91
MODIFICADO AL PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS EN FACERO Nº 29 “ARANBELTZA” Promotor: FACERO Nº 29 “ARANBELTZA” Localidad: FACERO 29 “ARANBELTZA” (NAVARRA) Fecha: Febrero de 2015 Autor: David Ruiz Azpilikueta Ingeniero Agrónomo Empresa:

Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

MODIFICADO AL PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE REFUGIO PARA

GANADO Y MEJORAS EN FACERO Nº 29 “ARANBELTZA”

Promotor: FACERO Nº 29 “ARANBELTZA” Localidad: FACERO Nº 29 “ARANBELTZA”

(NAVARRA) Fecha: Febrero de 2015

Autor: David Ruiz Azpilikueta Ingeniero Agrónomo Empresa:

Page 2: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

INDICE

I.- MEMORIA

1.- INTRODUCCION

2.- ANTECEDENTES

3.- OBJETO DEL PROYECTO

4.- EMPLAZAMIENTO Y JUSTIFICACION URBANISTICA

5.- DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

6.- DESCRIPCION DE LAS OBRAS

7.- CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO

8.- NORMATIVA Y BIBLIOGRAFIA

9.- PRESUPUESTO

II.- ANEJOS TECNICOS

- ACCIONES EN LA EDIFICACION

- CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES DEL HORMIGON

- NORMATIVA CONTRA INCENDIOS

- ESTUDIO GEOTECNICO

- FICHA URBANISTICA

- CÉDULA PARCELARIA

- EFICIENCIA ENERGETICA

- JUSTIFICACION DE LA SEGURIDAD DE UTILIZACION

- GESTIÓN DE RESIDUOS DE LA CONSTRUCCIÓN

- PLAN DE CONTROL DE CALIDAD

- ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

III.- PLIEGO DE CONDICIONES

IV.- PRESUPUESTO

- MEDICION

- PRESUPUESTOS PARCIALES Y RESUMEN DE PRESUPUESTO

V.- PLANOS

1.- LOCALIZACION GEOGRAFICA Y SITUACION EN PARCELA

2.- PLANTA DE DISTRIBUCION, CUADRO DE SUPERFICIES E INSTALACIONES Y PLANTA

DE CIMENTACIÓN

3.- SECCION CONSTRUCTIVA

4.- ALZADOS DEL REFUGIO

Page 3: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

I.- MEMORIA

Page 4: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

1.- INTRODUCCION

Por encargo del FACERO Nº 29 “ARANBELTZA” , con domicilio en Plaza de los Fueros, nº1 de

Arroniz (Navarra) y con CIF P3181200A, el Ingeniero Agrónomo David Ruiz Azpilikueta, colegiado nº

1.294 en el Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco, este Modificado

al Proyecto de construcción de refugio para ganado y m ejoras en Facero nº29 “Aranbeltza”.

2.- ANTECEDENTES

El promotor de este proyecto es un Facero que consiste en el disfrute compartido de cierta

heredad por varios municipios, en este caso por parte de tres municipios: Arellano, Arroniz y Dicastillo.

Actualmente el Facero no dispone de espacios ni medios adecuados para realizar la actividad

ganadera. El promotor se ha planteado la necesidad de construir un refugio para ganado, garantizando

de ese modo una mejora considerable en las condiciones para el manejo y trabajo ganadero del Facero.

En el año 2015 se llevo a acabo la primera fase el proyecto para acometer el cierre del Facero.

En una segunda fase, durante el año 2017 se acometerá la segunda actuación consistente en realizar la

construcción del refugio de ganado.

El objeto de este Modificado al Proyecto es la modificación de la superficie del refugio ganadero

y la modificación de los materiales de construcción para favorecer la integración paisajística y

medioambiental.

El promotor redactó un Proyecto de construcción de refugio para ganado y mejoras en Facero

nº29 “Aranbeltza”, visado nº 176/15/E por el Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, País

Vasco y Navarra, con fecha 25/02/2015.

Page 5: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

3.- OBJETO DEL PROYECTO

Se redacta este modificado al proyecto como documento base en el que se estudia y describe la

actuación constructiva cumpliendo con las normas constructivas, urbanísticas, etc, para obtener de las

instancias competentes los permisos necesarios para realizar el proyecto de construcción.

La obra a realizar consiste en las siguientes actuaciones:

- Una nave para refugio del ganado con las siguientes características: nave en planta

única, de 7,50 m de ancho por 10,00 m de largo entre ejes (78,54 m2 construidos y 75

m2 útil ), 3 m de altura al alero y cubierta a dos aguas con pendiente del 35%.

4.- EMPLAZAMIENTO Y JUSTIFICACION URBANISTICA

4.1.- JUSTIFICACION URBANISTICA

La construcción que se proyecta se sitúa en el paraje “Aranbeltza”. La parcela donde se ubica

el refugio proyectado, es la parcela 7 del polígono 1 del Facero nº 29 “Aranbelt za” , con 184.941,15

m2 de superficie. Se accede a la parcela desde un camino parcelario que parte del núcleo de población

de Arroniz.

Las distancias que se guardan son las siguientes:

- Distancia al casco urbano de Luquin: 1.685m. Distancia al casco urbano de Barbarin:

2.100m. Distancia al casco urbano de Arroniz: 2.300m.

- Distancia al lindero de parcela y al camino: 6m.

- Distancia cursos de agua naturales: No existen en las inmediaciones.

El catastro clasifica los terrenos de esta propiedad en la categoría de Suelo No Urbanizable . El

régimen de protección de esta categoría establece que podrán autorizarse los refugios para ganado. El

refugio se construye en una zona que se encuentra sin vegetación arbórea ni arbustiva y en una donde

existen varias bordas antiguas en ruinas en las inmediaciones.

En cuanto a condiciones estéticas el refugio, se diseña y construye con volúmenes, formas y

materiales con las siguientes características: estructura de de madera, cerramientos de bloque tipo

rústico y cubierta de fibrocemento ondulado tipo teja rústica.

Las formas, materiales y colores de la edificación se adaptan al medio rural donde está ubicado

el refugio, puesto que son materiales normalmente utilizados en la zona.

La nave dispone de arbolado en los laterales visibles desde el camino de acceso.

Page 6: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

La nave es rectangular (7,50 x 10,00 m2), de una planta, 3 m de altura al alero, cubierta a dos

aguas y pendiente del 35%.

Se adjunta informe favorable y compatible de la Sección de Gestión Forestal del Servicio de Montes.

4.2.- NECESIDAD Y JUSTIFICACION DE LAS MEJORAS

Justificación del refugio ganadero y de las mejoras en el Facero:

- Actividad de ganadería extensiva en el Facero. Los sistemas tradicionales de pastoreo

ligados a una ganadería extensiva permiten mejorar los agroecosistemas debido al

aprovechamiento pascícola y a la limpieza que realizan en los montes comunales.

- Reducción del riesgo de incendios: El pastoreo extensivo con ganado permite reducir el

riesgo de incendios debido a la limpieza que se realiza en el monte, al control arbustivo y a

la reducción de biomasa combustible.

- Las actividades ganaderas extensivas y el pastoreo son prácticas con beneficios

medioambientales que mantienen el paisaje de montaña característico.

- Esta actividad ayuda a conservar y mejorar el medio natural y las condiciones ecológicas de

los bosques.

- Con el cierre ganadero se ayuda a proteger la masa forestal objeto de cortas en un futuro

no lejano.

- Es una forma de realizar labores selvícolas no ligadas a repoblaciones.

Page 7: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

5.- DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

- Clasificación de la actividad

En este refugio de ganado se va a desarrollar una actividad agropecuaria extensiva. La

normativa medioambiental califica esta actividad y edificación dentro del Anejo 4D –Actividades e

instalaciones sometidas a licencia municipal de actividad clasificada sin previo informe ambiental del

Departamento de Medio Ambiente, Ordenación del Territorio y Vivienda-. El refugio se utiliza como

alojamiento en momentos puntuales del ganado vacuno. Debido a esta clasificación, es preciso tomar

una serie de medidas correctoras para dedicarse a esta actividad en condiciones y cumpliendo todos los

requerimientos y normativas impuestos. Para ello se respetarán las directrices marcadas en las

condiciones técnicas y ambientales de las instalaciones ganaderas recogidas en el Decreto Foral

148/2003 de 23 de junio y la Ley Foral 4/2005 de 22 de marzo.

- Sistema de explotación

Los animales que van a pastorear en el Facero serán vacas de aptitud cárnica. En el refugio se

dará alojamiento en momentos puntuales a una capacidad de unas 16 vacas nodrizas y 3 novillas de

reposición de diferentes edades.

Las vacas nodrizas tienen por función criar un ternero al año y amamantarlo durante 6 meses

aproximadamente. Las vacas madres y novillas pasan prácticamente todo el año en los pastos, con los

terneros mamones, incluso los meses de invierno. Una vez los terneros tienen 6 meses, son vendidos a

algún tratante o carnicero de la zona.

La alimentación del vacuno se realiza con forrajes y piensos, suministrados en proporción

acorde al estado de cada animal: gestación, lactación, etc. Los forrajes los constituyen la paja y heno de

hierba en fardos (>100 fardos/año) y el pasto del Facero.

Estos forrajes son complementados por piensos diversos que se añaden a la ración diaria de

cada animal. Se calcula un consumo máximo mensual de 1 Tn de pienso suministrado en forma de

sacos.

- Residuos orgánicos producidos y su aprovechamient o

Los únicos vertidos que se darán en la nueva edificación serán las deyecciones producidas por

los animales y la paja que con estos forman el estiércol. Las deyecciones producidas en el refugio serán

insignificantes ya que los animales se encuentran libres en todo el Facero y solamente utilizan el refugio

en momentos puntuales. Las vacas están en el refugio en estabulación libre con cama caliente. Las

deyecciones producidas en el refugio caerán sobre la paja y esta absorberá casi todo el líquido

generando un residuo más manejable y relativamente seco que se almacenará en la cama caliente

dentro de la estabulación en forma de estiércol. El estiércol será retirado una vez al año mediante tractor

con pala, para ser esparcido y utilizado como abono sobre las distintas parcelas, por medio de carro

Page 8: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

esparcidor en el campo en épocas apropiadas (agosto y septiembre), mediante tractor y remolque

esparcidor.

Las equivalencias relativas al número de U.G.M. presentes en la explotación son las siguientes:

nº cabezas U.G.M. / cabeza U.G.M. Vacas nodrizas 16 1 16 Novillas reposición 3 0,70 2,10 TOTAL 18,10

En la explotación se contabilizarán, por tanto, un total de 18,10 u.g.m. La superficie utilizada está

constituida por pastos permanentes (200 Has). De estos datos se obtiene una carga ganadera de 0,09

u.g.m./Ha aproximadamente, muy inferior a las 2 u.g.m./ Ha recomendadas.

Las instalaciones ganaderas cuya capacidad sea inferior a 20 UGM quedan eximidas de

presentar Plan de producción y gestión de estiércoles y únicamente se debe justificar la disponibilidad de

al menos 1 Ha de terreno por cada 5 cabezas de ganado vacuno reproductor. En este caso será

necesario un mínimo de 3,62 Ha. El Facero dispone de unas 7 Ha de tierra de labor y más de 200 Ha de

pasto. Esto significa que los terrenos de que se dispone el ganadero son suficientes para absorber como

enmienda orgánica todo el estiércol producido por su ganado.

- Otras medidas correctoras

En el ejercicio de la actividad hay una serie de aspectos que hay que considerar:

- Humos y gases: No se va a dar ningún tipo de concentración, puesto que la nave dispone de

ventilación suficiente.

- Eliminación de animales muertos: se recurrirá al servicio de recogida, siempre según la

legislación vigente en ese momento.

- Protección contra incendios: Dadas las características de la actividad y las características

constructivas de las instalaciones, y según el Reglamento de Seguridad contra incendios en los

establecimientos industriales y la norma CTE-DB-SI, el riesgo de incendio no es importante. Se instalará

un extintor de polvo polivalente de eficacia 21A-113B a una altura sobre el suelo menor a 1,70 m.

- Ruidos y vibraciones: Los ruidos que pueda provocar esta actividad, tractor y animales son de

baja magnitud y no son a tomar en cuenta en una zona ganadera.

- Periódicamente se realizan operaciones de desinfección, desinsectación y desratización.

- Se realizan controles anuales de enfermedades comunes (campaña) y también se realizan

tratamientos desparasitarios y de las pezuñas de los animales.

Page 9: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

6.- DESCRIPCION DE LAS OBRAS

* Superficies y partes del refugio ganadero

Se trata de una construcción de unas dimensiones de 10 m de largo por 7,50 m de ancho en

medidas entre ejes. Tiene una superficie útil de 75 m2 y una superficie total construida de 78,54 m2. La

nave es a dos aguas con pendiente del 35% y tiene una altura al alero de 3m y a cumbrera de 4,91m.

- Movimiento de tierras : Primeramente se efectuará una retirada y apilamiento de la capa de

tierra vegetal, de 20 cm de espesor, previa a la excavación y carga de tierras necesaria para la

explanación. La excavación se realizará por medios mecánicos –con retro, camión y pala excavadora-

en un terreno de consistencia media. La carga de tierras se efectuará en tongadas <35 cm, apisonadas

con camión y retro, eligiéndose siempre el material más sano para efectuar el relleno.

La superficie de explanación donde se construirá la nave será perfectamente nivelada. Se

realizará una excavación de tierras que conllevará un desmonte aproximado de 35 m3. Por último se

realizará la excavación en zanjas y pozos hasta llegar a terreno firme para ejecutar en ellos la

cimentación de la nave. Para el cálculo de cimentación se toma como referencia un coeficiente de carga

de 2 kg/cm2.

- Cimentación : La cimentación sobre la que se va a construir la nave ganadera está compuesta

de zapatas aisladas de hormigón armado unidas entre sí mediante una viga riostra perimetral de

hormigón H-250 armado sobre hormigón de limpieza (10 cm o en su caso la longitud que haga falta

hasta buscar el firme del terreno), de 30x30 cm de sección calculado todo ello para una tensión de

trabajo del terreno de 2 kg/cm2. La cimentación en todo caso buscará el firme del terreno.

La solera se realizará mediante un encachado de piedra apisonada de 15 cm de espesor.

- Estructura : La estructura de la edificación se diseña con pilares de madera maciza de

25x25cm, cerchas, vigas y cabios de madera maciza de dimensiones detalladas en los planos. Los

pilares estarán unidos a la cimentación con un intereje de 5 m según planos. La altura a alero es de 3 m

y a cumbrera de 4,91 m.

- Cubierta : La cubierta de la nave es a dos aguas, con pendiente del 35%. La estructura de

soporte de la cubierta está formada por cabios, vigas de madera y cerchas. El material de cobertura son

placas de fibrocemento ondulado tipo teja rústica. Dispondrá de canalones de PVC de 185 mm de

diámetro a lo largo de los aleros, para recoger las aguas pluviales y canalizarlas a escorrentía natural por

medio de bajantes de PVC de Ø 110 mm, arquetas y colectores.

- Cerramientos: La nave estará abierta en todos los laterales excepto la fachada norte cuyo

cerramiento será de bloque prefabricado de hormigón de 40x20x20 cm con acabado tipo rústico.

Page 10: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

- Instalaciones :

- Sistema contra incendios : Se instalará un extintor de 6 kg de polvo polivalente de capacidad 21A-

113B.

- La evacuación de aguas de lluvia se realizará mediante bajantes de PVC de Ø 110 mm, arquetas y

colectores que dirigirán el agua a canalización natural de aguas existente en las inmediaciones.

- Agua: existe un aska de agua en las inmediaciones al refugio para abastecer al ganado. El agua

proviene de una balsa existente en el Facero.

- No existe instalación eléctrica en la nave ganadera.

7.- CUMPLIMIENTO DEL CTE

Seguridad de utilización:

• SU1: Seguridad frente al riesgo de caídas. Dadas las características constructivas

de la instalación, se cumple con lo establecido en relación a la resbaladicidad,

discontinuidades y desniveles de los suelos. No existen escaleras o rampas.

• SU2: Seguridad frente al riesgo de impacto o de atrapamiento. No hay riesgo de

impacto o de atrapamiento y por lo tanto no aplica en el presente proyecto.

• SU3: Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento en recintos. Ninguna de las

puertas llevará sistemas de bloqueo desde el interior. La fuerza de apertura de las

puertas de salida será de 150 N como máximo. No hay riesgo de aprisionamiento.

• SU4: Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada. Debido a las

dimensiones y al uso del recinto no hay riesgo causado por iluminación inadecuada

y por lo tanto no aplica en el presente proyecto.

• SU5: Seguridad frente al riesgo causado por situaciones de alta ocupación. No es

de aplicación en el presente proyecto.

• SU6: Seguridad frente al riesgo de ahogamiento. No es de aplicación en el presente

proyecto.

• SU7: Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento. No hay

riesgo causado por vehículos en movimiento en el recinto y por lo tanto no se aplica

en el presente proyecto.

• SU8. Seguridad frente al riesgo causado por la acción del rayo. No es necesario

instalar para rayos ya que Ne es menor que Na.

Page 11: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

Salubridad:

• HS1: Protección frente a la humedad. La solera del almacén está compuesta por

una capa de grava de 15 cm de espesor, suficiente para proteger la nave frente a la

humedad por capilaridad. La cubierta propuesta es de chapa, impermeable frente a

la lluvia.

• HS2: Recogida y evacuación de residuos. No es de aplicación en el presente

proyecto.

• HS3: Calidad del aire interior. No se va a dar ningún tipo de concentración de

gases, puesto que el cubierto dispone de ventilación suficiente mediante ventanas y

puertas.

• HS4: Suministro de agua. No es de aplicación en el presente proyecto.

• HS5: Evacuación de aguas. La evacuación de aguas de lluvia se realizará mediante

canalones y bajantes de PVC de Ø 110 mm que dirigirán el agua a escorrentía de

parcela.

Ahorro de energía:

• HE1: Limitación de demanda de energía. No es de aplicación en el presente

proyecto.

• HE2: Rendimiento de las instalaciones térmicas. No es de aplicación en el presente

proyecto.

• HE3: Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación. No es de aplicación

en el presente proyecto.

• HE4: Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria. No es de aplicación en

el presente proyecto.

• HE5: Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica. No es de aplicación en

el presente proyecto.

Page 12: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

8.- NORMATIVA Y BIBLIOGRAFIA

Para la redacción y cálculo de necesidades de este proyecto se han tenido en cuenta una serie de

disposiciones, normativas y bibliografía que se mencionan a continuación:

- Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo por el que se aprueba el Código Técnico de la

Edificación.

- EHE-08- Instrucción de hormigón estructural (Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio)

- Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. (Real Decreto

1627/97 de 24 de octubre).

- NCSE-94.Norma de Construcción Sismoresistente: parte general y edificación. (Real Decreto

2543/1994 de 29 de noviembre)

- Ley Foral 35/2002, de 20 de diciembre de Ordenación del Territorio y Urbanismo.

- Decreto Foral 148/2003 y 76/2006, por el que se establecen las condiciones técnicas y

ambientales de las instalaciones ganaderas de la Comunidad Foral de Navarra.

