102
Felhasználói kézikönyv Leica TP1020 szövetfeldolgozó Felhasználói kézikönyv Leica TP1020 V 3.0 RevG, magyar - 2016. 07. Rendelési szám: 14 0422 80118 RevG A kézikönyvet mindig tartsa az eszköz közelében. Az üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen.

Felhasználói kézikönyv Leica TP1020 - Histology and ... és elektronikus berendezések forgalomba hozatalát, visszavételét, és környezetbarát hulla-dékkezelését szabályozó

  • Upload
    dangnhu

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Felhasználói kézikönyv

Leica TP1020szövetfeldolgozó

Felhasználói kézikönyvLeica TP1020 V 3.0 RevG, magyar - 2016. 07.Rendelési szám: 14 0422 80118 RevGA kézikönyvet mindig tartsa az eszköz közelében.Az üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen.

3Leica TP1020

Az alábbi dokumentációban található információk, számadatok, utalások és értékelések a tudomány és technikai jelenlegi állá-sának megfelelő alapos kutatásokon alapulnak. A Leica nem köteles ezen kézikönyvet rendszeres időközönként az új műszaki fejlesztésekhez igazítani, tartalmát frissíteni, valamint az ügyfelekhez eljuttatni.A kézikönyvben az elfogadható határokon belül előforduló hibás adatokért, rajzokért vagy műszaki ábrákért – a mindenkor meg-felelő nemzetközi jogszabályok értelmében – felelősséget nem vállalunk. A kézikönyvben található adatok vagy más informáci-ók felhasználásából következő vagyoni, vagy más, származékos káreseményekért mindennemű felelősség ki van zárva.Az alábbi felhasználói kézikönyvben szereplő adatok, rajzok, ábrák és egyéb információk (például műszaki adatok) változat-lanságára nem vállalunk felelősséget.

Ezen a téren kizárólag a köztünk és ügyfeleink között fennálló szerződéses feltételek irányadóak.A Leica fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki specifikáció-ban, valamint az előállítási folyamatban előzetes figyelmeztetés nélkül módosításokat hajtson végre. Csak ilyen módon bizto-sítható a műszaki és gyártástechnikai folyamatok folyamatos fejlesztése.Az alábbi dokumentum a szerzői jog védelme alá esik. Minden szerzői jog a Leica Biosystems Nussloch GmbH tulajdona.A szövegek és ábrák (illetve ezek részleteinek) nyomtató, fénymásoló, mikrofilm, webkamera vagy más egyéb eljárás (beleértve az összes elektronikus rendszert és médiát is) általi sokszorosítása kizárólag a Leica Biosystems Nussloch GmbH határozott, előzetes írásbeli engedélye alapján lehetséges.A sorozatszám és a gyártás éve a berendezésen található típus-táblán szerepel.

© Leica Biosystems Nussloch GmbH

MEGJEGYZÉS

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Str. 17 - 19D-69226 NußlochNémetországTelefon: +49 (0)6224 143-0Fax: +49 (0)6224 143-268Internet: http://www.LeicaBiosystems.comMegbízásból gyártja a Leica Microsystems Ltd. Shanghai.

4 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Tartalomjegyzék

1. Fontos tudnivalók................................................................................................................................... 72. Biztonság ............................................................................................................................................... 9

2.1 Biztonsági utasítások ................................................................................................................................................................. 92.2 Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók ......................................................................................................................................... 9

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi ........................................................................................... 133.1 Műszaki adatok ........................................................................................................................................................................ 133.2 A berendezés leírása ................................................................................................................................................................ 153.3 A szállítási csomag tartalma .................................................................................................................................................... 163.4 A Leica TP1020 áttekintő nézete – a kiegészítő viasztartállyal (opcionális tartozék) .............................................................. 193.5 A Leica TP1020 áttekintő nézete – elszívóval .......................................................................................................................... 213.6 A mellékelt tartozékok ............................................................................................................................................................. 233.6.1 Szabványos mintatartó kosár ................................................................................................................................................... 233.6.2 Üvegtartály fogóval ................................................................................................................................................................. 233.6.3 Alumíniumtartály pohártartóval (csak a vákuumfunkcióval rendelkező berendezésben, illetve opcionális tartozék) .............. 243.6.4 Viasztartály .............................................................................................................................................................................. 25

4. Az első üzembe helyezés ....................................................................................................................... 264.1 Kicsomagolási útmutató .......................................................................................................................................................... 264.2 Környezeti feltételek ................................................................................................................................................................ 294.3 Elektromos csatlakoztatás ....................................................................................................................................................... 304.3.1 A feszültségválasztó beállításának ellenőrzése ........................................................................................................................ 304.3.2 A feszültségválasztó kapcsoló átállítása................................................................................................................................... 314.3.3 A hálózati kábel csatlakoztatása .............................................................................................................................................. 324.4 A berendezés bekapcsolása ..................................................................................................................................................... 334.5 Az idő beállítása ...................................................................................................................................................................... 334.6 A tartozékok behelyezése ........................................................................................................................................................ 344.6.1 A viasztartályok behelyezése ................................................................................................................................................... 344.6.2 A viasztartályok csatlakoztatása .............................................................................................................................................. 354.6.3 A viasztartály kábelének rögzítése (csak elszívással rendelkező berendezésnél) ..................................................................... 364.6.4 A reagenstartály behelyezése .................................................................................................................................................. 36

