11
SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator 2013 г. Руководство по подключению

Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

  • Upload
    others

  • View
    29

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator

2013 г.

Руководство по подключению

Page 2: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator Руководство по подключению

Revision 1.00 JUL 2013 www.sauris.de

2 Copyright © 2013, Sauris GmbH

Содержание

1. Установка драйверов эмулятора SAU510-USB ISO PLUS v.2 ..................3 2. Подключение платы к компьютеру, используя SAU510-USB ISO PLUS v.2

посредством CCS v5....................................................6 2.1. Создание конфигурации для эмулятора SAU510-USB ISO PLUS v.2 на базе

готовых конфигураций...............................................6 2.2. Создание собственной конфигурации ..................................8

Уважаемые разработчики!

1. Sauris GmbH рекомендует вам задавать ваши технические вопросы на нашем форуме. Вы можете найти ответ на интересующий вас вопрос на страницах форума, а также создать новую тему для обсуждения возникшей у вас проблемы с нашими инженерами.

Также мы предлагаем вам ознакомиться с информацией в Вики, где мы выкладываем подробное описание функций наших продуктов.

2. Пожалуйста, зарегистрируйтесь, для получения полной технической поддержки, гарантии и он-лайн сервисов сайта www.sauris.de

Пожалуйста, не забывайте подписаться на новые темы и отслеживать статус вашего вопроса. Вы будете проинформированы по электронной почте, когда наши инженеры ответят на ваш вопрос. 3. Дорогие друзья, вы можете прямо сейчас начать работу с нами, отправив нам запрос, либо запросить помощь наших инженеров в решении технических проблем в ваших разработках. Также вы можете ознакомиться с условиями и сроками гарантии на нашем сайте.

Page 3: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

Руководство по подключению SAU510-USB ISO PLUS

v.2 JTAG Emulator

www.sauris.de Revision 1.00 JUL2013

Copyright © 2013, Sauris GmbH 3

1. Установка драйверов эмулятора SAU510-USB ISO PLUS v.2 1.1. Откройте компакт-диск с драйверами в окне файл-менеджера. 1.2. Отключите всё антивирусное ПО. 1.3. Запустите на выполнение файл sau510usb_Install.exe, после чего

следуйте указаниям мастера установки. 1.4. Включите, если необходимо, антивирусное ПО 1.5. Подключите эмулятор к USB-разъёму компьютера. Рекомендуется

использовать порт USB 2.0 HS для обеспечения максимальной скорости работы Эмулятора.

1.6. Система обнаружит новое устройство.

1.7. Необходимо отказаться от подключения к узлу Windows Update.

Page 4: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator Руководство по подключению

Revision 1.00 JUL 2013 www.sauris.de

4 Copyright © 2013, Sauris GmbH

1.8. Выбрать автоматическую установку драйверов.

1.9. После окончания установки драйверов Эмулятор готов к работе.

Page 5: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

Руководство по подключению SAU510-USB ISO PLUS

v.2 JTAG Emulator

www.sauris.de Revision 1.00 JUL2013

Copyright © 2013, Sauris GmbH 5

1.10. Проверить правильность подключения можно в Диспетчере

устройств операционной системы Windows. В списке устройств должна появиться запись «JTAG Emulators».

Page 6: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator Руководство по подключению

Revision 1.00 JUL 2013 www.sauris.de

6 Copyright © 2013, Sauris GmbH

2. Подключение платы к компьютеру, используя SAU510-USB ISO PLUS v.2 посредством CCS v5.

2.1. Создание конфигурации для эмулятора SAU510-USB ISO PLUS v.2 на базе готовых конфигураций 2.1.1. Подключите Эмулятор к отладочной плате, используя JTAG-

интерфейс. Подайте питание на отладочную плату. Подключите эмулятор к компьютеру с помощью USB-кабеля из комплекта Эмулятора.

2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска находится либо на рабочем столе, либо в меню «Пуск» ОС Windows: « Пуск ð Программы ð Texas Instruments ð Code Composer Studio 5.4.0 ð Code Composer Studio 5.4.0».

Page 7: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

Руководство по подключению SAU510-USB ISO PLUS

v.2 JTAG Emulator

www.sauris.de Revision 1.00 JUL2013

Copyright © 2013, Sauris GmbH 7

2.1.3. Выберите меню File ð New ð Target Configuration File

2.1.4. Введите наименование конфигурации и нажмите кнопку Finish.

Page 8: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator Руководство по подключению

Revision 1.00 JUL 2013 www.sauris.de

8 Copyright © 2013, Sauris GmbH

2.1.5. Выберите Sauris SAU510-USB Iso Plus v.2 Emulator в поле Connection. Выберите вашу плату или процессор на панели Device и нажмите кнопку Save .