9.- PRESUPUESTO

El presente presupuesto de ejecución material, sin IVA, correspondiente al Modificado al Proyecto de

construcción de refugio y mejoras en Facero nº 29 A ranbeltza, asciende a la cantidad de diez mil

sesicientos euros (10.600 €).

Ingeniero Agrónomo Colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de

Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

David Ruiz Azpilikueta

Iruñea, enero de 2017

Page 13: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

II.- ANEJOS TECNICOS

Page 14: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

ACCIONES EN LA EDIFICACION ADOPTADAS EN ESTE PROYEC TO, SEGUN EL CODIGO TECNICO DE LA EDIFICACION DB-SE-AE 1.- ACCIONES PERMANENTES

1.1.- Peso propio Peso propio o estructura portante...................... 0,35 kN/m2 Peso propio de elementos de cobertura............. 0,25 kN/m2 0,60 kN/m2 1.2.- Cerramientos Peso propio muros de fachada....... 0,3 kN.m.l. Peso propio muros de patio............ Peso propio muros escalera............ Peso propio medianerías................. Sobrecarga lineal en el extremo...... Balcones volados............................ Sobrecarga lineal horizontal en antepechos ____________ 0,3 kN.m.l. 2.- ACCIONES VARIABLES

2.1.- Sobrecarga de uso 2.1.1.- Sobrecarga de uso (carga uniforme) 1 kN/m2 2.1.2.- Sobrecarga de uso (carga concentrada) 2 kN/m2

2.2.- Viento 2.2.1.- Altura de coronación del edificio 4,91 m. 2.2.2.- Coeficiente de exposición (Ce) 1,9 (Zona III)

2.2.3.- Emplazamiento geográfico Zona C 2.2.4.- Velocidad básica del viento 29 km./h. 2.2.5.- Presión dinámica 0,52 kN/m2

2.3.- Acción térmica Se ha tenido en cuenta lo establecido en art. 3.4. del Documento básico SE-AE.

2.4.- Nieve 2.4.1.- Exposición frente al viento Normal 2.4.2.- Emplazamiento geográfico Zona 2

2.4.3.- Carga de nieve 1 kN/m2

2.4.4.- Impedimento al deslizamiento Favorable 3.- ACCIONES ACCIDENTALES 3.1.- Sismo: En conformidad con lo dispuesto en la Norma de Construcción Sismorresistente - Parte General y Edificación (NCSR-02), según el mapa de Peligrosidad sísmica del apartado 2.1, a la ubicación del edificio le corresponde una aceleración sísmica básica 0,08g >ab> 0,04g y según la clasificación de las construcciones del apartado 1.2.2, es de importancia moderada, por ello no se consideran Acciones Sísmicas. 3.2.- Incendio: En conformidad con lo dispuesto en el Documento Básico DB-SI. 3.3.- Impacto: Se tiene en cuenta lo dispuesto en el Apartado 4.3 del Documento Básico DB-SE-AE. 4.-Se han tenido en cuenta las Normas sobre la construcción actualmente en vigor.

Page 15: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

5.- CARACTERISTICAS DEL TERRENO E HIPOTESIS EN QUE SE BASA EL CALCULO DE CIMENTACION

5.1.- Clasificación del terreno...................Arcilloso-semiduro 5.2.- Peso especifico del terreno..............2,1 tn/m3 5.3.- Coeficiente de trabajo del terreno... 2 kg/cm2 5.4.- Asiento máximo admisible...............75 mm. 5.5.- Por cual de las siguientes causas se han adquirido estos conocimientos: a) Experiencias semejantes y próximas. b) Catas, examen efectuado. X c) Sondeos (en este caso se adjuntarán resultados del mismo) 5.6.- Se acompaña estudio del terreno NO

5.7.- Otras características....................... 6.- SISTEMA DE CIMENTACION ADOPTADO

Zapatas aisladas y vigas riostras. 7.- BASES DE CALCULO DE LA ESTRUCTURA

7.1.- Descripción del tipo de estructura elegida: Estructura de madera maciza.

7.2.-Hipotesis de cálculo: Acciones permanentes, variables y accidentales. 7.3.- Tipo de acero empleado: AEH-400 S en hormigón armado. 7.4.- Características de resistencia empleada: H-250 de hormigón "in situ" y 4100 kg/cm2 mínimo resistencia o límite elástico del

acero corrugado. 7.5.- Coeficientes parciales de seguridad:

Tipo de acción

Situación persistente desfavorable

Situación persistente favorable

Permanente 1,35 0,80 Variable 1,50 0

7.6.- Coeficientes de simultaneidad:

Acción Ψ0 Ψ1 Ψ2

Sobrecarga uso (cubiertas accesibles únicamente para mantenimiento)

0 0 0

Nieve (altitudes <= 1000 m) 0,50 0,20 0 Viento 0,60 0,50 0

Dabid Ruiz Azpilikueta

Ingeniero Agrónomo colegiado nº 1294 del Colegio Oficial de

Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 16: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

EHE CARACTERISTICAS Y ESPECIFICACIONES

Proyecto: PROYECTO DE CONSTRUCCION DE REFUGIO Emplazamiento: Paraje “Aranbeltza” Población: Facero 29 Aranbeltza -Nafarroa Propiedad: Facero 29 Aranbeltza Ingeniero agrónomo: David Ruiz Azpilikueta

Elementos que varían EHE

CARACTERÍSTICAS DEL HORMIGON

General Ciment. Estruct. Muros

Cemento RC-97

Tipo - Resistencia

CEM II / A-V 32,5 R N/mm2.

Agua Art. 27

Contenido máx. del ion cloruro

3 gr./litro

Clase Machacado

Componentes

Aridos Art. 28 Tamaño máx. 20 mm.

Tipo HA-25/P/20/Ila Resistenc. Característica 25 N/mm2. Consistencia Art. 30.6 Plástica

Ambiente Tabla 8.2.2 Iia Recubrimiento mínimo armaduras. Tabla 37.2.4

35 mm.

Contenido mínimo cemento Tabla 37.3.2.a

275 Kg.

Relación máxima agua/cemento. Tabla 7.3.2.a

0,60

Hormigón

Compactación Vibrado Tipo Acero Tabla 31.2.a Límite Elástico Tablas 31.2.a

B 500S 500 N/mm 2.

Acero

Mallas electrosol. Tabla 31.3 Límite Elástico Tablas 31.2.a

B 500T 500 N/mm 2.

EHE ESPECIFICACIONES DE CALCULO Y CONTROL DE CALIDAD Tipo Coeficiente parcial de

seguridad Nivel Control Forma elaboración

Hormigones HA-25/P/20/Ila 1,5 Estadístico Central Acero B 500 S 1,15 Normal Sello Aenor Ejecución C. Permanentes 1,5

C. Variables 1,6

Normal

Nº Lotes Tabla 88.4

Nº Amasadas

Control de Calidad

Nº Probetas

En Pamplona, enero de 2017

Dabid Ruiz Azpilikueta Ingeniero Agrónomo colegiado nº 1294 del Colegio Oficial de

Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 17: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

CUMPLIMIENTO DE LA PROTECCION CONTRA INCENDIOS. CTE -DB-SI

El Reglamento de seguridad contra incendios en los establecimientos industriales, en el artículo 2

excluye del ámbito de aplicación de este reglamento las actividades agropecuarias.

Los extintores portátiles de incendio estarán situados de tal forma que el recorrido máximo horizontal,

desde cualquier punto hasta el extintor no supere 15 m.

La nave dispondrá de un extintor de 6 Kg de polvo polivalente. Se instalará 1 extintor de polvo

polivalente de eficacia 21A-113B a una altura sobre el suelo menor a 1,70 m.

Pamplona, enero de 2017

David Ruiz Azpilikueta colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 18: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

ESTUDIO GEOTÉCNICO:

Tras examen efectuado sobre el terreno, consistente en observación de calicata con profundidad

suficiente para conocer todas las capas que influyen en los asientos de la obra, y con la ayuda de

experiencias semejantes, se han determinado los siguientes parámetros:

1.- Clasificación del terreno: Se trata de un terreno coherente, formado fundamentalmente por tufa, con

áridos en cantidad moderada. Predomina en él la resistencia debida a la cohesión. Los terrones con su

humedad natural se amasan difícilmente con la mano. Tonalidad oscura: Arcilloso-semiduro.

2.- Peso especifico del terreno: 21 kN/m3

3.- Coeficiente de trabajo del terreno: Para terreno arcilloso semiduro, entre 0,02 kN/cm2 y 0,04 kN/cm2.

4.- Presión admisible: para el cálculo de cimentación, se ha tomado el valor para terrenos arcillosos

semiduros: 0,02 kN/cm2.

Pamplona, enero de 2017

David Ruiz Azpilikueta colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 19: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

FICHA URBANISTICA

Emplazamiento: Parcela 7 del polígono 1 de Facería 29 Municipio y Provincia: Facería 29 Aranbeltza/ NAFARROA Promotora: Facería 29 Aranbeltza Ingenieros Agrónomos Autores: David Ruiz Azpilicueta Normativa Urbanística Aplicable: - Ley foral 35/2002, de 20 de diciembre, de Ordenación del

Territorio y Urbanismo - Decreto Foral 148/2003 y 76/2006, por el que se establecen

las condiciones técnicas y ambientales de las instalaciones ganaderas de la Comunidad Foral de Navarra.

CALIFICACION DEL SUELO QUE SE OCUPARÁ: Suelo No Urbanizable.

FICHA URBANÍSTICA

DESCRIPCION

EN NORMATIVA

EN PROYECTO

CUMPLIMIENTO (sí o no)

USO DEL SUELO Refugio de ganado SÍ (Tolerado)

DISTANCIA A CASCO URBANO

50 m 1685 m SI

DISTANCIA A REGATA 35 m ----- SI DISTANCIA A CAMINOS 3 m 6 m SI

El Ingeniero Agrónomo que suscribe, declara bajo su responsabilidad que las circunstancias que

concurren y las Normativas Urbanísticas de aplicación en el proyecto, son las arriba indicadas.

Por ello, en cumplimiento del artículo 47 del Reglamento de Disciplina Urbanística firma en Pamplona,

enero de 2017.

David Ruiz Azpilikueta

colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 20: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

193

194

7

25

26

28

24

708

707

705

724

190

191

192

189 199

1533

8

6

27

A

H

I

C

B

B

B

B

A

A

A

Referencia de Plano Superficie de Parcela (m²) Escala: 1:4500184.941,15172/3-3/ - /D-5 1 cm.

++++ Límite de Municipio Límite de Polígono Catastral Límite de Casco Urbano Límite de Parcela

CROQUIS DE SITUACIÓN DE LA PARCELA EN LA QUE SE UBICAN LAS UNIDADES INMOBILIARIAS

CÉDULA PARCELARIAReferencia Catastral provisional del Bien InmuebleMunicipio EntidadExpedida el Código Seguridad:

310000000001441985WPFACERÍA 29 "ARAMBELTZ" FACERÍA 29 "ARAMBELTZ"10 de febrero de 2015 vía Internet https://catastro.navarra.es T/AJ2F91GQVM

REFERENCIAS IDENTIFICADORAS Y DATOS DESCRIPTIVOSREFERENCIAS DIRECCIÓN SUPERFICIES (m²) USO, DESTINO

O CULTIVOIDENTIFICADORAS (*) O PARAJE Principal Común

A Aranbeltza 176.256,47 PINAR

B Aranbeltza 8.684,68 PASTOS1 71 7

Hoja 1 de 1

Conforme a lo dispuesto en el artículo 41 de la Ley Foral 12/2006, de 21 de noviembre, la titularidad y el valor catastral son datos protegidos.Los titulares pueden acceder a sus datos previa identificación, en las oficinas del Servicio de Riqueza Territorial o por otros medios, utilizando cualquierade los códigos de seguridad legalmente establecidos.

(*) Las referencias identificadoras se componen de Polígono, Parcela, Subárea o Subparcela Rústica y Unidad Urbana.

Servicio de Riqueza Territorial

Av. Carlos III, 4 · 31002 · PAMPLONA · Tlfno. 848 42 73 33 · https://catastro.navarra.es · [email protected]

Todo

s lo

s do

cum

ento

s in

scrib

ible

s en

el R

egis

tro d

e la

Pro

pied

ad d

eben

inco

rpor

ar la

s cé

dula

s pa

rcel

aria

s co

rres

pond

ient

es (L

ey F

oral

12/

2006

, de

21 d

e no

viem

bre)

.D

ocum

ento

suj

eto

a ta

sa d

e ac

uerd

o a

la L

ey F

oral

12/

2006

, de

21 d

e no

viem

bre

/ Mod

elo

apro

bado

med

iant

e O

rden

For

al 1

32/2

003,

de

28 d

e ab

ril.

Page 21: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 22: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 23: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 24: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 25: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

ESTUDIO DE AFECCIONES MEDIOAMBIENTALES

Este estudio se desprende de la memoria justificativa del proyecto para la solicitud de afecciones

ambientales según la Ley Foral 4/2005, de 22 de marzo, de intervención para la protección ambiental.

1.- Descripción de la actuación

Se trata de un refugio ganadero de unas dimensiones de 10 m de largo por 7,50 m de ancho en

medidas entre ejes. Tiene una superficie útil de 75 m2 y una superficie total construida de 78,54 m2. La

nave es a dos aguas con pendiente del 35% y tiene una altura al alero de 3m y a cumbrera de 4,91m.

2.- Valoración de las afecciones previsibles

No se prevén afecciones negativas de entidad. La nave ganadera incidirá sobre la vegetación y la fauna

existente en la zona, siendo la incidencia temporal mientras duren los trabajos. Los trabajos serán en

extremo cuidadosos y no se emplearán máquinas de envergadura.

Las afecciones más destacables son el impacto visual de las actuaciones y el estrés que puede

provocarse a la fauna salvaje por la presencia de personal. Todos ellos de carácter leve y limitados en el

tiempo.

Los trabajos de la nave ganadera para la explanación y apertura de zapatas se harán mediante

excavadora y pala, sin producir movimientos de tierra importantes.

3.- Medidas protectoras y correctoras previstas

Se recogerán todos los residuos tipo alambres, restos de materiales, bidones, etc., utilizados para la

realización de las labores.

Los movimientos de tierra de la explanación y cimentación serán compactados y revegetados para que

no causen efectos negativos de erosión.

Las actuaciones descritas en el presente proyecto generarán mejoras medio-ambientales y de

protección contra incendios y además generarán beneficios en forma de productos madereros,

alimenticios y constituyen además un bien social y refugio de la fauna silvestre y doméstica. Por lo que

son en sí mismas una medida correctora de carácter general.

Pamplona, enero de 2017

David Ruiz Azpilikueta colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 26: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

EFICIENCIA ENERGETICA:

HE1.- LIMITACION DE DEMANDA ENERGETICA

No es de aplicación en un edificio de estas características.

HE2.- RENDIMIENTO DE LAS INSTALACIONES TERMICAS

No es de aplicación en un edificio de estas características.

HE3.- EFICIENCIA ENERGETICA DE LAS INSTALACIONES DE ILUMINACION

No es de aplicación en un edificio de estas características.

HE4.- CONTRIBUCION SOLAR MINIMA DE AGUA CALIENTE SANITARIA

No es de aplicación en un edificio de estas características.

HE5.- CONTRIBUCION FOTOVOLTAICA MINIMA DE ENERGIA ELECTRICA

No es de ámbito de aplicación en este edificio.

Pamplona, enero de 2017

David Ruiz Azpilikueta colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 27: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

SU JUSTIFICACIÓN DE LAS PRESTAC IONES DEL EDIFICIO EN RELACIÓN CON EL REQUISITO BÁSICO DE SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN

SU 1 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE CAIDAS 1 2 3 4 5 6 SU 1.1 Resbaladicidad de los suelos X SU 1.2 Discontinuidades en los pavimentos X SU 1.3 Desniveles X SU 1.4 Escaleras y rampas X SU 1.5 Limpieza de los acristalamientos exteriores X

SU 2 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE IMPACTO O DE ATRAPAMI ENTO 1 2 3 4 5 6 SU 2.1 Impacto X SU 2.2 Atrapamiento X

SU 3 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE APRISIONAMIENTO EN RE CINTOS 1 2 3 4 5 6 SU3.1 Aprisionamiento X

SU 4 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR ILUMINACIÓN INADECUADA 1 2 3 4 5 6 SU 4.1 Alumbrado normal en zonas de circulación X SU 4.2 Alumbrado de emergencia X

SU 5 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR SITUACIONES DE ALTA OCUPACIÓN

1 2 3 4 5 6 SU 5.2 Condiciones de los graderíos para espectadores de pie X

SU 6 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE AHOGAMIENTO 1 2 3 4 5 6 SU 6.1 Piscinas X SU 6.2 Pozos y depósitos X

SU 7 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO DE VEHÍCULOS EN MOVIMIEN TO 1 2 3 4 5 6 SU 7.2 Características constructivas X SU 7.3 Protección de recorridos peatonales X SU 7.4 Señalización X

SU 8 SEGURIDAD FRENTE AL RIESGO CAUSADO POR LA ACCIÓN DE L RAYO 1 2 3 4 5 6 SU 8 Procedimiento de verificación y tipo de instalación exigido X Cálculo de la Eficiencia requerida y el Nivel de protección correspondiente

N G =3 A e = 714 C 1 = 0,5 N e = 0,00107 Eficiencia requerida: C 2 = 2 C 3 =1 C 4 =1 C 5 = 1

N a = 0.0027

Nivel de protección:

1 Esta exigencia no es aplicable al proyecto, debido a las características del edificio.

2 Las soluciones adoptadas en el proyecto respecto a esta exigencia se ajustan a lo establecido en el DB SU.

3 Las prestaciones del edificio respecto a esta exigencia mejoran los niveles establecidos en el DB SU.

4 Se aporta documentación justificativa de la mejora de las prestaciones del edificio en relación con esta exigencia.

5 Las soluciones adoptadas en el proyecto respecto a esta exigencia son alternativas a lo establecido en el DB SU.

6 Se aporta documentación justificativa de las prestaciones proporcionadas por las soluciones alternativas adoptadas.

Pamplona, enero de 2017 David Ruiz Azpilikueta colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 28: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

PLAN DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN

Page 29: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

PLAN DE GESTIÓN DE RESIDUOS

Se va a construir una nave en el Facero 29 Aranbeltza. De acuerdo con el Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, se presenta el presente Plan de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición, conforme a lo dispuesto en el art. 4.1ª), con el siguiente contenido:

1. Estimación de la cantidad de residuos que se generará (en Tn y m3 según MAM/304/2002)

2. Medidas para la prevención de residuos en la obra objeto del proyecto. 3. Operaciones de reutilización, valorización o eliminación a que se destinarán

los residuos que se generarán en la obra. 4. Medidas para separación de los residuos en obra. 5. Instalaciones para el almacenamiento, manejo u otras operaciones de

gestión. 6. Valoración del coste previsto para la correcta gestión de los RCDs, que

formará parte del presupuesto del proyecto. 1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESIDUOS QUE SE GEN ERARÁ (EN TN Y M3 SEGÚN

MAM/304/2002)

1.1 Descripción. Los residuos inertes procederán de:

• Excavaciones. Normalmente son tierras limpias de cultivo que son reutilizadas en la parcela de cultivo, en rellenos o para regularizar la topografía del terreno.

