60
eTwinning'in 10. yılını kutluyor eTWINNING KUŞAĞI eTWINNING KUŞAĞI

eTWINNING KUŞAĞI3 Önsöz Tibor Navracsics AB Eğitim, Kültür, Gençlik ve Spordan sorumlu Komisyon Üyesi eTwinning projelerindeki eski katılımcıların anlattıklarını bir

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

eTwinning'in 10. yılını kutluyor

eTWINNING

KUŞAĞIeTWINNING

KUŞAĞI

2

Yayınlayan KuruluşeTwinning Merkezi Destek Servisiwww.etwinning.netEuropean Schoolnet (EUN Partnership AISBL)Rue de Trèves 61 – 1040 Brüksel – Belçikawww.europeanschoolnet.org

EditörlerDorothy Cassells, Anne Gilleran, Claire Morvan, Santi Scimeca

Tasarım KoordinasyonClaire Morvan

Dil KoordinasyonDanosh Nasrollahi

Orijinal TasarımLuke Stephenson

DTP ve baskıHofi Studio

ISBN9789492414229

Aralık 2015 tarihinde yayınlanmıştır. Bu yayında, European Schoolnet veya eTwinning Merkezi Destek Servisi’nin değil, yazarların görüşleri yansıtılmaktadır. Bu kitap, Attribution-Non Commercial-Share Alike 3.0 Unported Creative Commons Lisansı (CC BY-NC-SA 3.0) (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.tr)’nın şart ve koşullana göre yayınlanmıştır. Bu yayın, Avrupa Birliği’nin Erasmus+ Programının mali desteği ile oluşturulmuştur.Söz konusu yayın, sadece yazarların görüşlerini yansıtmaktadır ve Avrupa Komisyonu burada yer alan bilgilerin herhangi bir şekilde kullanımından sorumlu tutulamaz.

3

ÖnsözTibor Navracsics AB Eğitim, Kültür, Gençlik ve Spordan sorumlu Komisyon Üyesi

eTwinning projelerindeki eski katılımcıların anlattıklarını bir araya getiren bu ilham verici kitabı sizlere sunmak, benim için mutluluk vericidir. Öğretmenler, öğrenciler ve okullar arasında sınırları aşan bağlantılar kuran bu çevrimiçi platformun 10. yılını kutlarken, katılımlarının hayatlarını nasıl etkilediğini anlatan sözleri, eTwinning’in ne büyük bir başarı olduğunu göstermektedir.

Röportaj yapılan gençlerin birçoğu, eTwinning’i en motive edici ve en keyif veren öğrenme yolu olarak görmektedir. eTwinning’deki deneyimleri; platformun 2005 yılında açılırken belirlenmiş olan amaçlarına uygun olarak farklı kültürleri anlama becerilerinin yanı sıra; dil ve BİT becerilerini de geliştirmiştir. Ama çok daha fazlası söz konusudur.

Bu gençlerin eTwinning’e katılmış olmanın hayatlarına getirdiğini hissettikleri değişik-likleri anlatış tarzları, bu deneyimlerin gücünü yansıtmaktadır. Özgüven kazanmalarına ve değişime karşı olumlu bir yaklaşım oluşturmalarına yardım ettiğini, Avrupa’nın ne anlama geldiği ve dünyayla ilgili yeni bir vizyon konusunda daha iyi fikir verdiğini, eleştirel düşünme ve yaratıcılık becerilerini, sorumluluk alma kapasitelerini geliştirme- lerine ve açık fikirli kişiler olmalarına katkıda bulunduğunu anlattılar.

Tanımladıkları şey, açık ve ayırt edici fikirler geliştirilmesidir ve biz bunu “eTwinning Kuşağı” olarak adlandırabiliriz. Daha da önemlisi, bu bireyler söz konusu deneyimleri gençken kazanıyorlar. Böylelikle bu hayatlarını şekillendiriyor.

Ama şehirlerimizin kalplerinde yaşanan terörist saldırıların bize hatırlattığı gibi; eTwin-ning gibi projelerin, bireyin ötesine geçen bir etkisi vardır. Bu projeler, radikalleşmenin kökeninde yatan nedenlerle mücadele etme çabalarımızın tam merkezinde yer almak-tadır. Farklı geçmişlerden insanların bir araya getirilmesi ve aidiyet duygusunun oluşturul-masına yardım edilmesi, açık bir toplumu korumamıza destek olacaktır. Tüm gençlerin bu toplumda yer bulmalarına ve kimsenin geride bırakılmamasını sağlamamıza yardım edecektir.

Bu zorluklara verilen tepki, sınıflarda başlar. Her bir çocuğa gelişme ve özgüven sahibi, açık, hoşgörülü bireyler haline gelme şansını veren kapsayıcı bir sınıf eğitim sistemine ihtiyaç duymaktayız. Farklı geçmişlerden kişilerle olumlu bir etkileşimde bulunabilen, eleştirel bir zihne sahip ve bir iş bulmaya iyi bir şekilde hazırlanmış olan bir birey!

Bu bugünden yarına gerçekleşmeyecek. Hepimizin bu uzun vadeli hedefi gerçekleştirmek için güçleri birleştirmesi gerekir. Bu konu, 2015 Mart ayında AB Eğitim Bakanları ve şahsen benim tarafımdan kabul edilen ve kültürler arası diyaloğun yanı sıra temel değer-leri, vatandaşlığı, ayrımcılık yapmamayı, kapsayıcı eğitimi, eleştirel düşünmeyi ve medya okuryazarlığını geliştirmeyi taahhüt eden Paris Deklarasyonu’nun ruhudur.

Bu kitaptaki hikâyeler; eTwinning’in gelecekte daha büyük bir etki oluşturmak için kulla-nabileceğimiz ve kullanmamız gereken harika bir araç olduğunu doğrulamaktadır. eTwin-ning Kuşağının ortaya çıkmasını mümkün kılan tüm özel öğretmenlere teşekkür etmek istiyorum. Hepsine başarılar diliyorum ve daha birçok gence zihinlerini ve kalplerini açmaları konusunda ilham vereceklerini biliyorum.

4

İçindekiler

05 Giriş

08 Bölüm 1: Avrupa kültürünün çeşitliliğine değer vermek

18 Bölüm 2: Farklı bir öğrenme deneyiminin tadını çıkarmak

26 Bölüm 3: Bir birey olarak büyümek

34 Bölüm 4: Yeni beceriler geliştirmek

42 Bölüm 5: Gelecekte izlenecek yönü etkilemek

48 SONUÇ

49 eTwinning hakkında

50 İnfografik: ne kadar geliştik

52 İnfografik: şimdi neredeyiz

54 NSS iletişim

5

e T W I N N I N G K U Ş A Ğ I

Birkaç yıl önce, “Erasmus Kuşağı” hakkında oldukça aktif bir tartışma vardı. Ben dahil olmak üzere, bu kitabı okuyanların bir çoğu; her yıl binlerce öğrenciyi bir ya da daha fazla dönemi yurtdışındaki bir üniversitede geçirmeye teşvik eden Erasmus programından faydalandı. Bu program kapsamında seyahat eden şanslı kişilerin çoğunluğu adına eminim şunu söyleyebilirim: Bu, hayatımın ilk gerçek Avrupa deneyimiydi. 1992 yılıydı ve bir dönemi Uppsala’da bulunan ve bütün İskandinavya’nın en eski ve tahminen en ünlü üniversitesinde geçirdim. Sadece ‘internet’ denilen değişik ve yeni şeyi öğrenmekle kalmadım, aynı zamanda ilk e-posta adresimi de edindim. Ayrıca, Michel Foucalt adlı filozofun zamanının çoğunu geçirdiği kütüphane olan Caroline Rediviva’nın koridorlarında beşeri bilgilerimi zenginleştirdim. Harika profesörlerle, iletişim ve sosyal bilimler üzerine çalışmanın yanı sıra; tüm Avrupa’dan gençlerle tanıştım. Uppsala’daki o günler boyunca, bir Danimarkalıyla İsveçli arasındaki farkı öğrendim, Belçika’da Flaman ve Valonların birbirleriyle üçüncü bir dilde konuşmalarından ve farklı ülkelerden geliyor gibi görünmelerinden doğan ikilemlerin farkına vardım. Erasmus binlerce insanın hayatını değiştirdi ve Umberto Eco’nun dediği gibi, “genç Avrupalıların ilk kuşağını oluşturdu”.

eTwinning 2005 yılında başladığında; çok fazla insan on yıl sonra 10. yıldönümünü kutluyor olacağımızı iddia edemezdi. ‘İlk okul ortaklığı’; 2005’teki eTwinning Konferansı sırasında oluşturulduğunda, herkese bu bir devrim gibi geldi. Şimdi, 44.000’den fazla kayıtlı projeden sonra; bunun, yüzlerce öğretmen tarafından yönlendirilen 2 milyondan fazla öğrencinin yer aldığı bir başarı hikâyesinin başlangıcı olduğunu ifade edebiliriz. eTwinning, yıllar geçtikçe; en büyük öğretmen ağı olarak bilinir hale gelecek şekilde gelişti.

Ancak rakamlar hikayenin tamamını anlatmıyor. eTwinning’in esnekliği ve adap-tasyonu, kağıt işlerinden ve bürokrasiden uzaklığı, ruhunu değiştirmeden kendini yenileme kapasitesi; yenilikçi ve istekli öğretmenlerin bu yolculuğa atılmasına ve ağ kurmaya başlamasına neden oldu. Daha da ilginç olanı, birçoğu asla ayrılmadı ve eTwinner olmaya devam etti. Bazı öğretmenlerin iddia ettiği gibi; eTwinning, istatistiklerle ve sayılarla ölçülemeyen bir yaşam biçimi haline gelmiştir. Çünkü eTwinning değişime, innovasyona ve çeşitliliğe daha açık yeni kültürel normları kalıplar haline getirmektedir.

Bu kitap, eTwinning’in birçok kişinin hayatı üzerindeki çeşitli etkileri hakkında kanıtlar sunmaktadır. eTwinning, ortaklarıyla buluşmak için fiziksel olarak seyahat etmek yerine gündelik olarak iletişim kurmak amacıyla BİT kullanan öğretmenlerden oluşan ağın dinamizmiyle; okullara, yerel topluluğun tamamına ve tüm sosyal seviyelere nüfuz eder. Bu öğretmenlerin hikâyelerini daha önceki

Giriş

6

e T W I N N I N G K U Ş A Ğ I

eTwinning yayınlarında okumuştuk. Birçoğunuz, eTwinning’in bir fark yarattığı konusunda hemfikir olacaktır.

On yıl sonra, durum değerlendirmesi yapma zamanının geldiğini ve mobil hare-ketliliğin “sanal hareketlilik” ile yer değiştirdiği “Erasmus Kuşağı 2.0”’ın benzeri olan eTwinning Kuşağı kavramını oluşturmaya hazır olduğumuzu hissettik. Bu, sadece programa dahil olan binlerce öğretmenle değil, evinden ayrılmadan Avrupalı olmayı deneyimleyen milyonlarca öğrenciyle de ilgilidir. Ortak hedefler hakkında aynı tutumu paylaşan genç bir kuşak: Eğitimi geliştirmek, bir toplu-luğun ve nihayetinde, aynı birleşik Avrupa’nın bir parçası olmak. Onlar; öğret-menlerine, bir kişinin okul duvarlarının sınırlı ufkunun ötesine gidebileceğini ve bu şekilde gerçekten büyüyeceğini hatırlatıyorlar.

Bu kitap, geçmiş yıllarda eTwinning’de yer almış bazı öğrenci ve öğretmenlerin hikayeleri hakkındadır. Hikayelerini doğrudan onlardan duymak istedik ve (bu arada bu durum, birçok eğitim programında var olmayan bir şeydir) öğretmen-lerin eski öğrencileriyle eTwinning’teki deneyimlerini bizlerle paylaşmaları için iletişime geçmelerini isteyerek eTwinning topluluğunun tamamına bir çağrı yaptık. Sonuç olarak; ilk kez, şimdi gerçek dünyada yer alan eski öğrencilerden eTwinning’den nasıl etkilendiklerini dinledik.

Cevaplar yoğun bir şekilde bize ulaştı ve bu yayın elimizdekilerin sadece çok küçük bir bölümünü görmenizi sağlayabilecek. Projeleri sırasında 34’den fazla ülkeden öğrenciyle birlikte çalışan ve 11 ayrı ülkede yaşayan 44 öğrenci. Bir eTwinning kuşağının oralarda bir yerlerde olduğu çok açık ve bizim şimdiki göre-vimiz, henüz eTwinning’e katılmamış olanları teşvik etmek için onları bu anılar denizinden dışarı çıkarmaktır.

Kitap; farklı kişilerin ifadeleri boyunca ilerleyen ortak konuları yansıtan beş bölüm halinde yapılandırılmıştır. Her bölümde, konulardan biri ele alınmakta ve bu belirli konuyla bağlantılı öğrenci ve öğretmenlerin özel yorumları bir araya getirilmektedir. Bölüm başlıkları şunlardır:

1 Avrupa Kültürünün çeşitliliğine değer vermek

2 Farklı bir öğrenme deneyiminin tadını çıkarmak

3 Bir birey olarak büyümek

4 Yeni beceriler geliştirmek

5 Gelecekte izlenecek yönü etkilemek

7

e T W I N N I N G K U Ş A Ğ I

Hepsi aynı derecede önem taşımakta, ama her biri eTwinning hikayelerini belli bir açıdan anlatmaktadır. Bireysel olarak büyümekten okulları bağlamındaki öğrenme deneyimine kadar değişen konular hakkında görüştüğümüz kişiler, eTwinning’in hayatları üzerinde etkisi olduğu şeklinde ifade ettikleri aynı duyguyu paylaştılar. Bunun yanı sıra, bu değişimin sistematik olduğunu ve onları daha büyük bir topluluğun parçası olarak etkilediğini belirttiler.

eTwinning kuşağı; çok kültürlü ve çok sayıda etnik unsuru içinde barındıran toplum tanımının temel taşları olan kültürel farkındalık ve hoşgörü kavramlarına inanmaktadır. eTwinning’e katılmış olan öğrenciler, farklı bir dilde konuşmayı öğrendiler ama özellikle başkalarının bakış açılarını dinlemenin ve anlamanın önemini fark ettiler. Onlar kendilerini değişimin aktörleri olarak görmekteler ve innovasyon liderleri olarak yürüttükleri görevler muhtemelen eTwinning proje- lerinde yaptıkları çalışmalardan kaynaklanmaktadır. Diğer taraftan; öğretmenler eğitim şekillerinin yanı sıra, öğrencileriyle olan ilişkilerini de değiştirdiler. 21. yüzyılda pedagoji alanında geçersiz bir kavram haline gelmiş olan bilgi aktarıcı olmaktan öte; mentor (rehber) ve kolaylaştırıcı olma yönünde ilerlediler. BİT; eTwinning öğretmenlerince bir amaç olarak değil, sınıf ve müfredat sınırlarının ötesine geçerek daha anlamlı ve ilgi çekici ders içerikleri geliştirmede bir araç olarak görülmektedir.