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói ................................................................................................... 376. A berendezés programozása .................................................................................................................. 43

6.1 Általános ismertető ................................................................................................................................................................. 436.1.1 A 2 kosaras programok jellegzetességei .................................................................................................................................. 446.2 Program létrehozása / megjelenítése ...................................................................................................................................... 45 6.2.1 A programozási mód előhívása ................................................................................................................................................ 456.2.2 A program kiválasztása ............................................................................................................................................................ 456.2.3 A mintatartó kosár számának megadása ................................................................................................................................. 456.2.4 A tartályállomás kiválasztása ................................................................................................................................................... 466.2.5 A vákuum funkció aktiválása (csak vákuum funkcióval rendelkező berendezésnél) ................................................................ 46

5Leica TP1020

Tartalomjegyzék

6.2.6 A mintatartó kosár tartályállomáson történő feldolgozási időtartamának megadása ............................................................. 476.2.7 A teljes folyamat időtartamának megjelenítése ...................................................................................................................... 486.2.8 A programozás befejezése ....................................................................................................................................................... 48

7. A mintafeldolgozó program előkészítése ............................................................................................... 497.1 A reagenstartályok feltöltése ................................................................................................................................................... 497.2 A viasztartályok feltöltése ........................................................................................................................................................ 507.3 A mintatartó kosár beakasztása ............................................................................................................................................... 52

8. Munkavégzés manuális üzemmódban ................................................................................................... 548.1 A mintatartó kosár felemelése és lesüllyesztése ...................................................................................................................... 548.2 A mintatartó kosár továbbítása a következő tartályállomásra ................................................................................................. 558.3 A vákuum funkció aktiválása (csak vákuum funkcióval rendelkező berendezésnél) ................................................................ 56

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban .............................................................................................. 579.1 A program elindítása ............................................................................................................................................................... 579.1.1 Program azonnali indítása ....................................................................................................................................................... 579.1.2 Késleltetett programindítás ..................................................................................................................................................... 599.2 Programok megjelenítése és módosítása futó folyamat esetén ............................................................................................... 639.3 A folyamat végének megjelenítése .......................................................................................................................................... 639.4 Egy futó folyamat megszakítása .............................................................................................................................................. 649.5 Egy megszakított folyamat folytatása ...................................................................................................................................... 659.6 Futó folyamat szüneteltetése vagy leállítása ........................................................................................................................... 659.7 Automatikus folyamat befejezése ............................................................................................................................................ 669.8 A minták kivétele ..................................................................................................................................................................... 679.9 A napi munka befejezése ......................................................................................................................................................... 67

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás .............................................................................................. 6810.1 Figyelmeztető kódok ............................................................................................................................................................... 6810.2 Nyugtázása esetén ................................................................................................................................................................... 7010.3 A "POWER FAILURE" és a "WRONG STATION" kijelzések ........................................................................................................... 7210.4 A minták kivételének menete hosszabb áramkimaradás esetén .............................................................................................. 7310.5 Az "ABORT" kijelzés ................................................................................................................................................................. 75

11. Tisztítás ............................................................................................................................................... 7612. Karbantartás ........................................................................................................................................ 78

12.1 Általános karbantartási tanácsok ............................................................................................................................................. 7812.2 Viasztartály .............................................................................................................................................................................. 7912.2.1 Az üzemi hőmérséklet beállítása ............................................................................................................................................. 7912.2.2 A túlmelegedés miatti lekapcsolás visszaállítása ..................................................................................................................... 8012.3 Biztosítékcsere ......................................................................................................................................................................... 81

6 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Tartalomjegyzék

13. Választható tartozékok ......................................................................................................................... 8213.1 3 részes mintatartó kosár ......................................................................................................................................................... 8213.2 A kosár kivételére szolgáló berendezés .................................................................................................................................... 8313.3 Egy második mintatartó kosár felhelyezése ............................................................................................................................. 8413.4 A levegőelvezető tömlő csatlakoztatása (opció elszívóval rendelkező berendezés esetén) ...................................................... 8713.5 Az aktívszenes szűrő behelyezése (opció elszívóval rendelkező berendezés esetén) ................................................................ 88

14. Rendelési információk .......................................................................................................................... 8914.1 Tartozékok ............................................................................................................................................................................... 89

15. Függelék .............................................................................................................................................. 9015.1 A berendezés konfigurációjának módosítása ........................................................................................................................... 9015.2 Az engedélyezett reagensek .................................................................................................................................................... 9315.3 A gyári programok ................................................................................................................................................................... 94

16. Garancia és szerviz ................................................................................................................................ 9817. Fertőtlenítési nyilatkozat ..................................................................................................................... 99

7Leica TP1020

1. Fontos tudnivalók

(5)

START

A szövegben alkalmazott jelölések és jelentésük

BerendezéstípusAz ezen kézikönyvben szereplő adatok kizárólag a címlapon megadott berendezéstípusra érvényesek.A sorozatszámot tartalmazó típustábla a készülék hátoldalára van rögzítve (az 1. ábra csak példa).

Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók szürke háttérrel jelennek meg, és figyelmez-tető háromszög található mellettük.

Tanácsok, a felhasználó számára fontos információk szürke háttérrel jelennek meg, és jel található mellettük.

A zárójelben lévő számok az ábrákon találha-tó számozásra utalnak.

Az érintőképernyőn lenyomandó, illetve a szoftverben megjelenő gombok félkövéren vannak szedve és nagybetűvel vannak írva.

1. ábra

Gyártó

Ügyeljen a felhasználói kézikönyvben foglaltak betartására!

In vitro diagnosztikai (IVD) orvosi eszköz

Ez a termék megfelel az in vitro orvosi diagnosztikai eszközökre vonatkozó 98/79/EK irányelv követel-ményeinek.

Gyártási dátum

Rendelési szám

Sorozatszám

Az ElektroG § 7 alá eső elektromos és elektronikus berendezésekre utaló jelzés. Az ElektroG az elekt-romos és elektronikus berendezések forgalomba hozatalát, visszavételét, és környezetbarát hulla-dékkezelését szabályozó törvény.

A kínai RoHS-irányelvre utaló környezetvédelmi jelölés. A jelben található szám a terméknek a "környezetre vonatkozó biztonságos használati időtartamát" adja meg. Ez a jelölés akkor haszná-latos, ha egy Kínában korlátozás alá eső anyag a megengedett határérték felett kerül felhasználásra.

8 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

A felhasználók köre

• ALeicaTP1020csakerreképesítettszakszemélyzetáltalhasznál-ható.

• Aberendezésseltörténőmunkavégzéscsakazutánkezdhetőel,hogy a berendezés kezelője jelen kézikönyvet alaposan elolvasta, és a berendezés minden műszaki paraméterével tisztában van.

Rendeltetésszerű használat

A berendezés úgy lett kialakítva, hogy az alábbi kézikönyvben foglal-takat betartva mind a kezelőszemélyzet, mind a feldolgozandó minták irányába teljesen veszélytelenül üzemeltethető.A Leica TP1020 egy moduláris felépítésű automata szövetfeldolgozó berendezés, mely az alábbi laboratóriumi alkalmazási területeken használható: • fixálása• dehidrálása

• paraffinbaágyazása

a szövettani mintáknak.

A Leica TP1020 kizárólag a 15. fejezetben felsorolt reagensekkel üzemeltethető.

A berendezés minden egyéb célú felhasználá-sa tilos! Ezek figyelmen kívül hagyása balese-tet vagy sérülést okozhat, illetve a berende-zés vagy annak tartozékai károsodhatnak.

1. Fontos tudnivalók

9Leica TP1020

2. Biztonság

2.1 Biztonsági utasítások

A felhasználói kézikönyv fontos tudnivalókat és információkat tartalmaz a berendezés biztonságos üzemeltetésével és karban-tartásával kapcsolatban.A kézikönyv a berendezés fontos részét képezi, azt üzembe helyezés és használat előtt kötelező elolvasni, illetve a későb-biekben is a berendezés közelében kell tartani.

2.2 Veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók

A baleset-megelőzés alapjait a gyártó által a berendezésre felszerelt biztonsági berendezések képezik. A balesetmentes munkavégzéssel kapcsolatos felelősség elsődlegesen a beren-dezést üzemeltető céget terheli, valamint az általa a berende-zés üzemeltetésére, karbantartására és javítására kinevezett személyeket.

A berendezés a mérő-, vezérlő-, szabályzó- és laboratóriumi esz-közökre érvényes biztonsági előírásoknak megfelelően készült, illetve került ellenőrzésre.Annak érdekében, hogy ezen állapotát megőrizze, és a veszély-telen üzemeltetést biztosítsa, a kezelőnek ügyelnie kell a kézi-könyvben szereplő utasítások és figyelmeztetések betartására.

A berendezés problémamentes üzemeltetése érdekében az alábbi tanácsok és figyelmeztetések betartása szükséges.

Minden esetben ügyeljen az ezen fejezetben található biztonsági utasítások és figyelmeztetések betartására! Akkor is olvassa el őket, ha már ismeri valamely más, a Leica által gyártott berendezés kezelését és használatát.

Az alkalmazott szabványokkal kapcsolatos aktuális információkat a CE-megfelelőségi nyilatkozatban, az alábbi webcímen találhat-ja meg:www.LeicaBiosystems.com

A berendezésen és tartozékain található biztonsági berendezések módosítása vagy eltávolítása tilos! A beren-dezés javítását kizárólag az erre feljogosított Leica szerviztechnikusok végezhetik.

A felhasználói kézikönyvben foglaltakat ki-egészítik a baleset-megelőzéssel és környe-zetvédelemmel kapcsolatos, az üzemeltetés helye szerint érvényes helyi előírások és tör-vényi szabályozások.

