Upload
others
View
10
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Expert TN. Chiodo tibiale
Tecnica chirurgica
ExpertSistema di chiodi
Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli USA.
Strumenti e impianti approvati dalla AO Foundation.
Controllo con amplificatore di brillanza
AvvertenzaQuesto manuale d’uso non è sufficiente per l’utilizzo immediato dei prodotti DePuy Synthes. Si consiglia di consultare un chirurgo già pratico nell’impianto di questi prodotti.
Condizionamento, Ricondizionamento, Cura e ManutenzionePer le direttive generali, il controllo del funzionamento, lo smontaggio degli strumenti composti da più parti e le direttive sul condizionamento degli impianti, si prega di contattare il proprio rappresentante Synthes locale o fare riferimento a:http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenancePer informazioni generali su ricondizionamento, cura e manutenzione dei dispositivi riutilizzabili Synthes oltre che sul condizionamento degli impianti Synthes non sterili, consultare l’opuscolo «Informazioni importanti» (SE_023827) o fare riferimento a: http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
Per ulteriori informazioni sugli strumenti alternativi per chiodi Expert, consultare le pagine 75–78.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 1
SOMMARIO
INTRODUZIONE Expert TN 2
PRINCIPI AO 4
Indicazioni 5
Casistica 6
TECNICA CHIRURGICA Piano preoperatorio 8
Apertura della tibia 9
Inserimento del chiodo 19
Bloccaggio distale 27
Bloccaggio prossimale 34
Inserzione del tappo a vite 54
Carico 56
Rimozione dell’impianto 57
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Specifiche dell’impianto 60
Impianti 61
Strumenti 68 • Tabella comparativa 78 • Istruzioni per l’uso 79
Cassette modulari 80 • Vario Case 83
Chiodo tibiale Expert PROtect. Perché rischiare un’infezione? 85
Opzionale: sistema di bloccaggio a stabilità angolare (ASLS) 86
INFORMAZIONI SULLA RM 88
Stardrive®
T40
This pati
ent h
as s
ome
Synt
hes®
lock
in
g scre
ws with hexalobular internal drive according to EN ISO 10664
0 mm 5 mm 10 mm 15 mm
2 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Tappi a vite:• Bloccano saldamente la vite di bloccag-
gio obliqua più prossimale creando una stabilità angolare ottimale della struttura
• Il tappo a vite previene la crescita di tes-suto e facilita l’estrazione del chiodo
• Intaglio Stardrive T40 autobloccante per prelevare e inserire il tappo a vite in modo semplice e sicuro
• Cannulati • Posizione del tappo a vite 0 mm a filo
del chiodo• I tappi a vite da 5 mm, 10 mm e 15 mm
aumentano l’altezza del chiodo se que-sto viene affondato troppo.
SOLUZIONI COMPLETE
• Due moderne opzioni di bloccaggio me-dio-laterale (ML) consentono la compres-sione primaria o la dinamizzazione se-condaria controllata
Opzioni versatili di bloccaggio prossimale:• Tre opzioni di bloccaggio innovative as-
sociate alle viti di bloccaggio da spon-giosa per ottimizzare la stabilizzazione del frammento prossimale nelle fratture del terzo prossimale
SOLUZIONI COMPLETE
EXPERT TN CHIODO TIBIALE
Stardrive®
T25
This pati
ent h
as s
ome
Synt
hes®
lock
in
g scre
ws with hexalobular internal drive according to EN ISO 10664
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 3
Opzioni avanzate di bloccaggio distale:• Opzione di bloccaggio obliquo, che pre-
viene lesioni ai tessuti molli e migliora la stabilizzazione del frammento distale
• Due opzioni di bloccaggio ML e una an-teroposteriore (AP) consentono la stabi-lizzazione del frammento distale
Chiodi di design avanzato:• Curvatura anatomica per facilitare l’inse-
rimento del chiodo • Lega di titanio TAN* per migliorare le
proprietà meccaniche e la resistenza allo sforzo
• Chiodi cannulati (da B8 mm a B13 mm) per tecniche con o senza fre-satura che consentono l’inserimento del chiodo mediante filo guida
• I fili guida con oliva da 2.5 mm o 3.0 mm possono essere rimossi attra-verso il chiodo e il gruppo dell’archetto di inserimento (non è necessario sostitu-ire il tubo).
• Chiodi pieni (da B8 mm a B10 mm) per tecnica senza fresatura
* Titanio–6% alluminio–7% niobio
Viti di bloccaggio da spongiosa:• Indicate per le tre opzioni di bloccaggio
prossimale per tutti i diametri di chiodi ti-biali
• Design a doppio diametro del nucleo per ottimizzare la presa nell’osso spongioso
• Monocorticale • Lunghezze: 30 mm–90 mm
Viti di bloccaggio standard:• Sezione trasversale più ampia per miglio-
rare la resistenza meccanica• B4.0 mm per chiodi tibiali B8 mm e
B9 mm, lunghezze: 18 mm–80 mm• B5.0 mm per chiodi tibiali B10 mm e
B13 mm, lunghezze: 26 mm–00 mm
Tutte le viti di bloccaggio hanno:• Doppio filetto per un numero maggiore
di punti di contatto che aumentano la stabilità e semplificano l’inserimento
• Filettatura più vicina alla testa della vite per ottenere una migliore presa nella corticale prossimale e migliorare la stabi-lità
• Lega di titanio TAN* per migliorare le proprietà meccaniche e la resistenza allo sforzo
• Punta smussata autofilettante • L’intaglio Stradrive T25 autobloccante
consente una migliore trasmissione della coppia e aumenta la resistenza al dan-neggiamento rispetto all’intaglio esago-nale oltre a consentire una presa sicura della vite di bloccaggio.
SOLUZIONI COMPLETE
1
4
2
3
4 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Conservazione dell’apporto ematicoConservazione dell’apporto ema-tico ai tessuti molli e all’osso me-diante manipolazione attenta e tecniche di riduzione non cruente.
Osteosintesi stabileOsteosintesi delle fratture con sta-bilità assoluta o relativa, in base a tipo di frattura, lesione e paziente.
Mobilizzazione rapida e attivaMobilizzazione precoce e sicura e riabilitazione della parte lesa e del paziente come obiettivo con-giunto.
Riduzione anatomicaRiduzione e fissazione delle frat-ture per ripristinare le relazioni anatomiche.
1 Müller ME, M Allgöwer, R Schneider, H Willenegger. Manual of Internal Fixation. 3rd ed. Berlin Heidelberg New York: Springer. 1991
2 Rüedi TP, RE Buckley, CG Moran. AO Principles of Fracture Management. 2nd ed. Stuttgart, New York: Thieme. 2007
Nel 1958 l’AO ha formulato quattro principi base che si sono trasformati in linee guida per l’osteosintesi.¹,²
PRINCIPI AO
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 5
Nota: Nei casi con aumento del rischio di infezioni ossee locali, il chiodo tibiale Expert PROtect offre una protezione aggiuntiva da colonizzazioni batteri-che mediante una profilassi antibiotica locale. Per ulteriori informazioni vedere pagina 91.
Nota: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità ango-lare, è particolarmente indicata nei casi in cui sia necessaria una maggiore stabilità, per esempio nelle fratture vicine alla zona metafisaria o in caso di cat-tiva qualità ossea. Per ulteriori dettagli sul principio di fissazione endomidollare, consultare la tecnica chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo (056.001.017).
Il chiodo tibiale Expert è indicato per fratture della diafisi tibiale nonché per le fratture metafisarie e per determi-nate fratture intrarticolari della testa della tibia e del pi-lone tibiale: • 41-A2/A3 • Tutte le fratture diafisarie• 43-A1/A2/A3 • Combinazioni di queste fratture
Per queste indicazioni il chiodo tibiale Expert deve essere utilizzato in combinazione con altri impianti (non mostrati nelle illustrazioni): • 41-C1/C2• 43-C1/C2
Nota: L’impiego di un chiodo tibiale Expert di diame-tro grande che offre maggior stabilità associato alla tecnica di fresatura è generalmente raccomandato in caso di pseudoartrosi, tumori, consolidamenti non corretti e mancati consolidamenti.
INDICAZIONI
6 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Frattura con interessamento del componente distale
Caso 3A volte è necessario l’impiego di quattro viti di bloccaggio distali per ottenere una stabilizzazione ottimale del fram-mento distale. Tuttavia, in molti casi, per stabilizzare il frammento distale sono sufficienti tre viti di bloccaggio posizionate nelle opzioni di bloccaggio più distali.
Frattura diafisaria
Caso 2 Nel caso di fratture diafisarie semplici, in genere, è suffi-ciente impiegare due viti di bloccaggio prossimali ML e due viti di bloccaggio distali ML per stabilizzare la frattura. La dinamizzazione secondaria si ottiene togliendo la vite di bloccaggio statica prossimale.
Frattura con interessamento del componente prossimale
Caso 1L’impiego delle tre viti di bloccaggio nelle opzioni di bloc-caggio prossimale obliquo garantisce una stabilizzazione ottimale del frammento prossimale. Il segmento distale può essere stabilizzato utilizzando due opzioni di bloccag-gio ML. Utilizzando una terza vite di bloccaggio nel foro AP si può aumentare la stabilità del frammento distale.
CASISTICA
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 7
postoperatorio
postoperatorio
follow-up (1 mese dopo l’intervento)
follow-up (1 mese dopo l’intervento)
preoperatorio
preoperatorio
postoperatorio follow-up (3 mesi dopo l’intervento)preoperatorio
Caso 1
Caso 2
Caso 3
8 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Usare il lucido per piano preoperatorio AO ASIF per chiodo tibiale Expert per stimare il diametro e la lun-ghezza del chiodo. Per stimare il diametro del chiodo, po-sizionare il lucido sulla radiografia AP o laterale della tibia interessata e misurare il diametro del canale midollare nella parte più stretta che conterrà il chiodo.
Per stimare la lunghezza del chiodo, posizionare il lucido su una lastra RX AP della tibia sana e selezionare la lun-ghezza appropriata in base alla conformazione anatomica del paziente. Quando si sceglie la misura del chiodo, te-nere presente il diametro del canale, il tipo di frattura, la conformazione anatomica del paziente e il protocollo po-stoperatorio.