Bu kitapta anlatılan hikayeler sizlerin hikayeleridir: Halihazırda bir eTwinner iseniz, bunlar sizlerin kendi mevcut deneyimlerinizle ilgili hikayelerdir. Değilseniz de; gelecekte dahil olmanızla ilgili olarak, bu hikayeler eTwinning Kuşağının bir parçası olmanız gerektiği hakkında sizleri ikna edecektir.

Keyifli okumalar dileriz.

Santi Scimeca Proje Müdürü, eTwinning Merkezi Destek Servisi (MDS)

B Ö L Ü M

8

AVRUPA KÜLTÜRÜNÜN ÇEŞITLILIĞINE DEĞER

VERMEK

9

B Ö L Ü M

B Ö L Ü M 1

Bu ilk bölümde, eTwinning projelerinde birlikte çalışırken edindikleri deneyimleri paylaşan öğrencilerin Avrupa kültürünün çeşitliliğine ve zenginliğine nasıl değer vermeye başladıklarını dinleyeceğiz. Bunun, onların daha açık fikirli ve farklı ortamlara daha uyumlu hale gelmelerine yardımcı olduğunu hissediyorlar. Ayrıca, öğrenimlerine yeni bir ilgi çekicilik ve keyif getirdiğini ifade ediyorlar. Bunun hakkında daha fazla bilgiyi ilerleyen bölümlerde edineceğiz. Öğren-cilerden sonra, aynı duyguları paylaşan öğretmenlerden eTwinning’in Avrupa’ya ‘bir köprü inşa ettiğini’ ve öğren-cilere gerçek hayatın zorluklarıyla yüzleşmeye hazır hale gelmeleri konusunda yardımcı olduğunu duyacağız.Litvanya’da yaşayan ve ilk eTwinning projesine 2005 yılında anaokulunda başlayıp şu anda ortaokulda olan Mantvydas’ın düşünceleriyle başlıyoruz. Deneyimleri, farklı mutfaklara ilgi duymasına neden olmuş ve bunu gelecekteki çalışmalarında ilerletmeyi umuyor.

Mantvydas Riskus (yaş: 14)

Öğrenci: Kuršėnų Pavenčių mokykla, 9. sınıf.eTwinning projesi: “Our Living Environment” (Yaşayan Çevremiz) (2005). Öğretmen: Rima Klenauskiene & Stasele Riskiene. Okul: Kuršėnų Pavenčių Mokykla, Litvanya. Ülkeler: LV, LT, IT, DE, SK, FR, ES.

“Birçok eTwinning projesine katıldım. 2005 yılında 5 yaşındayken başladım... eTwinning projelerine katılmak, farklı Avrupa ülkeleri ve kültürleri hakkında çok fazla şey öğrenmeme yardımcı oldu. Farklı mutfaklara ve farklı yemekler pişirmeye duyduğum ilgiyi de arttırdığını tahmin ediyorum. Gelecekte, yemek pişirme üzerine çalışacağımı düşünüyorum ve belki de İngiltere, İtalya veya Fran-sa’de eğitim alacağım.”

Sizlere bir “Avrupa lezzeti” sunuyor

10

B Ö L Ü M 1

Pola Orłowska (yaş: 21)

Öğrenci: Oxford ÜniversitesieTwinning projesi: “Tolerance” (Hoşgörü) (2007). Öğretmen: Anna Tobiacelli. Okul: Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 1 Społecznego Towarzystwa Oświatowego, Polonya. Ülkeler: ES, PL.

Arzu Nizam (yaş: 18)

Öğrenci: Ortadoğu Koleji. eTwinning projesi: “Intercultural dialogue through fairy tales, drama and art” (Masal, drama ve sanat aracılığıyla kültürler arası diyalog) (2011-12). Öğretmen: K.Belgin Saka Üstünel.Okul: Yeni Turan Primary School, Türkiye. Ülkeler: TR, BG, AM, AT, HR, CY, CZ, UK, EE, FI, FR, GE, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RU, RS, SI, SK, ES, SE, UA.

“Başladığımda, 11 veya 12 yaşındaydım, buna rağmen dünyanın her yerinden öğrenci- lerle deneyimlerimi paylaşmak üzere bağlantı kurabiliyordum. Ülkelerin eğitim sistemleri arasındaki farklılıklar hakkında kesinlikle gözlerim açıldı ve bir diğer yararı ise yazılı İngiliz-cemi geliştirdi.

eTwinning deneyimim başladığından beri, uluslararası öğrencilerle iyi seviyede iletişim becerileri gerektiren birçok projeye katıldım. Çeşitli okullar ile (Macaristan, İtalya, İspanya, Avustralya ve Almanya) birçok değişim programına katıldım, tartışmalar ve MUN konfe-ranslarında (Birleşmiş Milletler toplantılarının içerik ve şekil olarak öğrenciler tarafından canlandırıldığı konferanslar) yer aldım.”

“Bir tiyatro oyunu oluşturduk. Skype toplantıları, ortak dersler ve sanat çalışmaları sayesinde, Avrupalı arkadaşlarımızla konuştuk ve onlar hakkında çok şey öğrendik. Projede, insanların birlikte çalışarak aynı amaçlara ulaştıklarını fark ettim.

Projemiz Kalite Etiketi kazandığından, özgüvenimi geliştirmeme yardımcı oldu. Beni çok mutlu etti. Yabancı dilimi geliştirdim. Avrupa vatandaşı olmayı öğrendim.”

Çok erken bir dönemde kültürel farkındalık yaratıyor

Bir Avrupa vatandaşı haline gelmenize yardımcı olur

11

B Ö L Ü M 1

Justina Banytė (yaş: 24)

Yüksek lisans öğrencisi: Vilnius Üniversitesi ve Banka memuru, SEB Bankası.eTwinning projesi: “Talking Images” (Konuşan Görseller) (2007-2008). Öğretmen: Staselė Riškienė. Okul: Kuršėnai Pavenčiai okulu, Litvanya. Ülkeler: LT, IT,EG.

Viola Barbisotti ve Linda Bruschi (her ikisinin de yaşı: 23)

Stajyer Gazeteci (Viola), Sosyal Hizmet Çalışanı (Linda).eTwinning projesi: “Sharing Culture” (Kültürün Paylaşılması) (2008). Öğretmen: Rossana Maglia.Okul: Liceo delle Scienze Umane ed Economico sociale “S. Anguissola”, İtalya. Ülkeler: ES, SK, IT.

“Değişen şartlara karşı olumlu bir yaklaşıma sahip, açık fikirli bir kişi olarak ilerlememe imkan tanıyan kültürler arası becerilerimi geliştirdim. Unutmadan, kendimi İngilizce olarak ifade etme konusunda özgüven kazandım. Son olarak, bir takım oyuncusu haline geldim ve genelde olumlu bir sinerji etkisi ile sonuçlanan insanlar arası işbirliğinin önemini anladım.

Hayatımda daha önce kazanmış olduğum kültürler arası beceriler; bu farklı ortama uyum sağlamama, dünyanın her yerinden kişilerle arkadaşlıklar kurmama ve burada oluşumun sonuna kadar tadını çıkarmama kesinlikle yardımcı oldu. Dahası; başkalarıyla birlikte çalışabilmek, şu anki iş yerimde beni çok iyi bir hale getiren niteliklerden biridir. Sadece ortak kurumsal hedeflere değil, bireysel hedeflere ulaşmama da yardımcı oldu.”

“2008’de, öğretmenimiz kültürler arası bir projeye katılmamızı istedi. Katalonya ve Slovakya’dan bizim yaşımızdaki öğrencilerle birlikte projeye dahil olduk. Kendimiz, hayatlarımız, şehirlerimiz ve geleneklerimiz hakkında birbirimize e-postalar göndermeye başladık.

Diğer ülkeler hakkında yeni bilgiler keşfettik ve başkalarının geleneklerini ve düşünce- lerini kabul etmeyi öğrendik. İngilizcemizi ve iletişim becerilerimizi geliştirdik.

eTwinning, farklı ülkelerden ve farklı kültürlerden yeni şeyler öğrenmenizi sağlayan ilginç bir projedir. Yeni insanlarla tanışır ve birçok farklı Avrupa ülkesi hakkında her tür yeni bilgiyi edinirsiniz.”

Farklı ortamlara uyum sağlamanıza yardımcı olur

Farklı ülkeler ve kültürler hakkında bilgi edinmenin keyfi

12

B Ö L Ü M 1

João Cardoso (yaş: 28)

Teknik Danışman.eTwinning: 2005/06. Öğretmen: Miguela Fernandes. Okul: Agrupamento de Escola da Batalha, Portekiz. Ülkeler: PT, IT.

João Silva (yaş: 26)

Telekomünikasyon Teknisyeni.eTwinning: 2005/06. Öğretmen: Miguela Fernandes. Okul: Agrupamento de Escola da Batalha, Portekiz. Ülkeler: PT, IT.

“eTwinning, yurtdışındaki ilk deneyimimdi. İlk kez, dil engellerini yıkarak ve İngilizceyi kullanarak kendi ülkem dışındaki insanlarla iletişim kurma fırsatını yakaladım. eTwin-ning sayesinde, farklı ülkelerden öğrencilerle fikir alışverişi yapabildim ve bu harikaydı: kendimizinkinden farklı bir gerçeği, farklı gelenekleri tanıdık ve bilgi paylaşıp fikir alışverişi yaptık.

10 yıl sonra geriye dönüp baktığımda, eTwinning’in sadece konuşmayla ilgili değil, bundan çok daha fazlası ve daha iyisi olduğunu görüyorum. eTwinning, dünyanın daha fazlasını yaşamamıza ve görmemize izin veren bir hayat deneyimi haline geldi. Bu, daha iyi bir kişilik gelişimi ve farklı gerçeklere uyum sağlama yeteneği için gereklidir.”

“Okul projeleri açısından, eTwinning beni en fazla motive eden ve ilgimi en fazla çeken projeydi. Farklı okullardan ve farklı gerçekliklerden öğrencilerle etkileşimde bulunma fırsatı, harika bir şey.

Bana göre, bir İtalyan okulundan öğrencilerle geliştirilmiş olan projede; yabancı meslek-taşlarla daha kalıcı ve hatta proje bittikten sonra da devam eden bir iletişimi teşvik eden fikir ve bakış açısı alışverişi vardı.

İletişimi devam ettirmek; bugünkü küreselleşen dünyada çok önemlidir, çünkü yurt-dışından birinin yardımına ne zaman ihtiyaç duyacağımızı hiçbir zaman bilemeyiz. İtalya’ya gittiğimde, ihtiyaç duyduğum konularda bana yardımcı olacak birileri olduğunu biliyorum ve o da bana güvenebileceğini biliyor.

Şu anda eTwinning projeleriyle ilgilenen öğrencilere, eTwinning’in sunduklarından fayda-lanmalarını tavsiye ederim. İletişim kurmak kolay değildir, ama platform çok yardımcı oluyor ve hayat boyu sürecek dostluklar edinebiliyorsunuz.”

Engelleri yıkar ve sizleri hayat boyu arkadaş kılar

Engelleri yıkar ve sizleri hayat boyu arkadaş kılar

13

B Ö L Ü M 1

“Bu projenin ana hedefi, kendi kültürümüzü tanıtmak ve diğer kültürlerle ilgili bilgi edinmekti... Kendi sesimizi kaydetmek ve diğer ülkelerin İngilizce aksan-larını dinlemek gerçekten harika ve ilginçti. Bu projeye katılan herkes için yararlı oldu. Bu projeden sonra, diğer ülkelerden bir sürü arkadaş edindim ve şimdi hayatımın geri kalanında birçok projede yer almak istiyorum.”

“eTwinning projesi, bize birçok şey öğretti. Farklı ülkelerdeki kültürler hakkında çok fazla bilgi edindik ve İngilizcemizi geliştirdik. Bu proje sayesinde, özgüvenim daha çok arttı ve daha fazla sorumluluk almayı öğrendim. Bu harika bir deneyim.”

Ne kadar harika kültürlere sahip olduğumuzu fark etmeleri için herkesi eTwinning projelerine katılmaya teşvik edin

Gülüç Ibrahım Izmırlı Anadolu Lisesi, Türkiye. eTwinning projesi: “What’s up in Europe?” (Avrupa’da neler oluyor?) (2013-2014). Öğretmen: Elif Büyükuysal.Ülkeler: IT, BE, RO, TR, GR, PO, SE.

14

B Ö L Ü M 1

Elisa Paolicelli (yaş: 26)

Doktora Öğrencisi: Université Paris 7 Diderot ve Université de Valenciennes et du Hainaut-Cambrésis, FransaeTwinning projesi: Europe, Éducation, École, Fête de l’Europe (2005-2008).Öğretmen: Profesör Raffaella Lodi. Okul: Liceo Classico Statale L.A. Muratori, Modena, İtalya. Ülkeler: DE, GR, IT, RO, CZ, SK, FR.

eTwinning: kültürler arası deneyimim

Giriş: eTwinning projesi bünyesinde konuşmacı olarak katıldım, İtalyanca ve Fransızca metinler ürettim. Amaç, 7 Avrupa ülkesi arasında Avrupa felsefesi ve edebiyat gibi konuları tartışarak kültürler arası diyaloğu teşvik etmekti.

eTwinning’e dahil olmanın faydası: Bu deneyim; disiplinler arası ve uluslararası bir ortamda etkileşimde bulunma ve işbirliği yapma yeteneğimin yanı sıra; eleştirel düşüncemi, sosyal ve kültürler arası becerilerimi geliştirmeme imkan tanıdı.