10 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

2. Biztonság

Munkavégzés a berendezéssel

Szállítás és felállítás

• Kérjük,ellenőrizzea3. fejezetben ("Műszaki adatok") megadottakat!• Aberendezéscsakállóhelyzetbenszállítható!• Aberendezésttilosaforgórészfedelénélfogvamegemelni!• Aberendezéstrobbanásveszélyeshelyiségekbentilosüzemeltetni!• Vigyázat! A feszültségválasztó kapcsoló gyárilag be van állítva.Mielőtt a berendezést a helyi elektromos

hálózathoz csatlakoztatná, mindig ellenőrizze, hogy a beállítás megfelel-e a laboratóriumban elérhető elektromos feszültségnek. A hálózati csatlakozó le van ragasztva egy öntapadó fóliával, melyen az aktuáli-san beállított feszültségérték szerepel.

• Afeszültségválasztókapcsolóhibásbeállításaaberendezéssúlyoskárosodásáhozvezethet!• Afeszültségválasztókapcsolóátállításakoraberendezésnemlehetazelektromoshálózatracsatlakoztatva!• Aberendezéshezcsakamellékelttápkábelthasználja,éskizárólagföldelthálózatialjzathozcsatlakoztassa!

• Aforgórészttiloskézzelforgatni!Ennekafigyelmenkívülhagyásaaberendezéssúlyoskárosodásáhozvezethet!• Aforgórészlefedésénélóvatosanjárjonel!Azujjainekerüljenekatartályfedeleésatartályperemeközé!• Vigyázat!Hálózatikieséseseténaforgórészautomatikusanleáll.• ALeicavákuumtartozékokataszövetiinfiltrációelősegítéséreKIZÁRÓLAGalumíniumtárolókeseténszabadal-

kalmazni. Az üveg tárolók vákuumtartozékokkal való használata esetén jelentősen megnő a sérülés veszélye! • Amunkavégzéssoránazelektromoscsatlakozókravagyaberendezésbelsejébenemkerülhetfolyadék!• Mindigügyeljenareagens-ésviasztartályokonlévőtöltésiszintjelzésekre!• Azoldószerekóvatosankezelendők!Mindigbiztosítsaamegfelelőszellőzést!Robbanásveszély!• Akicseppentoldószertazonnaltörölje le!Afelületekhosszabbbehatáseseténcsakkorlátozottmértékben

oldószerállóak!

11Leica TP1020

Tisztítás

2. Biztonság

Munkavégzés a berendezéssel (folytatás)

• Mindig ügyeljen a munkabiztonsági előírások betartására, valamint viselje a megfelelő védőruházatot (kesztyű, munkaruha)!

• Afelforrósítottviasztartályokkizárólagparaffinosüzemrealkalmasak.Semmiesetbennemszabadoldószerttölteni beléjük! Ellenkező esetben a felfűtés során robbanásveszélyes elegy képződik!

• Vigyázat!Aviasztartálybelsőtartályaafűtőüzemmódbannagyonforrólehet!Emiattafelső,szürkepere-met ne érintse meg kézzel. Égési sérülés veszélye!

• Aforróparaffinóvatosankezelendő!Égésisérülésveszélye!

• Tisztításelőttaberendezéstafőkapcsolóvalkapcsoljaki!• Vigyázat!Aviasztartálybelsőtartályaafűtőüzemmódbannagyonforrólehet!Emiattafelső,szürkepere-

met ne érintse meg kézzel. Égési sérülés veszélye!• Aforróparaffinóvatosankezelendő!Égésisérülésveszélye!• Atisztítássoránazelektromosvezetékekrevagyaberendezésbelsejébenemkerülhetfolyadék!• Akicseppentoldószertazonnaltörölje le!Afelületekhosszabbbehatáseseténcsakkorlátozottmértékben

oldószerállóak!• Alakkozottfelületek,atartálytartólapjánakésakezelőpanelnekatisztításáratilosacetontvagyxilolttar-

talmazó oldószereket, illetve súrolószereket használni! Kizárólag a kereskedelmi forgalomban kapható eny-heháztartásitisztítószerekhasználhatók!Alakkozottfelületeketésakezelőfelületetaxilolésazacetonká-rosítja!

12 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Viasztartályok

Karbantartás

Aktívszenes szűrő (választható tartozék)

2. Biztonság

• Aberendezéstkarbantartásivagyjavításicéllalcsakazerreképesítettszerviztechnikusnyithatjafel.• Abiztosítékokcseréjeelőttaberendezéstahálózatikapcsolóvalkapcsoljaki,ésatápkábeltcsatlakoztassale

az elektromos hálózatról!• Kizárólag a gyárilag alkalmazott típusú biztosítékokat használjon! A megfelelő értékek a 3. "Műszaki

adatok" című fejezetben találhatók.

• Atúlmelegedésellenivédelemtöbbszörijelzésekorhaladéktalanullépjenkapcsolatbaaműszakiügyfélszol-gálattal.Ilyenesetbenaviasztartályttilosmégegyszerbehelyezni!

• Ellenőrizze, hogy a viasztartály hibátlanul működjön. A hibás viasztartályokat biztonsági okokból tilos használni!

• Aviasztartályokataviaszlehűléseutánteljesenkikellüríteni!Akihűltviaszcsökkentiatérfogatot,ésezzela viaszkád sérülését okozhatja.