• Escombros de construcción. Se garantizará en todo momento:

• Comprar la cantidad justa de materias para la construcción, evitando adquisiciones masivas, que provocan la caducidad de los productos, convirtiéndolos en residuos.

• Evitar la quema de residuos de construcción y demolición. • Evitar vertidos incontrolados de residuos de construcción y demolición. • Habilitar una zona para acopiar los residuos inertes, que no estará en:

- Cauces. - Vaguadas. - Lugares a menos de 100 m. de las riberas de los ríos. - Zonas cercanas a bosques o áreas de arbolado. - Espacios públicos.

• Los residuos de construcción y demolición inertes se trasladarán al vertedero, ya que es la solución ecológicamente más económica.

• Antes de evacuar los escombros se verificará que no estén mezclados con otros residuos. • Reutilizar los residuos de construcción y demolición:

- Las tierras y los materiales pétreos exentos de contaminación en obras de construcción, restauración, acondicionamiento o relleno.

Page 30: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

1.2 Identificación de residuos de la construcción.

De todos los residuos contemplados en la Orden MAM/304/2002, los únicos que previsiblemente se generarán durante el transcurso de esta obra serán los siguientes:

01 01 Hormigón. Mezclas de hormigón que puedan verterse en el llenado de las zapatas de cimentación.

04 05 Metales (incluidas sus aleaciones). Hierro y acero. Restos de la ejecución de la cimentación y la estructura.

05 04 Tierra y piedras. Tierra y piedras procedentes de las excavaciones. Se aprovecharán para hacer rellenos en la

parcela. El resto será gestionado por el constructor de la obra, trasladándolo a un vertedero autorizado.

1.3 Estimación de la cantidad que se generará

El volumen de tierras procedentes de excavación, para explanación y cimentación (pozos y zanjas), se calcula en 40 m3, siendo en su mayor parte tierra apta para cultivo. Se utilizará para relleno en la propia parcela.

Durante la obra se generará escombro de construcción de cuantía moderada, al no existir

demoliciones previstas. Únicamente se producirán restos de materiales de la estructura de madera y de materiales de cubierta.

Volumen total de excavación: 30 Tn 40 m3 Producción total de residuos inertes en la obra: 0,05 Tn 0.3 m³

2. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBR A OBJETO DEL PROYECTO.

Los residuos se disgregarán convenientemente antes de depositarlos en los contenedores para

su traslado a vertedero autorizado.

3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELI MINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LA OBRA .

La totalidad de la tierra proveniente de la excavación será reutilizada para el relleno de la

parcela y el resto se trasladará a un vertedero autorizado. El resto de los materiales de escombro se trasladarán por parte de la empresa constructora a

los correspondientes vertederos autorizados.

4. MEDIDAS PARA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA. Se seleccionarán los materiales aprovechables o reciclables, enviando a vertedero únicamente

escombro limpio, de materiales procedentes de la obra (restos de material de la estructura metálica y cubierta y cerramientos de chapa).

Al tratarse de poca cantidad de materiales se realizará de forma manual.

Page 31: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

5. INSTALACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO, MANEJO U O TRAS OPERACIONES DE

GESTIÓN.

Al tratarse de poco volumen de escombro se separará en un área diferenciada para ello, que no estarán cerca de cauces, vaguadas, lugares a menos de 100 m. de las riberas de los ríos, zonas cercanas a bosques o áreas de arbolado.

6. VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO PARA LA CORRECTA G ESTIÓN DE LOS RCDS, QUE

FORMARÁ PARTE DEL PRESUPUESTO DEL PROYECTO.

Procedencia: Destino: Volumen m 3 Presupuesto: Tierras de Excavación: Relleno propia parcela.

Vertedero autorizado. 40 m3 80 €*

Residuos inertes en la obra:

Vertedero autorizado. 0,3 m³ 0.0 €

TOTAL: 80 € *Incluido en el presupuesto

Dabid Ruiz Azpilikueta

Ingeniero Agrónomo colegiado nº 1294 del Colegio Oficial de

Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 32: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

PLAN DE CONTROL DE CALIDAD:

INDICE

1.- OBJETO DEL ANEJO.

2.- MEMORIA DEL PROYECTO DE CONTROL DE CALIDAD.

2.1.- Descripción de las obras.

2.2.- Normativa de aplicación

2.3.- Procesos constructivos

2.4.- Materiales objeto de control

2.5.- Plan de control de calidad

2.5.1.- Controles de recepción

2.5.2.- Controles de ejecución

2.5.3.- Control de obra terminada y documentación de calidad

2.6.- Programa de control

3.- PRESUPUESTOS DEL PROYECTO DE CONTROL DE CALIDAD

Page 33: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

1.OBJETO DEL ANEJO Este Anejo se realiza en cumplimiento de lo especificado en el Código Técnico de la Edificación, con el objetivo de programar y presupuestar el control de calidad del proyecto. 2. MEMORIA DEL PROYECTO DE CONTROL DE CALIDAD 2.1 Descripción de las obras Se trata de la construcción de una nave. La estructura es de pilares, cerchas y cabios de madera maciza para una cubierta de fibrocemento ondulado tipo teja. La cimentación se basa en zapatas y vigas riostras de hormigón armado en todo el perímetro de la nave. 2.2 Normativa de aplicación Para la redacción y cálculo de necesidades de este anejo se han tenido en cuenta una serie de normativas que se mencionan a continuación:

- EHE 2008- Instrucción de hormigón estructural. (Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio). - UNE-41167 - UNE-41170 - UNE-41172 - UNE-7262-73 - UNE-7292 - UNE-7290 - UNE-14003

2.3 Procesos constructivos CIMENTACIONES La cimentación de las naves se realizará a base de zapatas aisladas y vigas riostras perimetrales de hormigón armado. - Zapatas aisladas: Se realizarán vigas riostras perimetrales de 30 x 30 cm de sección, calculado todo ello para una tensión de trabajo del terreno de 2 kg/cm2. Las vigas riostras se realizarán “in situ” y la excavación se realizará con excavadora. ESTRUCTURA La estructura constará de pilares, cerchas y cabios de madera maciza. Los pilares van situados cada 5 m. CUBIERTA Se realizará una estructura de cubierta de cabios de madera con vigas de madera como base de sustentación de la estructura de cubierta de fibrocemento ondulado tipo teja. 2.4 Materiales objeto de control MATERIALES DE CIMENTACIONES - Hormigón: El hormigón a emplear para las cimentaciones será un HA-25, de consistencia plástica y tamaño máximo del árido 20 mm. -Acero: El acero colocado en las cimentaciones será b-500, y de diámetros según cálculos realizados a partir de la Normativa EHE-08. MATERIALES DE LA ESTRUCTURA La estructura se realizará a base de pilares, cerchas y cabios de madera maciza.

CUBIERTA - Placas de cubierta: El tejado será de placas de fibrocemento ondulado tipo teja. 2.5 Plan de control de calidad

Page 34: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

2.5.1 Controles de recepción Recepción de hormigones: Las condiciones a exigir a un material de origen industrial serán las de funcionalidad y calidad exigidas en la normativa vigente EHE 2008. El material deberá llegar a la obra debidamente certificado por la empresa fabricante, por lo que en primer lugar procederemos a un control documental del hormigón, y posteriormente realizaremos controles de resistencia y consistencia.

- Control documental: La documentación aportada deberá quedar en disposición de la Dirección de la Obra y figurarán, como mínimo, los datos especificados en la norma para hormigones designados por propiedades. Serán motivo de rechazo aquellos hormigones que no cumplan con lo demandado a la central y convenido en la memoria, así como aquellos hormigones que hayan tardado más de 1,5 horas a ser vertidos en obra, a contabilizar a partir del momento de su salida de la planta.

- Control de consistencia: Se determinará el valor de la consistencia del hormigón de cada uno de los camiones que lleguen a obra mediante ensayo realizado con el Cono de Abrams. El resultado de dicho ensayo, que constará de la media aritmética de los resultados obtenidos (como mínimo dos), deberá corresponderse con las condiciones especificadas en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares (P.P.T.P) para cada tipo de hormigón. Se rechazará aquél que no cumpla con estos requisitos.

- Control de resistencia: Se realizará control estadístico del hormigón para determinar la resistencia. Será conveniente la extracción de muestras en forma de probetas realizadas, conservadas y rotas según la normativa. De este modo será necesaria la división de la obra en diferentes lotes, especificados en el programa de control, los cuáles no podrán ser mayores que lo especificado en la norma. Se aceptarán, en todo caso, aquellos lotes en que la resistencia estimada sea mayor o igual que la resistencia de proyecto, en nuestro caso 25 N/mm². En caso contrario, se aceptarán también aquellos lotes en que la resistencia estimada sea mayor o igual que el 90% de la de proyecto. Si se diera el caso que la resistencia estimada tampoco cumple con dicha condición, la decisión compete a la Dirección de Obra después de un estudio más detallado y descrito en la Norma. Recepción del acero: El acero a emplear en la obra será siempre acero certificado, por lo que el control de recepción no se hará en sentido estricto. A pesar de disponer de dicha condición será necesario un control externo complementario dada la importancia del acero en la estructura. Será necesaria la división de la totalidad del acero en distintos lotes, siendo su cantidad máxima la dispuesta en la Norma. Siguiendo el contenido de ésta, el control procederá en tomar un mínimo de dos probetas por lote a fin de comprobar la sección equivalente y la geometría de las corrugas, y hacer el ensayo doblado-desdoblado. Además, se determinarán un mínimo de dos veces en toda la obra, el límite elástico, carga de rotura y alargamiento para cada tipo de diámetro y tipo de acero empleado. Las condiciones de aceptación y rechazo serán las dispuestas en la normativa. Además comprobaremos que el acero está exento de grasas, aceites y barro limpiándose en su caso. Será motivo de rechazo el acero que contenga cantidades superiores al 5% de la longitud de la barra. Estructura de pilares y vigas y placas de chapa prelacada: El control de los materiales base, comprende los siguientes ensayos. Comprobación visual de las características de los materiales, marcas de fabricación y certificados de calidad de los fabricantes.

Page 35: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

2.5.2 Controles de ejecución Control de zapatas Para el control de ejecución de zapatas se considerarán los siguientes aspectos:

- Dimensiones: Será necesario comprobar que las dimensiones y profundidad de las zapatas se correspondan con las establecidas en el proyecto. Se comprobarán todas las zapatas antes del hormigonado y lo realizará el técnico encargado del control de calidad de obra. Se rechazarán aquellos encepados que varíen en más de 10 cm a los previstos inicialmente.

-Hormigón de limpieza: Se comprobará que el hormigón de limpieza tenga el espesor convenido en el proyecto. Dicha comprobación la realizará el técnico encargado del control de calidad de obra en la totalidad de los encepados. Se rechazarán aquellas zapatas en que el espesor del hormigón de limpieza varíe en más de 2 cm.

- Inspección armaduras: Se comprobará que el armado colocado se corresponda con el especificado para cada uno de ellos. Dicha comprobación la realizará el técnico encargado del control de calidad de la obra en la totalidad de las zapatas antes de hormigonar. Se rechazarán aquellos armados que no sean los especificados.

- Recubrimiento: Será preciso controlar la colocación de las armaduras, así como los recubrimientos. Dicho control se realizará previo al hormigonado y lo llevará a cabo el técnico encargado del control de calidad de la obra. Se comprobarán la totalidad de las zapatas. Se rechazarán aquéllos en que el recubrimiento sea inferior a 2 cm.

- Vibrado del hormigón: Será preciso la compactación mediante vibrado de los encepados y se deberá comprobar que éste se realice según el tipo establecido en la norma durante el proceso de hormigonado. Se comprobará que el vibrado se realiza correctamente en todos los encepados, para evitar la formación de huecos, así como capas de menor resistencia. Dicha comprobación la realizará el técnico encargado del control de calidad de la obra. Se rechazarán aquellos en que se haya realizado el vibrado del hormigón con un vibrador averiado o falto de revoluciones.

- Canto: A pesar de haber comprobado las dimensiones y profundidad anteriormente, será necesario comprobar de nuevo los cantos de las zapatas una vez hayan sido hormigonadas. Dicha comprobación la realizará el técnico encargado del control de calidad de la obra, y lo hará en la totalidad de las zapatas. Se rechazarán aquellos zapatas que tengan un canto menor en 5 cm. al especificado.

Page 36: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

Control de estructura de madera maciza De forma análoga al control de la ejecución en taller, el control de la ejecución en la obra deberá estar definido previamente en el correspondiente Plan de autocontrol del constructor y en el Plan de inspección de la entidad de control de calidad. El objetivo del control de la ejecución de la obra, tiene un doble objetivo: - comprobar que se cumplen las especificaciones del proyecto, - comprobar que se cumple el programa de montaje en obra, elaborado por el constructor, y - garantizar la trazabilidad de los productos hasta su ubicación final en la configuración final de la obra

Control de Calidad de la documentación de montaje: Es responsabilidad del constructor la elaboración de la documentación de montaje necesaria, documentación que deberá ser aprobada por la dirección facultativa, previamente al inicio de las operaciones de obra. Como mínimo, tal documentación constará de los siguientes documentos:

- Memoria de montaje En la que se incluirá el cálculo de las tolerancias de posicionamiento de cada componente de forma coherente con el sistema general de tolerancias (en especial en lo que al replanteo de placas base se refiere), la descripción de las ayudas al montaje (casquillos provisionales de apoyo, orejetas de izado, elementos de guiado, etc.), definición de las uniones en obra, medios de protección de soldaduras, procedimientos de apriete de tornillos, etc. Un apartado básico de la memoria será el dedicado a las comprobaciones de seguridad durante el montaje, comprobando además que, como consecuencia del proceso de montaje, no se generan solicitaciones permanentes sobre la estructura diferentes a las consideradas en su dimensionamiento.

- Planos de Montaje. Se comprobará que recogen en forma esquemática la posición y movimientos de las piezas durante el montaje, los medios de izado, los apuntalamientos provisionales y en, general, toda la información necesaria para el correcto manejo de las piezas.

- Plan de Puntos de Inspección Deberá indicar los procedimientos de autocontrol del constructor, especificando los elementos a los que se aplica cada inspección, el tipo (visual, mediante ensayos no destructivos, etc.) y nivel, los medios de inspección, las decisiones derivadas de cada uno de los resultados posibles, etc. Control de Calidad del montaje: Establecerá los mecanismos necesarios para comprobar que los medios empleados en cada proceso son los adecuados a la calidad prescrita. En concreto, se comprobará que cada operación se efectúa en el orden y con las herramientas especificadas, que el personal encargado de cada operación posee la cualificación adecuada, que se mantiene el adecuado sistema de trazado que permita identificar el origen de cada incumplimiento, etc

Page 37: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

Control de la estructura de cubierta Control del proceso: Se comprobará que la ejecución se realiza de acuerdo con la siguiente metodología:

1) Replanteo de los módulos de chapas. 2) Presentación de las chapas apoyándose en ejiones o angulares. 3) Resolución de sus fijaciones. Control del elemento: Para determinar el control indispensable, se han considerado básicas las condiciones de estabilidad de la cubierta y la correcta transmisión de las cargas, por lo que los puntos básicos a controlar serán:

- Uniones atornilladas: Donde se comprobará la situación del elemento (tornillo), es decir, la ubicación del atornillado entre las piezas indicadas en el proyecto.

- Desplomes: Se deberán comprobar especialmente las correas apoyadas sobre cuñas y ejiones que deban permanecer con su sección vertical. Definición del control: Las zonas básicas de control indispensable de esta actividad en cubierta, serán las que tengan que disponer de condición de estabilidad y de correcta transmisión de las cargas. Esto supone que los controles se realizarán concretamente en la zona correspondiente a la cumbrera y sus anclajes con la estructura de faldones. Estos controles, que supondrán un nivel del 100%, se realizarán durante la ejecución de la actividad y serán llevados a cabo por el técnico encargado del control de calidad de obra, siguiendo lo especificado en la hoja de control de la ejecución. Si se produjera una situación de rechazo, esta seria reflejada en la hoja de control y se realizará un proceso de no conformidad.

Page 38: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

2.5.3.- Control de obra terminada y Documentación d e calidad Incluye la asistencia a la Dirección de Facultativa en la Recepción de Obra y la preparación de la documentación final de obra, en dicha asistencia también colaborará el Contratista. Esta se define como una serie de documentos donde se incluye toda la información sobre el estado final de las obras ejecutadas y los permisos y licencias requeridos por la normativa aplicable. Se presentará en papel (Original y dos copias) y en soporte informático del Proyecto Fin de Obra, con el apoyo de la contrata y de acuerdo con las instrucciones especificadas por la Dirección Facultativa. Dicha documentación se entregará a la Dirección Facultativa previamente a la Recepción de las Obras:

- Documentar las Licencias y permisos. - Supervisión de la realización de todos los planos finales según se ha construido a entregar

por el contratista: acabados, cotas y superficies y las instalaciones. - Manuales de instalación y Mantenimiento de todas las instalaciones. Aportado por los

instaladores. - Certificados de su puesta en marcha emitido por el instalador. - Certificados de Dirección Técnica. - Pruebas de Servicio de todas las instalaciones con informe positivo y certificado de que la

instalación es acta para su uso. - Pruebas de Servicio de estanqueidad de cubiertas con informe positivo. Certificado de que

la instalación es apta para su uso. - Memoria del proyecto, incluyendo las modificaciones y mediciones finales de obra realmente

ejecutada. - Planos de obra realmente ejecutada con el mismo nivel de detalle, como mínimo, que el

Proyecto Original. - Se incluirá la documentación (desarrollo de instalaciones y estructuras) generada por el

Contratista y subcontratistas. - Relación de todos los oficios e industriales que han intervenido en la ejecución de las obras

e instalaciones fundamentales, indicando su nombre, Dirección y teléfono. Para que quede constancia del proceso seguido a lo largo de la obra se emitirán informes de diversa índole, que orientativamente corresponderán con los siguientes tipos; según su contenido, periocidad, etc.

- Informes de inspecciones y pruebas:

Se mantendrá un dossier actualizado diariamente indicando los controles desarrollados y las anomalías observadas y en aquellos casos en que la anomalía observada tenga singular importancia se comunicará inmediatamente a la Dirección Facultativa y al contratista por la vía más rápida posible. Para cada instalación puesta en funcionamiento, se detallarán las pruebas efectuadas, los resultados obtenidos y su comparación con las especificaciones del Proyecto y Normativa aplicable, indicando las anomalías observadas. El contenido de este dossier será como mínimo el siguiente: · Documentos de referencia. Actas de ensayos, obligatorios y propuestos. · Controles realizados, parámetros estudiados y resultados obtenidos. · Desviaciones encontradas. · Conclusiones, observaciones y recomendaciones si la hubiere.

- Informes de ejecución: Sobre visita y seguimiento de obras e instalaciones, etc. Que deberán acompañar reportaje fotográfico. Sobre terminación de partidas o unidades, en correspondencia con el seguimiento del plan de trabajo de obra.

- Informes de aviso: Son los emitidos cuando haya que comunicar anomalías, etc..

- Elaboración del Informe final de obra. Documento resumen de las actuaciones realizadas durante la obra y donde se incluye la documentación referida en el apartado anterior. Se realizará previamente a la Recepción de la Obra. Se trata de los documentos donde se incluye toda la información sobre el estado final de las obras ejecutadas y los permisos y licencias requeridos por la normativa aplicable o por el contrato de la misma.