Deneyimlerinizi nasıl kullandınız? eTwinning ve özellikle Rimini’deki 2007 Fête de l’Europe ‘a katılımım sayesinde, takım çalışmasının ve kültürler arası deneyimlerin ne kadar ilginç ve zorlayıcı olduğunu keşfettim. Projenin içinde; video konferanslar aracılığıyla canlı tartışmalara katılma, sunulan konuları hazırlama, geliştirme ve bunlar hakkında yorum yapma imkanını özellikle çok sevdim. Tüm bunlar, üniversitede tiyatro grubu projelerine katılma ve lisans eğitimimden sonra çalışmalarımı yurtdışında sürdürmeyle ilgili bir sonraki seçimlerime katkıda bulundu.

Diğer katılımcılara tavsiyeler: eTwinning’e dahil olmak, bana Avrupa kültürünün değerini ve zenginliğini öğretti. Bu deneyimin bir parçası olmaktan mutluyum, öğrencilerin ve okulların buraya katılma konusunda teşvik edilmeleri ve eTwinning’in sunduğu kültürler arası fırsatları kaçırmamaları gerektiğini düşünüyorum.

Özetle eTwinning: eTwinning’e dahil olmak harika, çünkü zihninizi açar.

“Zihninizi açar”

15

B Ö L Ü M 1

Öğretmenlerin kendilerinden, eTwinning deneyiminin Avru-pa’da köprüler inşa etmeye yardımcı olduğu, öğrenciler arasındaki tartışmaları desteklediği, hayat için hazırladığı ve daha da önemlisi kalıcı dostluklar kurduğu konusunda öğrencilerle hem fikir olduklarını duyuyoruz.

Silvia Malegová Almanca, Biyoloji, ve Beden Eğitimi Öğretmeni. Okul: Základná škola, Ulica P. Dobšinského 746/5, 97101 Prievidza, Slovakya.

“Bu aktivite, öğrencilerim için Avrupa’ya kapılar açtı, yabancı dilde iletişim kurma fırsatı verdi, onlara bilim, kültür ve benzeri birçok alandan bilgi sağladı.

Öğrencilerim ortaklarıyla sanal iletişim kurmayı sabırsızlıkla bekliyordu. Yabancı dil bilgi seviyelerini ve BİT kullanımlarını geliştirdiler. Yeni arkadaşlar edin- diler ve ortak ülkeler hakkında birçok yeni bilgi sahibi oldular. En sevdikleri şey, birbirlerini tanıma imkanı buldukları Skype konferanslarıydı. Belli bir zaman içerisinde yeni işbirliği olanakları keşfettik, harici araçları kullanmayı öğrendik. Çalışmalarımız, Comenius projesinde finansman elde ederek dönüm noktasına geldi. Bu da; öğrencilerimize eTwinning sayesinde ortak ailelerdeki hayatı dene- yimleme imkanı tanıdı.”

2006’dan beri eTwinning üyesi, 150’den fazla öğrencinin dahil olduğu 11 proje yürüttü.

Öğrenciler için “Avrupa’ya bir Köprü”

16

B Ö L Ü M 1

Teresa LacerdaBiyoloji ve Jeoloji Öğretmeni.Okul: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portekiz.

Anna Tobiacelli Kütüphaneci.Okul: Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 1 Społecznego Towarzystwa Naukowego, Polonya.

“eTwinning, Avrupa’nın farklı bölümlerinden öğretmen ve öğrencileri tanımama ve birlikte çalışmama yardımcı oldu. Avrupa vatandaşlığını teşvik etmek için; disiplinler arası çalışma-ların önemini ve bu çalışmaların farklı kültürel ve sosyal yönlerini öğrencilerime göster-meye çalıştım. Öğrencilerimin medya ve BİT okuryazarlığının önemini öğrendiklerini ve birçok iletişim becerisi geliştirdiklerini düşünüyorum. Eğer istersek farklı dilleri öğrenebilir ve farklı dillerde iletişim kurabiliriz. Bu şekilde, öğrenciler gelecekteki hayatlarını ve kari-yerlerini hazırlarlar.

eTwinning, ‘açık zihinler’ geliştirdi ve öğrencilerimin hayata daha iyi bir şekilde hazır-landığını düşünüyorum. Çünkü Avrupa’dan farklı insanlarla iletişim kurma, arkadaş edinme ve dünyadaki diğer vizyonlar hakkında düşünme imkanları var.”

“Tüm Avrupa’dan arkadaşlarla birlikte çalışma imkanı sağlar, öğrencilerinizi mutlu eder ve fikirlere açık hale getirir.”

“zihni açar” ve öğrencileri hayata daha hazırlıklı hale getirir

Tüm Avrupa’dan öğretmenler ve öğrenciler arasında SONSUZA KADAR SÜRECEK gerçek bir DOSTLUK

2006’dan beri eTwinning üyesi. Öğrencileriyle birçok proje yürütüyor.

2006’dan beri eTwinning üyesi. 200’den fazla öğrencinin dahil olduğu 40 proje yürüttü.

17

B Ö L Ü M 1

Czeslaw Michalewski Felsefe Profesör Yardımcısı. Okul: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Fransa.

“Başından beri; Fransa ve Avrupa’dan (Litvanya, Macaristan, İtalya, Slovakya, Çek Cumhuriyeti, Polonya, Almanya, Yunanistan, Romanya, Bulgaristan vb) birçok lise öğrencisi katıldı. Bu proje onları cesaretlendirdi. Dijital çağda eğitim uygulamaları, düşünme ve interaktif tartışma için başarılı ara birimler oluşturmak istedik. Amacımız; ortak liselerin disiplinler arası eğitsel kaynaklarını mümkün olduğu kadar konsolide etmek, özgür ve etkili iç görü oluşturulmasını, topluluk önünde ifade biçimlerinin öğrenilmesini ve bu hitap tarzlarının Avrupa’da ve dünyada akademi, kültür ve poli-tika alanlarında yer alan gündelik yaşamdaki kuruluşlar ile doğrudan paylaşılmasını desteklemektir.

Avrupa Komisyonunun 2006’da Eğitsel İnnovasyon için birincilik ödülü verdiği Avrupa, Eğitim, Okul adlı proje, eTwinning hareketinin ilk baştaki ruhuna her zaman sadık kalmıştır. eTwinning, Avrupa’da ve dünya çevresinde dijital ortaklıklar oluşturul-masına açıktır. Böylece, video konferanslar içeren bir eğitim grubunda sıkı bir şekilde entegre olan öğretmen ve öğrencilerin kendi bakış açılarını farklılaştırılmış eğitsel yaklaşımlarla karşı karşıya getirmelerine imkân sağlanır. Bu da herkesin anlaması için toplum önünde konuşma ile yükseköğrenimde ve mesleki eğitimde giderek yaygın-laşarak artan çalışma metotlarını daha iyi tanımayla mümkün olur.

eTwinning hareketinden ilham alan Europe, Éducation, École (Avrupa, Eğitim, Okul) adlı proje, uluslararası kapsamda çeşitlendirilmiş bir eğitsel topluluğun prototipidir. Ulusal ölçekte ve Avrupa düzeyinde ortaokul ve hatta daha yüksekokul seviyelerine katılanlar için felsefe eğitimi ve genel bilgilendirmeyi garanti altına alabilir.”

2005’den beri eTwinning üyesi. Europe, Éducation, École adlı proje ile haftalık tartışmalar yürütüyor

Öğrencileri dünya sorunları hakkında tartışmaya teşvik eder

Bu bölümdeki son söz; başladığından beri eTwinning’de yer alan ve Jean-Luc Gaffard adlı meslektaşıyla birlikte 2005 yılındaki ‘Project Europe, Éducation, École’ adlı projenin eş kurucusu olan Czeslaw’a aittir. 2006 yılında Eğitim İnnovasyonu Birincilik ödülünü kazanan proje, o zamandan beri yürütülmektedir. Her yıl, öğrenciler dünya-daki sorunlar hakkında birbirleriyle tartışmak için eşsiz bir fırsatı deneyimlerler. 10 yıl içinde; tahmini 12.000 ile 15.000 arası öğrenci tartışmalarda bir araya geldi. Bu kitabın başka bir bölümünde; bu projenin, öğrencilerden bazılarının üniversitede felsefe eğitimi almalarına ve okul bittikten sonra da tartışmaların ve Avrupa’daki fikir paylaşımlarının tadını çıkarmak üzere projeye devam etmelerine neden olduğunu dinleyeceğiz.

B Ö L Ü M

18

FARKLI BIR ÖĞRENME DENE- YIMININ TADINI ÇIKARMAK

19

B Ö L Ü M

B Ö L Ü M 2

Bu bölümde; öğrencilerin bir eTwinning projesindeki deneyim-lerinin bir sonucu olarak nasıl ilham aldıklarını ve motive olduk-larını okuyacağız. Hem öğrenciler hem de öğretmenler, eTwin-ning’de herkes için bazı şeyler olduğu inancını paylaşıyorlar.Michele ve Yulia’nın durumlarında, proje deneyimleri onları daha fazla öğrenme konusunda motive etti. Michele için; söz konusu deneyimler ona farklı ve daha büyük yaştaki insanları anlama ve onlarla birlikte çalışma konusunda yardımcı oldu. Yulia için; projeye katılmak, ona kendisi için yeni amaçlar belir-leme ve öğrenimine devam etme konusunda motive eden yeni sorumluluklar verdi.Bu farklı öğrenme deneyimin öğretmenlerin kendisini de etkilemiş olduğunu duyuyoruz. Projelerde öğrencileriyle daha yakın çalışmak, onları kendi eğitim stillerini değiştirme ve okullarında daha fazla meslektaşını bu harekete dahil etme konusunda motive etmiş.

Michele Larini (yaş: 22)

Öğrenci, Universita Cattolica del Sacro Cuore di Milano.eTwinning projesi: “Learning through Generations” (Nesiller yoluyla Öğrenme) (2012). Öğretmen: Liliana Rossetti. Okul: Istituto E. Fermi, İtalya. Dahil olan ülkeler: Polonya, İtalya, Almanya, İspanya, Türkiye.

“Öğrenmenin bu alternatif yolunun, öğrenmeye daha istekli hale gelen öğrenci- lerde kesin bir pratik uygulanabilirlik bulduğunu düşünüyorum. Projede, sosyal ve kültürler arası beceriler geliştirdik. Öğrenciler, geleneksel öğrenme biçiminde olduğu gibi bilginin pasif alıcıları olmak yerine; aktivitelerde daha proaktif olmaya ve tartışmalara katılmaya teşvik edildiler.

Benimle kıyaslandığında çok daha fazla deneyime sahip insanlarla işbirliği yapmanın ve birlikte çalışmanın nasıl bir şey olduğunu ilk elden deneyimleme şansını yakaladım. Bunun, iş piyasasına girdiğimde önemli bir faktör olacağını düşünüyorum.”

Projenin uygulamaya yönelik yönleri, özellikle motive edici.

20

B Ö L Ü M 2

Yulia Lyulchuk (yaş: 18)

Öğrenci: Araç bakım.eTwinning projesi: “Midas” (2011-12). Öğretmen: Alison Allen. Okul: Gloucestershire College, İngiltere. Katılımcı ülkeler: Türkiye, İspanya, Estonya, İtalya ve Polonya.

Roneta Chaliulina (yaş: 22)

Doktora öğrencisi (Kimya), Aberdeen Üniversitesi, İs-koçya, İngiltere.eTwinning projesi: “Our Cities’ legends” (Şehirlerimizle ilgili Efsaneler) (2005-2007). Öğretmen: Nomeda Vykertiene.Okul: Tarailiai Progymnasium, (eski adıyla Tarailiai Orta-okulu), Litvanya. Katılımcı ülkeler: Litvanya ve Polonya.

“Proje sayesinde Avrupa’daki ülkeler hakkında bilgi edindim, arkadaşlıklar kurdum ve İnsan Hakları hakkında daha fazla şey öğrendim. Ailem köken olarak Ukraynalı olduğu ve Doğu Avrupa ve sosyal sorunlarla ilgili konuları takip ettiğim için; bu benim için çok ilginçti.

Dersler çok daha eğlenceli hale geldi, bizleri sınıfın dışına çıkaran projeler yürüttük. Ben, eTwinning Öğrenci Koordinatörü oldum ve bu bana sorumluluk duygusu verdi. Halen iletişim halinde olduğum çok sayıda yeni arkadaşlar edindim.

Daha fazla çalışmama ve öğrenmeme neden oldu. Okuldan atıldım ve bir öğrenci sevk biriminde biraz zaman geçirdim. Şimdi rüyalarımı takip ediyorum ve bir gün BMW’de çalışacağım.”

“eTwinning; farklı bir ülkede yaşayan kendi yaş grubunuzdaki öğrencilerle işbirliği yapmanın yanı sıra, öğrenmek ve yetenekleriniz ile İngilizce dil bilginizi daha fazla geliştirmek için yöntemler içeren bir eğlencedir.

Hayal gücümü uyarmasının yanı sıra; takım çalışması, çeviri yapma ve bilgisayar becerileri gibi konularda beni geliştirdi. İngilizce bilgi ve anlama seviyemin yanı sıra, İngilizce kelime dağarcığımı da geliştirdi. Dilleri öğrenme konusunda beni motive ve teşvik etti.”

Notlarınız ne olursa olsun, herkes için bir şeyler var.

Tüm yaşlardan çocuklar için kapsayıcı, motive edici ve ilham vericidir

21

B Ö L Ü M 2

Asier Soria Fernandez (17) Gabriel Perez (14) Oscar Perez (17) Javier Marco (17)

“Sınıf arkadaşlarımla birlikte, üç yıl boyunca eTwinning projelerinde yer aldık. Kasabalarımızla ilgili projeler yürüttük ve farklı ülkelerden insanlarla daha derin ilişkiler içine girdik. Kazanılan en özel beceri, insanlarla iyi geçinebilmek oluyor.”

Javier Marco, Gazeteci (İspanya)

Çalışmak ve öğrenmek için daha keyifli bir yol

CPEIP “San Babil” – Ablitas, İspanya.

eTwinning projesi: 2007 yılından itibaren çeşitli projeler. Öğretmen: Juan F.Penas Viso.Katılımcı ülkeler: İngiltere, Polonya, İspanya, Portekiz.

22

B Ö L Ü M 2

Miguela FernandesBT Öğretmeni.Okul: Agrupamento de Escola da Batalha, Portekiz.