• Vigyázat!Égésisérülésveszélye!Túlmagasoldószer-koncentrációeseténazaktívszenesszűrőmeggyulladhat!Emiatt a szűrőt az előírt időtartam után ki kell cserélni!

13Leica TP1020

3.1 Műszaki adatok

Típus TP1020Engedély ............................................................................................................................................................................ UL / cUL / VDE

Elektromos csatlakozási értékekNévleges feszültség ............................................................................................................................. 100 / 120 / 230 /240 V AC ±10 %Hálózati frekvencia ................................................................................................................................................................. 50 – 60 HzBiztosítékok (MDA típus; Fa. Bussmann) ......................................................................................................2x T 10.0 A L250 V, UL-listásNévleges teljesítmény ................................................................................................................................................................... 700 VABesorolás IEC-1010/EN61010-1 szerint:Védelmi osztály ....................................................................................................................................................................................... ISzennyezési szint ................................................................................................................................................................................... 2Túlfeszültség-védelmi kategória ............................................................................................................................................................ II

Leadott hőmennyiség (max.) ........................................................................................................................................................ 700 J/s

Üzemi hőmérséklet-tartomány ............................................................................................................................................ 5 °C – 40 °CRelatív páratartalom ................................................................................................................................................80 % nem lecsapódó

MéretekForgó rész fedele ..................................................................................................................................................................... 820 mm ØMagasság ..........................................................................................................................................................................595 – 780 mmA görgők gördülőköre ............................................................................................................................................................. 610 m Ø

SúlyÜres súly (tartozékokkal) .................................................................................................................................................................60 kgSúly, csomagolással együtt ........................................................................................................................................................116 kg

ViasztartályokDarabszám ................................................................................................................................................................... 2 (opcionálisan 3)Térfogat ............................................................................................................................................................................................ 1,8 lNévleges feszültség ................................................................................................................................................... 230 V AC, 50-60 HzA viasztartályok névleges teljesítménye ....................................................................................................................................... 150 VAHőmérséklet-beállítási tartomány .........................................................................................................................45 °C – 65 °C ±3 KLekapcsolás túlmelegedés esetén .......................................................................................................................................85 °C±5 K

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

14 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

Műszaki adatok (folytatás)

ReagenstartályDarabszám ................................................................................................................ 10 (egy 3. viasztartály csatlakoztatása esetén 9)Térfogat .........................................................................................................................................................................................1,8 l

Mintatartó kosárDarabszám ............................................................................................................................................................... 1 (opcionálisan 2)Befogadási kapacitás ...........................................................................................................................100 kazetta (opcionálisan 200)

ProgramokDarabszám ......................................................................................................................................................9, szabadon választhatóÁllomásonként beprogramozható időtartam .................................................................................................................... 99 h 59 percIndítási késleltetés .......................................................................................................................................................................9 napLeeresztési idő ............................................................................................................................................................... 60 másodperc

Vákuumberendezés (csak a 3-as, 5-ös, 7-es, 8-as és 11-es változatoknál, lásd a 3.3 fejezetet)Különbségi nyomás ......................................................................................................................... max. 500 hPa ±10 % (kb. 0,5 bar)

15Leica TP1020

3.2 A berendezés leírása

A Leica TP1020 egy automata szövetfeldolgozó berendezés, mely az alábbi laboratóriumi alkal-mazási területeken használható:. Szövettani minták oldószeres rögzítésére, víztelenítésére és derítésére,valamintvégsőfolyékonyparaffinosinfiltrálásra.Az 1–10. állomás reagenstartályai különböző reagensekkel tölthetők fel. A 10-es állomásra a reagenstartály helyett egy harmadik viasztartály is felhelyezhető. A viasztartályokat (10., 11., 12.állomás)viaszpellettelvagyfolyékonyparaffinnalkellfeltölteni.A szövettani minták kazettákban találhatók, melyeket a mintatartó kosárba kell betölteni. Az alapberendezés egy mintatartó kosárral való üzemeléshez van kiképezve. Egy második kosár felhelyezésre választható lehetőségként érhető el. A mintatartó kosár egy állomásról a másikra az óramutató járásával egyező irányban továbbítódik.A jobb és gyorsabb szöveti infiltrációt a mintatartó kosarak tartályban történő fel és le mozgatása biztosítja. Ez a funkció bármikor kikapcsolható.Amint a kosár elhagy egy állomást, a tartály 60 másodpercig állva marad. A felesleges folyadék így le tud csepegni. Ezáltal minimálisra csökkenthető a reagensek fogyása.A kezelőpanelről a berendezés minden funkciója vezérelhető. Az LCD-kijelzőn látható az aktuális idő. A berendezés manuális és automata üzemmódban is használható. Az automata üzemmódot 9 program vezérli, melyek egyedileg adhatók meg, módosíthatók és megjeleníthetők. A minták áramkimaradás esetén még hosszú, egész éjjel futó program esetén is védve vannak a kiszáradással szemben. A mintatartó kosár ilyenkor mindig lesüllyed egy tartályállomásra. Az áram-kimaradás megszűnte után a program módosítás nélkül folytatódik. Hosszabb ideig tartó áram-kimaradás esetén a kijelzőn megjelenik az érintett állomás kezelési idejének a kritikus túllépése.

