Upload
antonio-francisco
View
235
Download
5
Embed Size (px)
Citation preview
Exégesis
de textos legislativos
Lic. Claudia Mendoza /// 2011
Las leyes
sobre
los esclavos
La categoría de “Esclavo”
En el Medio Oriente Antiguo
como en la Biblia
hay dos tipos de esclavos…
1. Los que son propiedad del patrón
y no pueden cambiar
su propio estatuto
Se trata, mayoritariamente,
de prisioneros
de guerra
o miembros de naciones sometidas
Por ejemplo, según 2 Reyes 5,2
Naamán el sirio ha traido consigo
después de una campaña,
a una joven israelita
que pasó “al servicio” de su mujer
5,1 Naamán, jefe del ejército del rey de Aram, era hombre muy estimado y favorecido por su señor, porque por su medio había dado Yahveh la victoria a Aram. Este hombre era poderoso, pero tenía lepra. 5,2 Habiendo salido algunas bandas de arameos, trajeron de la tierra de Israel una muchachita que se quedó al servicio de la mujer de
Naamán5,3 Dijo ella a su señora: «Ah, si mi señor pudiera presentarse al profeta que hay en Samaría, pues le curaría de su lepra»
En muchos casos,
los textos hablan de
mujeres
tomadas prisioneras
Números 31,15.18
(Guerra contra Madián)
31,14 Moisés se encolerizó contra los jefes de
las tropas, jefes de millar y jefes de cien,
que volvían de la expedición guerrera.
31,15 Les dijo Moisés: «¿Pero habéis dejado
con vida a todas las mujeres?
31,16 Precisamente ellas fueron las que indujeron
a prevaricar contra Yahveh a los israelitas,
siguiendo el consejo de Balaam, cuando lo
de Peor; por eso azotó la plaga a la
comunidad de Yahveh.
31,17 Matad, pues, a todos los niños varones.
Y a toda mujer que haya conocido varón,
que haya dormido con varón, matadla también
31,18 Pero dejad con vida para vosotros a todas las
muchachas que no hayan dormido con varón
Deuteronomio 20,10-14 10Cuando te acerques a una ciudad para combatir contra
ella, le propondrás la paz. 11Si ella te responde con la paz
y te abre sus puertas, todo el pueblo que se encuentre en ella
te deberá tributo y te servirá. 12Pero si no hace la paz
contigo y te declara la guerra, la sitiarás. 13Yahveh tu Dios
la entregará en tus manos, y pasarás a filo de espada a todos
sus varones; 14las mujeres, los niños, el ganado, todo lo
que haya en la ciudad, todos sus despojos, lo tomarás como
botín. Comerás los despojos de los enemigos que Yahveh tu
Dios te haya entregado.
1 Samuel 30,1-2
Cuando David y sus hombres llegaron al tercer
día a Siquelag, los amalecitas habían hecho una
incursión contra el Négueb y contra Siquelag,
y habían irrumpido en Siquelag incendiándola,
y llevándose las mujeres y cuanto allí había,
pequeños y grandes. No mataron a nadie, sino
que se los llevaron cautivos y se fueron por su
camino
Joel 4,1-31Porque he aquí que en aquellos días, en el tiempo
aquel, cuando yo cambie la suerte de Judá y Jerusalén,2congregaré a todas las naciones y las haré bajar a
Valle de Josafat: allí entraré en juicio con ellas, acerca
de mi pueblo y mi heredad, Israel.
Porque lo dispersaron entre las naciones, y mi tierra se
repartieron. 3Y echaron suertes sobre mi pueblo,
cambiaron el niño por la prostituta, y a la niña la
vendieron por vino para beber…
Otros textos hablan del comercio
de esclavos varones
Joel 4,6
…y a los hijos de Judá y Jerusalén los vendisteis
a los hijos de Yaván, para alejarlos de su término
Ezequiel 27,13 Yaván, Túbal y Mések traficaban
contigo: te daban a cambio hombres y utensilios
de bronce
Éxodo 12,44 Todo siervo, comprado por dinero, a quien
hayas circuncidado, podrá comerla
Levítico 22,11 Pero si un sacerdote con su dinero
compra una persona, ésta podrá comer de las cosas
sagradas; y también el siervo nacido en la casa:
ambos pueden comer del pan del sacerdote
Qohelet 2,7 Tuve siervos y esclavas: poseí
servidumbre, así como ganados, vacas y ovejas, en
mayor cantidad que ninguno de mis predecesores
en Jerusalén
La esclavitud, en estos casos, es el
estatuto social y jurídico permanente
2. Los que son vendidos para pagar
deudas
(en general, jóvenes)
En acádico se distingue
el esclavo permanente (ardum)
del esclavo por deudas (niputum)
Ejemplos bíblicos de esclavos por deudas:
2 Reyes 4,1
Una de las mujeres de la comunidad de los
profetas clamó a Eliseo...: «Tu siervo, mi
marido, ha muerto; tú sabes que tu siervo
temía a Yahveh. Pero el acreedor ha venido
a tomar mis dos hijos para esclavos suyos»
Nehemías 5,5
…y siendo así que tenemos la misma carne que
nuestros hermanos, y que nuestros hijos son
como sus hijos, sin embargo tenemos que
entregar como esclavos a nuestros hijos y a
nuestras hijas...