PIANO PREOPERATORIO
EXPERTTM Tappo a vite per chiodi tibiali
Uso previsto esclusivamente con il sistema di
strumenti e impianti AO/ASIF originali
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 mm
1.10 Magnification
054.
000.
015
©
Str
atec
Med
ical
200
5 St
amp
ato
in S
vizz
era
SEK
So
gg
etto
a m
od
ific
he.
per chiodi � 8, 9, 10, 11, 12, 13 mm04.004.00304.004.00204.004.001
255 mm
270 mm
285 mm
300 mm
315 mm
330 mm
345 mm
360 mm
375 mm
390 mm
405 mm
420 mm
435 mm
450 mm
465 mm
dinamico
statico
0 mm
513
2237
15 10 5 0 mm
� 8
Vista AP Vista laterale
Vite d
i blo
ccagg
io p
er spo
ng
iosa Ø
5.0 mm
(d
orata) 04.015.5X
X
0 mm
3040
5060
7080
90
Vite d
i blo
ccagg
io Ø
5.0 mm
(verd
e chiaro
) 04.005.5XX
0 mm
2630
4050
6080
10070
Vite d
i blo
ccagg
io Ø
4.0 mm
(b
lu scu
ro) 04.005.4X
X
0 mm
1830
4050
6070
80
04.004.000(04.004.004)
7 mm
� 9 mm
� 10 mm
� 11 mm
� 12 mm
� 13 mm
Produttore: Stratec MedicalEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 9
Opzionalmente la procedura può essere eseguita su un ta-volo per il trattamento delle fratture con la gamba in tra-zione.
Nota: Il rotolo di appoggio può essere posizionato sotto la coscia, in basso, se ostruisce la visuale del piatto tibiale sul piano AP.
1Posizionamento del paziente
Sdraiare il paziente in posizione supina sul tavolo radiotra-sparente. Verificare che il ginocchio della gamba interes-sata possa essere flesso di almeno 90°. Posizionare l’am-plificatore di brillanza in modo da consentire la visualizzazione della tibia, compresa la superficie articolare prossimale e quella distale, sul piano anteroposteriore e laterale.
APERTURA DELLA TIBIA
11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
2Ridurre la frattura
Eseguire manualmente una riduzione chiusa tramite trazione assiale utilizzando l’amplificatore di brillanza. In certe circostanze può essere opportuno impiegare il grande distrattore (394.350) o il fissatore senza chiodi in Vario Case (186.310).
Nota: La riduzione può essere fissata temporanea-mente con morsetti di riduzione. Nelle fratture epifi-sarie si fissano prima i condili o il pilone tibiale per consentire l’inserimento del chiodo.
Apertura della tibia
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 11
3Verifica della lunghezza e del diametro del chiodo
Strumento
03.010.021 Regola radiografica per Expert Chiodo tibiale
La lunghezza del chiodo necessario deve essere determi-nata dopo la riduzione della frattura della gamba infe-riore.
Posizionare l’arco a C in modo da ottenere una vista AP della tibia distale. Usando la pinza lunga tenere la regola lateralmente all’arto, parallela e allo stesso livello della ti-bia. Regolare la regola finché la punta distale non si trova a livello del punto della linea epifisaria o alla profondità desiderata per l’inserzione del chiodo. Marcare la pelle in quel punto.
Spostare l’arco a C sulla tibia prossimale, riposizionare l’e-stremità distale della regola in corrispondenza della mar-catura sulla pelle e acquisire un’immagine AP della tibia prossimale. Leggere la lunghezza del chiodo direttamente dall’immagine della regola, selezionando la misurazione a livello del bordo anteriore del piatto tibiale o appena al di sotto.
Se si utilizza il distrattore grande, per stabilire la lun-ghezza ottimale del chiodo, misurare la distanza dal bordo inferiore del perno distale al bordo superiore del perno prossimale.
Posizionare l’arco a C in modo da ottenere una vista AP della tibia a livello dell’istmo. Posizionare la regola sopra alla tibia in modo che il misuratore del diametro sia cen-trato sopra dalla parte più stretta del canale midollare. Leggere la misura del diametro sull’indicatore circolare che riempie il canale.
Nota: Quando si determina la lunghezza del chiodo occorre tener conto della possibilità di compres-sione o dinamizzazione. Quando per l’intervento è stata programmata una compressione attiva è neces-sario scegliere un chiodo più corto. L’opzione di bloccaggio dinamica consente uno spostamento di 7 mm.
12 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
4Approccio
Praticare un’incisione in linea con l’asse centrale del canale endomidollare. A seconda della conformazione anatomica del paziente questa incisione può essere transrotulea, me-diale o anche laterale pararotulea.
L’incisione parte prossimalmente dal terzo distale della rotula lungo il legamento rotuleo, arrivando fino alla tuberosità ti-biale.
Mobilizzare il corpo adiposo infrarotuleo lateralmente e dor-salmente senza aprire la membrana sinoviale. Occorre garan-tire un accesso libero del chiodo nel punto di inserimento.
Preparare il sito di ingresso del chiodo sul bordo ventrale del piatto tibiale.
AlternativeDeterminare la lunghezza del chiodo con la procedura so-pradescritta sulla gamba non interessata o prima dell’ap-plicazione del telo (non sterile) o confrontare la lunghezza di due guide di alesaggio identiche SynReam B2.5 mm.
Posizionare la regola radiografica sopra la tibia in modo che il bordo di misurazione si trovi sull’istmo. Selezionare il diametro del chiodo visualizzato quando il canale midol-lare/la transizione della corticale sono ancora visibili su en-trambi i lati della marcatura.
Se si usa una tecnica di alesaggio il diametro più grande della fresa midollare usata deve essere maggiore di 0.5–1.5 mm rispetto al diametro del chiodo.
Apertura della tibia
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 13
5Determinazione del punto di accesso
Il punto di accesso è determinante per il posizionamento ottimale del chiodo tibiale Expert nel canale endomidol-lare. Ciò è importante soprattutto per le fratture prossi-mali e del terzo distale per evitare lo spostamento del frammento. Nella vista AP il punto di ingresso è in linea con l’asse del canale endomidollare e con il tubercolo laterale dell’emi-nenza intercondiloidea. Nella vista laterale il punto di ingresso si trova sul bordo ventrale del piatto tibiale.
14 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Apertura della tibia
6Inserire il fi lo guida
Strumenti
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
393.100 Mandrino universale con impugna -tura a T
Assicurare il fi lo guida al mandrino universale. Contrasse-gnare leggermente il punto di inserimento ad un angolo di 10° rispetto all’asse della diafi si sul piano laterale. Posi-zionare un chiodo tibiale Expert sterile sul lato della gamba inferiore con l’estremità distale parallela alla diafi si tibiale. L’estremità curva prossimale del chiodo determina l’angolo defi nitivo di inserimento del fi lo guida. Inserire il fi lo guida per circa 8–10 cm e controllare la po-sizione con l’amplifi catore di brillanza sul piano AP e late-rale.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 15
7aAprire il canale endomidollare – punta elicoidale
Strumenti alternativi
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
03.010.036 Punta elicoidale da B12.0 mm, cannulata, lunghezza 190 mm, con tre scanalature, per innesto rapido per DHS / DCS
03.010.135 Boccola di protezione 14.0/12.0, obliqua, per n. 03.010.008 e 03.010.036
Spingere la boccola di protezione e la punta elicoidale sul fi lo guida e fi no sull’osso. Forare fi no a una profondità di ca. 8–10 cm. Il fi lo guida e la punta elicoidale non devono toc-care la corticale posteriore.
Togliere il fi lo guida, la punta elicoidale e la boccola di prote-zione.
16 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Apertura della tibia
7bAprire il canale midollare – strumento di apertura
Strumenti
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
03.010.008 Strumento di apertura per chiodo tibiale da B12.0 mm, lunghezza 350 mm
oppure03.010.511 Strumento di taglio per Expert Chiodo
tibiale da B12 mm, lunghezza 358 mm
03.010.135 Boccola di protezione 14.0/12.0, obliqua, per n. 03.010.008 e 03.010.036
Spingere la boccola di protezione e lo strumento di aper-tura sopra al fi lo guida e aprire il canale midollare fi no ad una profondità di 8–10 cm. Il fi lo guida e lo strumento di apertura non devono toccare la corticale posteriore.
Togliere il fi lo guida, lo strumento di apertura e la boccola di protezione.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 17
7cAprire il canale endomidollare – lesina
Strumenti alternativi
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
03.010.040 Lesina da B12.0 mm, cannulata
Spingere la lesina cannulata sopra al fi lo guida e aprire il ca-nale midollare. Applicare un movimento rotatorio per inserire la lesina a una profondità di ca. 8–10 cm.
La lesina non deve toccare la corticale posteriore.
Togliere il fi lo guida e la lesina.
18 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Apertura della tibia
8Alesaggio del canale endomidollare (opzionale)
Strumenti
189.060 Sistema d’alesaggio endomidollare SynReam in Vario Case
03.010.093 Impattatore per guida alesaggio con cacciavite esagonale da B8.0 mm
Se necessario allargare il canale tibiale con la fresa endomi-dollare fi no al diametro desiderato.
Controllare la riduzione della frattura con l’amplifi catore di brillanza.
Inserimento della guida di alesaggio Introdurre la guida di alesaggio SynReam B2.5 mm nel ca-nale endomidollare fi no alla profondità desiderata.
Fresatura Iniziando con la testina di alesaggio da B8.5 mm, alesare fi no ad un diametro di 0.5 mm–1.5 mm maggiore rispetto al diametro del chiodo. Alesare con incrementi di 0.5 mm e far avanzare la fresa con una pressione moderata e costante. Non forzare la fresa. Retrarre più volte parzialmente la fresa per pulirla dai residui del canale midollare.
Nota: Tutti i chiodi tibiali Expert cannulati possono essere inseriti sopra alla guida di alesaggio. Non è necessario cambiare la guida di alesaggio. Se si usa un chiodo tibiale Expert solido togliere la guida di alesaggio prima di inserire il chiodo.