“eTwinning, öğrencilerimin farklı konulardaki eğitimlerini bağlamlandırarak öğrendiklerine bir anlam kazandırmama yardımcı oldu. Onlar için bilgilerini paylaşmak çok daha kolay hale geldi. Birlikte öğreniyoruz.

eTwinning, sadece yabancı dillerde yüksek not alan ya da daha iyi seviyede olanlar için değil, tüm öğrenciler içindir. Bu projede, tüm öğrenciler eşittir, farklı becerilerin her biri gereklidir ve bu başka bir projede başarılması gerçekten zor bir şeydir. eTwinning ile tüm öğrencilerin aynı yönde “yolculuk etme” imkânı oldu, harika olan da bu!

Sınıflarımdaki öğrencilerin çoğu, mesleki eğitim görmekteler ve eTwinning’in onların öz saygı kazanmalarına ve öğrencilerin okulu bırakma durumlarının azal-masına yardımcı olduğuna gerçekten inanıyorum. eTwinning, okulumda adım adım entegre bir proje haline geldi. Şimdi; öğrenci, öğretmen ve velilerin dahil olduğu daha büyük bir topluluk olduk. eTwinning, okulumuzu Avrupa’ya açtı.”

“Sınıflar + eTwinning = Mutlu öğrenciler”

Irina Vasilescu Matematik Öğretmeni.Okul: no. 195, Bükreş, Romanya.

“Dersime dostça duygular beslediklerinden ve “ortaklar” haline geldiğimizden öğrencilerimle ilişkilerim değişti. Daha meraklı, daha sorumlu oldular, Matema- tiğin faydalarını ve kültürel yönlerini fark ettiler.”

2007’den beri eTwinning üyesi. eTwinning projele- rinin sayısı: 12 (~250 öğrenci)

2005’den beri eTwinning üyesi. 400’den fazla öğrencinin dahil olduğu birçok proje yürüttü.

Tüm öğretmenler aynı görüşte... Öğrencileriyle ilişkileri değişmiş ve daha iyi olmuş... Onlar için de daha keyifli hale gelmiş

23

B Ö L Ü M 2

2005’den beri üyesi. eTwinning projelerinin sayısı: 26 (~500 öğrenci)

“Öğretmen olarak benim ve eTwinning projelerine katılan öğrencilerim arasın-daki ilişki daha iyi bir hale geldi; öğrenciler çalışmaya, yeni şeyler öğrenmeye ve ortaklarından doğrudan bilgi almaya daha hevesli ve hazırlar. Benimle olan iletişimlerinde daha açık olmaya başladılar, bu da geleneksel öğretmen ve öğrenci rollerinin çökmesine neden oldu. eTwinning dersleri; diğerlerine göre grup olarak iki yönlü iletişim ve tartışmalarla daha keyifli ve daha rahat.”

Zuzana Mészárosová İngilizce ve Yurttaşlık Bilgisi Öğretmeni.Okul: Obchodná akadémia, Levice, Slovakya.

2007’den beri eTwinning üyesi. eTwinning projele- rinin sayısı: 15 (~150 öğrenci)

“O öğrencilerin İngiltere’deki arkadaşlarıyla birlikte çalışmak için ne kadar istekli olduklarını ve okul aktiviteleri sırasında sürekli olarak eTwinning ortak-larıyla deneyimlerini ve öğrendiklerini paylaşmak için kullanabilecekleri yolları düşündüklerini gözlemlemek; bazen biraz standart müfredatın dışında olsa da ilerlemek için doğru yolun bu olduğunu fark etmemi sağladı.”

Paola Arduini Modern Yabancı Diller Öğretmeni.Okul: IC via Ferraironi, İtalya.

24

B Ö L Ü M 2

2005’ten beri eTwinning üyesi. eTwinning projelerinin sayısı: 20 (~600 öğrenci)

“Yıllar içinde, daha fazla öğretmen projelerde yer aldı ve daha fazla öğretmen öğretmenlik işini nasıl daha ilginç ve değerli hale getirebileceklerini görebildiler. Öğretmenler, ortak okullardan yeni şeyler öğrenebileceklerini farkettiler.”

Anna Szczepaniak İngilizce Öğretmeni.Okul: Szkoła Podstawowa, Polonya.

eTwinning, okullarda daha fazla katılım sağlamıştır

Alessandra Pallaviciniİngilizce Yabancı Dil öğretmeni.Okul: I.S.I.S. Galileo Galilei Okulu, İtalya.

“eTwinning ile çalışmak; normalden çok daha büyük sınıflarla çalışmak anlamına gelir çünkü kendi öğrencilerinizin yanı sıra, diğer ülkelerden bir projeye dahil olan tüm öğrencilerle de ilgilenirsiniz ve bu gerçekten heyecan verici. eTwinning ile çalışmak; paylaşmayı öğrenmek ve proje bazlı öğrenme üzerinde çalışmak anlamına gelir ve bu öğrenciler için çok uyarıcı ve motive edicidir. eTwinning ile çalışmak; öğrenciler için gruplar halinde çalışmayı öğrenmek ve çalışma-larını organize etmek anlamına gelir ki; bu onların CLIL (İçerik ve Dil Entegreli Öğrenme) sınıflarına daha fazla anlam ve duygu katar. Okulumda, şimdi daha fazla öğretmenin bunu anladığı ve siteye kaydolduğu görülüyor.”

2005’ten beri eTwinning üyesi. 400’den fazla öğretmenin dahil olduğu birçok proje yürüttü.

25

B Ö L Ü M 2

2005’ten beri eTwinning üyesi. eTwinning projelerinin sayısı: 14 (~500 öğrenci)

“eTwinning sayesinde, okulumuzda çeşitli Comenius ve daha sonra Erasmus projeleri doğdu. Giderek daha fazla öğretmen, uluslararası aktivitelere dahil oluyor, çünkü okul hayatına getirdiği faydaları ve eğlenceyi net bir şekilde görüyorlar. Öğretmenlerin bir yabancı dil öğrenmeye olan ilgisi, bunun en iyi kanıtıdır. Geçen sene, okulumuzdaki 48 öğretmenden 26’sı İngilizce dil kurslarına katıldı. Tabi ki; tüm bunlar okul liderlerimizin desteği olmadan mümkün olamazdı! Her eTwin-ning girişimi ve uluslararası aktivite; sadece bizim okul yönetim ekibimizce değil, aynı zamanda öğretmen, öğrenci ve veliler tarafından da çok büyük bir coşkuyla karşılandı. Uluslararası işbirliğinin en önemli yararı olarak; kendi okulumuzdaki öğretmenler arasında güçlenen ilişkileri, birbirlerinden öğrenme, birlikte yeni girişimler paylaşma ve oluşturma yönündeki istekliliklerini görüyorum. Bu, tabi ki, daha sonra öğrencilere geçiyor ve sonunda eTwinning ile herkes kazanıyor.”

Stasele Riskieneİngilizce Öğretmeni.Okul: Kuršėnų Pavenčių mokykla, Litvanya.

B Ö L Ü M

26

BIR BIREY OLARAK BÜYÜMEK

27

B Ö L Ü M

B Ö L Ü M 3

eTwinning projelerine katılmanın birçok faydası vardır. Bu bölümde, bazı öğrenciler; projelere katılmanın özgüvenlerini, farklı durum ve insanlarla başa çıkma yeteneklerini geliştirmede kendilerine yardımcı olduğunu anlatıyorlar.

Olivia ve Louis’in, farklı eTwinning deneyimleri sayesinde nasıl özgüven kazandıklarını okuyun. Sofia açısından, daha uyumlu olmasına yardımcı oldu. Marion için ise, eTwinning hayatta bir kez yaşanabilecek bir macera olmuştur. İlk olarak; birinci bölümde dinlediğimiz Mantvydas gibi, eTwinning deneyimine 2005-06 yıllarında hemşirelik okulunda başlayan Martyna’a kulak veriyoruz.

Martyna Flieger (yaş: 16)

ÖğrencieTwinning projesi: “Playing and Learning” (Oynamak ve Öğrenmek) (2005-06).Öğretmen: Ewa Matuszczak. Okul: Gimnazjum nr 4 im. Polskich Odkrywców w Głogowie, Polonya. Katılımcı ülkeler: İspanya ve Polonya.

“Hemşirelik okulundayken, bir eTwinning projesinde yer aldım. Projeyi çok sevdim çünkü bilgisayar hakkında çok fazla şey öğrendim ve en iyi yanı bilgisayarla oyun oynamaktı.

eTwinning’e katılmak, bana bugüne kadar yardımcı olan birçok deneyim kazan-dırdı. Örneğin bana okulda yeni arkadaşlıklar kurmada yardımcı oluyor. Ayrıca, diğer insanlarla iletişim kurmayı ve işbirliği yapmayı da öğretti.”

Size çok fazla özgüven ve bir sürü gelişim fırsatı verir.

28

B Ö L Ü M 3

Lois Pape (yaş: 22)

Öğrenci: Cambridge Üniversitesi, İngiltere.eTwinning projesi: Europe, Éducation, École (2009-11). Öğretmen: Czeslaw Michalewski. Okul: Lycée de Sèvres/Jean-Pierre Vernant, Fransa.

“Lisedeki son iki yılımda, çevrimiçi olarak yayınlanan felsefe konferanslarına katıldım. Genellikle, bir sunumu dinler ve eğer mümkünse, seyirci önünde açık bir felsefe sorusu hakkında bir fikir formüle etmek için elimden geleni yapardım. Bir keresinde, Centre des Nouvelles Industries et Technologies at La Défense’de bir oturuma katıldım ve benden diğer ülkelerden öğrencilerle felsefe konusunda müzakere etmenin eğitsel yararları konusunda konuşma yapmam istendi.

Oldukça utangaç bir kişi olarak, bu deneyim hızlı düşünüp anında cevap vermemi kendi fikrimi geliştirmek için nasıl güven kazanacağımı ve bir kitleye nasıl konuşma yapacağımı öğrenme fırsatı verdi.

Topluluk önünde ve/veya çevrimiçi olarak iletişim kurmayı öğrenmek, bir yerlerde gelişti- rilmesi zor olan ama sonuçta her yerde gerekli olan becerilerdir. Zorlama olmadan öğrenme ve düşünme şansı verir.”

Hızlı düşünüp anında cevap vermenize, güven kazan-manıza ve bir topluluk önünde konuşma yapmanıza yardımcı olur

Tomasz Stasiński (yaş: 21)

Öğrenci: Wroclaw Teknoloji Üniversitesi.eTwinning projesi: “Enjoy your meals and festivals” (Yemek ve festivallerinizin tadını çıkarın) (2006-2008). Öğretmen: Anna Szczepaniak. Okul: Szkoła Podstawowa nr 9 im. Mikołaja Kopernika, Dzierżoniów, Polonya.Katılımcı ülkeler: Polonya, Portekiz, İtalya ve İngiltere.

“Bu proje, İngilizce konuşmada akıcılık seviyesine ulaşma yolunda ilk adımlarımı atmama yardımcı oldu. Ayrıca; bana başka ülkelerden aynı yaşta olan ve benzer görüşleri paylaşan insanlarla tanışma konusunda ilk ciddi fırsatı verdi.

eTwinning sayesinde, özgüvenimin arttığını düşünüyorum çünkü yabancı dil öğren-menin gerçekten faydalı olduğunu fark ettim. Böyle bir güven, dil becerilerimi geliştirme konusunda beni daha istekli yaptı, böylece kendime farklı hedefler belirle-meye çalıştım. Başardığım son şey, Cambridge İleri İngilizce Sertifikasında olumlu bir not almaktı. eTwinning projesi bana bu konuda kesinlikle yardımcı oldu.”

Kendinize daha fazla güvenmenizi sağlar ve dil becerilerini geliştirmek için istekli hale getirir

29

B Ö L Ü M 3

Sofia Daniela Gonçalves da Silva (yaş: 27)

Geriatri (Yaşlı İnsanların Sağlığı) Hemşiresi, Lar João Paulo II.eTwinning projesi: ““Dagli autoritarismi alla Democrazia europea” (2006). Öğretmen: Maria da Luz Sampaio (ana koordinatör), Teresa Lacerda (koordinatör).Okul: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portekiz.

“Yaklaşık on yıl olmuş, ama bu deneyimi sanki bugünmüş gibi halen hatırlıyorum.

eTwinning projesinin parçası olmak; kendimi mümkün olan tüm koşullara adapte etmek için iletişim kurma ve bilgi paylaşma yeteneğimi geliştirdi. Çevrimiçi paylaşım, her durumda eleştirel düşünme becerilerimi geliştirmemi ve uygulamamı sağladı. Bunun yanı sıra, bilgisayar teknolojisiyle başa çıkma yeteneğimi de geliştirdi.

En az iki İtalyan öğrenciyle çevrimiçi olarak iletişimde kalmaya devam ettim. Bazı fikirler paylaşıp bunca yıldan sonra hayatımızın nasıl olduğunu sorguluyoruz.”

Size bir birey olarak şekillenmede yardımcı olur

Gil Fernandes de Sousa (yaş: 25)

Futbol Antrenörü, FC Tirsense.eTwinning projesi: “ClimaSOS” (2007 - 2009 arası). Öğretmen: Teresa Lacerda. Okul: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portekiz.Ülkeler: Kıbrıs, Macaristan, İtalya, Portekiz, İspanya ve İsveç.

“Çok kültürlü bir grupta çalışırken becerilerimi geliştirmeye başladım. Hayat içinde gördüklerimin çok farklı olduğunu ve bunların nasıl, nerede ve kiminle yaşadığına bağlı olduğunu anladım.

İletişim kurma ve fikirleri tartışma becerilerimi ve kapasitemi geliştirdiğimi hissettim. Ama becerilerden daha da önemlisi, bunu yapabilmek için sahip olduğum fırsatın zamanlamasıydı. 15,16,17 yaşındaki halinizle 30 yaşındaki haliniz birbirinden farklıdır.

Deneyimim, yeni maceraları daha iyi bir şekilde kabul etmemle sonuçlandı. Ayrıca toplumun açık bir pencere olduğunu da öğrendim. Pencereleri veya kapıları kapata-mayız. Yeni deneyimler yaşayabilmemiz gerekir.”

30

B Ö L Ü M 3

Jessie Lenton (yaş: 19)

Öğrenci, Birmingham Üniversitesi. eTwinning projesi: proje 2010. Öğretmen: Liz Willey. Okul: Hawley Place Okulu, İngiltere. Ülkeler: UK, FR.