Estos, en teoría
podían recobrar
la libertad
después de haber
pagado
la deuda
Además, la ley
no presenta
a estos esclavos
como “propiedad”
de sus patrones
Es el caso de las leyes de
Éxodo 21,2-11 y paralelos…
…que se referirían a la protección de
los derechos de los pequeños campesinos
empobrecidos, obligados a pagar con
trabajo sus deudas por préstamos
o impuestos estatales, privados de su
libertad, en condición de “esclavos”
Éxodo 21,2-11
Deuteronomio 15,12-18
Levítico 25,39-55
Éxodo 21,2-11
Éxodo 21,2-6
hn<q.ti yKi
yrIb.[i db,[,
dbo[]y: ~ynIv'
vve
t[ibiV.b;W
~N"xi yvip.x'l;
aceyE
21,2 Si compras
un esclavo hebreo
seis años servirá
y al séptimo
saldrá como
liberado sin pago
aboy"
APg:B.-~ai
aceyE
APg:B.
21,3 Si b:gapô llegó
b:gapô saldrá
b: + gap + ô
= en + cuerpo +
suyo
aboy" APg:B.-
~ai
aceyE APg:B.
aWh hV'ai l[;B;-
~ai
AM[i ATv.ai
ha'c.y"w>
21,3 Si b:gapô
llegó
b:gapô saldrá
Si señor de mujer es
entonces saldrá su mujer con él
wyn"doa]-
~ai
hV'ai Al-!T,yI
Al-hd"l.y"w>
tAnb' Aa
~ynIb'
21,4a Si su señor
dio a él mujer/esposa
y (ella) da a luz
para él
hijos o hijas
h'yd<l'ywI
hV'aih'
h'yn<doal;
hy<h.Ti
APg:b. aceyE
aWhw>
21,4b la mujer e hijos de ella
pertenece al señor de ella
y él saldrá
b:gapô
rm;ayO rmoa'-
~aiw>
db,[,h'
ynIdoa]-ta,
yTib.h;a'
yn"B'-ta,w>
yTiv.ai-ta,
`yvip.x' aceae
al{
21,5 Pero si “diciendo dice”
el siervo:
“amo a mi señor
a mi mujer y a mis hijos
No saldré libre”
wyn"doa]
AvyGIhiw>
~yhil{a/h'-la,
AvyGIhiw>
tl,D<h;-la,
hz"WzM.h;-la,
Aa
21,6a lo acercará su señor
hacia el dios
y lo acercará
a la puerta
o al poste de la puerta
wyn"doa]
[c;r"w>
Anz>a'-ta,
[:cer>M;B;
s `~l'[ol.
Adb'[]w:
21,6b y perforará su señor
su oreja
con el punzón
y siervo suyo para siempre
Principales
problemas exegéticos
En Éxodo 21,2-6 hay dos
problemas
principales:
Qué se entiende por “hebreo”
Verbos qnh y mkr
Además, hay términos “hapax”
Éxodo 21,7-11
vyai rKom.yI-
ykiw>
hm'a'l. ATBi-
ta,
acete al{
`~ydIb'[]h'
taceK.
21,7 Y si vende un hombre
a su hija como criada
no saldrá
como salir de esclavos
h['r"-~ai
h'yn<doa]
ynEy[eB.
ÎAlÐ ¿al{À-
rv,a]
Hd"['y>
HD"p.h,w>
21,8a si mala
a los ojos de el señor de ella
que (no) [para él]
la designó
entonces permitirá que la rescaten
Ketib [“está escrito”] en 21,8
h['r"-~ai
h'yn<doa]
ynEy[eB.
Hd"['y al{-
rv,a]
21,8a si mala
a los ojos de el señor de ella
que no la designó
(para sí)
Por ejemplo, así traduce la Reina Valera
Si no agrada a su señor,
por lo cual no la tomó
como esposa,
se le permitirá que se rescate…
También la Biblia “Dios habla hoy”
Si el amo decide
no tomarla por esposa,
porque la muchacha no le gusta,
deberá permitir que paguen su rescate
Traduction Oecuménique de la Bible
Si elle déplaît à son maître
au point qu'il ne se l'attribue pas,
il la fera racheter
¿También la Biblia del Pueblo de Dios? Mmm…
Si después desagrada a su dueño,
y él ya no la quiere para sí,
permitirá que la rescaten…
Qeré [“lea”] 21,8
h['r"-~ai
h'yn<doa]
ynEy[eB.