Opzione: Utilizzare lo stantuffo per trattenere meglio la guida di alesaggio durante l’estrazione dell’alesa-tore.
Nota: Per ulteriori dettagli sul sistema SynReam con-sultare la tecnica chirurgica (056.000.310).
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 19
Inserire la vite di connessione nell’archetto di inserzione e avvitarla nell’estremità prossimale del chiodo usando il cacciavite.
Verifi care che il chiodo sia orientato correttamente sull’ar-chetto di inserzione, fi ssare l’insieme con il cacciavite.
INSERIMENTO DEL CHIODO
1Montaggio degli strumenti per l’inserzione
Strumenti
03.010.045 Archetto di inserzione, per Expert Chiodi tibiali e femorali
e03.010.044 Vite di connessione, cannulata, per
Expert Chiodi tibiali e femorali, per no. 03.010.045
oppure
03.010.485 Archetto di inserzione, radiotrasparente, per Expert Chiodo tibiale
e03.010.095 Vite di connessione, cannulata, corta,
per chiodo tibiale, per no. 03.010.013
03.010.517 Cacciavite esagonale da B8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm
o 03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da
B8.0 mm
Orientare l’archetto di inserzione anteriormente e far coinci-dere la tacca dell’archetto con il chiodo.
21 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Inserimento del chiodo
Strumento alternativo(solo chiodi tibiali cannulati Expert)
03.010.093 Impattatore per guida alesaggio con cacciavite esagonale da B8.0 mm
In alternativa, far scivolare la vite di connessione sullo stantuffo. Far scorrere l’insieme attraverso l’archetto di in-serzione e far coincidere la tacca dell’archetto con il chiodo. Serrare con lo stantuffo.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 21
2Inserimento del chiodo
Nota: Iperfl ettere il ginocchio per supportare l’inseri-mento del chiodo nel canale midollare.
Inserire il chiodo nel canale endomidollare. Applicare un movimento di rotazione per far avanzare il chiodo. Monitorare il passaggio del chiodo attraverso la frattura e controllare su due piani per evitare malallineamenti. Inserire il chiodo fi no a che si trova in corrispondenza dell’apertura tibiale o al di sotto di questa. Controllare la posizione fi nale del chiodo sul piano AP e laterale.
Precauzione: Per il bloccaggio prossimale montare il braccio guida solo dopo aver inserito completamente il chiodo; in caso contrario potrebbe allentarsi du-rante l’inserimento del chiodo.
22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Inserimento del chiodo
Strumenti opzionali
03.010.047 Raccordo, lunghezza 141 mm, per archetto di inserzione
oppure03.010.523 Impattatore con fi letto, per impugnatura
di inserzione
03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220
oppure03.010.522 Martello combinato, 500 g
357.220 Asta di guida, per no. 357.250oppure03.010.170 Asta di guida
321.160 Chiave a forchetta ed a anello da B11 mm
321.170 Chiave a spina da B4.5 mm, lunghezza 120 mm
357.398 Asta esagonale da Ø 8.0 mm, cannulata, corta, lunghezza 125 mm
Se necessario inserire il chiodo con colpi di martello con-trollati. Far scorrere il raccordo nelle scanalature dell’ar-chetto di inserzione e fi ssarlo utilizzando una chiave a for-chetta e ad anello. Bloccare in posizione la testa del martello combinato serrando il dado sui fi letti presenti sotto la testa del martello usando la chiave a spina se ne-cessario. Battere direttamente sul connettore.
In alternativa è possibile inserire l’asta guida nel raccordo e usare il martello come un martello scorrevole. Allentare il dado svitandolo dai fi letti presenti sotto la testa del mar-tello e fi ssarlo sui fi letti presenti sopra l’impugnatura del martello.
Nota: Se è diffi cile inserire il chiodo, scegliere un chiodo di diametro inferiore o alesare il canale en-domidollare per ottenere un diametro maggiore.
Importante: Controllare che il chiodo sia ferma-mente collegato all’archetto poiché i colpi di mar-tello potrebbero averlo allentato.
20 mm15 mm10 mm 5 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 23
Controllare la posizione del chiodo prossimale con l’ampli-fi catore di brillanza sul piano laterale.
Nota: La distanza tra i segni sull’archetto di inser-zione è di 5 mm e corrisponde alle estensioni dei tappi a vite. Questa funzione può essere utilizzata per sovraffondare il chiodo o per correggere la posi-zione del chiodo nel canale midollare.
Se si prevede di effettuare una compressione primaria o una dinamizzazione secondaria, si consiglia di affondare il chiodo di oltre 7 mm che corrispondono alla distanza massima tra le posizioni nelle modalità statica e dina-mica.
3Controllare la posizione prossimale del chiodo
Strumenti
03.010.018 Braccio guida per Expert Chiodo tibiale
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
Applicare il braccio guida e inserire un fi lo guida nel foro come mostrato nell’illustrazione.
La punta del fi lo guida indica la posizione prossimale esatta del chiodo.
Rimuovere il raccordo e il braccio guida a meno che il pas-saggio successivo non sia il bloccaggio prossimale.
24 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Inserimento del chiodo
4Controllare la posizione del chiodo distale
Controllare la posizione fi nale del chiodo con amplifi ca-tore di brillanza sul piano AP e laterale.
Rimuovere la guida di alesaggio.
Importante: Controllare che il chiodo sia ferma-mente collegato all’archetto poiché i colpi di mar-tello potrebbero averlo allentato.
Precauzione: La profondità di inserimento è impor-tantissima in caso di fratture del terzo distale, che ri-chiedono l’inserimento di minimo due viti di bloc-caggio al di sotto della linea di frattura per stabilizzare il segmento distale.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 25
Vista ML
Opzioni di bloccaggio
Fratture del segmento prossimalePer le fratture prossimali si raccomanda di bloccare il chiodo con il ginocchio in estensione. In questo modo si neutralizzano le forze di deformazione esercitate sui fram-menti prossimali, causate dal meccanismo del quadricipite e si allevia la pressione sui tessuti molli generalmente as-sociata agli strumenti di inserzione del chiodo tibiale. Questa posizione agevola inoltre la valutazione dell’alline-amento rotazionale prima del bloccaggio.
Fratture del segmento diafi sarioIn caso di fratture diafi sarie si raccomanda di effettuare prima il bloccaggio distale per permettere la compressione intraoperatoria.
Fratture del segmento distaleIn caso di fratture distali si raccomanda di effettuare prima il bloccaggio distale per agevolare la riduzione.
Opzione: bloccaggio con ASLSL’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, può es-sere usato in alternativa alle viti di bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati in titanio Synthes. Per ulte-riori dettagli sul principio di fi ssazione endomidollare, consultare la tecnica chirurgica ASLS (056.000.708) e l’o-puscolo (056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono necessari strumenti speciali.
0 mm
14 mm20 mm
30 mm36 mm
43 mm
57 mm
37 mm
22 mm
13 mm
0 mm5 mm
B8 mmB9 mm
B10 mm B11 mmB12 mmB13 mm
26 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Inserimento del chiodo
Fori di bloccaggio
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 27
* Per elemento di trasmissione radiotrasparente** Tecnica backstroke: Con l’asta guida applicata al raccordo e all’archetto di
inserzione (vedi pagina 23), assestare leggeri colpi di martello alla rovescia per comprimere la frattura; monitorare la riduzione radiografi camente.
BLOCCAGGIO DISTALE
1Bloccaggio distale
Utilizzare le viti di bloccaggio e la punta elicoidale adatte per il diametro del chiodo scelto.
Diametro chiodo Vite di bloccaggio Punta elicoidale
8 mm e 9 mm 4.0 mm 3.2 mm (blu scuro) (blu scuro) 03.010.100* oppure 03.010.103
da 10 mm a 13 mm 5.0 mm 4.2 mm(verde chiaro) (verde chiaro) 03.010.101* oppure 03.010.104
Si raccomanda di eseguire per primo il bloccaggio distale che consente di utilizzare la tecnica backstroke** per pre-venire un’eventuale diastasi. Verifi care che il chiodo sia stato inserito ad una profondità adeguata.
Il bloccaggio del chiodo tibiale si effettua solitamente dal lato mediale, se possibile con la gamba estesa. Questa po-sizione aiuta a controbilanciare le forze esercitate dal mu-scolo quadricipite che tenderebbe a deformare il fram-mento prossimale e facilita anche il controllo rotazionale dell’asse tibiale prima del bloccaggio.
Il bloccaggio distale con l’elemento di trasmissione radio-trasparente (511.300) è descritto qui sotto.
Nota: Per le fratture distali si consiglia si usare l’op-zione di bloccaggio più distale. Questa opzione di bloccaggio ha un orientamento di 30° rispetto al piano sagittale.
28 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
3Determinazione del punto di incisione
Posizionare una lama da bisturi sulla pelle sopra il centro del foro per segnare il punto di incisione e praticare un’incisione a pressione.
Bloccaggio distale
2Allineare l’immagine
Verifi care la riduzione, correggere l’allineamento dei fram-menti e la lunghezza della gamba prima di bloccare il chiodo. Allineare l’arco a C con il foro del chiodo più vicino alla frat-tura fi no a che sarà visibile un cerchio perfetto al centro della schermata (nella fi gura è mostrato il foro distale ML).
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 29
4Trapano
Opzione: Bloccaggio con ASLSL’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, può essere usato in alternativa alle viti di bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati in titanio Synthes. Per ulteriori dettagli sul principio di fi ssa-zione endomidollare, consultare la tecnica chirur-gica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo (056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono necessari stru-menti speciali.
Strumenti
03.010.100 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL
03.010.101 Punta elicoidale da B4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL
511.300 Elemento di trasmissione radiotrasparente
Utilizzando l’elemento di trasmissione radiotrasparente con l’amplifi catore di brillanza, inserire la punta della punta eli-coidale adatta attraverso l’incisione fi no all’osso.
Inclinare l’elemento di trasmissione in modo che la punta della punta elicoidale sia centrata sul foro di bloccaggio. La punta elicoidale deve riempire quasi completamente il cer-chio del foro di bloccaggio. Tenere la punta elicoidale in que-sta posizione e forare passando attraverso entrambe le corti-cali.