“Kendi zamanımda eTwinning ile deneyimlediğim ana faydalardan biri, dil becerilerimi geliştirmekti. İhtiyacım olan yüksek notları aldım ve derin öğrenmeler gerçekleştirirken daha fazla güven kazandım ve bana sınırsız bir şekilde yardımcı oldu. Gençler arasında hızlı ilerleyen bir sohbeti takip etmek oldukça zor olabilir - ama özünü bir kez yakaladığınızda, oldukça tatmin edici olabilir!

Deneyimler, farklı insan ve kültürler hakkında gözlerimi açtı ve bana farklı kökenlere sahip diğer kişilerle nasıl ilişki kuracağımı öğretti. Bu nedenle, Hong Kong’tan Singapur ve Polon-ya’ya kadar tüm dünyadan insanlarla sağlam dostluklar kurabilmenin keyfini yaşadım. Yıllar içinde geliştirebildiğim dil becerileri; işverenler için arzu edilen bir nitelik olduğundan, iş başvuruları yaparken de bana bir avantaj sağladı

Bence; kendinizi farklı kültürlere alıştırmak ve diğer dilleri tanımak, her gün minnettar olacağınız bir ayrıcalıktır. Size açık fikirli olmayı öğretir ve geleceğe yönelik fırsatları arttırır. eTwinning’e dahil olmanızı %100 öneririm. Kurduğunuz dostluklara değer verin ve birbiri- nizden birşeyler öğrenin!”

İnsanın gözlerini açar, heyecan verir ve toplumlarımız arasında önemli köprüler inşa etmemize yardımcı olur. Gelecek için dostluklar ve deneyimler kazandırır.

Nisan Bal (yaş: 17)

Öğrenci: Özel Bilim Koleji eTwinning projesi: “Intercultural dialogue through fairy-tales, drama and art” (Masal, drama ve sanat aracılığıyla Kültürlerarası diyalog) (2011-2012).Öğretmen: K.Belgin Saka Üstünel.Okul: Yeni Turan İlkokulu Türkiye. Ülkeler: TR, BG, AR, AT, HR, CY, CX, UK, EE, FI, FR, GE, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, MT, NL, NO,PO, PT, RO, RU, SI, SK, RS, ES, SE, UA.

“Projede, tüm Avrupa’dan arkadaşlarla iletişim kurdum. Bu, bana özgüvenim konusunda kesinlikle yardımcı oldu. eTwinning’ten önce, gramer bilgim vardı ama akıcı bir şekilde konuşamıyordum. eTwinning projesinin yardımıyla bu zorluğun üstesinden geldim. Proje, harika deneyimlerle doluydu. Skype toplantılarımız, belirli bir saatteydi ve derslerimizin başlaması için her zaman sabırsızlanıyorduk.

Projeden bu yana, gençlik projelerini takip ediyorum ve yabancı dilimi geliştirmeye çalışıyorum. İleride, yurtdışına seyahat etmek istiyorum. Benim için, eTwinning deneyimi şu şekilde özetle-nebilir: Bu küçük dünyanın en iyi parçasını keşfedin.”

Başka bir dilde konuşmak için özgüven inşa eder.

31

B Ö L Ü M 3

“Haftada bir kez, sınıfta dersleri Avrupa’daki öğrencilerle müşterek olarak işliyorduk ve çalıştığımız felsefi metinleri ve fikirleri tartışmak üzere düzenli olarak çevrimiçi ya da video konferanslar aracılığıyla sohbet ediyorduk.

Felsefi fikirleri farklı ülkelerden ve kültürel kökenlerden bireylerle tartışmak, inanılmaz zenginleştiren bir deneyimdi. Bu, beni zor soruları farklı perspektiflerden ve farklı yaklaşımlarla dikkate almaya zorladı. Tartışmalar; benim kendi fikirlerimi zorladı ve çoğu zaman beni bu fikirleri sadece mümkün olduğunca açık bir şekilde formüle etmeye değil, kendi sınıfımdaki akranlarımın paylaşmış ve bu şekilde sorgulamamış olduğu konulara veya haksız varsayımlara işaret ederek onlar üzerinde yeniden düşünmeye zorladı.

Europe Éducation École adlı projedeki deneyimlerim, felsefe alanındaki bir araştırmacı ve öğretmen olarak yaptığım çalışmalara yaklaşım şeklimi doğrudan etkiledi. Bana, sürekli olarak felsefe yapmada farklı yollar ve herhangi bir konuda farklı perspektifler olduğunu ve tümünün kendi başlarına değerli olduğunu hatırlatır.

eTwinning, her yaştaki öğrencilerin kendilerinkinden önemli ölçüde farklı olan çeşitli öğrenme ve eğitim stillerine ve kişilere kendilerini açmaları için gerçekten eşsiz bir fırsattır.

Bu paha biçilmez paylaşımlardan ve ilişkilerden en iyi şekilde faydalanın. Bu, tamamen bir öğrenme deneyimi ve insani bir maceradır.”

Marion Durand (yaş: 25)

Doktora Öğrencisi, Toronto Üniversitesi, Kanada.eTwinning projesi: Europe, Éducation, École (2009-2010). Öğretmen: Czeslaw Michalewski. Okul: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, France.

Bir meydan okuma, bir öğrenme deneyimi ve insani bir macera!

32

B Ö L Ü M 3

Olimpia Copăcenaru (yaş: 22)

Yüksek Lisans Öğrencisi: (Coğrafi Bilgi Sistemleri Mastırı) Bükreş Üniversitesi– Coğrafya FakültesieTwinning projesi: “The Place We Live In” (Yaşadığımız Yer) (2006-08). Projenin tarihi: Kasım 2006 - Ekim 2008. Öğretmen: Irina Vasilescu. Okul: Ortaokul no. 92, Romanya. Ülkeler: İspanya, Polonya, Fransa, İtalya, Romanya.

Şimdiki ve gelecekteki hayatınız için sorumluluk alırsınız

bugün eTwinning - yarın açık kapılar

Giriş: Projemizin ana hedefleri, yaşadığımız şehirlerin ya da kasabaların doğal ve kültürel miraslarını keşfetmek, bu mirasları elektronik ve geleneksel turizm rehberleri, resimler, kamu spotları, iletişim için gerekli temel ifadeler içeren çok dilli sözlükler, çevrimiçi bir dergi ile tanıtmak ve her ülkenin gelenekleriyle ilgili benzerliklere ve farklılıklara dikkat çekmektir. Okulumuz, Bükreş’te bu informal öğrenme yöntemini deneyen ilk okuldu. Okulumdaki öğrencilerin yer aldığı bu ilk grupta en küçük yaştaki öğrenci olarak, neler bekleyebileceğim net değildi ve İspanya’ya gitmeden önce eTwinning’le ilgili bildiğim şeylerin birçoğu teorikti, ama bir şeyler değiştikçe, giderek projeye daha fazla dahil oldum.

eTwinning’e dahil olmanın faydası: Geriye dönüp baktığımda; eTwinning’e katılmanın, yeni durumlara adapte olurken, bana özgüven, sorumluluk ve ayrıca esneklik kazandırarak kişiliğimi geliştirmemi sağladığını şimdi fark ediyorum. Her deneyim farklıydı ve her ziyaret benim için yeni ve zorlayıcı bir şeyler getirdi, çünkü eve her defasında daha özgür ve olumlu döndüm. İlk başta oldukça utangaç olduğum halde, Avrupa’nın farklı yerlerinden insanlarla işbirliği yapmak sosyal becerilerimi geliştirdi ve kültürler arası durumların ortaklık ve takım çalışması üzerinde nasıl bir etkisi olabileceğini anlamamı sağladı.

33

B Ö L Ü M 3

“eTwinning’e dahil olmak; hayatla ilgili yeni bir vizyon edindiğinizden, şimdiki ve gelecekteki hayatınıza yönelik sorum-luluk almanız anlamına gelir. Hiçbir olumsuz yanı yoktur ve bu projelerde geçirdiğiniz zamanı hayatınızın geri kalanında hatırlaya- caksınız.”

Deneyimlerinizi nasıl kullandınız? eTwinning’e dahil olmanın, benim için çok büyük bir etkisi oldu. Öncelikle; eTwinning eğitim ve öğrenme yöntemlerini dönüştürür, çünkü öğretmenleri ve öğrencileri güçlü ve sorumlu Avrupa vatandaşlarına çevirir. Projeden bu yana; çevrenin korunması, yerel turistik yerlerin veya kültürel mirasın tanıtılmasıyla ilgili birçok Sivil Toplum Örgütüne katıldım ve yerel ölçekte karar verme sürecinin bir parçası oldum. Dile gelince; daha önceki zorlukların üstesinden gelerek ve daha fazla özgüven kazanarak İngilizce dil bilgimi ve özellikle sözel becerilerimi geliştirdiğim gerçeğinin yanı sıra, İspanya’ya ziyaretim ve ortağımla iletişimde kalmam İspanyolca öğrenme kararımda bana yardımcı oldu. Bugünlerde, ne kadar şanslı olduğumu fark edebiliyorum, çünkü 2016’da Cordoba Üniversitesi’nde tüm derslerin İspanyolca verileceği Erasmus+ hareketine dahil olacağım. Dahası; proje için yazdığım tüm makaleler, hem BT hem de gazetecilik becerilerimi geliştirmeme yardımcı oldu ve bu becerileri üniversitedeki projelerimde kullandım.

Diğer katılımcılara tavsiyeler: eTwinning’e dahil olmak; hayatla ilgili yeni bir vizyon edindiğinizden, şimdiki ve gelecekteki hayatınıza yönelik sorumluluk almanız anlamına gelir. Hiçbir olumsuz yanı yoktur ve bu projelerde geçirdiğiniz zamanı hayatınızın geri kalanında hatırlayacaksınız.

Özetle eTwinning: eTwinning’e dahil olmak harikadır, çünkü ufkunuzu genişletir, unutulmaz anılara sahip olmanızı sağlar ve gelecekteki kişisel gelişiminiz için yeni kapılar açar.

B Ö L Ü M

34

YENI BECERILER GELIŞTIRMEK

35

B Ö L Ü M

B Ö L Ü M 4

Bir birey olarak büyümenin yanı sıra; eTwinning, öğrencilere ve öğretmenlerine yeni beceriler ve yetkinlikler geliştirme ve becerilerini zenginleştirme fırsatı verir. eTwinning’in 21.yüzyıl becerilerinin ve yetkinliklerinin geliştirilmesini nasıl desteklediğiyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen 2014 yılındaki “eTwinning aracılığıyla öğrenci yeterliliklerinin geliştirilmesi” adlı eTwinning kitabına bakınız.Öğrencilerin daha önceki bölümlerde ele alınan konuşmalarında, yeni becerilere ve yetkinliklere atıf yapıldığını zaten görmüştük. Bu bölümde, hayatlarında ve kariyerlerinde ilerlemelerini sağlayan bu yeni becerilerin hem öğrenciler hem de öğretmenler için ne kadar değerli olduğunu kanıtlayan belirli bazı örneklere dikkat çekeceğiz.

Margarida Gonçalves Fonseca (yaş: 25)

Anaokulu öğretmeni eTwinning projesi: “ClimaSOS” (2007 - 2009 arası).Öğretmen: Teresa Lacerda. Okul: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portekiz.Ülkeler: Kıbrıs, Macaristan, İtalya, Portekiz, İspanya ve İsveç.

“Proje gelişimi boyunca, özellikle iletişim becerileri, işbirliği, liderlik ve sorumluluk olmak üzere birçok beceri geliştirildi.

Yerine getirmemiz gereken görevler sayesinde; bizi resmi bir dil kullanmaya zorlayan resmi ortamlarda tamamen farklı kitlelerle muhatap olduk ve bu dil İsveç örneğinde başka bir dil kullanmayı gerektirdi.

Aynı amaç için çalışan dört kişi olduğundan; birilerinin (bizim durumumuzda bu iki kişi oldu) işle ilgili görevleri ve bu görevlerin sahiplerini belirlemede öncülük rolünü alması gerekiyordu. Liderlik becerileri ve farklı sorumlulukların paylaşılması, bu öğrenme süreci içinden çalışma yöntemim üzerinde en büyük etkiye sahip olan becerilerdi.”

İş hayatı için paha biçilmez olan liderlik becerileri

36

B Ö L Ü M 4

Federico Gallo (yaş: 22)

Öğrenci: Udine Üniversitesi.eTwinning projesi: “Pek, the Traveller Flea” (2011-12). Öğretmen: Alessandra Pallavicini. Okul: I.S.I.S. Galileo Galilei, İtalya.Ülkeler: İspanya, Portekiz, Fransa, İtalya, Çek Cumhuriyeti, Bulgaristan, Türkiye.

“Bu projeye dahil olmak, yaratıcılığımı ve yenilikçiliğimi arttırdı, problem çözmede ve eleştirel düşünmede de bana yardımcı oldu ve bu son şey üniversite çalışmalarım için çok önemli!Bir eTwinning projesine dahil olarak edindiğim deneyimleri çalışmalarım için kullandım, çünkü İngilizcemi geliştirme fırsatı sundu ve başka insanlarla birlikte çalışma kapasitemle ilgili olarak da bana yardımcı oldu.

eTwinning harika, çünkü dünyanın diğer bölgeleriyle ilgili fikirlerinizi ve varsayımlarınızı zorlayarak kendinizle yüzleşebiliyorsunuz.”

Üniversitede yardımcı olan eleştirel düşünme becerileri

Szymon Czerniawski (yaş: 21)

Öğrenci: Uniwersytet Medyczny im. Piastów Śląskich we Wrocławiu.eTwinning projesi: “Enjoy your Meals and Festivals” (Yemek ve festivallerinizin tadını çıkarın) (2006-08) Öğretmen: Anna Szczepaniak. Okul: Szkoła Podstawowa nr 9 im. Mikołaja Kopernika, Dzierżoniów, Polonya. Katılımcı ülkeler: Polonya, Portekiz, İtalya ve İngiltere.

“Projemiz sayesinde, farklı türden multimedya sunumlarını düzgün bir şekilde nasıl yapa-bileceğimi öğrendim. Aynı zamanda, diğer Avrupa ülkelerinin kültürleri ve gelenekleri hakkında da bilgi sahibi oldum, Avrupa’nın farklı yerlerinden insanlarla tanışmaya daha açık hale geldim.