2.2. Создание собственной конфигурации

2.2.1. Этот вариант необходимо выбрать, если нет подходящей готовой конфигурации, например, если в JTAG-цепочке находится более одного процессора или какие-либо другие устройства с JTAG-портом, которые необходимо перевести в режим BYPASS на время отладки и т.д.

2.2.2. Выберите вкладку Advanced (внизу окна CCS).

Page 9: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

Руководство по подключению SAU510-USB ISO PLUS

v.2 JTAG Emulator

www.sauris.de Revision 1.00 JUL2013

Copyright © 2013, Sauris GmbH 9

2.2.3. Нажмите кнопку Add и выберите плату, устройство, CPU или маршрутизатор.

2.2.4. Нажмите кнопку Finish. Затем вы сможете установить

параметры подключения, используя поля в правой части окна. Нажмите кнопку Save.

Page 10: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

SAU510-USB ISO PLUS v.2 JTAG Emulator Руководство по подключению

Revision 1.00 JUL 2013 www.sauris.de

10 Copyright © 2013, Sauris GmbH

2.2.5. Чтобы проверить подключение выберите меню Run ð Debug.

2.2.6. Выберите меню Run ð Connect Target.

Если подключение прошло успешно, вы увидите код дизассемблера.

Page 11: Руководство по подключению - Saurissauris.de/software-documentation/SAU510-USB Iso Plus v2...2.1.2. Запустите Code Composer Studio v5. Ярлык запуска

Руководство по подключению SAU510-USB ISO PLUS

v.2 JTAG Emulator

www.sauris.de Revision 1.00 JUL2013

Copyright © 2013, Sauris GmbH 11

Важное уведомление Компания Sauris GmbH и ее дочерние компании (далее Sauris) оставляют за собой право в любое время вносить исправления, усовершенствования и другие изменения в свои изделия и услуги, а также прекращать выпуск любых изделий и оказание любых услуг без предварительного уведомления. Клиентам перед размещением заказов следует получить последнюю информацию по интересующей их тематике и убедиться в актуальности и полноте такой информации. Продажа всех изделий осуществляется в соответствии с условиями продаж компании Sauris, оглашенными на этапе подтверждения заказа. Компания Sauris гарантирует соответствие фактических характеристик своего оборудования номинальным характеристикам, применимым на момент продажи в соответствии с условиями стандартной гарантии Sauris. Испытания и другие методы контроля качества используются как меры обеспечения данной гарантии в той степени, которую Sauris сочтет необходимой. Если иное не предписывается требованиями государства, компания не проводит обязательных испытаний всех параметров каждого изделия. Компания Sauris не несёт ответственности за проектируемые клиентами изделия. Ответственность за разработку изделий и систем с использованием компонентов Sauris возлагается на клиентов. Для сведения к минимуму рисков, связанных с собственными изделиями и системами, клиенты должны принять адекватные меры предосторожности при проектировании и эксплуатации этих изделий и систем. Компания Sauris не гарантирует и не утверждает, что в связи с какими бы то ни было комбинациями механизмов или процессов, в которых используются изделия Sauris, дается явная или подразумеваемая лицензия на какие-либо принадлежащие Sauris патентные права, авторские права, права на топологию печатных плат, или другие права на интеллектуальную собственность. Опубликованная Sauris информация, касающаяся сторонних изделий и услуг, не является лицензией от Sauris на использование таких изделий или услуг, гарантией на них либо их одобрением со стороны Sauris. Для использования такой информации может потребоваться лицензия от соответствующего третьего лица на принадлежащие данному третьему лицу патенты или другую интеллектуальную собственность либо лицензия от компании Sauris на принадлежащие Sauris патенты или другую интеллектуальную собственность. Воспроизведение информации, содержащейся в технических паспортах или справочниках Sauris, разрешается только в неизменном виде и с сохранением всех соответствующих гарантий, условий, ограничений и уведомлений. Воспроизведение этой информации с изменениями без разрешения компании Sauris представляет собой недобросовестную и мошенническую деловую практику. Компания Sauris не несёт ответственности за искаженную таким образом документацию. Перепродажа изделий или услуг компании Sauris с распространением о них утверждений, не соответствующих, опубликованным компанией Sauris параметрам для этих изделий или услуг, а равно выходящих за рамки таких параметров, аннулирует любые гарантии на соответствующие изделие или продукт Sauris и представляет собой недобросовестную и мошенническую деловую практику. Компания Sauris не несёт ответственности за такие утверждения.