Suggerimento tecnico: Per controllare meglio la punta elicoidale, interrompere l’azionamento elet-trico dopo aver perforato la corticale prossimale. Guidare manualmente la punta elicoidale attraverso il chiodo prima di forare la corticale distale.
31 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio distale
Strumenti alternativi
03.010.103 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, per innesto rapido
03.010.104 Punta elicoidale da B4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, per innesto rapido
È possibile utilizzare la tecnica di bloccaggio standard a mano libera senza l’elemento di trasmissione radiotraspa-rente. Utilizzare la punta elicoidale adatta come indicato nella tabella riportata qui sopra.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 31
5Determinare la lunghezza della vite di bloccaggio
Strumento
03.010.106 Misuratore di profondità per punte elicoidali di lunghezza 145 mm, per n. 03.010.100 a 03.010.105
oppure03.010.429 Misuratore di profondità per punte
elicoidali, lunghezza 145 mm
Interrompere la foratura subito dopo aver forato le due corti-cali e smontare la punta elicoidale dall’elemento di trasmis-sione radiotrasparente. Verifi care che la punta elicoidale sia in posizione corretta oltre la corticale distale. Applicare il mi-suratore di profondità sulla punta elicoidale. Leggere la mi-sura sulla scala del misuratore di profondità in corrispon-denza dell’estremità della punta elicoidale.
Questa misura corrisponde alla lunghezza corretta della vite di bloccaggio.
32 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Precauzione: La posizione della punta elicoidale ri-spetto alla corticale distale è fondamentale per la misurazione della lunghezza della vite di bloccaggio adeguata.
Bloccaggio distale
Strumento alternativo
03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura a 110 mm per no. 03.010.063
oppure03.010.428 Misuratore di profondità per viti di
bloccaggio, campo di misura a 110 mm
Determinare la lunghezza della vite con il misuratore di profondità. Verifi care che la boccola esterna sia a contatto con l’osso e che l’uncino afferri la corticale distale. Leggere la lunghezza della vite direttamente dal misura-tore sul retro della boccola di protezione.
a
b
c
d
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 33
c Bloccare il manicotto di presa serrandolo in senso an-tiorario.
d Rilasciare il manicotto di presa dopo aver inserito la vite di bloccaggio svitandolo in senso orario e spingendolo all’indietro.
6Inserzione della vite di bloccaggio
Strumenti
03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm
e03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
oppure
03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 319 mm
e03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di
bloccaggio
oppure
03.010.473 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive, T25 / esagonale da B3.5, lunghezza 224 mm
Inserire la vite di bloccaggio della lunghezza corretta con il cacciavite autobloccante Stardrive T25 insieme al mani-cotto di presa, se necessario.
Controllare la lunghezza della vite con l’amplifi catore di brillanza. Se necessario, è possibile inserire una seconda vite di bloccaggio con la stessa tecnica.
Nota: In caso di diastasi, è possibile usare la tecnica backstroke dopo l’inserimento della seconda vite di bloccaggio distale. In alternativa è possibile utiliz-zare la vite a compressione; fare riferimento al punto 26 (pagina 34).
Usare il manicotto di presa come descritto qui sotto: a Applicare il manicotto di presa sull’asta del cacciavite e
la punta del cacciavite nell’incavo della vite di bloccag-gio.
b Spingere il manicotto di presa nella direzione della vite di bloccaggio, ora il manicotto tiene stretta la vite di bloccaggio.
DYNAM
STAT 2
STAT 1
34 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
2. Statico 2 (STAT 2) corrisponde alla posizione inferiore della fessura di bloccaggio prossimale. Questo tipo di bloccaggio non consente la compressione primaria o la dinamizzazione secondaria controllata.
3. Statico 1 (STAT 1) corrisponde alla posizione più distale della fessura di bloccaggio prossimale più distale dei fori di bloccaggio prossimali.
È possibile scegliere fra tre opzioni di bloccaggio ML pros-simale utilizzando il braccio guida:
1. L’opzione di bloccaggio dinamico (DYNAM) corri-sponde alla posizione superiore della fessura di bloc-caggio prossimale. Questo tipo di bloccaggio consente la compressione primaria o la dinamizzazione seconda-ria controllata dei frammenti ossei.
BLOCCAGGIO PROSSIMALE
Diametro Viti di Boccola di Guida Trocar Punta elicoidale chiodo bloccaggio protezione punte calibrata
8 mm e 9 mm B4.0 mm 12.0/8.0 8.0/3.2 B3.2 mm B3.2(blu scuro) (blu scuro) 03.010.063 03.010.064 03.010.069 03.010.060
10 mm–13 mm B5.0 mm 12.0/8.0 8.0/4.2 B4.2 mm B4.2 mm(verde chiaro) (verde chiaro) 03.010.063 03.010.065 03.010.070 03.010.061
Fratture del segmento diafi sario e distale
1Scelta delle viti di bloccaggio e degli strumenti
Usare la vite di bloccaggio, il guida punte, il trocar e la punta elicoidale corretti per il diametro del chiodo selezio-nato come indicato nella tabella.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 35
2Montare il braccio guida
Strumento
03.010.018 Braccio guida per Expert Chiodo tibiale
Verifi care che il chiodo sia collegato in modo sicuro all’ar-chetto di inserzione (utilizzare i fori marcati con blu e verde). Montare il braccio guida sull’archetto.
Precauzione: Non fare forza sul braccio guida, sulla boccola di protezione, sui guida punte e sulle punte elicoidali. Queste forze possono compromettere la precisione della foratura attraverso i fori di bloccag-gio prossimali e danneggiare le punte elicoidali.
36 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
3Inserzione del gruppo trocar
Strumenti
03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm
03.010.064 Guida punte 8.0/3.2, per no. 03.010.063
03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063
03.010.069 Trocar da B3.2 mm, per no. 03.010.064
03.010.070 Trocar da B4.2 mm, per no. 03.010.065
Inserire la combinazione trocar in tre parti (boccola di pro-tezione, relativo guida punte e trocar) nel foro ML deside-rato del braccio guida, praticare un’incisione a pressione inserire il trocar fi no all’osso. Rimuovere il trocar.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 37
4Forare e determinare la lunghezza della vite di bloccaggio
Opzione: Bloccaggio con ASLSL’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, può essere usato in alternativa alle viti di bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati in titanio Synthes. Per ulteriori dettagli sul principio di fi ssa-zione endomidollare, consultare la tecnica chirur-gica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo (056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono necessari stru-menti speciali.
Strumenti
03.010.060 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.064
03.010.061 Punta elicoidale da B4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065
Verifi care che il guida punte sia premuto fermamente contro la corticale prossimale. Usando la relativa punta eli-coidale (3.2 mm per viti di bloccaggio da 4.0 mm o 4.2 mm per viti di bloccaggio da 5.0 mm) forare attra-verso entrambe le corticali fi no a che la punta della punta elicoidale penetra nella corticale distale.
Verifi care la posizione della punta elicoidale.
Verifi care che il guida punte sia premuto saldamente con-tro la corticale prossimale e leggere la misura sulla punta elicoidale calibrata sul retro del guida punte. Questa mi-sura corrisponde alla lunghezza corretta della vite di bloc-caggio. Rimuovere la punta elicoidale e il guida punte.
38 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
Strumento alternativo
03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fi no a 110 mm, per no. 03.010.063
oppure03.010.428 Misuratore di profondità per viti di bloc-
caggio, campo di misura a 110 mm
Dopo aver forato entrambe le corticali, rimuovere la punta elicoidale e il guida punte.
Smontare il misuratore di profondità, separando il mani-cotto esterno dal dispositivo di misurazione con uncino. Inserire il dispositivo di misurazione nella boccola di prote-zione. Verifi care che l’uncino faccia presa sulla corticale distale e che la boccola di protezione si trovi sull’osso.
Leggere la misura sul retro della boccola di protezione che corrisponde alla lunghezza corretta della vite di bloccag-gio.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 39
Opzione: Nelle fratture prossimali e altamente insta-bili è possibile aggiungere ulteriori viti di bloccaggio da spongiosa.
Fare riferimento ai passaggi da 1–7 da pagina 43–53 per i dettagli sul bloccaggio prossimale con viti da bloccaggio da spongiosa.
5Inserzione della vite di bloccaggio
Strumento
03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm
oppure03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 319 mm
Inserire la vite di bloccaggio adeguata attraverso la boc-cola di protezione, utilizzando il cacciavite Stardrive T25. Verifi care la lunghezza della vite di bloccaggio con l’am-plifi catore di brillanza.
La punta della vite di bloccaggio non deve sporgere oltre la corticale distale più di 1–2 mm.
Ripetere i passaggi da 3–5 per la seconda vite di bloccag-gio prossimale ML.
41 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
6Modalità di bloccaggio con compressione (opzionale)
Nei casi in cui si rende necessaria una compressione della rima di frattura dopo l’inserimento del chiodo o di dia-stasi, la compressione della rima di frattura può essere eseguita senza rimuovere lo strumento d’inserzione.
Il chiodo tibiale Expert consente una compressione mas-sima di 7 mm. Se è necessaria una compressione mag-giore della rima di frattura si consiglia la tecnica back-stroke tradizionale.
Precauzione: Prima di effettuare il bloccaggio con compressione è necessario procedere al bloccaggio distale; fare riferimento ai passaggi da 1–6 a pagina da 27–33.
Inserire una vite di bloccaggio prossimale nel foro di bloc-caggio dinamico (DYNAM); fare riferimento ai passaggi da 1–5 a pagina da 34–39 per i dettagli sull’inserimento di questa vite di bloccaggio.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 41
7Inserire la vite a compressione
Strumenti
03.010.004 Vite a compressione per Expert Chiodo tibiale, per no. 03.010.095
oppure03.010.015 Vite a compressione per Expert Chiodo
tibiale, per no. 03.010.044
03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da B8.0 mm
oppure03.010.517 Cacciavite esagonale da B8.0 mm,
con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm
Verifi care che il chiodo sia collegato correttamente all’ar-chetto di inserzione.