Bir eTwinning projesine katılmak, öğrencilerle ve yetişkinlerle konuşurken dil engelinin üstesinden gelme konusunda bana şüphesiz bir şekilde yardımcı oldu. Portekiz’deki bir öğrenci değişim programına katıldığım süre içinde, diğer insanları daha hızlı ve daha kolay bir şekilde tanımayı öğrendim. eTwinning projeleri sayesinde, şimdi üniversitede ileri seviyede multimedya sunumları yapmayla ilgili herhangi bir sorun yaşamıyorum.

eTwinning projelerinde yer alın, çünkü kişiliğinizi ve gelecekteki hayatınızda size yardımcı olacak becerileri geliştirir.”

Üniversite projelerinde faydalı olan Teknik beceriler ve sunum becerileri

37

B Ö L Ü M 4

Doğa KAMUTAY (yaş: 14)

Öğrenci: İzmir Kız Lisesi.eTwinning projesi: “All equal, all different, all European taking eco-friendly actions” (Tamamı eşit, tamamı farklı, tamamı çevre dostu eylemler gerçekleştiren, tamamı Avrupalı) (2014-15). Öğretmen: Ceren TEZEL KELEŞ.Okul: Kaymakam Özgür Azer Kurak Ortaokulu, Türkiye. Ülkeler: PT, BE, PO, IT, FI, RO, HR, LT, TR.

Pek çok açıdan yararlı olan yaratıcılık becerileri

Samuel Pape (yaş: 28)

Avukat, İngiltere.eTwinning projesi: “Europe, Education Ecole (EEE)” (2005’ten bugüne). Öğretmen: Czeslaw Michalewski. Okul: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Fransa.Ülkeler: Avrupa’daki çeşitli ülkeler.

“Son 12 yıldır; önce öğrenci olarak Lycee de Sevres’de ve Oxford Üniversitesi’nde, daha sonra da Londra’daki yasal hukuk uzmanlığım sırasında EEE projesinde yer aldım. Çeşitli felsefi veya Avrupa’yla ilgili konular hakkında, şahsen veya video konferans yoluyla sayısız konferansa katıldım.

Proje; küçük yaşlardan itibaren, büyük bir uluslararası seyirci kitlesi önünde beni derinden ilgilendiren konularla ilgili olarak konuşmam için paha biçilmez fırsatlar sundu. Örneğin; 2005 yılında, Avrupa bilinci fikriyle ilgili bazı düşüncelerimi kısaca paylaşmak üzere davet edildim. Daha yakın zamanlarda; 2013 yılında, Avrupa çapında bir seyirci kitlesine hukuk ve ahlakla ilgili bir konuşma yaptım (o günden beri Dailymotion’da yayınlanmakta ve yüzlerce kez izlendi).

Proje; Avrupa ve felsefi düşünmeyle ilgili tutkuyu paylaştığım bir toplulukla iletişimde kalmama imkan sağladı. Bu da, bu tür konularla ilgili düşünmeye, çalışmalarım ve mesleki kariyerim boyunca olabi-leceğinden çok daha fazla çeşitlilikte perspektife maruz kalmaya devam etmem anlamına gelmiştir.”

“Projede, okul tahtamıza asmak üzere birçok poster oluşturdum. Başka ülkelerden arkadaşlarımla telefon konuşmaları yaptım. Voki aracını kullanarak kendi avatarımı oluşturdum. Şehrimi tanıtmak için kısa bir video hazırladım.Bu proje, yaratıcılığım açısından benim için çok önemliydi. Sunumlarım için Animato, Glogster, Voki ve Prezi ile çalıştım. Daha önce hiç duymamış olduğum web araçları öğrendim. Yabancı arkadaşlarımla Skype ve Viber kullanarak canlı görüşmeler yaptım.Okulda, projemizi tanıttım ve hem öğretmenler hem de öğrenciler için okulumuzun tüm üyelerine eTwin-ning hakkında bilgi verdim. Şimdi öğretmenim, eTwinning deneyimim hakkında benimle röportaj yapıyor.Üniversite eğitimimden sonra doktora derecem için yurtdışına gitmek istiyorum. Yani bu proje İngilizcemi geliştirmeme yardımcı oldu ve 9 farklı ülkeden birçok arkadaş edindim.”

Eğitimde ve iş hayatında çok önemli olduğu kanıtlanan topluluk önünde konuşmada özgüven

38

B Ö L Ü M 4

Ria Bisba (yaş: 21)Kimya Öğrencisi, Ioannina Üniversitesi.eTwinning projesi: “SOHO: Sunspots Online – Helios Gözlemevi” (2010-11). Öğretmen: Eleni Kostopoulou, Miltiadis Leontakis. Okul: 5. Veria Lisesi, Yunanistan.Ülkeler: Fransa, Slovenya, Yunanistan, İspanya, Polonya, Türkiye.

Natália Patrícia Ribeiro Vieira (yaş: 24)Hemşire, Santa Casa da Misericórdia da Póvoa de Lanhoso.eTwinning projesi: “ClimaSOS” (2007-09). Öğretmen: Teresa Lacerda. Okul: Escola Secundário da Póvoa de Lanhoso, Portekiz.Katılımcı ülkeler: Kıbrıs, Macaristan, İtalya, Portekiz, İspanya ve İsveç.

Martina Karaková (yaş: 20)Öğrenci, Tıp Fakültesi, Ostrava Üniversitesi eTwinning projesi: “Wir spielen Schauspieler” (2008-09). Öğretmen: Mgr. Silvia Malegová. Okul: Základná škola, Ulica. P. Dobšinského, 746/5, Slovakya.Katılımcı ülkeler: Slovakya, Polonya ve Yunanistan.

İletişim, dil ve işbirliği becerileri

“Bu projeye dahil olmak, harika bir deneyimdi. Öğrenciler olarak; sadece güneş, güneşin evreleri ve astronomi gibi öğrendiğimiz şeyler değil, aynı zamanda projenin uygulanması sırasında yaptığımız sohbetler de öyleydi. Birbirimize yakınlaştık, bize ilginç ve büyüleyici gelen ortak şeyler öğrendik.

Projeden sonraki sene, üniversitede çalışmalarıma başladım. eTwinning’teki deneyimlerim, kimya laboratuvarı projeleri sırasında üniversite arkadaşlarımla daha iyi bir ilişki kurmama ve işbirliği yapmama yardımcı oldu. Ayrıca, BİT’ne daha aşina hale geldim, böylece yeni projelerimde çalışmalarımı güzel bir şekilde sunmak için bu teknojileri kullanabildim.

Farklı şeyler yapmaktan ve eTwinning projelerine katılmaktan korkmayın, çünkü gelecek hayatınızda ve kariyerinizde fark edebileceğiniz pek çok faydasını göreceksiniz.”

“eTwinning’e dahil olmak; başka bir dilde iletişim kurma ve başka ülkelerden ortak bir amaca sahip insanlarla sosyalleşme yeteneği verir.

Bu proje; yaratıcılık ve iletişim gibi birçok beceri geliştirmeme yardımcı oldu. Başka projelere de kapılar açar, bizleri çalışma hayatı için daha faydalı ve hazır hale getirir.”

“eTwinning, dil becerilerimi geliştirmem ve yabancı öğrencilerle konuşmaktan korkmamam konusunda bana yardımcı oldu. Farklı fikirlere saygı duymayı ve tanıştığım yaşıtlarımla iyi geçinmeyi öğretti. En önemlisi; dil, kültür ve mesafenin arkadaşlık kurmak ve yeni şeyler öğrenmek için bir engel olmadığını öğrendim.

eTwinning projelerinden bu yana, Almanca ve İngilizcemi geliştirdim. Düzenli olarak Almanca gazete ve dergiler okuyorum veya Almanca televizyon programlarını seyrediyorum. Bu sayede, yabancılarla iletişim kurmaktan korkmuyorum. Üniversitede ilginç projelere veya Erasmus+ programına katılma konusunda tereddüt etmeyeceğime inanıyorum.

eTwinning’in Avrupa Birliği fikrini desteklediğini düşünüyorum: ‘Çeşitlilikte birlik’

Gelecekteki katılımcılar için de bir tavsiye: Deneyin, pişman olmayacaksınız.”

39

B Ö L Ü M 4

Zuzana Adámyová (yaş: 28)

Proje Müdürü, AT&T Slovakya.eTwinning projesi: “Human Rights” (İnsan Hakları) (2005). Öğretmen: Zuzana Mészárosová. Okul: Obchodná akademia Levice, Slovakya. Ülkeler: Slovakya - Avusturya.

“Program, sadece yeni insanlar tanımama ve İngilizcemi geliştirmeme imkan sağlamadı, bunun yanı sıra tamamen yabancılardan oluşan bir gruba fikirlerimi sunmayı öğretti. Her noktayı tartışmaya gerek duymadan farklı fikirlere saygı duymayı öğrendim. Şimdi, deneyimleri- min çoğunu gün bazında kullanabildiğim bir Amerikan şirketinde proje müdürü olarak çalışıyorum: ekipleri yönetmek, çeşitli görevler atamak, mentorluk yapmak, eğitim, aramaları yönlendirme... Tüm bunlar, eTwin-ning’de öğrendiğim deneyimlerimi uyguladığım alanlar.”

eTwinning size neler öğretebilir?Giriş: Ortaokul sırasında, eTwinning programının bir parçasıydım. İnsan Hakları konusunda çeşitli aktiviteler organize ettik ve bu aktiviteler içinde yer aldık. Proje üzerinde çalışmak; bana sadece insan hakları konusunda yeni ve derin bilgiler değil, projeye katılan sınıf arkadaşlarımı yönlendirme ve Avusturya’daki proje ortaklarımla çok yakın temas içinde bulunma imkanı verdi.

eTwinning’e dahil olmanın faydası: Program, sadece yeni insanlar tanımama ve İngiliz-cemi geliştirmeme imkan sağlamadı, bunun yanı sıra tamamen yabancılardan oluşan bir gruba fikirlerimi sunmayı öğretti. Her noktayı tartışmaya gerek duymadan farklı fikirlere saygı duymayı öğrendim.

Deneyimlerinizi nasıl kullandınız? A düzeyindeki eğitimlerimi tamamladıktan sonra, devam etmeye ve yüksek lisansımı Uluslararası ilişkiler ve Diplomasi alanında tamamlayarak ufkumu genişletmeye karar verdim. Şimdi, deneyimlerimin çoğunu gün bazında kullanabildiğim bir Amerikan şirketinde proje müdürü olarak çalışıyorum: ekipleri yönetmek, çeşitli görevler atamak, mentorluk yapmak, eğitim, aramaları yönlendirme... Tüm bunlar, eTwinning’te öğrendiğim deneyimlerimi uyguladığım alanlar.Diğer katılımcılara tavsiyeler: Öğrencilere tavsiyem kesinlikle şu olurdu: AKTİF OLUN! Sizin de benim gibi; öğrencilerine okul standartlarının sunduğundan daha fazlasını göstermek ve öğretmek için “daha yukarı ve ötesine” gitmeyi isteyen inanılmaz bir öğretmeniniz varsa, bu fırsatın değerini bilin ve bundan en iyi şekilde faydalanın.

Proje yönetimi gibi her gün kullanılan faydalı beceriler

40

B Ö L Ü M 4

Juan F. Peñas Visoİlkokul Öğretmeni – İspanyolca, Matematik ve Sanat.Okul: CPEIP “San Babil” – Ablitas.2005’ten beri eTwinning üyesi. Başladığından beri dahil olduğu eTwinning projelerinin sayısı: 12 (~200 öğrenci).

Palmira RonchiMatematik ve Bilgisayar Bilimi ÖğretmeniOkul: IISS Vivante Okulu-Pitagora BARI - İtalya.2005’ten beri eTwinning üyesi. Başladığından beri dâhil olduğu eTwinning projelerinin sayısı: 14 (~500 öğrenci).

Rossana MagliaModern Yabancı Diller Öğretmeni Okul: Liceo delle Scienze Umane ed Economico Sociale “S. Anguissola”2005’ten beri eTwinning üyesi. Başladığından beri dâhil olduğu eTwinning projelerinin sayısı: 12 (~300 öğrenci)

“Öğretme stilimi; daha az kitap, daha fazla yaratıcılık, bunların yanı sıra BİT ve web 2.0 araçlarını kullanarak ve daha fazla işbirlikçi çalışma içine girerek değiştirmeyi öğrendim.”

“Eğitim fikirleri ve teknikleri konusunda, birçok alanda görev yapan diğer Avrupalı öğretmenlerle bilgi alışverişi yapma imkanı; BİT araçlarını kullanmaya olan yaklaşımımı değiştirdi.”

“eTwinning… Öğrencilerimin çalışmayla ilgili tutumlarını olumlu yönde etkiledi, daha yaratıcılar, dili gerçek bir ortamda kullanabiliyorlar ve sıkılmadan öğrenebiliyorlar.”

ve öğretmenler içinse; eTwinning, benzer şekilde onlara da teknik ve işbirlikçi becerilerini geliştir-mede yardımcı olmuştur.

41

B Ö L Ü M 4

Eleni Kostopoulouİngilizce Öğretmeni Okul: 5.Veria Lisesi, Yunanistan.2005’ten beri eTwinning üyesi. Başladığından beri dâhil olduğu eTwinning projelerinin sayısı: 20’den fazla (~150 öğrenci).

Marina MarinoDil okulu profesörü: Fransız.Okul: Liceo F. Cecioni Okulu, İtalya.2006’dan beri eTwinning üyesi. Başladığından beri dâhil olduğu eTwinning projelerinin sayısı: 20 (~1,000 öğrenci)

“… yalnız değilsiniz. Orada bir yerlerde size destek vermek, sizi dinlemek ve sizden de yardım almak isteyen Avrupalı bir öğretmen var.”

“eTwinning, gerçek bir pedagojik eğlence!”

“Özetle; ilgili alanları farklı şekilde düzenleyen, akranları ve öğretmenleriyle daha sonra paylaşımda bulunmak üzere ikili veya gruplar halinde çalışan öğrencilerin kendi bireysel yollarını belirledikleri ortak temalar ve sorunlar öneren yön göstericilik rolünü üstlendim.

Belli bir mesafeden (ama mesafe bizi yakınlaştırır) yaratıcı bir şekilde çalışmak için BİT kullan-mayı seçmiştik. “Pedagojik rüyamızı” yaşayabileceğimiz bir ortam olan gerçek bir “sanal sınıf” oluşturduk.