Hd"['y Al-rv,a]
21,8a si mala
a los ojos de el señor de ella
que para él la
designó
Por ejemplo, así traduce la Biblia de Jerusalén [segunda edición]
Si no agrada a su señor
que la había destinado para sí,
éste permitirá su rescate…
Por ejemplo, así traduce la Biblia Latinoamericana
Si la joven no agrada a su dueño
que debía tomarla por esposa,
el dueño aceptará que otro
la rescate…
yrIk.n" ~[;l.
Hr"k.m'l.
lvom.yI-al{
`Hb'-Adg>biB.
21,8b a pueblo extranjero
no resolverá venderla
en su actuar con engaño contra ella
hN"d<['yyI
Anb.li-~aiw>
tAnB'h;
jP;v.miK.
`HL'-hf,[]y:
21,9 Y si para
su hijo la designa
de acuerdo al derecho de las hijas
hará para ella
tr<x<a;-~ai
Al-xQ:yI
Ht'WsK.
Hr"aev.
Ht'n"[ow>
`[r"g>yI al{
21,10 si otra
toma para él
carne de ella vestido de ella
y ¿conversación? de ella
no disminuirá
hL,ae-vl'v.-
~aiw>
Hl' hf,[]y: al{
~N"xi
ha'c.y"w>
s `@s,K' !yae
21,11 Y si tres estas
no hace para ella
entonces saldrá sin compensar,
sin dinero
Principales
problemas exegéticos
En Éxodo 21,7-11 hay tres problemas
principales:
El Qeré y el Ketib en 21,8
Qué significa (am nokrî
Cómo se interpreta (ónfh
en 21,10
Además…
Qué significan yf(ad (¿destinar?)
y pfdfh (¿liberar?) en 21,8
Qué significa mi$pa+ habbfnôt
en 21,9 [que es un hapax]
Exégesis de Éxodo 21,7-11
21,7 Si un hombre vende a su hija por esclava, ésta no saldrá de la esclavitud como salen los esclavos.
21,8 Si no agrada a su señor que la había destinado para sí, éste permitirá su rescate; y no podrá venderla a gente extraña, tratándola con engaño.
21,9 Si la destina para su hijo, le dará el mismo trato que a sus hijas.
21,10 Si toma para sí otra mujer, no le disminuirá a la primera la comida, ni el vestido ni los derechos conyugales.21,11 Y si no le da estas tres cosas, ella podrá salirse de balde sin pagar rescate.
La primera dificultad surge de
la situación jurídica de la
“esclava (hebrea)”, que no será
liberada al cabo de seis años
(como el “esclavo hebreo”)
~ydIb'[]h' taceK. acete al{
21,7: No saldrá
como salen los esclavos
Pero esta situación
puede crear problemas
cuando al patrón “no le agrada”
h'yn<doa] ynEy[eB. h['r"-~ai
21,8a: lit. Si (es) mala ante los ojos…
= Si no agrada al señor de ella
¿Qué puede hacer con ella?
El problema
se hace aún más complejo
si el nuevo patrón
–como sugiere el “queré”–
la ha tomado como concubina…
En ese caso, el patrón es también
el marido y la situación jurídica
de la mujer resulta más complicada
Ahí aparece, precisamente,
el problema de “crítica textual”
QERÉ y KETIB presentan
dos casos diferentes
Y, más allá de este problema,
el contexto indica que
se trata de decidir un matrimonio
¿A quién puede “destinar”
(yf(ad), “entregar” –o no– a la
esclava?
Según las leyes de Éxodo 21,2-6
y 21,7-11 hay al menos
tres posibilidades:
1. La esclava puede ser entregada
a otro esclavo del mismo patrón
(21,4)
2. El patrón puede destinarla a su hijo
(21,9). En ese caso, “le dará el mismo
trato que sus hijas”
k:mi$pa+ habbfnôt
ya(a&eh llfh
3. El patrón puede tomarla como
concubina, como supone 21,10-11
( y el qeré de 21,8)
En este caso, si no agrada al patrón,
no tiene muchas opciones
Puede dejar que la rescaten
No puede entregarla a (am nokrî
Si tomó otra mujer…
…no le disminuirá a la primera…
…el $:)ér de ella … “carne” “cuerpo”
…la k:sût de ella … “vestimenta”
…la (ónah de ella … ??????
Lxx: th.n o`mili,an
auvth/j