Inserire la vite a compressione attraverso la vite di connes-sione e nel chiodo usando il cacciavite.
La vite a compressione viene a contatto con la vite di bloc-caggio dinamica.
Fare avanzare la vite a compressione fi no a che la rima di frattura sarà ridotta. Monitorare la riduzione con l’amplifi -catore di brillanza. Ogni giro della vite a compressione corrisponde a una compressione di 1 mm (massimo 7 mm).
Importante: Non serrare eccessivamente la vite a compressione
42 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
9Inserzione della vite di bloccaggio statico
Inserire una seconda vite di bloccaggio prossimale nel foro più distale delle opzioni di bloccaggio prossimale (sta-tico 1); fare riferimento ai passaggi da 1–5 a pagina da 34–39.
Rimuovere la vite a compressione.
Se necessario si possono inserire altre viti di bloccaggio oblique da spongiosa; fare riferimento ai passaggi da 1–7 a pagina da 43–53.
Bloccaggio prossimale
8Monitorare la frattura
Controllare la rima di frattura prima, durante e dopo la procedura di compressione.
OBLI 2
A/P
OBLI 1
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 43
Fratture del segmento prossimale
1Bloccaggio prossimale obliquo
Il bloccaggio prossimale può essere eseguito con la gamba completamente in estensione. In questo modo si neutralizzano le forze di deformazione esercitate sui fram-menti prossimali, causate dal meccanismo del quadricipite e si allevia la pressione sui tessuti molli generalmente as-sociata agli strumenti di inserzione del chiodo tibiale. Questa posizione agevola inoltre la valutazione dell’alline-amento rotazionale prima del bloccaggio.
Usare le viti di bloccaggio da spongiosa (dorate) solo in combinazione con i due fori di bloccaggio prossimale obli-qui (OBLI 1, OBLI 2) e il foro di bloccaggio prossimale A/P per tutti i diametri di chiodo.
Usare la punta elicoidale da B3.2 mm (03.010.060 con le marcature blu e gialle) per le viti di bloccaggio da spon-giosa (dorate).
Il braccio guida può essere utilizzato per tutte e tre le op-zioni di bloccaggio prossimale obliquo: 1. L’opzione di bloccaggio obliquo (OBLI1) corrisponde
alla posizione di bloccaggio più prossimale. L’inseri-mento di un Expert Tappo a vite per chiodi tibiali (04.004.000–04.004.003) per questa vite di bloccaggio consente di ottenere una stabilità angolare ottimale della struttura.
2. L’opzione di bloccaggio obliquo (OBLI2) corrisponde alla seconda posizione di bloccaggio prossimale. L’inse-rimento di un Expert Tappo a vite per chiodi tibiali (04.004.004) per questa vite di bloccaggio consente di ottenere una stabilità angolare ottimale della struttura (OBLI 1 deve rimanere vuoto).
3. L’opzione di bloccaggio obliquo in direzione anteropo-steriore (A/P) corrisponde alla terza posizione di bloc-caggio prossimale.
44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
Precauzione: La foratura per il bloccaggio prossi-male obliquo richiede particolare attenzione.
Per evitare lesioni dell’arteria poplitea, del nervo tibiale e del nervo peroneale comune, nonché lesioni dell’articola-zione tibioperoneale prossimale, interrompere la foratura appena prima di penetrare nella corticale distale.
In caso di fratture di tipo C della testa della tibia, la super-fi cie articolare della tibia prossimale deve essere ripristi-nata prima di inserire il chiodo. La procedura consigliata consiste nell’impiegare due viti cannulate parallele e al di sotto della superfi cie del piatto tibiale.
nervo tibiale
nervo peroneale comune
arteria popliteal
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 45
2Fratture di tipo C della testa della tibia (opzionale)
Inserire due viti cannulate controllando con l’amplifi catore di brillanza secondo la tecnica standard. Queste viti can-nulate non devono interferire con il chiodo e non devono danneggiare il piatto tibiale.
Viti cannulate Si consiglia vivamente l’impiego di viti TAN. L’uso di un materiale metallico diverso può causare corrosione. Si possono utilizzare le seguenti viti cannulate: • Viti cannulate da B6.5 mm, TAN (408.401–408.482) • Viti cannulate da B7.0 mm, TAN, blu chiaro (408.151–
408.223) • Viti cannulate da B7.3 mm, TAN, dorate (408.830–
409.950)
Inserire il chiodo tibiale Expert, facendo riferimento ai pas-saggi da 1–4 a pagina da 19–24.
46 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
3Montare il braccio guida
Strumento
03.010.018 Braccio guida per Expert Chiodo tibiale
Verifi care che il chiodo sia collegato correttamente all’ar-chetto di inserzione. Montare il braccio guida sull’archetto come indicato nell’illustrazione.
Precauzione: Non fare forza sul braccio guida, sulla boccola di protezione, sui guida punte e sulle punte elicoidali. Queste forze possono compromettere la precisione della foratura attraverso i fori di bloccag-gio prossimali e danneggiare le punte elicoidali.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 47
4Controllare la posizione del chiodo prossimale (opzionale)
Strumenti
03.010.018 Braccio guida per Expert Chiodo tibiale
03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm
03.010.064 Guida punte 8.0/3.2, per no. 03.010.063
03.010.060 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.064
Inserire la boccola di protezione e il guida punte attra-verso il foro guida obliquo (OBLI 1) del braccio guida.
Inserire una punta elicoidale attraverso il corrispondente foro guida del braccio guida come illustrato. Non forare. Posizionare l’amplifi catore di brillanza sul piano laterale e regolare fi nché la punta elicoidale e la boccola di prote-zione sono perfettamente allineate.
48 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
La vista che si ottiene quando la punta elicoidale e il ma-nicotto di protezione sono perfettamente allineati è esat-tamente perpendicolare al piano formato dal chiodo e dall’archetto di inserzione e pertanto quasi parallela all’ar-ticolazione del ginocchio.
La punta elicoidale mostra la posizione esatta della prima vite di bloccaggio prossimale da spongiosa.
Se necessario inserire il chiodo più distalmente.
Note:• È importante che le viti cannulate e le viti di bloc-
caggio da spongiosa non interferiscano e che le viti di bloccaggio da spongiosa non danneggino la su-perfi cie del piatto tibiale.
• A seconda della conformazione anatomica della ti-bia prossimale del paziente e della situazione spe-cifi ca si può scegliere la seconda opzione di bloc-caggio obliquo prossimale anziché la prima.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 49
Alternativa La posizione della seconda opzione di bloccaggio obliquo può essere verifi cata in modo analogo alla descrizione for-nita sopra, ma utilizzando il foro guida obliquo (OBLI 2) del braccio guida e il relativo foro guida per la punta eli-coidale.
51 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Bloccaggio prossimale
5Inserzione del gruppo trocar
Strumenti
03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm
03.010.064 Guida punte 8.0/3.2, per no. 03.010.063
03.010.069 Trocar da B3.2 mm, per no. 03.010.064
Inserire la combinazione trocar in tre parti (boccola di pro-tezione, relativo guida punte e trocar) nel foro desiderato per le opzioni di bloccaggio obliquo nel braccio guida, praticare un’incisione a pressione inserire il trocar fi no all’osso. Rimuovere il trocar.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 51
6Forare e determinare la lunghezza delle viti di bloccaggio da spongiosa
Strumento
03.010.060 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.064
Verifi care che il guida punte sia premuto fermamente contro la corticale prossimale.
Inserire la punta elicoidale calibrata e iniziare a forare la corticale prossimale.
Smettere immediatamente di forare dopo aver penetrato la corticale prossimale. NON penetrare nella corticale distale. Monitorare la posizione della punta elicoidale con l’ampli-fi catore di brillanza. Ciò è possibile orientando l’amplifi ca-tore di brillanza in posizione perpendicolare alla punta eli-coidale. Forare fi no alla profondità desiderata. Una vite di bloccag-gio da spongiosa lunga consente di fare più presa nell’osso rispetto ad una più corta.
Precauzione: Non perforare la corticale distale con la punta elicoidale. Non danneggiare il piatto tibiale.
Dopo la foratura, verifi care la posizione della punta elicoi-dale.
52 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
7Inserire le viti di bloccaggio da spongiosa
Strumento
03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm
oppure03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 319 mm
Inserire la vite di bloccaggio da spongiosa appropriata at-traverso la boccola di protezione utilizzando il cacciavite, non serrare eccessivamente.
Controllare la lunghezza della vite con l’amplifi catore di brillanza.
Bloccaggio prossimale
Verifi care che il guida punte sia premuto saldamente con-tro l’osso e leggere la misura sulla punta elicoidale cali-brata sul retro del guida punte.
Questa misura corrisponde alla lunghezza corretta della vite di bloccaggio da spongiosa.
Rimuovere la punta elicoidale e il guida punte.
Precauzione: Per evitare di forare la corticale distale con la vite di bloccaggio da spongiosa si consiglia di scegliere una vite di bloccaggio da spongiosa più corta di 5 mm rispetto alla lunghezza misurata.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 53
Opzione: Ripetere gli stessi punti descritti qui sopra per la terza vite di bloccaggio prossimale da spongiosa in direzione AP.
La posizione della vite di bloccaggio da spongiosa deve essere verifi cata con l’amplifi catore di brillanza per garan-tire un corretto posizionamento della vite di bloccaggio da spongiosa AP.
Ripetere la stessa procedura per la seconda vite di bloc-caggio da spongiosa.
54 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
INSERZIONE DEL TAPPO A VITE
1Inserimento del tappo a vite
Strumenti
03.010.110 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm
oppure03.010.520 Cacciavite Stardrive, T40, con testa sfe-
rica, cannulato, lunghezza 277 mm
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
Gli Expert Tappi a vite per chiodi tibiali sono disponibili in lunghezze con estensione da 0 mm (04.004.000 e 04.004.004), 5 mm (04.004.001), 10 mm (04.004.002) e 15 mm (04.004.003). Svolgono tre funzioni: prevengono la crescita ossea nel chiodo; aumentano l’altezza del chiodo se è stato inserito troppo e bloccano la vite obli-qua prossimale o la vite di bloccaggio obliqua distale, conferendo una stabilità angolare ottimale alla struttura.
