS/36/11
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/12 2.8.2007
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4367–APW/APSA/NordicCapital/Capio)
Kommisjonenvedtok16.mars2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 2 irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4367. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4576–AVR/VanGansewinkel)
Kommisjonenvedtok3.april2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4576. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4596–WärtsiläTechnology/HyundaiHeavyIndustries/JV)
Kommisjonenvedtok13.juni2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4596. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
2007/EØS/36/12
2007/EØS/36/13
2007/EØS/36/14
2.8.2007 Nr.36/13EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4634–Sabanci/Verbund/EnerjisaJV)
Kommisjonenvedtok30.mai2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4634. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4637–SachsenfondsHolding/Eastmerchant/NikkoPrincipalInvestments)
Kommisjonenvedtok17.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4637. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4646–AXA/BancaMontedeiPaschidiSiena/JV)
Kommisjonenvedtok16.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4646. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
2007/EØS/36/15
2007/EØS/36/16
2007/EØS/36/17
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/14 2.8.2007
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4657–Salzgitter/KW/RSE)
Kommisjonenvedtok25.juni2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåtysk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4657. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4660–MSREF/HiltonHotels/PortfolioHotels)
Kommisjonenvedtok10.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4660. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4661–Mapfre/Cattolica/JV)
Kommisjonenvedtok17.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4661. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
2007/EØS/36/18
2007/EØS/36/19
2007/EØS/36/20
2.8.2007 Nr.36/15EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4673–DB/StrabagInvest)
Kommisjonenvedtok6.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4673. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4708–Gerresheimer/ChaseJV)
Kommisjonenvedtok29.juni2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4708. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4728–Red&Black/ValentinoFashionGroup)
Kommisjonenvedtok17.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4728. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
2007/EØS/36/21
2007/EØS/36/22
2007/EØS/36/23
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/16 2.8.2007
Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning
(SakCOMP/M.4767–Montagu/Unifeeder)
Kommisjonenvedtok18.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:
– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,
– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4767. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).
Melding fra Kommisjonen – Melding om kvalifikasjonsbevis for spesialleger ogallmennpraktiserendeleger
Kommisjonen har offentliggjort en melding i forbindelse med kvalifikasjonsbevis for spesialleger ogallmennpraktiserendelegeriNederland.
SeEUTC165av19.7.2007fornærmereopplysninger.
MeldingfraKommisjonen–Meldingomkvalifikasjonsbevisforspesialtannleger
KommisjonenharoffentliggjortenmeldingiforbindelsemedkvalifikasjonsbevisforspesiallegeriDentsjekkiskerepublikk.
SeEUTC165av19.7.2007fornærmereopplysninger.
2007/EØS/36/24
2007/EØS/36/25
2007/EØS/36/26
2.8.2007 Nr.36/17EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
Offentliggjøring av medlemsstaters vedtak om å utstede eller tilbakekalle lisenseri henhold til artikkel 13 nr. 4 i rådsforordning (EØF) nr. 2407/92 om lisenser til
luftfartsselskaper(1)(2)
HELLAS
Tildeltelisenser
Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92
Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.
HELLENIC IMPERIALAIRWAYSSA
VouliagmenisAvenue102&ErmouGR-16777Hellinikon
passasjerer,post,gods
22.1.2007
Kategori B: Lisenser med begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92
Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.
SWIFTAIRHELLASAE 5thkmSpata–LoutsaAvenue–AthensInternationalAirport–Building17GR-19019Spata
passasjerer,post,gods
29.1.2007
ØSTERRIKE
Tildeltelisenser
Kategori B: Lisenser med begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92
Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.
BRAUNEGGLUFTTAXIGmbH
Naglergasse11A-1010Wien
passasjerer,post,gods
28.2.2007
Tilbakekaltelisenser
Kategori B: Lisenser med begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92
Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.
BRAUNEGGLUFTTAXIGmbH
ObereDonaustr.37A-1020Wien
passasjerer,post,gods
28.2.2007
(1) EFTL240av24.8.1992,s.1.(2) MeldttilKommisjonenfør31.8.2005.