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

16 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

3.3 A szállítási csomag tartalmaA Leica TP1020 berendezésnek 11 felszereltségi változata létezik, melyeket az alábbiakban ismertetünk részletesen. Emellett minden változat tartalmazza a 17. oldalon lévő táblázatban található összeállított tartozékokat.

1-es változat Rendelési szám Alapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezés és elszívó nélkül.

1 alapberendezés 14 0422 3054312 üveg reagenstartály, füllel 14 0422 42545 2 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585

2-es változatÜzemeltetés két szabványos mintatartó kosárral (dupla betöltés),vákuumberendezés és elszívó nélkül.

1 alapberendezés 14 0422 3141811 üveg reagenstartály, füllel 14 0422 42545 3 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 2 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585

3-as változatAlapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezéssel, elszívó nélkül.

1 alapberendezés 14 0422 3053610 alumínium reagenstartály a vákuumhoz 14 0422 4254510 tartó az alumínium reagenstartályoknak 14 0422 42545 2 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585

4-es változatAlapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezés nélkül, elszívóval.

1 alapberendezés 14 0422 3053712 üveg reagenstartály, füllel 14 0422 42545 2 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585 1 csőbilincs 14 0422 31973

Haaberendezésvárhatóteendőivákuumfunkciótvagyelszívástigényelnek,akkoreztamegrendelésnélfigye-lembe kell venni. A vákuumfunkció és az elszívás az eltérő változatokra utólag nem szerelhető fel!

17Leica TP1020

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

A szállítási csomag tartalma Folytatás

5-ös változat Rendelési szám Alapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezéssel és elszívóval.

1 alapberendezés motorral és elszívóval 14 0422 3053510 alumínium reagenstartály a vákuumhoz 14 0422 4254510 tartó az alumínium reagenstartályoknak 14 0422 42545 2 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585 1 csőbilincs 14 0422 31973

6-os változatÜzemeltetés két szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezés nélkül, elszívóval

1 alapberendezés elszívóval 14 0422 3141611 üveg reagenstartály, füllel 14 0422 42545 3 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 2 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585 1 csőbilincs 14 0422 31973

7-es változatÜzemeltetés két szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezéssel és elszívóval

1 alapberendezés 14 0422 31412 9 alumínium reagenstartály a vákuumhoz 14 0422 42545 9 tartó az alumínium reagenstartályoknak 14 0422 42545 3 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 2 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585 1 csőbilincs 14 0422 31973

8-as változatÜzemeltetés két szabványos mintatartó kosárral, vákuumberendezéssel, egy második kosártartóval és pozicionálóval a 3. viasztartálynak

1 alapberendezés 14 0422 31414 9 alumínium reagenstartály a vákuumhoz 14 0422 42545 9 tartó az alumínium reagenstartályoknak 14 0422 42545 3 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 2 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585

9-es változatAlapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, kloroformos szövetinfiltrálással

1 alapberendezés 14 0422 4223812 üveg reagenstartály, füllel 14 0422 42545 2 viasztartály kloroformnak 14 0422 32001 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585

18 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Minden Leica TP1020 berendezésváltozat az alábbi kiegészítő tartozékokkal is rendelkezik:

4 tartalék biztosíték T 10.0 A L250 V 14 0600 00759 1 db csavarhúzó, 5,5 x 200 14 0170 10702 1 kurbli, 4-es méret, rögzítve 14 0222 30663 1 Használati útmutató nyomtatott formában (angol/német nyelven,

nyelvi CD-vel 14 0422 80200) 14 0422 80001

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

A szállítási csomag tartalma Folytatás

10-es változatAlapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, elszívással és tartozékokkal

1 alapberendezés 14 91020 US0112 üveg reagenstartály, füllel 14 0422 42545 2 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585 1 csőbilincs 14 0422 31973 1 aktív szenet tartalmazó szabványos szűrő 14 0422 30673 1 aktív szenet tartalmazó szűrő formaldehidhez 14 0422 30674 1 elszívótömlő, 50 mm átmérő, 4 m hosszú 14 0422 31975

11-es változatAlapfelszerelés szabványos mintatartó kosárral, vákuummal, elszívással és tartozékokkal

1 alapberendezés 14 91020 US0210 alumínium reagenstartály a vákuumhoz 14 0422 4254510 tartó az alumínium reagenstartályoknak 14 0422 42545 2 viasztartály (1,8 liter) 14 0422 30665 1 szabványos mintatartó kosár 14 0422 30585 1 csőbilincs 14 0422 31973 1 aktív szenet tartalmazó szabványos szűrő 14 0422 30673 1 aktív szenet tartalmazó szűrő formaldehidhez 14 0422 30674 1 elszívótömlő, 50 mm átmérő, 4 m hosszú 14 0422 31975

Ezeket, valamint a többi megrendelt tartozékot a felső kartondobozban találja meg.Kérjük, hogy a szállítási csomag tartalmát alaposan hasonlítsa össze a szállítólevéllel és a rendelési listával. Amennyiben eltérést tapasztal, haladéktalanul forduljon az illetékes Leica kereskedelmi egységhez.