Page 39: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

2.6 Programa de control PROGRAMA DE CONTROL DE ESTRUCTURA 1) DEFINICIÓN DE LOTES LOTES PARA LA RECEPCIÓN DE HORMIGÓN Para el control documental no será necesaria la definición de lotes, ya que dicho control se realizará en la totalidad de las amasadas recibidas.

• La documentación aportada deberá quedar en disposición de la Dirección de la Obra y figurarán, como mínimo, los datos especificados en la norma para hormigones designados por propiedades, que se corresponden con los siguientes:

• Nombre de central de fabricación del hormigón • Número de serie de la hoja de suministro • Fecha de entrega • Nombre del peticionario y del responsable de la recepción • Especificación del hormigón designado por propiedades: • Designación tipificada del hormigón • Contenido de cemento en kg/m³ de hormigón, con tolerancia de ± 15kg • Relación agua/cemento del hormigón, con tolerancia de ±0.02 • Tipo, clase y marca de cemento • Consistencia • Tamaño máximo del árido • Tipo de aditivo en caso que existiera • Procedencia y cantidad de adición si la hubiere • Designación específica del lugar del suministro • Cantidad de hormigón de que compone la carga en m³ • Identificación del camión hormigonera y de la persona que proceda a descarga. • Hora límite de uso para el hormigón

Serán motivo de rechazo aquellos hormigones que no cumplan con lo demandado a la central y convenido en la memoria, así como aquellos hormigones que hayan tardado más de 1,5 horas a ser vertidos en obra, a contabilizar a partir del momento de su salida de la planta. Para el control de consistencia no será necesaria la definición de lotes, ya que dicho control se realizará en la totalidad de las amasadas recibidas. Se determinará el valor de la consistencia del hormigón de cada uno de los camiones que lleguen a obra mediante ensayo realizado con el Cono de Abrams. El resultado de dicho ensayo, que constará de la media aritmética de los resultados obtenidos (como mínimo dos), deberá corresponderse con las condiciones especificadas en el P.P.T.P. para cada tipo de hormigón. Se rechazará aquél que no cumpla con estos requisitos. Los valores obtenidos en el ensayo deberán ser los siguientes para cada tipo de hormigón:

Tipo de consistencia Asiento en cm Tolerancia en cm Seca Plástica Blanda Fluida

0-2 3-5 6-9 10-15

0 ±1 ±1 ±2

Para el control de resistencia, tal y como se ha especificado en el plan de control, el control de recepción del hormigón, se realizará por el método estadístico, por este motivo será necesaria la división de la totalidad del hormigón en diferentes lotes para proceder al estudio, los cuales vienen definidos a continuación. De cada uno de los lotes se controlará un número determinado de amasadas que vendrá determinada por la EHE-2008. En nuestro caso, y por emplear HA-25, de cada lote se controlarán dos amasadas, de las cuales se extraerán dos probetas, determinaciones, por cada amasada. Dichas determinaciones se obtendrán en forma de cilindro y con unas dimensiones de 15x30 cm, y se llevarán al laboratorio.

Page 40: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

- Hormigón para zapatas:

Cálculo del número de lotes según norma EHE-2008:

CALCULO DEL NUMERO MINIMO DE LOTES EHE-2008 OBRA Nº LOTES Vol. Hormigón 100 m³ 6 m³ 1 Nº amasadas 50 2 1 Tiempo hormigonado 2 semanas No procede - Sup. Construida 500 m² 75 m² 1 Número de plantas 2 1 1

Según normativa para el hormigón a emplear en zapatas serán necesarios tener en cuenta un mínimo de 1 lote. Por tratarse de hormigón HA-25, de cada lote se deberían controlar un mínimo de 2 amasadas, las cuáles contienen una cantidad de 8 m³ cada una. En resumen, lo dicho significa que realizaremos un control estadístico al 100 %. LOTES PARA LA RECEPCIÓN DEL ACERO El acero a emplear en la obra será siempre acero certificado, por lo que el control de recepción no se hará en sentido estricto. El control se realizará visualmente. 2) LOTES PARA CONTROL DE PROCESOS

- Controles de zapatas Controles Condiciones de rechazo - Dimensiones Variación > 10 cm. - Hormigón de limpieza Variación > 2 cm. - Recubrimientos r < 2 cm - Esperas Errores ± 2cm. - Long. < 30 diámetros - Vibrado hormigón Vibrador averiado Falto de revoluciones - Canto Variación ± 5 cm.

Page 41: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

PROGRAMA DE CONTROL DE LA CUBIERTA 1) LOTES PARA LA RECEPCIÓN PLACAS DE FIBROCEMENTO Según el programa de control, de cada partida que llegue a la obra, se exigirá el control documental del sello de Calidad del material en general y se realizará un control visual de la partida, escogiendo muestras aleatoriamente, para comprobar que se ajusta a lo especificado.

2) LOTES PARA LA EJECUCIÓN PLACAS DE FIBROCEMENTO Se realizarán los siguientes controles en todas y cada una de las placas colocadas: Control Rechazo Dirección de cobertura Colocado en contra del viento dominante (dirección

S-SE)

Solapes Solapes longitudinales inferiores a 20cm +- 2mm Sujeción a soporte Sujeción distinta a la especificada.

Distancia de separación mayor a 1,25 m. Disposición de la sujeción en la parte baja de ondas. Falta de estanqueidad de los puntos de sujeción.

Serán realizados justo después de la ejecución de la actividad y el responsable de los mismos será el técnico encargado del control de calidad de obra, siguiendo lo especificado en la hoja de control de la ejecución. Si se produjera una situación de rechazo, esta sería reflejada en la hoja de control y se realizaría un proceso de no conformidad. En Iruñea, enero de 2017

David Ruiz Azpilikueta

colegiado nº 1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 42: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD

INDICE 1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- Objeto y autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.2.- Proyecto al que se refiere. 1.3.- Descripción del emplazamiento y la obra. 1.4.- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria. 1.5.- Maquinaria de obra. 1.6.- Medios auxiliares. 2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. Identificación de los riesgos laborales que van a ser totalmente evitados. Medidas técnicas que deben adoptarse para evitar tales riesgos. 3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Relación de los riesgos laborales que van a estar presentes en la obra.

Medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adoptarse para su control y reducción.

Medidas alternativas y su evaluación. 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. Trabajos que entrañan riesgos especiales.

Medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir estos riesgos. 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS.

5.1.- Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento. 5.2.- Otras informaciones útiles para trabajos posteriores. 6.- NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LA OBRA.

Page 43: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- OBJETO Y AUTOR DEL ESTUDIO BASICO DE S EGURIDAD Y SALUD. El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para dar cumplimiento al Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Sus autores son..........DABID RUIZ AZPILIKUETA......... , y su elaboración ha sido encargada por ......FACERO 29 ARANBELTZA. De acuerdo con el artículo 3 del R.D. 1627/1997, si en la obra interviene más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o más de un trabajador autónomo, la Promotora deberá designar un Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Esta designación deberá ser objeto de un contrato expreso. De acuerdo con el artículo 7 del citado R.D., el objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud es servir de base para que el contratista elabore el correspondiente Plan de Seguridad y Salud el Trabajo, en el que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este documento, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. 1.2.- PROYECTO AL QUE SE REFIERE El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto cuyos datos generales son:

PROYECTO DE REFERENCIA Proyecto de Ejecución de REFUGIO DE GANADO Y CIERRE DE PARCELA Autores del proyecto DABID RUIZ AZPILIKUETA Titularidad del encargo FACERO 29 ARANBELTZA Emplazamiento FACERO 29 ARANBELTZA (NAFARROA) Presupuesto de Ejecución Material 10.600 € Plazo de ejecución previsto 3 MESES Número máximo de operarios 4 Total aproximado de jornadas 60 OBSERVACIONES: 1.3.- DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizará la obra:

DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Accesos a la obra CAMINO PARCELARIO Topografía del terreno PENDIENTE DEL 10% Edificaciones colindantes NO HAY Suministro de energía eléctrica NO HAY Suministro de agua NO HAY Sistema de saneamiento PLUVIALES Servidumbres y condicionantes NO HAY OBSERVACIONES:

Page 44: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, y se describen brevemente las fases de que consta:

DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS FASES Demoliciones

NO HAY

Movimiento de tierras

EXCAVACION DE POZOS Y ZANJAS DE CIMENTACIÓN.

Cimentación y estructuras

ZAPATAS Y VIGAS RIOSTRAS. ESTRUCTURA DE MADERA MACIZA

Cubiertas

FIBROCEMENTO ONDULADO SOBRE CABIOS DE MADERA MACIZA

Albañilería y cerramientos

BLOQUE DE HORMIGON PREFABRICADO

Acabados

Instalaciones

SANEAMIENTO PLUVIAL Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

OBSERVACIONES: 1.4.- INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente:

SERVICIOS HIGIÉNICOS Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave. Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo. Duchas con agua fría y caliente. Retretes. OBSERVACIONES: 1.- La utilización de los servicios higiénicos será no simultánea en caso de haber operarios de distintos sexos. De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria más cercanos:

PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACION DISTANCIA APROX. (Km)

Primeros auxilios Botiquín portátil En la obra Asistencia Primaria (Urgencias) Consultorio de Arroniz

Centro de Salud de Allo 2 km 9 km

Asistencia Especializada (Hospital) Hospital de Estella 22 km OBSERVACIONES:

Page 45: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

1.5.- MAQUINARIA DE OBRA. La maquinaria que se prevé emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva) de tabla adjunta:

MAQUINARIA PREVISTA Grúas-torre X Hormigoneras Montacargas X Camiones

X Maquinaria para movimiento de tierras Cabrestantes mecánicos X Sierra circular OBSERVACIONES: 1.6.- MEDIOS AUXILIARES. En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus características mas importantes:

MEDIOS AUXILIARES MEDIOS CARACTERISTICAS

Andamios colgados Deben someterse a una prueba de carga previa. Móviles Correcta colocación de los pestillos de seguridad de los ganchos. Los pescantes serán preferiblemente metálicos. Los cabrestantes se revisarán trimestralmente. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié. Obligatoriedad permanente del uso de cinturón de seguridad. X Andamios tubulares Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente. Apoyados Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente. Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas. Las cruces de San Andrés se colocarán por ambos lados. Correcta disposición de las plataformas de trabajo. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié. Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de trabajo. Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo I durante el montaje y el desmontaje. X Andamios sobre borriquetas La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m. X Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la altura a salvar. Separación de la pared en la base = ¼ de la altura total. X Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>1m: I. diferenciales de 0,3A en líneas de máquinas y fuerza. I. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V. I. magnetotérmico general omnipolar accesible desde el exterior. I. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de cte. y alumbrado. La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro. La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será ≤ 80 Ω.

OBSERVACIONES:

Page 46: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborables que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen:

RIESGOS EVITABLES MEDIDAS TECNICAS ADOPTADAS Derivados de la rotura de instalaciones existentes Neutralización de las instalaciones existentes Presencia de líneas eléctricas de alta tensión Corte del fluido, puesta a tierra y cortocircuito aéreas o subterráneas de los cables

OBSERVACIONES:

Page 47: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAME NTE. Este apartado contienen la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que ésta puede dividirse.

TODA LA OBRA RIESGOS X Caídas de operarios al mismo nivel X Caídas de operarios a distinto nivel X Caídas de objetos sobre operarios X Caídas de objetos sobre terceros X Choques o golpes contra objetos Fuertes vientos Trabajos en condiciones de humedad Contactos eléctricos directos e indirectos

X Cuerpos extraños en los ojos X Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION X Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra permanente X Orden y limpieza de los lugares de trabajo permanente Recubrimiento, o distancia de seguridad (1m) a líneas eléctricas de B.T. permanente Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) permanente

X No permanecer en el radio de acción de las máquinas permanente X Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin doble aislamiento permanente X Señalización de la obra (señales y carteles) permanente Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de distancia alternativa al vallado Vallado del perímetro completo de la obra, resistente y de altura ≥ 2m permanente Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra permanente Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o ed. colindantes permanente Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B permanente

X Evacuación de escombros frecuente Escaleras auxiliares ocasional Información específica para riesgos concretos Cursos y charlas de formación frecuente Grúa parada y en posición veleta con viento fuerte Grúa parada y en posición veleta final de cada jornada

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Cascos de seguridad permanente X Calzado protector permanente X Ropa de trabajo permanente X Ropa impermeable o de protección con mal tiempo X Gafas de seguridad frecuente X Cinturones de protección del tronco ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

FASE: MOVIMIENTO DE TIERRAS

Page 48: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

RIESGOS X Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno Desplomes en edificios colindantes

X Caídas de materiales transportados X Atrapamientos y aplastamientos X Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de máquinas Contagios por lugares insalubres

X Ruidos Vibraciones

X Ambiente pulvígeno Interferencia con instalaciones enterradas Electrocuciones Condiciones meteorológicas adversas

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION X Observación y vigilancia del terreno diaria Talud natural del terreno permanente Entibaciones frecuente Limpieza de bolos y viseras frecuente Observación y vigilancia de los edificios colindantes diaria Apuntalamientos y apeos ocasional

X Achique de aguas frecuente Pasos o pasarelas permanente Separación de tránsito de vehículos y operarios permanente

X Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) permanente X No acopiar junto al borde de la excavación permanente Plataformas para paso de personas, en bordes de excavación ocasional No permanecer bajo el frente de excavación permanente

Barandillas en bordes de excavación (0,9 m) permanente Rampas con pendientes y anchuras adecuadas permanente Acotar las zonas de acción de las máquinas permanente

X Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Botas de seguridad permanente Botas de goma ocasional

X Guantes de cuero ocasional Guantes de goma ocasional

X Cascos de protección auditiva

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Page 49: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

FASE: CIMENTACION Y ESTRUCTURAS

RIESGOS X Desplomes y hundimientos del terreno Desplomes en edificios colindantes Caídas de operarios al vacío

X Caídas de materiales transportados X Atrapamientos y aplastamientos X Atropellos, colisiones y vuelcos Contagios por lugares insalubres

X Lesiones y cortes en brazos y manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies X Dermatosis por contacto con hormigones y morteros Ruidos Vibraciones

X Quemaduras producidas por soldadura X Radiaciones y derivados de la soldadura Ambiente pulvígeno Electrocuciones

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION X Apuntalamientos y apeos permanente X Achique de aguas Frecuente Pasos o pasarelas Permanente Separación de tránsito de vehículos y operarios Ocasional Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) Permanente

X No acopiar junto al borde de la excavación Permanente X Observación y vigilancia de los edificios colindantes Diaria X No permanecer bajo el frente de excavación permanente Redes verticales perimetrales (correcta colocación y estado) permanente Redes horizontales (interiores y bajo los forjados) frecuente Andamios y plataformas para encofrados permanente Plataformas de carga y descarga de material permanente Barandillas resistentes (0,9 m de altura, con listón intermedio y rodapié) permanente Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente

X Escaleras peldañeadas y protegidas, y escaleras de mano permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO Gafas de seguridad ocasional

X Guantes de cuero o goma frecuente X Botas de seguridad permanente Botas de goma o P.V.C. de seguridad ocasional

X Pantallas faciales, guantes, manguitos, mandiles y polainas para soldar en estructura metálica X Cinturones y arneses de seguridad frecuente Mástiles y cables fiadores frecuente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Page 50: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

FASE: CUBIERTAS

RIESGOS X Caídas de operarios al vacío, o por el plano inclinado de la cubierta X Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores X Lesiones y cortes en manos X Lesiones, pinchazos y cortes en pies Dermatosis por contacto con materiales Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras producidas por soldadura de materiales

X Vientos fuertes Incendio por almacenamiento de productos combustibles Derrame de productos Electrocuciones Hundimientos o roturas en cubiertas de materiales ligeros Proyecciones de partículas

X Condiciones meteorológicas adversas

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION X Redes verticales perimetrales (correcta colocación y estado) permanente X Redes de seguridad (interiores y/o exteriores) permanente X Andamios perimetrales en aleros permanente X Plataformas de carga y descarga de material permanente Barandillas rígidas y resistentes (con listón intermedio y rodapié) permanente Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente

X Escaleras de tejador, o pasarelas permanente Parapetos rígidos permanente

X Acopio adecuado de materiales permanente Señalizar obstáculos permanente Plataforma adecuada para gruista permanente Ganchos de servicio permanente Accesos adecuados a las cubiertas permanente

X Paralización de los trabajos en condiciones meteorológicas adversas ocasional

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Guantes de cuero o goma ocasional X Botas de seguridad permanente X Cinturones y arneses de seguridad permanente Mástiles y cables fiadores permanente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Page 51: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

FASE: ALBAÑILERIA Y CERRAMIENTOS

RIESGOS X Caídas de operarios al vacío X Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores X Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios X Atrapamientos por los medios de elevación y transporte X Lesiones y cortes en manos Lesiones, pinchazos y cortes en pies

X Dermatosis por contacto con hormigones, morteros y otros materiales Incendios por almacenamiento de productos combustibles

X Golpes o cortes con herramientas Electrocuciones

X Proyecciones de partículas al cortar materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION Apuntalamientos y apeos permanente Pasos o pasarelas permanente Redes verticales permanente Redes horizontales frecuente

X Andamios (constitución, arriostramiento y accesos correctos) permanente X Plataformas de carga y descarga de material en cada planta permanente Barandillas rígidas (0,9 m de altura, con listón intermedio y rodapié) permanente Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente Evitar trabajos superpuestos permanente Bajante de escombros adecuadamente sujetas permanente Protección de huecos de entrada de material en plantas permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad frecuente X Guantes de cuero o goma frecuente Botas de seguridad permanente

X Cinturones y arneses de seguridad frecuente Mástiles y cables fiadores frecuente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Page 52: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

FASE: ACABADOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío

X Caídas de materiales transportados X Ambiente pulvígeno X Lesiones y cortes en manos Lesiones, pinchazos y cortes en pies

X Dermatosis por contacto con materiales Incendio por almacenamiento de productos combustibles

X Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras Electrocución Atrapamientos con o entre objetos o herramientas Deflagraciones, explosiones e incendios

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) permanente Andamios permanente Plataformas de carga y descarga de material permanente Barandillas permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente Evitar focos de inflamación permanente Equipos autónomos de ventilación permanente Almacenamiento correcto de los productos permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente Botas de seguridad frecuente Cinturones y arneses de seguridad ocasional Mástiles y cables fiadores ocasional

X Mascarilla filtrante ocasional Equipos autónomos de respiración ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

FASE: INSTALACIONES

Page 53: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

RIESGOS Caídas a distinto nivel por el hueco del ascensor

X Lesiones y cortes en manos y brazos Dermatosis por contacto con materiales Inhalación de sustancias tóxicas Quemaduras Golpes y aplastamientos de pies Incendio por almacenamiento de productos combustibles Electrocuciones Contactos eléctricos directos e indirectos Ambiente pulvígeno

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION Ventilación adecuada y suficiente (natural o forzada) permanente

X Escalera portátil de tijera con calzos de goma y tirantes frecuente Protección del hueco del ascensor permanente Plataforma provisional para ascensoristas permanente Realizar las conexiones eléctricas sin tensión permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO X Gafas de seguridad ocasional X Guantes de cuero o goma frecuente Botas de seguridad frecuente

X Cinturones y arneses de seguridad ocasional Mástiles y cables fiadores ocasional Mascarilla filtrante ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

Page 54: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores, y están por ello incluidos en el Anexo II del R.D. 1627/97. También se indican las medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos.