2007/EØS/36/27
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/18 2.8.2007
STATISTIKK OVER TEKNISKE FORSKRIFTER MELDT I 2006 ETTERFRAMGANGSMÅTENFASTSATTIDIREKTIV98/34/EF
InformasjonframlagtavKommisjonenisamsvarmedartikkel11ieuropaparlaments-ogrådsdirektiv98/34/EFomen informasjonsprosedyre for standarderog tekniske
forskriftersamtreglerforinformasjonssamfunnstjenester(1)
I. FormforreaksjonersendttilmedlemsstateriEFmedhensyntilmeldteforslag
Medlemsstat Meldinger
Merknader(2)
Utførligeuttalelser(3)
Forslagtilfellesskaps-
rettsakter
Medlemsstat COMEFTA
(4)TR(5)
Medlemsstat COM9nr.3
(6)9nr.4
(7)
Belgia 28 2 12 0 0 1 6 0 0
Danmark 24 8 12 0 0 2 0 0 0
Tyskland 77 12 17 0 0 6 8 1 0
Spania 70 11 8 0 0 1 2 0 0
Finland 18 2 3 0 0 3 0 0 0
Frankrike 57 25 11 0 0 6 11 0 0
Hellas 5 1 2 0 0 1 1 0 0
Irland 6 1 2 0 0 0 0 0 0
Italia 20 8 5 0 0 2 1 0 0
Luxembourg 2 3 0 0 0 0 0 0 0
Nederland 71 13 12 0 0 5 1 0 0
Østerrike 42 9 9 0 0 2 3 0 0
Portugal 7 2 2 0 0 1 2 0 0
Sverige 50 8 16 0 0 2 2 0 2
Detforentekongerike
59 20 16 0 0 6 6 0 0
Latvia 10 2 2 0 0 0 1 0 0
Malta 7 0 1 0 0 0 2 0 0
Kypros 1 0 1 0 0 0 0 0 0
Dentsjekkiskerepublikk
21 11 2 0 0 2 2 0 0
Ungarn 15 5 1 0 0 1 2 0 0
Litauen 2 2 1 0 0 2 1 0 0
Estland 8 2 3 0 0 0 0 0 0
Slovenia 11 2 3 0 0 1 1 0 0
Polen 48 15 11 0 0 5 8 0 0
Slovakia 9 8 2 0 0 3 1 0 0
EUialt 668 172 154 0 0 52 61 1 2
(2) Direktivetsartikkel8nr.2.(3) Direktivetsartikkel9nr.2(”utførliguttalelseomatdetplanlagtetiltakkanskapehindringerfordetfrievarebytteellerdenfrie
bevegelighetfortjenesterellerforetableringsadgangenfortjenesteytereinnenfordetindremarked”).(4) DeEFTA-statersomerparter iavtalenomDeteuropeiskeøkonomiskesamarbeidsområde,anvenderdirektiv98/34/EFmedde
nødvendige tilpasninger i samsvarmedavtalensvedlegg IIkapittelXIXnr.1,ogkanderfor inngimerknader til forslagmeldtav Fellesskapets medlemsstater. Sveits kan også inngi slike merknader på grunnlag av en uformell avtale om utveksling avopplysningerpåområdettekniskeforskrifter.
(5) Prosedyren i henhold til direktiv 98/34 er utvidet til å gjelde Tyrkia gjennom assosieringssavtalen inngått med dette landet.(AssosieringsavtalemellomDeteuropeiskeøkonomiskefellesskapogTyrkia(EFT217av29.12.1964,s.3687)samtvedtak1/95og2/97iassosieringsrådetmellomEFogTyrkia(EUTC11av15.1.2005,s.2).
(6) Ihenholdtildirektivetsartikkel9nr.3skalmedlemsstateneutsettevedtakelsenavetforslagtiltekniskforskrift(unntattforslagtilforskrifteromtjenester)itolvmånederregnetfradendagenKommisjonenmottarmeldingen,dersomKommisjonengjørkjentatdenhartilhensiktåforeslåellervedtaetdirektivellerenforordningellergjøreetvedtakpådetaktuelleområdet.
(7) Ihenholdtildirektivetsartikkel9nr.4skalmedlemsstateneutsettevedtakelsenavetforslagtiltekniskforskriftitolvmånederregnetfradendagenKommisjonenmottarmeldingen,dersomKommisjonengjørkjentatdenharfastslåttatforslagetgjelderetemnesomomfattesavetforslagtildirektiv,forordningellervedtaksomerforelagtRådet.
(1) Direktiv 98/34/EF (EFT L 204 av 21.7.1998, s. 37) konsoliderer rådsdirektiv 83/189/EØF (EFT L 109 av 26.4.1983, s. 8),endret hovedsakelig ved direktiv 88/182/EØF (EFT L 81 av 26.3.1988, s. 75) og 94/10/EF (EFT L 100 av 19.4.1994, s. 30).Direktiv98/34/EFerendretveddirektiv98/48/EF (EFTL217av5.8.1998, s.18), somutvidetdetsvirkeområde til åomfatteinformasjonssamfunnstjenester.Dettetrådteikraft5.august1999.
2007/EØS/36/28
2.8.2007 Nr.36/19EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
II.