Yoğun istek ve gayret, pedagojik mucizeler gerçekleştirir! Bir çok öğrenci, bu deneyim sayesinde hayatını değiştirdi: şimdi birçoğu yurtdışında çalışıyor, diğerleri eTwinning projeleri sayesinde tanıştığı o ülkelerde ve şehirlerde iş arıyor. Bir çoğunun, “yabancı” öğrenci olarak değil de çalışmalarını ve heyecanlarını paylaştıkları “sınıf arkadaşları” olarak gördükleri kişi- lerle halen yakın ilişkileri var.

eTwinning onların hayatlarını değiştirdi, onları daha “açık fikirli” dünya vatandaşları haline getirdi. eTwinning, beni de hem mesleki hem de insani olarak değiştirdi. Artık daha önce yaptığım şekilde ders veremiyorum; her sınıfım her yıl bir eTwinning projesi yürütüyor ve eTwinning benim metodolojim ve müfredat planlamam oldu. Şimdi bir insan olarak daha açık ve daha güçlüyüm. Yaşadığım keyifle aynı şekilde çalışıyorum, çünkü giderek daha gergin ve zor hale gelen bir dünyada fikirlere inanmanın sadece mümkün değil, aynı zamanda gerekli olduğunu görmüştüm ve görüyorum.”

42

B Ö L Ü M

GELECEKTE IZLENECEK YÖNÜ ETKILEMEK

42

43

B Ö L Ü MBu son bölümde, eTwinning deneyimleri gelecekteki çalışmalarını ve kariyer seçimlerini etkileyen öğrencilerin sözlerini duyacağız. Daha önceki bölümlere benzer şekilde, deneyimlerinin zenginliği onların ifadelerinin tamamında ortaya konmaktadır. Gelecekteki yönlerini seçmede ve konumlandırmada projelerinden ilham alan öğrencilerle ilgili belirli örneklere vurgu yapacağız. Buna uygun bir biçimde; söz konusu zenginliği ve öğretmen olma konusunda oradan aldığı ilhamı göstermek için, Morgane’in anlattıklarıyla bitireceğiz!

Riccardo Santini (yaş: 24)

Satış Danışmanı, H&M. Hennes ve Mauritz SAS. Venedik Ca’ Foscari Üniversitesi’nde (Modern Diller Didaktiği) Dil Bilimi üzerine yüksek lisans derecesieTwinning projesi: “Planète @dos” (2005-2010).Öğretmen: Marina Marino. Okul: Liceo F. Cecioni Okulu, İtalya. Ülkeler: Fransa, Avusturya, Belçika, Almanya.

“Farklı kültürlerin ve farklı bakış açılarının oluşturduğu yeni bir dünya keşfettim. Bu deneyim sayesinde; görecelik ve çeşitliliğin bizim toplumumuz için bir kaynak olduğunu öğrendim. Dilbilim ve çeviri konusunda; Fransız kültürüne, edebiyatına ve diline olan hayranlığım da arttı.

Fransızca becerilerimi C2 seviyesine kadar geliştirdim. Bu sayede; Trieste Üniver-sitesi Mütercim Tercümanlar için Modern Diller Yüksek Okuluna kabul edildim ve 2011-2012 akademi yılında Paris’teki Erasmus projesine katılmaya karar verdim. Lisans derecemi aldığımda; tezimi tamamen Fransızca olarak yazdığım Venedik Ca’ Foscari Üniversitesi Modern Diller Didaktiği konusunda çalışmaya başladım.”

Dil üzerinde çalışma konusunda ilham verdi

B Ö L Ü M 5

44

B Ö L Ü M 5

Cecilia Cicchetti (yaş: 15)

Öğrenci.eTwinning projesi: “Friendship-Amicizia” (2007-2010). Öğretmen: Paola Arduini. Okul: Iqbal Masih İlkokulu, İtalya. Ülkeler: İtalya ve İngiltere.

“eTwinning deneyimi, hayatımı tamamen etkiledi: Proje sayesinde; İngilizce çalışmayı ve konuşmayı seviyorum, İngilizce filmler seyretmek ve İngilizce kitaplar okumak hoşuma gidiyor.

Bu deneyim, İngilizce sertifikalar almaya başlamama yardımcı oldu (bu sene FCE sertifikası aldım ve gelecek sene CAE sınavını geçmeyi deneyeceğim). eTwinning projesi; bana İngilizce konuşma ve günlük deneyimlerimi İngilizce konuşarak yönet-mede güven vererek farklı durumlardaki birçok insanla iletişim kurmama da imkan sağladı.”

Edmundas Riskus (yaş: 18)

Öğrenci: Vilnius Gediminas Teknik Üniversitesi.eTwinning projesi: Yaşayan Çevremiz, Teddy Bear adlı pro-jeler de dahil olmak üzere çeşitli projeler (2007’den beri). Öğretmen: Stasele Riskiene. Okul: Kuršėnų Pavenčių mokykla, Litvanya. Ülkeler: Litvanya, Almanya, Slovenya.

“eTwinning, okulumda eğlenceli öğrenme etkinliklerinin kaynağı oldu. Öğretmenle- rimiz, bizleri sürekli olarak çeşitli projelere dahil etmeye çalışıyordu, onlardan iyi anılar ve çok fazla deneyim edindik.

Geliştirdiğim tüm sosyal becerilere ek olarak; bilgisayar kullanma ve farklı medya oluşturma hakkında birçok şey öğrendim. Bilgisayarların tüm dünyadaki insanlarla iletişim kurmak, sunum yapmak ve bilgi alışverişi yapmak için; muazzam fırsatların kapılarını açtığını gördüm. Tüm bunların nasıl çalıştığını merak etmeye başladım ve bu şu anda yaptıklarım için bir başlangıçtı. Üniversitede yazılım mühendisliği eğitimi alıyorum ve bu benim geleceğime yönelik bir adımdır.”

Yazılım mühendisliği ve programlama eğitimi için ilham verdi

45

B Ö L Ü M 5

Angelarita De Marzo (yaş: 28)

Yazılım Geliştirici, Applicazioni di ingegneria ed informatica srl.eTwinning projesi: “Crop Circles Challenge” (2005-06). Öğretmen: Palmira Ronchit.Okul: ITC VIVANTE BARI, İtalya. Ülkeler: İtalya, Belçika, Yunanistan.

“eTwinning projemizde; Belçika ve Yunanistan’dan birer sınıfla birlikte matematik ve yaratıcılığa dayalı bir mücadele yaşadık. GeoGebra adlı çok ilginç bir açık kaynak yazılımı kullanarak ekin çemberi şekilleri ürettik ve bu şekillere renkler ekledik.

Lisede programlama konusunda çalışmaya başladım, bu konuyu çok sevdim ve üniversi-tede çalışmaya devam ettim. Üniversitedeki ilk matematik dersim için çalışırken Geogebra adlı yazılımı kullandım: “Fonksiyon çalışması” egzersizleri yaptım ve kendi grafiklerimle yazılım ile elde ettiğim grafikleri karşılaştırarak sonuçları kontrol ettim.”

Elise Comte (yaş: 20)

Öğrenci: Felsefe ve Almanca, La Sorbonne, Paris.eTwinning projesi: EEE (2011-12). Öğretmen: Czeslaw Michalewski. Okul: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Fransa.Ülkeler: DE, GR, IT, RO, CZ, SK ve FR.

“Okuldaki son yılımda edebiyat bölümünde öğrenciydim ve bu felsefe üzerine çalıştığım ilk yılımdı. Video konferans aracılığıyla katıldığım bu proje; gerçekten, benim için doğrudan metinlerle karşı karşıya olduğum, hissedebileceğimden çok daha canlı ve büyüleyici bir hale dönüşen bu yeni evreni ortaya çıkardı.

Bu proje, dünyada ilk olarak felsefe yoluyla ortaya çıkan ilk uyanıştan doğmuştur; orada birkaç seviyede somut çeşitlilikler buldum. Aslında, konferanslar sırasında; sadece birkaç alan (metafizik, ölüm gibi konuların yanı sıra sanat, oyunlar vb.) ilgimi çekmekle kalmadı, aynı zamanda farklı kültürlerden farklı kökenleri ve hassasiyetleri olan insanları da buldum. Tüm bunlar; felsefenin belirgin bir incelik ruhu ve bizim de karşı karşıya geldiğimiz büyük felsefecilerden edebiyatın beklediği titizlik sayesinde, günlük yaşamın bir parçası ve derinliğine bağlı bir gündelik düşünme türü olduğunu anlamama yardımcı oldu.”

Felsefe üzerine çalışmak için ilham verdi

46

B Ö L Ü M 5

Morgane Avellaneda (yaş: 22)

Edebiyat alanında yüksek lisans derecesi, öğretmenlik diploması için hazırlanıyor. Ecole Normale Supérieure de Lyon (ENS), FransaeTwinning projesi: Europe, Éducation, École (2009-10). Öğretmen: Czeslaw Michalewski. Okul: Lycée Jean-Pierre Vernant, Sèvres, Fransa. Ülkeler: Almanya, Yunanistan, İtalya, Romanya, Çek Cumhuriyeti, Slovakya ve Fransa.

“Bu projeye katılmak; bir müfredat hakkında oldukça sıra dışı bir deneyim sağlayarak, kalabalıklar ve kameralar önünde konuşma konusunda beni eğiterek çalışmalarımı geliştirdi.”

Teşekkürler, eTwinning!Giriş: Europe Education Ecole adlı proje; video konferanslar aracılığıyla yapılan bilgi ve fikir alışverişine odaklanmaktadır. Projenin ilk konusu felsefe; ama dil, edebiyat, tarih, eğitim gibi başka konulara da açılıyor -ve farklı ülkelerden insanlar dünyadaki diğer görüşleri keşfedebiliyorlar.

eTwinning’e dahil olmanın faydası: Bu dersleri ve tartışmaları izleyip, sorular sorarken ve daha sonra konuşmacı olarak katılarak akademik bir perspektiften, ama aynı zamanda daha kapsamlı bir şekilde çok fazla şey öğrendim. Temel olarak, dünyaya kendimi açarken; eleştirel düşünme kapasitemi, topluluk önünde konuşma yeteneğimi ve bu konudaki özgüvenimi arttırdı.

Deneyimlerinizi nasıl kullandınız? Projeyle ilgili ilk deneyimim, 2007 yılındaydı. Daha sonra giderek artan bir şekilde dahil olma fırsatını yakaladım, özellikle öğrenci olarak 2009-2010 yıllarında ve o yıllardan itibaren: Bu projedeki deneyimler; ilk ve en önemli olarak, bana katılımcı olma imkanı sağladı. Bu açıdan; eski öğretmenlerimden biriyle birlikte konuşma yapma şansını yakalamak, muhtemelen en dikkat çekici örnektir. E.E.E. adlı proje, bana öğretmen olma ve öğrencilerimin son derece zenginleştirici olduğunu düşündüğüm bu tür projelere katılmasını sağlama konusunda da ilham verdi. Son olarak, kısa vadede, bu projeye katılmak; bir müfredat hakkında oldukça sıra dışı bir deneyim sağlayarak, kalabalıklar ve kameralar önünde konuşma konusunda beni eğiterek çalışmalarımı geliştirdi.

Diğer katılımcılara tavsiyeler: Bence, bir eTwinning projesi büyük bir fırsat ve diyorum ki: katılma şansınız olursa, bunu yapın! Dünyayla ilgili vizyonunuzu, bilgiye olan yaklaşımınızı değiştirir. Başkalarıyla ilgili merakınızı arttıracak ve kaçırmamanız gereken bir fırsat olduğunu düşünüyorum.

Özetle eTwinning: eTwinnning’e katılmak harika, çünkü bu hem sizinle hem de dünyanın geri kalanını bilmekle ilgili bir şeydir.

Öğretmen olma konusunda ilham verdi

47

B Ö L Ü M 5

Natalia Patkiewicz (yaş: 21)

Öğrenci, Plymouth Üniversitesi.eTwinning projesi: “Tolerance” (Hoşgörü) (2007). Öğretmen: Anna Tobiacelli.Okul: Zespół Szkół Ogólnokształcących Nr 1 Społecznego Towarzystwa Oświatowego, Polonya. Ülkeler: İspanya ve Polonya.

“8 seneden sonra eTwinning projemde yaptıklarımın detaylarını gerçekten hatır-layamıyorum ama onun sayesinde diğer kültürleri daha iyi anladım. Ayrıca, öğrenci değişim programları; gözlerimi açan bir deneyimdi ve bana daha evrensel düşünmem konusunda yardımcı oldu.

eTwinning’e dahil olma deneyimimin; eğitimimle ilgili seçimlerimde kesinlikle önemli bir etkisi oldu ve benim İngiliz Üniversitesi’nde bir yer edinmeme yardım etti. Uluslararası öğrencilerle irtibat kurmamı gerektiren Öğrenci Koordinatörlüğü işini başarıyla elde etmeyi de başardım. Program, daha açık fikirli biri olmama da yardımcı oldu ve farklı bir ülkeye taşınırken kültürel bir şoka hazır olduğum için, bu paha biçilmez bir değerdi.

Yurtdışında çalışmam için ilham verdi

48

Böylece kitabımızın sonuna geldik, ama bu eTwinning hikâyesinin sonu anlamına gelmiyor.Bu gençler, Avrupa’nın gelişmekte olan geleceği üzerinde bir ize sahip olacaklar. Gelecekteki Avrupa’da; anlayış ve hoşgörü kültürünü korumak, dil ve kültür çeşitliliklerine değer vermeye devam etmek, vatandaşlarının çalışma, seyahat etme, bakımın sağlanması gibi birçok özgürlüğe sahip olduğu barışçı bir kıtanın mücadele etmeye ve korunmaya değer olduğunu çocuklara öğretmek için; bu gençlerin kapasitelerine ihtiyaç duyulacaktır.eTwinning; Avrupa vizyonunu ve işbirlikçi proje çalışmalarının, eğitimciler olarak sizlerin, öğrencilerinizin, okulunuzun ve toplu-munuzun en iyi yönlerini ortaya çıkaracağına inanan sizleri desteklemeye devam edecek. eTwinning Topluluğu, öğretmenlere ve öğrencilere birlikte çalışmak, birlikte öğrenmek ve geleceğe yönelik bir vizyonu birlikte inşa etmek için araçlar sağlamaya ve bunları yaygınlaştırmaya devam edecek.