TRABAJOS CON RIESGOS ESPECIALES MEDIDAS ESPECIFICAS PREVISTAS Especialmente graves de caídas de altura, sepultamientos y hundimientos

En proximidad de líneas eléctricas de alta tensión

Señalizar y respetar la distancia de seguridad (5m). Pórticos protectores de 5 m de altura. Calzado de seguridad.

Con exposición a riesgo de ahogamiento por inmersión

Que impliquen el uso de explosivos

Que requieren el montaje y desmontaje de elementos prefabricados pesados

OBSERVACIONES: 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 5.1.- ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO. En el Proyecto de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se han especificado una serie de elementos que han sido previstos para facilitar las futuras labores de mantenimiento y reparación del edificio en condiciones de seguridad y salud, y que una vez colocados, también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras. Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente: UBICACION ELEMENTOS PREVISION Cubiertas Ganchos de servicio Elementos de acceso a cubierta (puertas, trampillas) Barandillas en cubiertas planas Grúas desplazables para limpieza de fachadas Fachadas Ganchos en ménsula (pescantes) Pasarelas de limpieza OBSERVACIONES: 6.- NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA. GENERAL [] Ley de Prevención de Riesgos Laborales. Ley 31/95 08-11-95 J.Estado 10-11-95 [] Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 39/97 17-01-97 M.Trab. 31-01-97 [] Disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de

construcción. (transposición Directiva 92/57/CEE)

RD 1627/97 24-10-97 Varios 25-10-97

[] Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud.

RD 485/97 14-04-97 M.Trab. 23-04-97

[] Modelo de libro de incidencias. Corrección de errores.

Orden --

20-09-86 --

M.Trab. --

13-10-86 31-10-86

[] Modelo de notificación de accidentes de trabajo. Or den 16-12-87 29-12-87 [] Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la

Construcción. Modificación. Complementario.

Orden Orden Orden

20-05-52 19-12-53 02-09-66

M.Trab. M.Trab. M.Trab.

15-06-52 22-12-53 01-10-66

[] Cuadro de enfermedades profesionales. RD 1995/78 -- -- 25-08-78

Page 55: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza”

[] Ordenanza general de seguridad e higiene en el trab ajo. Corrección de errores. (derogados Títulos I y III. Titulo II: cap: I a V, VII, XIII)

Orden --

09-03-71 --

M.Trab. --

16-03-71 06-04-71

[] Ordenanza trabajo industrias construcción, vidrio y cerámica.

Orden 28-08-79 M.Trab. --

Anterior no derogada. Corrección de errores. Modificación (no derogada), Orden 28-08-70. Interpretación de varios artículos. Interpretación de varios artículos.

Orden --

Orden Orden

Resolución

28-08-70 --

27-07-73 21-11-70 24-11-70

M.Trab. --

M.Trab. M.Trab.

DGT

05→09-09-70 17-10-70

28-11-70 05-12-70

[] Señalización y otras medidas en obras fijas en vías fuera de poblaciones.

Orden 31-08-87 M.Trab. --

[] Protección de riesgos derivados de exposición a rui dos. RD 1316/89 27-10-89 -- 02-11-89 [] Disposiciones mín. seg. y salud sobre manipulación manual

de cargas (Directiva 90/269/CEE)

RD 487/97 23-04-97 M.Trab. 23-04-97

[] Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto. Corrección de errores.

Orden --

31-10-84 --

M.Trab. --

07-11-84 22-11-84

Normas complementarias. Orden 07-01-87 M.Trab. 15-01-87 Modelo libro de registro. Orden 22-12-87 M.Trab. 29-12-87

[] Estatuto de los trabajadores. Ley 8/80 01-03-80 M-Trab. -- -- 80 Regulación de la jornada laboral. RD 2001/83 28-07-83 -- 03-08-83 Formación de comités de seguridad. D. 423/71 11-03-71 M.Trab. 16-03-71

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI) [] Condiciones comerc. y libre circulación de EPI (Dir ectiva

89/686/CEE). Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación. Modificación RD 159/95.

RD 1407/92 RD 159/95

Orden

20-11-92 03-02-95 20-03-97

MRCor.

28-12-92 08-03-95 06-03-97

[] Disp. Mínimas de seg. y salud de equipos de protecc ión individual. (transposición Directiva 89/656/CEE).

RD 773/97 30-05-97 M.Presid. 12-06-97

[] EPI contra caída de altura. Disp. de descenso. UNEE N341 22-05-97 AENOR 23-06-97 [] Requisitos y métodos de ensayo: calzado

seguridad/protección/trabajo. UNEEN344/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97

[] Especificaciones calzado seguridad uso profesional. UNEEN345/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97 [] Especificaciones calzado protección uso profesional . UNEEN346/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97 [] Especificaciones calzado trabajo uso profesional. U NEEN347/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97 INSTALACIONES Y EQUIPOS DE OBRA [] Disp. Min. de seg. y salud para utilización de los equipos

de trabajo (transposición Directiva 89/656/CEE).

RD 1215/97 18-07-97 M.Trab. 18-07-97

[] MIE-BT-028 del Reglamento Electrotécnico de Baja Te nsión Orden 31-10-73 MI 27→31-12-73 [] ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutenció n. Orden 26-05-89 MIE 09-06-89 [] Reglamento de aparatos elevadores para obras.

Corrección de errores. Modificación. Modificación.

Orden --

Orden Orden

23-05-77 --

07-03-81 16-11-81

MI --

MIE --

14-06-77 18-07-77 14-03-81

-- [] Reglamento Seguridad en las Máquinas.

Corrección de errores. Modificación. Modificaciones en la ITC MSG-SM-1. Modificación (Adaptación a directivas de la CEE). Regulación potencia acústica de maquinarias. (Direc tiva 84/532/CEE). Ampliación y nuevas especificaciones.

RD 1495/86 --

RD 590/89 Orden

RD 830/91 RD 245/89 RD 71/92

23-05-86 --

19-05-89 08-04-91 24-05-91 27-02-89 31-01-92

P.Gob. --

M.R.Cor. M.R.Cor. M.R.Cor.

MIE MIE

21-07-86 04-10-86 19-05-89 11-04-91 31-05-91 11-03-89 06-02-92

[] Requisitos de seguridad y salud en máquinas. (Direc tiva 89/392/CEE).

RD 1435/92 27-11-92 MRCor. 11-12-92

[] ITC-MIE-AEM2. Grúas-Torre desmontables para obra. Corrección de errores, Orden 28-06-88

Orden --

28-06-88 --

MIE --

07-07-88 05-10-88

[] ITC-MIE-AEM4. Grúas móviles autopropulsadas usadas RD 2370/96 18-11-96 MIE 24-12-96

Ingeniero Agrónomo

Colegiado nº1.294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Dabid Ruiz Azpilikueta Iruñea, enero de 2017

Page 56: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

III.- PLIEGO DE CONDICIONES

Page 57: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

COLÉGIO OFICIAL DE INGENIEROS AGRÓNOMOS DE ARAGÓN, NAVARRA Y PAÍS VASCO

III.- BALDINTZA ORRIAK PLIEGO DE CONDICIONES

Page 58: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

ÍNDICE

CAPÍTULO I : DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1.- Obras objeto del presente Proyecto .......................................................................................... 1 Artículo 2.- Obras accesorias no especificadas en el Pliego ........................................................................ 1 Artículo 3.- Documentos que definen las obras ........................................................................................... 1 Artículo 4.- Compatibilidad y relación entre los documentos ...................................................................... 2 Artículo 5.- Director de la Obra ................................................................................................................... 2 Artículo 6.- Disposiciones a tener en cuenta ................................................................................................ 2

CAPÍTULO II : CONDICIONES DE ÍNDOLE TÉCNICA

Artículo 7.- Replanteo ................................................................................................................................. 2 Artículo 8.- Demoliciones ............................................................................................................................ 3 Artículo 9.- Movimiento de tierras .............................................................................................................. 3 Artículo 10.- Red horizontal de saneamiento ................................................................................................ 3 Artículo 11.- Cimentaciones ......................................................................................................................... 3 Artículo 12.- Forjados ................................................................................................................................... 4 Artículo 13.- Hormigones ............................................................................................................................. 4 Artículo 14.- Acero laminado ....................................................................................................................... 4 Artículo 15.- Cubiertas y coberturas ............................................................................................................. 4 Artículo 16.- Albañilería ............................................................................................................................... 5 Artículo 17.- Carpintería y cerrajería ............................................................................................................ 5 Artículo 18.- Aislamientos ............................................................................................................................ 5 Artículo 19.- Red vertical de saneamiento .................................................................................................... 6 Artículo 20.- Instalaciones eléctricas. ........................................................................................................... 6 Artículo 21.- Instalaciones de fontanería ...................................................................................................... 6 Artículo 22.- Instalaciones de climatización ................................................................................................. 6 Artículo 23.- Instalaciones de protección ..................................................................................................... 7 Artículo 24.- Obras o instalaciones no especificadas .................................................................................... 7

CAPÍTULO III : CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVA

Epígrafe I: Obligaciones y derechos del Contratista

Artículo 25.- Remisión de solicitud de ofertas .............................................................................................. 7 Artículo 26.- Residencia del Contratista ....................................................................................................... 7 Artículo 27.- Reclamaciones contra las órdenes del Director ....................................................................... 7 Artículo 28.- Despido por insubordinación, incapacidad y mala fe .............................................................. 8 Artículo 29.- Copia de documentos .............................................................................................................. 8

Epígrafe II: Trabajos, materiales y medios auxiliares

Artículo 30.- Libro de órdenes ...................................................................................................................... 8 Artículo 31.- Comienzo de los trabajos y plazo de ejecución ....................................................................... 8 Artículo 32.- Condiciones Generales de ejecución de los trabajos ............................................................... 8 Artículo 33.- Trabajos defectuosos ............................................................................................................... 9 Artículo 34.- Obras y vicios ocultos ............................................................................................................. 9 Artículo 35.- Materiales no utilizables o defectuosos ................................................................................... 9 Artículo 36.- Medios auxiliares .................................................................................................................... 9

Page 59: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Epígrafe III: Recepciones y liquidación

Artículo 37.- Recepciones provisionales .................................................................................................... 10 Artículo 38.- Plazo de garantía. .................................................................................................................. 10 Artículo 39.- Conservación de los trabajos recibidos provisionalmente ..................................................... 10 Artículo 40.- Recepción definitiva .............................................................................................................. 10 Artículo 41.- Liquidación final ................................................................................................................... 11 Artículo 42.- Liquidación en caso de rescisión ........................................................................................... 11

Epígrafe IV: Facultades de la dirección de obras

Artículo 43.- Facultades de la dirección de obras ....................................................................................... 11

CAPÍTULO IV: CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA

Epígrafe I: Base fundamental

Artículo 44.- Base fundamental .................................................................................................................. 12

Epígrafe II: Garantías de cumplimiento y fianzas

Artículo 45.- Garantías ............................................................................................................................... 12 Artículo 46.- Fianzas .................................................................................................................................. 12 Artículo 47.- Ejecución de los trabajos con cargo a la fianza ..................................................................... 12 Artículo 48.- Devolución de la fianza ......................................................................................................... 12

Epígrafe III: Precios y revisiones

Artículo 49.- Precios contradictorios .......................................................................................................... 12 Artículo 50.- Reclamaciones de aumento de precios .................................................................................. 13 Artículo 51.- Revisión de precios. .............................................................................................................. 13 Artículo 52.- Elementos comprendidos en el presupuesto .......................................................................... 14

Epígrafe IV: Valoración y abono de los trabajos

Artículo 53.- Valoración de la obra ............................................................................................................ 14 Artículo 54.- Mediciones parciales y finales ............................................................................................... 14 Artículo 55.- Equivocaciones en el presupuesto ......................................................................................... 14 Artículo 56.- Valoración de obras incompletas .......................................................................................... 15 Artículo 57.- Carácter provisional de las liquidaciones parciales ............................................................... 15 Artículo 58.- Pagos ..................................................................................................................................... 15 Artículo 59.- Suspensión por retraso en los pagos ...................................................................................... 15 Artículo 60.- Indemnización por retraso de los trabajos ............................................................................. 15 Artículo 61.- Indemnización por daños de causa mayor al Contratista ....................................................... 15

Epígrafe V: Varios

Artículo 62.- Mejoras de obras ................................................................................................................... 16 Artículo 63.- Seguro de los trabajos ........................................................................................................... 16

CAPÍTULO V: CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL

Artículo 64.- Jurisdicción ........................................................................................................................... 16 Artículo 65.- Accidentes de trabajo y daños a terceros ............................................................................... 17 Artículo 66.- Pago de arbitrios .................................................................................................................... 17 Artículo 67.- Causas de rescisión del contrato ............................................................................................ 17

Page 60: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

PROYECTO: Proyecto de construcción de refugio para ganado y m ejoras en Facero nº29 “Aranbeltza” EMPLAZAMIENTO: FACERO 29 ARANBELTZA - NAFARROA PROMOTOR: FACERO 29 ARANBELTZA

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 1.- OBRAS OBJETO DEL PRESENTE PROYECTO. Se considerarán sujetas a las condiciones de este Pliego, todas las obras cuyas características, planos y presupuestos, se adjuntan en las partes correspondientes del presente Proyecto, así como todas las obras necesarias para dejar completamente terminados los edificios e instalaciones con arreglo a los planos y documentos adjuntos. Se entiende por obras accesorias aquellas que, por su naturaleza, no pueden ser previstas en todos sus detalles, sino a medida que avanza la ejecución de los trabajos. Las obras accesorias se construirán según se vaya conociendo su necesidad. Cuando su importancia lo exija se construirán en base a los proyectos adicionales que se redacten. En los casos de menor importancia se llevarán a cabo conforme a la propuesta que formule el Ingeniero Director de Obra. Artículo 2.- OBRAS ACCESORIAS NO ESPECIFICADAS EN EL PLIEGO. Si en el transcurso de los trabajos se hiciese necesario ejecutar cualquier clase de obras o instalaciones que no se encuentren descritas en este Pliego de Condiciones, el Adjudicatario estará obligado a realizarlas con estricta sujeción a las órdenes que, al efecto, reciba del Ingeniero Director de Obra y, en cualquier caso, con arreglo a las reglas del buen arte constructivo. El Ingeniero Director de Obra tendrá plenas atribuciones para sancionar la idoneidad de los sistemas empleados, los cuales estarán expuestos para su aprobación de forma que, a su juicio, las obras o instalaciones que resulten defectuosas total o parcialmente, deberán ser demolidas, desmontadas o recibidas en su totalidad o en parte, sin que ello dé derecho a ningún tipo de reclamación por parte del Adjudicatario. Artículo 3.- DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS. Los documentos que definen las obras y que la propiedad entregue al Contratista, pueden tener carácter contractual o meramente informativo. Son documentos contractuales los Planos, Pliego de Condiciones, Cuadros de Precios y Presupuestos Parcial y Total, que se incluyen en el presente Proyecto. Los datos incluidos en la Memoria y Anejos, así como la justificación de precios tienen carácter meramente informativo. Cualquier cambio en el planteamiento de la Obra que implique un cambio sustancial respecto de lo proyectado deberá ponerse en conocimiento de la Dirección Técnica para que lo apruebe, si procede, y redacte el oportuno proyecto reformado.

Page 61: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Artículo 4.- COMPATIBILIDAD Y RELACIÓN ENTRE LOS DOCUMENTOS. En caso de contradicción entre los planos y el Pliego de Condiciones, prevalecerá lo prescrito en este último documento. Lo mencionado en los planos y omitido en el Pliego de Condiciones o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviera expuesto en ambos documentos. Artículo 5.- DIRECTOR DE LA OBRA. La propiedad nombrará en su representación a un Ingeniero Agrónomo Superior, en quien recaerán las labores de dirección, control y vigilancia de las obras del presente Proyecto. El Contratista proporcionará toda clase de facilidades para que el Ingeniero Director, o sus subalternos, puedan llevar a cabo su trabajo con el máximo de eficacia. No será responsable ante la propiedad de la tardanza de los Organismos competentes en la tramitación del Proyecto. La tramitación es ajena al Ingeniero Director, quien una vez conseguidos todos los permisos, dará la orden de comenzar la obra. Artículo 6.- DISPOSICIONES A TENER EN CUENTA. - Ley de Contratos del Estado aprobado por Decreto 923/1965 de 8 de Abril modificada por el Real Decreto Legislativo 931/1986 de 2 de Mayo.

- Reglamento General de Contratación para aplicación de dicha Ley, aprobado por Decreto 3410/1975 de 25 de Noviembre y actualizado conforme al Real Decreto 2528/1986 de 28 de Noviembre.

- Pliegos de Prescripciones Técnicas Generales vigentes del M.O.P.T. - Codigo Técnico de la Edificación (CTE). - Normas Tecnologías de la Edificación (NTE). - Instrucción de Hormigón Estructural, Real Decreto 1247/2008 del 18 de julio. (EHE-2008). - Métodos y Normas de Ensayo de Laboratorio Central del M.O.P.T. - Reglamento Electrotécnico de Alta y Baja Tensión y Normas MIBT complementarias. - Reglamento sobre recipientes y aparatos a presión.

CAPÍTULO II

CONDICIONES DE ÍNDOLE TÉCNICA

Artículo 7.- REPLANTEO. Antes de dar comienzo las obras, el Ingeniero Director auxiliado del personal subalterno necesario y en presencia del Contratista o de su representante, procederá al replanteo general de la obra. Una vez finalizado el mismo se levantará acta de comprobación del replanteo. Los replanteos de detalle se llevarán a cabo de acuerdo con las instrucciones y órdenes del Ingeniero Director de la Obra, quien realizará las comprobaciones necesarias en presencia del Contratista o de su representante.