Innd
elin
get
ter
sekt
ora
vfo
rsla
gm
eldt
av
med
lem
ssta
tene
iE
U
Sekt
or
BE
D
K
DE
E
SFI
FR
G
R
IE
IT
LU
N
L
AT
PT
SE
U
K
LT
MT
C
Y
CZ
H
U
LV
EE
SI
PL
SK
E
U
ialt
Byg
gog
anl
egg
30
306
514
00
21
615
13
21
30
20
00
55
010
4
Næ
ring
smid
ler
og
land
bruk
spro
dukt
er
25
54
111
10
81
101
46
141
10
44
22
41
496
Kje
mik
alie
r0
11
10
20
00
02
10
40
00
01
00
11
00
15
Leg
emid
ler
00
30
08
13
00
00
00
30
00
00
00
00
018
Uts
tyr
til
hush
oldn
ings
-og
fr
itids
bruk
2
00
60
00
02
00
30
32
00
00
00
00
00
18
Mas
kine
r4
01
161
10
12
07
30
612
01
03
13
10
211
85
Ene
rgi,
mal
m,t
re
51
23
24
20
00
62
04
00
00
40
00
09
145
Milj
ø,e
mba
llasj
e3
61
10
10
11
08
40
53
00
02
44
10
60
51
Hel
se,m
edis
insk
uts
tyr
00
00
09
00
10
01
00
00
00
00
00
00
011
Tra
nspo
rt
18
87
52
00
30
113
016
40
00
11
00
13
175
Tele
kom
mun
ikas
jon
43
1724
23
11
00
68
12
130
01
00
00
00
086
Div
erse
pro
dukt
er
20
21
01
00
00
30
01
50
00
35
12
02
230
Info
rmas
jons
-sa
mfu
nnst
jene
ster
2
07
12
10
01
012
11
01
02
01
00
10
10
34
Ial
tpe
rm
edle
mss
tat
2824
7770
1857
56
202
7142
750
592
71
2115
108
1148
966
8
EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/20 2.8.2007
III. MerknadertilforslagmeldtavIsland,Liechtenstein,Norge(8)ogSveits(9)
Land Meldinger MerknaderfraEU(10)
Island 1 0
Liechtenstein 1 0
Norge 21 9
Sveits 13 5
Ialt 36 14
(10) DenenesteformforreaksjonfraFellesskapetssidesomermuligetteravtalenomDeteuropeiskeøkonomiskesamarbeidsområde(sefotnote4og7),ermulighetentilågikommentarer(artikkel8nr.2idirektiv98/34/EFsamtavtalensvedleggIIkapittelXIXnr.1).DensammeformforreaksjonermuligmedhensyntilsveitsiskemeldingerpågrunnlagavdenuformelleavtalenmellomFellesskapetogSveits(sefotnote4og8).
IV. InndelingettersektoravforslagmeldtavIsland,LiechtensteinNorgeogSveits
Sektor Island Liechtenstein Norge SveitsIaltpersektor
Næringsmidleroglandbruksprodukter 1 0 2 4 7
Kjemikalier 0 0 2 0 2
Legemidler 0 0 3 1 4
Utstyrtilhusholdnings-ogfritidsbruk 0 0 1 0 1
Maskiner 0 0 4 0 4
Energi,malm,tre 0 1 0 0 1
Helse,medisinskutstyr 0 0 1 2 3
Miljø,emballasje 0 0 0 1 1
Transport 0 0 7 3 10
Telekommunikasjon 0 0 0 2 2
Diverseprodukter 0 0 1 0 1
Ialtperland 1 1 21 13 36
V. ForslagmeldtavTyrkiaogmerknadertildisse
Tyrkia Meldinger MerknaderfraEU
Ialt 19 15
(8) EFTA-statersomerparteriavtalenomDeteuropeiskeøkonomiskesamarbeidsområde(sefotnote4)skalihenholdtildenneavtalenmeldeforslagtiltekniskeforskriftertilKommisjonen.
(9) Pågrunnlagavenuformellavtaleomutvekslingavopplysningerpåområdettekniskeforskrifter(sefotnote4),oversenderSveitssineforslagtiltekniskeforskriftertilKommisjonen.
2.8.2007 Nr.36/21EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende
VI. InndelingettersektoravforslagmeldtavTyrkia
Sektorer Tyrkia
Næringsmidleroglandbruksprodukter 9
Byggoganlegg 1
Energi,malm,tre 8
Transport 1
Ialt 19
VII. Statistikk over saker behandlet i 2004 i henhold til EF-traktatens artikkel 226 med hensyn tilnasjonaletekniskeforskriftervedtattistridmedbestemmelseneidirektiv98/34/EF
Land Antall
Spania 2
Danmark 1
Ungarn 1
Italia 6
Portugal 1
Detforentekongerike 1
Sverige 2
EUialt 14