I tappi a vite sono cannulati per poterli usare sopra un fi lo guida, se necessario.
Rimuovere gli strumenti per l’inserzione del chiodo.
Per favorire l’inserimento del tappo a vite, rimuovere solo la vite di connessione. L’archetto d’inserzione può essere lasciato in posizione per aiutare l’allineamento del tappo a vite con la parte superiore del chiodo. Il tappo a vite viene inserito attraverso l’archetto di inserzione.
Nota: La gamba del paziente deve essere fl essa per facilitare l’inserzione del tappo a vite.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 55
Innestare il tappo a vite con il cacciavite, esercitando una pressione assiale. Per evitare che le fi lettature si incrocino, allineare il tappo a vite con l’asse del chiodo e ruotarlo in senso antiorario fi no a che la fi lettatura si allinea con quella del chiodo.
Ruotare il tappo a vite in senso orario per avvitarlo nel chiodo.
Rimuovere il fi lo guida e il cacciavite.
56 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
CARICO
Al momento di decidere il carico occorre tenere in consi-derazione il tipo di frattura, il sito di frattura, la condi-zione dei tessuti molli e la qualità dell’osso. Un carico parziale (contatto con la pianta del piede o 15 kg) è la situazione di base di carico sulla gamba frattu-rata. Evitare di non caricare per niente l’arto.
L’aumento del carico viene determinato in base al tipo di frattura, al sito di frattura, alla condizione dei tessuti molli e alla qualità dell’osso nonché dalla presenza o assenza di dolore indotto da carico.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 57
RIMOZIONE DELL’IMPIANTO
1Rimozione del tappo a vite e delle viti di bloccaggio
Strumenti
03.010.110 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm
oppure03.010.520 Cacciavite Stardrive, T40, con testa sfe-
rica, cannulato, lunghezza 277 mm
03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm
oppure03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 319 mm
03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio
La rimozione dell’impianto è una procedura opzionale.
Rimuovere i tessuti ricresciuti dall’incasso Stardrive del tappo. Rimuovere il tappo a vite con il cacciavite Stardrive T40.
Rimuovere tutte le viti di bloccaggio tranne una delle viti di bloccaggio prossimali usando il cacciavite Stardrive T25 e il manicotto di presa.
Nota: Rimuovere sempre la vite di bloccaggio da spongiosa più prossimale al fi ne di consentire la completa introduzione della vite di estrazione nell’e-stremità prossimale del chiodo.
58 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Rimozione dell’impianto
2Applicare la vite d’estrazione e l’asta guida
Strumenti
03.010.000 Vite d’estrazione, per chiodi tibiali e femorali
357.220 Asta di guida, per no. 357.250oppure03.010.170 Asta di guida
03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm
oppure03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante,
lunghezza 319 mm
Prima di togliere l’ultima vite di bloccaggio avvitare la vite d’estrazione nel chiodo e serrarla per evitare la rotazione o lo spostamento del chiodo posteriormente al di sotto del piatto tibiale.
Applicare l’asta guida alla vite d’estrazione. Rimuovere la vite di bloccaggio rimanente con il cacciavite.
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 59
3Rimozione del chiodo
Strumento
03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220
oppure03.010.522 Martello combinato, 500 g
Estrarre il chiodo con leggeri colpi di martello.
Prima di togliere l’ultima vite di bloccaggio avvitare la vite d’estrazione nel chiodo e serrarla per evitare la rotazione o lo spostamento del chiodo posteriormente al di sotto del piatto tibiale. Rimuovere la restante vite di bloccaggio. Applicare l’Air Pulse alla vite d’estrazione ed estrarre il chiodo tibiale Expert.
0 mm
14 mm
20 mm
30 mm
22 mm
5 mm0 mm 0 mm
0 mm
36 mm
43 mm
57 mm
13 mm
37 mm
61 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
SPECIFICHE DELL’IMPIANTO
Chiodo tibiale ExpertDesign universale per tibia sinistra e destra
Materiale:Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)
Diametri:• 8 mm–13 mm (incrementi da 1 mm)• I chiodi da 8 mm–10 mm hanno un diametro prossimale
di 11 mm• I chiodi da 11 mm–13 mm hanno un diametro prossi-
male corrispondente al diametro della diafi si
Colori:• 8 mm e 9 mm (blu scuro) usare viti di bloccaggio (blu
scuro) B4.0 mm• 10 mm–13 mm (verde chiaro) usare viti di bloccaggio
B5.0 mm (verde chiaro)
Lunghezze:• 255 mm–465 mm (incrementi da 15 mm)
Sezione trasversale:• I chiodi da 8 mm–10 mm sono rotondi• I chiodi da 11 mm–13 mm sono scanalati
B8 mmB9 mm B10 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 61
* Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili.
IMPIANTI
Expert Chiodi tibiali, cannulati*
Lunghezza B8 mm B9 mm B10 mmmm blu scuro blu scuro verde chiaro
255 04.004.231 04.004.331 04.004.431
270 04.004.234 04.004.334 04.004.434
285 04.004.237 04.004.337 04.004.437
300 04.004.240 04.004.340 04.004.440
315 04.004.243 04.004.343 04.004.443
330 04.004.246 04.004.346 04.004.446
345 04.004.249 04.004.349 04.004.449
360 04.004.252 04.004.352 04.004.452
375 04.004.255 04.004.355 04.004.455
390 04.004.258 04.004.358 04.004.458
405 04.004.261 04.004.361 04.004.461
420 04.004.264 04.004.364 04.004.464
435 04.004.267 04.004.367 04.004.467
450 04.004.270 04.004.370 04.004.470
465 04.004.273 04.004.373 04.004.473
B11 mm B12 mm B13 mm
62 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
* Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili.
Impianti
Lunghezza B11 mm B12 mm B13 mmmm verde chiaro verde chiaro verde chiaro
255 04.004.531 04.004.631 04.004.731
270 04.004.534 04.004.634 04.004.734
285 04.004.537 04.004.637 04.004.737
300 04.004.540 04.004.640 04.004.740
315 04.004.543 04.004.643 04.004.743
330 04.004.546 04.004.646 04.004.746
345 04.004.549 04.004.649 04.004.749
360 04.004.552 04.004.652 04.004.752
375 04.004.555 04.004.655 04.004.755
390 04.004.558 04.004.658 04.004.758
405 04.004.561 04.004.661 04.004.761
420 04.004.564 04.004.664 04.004.764
435 04.004.567 04.004.667 04.004.767
450 04.004.570 04.004.670 04.004.770
465 04.004.573 04.004.673 04.004.773
B8 mmB9 mm B10 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 63
Chiodi tibiali Expert, solidi
Lunghezza B8 mm B9 mm B10 mmmm blu scuro blu scuro verde chiaro
255 04.024.231 04.024.331 04.024.431
270 04.024.234 04.024.334 04.024.434
285 04.024.237 04.024.337 04.024.437
300 04.024.240 04.024.340 04.024.440
315 04.024.243 04.024.343 04.024.443
330 04.024.246 04.024.346 04.024.446
345 04.024.249 04.024.349 04.024.449
360 04.024.252 04.024.352 04.024.452
375 04.024.255 04.024.355 04.024.455
390 04.024.258 04.024.358 04.024.458
405 04.024.261 04.024.361 04.024.461
420 04.024.264 04.024.364 04.024.464
435 04.024.267 04.024.367 04.024.467
450 04.024.270 04.024.370 04.024.470
465 04.024.273 04.024.373 04.024.473
64 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Art. no. Lunghezza mm
04.015.555 65
04.015.560 70
04.015.565 75
04.015.570 80
04.015.575 85
04.015.580 90
Art. no. Lunghezza mm
04.015.520 30
04.015.525 35
04.015.530 40
04.015.535 45
04.015.540 50
04.015.545 55
04.015.550 60
* Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili.
Impianti
Viti di bloccaggio per chiodo tibiale Expert
Viti di bloccaggio per osso spongioso Stardrive da B
5.0 mm (dorate)*• Punta elicoidale da 3.2 mm• Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)• Lunghezze: 30 mm-90 mm (incrementi da 5 mm)• Utilizzate per il bloccaggio prossimale metafi sario (attra-
verso i tre fori più prossimali)• Doppio nucleo: diametro più piccolo (3.4 mm) per una
migliore presa nell’osso spongioso, diametro più grande (4.3 mm) per resistere al carico del chiodo
• Intaglio Stardrive T25• Completamente fi lettate• Autofi lettanti, punta smussa
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 65
Art. no. Lunghezza mm
04.005.440 50
04.005.442 52
04.005.444 54
04.005.446 56
04.005.448 58
04.005.450 60
04.005.452 62
04.005.454 64
04.005.456 66
04.005.458 68
04.005.460 70
04.005.462 72
04.005.464 74
04.005.466 76
04.005.468 78
04.005.470 80
Art. no. Lunghezza mm
04.005.408 18
04.005.410 20
04.005.412 22
04.005.414 24
04.005.416 26
04.005.418 28
04.005.420 30
04.005.422 32
04.005.424 34
04.005.426 36
04.005.428 38
04.005.430 40
04.005.432 42
04.005.434 44
04.005.436 46
04.005.438 48
* Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili.
Viti di bloccaggio 4.0 mm (blu scuro)*• Punta elicoidale da 3.2 mm• Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)• Lunghezze: 18 mm-80 mm (incrementi da 2 mm)• Diametro del nucleo 3.3 mm• Intaglio Stardrive T25• Completamente fi lettate• Autofi lettanti, punta smussa
66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Art. no. Lunghezza mm
04.005.548 58
04.005.550 60
04.005.552 62
04.005.554 64
04.005.556 66
04.005.558 68
04.005.560 70
04.005.562 72
04.005.564 74
04.005.566 76
04.005.568 78
04.005.570 80
04.005.575 85
04.005.580 90
04.005.585 95
04.005.590 100
Art. no. Lunghezza mm
04.005.516 26
04.005.518 28
04.005.520 30
04.005.522 32
04.005.524 34
04.005.526 36
04.005.528 38
04.005.530 40
04.005.532 42
04.005.534 44
04.005.536 46
04.005.538 48
04.005.540 50
04.005.542 52
04.005.544 54
04.005.546 56
* Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili.