Page 62: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

El Contratista se hará cargo de las estacas, señales y referencias que se dejen en el terreno como consecuencia del replanteo. Artículo 8.- DEMOLICIONES. Se refiere el presente artículo a las condiciones relativas a la progresiva demolición, elemento a elemento, desde la cubierta hasta la cimentación de edificios que no presenten síntomas de ruina inminente. comprende también la demolición por empuje de edificios o restos de edificios de poca altura, así como criterios de demolición por colapso. Se adoptará lo prescrito en la norma NTE-ADD "Acondicionamiento del terreno. Desmontes. Demoliciones", en cuanto a Condiciones Generales de ejecución, criterios de valoración y de mantenimiento. Para la demolición de las cimentaciones y elementos enterrados se consultará además de la norma NTE-ADV, para los apeos y apuntalamiento, la norma NTE-EMA. Artículo 9.- MOVIMIENTO DE TIERRAS. Se refiere el presente artículo a los desmontes y terraplenes para dar al terreno la rasante de explanación, la excavación a cielo abierto realizada con medios manuales y/o mecánicos y a la excavación de zanjas y pozos. Se adoptan las condiciones generales de seguridad en el trabajo así como las condiciones relativas a los materiales, control de la ejecución, valoración y mantenimiento que especifican las normas:

- NTE-AD "Acondicionamiento del terreno. Desmontes" - NTE-ADE "Explanaciones" - NTE-ADV "Vaciados" - NTE-ADZ "Zanjas y pozos"

Artículo 10.- RED HORIZONTAL DE SANEAMIENTO. Contempla el presente artículo las condiciones relativas a los diferentes aspectos relacionados con los sistemas de captación y conducción de aguas del subsuelo para protección de la obra contra la humedad. Se adoptan las condiciones generales de ejecución y seguridad en el trabajo, condiciones relativas a los materiales y equipos de origen industrial, control de la ejecución, criterios relativos a la prueba de servicio, criterios de valoración y normas para el mantenimiento del terreno, establecidas en la NTE "Saneamientos, Drenajes y Arenamientos.", así como lo establecido en la Orden de 15 de Septiembre de 1.986, del M.O.P.U. Artículo 11.- CIMENTACIONES. Las secciones y cotas de profundidad serán las que el Ingeniero Director señale, con independencia de lo señalado en el Proyecto, que tienen carácter meramente informativo. No se rellenarán los cimientos hasta que lo ordene el Director. El Ingeniero Director queda facultado para introducir las cimentaciones especiales o modificaciones que juzgue oportuno en función de las características particulares que presente el terreno. Se adoptan las condiciones relativas a materiales, control, valoración, mantenimiento y seguridad especificados en las normas:

- NTE-CSZ "Cimentaciones superficiales. Zapatas". - NTE-CSC "Cimentaciones superficiales corridas". - NTE-CSL "Cimentaciones superficiales. Losas". - Instrucción de hormigón estructural EHE-2008.

Page 63: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Artículo 12.- FORJADOS. Regula el presente artículo los aspectos relacionados con la ejecución de forjados pretensados autoresistentes armados de acero o de cualquier otro tipo con bovedillas cerámicas de hormigón y fabricado en obra o prefabricado bajo cualquier patente. Las condiciones de ejecución, de seguridad en el trabajo, de control de ejecución, de valoración y de mantenimiento, son las establecidas en las normas NTE-EHU y NTE-EHR así como en el R.D. 1630/1980 de 18 de Julio y en la NTE-EAF. También la Instrucción para el proyecto y la ejecución de forjados unidireccionales de hormigón estructural realizados con elementos prefabricados (EFHE). Artículo 13.- HORMIGONES. Se refiere el presente artículo a las condiciones relativas a los materiales y equipos de origen industrial relacionados con la ejecución de las obras de hormigón en masa o armado o pretensado fabricados en obra o prefabricados, así como las condiciones generales de ejecución, criterios de medición, valoración y mantenimiento. Regirá lo prescrito en la Instrucción de hormigón estructural EHE-2008. Asimismo se adopta lo establecido en las normas NTE-EH "Estructuras de hormigón", y NTE-EME "Estructuras de madera. Encofrados". Las características mecánicas de los materiales y dosificaciones y niveles de control son las que se fijan en los planos del presente proyecto (Cuadro de características EHE-2008 y especificaciones de los materiales). Artículo 14.- ACERO LAMINADO. Se establecen en el presente artículo las condiciones relativas a los materiales y equipos industriales relacionados con los aceros laminados utilizados en las estructuras de edificación, tanto en sus elementos estructurales, como en sus elementos de unión. Asimismo se fijan las condiciones relativas a la ejecución, seguridad en el trabajo, control de la ejecución, valoración y mantenimiento. Se adopta lo establecido en las normas:

- CTE DB SE-A. “Seguridad Estructural. Estructuras de acero”. - NTE-EA: "Estructuras de acero".

Artículo 15.- CUBIERTAS Y COBERTURAS. Se refiere el presente artículo a la cobertura de edificios con placas, tejas o plaquetas de fibrocemento, chapas finas o paneles formados por doble hoja de chapa con interposición de aislamiento de acero galvanizado, chapas de aleaciones ligeras, piezas de pizarra, placas de poliester reforzado, cloruro de polivinilo rígido o polimetacrilato de metilo, tejas cerámicas o de cemento o chapas lisas de zinc, en el que el propio elemento proporciona la estanqueidad. Asimismo se regulan las azoteas y los lucernarios. Las condiciones funcionales y de calidad relativa a los materiales y equipos de origen industrial y control de la ejecución, condiciones generales de ejecución y seguridad en el trabajo, así como los criterios de valoración y mantenimiento son los especificados en las siguientes normas:

- NTE-QTF: "Cubiertas. Tejados de fibrocemento". - NTE-QTG: "Cubiertas. Tejados galvanizados". - NTE-QTL: "Cubiertas. Tejados de aleaciones ligeras". - NTE-QTP: "Cubiertas. Tejados de pizarra".

Page 64: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

- NTE-QTS: "Cubiertas tejados sintéticos". - NTE-QTT: "Cubiertas. Tejados de tejas". - NTE-QTZ: "Cubiertas. Tejados de zinc". - NTE-QAA: "Cubiertas. Azoteas ajardinadas". - NTE-QAN: "Cubiertas. Azoteas no transitables". - NTE-QAT: "Cubiertas. Azoteas transitables". - NTE-QLC: "Cubiertas. Lucernarios. Claraboyas". - NTE-QLH: "Cubiertas. Lucernarios de hormigón translúcido".

Artículo 16.- ALBAÑILERÍA. Se refiere el presente artículo a la fábrica de bloques de hormigón, ladrillo o piedra, a tabiques de ladrillo o prefabricados y revestimientos de paramentos, suelos, escaleras y techos. Las condiciones de funcionalidad y calidad relativa a los materiales y equipos de origen industrial, control de ejecución y seguridad en el trabajo, así como los criterios de valoración y mantenimiento son los que especifican las normas:

- NTE-FFB: "Fachadas de bloque". - NTE-FFL: "Fachadas de ladrillo". - NTE-EFB: "Estructuras de fábrica de bloque". - NTE-EFL: "Estructuras de fábrica de ladrillo". - NTE-EFP: "Estructuras de fábrica de piedra". - NTE-RPA: "Revestimiento de paramentos. Alicatados". - NTE-RPE: "Revestimiento de paramentos. Enfoscado". - NTE-RPG: "Revestimiento de paramentos. Guarnecidos y enlucidos". - NTE-RPP: "Revestimiento de paramentos. Pinturas". - NTE-RPR: "Revestimiento de paramentos. Revocos". - NTE-RSC: "Revestimiento de suelos continuos". - NTE-RSF: "Revestimiento de suelos flexibles". - NTE-RSS: "Revestimiento de suelos y escaleras. Soleras". - NTE-RST: "Revestimiento de suelos y escaleras. Terrazas". - NTE-RSP: "Revestimiento de suelos y escaleras. Placas". - NTE-RTC: "Revestimiento de techos continuos". - NTE-PTL: "Tabiques de ladrillo". - NTE-PTP: "Tabiques prefabricados".

Artículo 17.- CARPINTERÍA Y CERRAJERÍA. Se refiere el presente artículo a las condiciones de funcionalidad y calidad que han de reunir los materiales y equipos industriales relacionados con la ejecución y montaje de puertas, ventanas y demás elementos utilizados en particiones y accesos interiores. Asimismo, regula el presente artículo las condiciones de ejecución, medición, valoración y criterios de mantenimiento. Se adoptará lo establecido en las normas NTE-PPA "Puertas de acero", NTE-PPM "Puertas de madera", NTE-PPV "Puertas de vidrio", NTE-PMA "Mamparas de madera", NTE-PML "Mamparas de aleaciones ligeras". Artículo 18.- AISLAMIENTOS. Los materiales a emplear y ejecución de la instalación de aislamiento estarán de acuerdo con lo prescrito en la norma CTE DB HE sobre ahorro de energía que establece las condiciones de los materiales empleados para el aislamiento térmico así como control, recepción y ensayos de dichos materiales, y diferentes recomendaciones para la ejecución de este tipo de instalaciones.

Page 65: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

La medición y valoración de la instalación de aislamiento se llevará a cabo en la forma prevista en el presente proyecto. Artículo 19.- RED VERTICAL DE SANEAMIENTO. Se refiere el presente artículo a la red de evacuación de aguas pluviales y residuos desde los puntos donde se recogen, hasta la acometida de la red de alcantarillado, fosa aséptica, pozo de filtración o equipo de depuración, así como a estos medios de evacuación. Las condiciones de ejecución, condiciones funcionales de los materiales y equipos industriales, control de la ejecución, seguridad en el trabajo, medición, valoración y mantenimiento son las establecidas en las normas:

- NTE-ISS: "Instalaciones de salubridad y saneamiento". - NTE-ISD: "Depuración y vertido". - NTE-ISA: "Alcantarillado".

Artículo 20.- INSTALACIONES ELÉCTRICAS. Los materiales y ejecución de la instalación eléctrica cumplirán lo establecido en el Reglamento Electrotécnico de Alta y Baja Tensión y Normas MIBT complementarias. Asimismo se adoptan las diferentes condiciones previstas en las normas:

- NTE-IEB: "Instalación eléctrica de baja tensión". - NTE-IEE: "Alumbrado exterior". - NTE-IEI: "Alumbrado interior". - NTE-IEP: "Puesta a tierra". - NTE-IER: "Instalaciones de electricidad. Red exterior".

Artículo 21.- INSTALACIONES DE FONTANERÍA. Regula el presente artículo las condiciones relativas a la ejecución, materiales y equipos industriales, control de la ejecución, seguridad en el trabajo, medición, valoración y mantenimiento de las instalaciones de abastecimiento y distribución de agua. Se adopta lo establecido en las normas:

- NTE-IFA: "Instalaciones de fontanería". - NTE-IFC: "Instalaciones de fontanería. Agua caliente". - NTE-IFF: "Instalaciones de fontanería. Agua fría".

Artículo 22.- INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN. Se refiere el presente artículo a las instalaciones de ventilación, refrigeración y calefacción. Se adoptan las condiciones relativas a funcionalidad y calidad de materiales, ejecución, control, seguridad en el trabajo, pruebas de servicio, medición, valoración y mantenimiento, establecidas en las normas:

- Reglamento de Seguridad para plantas e instalaciones frigoríficas e Instrucciones MIIF complementarias.

- Reglamentos vigentes sobre recipientes a presión y aparatos a presión. - NTE-ICI: "Instalaciones de climatización industrial". - NTE-ICT: "Instalaciones de climatización-torres de refrigeración". - NTE-ID: "Instalaciones de depósitos".

Page 66: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

- Reglamento de instalaciones de calefacción, climatización y agua caliente sanitaria (R.D. 1618/198 de 4 de Julio).

- NTE-ISV: "Ventilación". Artículo 23.- INSTALACIONES DE PROTECCIÓN. Se refiere el presente artículo a las condiciones de ejecución, de los materiales de control de la ejecución, seguridad en el trabajo, medición, valoración y mantenimiento, relativas a las instalaciones de protección contra fuegos y rayos. Se cumplirá lo prescrito en la CTE DB SI sobre Seguridad contra incendio. Así como se adoptará lo establecido en la norma NTE-IPP "Pararrayos". Artículo 24.- OBRAS O INSTALACIONES NO ESPECIFICADAS. Si en el transcurso de los trabajos fuera necesario ejecutar alguna clase de obra no regulada en el presente Pliego de Condiciones, el Contratista queda obligado a ejecutarla con arreglo a las instrucciones que reciba del Ingeniero Director quien, a su vez, cumplirá la normativa vigente sobre el particular. El Contratista no tendrá derecho a reclamación alguna.

CAPÍTULO III

PLIEGO DE CONDICIONES DE ÍNDOLE FACULTATIVA Epígrafe I.- OBLIGACIONES Y DERECHOS DEL CONTRATISTA. Artículo 25.- REMISIÓN DE SOLICITUD DE OFERTAS. Por la Dirección Técnica se solicitarán ofertas a las Empresas especializadas del sector, para la realización de las instalaciones especificadas en el presente Proyecto para lo cual se pondrá a disposición de los ofertantes un ejemplar del citado Proyecto o un extracto con los datos suficientes. En el caso de que el ofertante lo estime de interés deberá presentar además de la mencionada, la o las soluciones que recomiende para resolver la instalación. El plazo máximo fijado para la recepción de las ofertas será de un mes. Artículo 26.- RESIDENCIA DEL CONTRATISTA. Desde que se dé principio a las obras hasta su recepción definitiva, el Contratista o un representante suyo autorizado deberá residir en un punto próximo al de ejecución de los trabajos y no podrá ausentarse de él sin previo conocimiento del Ingeniero Director y notificándole expresamente, la persona que, durante su ausencia le ha de representar en todas sus funciones. Cuando se falte a lo anteriormente prescrito, se considerarán válidas las notificaciones que se efectúen al individuo más caracterizado o de mayor categoría técnica de los empleados u operarios de cualquier ramo que, como dependientes de la Contrata, intervengan en las obras y, en ausencia de ellos, las depositadas en la residencia, designada como oficial, de la Contrata en los documentos del proyecto, aún en ausencia o negativa de recibo por parte de los dependientes de la Contrata. Artículo 27.- RECLAMACIONES CONTRA LAS ÓRDENES DEL DIRECTOR. Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes emanadas del Ingeniero Director, sólo podrá presentarlas a través del mismo ante la propiedad, si ellas son de orden económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos de Condiciones correspondientes; contra disposiciones de orden técnico o facultativo del Ingeniero Director, no se admitirá reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si lo estimara oportuno, mediante exposición razonada, dirigida al Ingeniero Director, el cual

Page 67: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

podrá limitar su contestación al acuse de recibo que, en todo caso, será obligatorio para este tipo de reclamaciones. Artículo 28.- DESPIDO POR INSUBORDINACIÓN, INCAPACIDAD Y MALA FE. Por falta del cumplimiento de las instrucciones del Ingeniero Director o sus subalternos de cualquier clase, encargados de la vigilancia de las obras; por manifiesta incapacidad o por actos que comprometan y perturben la marcha de los trabajos, el Contratista tendrá obligación de sustituir a sus dependientes y operarios, cuando el Ingeniero Director lo reclame. Artículo 29.- COPIA DE DOCUMENTOS. El Contratista tiene derecho a sacar copias a su costa, de los Pliegos de Condiciones, presupuestos y demás documentos de la contrata. El Ingeniero Director de Obra, si el Contratista solicita éstos, autorizará las copias después de contratadas las obras. Epígrafe II.- TRABAJOS, MATERIALES Y MEDIOS AUXILIARES. Artículo 30.- LIBRO DE ÓRDENES. En la casilla y oficina de la obra, tendrá el Contratista el Libro de Órdenes, en el que se anotarán las que el Ingeniero Director de Obra precise dar en el transcurso de la obra. El cumplimiento de las órdenes expresadas en dicho Libro es tan obligatorio para el Contratista como las que figuran en el Pliego de Condiciones. Artículo 31.- COMIENZO DE LOS TRABAJOS Y PLAZO DE EJECUCIÓN. Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Ingeniero Director del comienzo de los trabajos, antes de transcurrir veinticuatro horas de su iniciación; previamente se habrá suscrito el acta de replanteo en las condiciones establecidas en el artículo 7. El Adjudicatario comenzará las obras dentro del plazo de 15 días desde la fecha de adjudicación. Dará cuenta al Ingeniero Director, mediante oficio, del día que se propone iniciar los trabajos, debiendo éste dar acuse de recibo. Las obras quedarán terminadas dentro del plazo de un año. El Contratista está obligado al cumplimiento de todo cuanto se dispone en la Reglamentación Oficial del Trabajo. Artículo 32.- CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. El Contratista, como es natural, debe emplear los materiales y mano de obra que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones Generales de Índole Técnica" del "Pliego General de Condiciones Varias de la Edificación" y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento. Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva de la obra, el Contratista es el único responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir, por su mala ejecución o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados, sin que pueda servirle de excusa ni le otorgue derecho alguno, la circunstancia de que el Ingeniero Director o sus subalternos no le hayan llamado la atención sobre el particular, ni tampoco el hecho de que hayan sido valorados en las certificaciones parciales de la obra que siempre se supone que se extienden y abonan a buena cuenta.

Page 68: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Artículo 33.- TRABAJOS DEFECTUOSOS. Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el Ingeniero Director o su representante en la obra adviertan vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o de los materiales empleados, o los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas, ya sea en el curso de la ejecución de los trabajos, o finalizados éstos y antes de verificarse la recepción definitiva de la obra, podrán disponer que las partes defectuosas sean demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo ello a expensas de la Contrata. Si ésta no estimase justa la resolución y se negase a la demolición y reconstrucción ordenadas, se procederá de acuerdo con lo establecido en el artículo 35. Artículo 34.- OBRAS Y VICIOS OCULTOS. Si el Ingeniero Director tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, las demoliciones que crea necesarias para reconocer los trabajos que suponga defectuosos. Los gastos de la demolición y de la reconstrucción que se ocasionen, serán de cuenta del Contratista, siempre que los vicios existan realmente; en caso contrario, correrán a cargo del propietario. Artículo 35.- MATERIALES NO UTILIZABLES O DEFECTUOSOS. No se procederá al empleo y colocación de los materiales y de los aparatos sin que antes sean examinados y aceptados por el Ingeniero Director, en los términos que prescriben los Pliegos de Condiciones, depositando al efecto el Contratista, las muestras y modelos necesarios, previamente contraseñados, para efectuar con ellos comprobaciones, ensayos o pruebas preceptuadas en el Pliego de Condiciones, vigente en la obra. Los gastos que ocasionen los ensayos, análisis, pruebas, etc. antes indicados serán a cargo del Contratista. Cuando los materiales o aparatos no fueran de la calidad requerida o no estuviesen perfectamente preparados, el Ingeniero Director dará orden al Contratista para que los reemplace por otros que se ajusten a las condiciones requeridas en los Pliegos o, a falta de éstos, a las órdenes del Ingeniero Director. Artículo 36.- MEDIOS AUXILIARES. Es obligación de la Contrata el ejecutar cuanto sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras aún cuando no se halle expresamente estipulado en los Pliegos de Condiciones, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpretación, lo disponga el Ingeniero Director y dentro de los límites de posibilidad que los presupuestos determinen para cada unidad de obra y tipo de ejecución. Serán de cuenta y riesgo del Contratista, los andamios, cimbras, máquinas y demás medios auxiliares que para la debida marcha y ejecución de los trabajos se necesiten, no cabiendo por tanto, al Propietario responsabilidad alguna por cualquier avería o accidente personal que pueda ocurrir en las obras por insuficiencia de dichos medios auxiliares. Serán asimismo de cuenta del Contratista, los medios auxiliares de protección y señalización de la obra, tales como vallado, elementos de protección provisionales, señales de tráfico adecuadas, señales luminosas nocturnas, etc. y todas las necesarias para evitar accidentes previsibles en función del estado de la obra y de acuerdo con la legislación vigente.