Az országspecifikus tápkábelt külön kell rendelni. Az eszközhöz való tápkábelek teljes listája a honlapunkon található: www.LeicaBiosystems.com a termékek részben.

19Leica TP1020

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

3.4 A Leica TP1020 áttekintő nézete – a kiegészítő viasztartállyal (opcionális tartozék)

2. ábra

Tartólap a reagenstartályhoz Kezelőfelület

Viasztartály

Horonyaviasztar-tály csatlakozóká-belének

Üveg tartály, pohártartóval

Pohártartó töltési szint jelzéssel

SzabványosMintatartó kosár

Fedél a reagenstartókhoz

Forgó rész fedele

Kosártartó

20 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

3. ábra A TP1020 hátoldala

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

A Leica TP1020 áttekintő nézete – a kiegészítő viasztartállyal (opcionális tartozék)

Csatlakozók viasztartályokhoz (csatlakozóhüvely a zárófedéllel rendelkező (nem ábrázolt) 10-es állomáshoz)

11

12

10

A hálózati kábel aljzata

Hálózatikapcsoló

FeszültségválasztóViasztartály dugója

folytatás

21Leica TP1020

Plexivédőüveg

4. ábra

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

3.5 A Leica TP1020 áttekintő nézete – elszívóval

22 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

5. ábra

Elszívótömlő(opcionális tartozék)

Tartórekesz

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

A Leica TP1020 áttekintő nézete – elszívóval (folytatás)

Csőbilincs

23Leica TP1020

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

6. ábra

Befogadási kapacitás: 100 kazetta

A kazettákat lazán kell a mintatartó kosárba betölteni. A maxi-mális kapacitás 100 kazetta. A kazetták a kosárban egymásra helyeződnek. Az egymásra helyezett kazettákra tilos további kazettát helyezni, mert ez a szövetinfiltrációt megzavarja. A maximális töltési szint korlátozott kell legyen. A minták méretétől és habszivacs alátét vagy papírtörlők használatától függően a minimális töltési magasság maximális magasságként is alkalmazható. A reagenseknek a 100 kazetta feldolgozásához megfelelő maximális töltési szintje kb. 1200 ml.

7. ábra

Befogadási kapacitás: 1,8 l

A reagenstartály egy fogantyúval ellátott üvegpohárból áll.

A pohár falán két jelölés van (Min, Max), melyek a tartály minimális és maximális töltési szintjét jelölik.

Betöltéskor a folyadékszint mindig e között a két jelölésközött kell legyen.

3.6 A mellékelt tartozékok

3.6.1 Szabványos mintatartó kosár

3.6.2 Üvegtartály fogóval

24 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

8. ábra

Max

Min

Befogadási kapacitás: 1,8 l

Vákuumfunkcióval rendelkező berendezésváltozat esetén az üveg tartály egy alumínium tartályba helyezve szállítódik ki.

Az alumínium tartályokon belül található a minimális és maxi-mális töltési szint jelzése.

Betöltéskor a folyadékszint mindig e között a két jelölés között kell legyen.

3.6.3 Alumíniumtartály pohártartóval (csak a vákuumfunkcióval rendelkező berendezésben, illetve opcionális tartozék)

25Leica TP1020

3. A berendezés felszereltsége és specifikációi

1

9. ábra3

2 45

Befogadási kapacitás: 1,8 lNévleges feszültség: 230 V AC 50 – 60 HzFűtési / felvételi teljesítmény: 150 VAHőmérséklet-beállítási tartomány: 45 - 65 °C ±3 KLekapcsolás túlmelegedés esetén: 85 °C ±5 K elérésekor

3.6.4 Viasztartály A megengedett üzemi hőmérséklet túllépése esetén a túlmele-gedés elleni védelem kiold. A viasztartályok fűtése leállítódik. A sárga ellenőrzőlámpa kialszik. A további üzemeltetés csak a lehűlés után lehetséges. Ehhez húzza ki a viasztartály csatlako-zódugóját a berendezés csatlakozóhüvelyéből, vagy kapcsolja ki a berendezést a hálózati kapcsolóval.A viasztartály fűtött. A fűtési folyamat során a sárga ellenőrző-lámpa világít (1).A fogantyú (2) hőszigetelt. A külső fala (3) szintén hőszigetelt. Ennek ellenére a fűtési működés alatt érezhetően fölmeleg-szik. Azonban a megérintése során nem áll fenn égési sérülés veszélye.

A belső tartály (4) fala teflon bevonattal rendelkezik. A belső tartály nagyon erősen felmelegszik. A tartály el van látva a minimális és maximális töltési szintet jelölő jelzésekkel (5).

Vigyázat! A viasztartály belső tartálya (4) a fűtő üzemmódban nagyon forró lehet! Emiatt a felső, szürke peremet ne érintse meg kézzel. Égési sérülés veszélye!

A túlmelegedés elleni védelem többszöri jel-zésekor haladéktalanul lépjen kapcsolatba a műszaki ügyfélszolgálattal. Ilyen esetben aviasztartályt tilos még egyszer behelyezni!

A viasztartályokat a viasz lehűlése után tel-jesen ki kell üríteni! A kihűlt viasz csökkenti a térfogatot, és ezzel a viaszkád sérülését okoz-hatja.