SONUÇ

49

eTwinning hakkında

Avrupa’daki okullar için oluşturulmuş bir topluluk olan eTwinning, katılımcıların birçok aktivitede yer alabildikleri ve Avrupa’nın her yerinden öğretmenleri kap-sayan enerjik bir topluluktur. Bu aktiviteler kapsamında; katılımcılar hem çevrim-içi hem de yüz yüze gerçekleştirilen çeşitli mesleki gelişim fırsatlarına katılma şansını yakalamanın yanı sıra, meslektaşlarıyla fikri tartışmalar yapar ve ortaklaşa projeler yürütürler. eTwinning, Erasmus+ programı kapsamında Avrupa Komi-syonu tarafından kurulmuştur. Başladığı tarihten bu yana, 10 yıllık süre zarfında 145.000 okuldan 330.000’den fazla kişi kaydolmuştur.

eTwinning’in merkezinde, www.etwinning.net adresinden erişilebilen sofistike bir dijital platform bulunmakta ve bu platform 28 dilde kullanılabilir durumdadır. Herkese açık olan alanda; söz konusu hareketin sunacağı faydaları anlatan ve işbirlikçi proje çalışmaları için ilham veren bir dizi bilgi yer alır ve ziyaretçiler eTwinning’e nasıl katılabilecekleri konusunda bilgilendirilirler. Öğretmenler ve okul personeli, eTwinning Live adlı sınırlı alana erişim sağlamak için kaydola-bilirler. Burası, öğretmenlerin Topluluğa bireysel olarak giriş yaptıkları noktadır: Kullanıcıların ortak bulma araçları sayesinde birbirlerini bulmalarına, sosyal ağ kurma özellikleri aracılığıyla kaynakları, uygulamaları ve fikirlerini paylaşmaları-na ve TwinSpace adlı özel bir araç üzerinden öğrencileri ve ortaklarıyla projeler içinde işbirliği halinde etkileşimde bulunmalarına imkân tanır. eTwinning Live, aşağıda anlatılan çeşitli mesleki gelişim aktivitelerini de tanıtır.

eTwinning; öğretmenlerin aktivitelerde ve projelerde gösterdikleri çabaları, pro-je çalışmaları için oluşturulmuş olan Kalite Etiketi adlı bir sistemle ve mesleki gelişime katılımları için verilen sertifikalarla ödüllendirir.

eTwinning, kullanıcıları için yüksek seviyede destek sunar. Katılımcı ülkelerin her birinde (şu anda 36 ülke), bir Ulusal Destek Servisi (UDS) hareketi geliştirir, ni-hai kullanıcılar için tavsiye ve rehberlik sunar, ulusal düzeyde çeşitli aktiviteler düzenler. eTwinning; Avrupa düzeyinde, 31 Eğitim Bakanlığı ile oluşturulmuş bir konsorsiyum olan European Schoolnet’in yönettiği Merkezi Destek Servisi (MDS) tarafından koordine edilir. Bu yapı; UDS ile irtibat halindedir ve çeşitli mesleki gelişim fırsatları, yıllık Avrupa Konferansı ve başarılı projelere katılımları nedeniy- le öğretmen ve öğrencileri ödüllendiren Ödül Etkinliği gibi aktiviteleri düzenle-menin yanı sıra, platformun geliştirilmesinden de sorumludur.

50

İ N F O G R A F I K

Free Vectors Designed by Freepik.es

Kayıtlı kullanıcılar: Kayıtlı okullar:

Avrupa Kalite Etiketleri:

2005

8,03125,719

67,450

138,566

2007 20152010

Proje katılımcıları:

668 1,921 3,023

2007 2010 2015

11,186

38,041

2015

125,455

301,944

2005

20072010

2015

2,141

7,52415,479

24,641

2010

2007

2005

Ne kadar geliştik.

51

İ N F O G R A F I K

Free Vectors Designed by Freepik.es

Kayıtlı kullanıcılar: Kayıtlı okullar:

Avrupa Kalite Etiketleri:

2005

8,03125,719

67,450

138,566

2007 20152010

Proje katılımcıları:

668 1,921 3,023

2007 2010 2015

11,186

38,041

2015

125,455

301,944

2005

20072010

2015

2,141

7,52415,479

24,641

2010

2007

2005

52

Şimdi neredeyiz.

İ N F O G R A F I K

Free Vectors Designed by Freepik.es

11%

8 %

6%

EL 1%

SK 2%

PL 3%

IT 4%

ES

DE

FR

EN 52%

Aktif Projeler: Popüler konular:

okul öncesi eğitim/ilköğretim

yüksek öğrenim

30%

26%

44%

Projelerde kullanılan dil:

ilkokul ve ortaokul

Mesleki Gelişim Döngüsü

Yeme-İçme&

Turizm

BIT İş&

Pazarlama

Görsel-İşitsel

Gıdasanayi

BeslenmeBilimi

8,7% 8,06% 5,6% 5,4% 4,4% 4,3%ortaöğretim

40,205

YABANCı DILLER

MÜFREDATLAR ARASı

COĞRAFYATARIH

18%

BIT 8%

GÖRSEL SANATLAR 7%

6%

5%5%

Proje başına katılımcı sayısı:

53

İ N F O G R A F I K

Free Vectors Designed by Freepik.es

11%

8 %

6%

EL 1%

SK 2%

PL 3%

IT 4%

ES

DE

FR

EN 52%

Aktif Projeler: Popüler konular:

okul öncesi eğitim/ilköğretim

yüksek öğrenim

30%

26%

44%

Projelerde kullanılan dil:

ilkokul ve ortaokul

Mesleki Gelişim Döngüsü

Yeme-İçme&

Turizm

BIT İş&

Pazarlama

Görsel-İşitsel

Gıdasanayi

BeslenmeBilimi

8,7% 8,06% 5,6% 5,4% 4,4% 4,3%ortaöğretim

40,205

YABANCı DILLER

MÜFREDATLAR ARASı

COĞRAFYATARIH

18%

BIT 8%

GÖRSEL SANATLAR 7%

6%

5%5%

Proje başına katılımcı sayısı:

54

Kendi dilinizde yardım alın.

N S S I L E T I Ş I M

Ulusal Destek Servisi, ülkenizdeki eTwinning’i temsil eder. Destek almak veya eği-timiçin aşağıda yer alan iletişim adreslerinden bu servislerle doğrudan irtibata geçebilirsiniz.

ALMANYAPädagogischer Austauschdienst des Sekretariats der Kultusministerkonferenzİrtibat: Ellen Kammertöns: [email protected]ım hattı: 0800- 3 89 46 64 64Ulusal eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.de

ARNAVUTLUKEğitim Teknolojileri ve İstatistik BölümüArnavutluk Eğitim ve Spor Bakanlığıİrtibat: Ornela Koleka: [email protected]

AVUSTURYAÖsterreichische Nationalagentur Lebenslanges Lernen(Avusturya Yaşam Boyu Öğrenme Ulusal Ajansı)İrtibat: Ursula Panuschka: [email protected], Martin Gradl: [email protected], Marcela Alzin: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.at

BELÇİKA (FRANSIZCA KONUŞAN TOPLUM)Ministère de la Communauté française(Ministry of the French-speaking Community)İrtibat: Cécile Gouzee: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.enseignement.be/etwinning

BELÇİKA (FLAMANCA KONUŞAN TOPLUM)EPOS vzwİrtibat: Sara Gilissen: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.be

BELÇİKA (ALMANCA KONUŞAN TOPLUM)eTwinning Koordinierungsstelle in der DGJugendbüro der DGİrtibat: Michèle Pommé: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.jugendbuero.be/unsere-programme/erasmusplus/etwinning/

BOSNA HERSEKOkul öncesi, ilk ve ortaöğretim için Ajansİrtibat:Žaneta Džumhur: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.aposo.gov.ba

55

N S S I L E T I Ş I M

BULGARİSTANЦентър за развитие на човешките ресурси(İnsan Kaynakları Geliştirme Merkezi)İrtibat:Milena Karaangova: [email protected] eTwinning web sitesi: http://etwinning.hrdc.bg

ÇEK CUMHURİYETİDům zahraniční spolupráce – Národní podpůrné středisko pro eTwinning, Národníagentura programu Erasmus+(Centre for International Cooperation in Education - National Support Service foreTwinning, National agency for Erasmus+)İrtibat: Martina Nebeska, Pavla SabatkovaContact email: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.cz

DANİMARKAStyrelsen for It og Læring (Ministeriet for Børn, Undervisning og Ligestilling)İrtibat: Claus Berg & Ebbe Schultze, [email protected] eTwinning web sitesi: http://etwinning.emu.dk

ESKİ YUGOSLAV MAKEDONYA CUMHURİYETİНационална агенција за европски образовни програми и мобилност(Avrupa Eğitim Programları ve Hareketliliği Ulusal Ajansı)İrtibat: Dejan Zlatkovski: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.mk

ESTONYAHariduse Infotehnoloogia Sihtasutus(Eğitimde Bilgi Teknolojileri Vakfı)İrtibat: Elo Allemann: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.innovatsioonikeskus.ee/et/etwinning-1

FİNLANDİYAOpetushallitus(Ulusal Eğitim Kurulu)İrtibat: Yrjö Hyötyniemi: [email protected] eTwinning websites: http://www.edu.fi/etwinning www.edu.fi/etwin-ning/svenska (Swedish)

FRANSACanopéBureau d’assistance national français (BAN)İrtibat:Marie-Christine Clément-Bonhomme: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.fr

56

N S S I L E T I Ş I M

HIRVATİSTANAgencija za mobilnost i programe Europske unije(Öğrenci değişimi ve AB programları ajansı)İrtibat: Tea Režek: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.hr/

HOLLANDAEP-Nufficİrtibat: Marjolein Mennes: [email protected],[email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.nl+31 (0)70- 426 02 60

İNGİLTEREBritish Councilİrtibat: eTwinning Team: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.britishcouncil.org/etwinning

İRLANDALéargas, Mübadele Bürosuİrtibat: Marie Heraughty: [email protected] eTwinning web sitesi: www.etwinning.ie

İSPANYAInstituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del ProfesoradoMinisterio de Educación, Cultura y Deporteİrtibat: Carlos J. Medina: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.es

İSVEÇUniversitets- och högskolerådet.(İsveç Yüksek Öğrenim Kurulu)İrtibat: Jenny Nordqvist: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.utbyten.se

İTALYAINDIRE - Istituto Nazionale di Documentazione, Innovazione e Ricerca Educativa(Ulusal Dökümantasyon, Yenilikçilik (İnnovasyon) ve Eğitim Araştırmaları Ens-titüsü)İrtibat: [email protected]ım Masası: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.it

İZLANDARannis - İzlanda Araştırma Merkeziİrtibat: Guðmundur Ingi Markússon: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.is

57

N S S I L E T I Ş I M

KIBRISΠρόγραμμα Δια Βίου Μάθησης(Avrupa Yaşam Boyu Öğrenme Programları Yönetim Derneği)İrtibat kişisi: Thekla Christodoulidou: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.org.cy

LETONYAJaunatnes starptautisko programmu aģentūra(Uluslararası Gençlik Programları Ajansı)İrtibat: Santa Prancane: [email protected], [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.lv

LIHTENŞTAYNAgentur für Internationale Bildungsangelegenheiten (AIBA)(Uluslararası Eğitim İlişkileri Ulusal Ajansı)Tel: +423 236 7222İrtibat: [email protected], [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.erasmusplus.li, http://www.aiba.llv.li

LİTVANYAŠvietimo mainų paramos fondas / Nacionalinė agentūra, atsakinga už Erasmus+(Education Exchanges Support Foundation / National agency for Erasmus+)İrtibat: Violeta Čiuplytė: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.lt

LÜKSEMBURGANEFORE asbl - Agence Nationale pour le programme européen d’éducation etde formation tout au long de la vieİrtibat: Sacha Dublin: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.eTwinning.lu

MACARİSTANOktatási HivatalPedagógiai-szakmai Szolgáltatások Koordinációs Főosztály İrtibat: [email protected] eTwinning web sitesi: www.etwinning.hu

MALTAEğitim Kalitesi ve Standartları MüdürlüğüMüfredat Yönetimi ve eÖğrenme Birimiİrtibat: Amanda Debattista, Jacqueline Frendo: [email protected] eTwinning web sitesi: http://etwinning.skola.edu.mt

NORVEÇSenter for IKT i Utdanningen(İlk ve Orta Eğitim Müdürlüğü)İrtibat: Lisbeth Knutsdatter Gregersen: [email protected] eTwinning web sitesi: http://iktsenteret.no/prosjekter/etwinning

58

N S S I L E T I Ş I M

POLONYAEğitim Sistemi Geliştirme Derneğiİrtibat: Barbara Milewska: [email protected], [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.pl

PORTEKİZDireção-Geral da Educação – Ministério da Educação(Eğitim Genel Müdürlüğü – Eğitim ve Bilim Bakanlığı)Equipa de Recursos e Tecnologias (ERTE)(Kaynaklar ve Eğitim Bilimleri Ekibi)İrtibat: [email protected] eTwinning web sitesi: http://etwinning.dge.mec.pt/

ROMANYAInstitutul de Stiinte ale Educatiei(Eğitim Bilimleri Enstitüsü)İrtibat: Simona Velea [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.ro

SIRBİSTANFoundation Tempusİrtibat: [email protected] eTwinning web sitesi: http://erasmusplus.rs/

SLOVAKYAZilina üniversitesiİrtibat: Lubica Sokolikova, Gabriela Podolanova: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.sk

SLOVENYACenter RS za mobilnost in evropske programe izobraževanja in usposabljanja -CMEPIUS(Slovenya Cumhuriyeti Öğrenci Değişimi ve Eğitim Öğrenim ProgramlarıMerkezi)İrtibat: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.cmepius.si/solsko-izobrazevanje/etwinning/

TÜRKİYEMEB Yenilik ve Eğitim Teknolojileri Genel Müdürlüğüİrtibat: Mehmet Fatih DÖĞER: [email protected] eTwinning web sitesi: http://etwinning.meb.gov.tr

YUNANİSTANCTI “Diophantus” Bilgisayar Teknoloji Enstitüsü & basınΙνστιτούτο Τεχνολογίας Υπολογιστών και Εκδόσεων (ΙΤΥE - ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ)İrtibat: [email protected] eTwinning web sitesi: http://www.etwinning.grTelefon (sadece Yunanistan’dan): 801 11 38946

eTwinning'in 10. yılını kutluyor

eTWINNING

KUŞAĞIeTWINNING

KUŞAĞI