Page 69: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Epígrafe III.- RECEPCIONES Y LIQUIDACIÓN. Artículo 37.- RECEPCIONES PROVISIONALES. Para proceder a la recepción provisional de las obras será necesaria la asistencia del Propietario, del Ingeniero Director de Obra y del Contratista o su representante debidamente autorizado. Si las obras se encuentran en buen estado y han sido ejecutadas con arreglo a las condiciones establecidas, se darán por percibidas provisionalmente, comenzando a correr en dicha fecha el plazo de garantía, que se considerará de tres meses. Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el acta y se especificarán en la misma las precisas y detalladas instrucciones que el Ingeniero Director debe señalar al Contratista para remediar los defectos observados, fijándose un plazo para subsanarlos, expirado el cual, se efectuará un nuevo reconocimiento en idénticas condiciones, a fin de proceder a la recepción provisional de la obra. Después de realizar un escrupuloso reconocimiento y si la obra estuviese conforme con las condiciones de este Pliego, se levantará un acta por duplicado, a la que acompañarán los documentos justificantes de la liquidación final. Una de las actas quedará en poder de la propiedad y la otra se entregará al Contratista. Artículo 38.- PLAZO DE GARANTÍA. Desde la fecha en que la recepción provisional quede hecha, comienza a contarse el plazo de garantía que será de un año. Durante este período, el Contratista se hará cargo de todas aquellas reparaciones de desperfectos imputables a defectos y vicios ocultos. Artículo 39.- CONSERVACIÓN DE LOS TRABAJOS RECIBIDOS PROVISIONALMENTE. Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de la obra durante el plazo de garantía, en el caso de que el edificio no haya sido ocupado por el Propietario, procederá a disponer todo lo que se precise para que se atienda a la guardería, limpieza y todo lo que fuere menester para su buena conservación, abonándose todo aquello por cuenta de la contrata. Al abandonar el Contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como en el caso de rescisión del contrato, está obligado a dejarlo desocupado y limpio en el plazo que el Ingeniero Director fije. Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del mismo corra a cargo del Contratista, no deberá haber en él más herramientas, útiles, materiales, muebles, etc., que los indispensables para su guardería y limpieza y para los trabajos que fuere preciso realizar. En todo caso, ocupado o no el edificio, está obligado el Contratista a revisar y repasar la obra durante el plazo expresado, procediendo en la forma prevista en el presente "Pliego de Condiciones Económicas". El Contratista se obliga a destinar a su costa a un vigilante de las obras que prestará su servicio de acuerdo con las órdenes recibidas de la Dirección Facultativa. Artículo 40.- RECEPCIÓN DEFINITIVA. Terminado el plazo de garantía, se verificará la recepción definitiva con las mismas condiciones que la provisional, y si las obras están bien conservadas y en perfectas condiciones, el Contratista quedará revelado de toda responsabilidad económica; en caso contrario se retrasará la recepción definitiva hasta que, a juicio del

Page 70: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Ingeniero Director de Obra, y dentro del plazo que se marque, queden las obras del modo y forma que se determinan en este Pliego. Si el nuevo reconocimiento resultase que el Contratista no hubiese cumplido, se declarará rescindida la contrata con pérdida de la fianza, a no ser que la Propiedad crea conveniente conceder un nuevo plazo. Artículo 41.- LIQUIDACIÓN FINAL. Terminadas las obras, se procederá a la liquidación fijada, que incluirá el importe de las unidades de obra realizadas y las que constituyen modificaciones del Proyecto, siempre y cuando hayan sido previamente aprobadas por la Dirección Técnica con sus precios. De ninguna manera tendrá derecho el Contratista a formular reclamaciones por aumentos de obra que no estuviesen autorizados por escrito a la Entidad propietaria con el visto bueno del Ingeniero Director. Artículo 42.- LIQUIDACIÓN EN CASO DE RESCISIÓN. En este caso, la liquidación se hará mediante un contrato liquidatario, que se redactará de acuerdo por ambas partes. Incluirá el importe de las unidades de obra realizadas hasta la fecha de rescisión. Epígrafe IV.- FACULTADES DE LA DIRECCIÓN DE OBRAS. Artículo 43.- FACULTADES DE LA DIRECCIÓN DE OBRAS. Además de todas las facultades particulares, que corresponden al Ingeniero Director, expresadas en los artículos precedentes, es misión específica suya la dirección y vigilancia de los trabajos que en las obras se realicen bien por sí o por medio de sus representantes técnicos y ello con autoridad técnica legal, completa e indiscutible, incluso en todo lo no previsto específicamente en el "Pliego General de Condiciones Varias de la Edificación", sobre las personas y cosas situadas en la obra y en relación con los trabajos que para la ejecución de los edificios y obras anejas se lleven a cabo, pudiendo incluso, pero con causa justificada, recusar al Contratista, si considera que el adoptar esta resolución es útil y necesaria para la debida marcha de la obra.

Page 71: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

CAPÍTULO IV

PLIEGO DE CONDICIONES DE ÍNDOLE ECONÓMICA Epígrafe I.- BASE FUNDAMENTAL. Artículo 44.- BASE FUNDAMENTAL. Como base fundamental de estas "Condiciones Generales de Índole Económica", se establece el principio de que el Contratista debe percibir el importe de todos los trabajos ejecutados, siempre que estos se hayan realizado con arreglo y sujeción al Proyecto y Condiciones Generales y Particulares que rijan la construcción del edificio y obra aneja contratada. Epígrafe II.- GARANTÍAS DE CUMPLIMIENTO Y FINANZAS. Artículo 45.- GARANTÍAS. El Ingeniero Director podrá exigir al Contratista la presentación de referencias bancarias o de otras entidades o personas, al objeto de cerciorarse de si éste reúne las condiciones requeridas para el exacto cumplimiento del Contrato; dichas referencias, si le son pedidas, las presentará el Contratista antes de la firma del Contrato. Artículo 46.- FIANZAS. Se podrá exigir al Contratista, para que responda del cumplimiento de lo contratado, una fianza del 10% del presupuesto de las obras adjudicadas. Artículo 47.- EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA. Si el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para utilizar la obra en las condiciones contratadas, el Ingeniero Director, en nombre y representación del Propietario, los ordenará ejecutar a un tercero, o directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada, sin perjuicio de las acciones legales a que tenga derecho el propietario en el caso de que el importe de la fianza no baste para abonar el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fueran de recibo. Artículo 48.- DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA. La fianza depositada será devuelta al Contratista en un plazo que no excederá de 8 días, una vez firmada el acta de recepción definitiva de la obra, siempre que el Contratista haya acreditado, por medio de certificado del Alcalde del Distrito Municipal en cuyo término se halla emplazada la obra contratada, que no existe reclamación alguna contra él por los daños y perjuicios que sean de su cuenta o por deudas de los jornales o materiales, ni por indemnizaciones derivadas de accidentes ocurridos en el trabajo. Epígrafe III.- PRECIOS Y REVISIONES. Artículo 49.- PRECIOS CONTRADICTORIOS. Si ocurriese algún caso por virtud del cual fuese necesario fijar un nuevo precio, se procederá a estudiarlo y convenirlo contradictoriamente de la siguiente forma: El Adjudicatario formulará por escrito, bajo su firma, el precio que, a su juicio, debe aplicarse a la nueva unidad. La Dirección Técnica estudiará el que, según su criterio, deba utilizarse.

Page 72: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Si ambos son coincidentes se formulará por la Dirección Técnica el Acta de Avenencia, igual que si cualquier pequeña diferencia o error fuesen salvados por simple exposición y convicción de una de las partes, quedando así formalizado el precio contradictorio. Si no fuera posible conciliar por simple discusión los resultados, el Sr. Director propondrá a la propiedad que adopte la resolución que estime conveniente, que podrá ser aprobatoria del precio exigido por el Adjudicatario o, en otro caso, la segregación de la obra o instalación nueva, para ser ejecutada por administración o por otro adjudicatario distinto. La fijación del precio contradictorio habrá de proceder necesariamente al comienzo de la nueva unidad, puesto que, si por cualquier motivo ya se hubiese comenzado, el Adjudicatario estará obligado a aceptar el que buenamente quiera fijarle el Sr. Director y a concluirla a satisfacción de éste. Artículo 50.- RECLAMACIONES DE AUMENTO DE PRECIOS. Si el Contratista, antes de la firma del Contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error y omisión, reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirve de base para la ejecución de las obras. Tampoco se le admitirá reclamación de ninguna especie fundada en indicaciones que, sobre las obras, se hagan en la Memoria, por no servir este documento de base a la Contrata. Las equivocaciones materiales o errores aritméticos en las unidades de obra o en su importe, se corregirán en cualquier época que se observen, pero no se tendrán en cuenta a los efectos de la rescisión del contrato, señalados en los documentos relativos a las "Condiciones Generales o Particulares de Índole Facultativa", sino en el caso de que el Ingeniero Director o el Contratista los hubieran hecho notar dentro del plazo de cuatro meses contados desde la fecha de adjudicación. Las equivocaciones materiales no alterarán la baja proporcional hecha en la Contrata, respecto del importe del presupuesto que ha de servir de base a la misma, pues esta baja se fijará siempre por la relación entre las cifras de dicho presupuesto, antes de las correcciones y la cantidad ofrecida. Artículo 51.- REVISIÓN DE PRECIOS. Contratándose las obras a riesgo y ventura, es natural por ello, que no se debe admitir la revisión de los precios contratados. No obstante y dada la variabilidad continua de los precios de los jornales y sus cargas sociales, así como la de los materiales y transportes, que es característica de determinadas épocas anormales, se admite, durante ellas, la revisión de los precios contratados, bien en alza o en baja y en anomalía con las oscilaciones de los precios en el mercado. Por ello y en los casos de revisión en alza, el Contratista puede solicitarla del Propietario, en cuanto se produzca cualquier alteración de precio, que repercuta, aumentando los contratos. Ambas partes convendrán el nuevo precio unitario antes de comenzar o de continuar la ejecución de la unidad de obra en que intervenga el elemento cuyo precio en el mercado aumenta, y por causa justificada, especificándose y acordándose, también, previamente, la fecha a partir de la cual se aplicará el precio revisado y elevado, para lo cual se tendrá en cuenta y cuando así proceda, el acopio de materiales de obra, en el caso de que estuviesen total o parcialmente abonados por el propietario. Si el propietario o el Ingeniero Director, en su representación, no estuviese conforme con los nuevos precios de los materiales, transportes, etc., que el Contratista desea percibir como normales en el mercado, aquel tiene la facultad de proponer al Contratista, y éste la obligación de aceptarlos, los materiales, transportes, etc., a precios inferiores a los pedidos por el Contratista, en cuyo caso lógico y natural, se tendrán en cuenta para la revisión, los precios de los materiales, transportes, etc. adquiridos por el Contratista merced a la información del propietario. Cuando el propietario o el Ingeniero Director, en su representación, no estuviese conforme con los nuevos precios de los materiales, transportes, etc. concertará entre las dos partes la baja a realizar en los precios unitarios vigentes en la obra, en equidad por la experimentada por cualquiera de los elementos constitutivos de la unidad de obra y la fecha en que empezarán a regir los precios revisados.

Page 73: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Cuando, entre los documentos aprobados por ambas partes, figurase el relativo a los precios unitarios contratados descompuestos, se seguirá un procedimiento similar al preceptuado en los casos de revisión por alza de precios. Artículo 52.- ELEMENTOS COMPRENDIDOS EN EL PRESUPUESTO. Al fijar los precios de las diferentes unidades de obra en el presupuesto, se ha tenido en cuenta el importe de andamios, vallas, elevación y transporte del material, es decir, todos los correspondientes a medios auxiliares de la construcción, así como toda suerte de indemnizaciones, impuestos, multas o pagos que tengan que hacerse por cualquier concepto, con los que se hallen gravados o se graven los materiales o las obras por el Estado, Provincia o Municipio. Por esta razón no se abonará al Contratista cantidad alguna por dichos conceptos. En el precio de cada unidad también van comprendidos los materiales accesorios y operaciones necesarias para dejar la obra completamente terminada y en disposición de recibirse. Epígrafe IV.- VALORACIÓN Y ABONO DE LOS TRABAJOS. Artículo 53.- VALORACIÓN DE LA OBRA. La medición de la obra concluida se hará por el tipo de unidad fijada en el correspondiente presupuesto. La valoración deberá obtenerse aplicando a las diversas unidades de obra, el precio que tuviese asignado en el Presupuesto, añadiendo a este importe el de los tantos por ciento que correspondan al beneficio industrial y descontando el tanto por ciento que corresponda a la baja en la subasta hecha por el Contratista. Artículo 54.- MEDICIONES PARCIALES Y FINALES. Las mediciones parciales se verificarán en presencia del Contratista, de cuyo acto se levantará acta por duplicado, que será firmada por ambas partes. La medición final se hará después de terminadas las obras con precisa asistencia del Contratista. En el acta que se extienda, de haberse verificado la medición en los documentos que le acompañan, deberá aparecer la conformidad del Contratista o de su representación legal. En caso de no haber conformidad, lo expondrá sumariamente y a reserva de ampliar las razones que a ello obliga. Artículo 55.- EQUIVOCACIONES EN EL PRESUPUESTO. Se supone que el Contratista ha hecho detenido estudio de los documentos que componen el Proyecto, y por tanto al no haber hecho ninguna observación sobre posibles errores o equivocaciones en el mismo, se entiende que no hay lugar a disposición alguna en cuanto afecta a medidas o precios de tal suerte que, si la obra ejecutada con arreglo al Proyecto contiene mayor número de unidades de las previstas, no tiene derecho a reclamación alguna. Si por el contrario, el número de unidades fuera inferior, se descontará del presupuesto.

Page 74: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Artículo 56.- VALORACIÓN DE OBRAS INCOMPLETAS. Cuando por consecuencia de rescisión u otras causas fuera preciso valorar las obras incompletas, se aplicarán los precios del presupuesto, sin que pueda pretenderse hacer la valoración de la unidad de obra fraccionándola en forma distinta a la establecida en los cuadros de descomposición de precios. Artículo 57.- CARÁCTER PROVISIONAL DE LAS LIQUIDACIONES PARCIALES. Las liquidaciones parciales tienen carácter de documentos provisionales a buena cuenta, sujetos a certificaciones y variaciones que resulten de la liquidación final. No suponiendo tampoco dichas certificaciones aprobación ni recepción de las obras que comprenden. La propiedad se reserva en todo momento y especialmente al hacer efectivas las liquidaciones parciales, el derecho de comprobar que el Contratista ha cumplido los compromisos referentes al pago de jornales y materiales invertidos en la Obra, a cuyo efecto deberá presentar el Contratista los comprobantes que se exijan. Artículo 58.- PAGOS. Los pagos se efectuarán por el Propietario en los plazos previamente establecidos y su importe corresponderá, precisamente, al de las Certificaciones de obra expedidas por el Ingeniero Director, en virtud de las cuales se verifican aquellos. Artículo 59.- SUSPENSIÓN POR RETRASO DE PAGOS. En ningún caso podrá el Contratista, alegando retraso en los pagos, suspender trabajos ni ejecutarlos a menor ritmo del que les corresponda, con arreglo al plazo en que deben terminarse. Artículo 60.- INDEMNIZACIÓN POR RETRASO DE LOS TRABAJOS. El importe de la indemnización que debe abonar el Contratista por causas de retraso no justificado, en el plazo de terminación de las obras contratadas, será: el importe de la suma de perjuicios materiales causados por imposibilidad de ocupación del inmueble, debidamente justificados. Artículo 61.- INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS DE CAUSA MAYOR AL CONTRATISTA. El Contratista no tendrá derecho a indemnización por causas de pérdidas, averías o perjuicio ocasionados en las obras, sino en los casos de fuerza mayor. Para los efectos de este artículo, se considerarán como tales casos únicamente los que siguen:

1º. Los incendios causados por electricidad atmosférica. 2º. Los daños producidos por terremotos y maremotos. 3º. Los producidos por vientos huracanados, mareas y crecidas de ríos superiores a las que sean de

prever en el país, y siempre que exista constancia inequívoca de que el Contratista tomó las medidas posibles, dentro de sus medios, para evitar o atenuar los daños.

4º. Los que provengan de movimientos del terreno en que estén construidas las obras. 5º. Los destrozos ocasionados violentamente, a mano armada, en tiempo de guerra, movimientos

sediciosos populares o robos tumultuosos.

La indemnización se referirá, exclusivamente, al abono de las unidades de obra ya ejecutadas o materiales acopiados a pie de obra; en ningún caso comprenderá medios auxiliares, maquinaria o instalaciones, etc., propiedad de la Contrata.

Page 75: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Epígrafe V.- VARIOS. Artículo 62.- MEJORAS DE OBRAS. No se admitirán mejoras de obra, más que en el caso en que el Ingeniero Director haya ordenada por escrito la ejecución de los trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados, así como la de los materiales y aparatos previstos en el Contrato. Tampoco se admitirán aumentos de obras en las unidades contratadas, salvo caso de error en las mediciones del Proyecto, a menos que el Ingeniero Director ordene, también por escrito, la ampliación de las contratadas. Artículo 63.- SEGURO DE LOS TRABAJOS. El Contratista está obligado a asegurar la obra contratada, durante todo el tiempo que dure su ejecución, hasta la recepción definitiva; la cuantía del seguro coincidirá, en todo momento, con el valor que tengan, por Contrata los objetos asegurados. El importe abonado por la Sociedad Aseguradora, en caso de siniestro, se ingresará a cuenta, a nombre del Propietario, para que con cargo a ella, se abone la obra que se construya y a medida que ésta se vaya realizando. El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones, como el resto de los trabajos de la construcción. En ningún caso, salvo conformidad expresa del Contratista, hecha en documento público, el Propietario podrá disponer de dicho importe para menesteres ajenos a los de la construcción de la parte siniestrada; la infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda rescindir la contrata, con devolución de la fianza, abono completo de gastos, materiales acopiados, etc., y una indemnización equivalente al importe de los daños causados al Contratista por el siniestro y que no le hubiesen abonado, pero sólo en proporción equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la Compañía Aseguradora, respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados a estos efectos por el Ingeniero Director. En las obras de reforma o reparación se fijará, previamente, la proporción de edificio que se debe asegurar y su cuantía, y si nada se previese, se entenderá que el seguro ha de comprender toda parte de edificio afectado por la obra. Los riesgos asegurados y las condiciones que figuran en la póliza de seguros, los pondrá el Contratista antes de contratarlos en conocimiento del Propietario, al objeto de recabar de éste su previa conformidad o reparos.

CAPÍTULO V

PLIEGO DE CONDICIONES DE ÍNDOLE LEGAL Artículo 64.- JURISDICCIÓN. Para cuantas cuestiones, litigios o diferencias pudieran surgir durante o después de los trabajos, las partes se someterán a juicio de amigables componedores nombrados en número igual por ellas y presidido por el Ingeniero Director de Obra y, en último término, a los Tribunales de Justicia del lugar en que radique la propiedad, con expresa renuncia del fuero domiciliario. El Contratista es responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas en el Contrato y en los documentos que componen el Proyecto (la Memoria no tendrá consideración de documento del Proyecto). El Contratista se obliga a lo establecido en la ley de Contratos de Trabajo y además a lo dispuesto por la de Accidentes de Trabajo, Subsidio Familiar y Seguros Sociales.