Impianti
Viti di bloccaggio 5.0 mm (verde chiaro)*• Punta elicoidale da 4.2 mm • Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)• Lunghezze: 26 mm–80 mm (incrementi da 2 mm)
85 mm–100 mm (incrementi da 5 mm)• Diametro del nucleo 4.3 mm• Intaglio Stardrive T25• Completamente fi lettate• Autofi lettanti, punta smussa
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 67
Bloccano in modo sicuro la seconda vite di bloccaggio da spongiosa obliqua prossimale.
Art. no. Estensione (in mm)
04.004.004 0
* Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili.
Expert Tappi a vite per chiodi tibiali da B 8.0 a 13.0 mm, (dorati)*• Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)• Proteggono la fi lettatura del chiodo da crescita di tes-
suto• Cannulati• Intaglio Stardrive T40• Bloccano in modo sicuro la vite di bloccaggio da spon-
giosa obliqua più prossimale
0 mm• Alloggiamento a fi lo con l’estremità del chiodo
Estensioni da 5 mm, 10 mm e 15 mm• Aumentano l’altezza del chiodo se questo è stato inse-
rito eccessivamente
Art. no. Estensione (in mm)
04.004.000 0
04.004.001 5
04.004.002 10
04.004.003 15
68 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
03.010.004 Vite a compressione per Expert Chiodo tibiale, per no. 03.010.095
Strumentario standard
03.010.000 Vite d’estrazione, per chiodi tibiali e femorali
393.100 Mandrino universale con impugna tura a T
357.399 Filo di guida da B3.2 mm, lunghezza 400 mm
357.398 Asta esagonale da B8.0 mm, cannulata, corta, lunghezza 125 mm
321.170 Chiave a spina da B4.5 mm, lunghezza 120 mm
321.160 Chiave a forchetta ed a anello da B11 mm
STRUMENTI
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 69
03.010.061 Punta elicoidale B4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065
03.010.060 Punta elicoidale B3.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, 3 scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.064
03.010.036 Punta elicoidale daB12.0 mm, cannulata, lunghezza 190 mm, con tre scanalature, per innesto rapido per DHS / DCS
03.010.021 Regola radiografica per Expert Chiodo tibiale
03.010.018 Braccio guida per Expert Chiodo tibiale
71 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
03.010.095 Vite di connessione, cannulata, corta, per chiodo tibiale, per no. 03.010.013
03.010.170 Asta di guida
03.010.135 Boccola di protezione 14.0/12.0, obliqua, per n. 03.010.008 e 03.010.036
03.010.070 Trocar da B4.2 mm, per no. 03.010.065
03.010.069 Trocar da B3.2 mm, per no. 03.010.064
03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063
03.010.064 Guida punte 8.0/3.2, per no. 03.010.063
03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lun-ghezza 188 mm
Strumenti
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 71
03.010.523 Impattatore con fi letto, per impugnatura di inserzione
03.010.522 Martello combinato, 500 g
03.010.520 Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm
03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 319 mm
03.010.517 Cacciavite esagonale da B8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm
03.010.485 Archetto di inserzione, radiotrasparente, per Expert Chiodo tibiale
03.010.428 Misuratore di profondità per viti di bloc-caggio, campo di misura a 110 mm
72 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Strumenti
03.010.093 Impattatore per guida alesaggio con cacciavite esagonale da B8.0 mm
03.010.040 Lesina da B12.0 mm, cannulata
Strumenti opzionali
03.010.101 Punta elicoidale da B4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL
03.010.100 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL
03.010.019 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.009
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 73
03.010.515 Cacciavite Inter-Lock Stardrive, T40, lunghezza 377 mm
03.010.104 Punta elicoidale da B4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, per innesto rapido
03.010.103 Punta elicoidale da B3.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, per innesto rapido
03.010.513 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 250 mm
03.010.511 Strumento di taglio per Expert Chiodo tibiale da B12 mm, lunghezza 358 mm
03.010.473 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive®, T25 / esagonale da B3.5, lunghezza 224 mm
03.010.472 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive, T25 / esagonale da B3.5, lunghezza 330 mm
03.010.429 Misuratore di profondità per punte elicoidali, lunghezza 145 mm
74 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Strumenti
Nota: non usare strumenti standard insieme a stru-menti alternativi prima di aver contattato il rappre-sentante Synthes locale.
03.025.124 Punta elicoidale ASLS4, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, per RDL
03.025.125 Punta elicoidale ASLS5, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, per RDL
03.025.104 Punta elicoidale ASLS4, calibrata, lunghezza 331 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.064
03.025.105 Punta elicoidale ASLS5, calibrata, lun-ghezza 331 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065
03.025.082 Punta elicoidale ASLS4, lunghezza 150 mm, con tre scanalature, per innesto rapido
03.025.052 Misuratore di Profondità per ASLS
03.025.030 Fresa manuale ASLS4, lunghezza 270 mm, per osso corticale
03.025.031 Fresa manuale ASLS5, lunghezza 270 mm, per osso corticale
03.010.111 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 190 mm, con leva
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 75
03.010.047 Raccordo, lunghezza 141 mm, per archetto d’inserzione
03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220
03.010.045 Archetto di inserzione, per Expert Chiodi tibiali e femorali
03.010.044 Vite di connessione, cannulata, per Expert chiodi tibiali e femorali, per no. 03.010.045
03.010.015 Vite a compressione per Expert Chiodo tibiale, per no. 03.010.044
03.010.008 Strumento di apertura per chiodo tibiale, da B12.0 mm, lunghezza 350 mm
357.220 Asta di guida, per no. 357.250
Strumenti alternativi
76 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Strumenti
03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio
03.010.110 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm
03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm
03.010.106 Misuratore di profondità per punte elicoidali di lunghezza 145 mm, per n. 03.010.100 a 03.010.105
03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da B8.0 mm
03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloc-caggio, campo di misura a 110 mm, per no. 03.010.063
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 77
03.010.124 Martello combinato da 500 g, inseribile, per no. 357.117
357.117 Asta di guida per DFN, per no. 357.026
03.010.010 Braccio guida per Expert Chiodo tibiale, radiotrasparente
03.010.004 Vite a compressione per Expert Chiodo tibiale, per no. 03.010.095
03.010.095 Vite di connessione, cannulata, corta, per chiodo tibiale, per no. 03.010.013
03.010.013 Archetto di inserzione per Expert Chiodo tibiale, radiotrasparente, corto
Strumentario radiotrasparente (alternativo)
� � � � � ���
78 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Articolo standard Articolo alternativo
� 03.010.485� 03.010.095� 03.010.523� 03.010.004
� 03.010.045� 03.010.044� 03.010.047� 03.010.015
Articolo standard Articolo alternativo
03.010.520 03.010.110
03.010.522 03.010.124
03.010.428 03.010.072
03.010.429 03.010.106
Articolo standard Articolo alternativo
03.010.511 03.010.008
03.010.517 03.010.092
03.010.518 03.010.107
Strumenti
TABELLA COMPARATIVA
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 79
Cacciavite Inter-LockCompatibile con tutti gli intagli Synthes T25 o da 3.5 mm esagonali. Per ulteriori informazioni consultare l’opuscolo 036.001.581.
• A forma di goccia• Impugnatura in silicone
Precauzione: Se si rimuovono gli impianti dopo che sono stati impiantati per lungo tempo, specialmente in presenza di ingente crescita di tessuto osseo, usare prima un cacciavite fi sso per allentare la vite. È pos-sibile usare il cacciavite Inter-Lock per rimuovere la vite dal sito chirurgico. Se per le viti di bloccaggio si usa un cacciavite Inter-Lock, usare un cacciavite fi sso per il serraggio fi nale.
Archetto di inserzione, radiotrasparente, per Expert Chiodo tibiale (03.010.485)
• Radiotrasparente• Forma dedicata per bloccaggio in estensione• Impattatore con fi letto, per impugnatura di inserzione
(03.010.523)
Strumenti
ISTRUZIONI PER L’USO
81 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Per semplifi care l’uso in sala operatoria, tutti vassoi modu-lari hanno una marcatura aggiuntiva:• I vassoi modulari obbligatori hanno una marcatura
bianca piena• I vassoi opzionali hanno una marcatura tratteggiata• Ogni sistema ha un’immagine di controllo di riferimento
La modularità del sistema consente di confi gurare i set in base alle esigenze cliniche della struttura clinica. Ogni confi gurazione dei set consiste in strumenti di base, stru-menti dedicati per il sistema e strumenti opzionali (se ne-cessari). Per i chiodi femorali (LFN, ALFN, R/AFN) alla con-fi gurazione del set è necessario aggiungere il set femorale. I vassoi modulari contengono anche gli stru-menti ASLS. Per ulteriori informazioni sull’ASLS vedere pa-gina 86 e 87.
Il braccio guida per chiodo tibiale Expert non si adatta a nessun altro vassoio modulare e deve essere conservato individualmente. È disponibile un Vario Case adatto per la conservazione del braccio guida.
I moduli degli strumenti elencati a destra sono disponibili.