Page 76: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Serán de cargo y cuenta del Contratista el vallado y la policía del solar, cuidando de la conservación de sus líneas de lindeo y vigilando que, por los poseedores de las fincas contiguas, si las hubiese, no se realicen durante las obras actos que mermen o modifiquen la propiedad. Toda observación referente a este punto será puesta inmediatamente en conocimiento del Ingeniero Director. El Contratista es responsable de toda falta relativa a la política Urbana y a las Ordenanzas Municipales a estos aspectos vigentes en la localidad en que la edificación está emplazada. Artículo 65.- ACCIDENTES DE TRABAJO Y DAÑOS A TERCEROS. En caso de accidentes ocurridos con motivo y en el ejercicio de los trabajos para la ejecución de las obras, el Contratista se atendrá a lo dispuesto a estos respectos, en la legislación vigente, y siendo, en todo caso, único responsable de su cumplimiento y sin que, por ningún concepto, pueda quedar afectada la Propiedad por responsabilidades en cualquier aspecto. El Contratista está obligado a adoptar todas las medidas de seguridad que las disposiciones vigentes preceptúan para evitar, en lo posible, accidentes a los obreros o viandantes, no sólo en los andamios, sino en todos los lugares peligrosos de la obra. De los accidentes o perjuicios de todo género que, por no cumplir el Contratista lo legislado sobre la materia, pudieran acaecer o sobrevenir, será éste el único responsable, o sus representantes en la obra, ya que se considera que en los precios contratados están incluidos todos los gastos precisos para cumplimentar debidamente dichas disposiciones legales. El Contratista será responsable de todos los accidentes que, por inexperiencia o descuido, sobrevinieran tanto en la edificación donde se efectúen las obras como en las contiguas. Será por tanto de su cuenta el abono de las indemnizaciones a quien corresponda y cuando a ello hubiera lugar, de todos los daños y perjuicios que puedan causarse en las operaciones de ejecución de las obras. El Contratista cumplirá los requisitos que prescriben las disposiciones vigentes sobre la materia, debiendo exhibir, cuando a ello fuera requerido, el justificante de tal cumplimiento. Artículo 66.- PAGO DE ARBITRIOS. El pago de impuestos y arbitrios en general, municipales o de otro origen, sobre vallas, alumbrado, etc., cuyo abono debe hacerse durante el tiempo de ejecución de las obras por concepto inherente a los propios trabajos que se realizan correrá a cargo de la Contrata, siempre que en las condiciones particulares del Proyecto no se estipule lo contrario. No obstante, el Contratista deberá ser reintegrado del importe de todos aquellos conceptos que el Ingeniero Director considere justo hacerlo. Artículo 67.- CAUSAS DE RESCISIÓN DEL CONTRATO. Se considerarán causas suficientes de rescisión las que a continuación se señalan: 1.- La muerte o incapacidad del Contratista. 2.- La quiebra del Contratista. En los casos anteriores, si los herederos o síndicos ofrecieran llevar a cabo las obras, bajo las mismas condiciones estipuladas en el Contrato, el Propietario puede admitir o rechazar el ofrecimiento, sin que en este último caso tengan aquellos derecho a indemnización alguna.

Page 77: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

3.- Las alteraciones del Contrato por las causas siguientes:

A) La modificación del Proyecto en forma tal que presente alteraciones fundamentales del mismo, a juicio del Ingeniero Director y, en cualquier caso siempre que la variación del presupuesto de ejecución, como consecuencia de estas modificaciones, represente, en más o menos del 40 por 100, como mínimo, de algunas unidades del Proyecto modificadas.

B) La modificación de unidades de obra, siempre que estas modificaciones representen

variaciones en más o menos, del 40 por 100, como mínimo de las unidades del Proyecto modificadas.

4.- La suspensión de la obra comenzada y, en todo caso, siempre que, por causas ajenas a la Contrata, no se de

comienzo a la obra adjudicada dentro del plazo de tres meses, a partir de la adjudicación, en este caso, la devolución de la fianza será automática.

5.- La suspensión de obra comenzada, siempre que el plazo de suspensión haya excedido un año. 6.- El no dar comienzo la Contrata a los trabajos dentro del plazo señalado en las condiciones particulares del

Proyecto. 7.- El incumplimiento de las condiciones del Contrato, cuando implique descuido o mala fe, con perjuicio de los

intereses de la obra. 8.- La terminación del plazo de ejecución de la obra, sin haberse llegado a ésta. 9.- El abandono de la obra sin causa justificada. 10.-La mala fe en la ejecución de los trabajos. Los Ingenieros Agrónomos,

David Ruiz Azpilicueta Colegiado nº 1294 del Colegio Oficial de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco

Page 78: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

IV.- PRESUPUESTO

Page 79: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto parcial nº 1 REFUGIO GANADERO

Nº Ud Descripción Medición

CONSTRUCCION DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS Página 1

1.1.- Movimiento de tierras

1.1.1 M2 Retirada de capa de tierra vegetal superficial, por medios mecánicos.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 15,00 10,00 150,000

150,000 150,000

Total M2 ......: 150,000

1.1.2 M3 Excavación en p ozos, en terrenos compactos, por medios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Zapata de pórtico 6 1,00 1,00 0,70 4,200

4,200 4,200

Total M3 ......: 4,200

1.1.3 M3 Excavación en zanjas, en terrenos compactos, por me dios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Viga riostra 4 4,00 0,30 0,40 1,920

Viga riostra 2 6,50 0,30 0,40 1,560

3,480 3,480

Total M3 ......: 3,480

1.1.4 M3 Excavación a cielo abierto, en terrenos duros, por medios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes, en vaciados.

Total M3 ......: 35,000

1.2.- Cimentaciones y soleras

1.2.1 M3 Hormigón de limpieza fck 20 N/mm2, elaborado en obr a para limpieza y nivelado de fondos de cimentación, vertido por medios manuales, vibrado y colocado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Zapata de pórtico 6 1,00 1,00 0,10 0,600

Viga riostra 4 4,00 0,30 0,10 0,480

Viga riostra 2 6,50 0,30 0,10 0,390

1,470 1,470

Total M3 ......: 1,470

1.2.2 M3 Hormigón armado HA- 25/P/40, tamaño máx.árido 40mm, en zapatas de cimen tación, elaborado en central, incluso armadura B 400 S, vertido por m edio de camión- bomba, vibrado y colocación.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Zapata de pórtico 6 1,00 1,00 0,60 3,600

3,600 3,600

Total M3 ......: 3,600

1.2.3 M3 Hormigón armado HA- 25/P/40, tamaño máx.árido 40mm, en zanjas de ciment ación y vigas riostra, elaborado en central, incluso armadura B 4 00 S, vertido por medio de camión- bomba, vibrado y colocado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Viga riostra 4 4,00 0,30 0,30 1,440

Viga riostra 2 6,50 0,30 0,30 1,170

2,610 2,610

Total M3 ......: 2,610

1.2.4 M3 Hormigón armado HA- 25/P/20, tamaño máx.árido 20mm, elaborado en obra, en pilares de hormigón de 25x25cm, armadura (80 Kg/m3) y encofrad o de madera, vertido con pluma- grúa, vibrado y colocado.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

6 0,25 0,25 0,50 0,188

0,188 0,188

Total M3 ......: 0,188

1.2.5 M2 Encachado de piedra caliza 40/80mm en sub- base de solera, incluso extendido y compactado con pisón.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 10,00 7,50 75,000

75,000 75,000

Total M2 ......: 75,000

1.3.- Estructura de madera

1.3.1 M2 Estructura de madera con pilares de madera maciza d e 25x25cm, cerchas, vigas y cabios de madera maciza, separación de pórticos de 5m y una l uces menores de 15m, p.p. de herrajes, apoyos, transporte y montaje, medido en proyección horizontal.

Page 80: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto parcial nº 1 REFUGIO GANADERO

Nº Ud Descripción Medición

CONSTRUCCION DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS Página 2

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 10,00 7,50 75,000

75,000 75,000

Total M2 ......: 75,000

1.4.- Albañilería.Cubiertas

1.4.1 M2 Cubierta de placas de fibrocemento ondulado tipo te ja rústica, incluso p.p. de solapes, accesorios de fijación, juntas de estanqueidad, rem ates laterales, encuentros, totalmente instalado. Medido en proyeccion horizontal.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 10,00 7,50 75,000

75,000 75,000

Total M2 ......: 75,000

1.5.- Albañilería.Cerramientos

1.5.1 M2 Fábrica de bloques de hormigón, acabado y color tip o rústico de 40x20x20cm, colocado a cara vista, recibidos con mortero de cemento blanco y arena de río 1/4, armad ura horizontal y vertical con acero B 400 S, relleno con hormigón HA -25/P/20, T.máx.20mm, incluso formación de dinteles, zunchos, ejecución de encuentros y pie zas especiales, rejuntado y limpieza, deduciendo huecos mayores de 3m2.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

Lateral norte 1 10,00 3,00 30,000

30,000 30,000

Total M2 ......: 30,000

1.6.- Red de saneamiento

1.6.1 Ml Canalón de PVC de 18,5cm de diámetro y de 33cm de d esarrollo, fijado mediante abrazadera al alero, incluso p.p. de piezas especiales, remates f inales y embocaduras.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

2 10,00 20,000

20,000 20,000

Total Ml ......: 20,000

1.6.2 Ml Bajante de PVC de 110mm de diámetro, para evacuació n de aguas pluviales y ventilación, incluso codos, injertos y demás accesorios, totalme nte instalada.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

2 3,00 6,000

6,000 6,000

Total Ml ......: 6,000

1.6.3 Ud Arqueta a pié de bajante de 38x38x50cm, registrable , construída con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2" pie de espesor, recibido con mortero de cemento, colocado sobre solera de hormigón en masa fck 10 N/mm2, enfoscada y bruñida por el interior con mo rtero de cemento, codo de PVC de 45º, para evitar el golpe de bajada en la solera, tapa de hormigón armado prefabricada, totalmente terminada, sin incluir la excavación, ni el relleno perimetral posterior.

Total Ud ......: 2,000

1.6.4 Ml Tubería de PVC ranurado, de 110mm de diámetro, rell eno con material filtrante hasta 50cm por encima del dren.

Total Ml ......: 12,000

1.7.- Protección contraincendios

1.7.1 Ud Extintor de polvo seco ABC de 6 Kg de capacidad, in cluso soporte y colocación.

Total Ud ......: 1,000

1.8.- Medidas de seguridad y salud

1.8.1 Ml Barandilla de protección perimetral para cubiertas, con guardacuerpos metálico cada 2,5m, amortizable en 8 usos y tablón de 0,2x0,07m, amorti zable en 5 usos, incluso colocación y desmontaje.

Total Ml ......: 36,000

1.8.2 M2 Protección horizontal bajo cubierta, con red de pol iamida de hilo trenzado, de 4mm de diámetro y malla de 75x75mm, incluso colocación y desmontaje , amortizable en 8 usos, colocada.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 10,00 7,50 75,000

75,000 75,000

Total M2 ......: 75,000

Page 81: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto parcial nº 1 REFUGIO GANADERO

Nº Ud Descripción Medición

CONSTRUCCION DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS Página 3

1.9.- Control de calidad

1.9.1 M2 Control de calidad de cimentaciones en condiciones normales, con toma de muestra de hormigón fresco, fabricación de probetas cilíndrica s de 15x30cm, transporte, curado, refrendado, rotura y ensayo a tracción de probetas de acero, incluso desplazamiento del equipo de control y redacción del informe, según EH E.

Uds. Largo Ancho Alto Parcial Subtotal

1 10,00 7,50 75,000

75,000 75,000

Total M2 ......: 75,000

Pamplona, enero de 2017

Ingeniero agrónomo, Colegiado nº 1294 en el Colegio de Oficial de

Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco David Ruiz Azpilikueta

Page 82: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto: CONSTRUCCION DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS

Page 83: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto parcial nº 1 REFUGIO GANADERO

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

CONSTRUCCION DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS Página 2

1.1.- Movimiento de tierras

1.1.1 M2 Retirada de capa de tierra vegetal superficial, por medios mecánicos. 150,000 1,71 256,50

1.1.2 M3 Excavación en pozos, en terrenos compactos, por medios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes. 4,200 56,96 239,23

1.1.3 M3 Excavación en zanjas, en terrenos compactos, por medios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes. 3,480 56,96 198,22

1.1.4 M3 Excavación a cielo abierto, en terrenos duros, por medios mecánicos, con extracción de tierras a los bordes, en vaciados. 35,000 6,65 232,75

Total 1.1.- 1.1 Movimiento de tierras: 926,70

1.2.- Cimentaciones y soleras

1.2.1 M3 Hormigón de limpieza fck 20 N/mm2, elaborado en obra para limpieza y nivelado de fondos de cimentación, vertido por medios manuales, vibrado y colocado. 1,470 86,06 126,51

1.2.2 M3 Hormigón armado HA-25/P/40, tamaño máx.árido 40mm, en zapatas de cimentación, elaborado en central, incluso armadura B 400 S, vertido por medio de camión-bomba, vibrado y colocación. 3,600 189,88 683,57

1.2.3 M3 Hormigón armado HA-25/P/40, tamaño máx.árido 40mm, en zanjas de cimentación y vigas riostra, elaborado en central, incluso armadura B 400 S, vertido por medio de camión-bomba, vibrado y colocado. 2,610 189,88 495,59

1.2.4 M3 Hormigón armado HA-25/P/20, tamaño máx.árido 20mm, elaborado en obra, en pilares de hormigón de 25x25cm, armadura (80 Kg/m3) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa, vibrado y colocado. 0,188 573,93 107,90

1.2.5 M2 Encachado de piedra caliza 40/80mm en sub-base de solera, incluso extendido y compactado con pisón. 75,000 4,74 355,50

Total 1.2.- 1.2 Cimentaciones y soleras: 1.769,07

1.3.- Estructura de madera

1.3.1 M2 Estructura de madera con pilares de madera maciza de 25x25cm, cerchas, vigas y cabios de madera maciza, separación de pórticos de 5m y una luces menores de 15m, p.p. de herrajes, apoyos, transporte y montaje, medido en proyección horizontal. 75,000 56,96 4.272,00

Total 1.3.- 1.3 Estructura de madera: 4.272,00

1.4.- Albañilería.Cubiertas

1.4.1 M2 Cubierta de placas de fibrocemento ondulado tipo teja rústica, incluso p.p. de solapes, accesorios de fijación, juntas de estanqueidad, remates laterales, encuentros, totalmente instalado. Medido en proyeccion horizontal. 75,000 12,32 924,00

Total 1.4.- 1.4 Albañilería.Cubiertas: 924,00

1.5.- Albañilería.Cerramientos

1.5.1 M2 Fábrica de bloques de hormigón, acabado y color tipo rústico de 40x20x20cm, colocado a cara vista, recibidos con mortero de cemento blanco y arena de río 1/4, armadura horizontal y vertical con acero B 400 S, relleno con hormigón HA-25/P/20, T.máx.20mm, incluso formación de dinteles, zunchos, ejecución de encuentros y piezas especiales, rejuntado y limpieza, deduciendo huecos mayores de 3m2. 30,000 34,99 1.049,70

Total 1.5.- 1.5 Albañilería.Cerramientos: 1.049,70

1.6.- Red de saneamiento

1.6.1 Ml Canalón de PVC de 18,5cm de diámetro y de 33cm de desarrollo, fijado mediante abrazadera al alero, incluso p.p. de piezas especiales, remates finales y embocaduras. 20,000 23,65 473,00

1.6.2 Ml Bajante de PVC de 110mm de diámetro, para evacuación de aguas pluviales y ventilación, incluso codos, injertos y demás accesorios, totalmente instalada. 6,000 17,10 102,60

Page 84: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto parcial nº 1 REFUGIO GANADERO

Num. Ud Descripción Medición Precio (€) Importe (€)

CONSTRUCCION DE REFUGIO PARA GANADO Y MEJORAS Página 3

1.6.3 Ud Arqueta a pié de bajante de 38x38x50cm, registrable, construída con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2" pie de espesor, recibido con mortero de cemento, colocado sobre solera de hormigón en masa fck 10 N/mm2, enfoscada y bruñida por el interior con mortero de cemento, codo de PVC de 45º, para evitar el golpe de bajada en la solera, tapa de hormigón armado prefabricada, totalmente terminada, sin incluir la excavación, ni el relleno perimetral posterior. 2,000 179,11 358,22

1.6.4 Ml Tubería de PVC ranurado, de 110mm de diámetro, relleno con material filtrante hasta 50cm por encima del dren. 12,000 17,64 211,68

Total 1.6.- 1.6 Red de saneamiento: 1.145,50

1.7.- Protección contraincendios

1.7.1 Ud Extintor de polvo seco ABC de 6 Kg de capacidad, incluso soporte y colocación. 1,000 75,93 75,93

Total 1.7.- 1.7 Protección contraincendios: 75,93

1.8.- Medidas de seguridad y salud

1.8.1 Ml Barandilla de protección perimetral para cubiertas, con guardacuerpos metálico cada 2,5m, amortizable en 8 usos y tablón de 0,2x0,07m, amortizable en 5 usos, incluso colocación y desmontaje. 36,000 7,60 273,60

1.8.2 M2 Protección horizontal bajo cubierta, con red de poliamida de hilo trenzado, de 4mm de diámetro y malla de 75x75mm, incluso colocación y desmontaje, amortizable en 8 usos, colocada. 75,000 1,42 106,50

Total 1.8.- 1.8 Medidas de seguridad y salud: 380,10

1.9.- Control de calidad

1.9.1 M2 Control de calidad de cimentaciones en condiciones normales, con toma de muestra de hormigón fresco, fabricación de probetas cilíndricas de 15x30cm, transporte, curado, refrendado, rotura y ensayo a tracción de probetas de acero, incluso desplazamiento del equipo de control y redacción del informe, según EHE. 75,000 0,76 57,00

Total 1.9.- 1.9 Control de calidad: 57,00

Total presupuesto parcial nº 1 REFUGIO GANADERO: 10.600,00

Page 85: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

Presupuesto de ejecución material Importe (€)

1 REFUGIO GANADERO 10.600,00

1.1.- Movimiento de tierras 926,70

1.2.- Cimentaciones y soleras 1.769,07

1.3.- Estructura de madera 4.272,00

1.4.- Albañilería.Cubiertas 924,00

1.5.- Albañilería.Cerramientos 1.049,70

1.6.- Red de saneamiento 1.145,50

1.7.- Protección contraincendios 75,93

1.8.- Medidas de seguridad y salud 380,10

1.9.- Control de calidad 57,00

Total .........: 10.600,00

Asciende el presupuesto de ejecución material a la expresada cantidad de DIEZ MIL SEISCIENTOS EUROS.

Pamplona, enero de 2017

Ingeniero agrónomo, Colegiado nº 1294 en el Colegio de Oficial de

Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco David Ruiz Azpilikueta

Page 86: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

V.- PLANOS

Page 87: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento

1.- LOCALIZACION GEOGRAFICA Y SITUACION EN PARCELA

2.- PLANTA DE DISTRIBUCION, CUADRO DE SUPERFICIES E INSTALACIONES Y

PLANTA DE CIMENTACIÓN

3.- SECCION CONSTRUCTIVA

4.- ALZADOS DEL REFUGIO

Page 88: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 89: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 90: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento
Page 91: Facero proyecto modificado...Proyecto de construcción de refugio y mejoras en Facero 29 “Aranbeltza” 3.- OBJETO DEL PROYECTO Se redacta este modificado al proyecto como documento