Strumenti
CASSETTE MODULARI
ETN R/AFN LFN ALFN
01.010.412 Strumenti per ETN
01.010.413 Strumenti per R/AFN
01.010.414 Strumenti per LFN
01.010.415 Strumenti per ALFN
ETN Braccio guida (separato)
01.010.411Strumenti per chiodo femorale Expert
01.010.410Strumenti di base per chiodi Expert
01.010.416Strumenti aggiuntivi per chiodi Expert
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 81
OPT
OPT
BASIC
ETN
ETN BASIC
Vassoio strumenti opzionali
Vassoio strumenti base
Vassoio strumenti ETN
Set ETN modulare 01.010.412Immagine di controllo
82 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Vassoio modulare per strumenti opzionali per chiodi Expert
68.010.416 Vassoio modulare, per strumenti supplementari, per Expert, taglia 1/1, senza contenuto, sistema Vario Case
Vassoio modulare per strumenti di base per chiodi Expert
68.010.410 Vassoio modulare per strumenti di base, per chiodo Expert, taglia 1/1, senza contenuto, Vario Case sistema
Vassoio modulare per strumenti ETN
68.010.412 Vassoio modulare per strumenti ETN, taglia 1/1, senza contenuto, Vario Case sistema
StrumentiCassette modulari
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 83
68.004.001 Vario Case per Expert Chiodi tibiali (lega in titanio), incl. viti di bloccaggio e tappi a vite, senza coperchio, senza contenuto
01.004.004 Expert Chiodi tibiali (lega in titanio), incl viti di bloccaggio e tappi a vite in Vario Case
VARIO CASE
84 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Vario Case
68.004.003 Vario Case per strumenti radiotrasparenti per Expert Chiodo tibiale, senza coperchio, senza contenuto
68.004.002 Vario Case per strumenti standard per Expert Chiodo tibiale, senza coperchio, senza contenuto
01.004.013 Strumenti radiotrasparenti per Expert Chiodo tibiale in Vario Case
01.004.003 Strumenti standard per Expert Chiodo ti-biale in Vario Case
B11 mmB12 mmB13 mm
B8 mmB9 mm
B10 mm
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 85
CHIODO TIBIALE EXPERT PROTECT. PERCHÉ RISCHIARE UN’INFEZIONE?
1 Nota: in relazione ai dati PK/PD, l’indicazione si basa sui risultati ottenuti con modelli in vitro e in vivo che devono simulare adeguatamente la situazione clinica e consentire una stima affidabile del comportamento degli impianti con rivestimento antibiotico dopo l’impianto. La composizione e il quantitativo del rivestimento per area superficiale unitaria degli impianti usati negli studi animali sono identici ai valori specificati per i chiodi IM rivestiti. Anche se i dati PK sono preferenziali, questi dati possono essere considerati di valore supportivo indiretto.
IndicazioniIl chiodo tibiale Expert PROtect è indicato per il tratta-mento chirurgico e la stabilizzazione di fratture in base alle indicazioni specifiche del chiodo non rivestito, come illustrato in questa tecnica chirurgica.
Il chiodo tibiale Expert PROtect è particolarmente indicato nei casi con rischio aumentato di infezioni ossee locali, per esempio, nei pazienti politraumatizzati o immunosop-pressi e nei pazienti con fratture esposte. Lo scopo del PDLLA + rivestimento di gentamicina solfato è la riduzione del rischio di colonizzazione batterica sulla superficie del chiodo dopo l’impianto.
L’efficacia del rivestimento antibiotico diventa evidente durante le primissime ore e i primi giorni dopo l’impianto. L’efficacia del rivestimento con PDLLA + gentamicina sol-fato è limitata ai batteri sensibili alla gentamicina¹.
Controindicazioni• Intolleranza/allergia sospetta o provata alla gentamicina
o ad altri amminoglicosidi• Intolleranza/allergia sospetta o provata ai polilattidi
Le infezioni sono tuttora una complicanza temuta nel trattamento delle fratture. Il rivestimento antibiotico PRO-tect aumenta i benefici provati del trattamento delle frat-ture con i chiodi tibiali Expert, offrendo, inoltre, una pro-tezione efficace da colonizzazioni batteriche, attraverso una profilassi antibiotica locale.
Una pellicola sottile di acido poli D-L-lattico (PDLLA) con-tenente l’antibiotico gentamicina solfato ricopre la super-ficie del chiodo, compresa la cannulazione.
Con il chiodo tibiale Expert PROtect, Synthes applica me-todi consolidati in ortopedia a un dispositivo di fissazione per fratture. I chirurghi ortopedici da oltre 30 anni utiliz-zano cemento PMMA addizionato di antibiotico per la fis-sazione delle protesi, con una percentuale di successo su-periore, dimostrata. Implementando l’applicazione locale di antibiotici sugli impianti, il chiodo tibiale Expert Synthes PROtect offre una protezione aggiuntiva nei casi con ri-schio aumentato di infezione ossea, prevenendo la colo-nizzazione batterica sull’impianto.
Per istruzioni dettagliate sull’uso del chiodo, consultare la tecnica chirurgica 056.000.380.
Impianti
Chiodi tibiali Expert con rivestimento PROtect, cannulati
Lunghezza (mm) Art. no.255 04.004.X31SAB270 04.004.X34SAB285 04.004.X37SAB300 04.004.X40SAB315 04.004.X43SAB330 04.004.X46SAB345 04.004.X49SAB
Lunghezza (mm) Art. no.360 04.004.X52SAB375 04.004.X55SAB390 04.004.X58SAB405 04.004.X61SAB420 04.004.X64SAB435 04.004.X67SAB450 04.004.X70SAB
Disponibili solo in confezione sterile
Nota: Il chiodo tibiale Expert PROtect è disponibile in diversi diametri. Sostituire la X nei codici sopra-stanti con il numero corrispondente al diametro (B) desiderato.
X 2 3 4 5 6 7Bmm 8 9 10 11 12 13
86 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
Come funziona l’ASLS?Il sistema è composto da una vite con tre diametri esterni e una boccola riassorbibile.
La boccola riassorbibile si trova sulla punta della vite di diametro più piccolo e viene spinta nel foro di bloccaggio del chiodo.
Durante l’avanzamento del chiodo, la boccola riassorbibile si espande ad un diametro più grande, ossia medio. L’e-spansione radiale della boccola e la fissazione nel chiodo creano la stabilità angolare.
Che cosa è l’ASLS?Il sistema di bloccaggio a stabilità angolare (ASLS) con-sente di creare una struttura ad angolo fisso per un chiodo endomidollare. Combina i vantaggi della stabilità angolare con un approccio mininvasivo. L’ASLS insieme ad un chiodo endomidollare forma il principio di fissatore en-domidollare.
OPZIONALE: SISTEMA DI BLOCCAGGIO A STABILITÀ ANGOLARE (ASLS)
DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert 87
Chiodo omerale Expert (HN) e chiodo omerale prossimale Expert (PHN)
Chiodo Expert per artrodesi del retropiede (HAN)
Chiodo femorale laterale Expert (LFN)
Chiodo tibiale Expert (TN)
Chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert (R/AFN)
Viti ASLS• Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN)• Corpo completamente filettato con 3 diametri• Autofilettanti, punta smussa• Intaglio Stardrive T25• Confezione sterile
Boccole ASLS• 70:30 poli (L-lattide-co-D,L-lattide)• Bioriassorbibili, riduzione del movimento del sito di frat-
tura del 80% nelle prime 12 settimane di guarigione• Degradazione graduale entro 2 anni (la percentuale di
riassorbimento varia in base al paziente e al sito di im-pianto).
• Filettatura interna per un adattamento sicuro alla vite• Si espandono nel foro di bloccaggio del chiodo• Disponibili con diametro 4.0 mm (ASLS4), 5.0 mm
(ASLS5) e 6.0 mm (ASLS6)• Confezione sterile
Per ulteriori informazioni fare riferimento alla guida chi-rurgica ASLS (056.000.708).
In quali casi è possibile usare l’ASLS?L’ASLS è particolarmente indicata nei casi in cui è necessaria una maggiore stabilità, per esempio nelle fratture vicine alla zona metafisaria o in caso di ossa di cattiva qualità.
L’ASLS può essere usata in combinazione con tutti i chiodi Synthes cannulati in titanio come alternativa alle viti di bloccaggio stan-dard. L’uso è particolar-mente indicato con il si-stema di chiodi Expert.
88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo tibiale Expert
INFORMAZIONI SULLA RM
Coppia di torsione, spostamento e artefatti di immagine secondo le norme ASTM F2213-06, ASTM F2052-06e1 e ASTM F2119-07Test non clinici basati sullo scenario più pessimistico in un sistema RM a 3T non hanno evidenziato alcuna coppia o spostamento rilevante della struttura per un gradiente spaziale locale del campo magnetico misurato sperimen-talmente di 3.69 T/m. Il maggiore artefatto di immagine aveva un’estensione approssimativa di 169 mm dalla struttura, se scansionato usando la Gradient Echo (GE). Il test è stato condotto su un sistema di RM a 3T.
Radio Frequenza (RF) – riscaldamento indotto conforme allo standard ASTM F2182-11aTest elettromagnetici e termici non clinici basati sullo scenario più pessimistico registrano aumenti della tempe-ratura di picco di 9.5 °C con un aumento medio della temperatura di 6.6 °C (1.5 T) e un aumento della tempe-ratura di picco di 5.9 °C (3 T) in condizioni di RM con utilizzo di bobine RF (con un tasso di assorbimento specifico [SAR] mediato su corpo intero di 2 W/kg per 6 minuti [1.5 T] e per 15 minuti [3 T]).
Precauzioni: il test summenzionato si basa su prove non cliniche. L’effettivo aumento di temperatura nel paziente dipenderà da una serie di fattori, oltre al SAR e al tempo di applicazione RF. Pertanto, si raccomanda di prestare particolare attenzione ai seguenti punti: • Si raccomanda di monitorare attentamente i
pazienti sotto posti a RM in relazione alla perce-zione di un aumento di temperatura e/o a sensazioni di dolore.
• I pazienti con termo-regolazione compromessa o sensazione di «calore» devono essere esclusi dalle procedure di scansione con RM.
• Generalmente si raccomanda di utilizzare un sistema di RM con bassa intensità di campo in presenza di impianti conduttivi. Il tasso di assor-bimento specifico (SAR) impiegato dovrebbe essere ridotto il più possibile.
• Utilizzando il sistema di ventilazione si può ulteriormente contribuire a ridurre l’aumento della temperatura del corpo.
0123
Synthes GmbHEimattstrasse 34436 OberdorfSwitzerlandTel: +41 61 965 61 11Fax: +41 61 965 66 00www.depuysynthes.com
Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli USA.
Tutte le tecniche chirurgiche sono disponibili come file PDF alla pagina www.depuysynthes.com/ifu ©
DeP
uy
Synt
hes
Trau
ma,
una
div
isio
ne d
i Syn
thes
Gm
bH
. 201
5.
Tutt
i i d
irit
ti r
iser
vati
. 05
6.00
0.38
0 D
SE
M/T
RM
/081
4/01
73d
11/1
5