26 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

4. Az első üzembe helyezés

4.1 Kicsomagolási útmutató

10. ábra

• A fémszalagok (1) eltávolításához használjon lemezollót, és viseljen megfelelő védőkesztyűt. Álljon oldalról a láda mellé, és vágja el a szalagokat a megjelölt helyen (lásd a 10. ábrán: "").

• Emeljeleafedelet(2) a ládáról.• Vegyekiafelhasználóikézikönyvet(3) és az elemlistát!• Vegyenkimindentartozékot(4) a kartonrekeszekből (5).• Hamármindenalkatrésztkivett,akkorvegyekiarekeszeketés

az alattuk lévő elválasztó elemet (6) is. • Felfeléemeljeleakülsőkartonréteget(7).

1

2

3

44

44

5

6

7

10a ábra

ÓVATOSAN járjon el a fémszalagok eltávolításasorán! A csomagolás felnyitása balesetveszélyes (a szalagnak éles szélei vannak és meg van feszítve)!

Aberendezéskiszállításasoránellenőrizzeacsomagolásontalálhatódőlésjelzőket(10.ábra).Haanyíl hegye kék színű, akkor a küldeményt fektetve szállították, erősen megdöntötték vagy felbo-rult a szállítás során. Kérjük, ezt tüntesse fel a csomagkísérő dokumentációban, és az esetleges sérüléseket keresve vizsgáljamegaküldeményt.Haláthatósérülésekettalál,azonnaljelezzeaszállítónak.

27Leica TP1020

4. Az első üzembe helyezés

• Arögzítőlécet(8) oldalról húzza ki a belső kartonból (9).• Felfeléemeljeleabelsőkartont(9).• Akiemelést2személyvégezze:aberendezéstareagenstartály

tartólapját (lásd a 10. ábra alján: ""‚ "") vagy a házat (10) alulról megfogva emeljék le az alaplemezről!

• Állítsaaberendezéstegystabillaboratóriumiasztalra. A ház alján található négy görgő (11) segítségével a berendezés

az asztalon elforgatható.• Vegyeleahabszivacsrögzítőt(12) a forgórész burkolatáról (13).• Aberendezésverziójátólfüggőenvegyekiaplexilapok(15) közti

4 habszivacs rögzítőt (14).

8

9

10

13

12

14

15

11 (fedett)

10b ábra

A berendezést tilos a forgórész fedelénél fogva megemelni!

A berendezés biztonságos szállításához javasolt az eredeti csomagolás használata.

28 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

4. Az első üzembe helyezés

• Aberendezésta reagenstartály tartólapjátvagyaházat(11. ábra) alulról megfogva emeljék le az alaplemezről (8).

• Állítsaaberendezéstegystabillaboratóriumiasztalra.

A ház alján található négy görgő (12) segítségével a berendezés az asztalon elforgatható.

• Vegyeleahabszivacsrögzítőt(9) a forgórész burkolatáról (11).

11. ábra

12

Kicsomagolás (folytatás)

11

A berendezést tilos a forgórész fedelénél fogva megemelni!

A berendezés biztonságos szállításához java-solt az eredeti csomagolás használata.

29Leica TP1020

12. ábra

4. Az első üzembe helyezés

4.2 Környezeti feltételek

A berendezés felállítására tervezett helyszínnek az alábbiaknak kell megfelelni:

• stabil,síkfelállításifelület,• minimálisfelállításifelület:850x850mm,• +5°Cés+40°Cközöttiátlagosszobahőmérséklet,• maximum80%-osrelatívpáratartalom.

Elektromos csatlakozási feltételek• Amellékelthálózatikábellelelérhetőtávolságbanlegyen

földelt elektromos aljzat.

780 mm

820 mm

Javasoljuk, hogy az elszívó és aktív szenes szűrő nélküli berendezésváltozatokat a hasz-nált oldószerek mennyisége és koncentrációja miatt vegyi fülke alatt állítsa fel.

A berendezést robbanásveszélyes helyiségek-ben tilos üzemeltetni!

Ez az a pont, amikor a második mintatartó kosár rögzítésére szolgáló tartóelem felszerel-hető.A szerelési útmutatót lásd: 13. fejezet, "Választható tartozékok".

30 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

4. Az első üzembe helyezés

4.3 Elektromos csatlakoztatás

4.3.1 A feszültségválasztó beállításának ellenőrzése

13. ábra

A feszültségválasztó a berendezés házán (3), a hátoldalon lévő hálózati kapcsolón (2) található. Az aktuálisan beállított feszültség a kis figyelőablakban (1) olvasható le.

• Ellenőrizze,hogyafeszültségválasztófigyelőablakában(1) látható érték megegyezik-e a laboratóriumi elektromos hálózat csatlakozási feszültségével.

• Húzzaleazöntapadófóliát.

A fenti esetben lépjen tovább a 4.3.3 pontra.

Ha a figyelőablakban a laboratóriumi elektromos hálózat csatlakozási feszültségétől eltérő érték látható, akkor a feszült-ségválasztót a hálózati kábel csatlakoztatása előtt át kell állítani erre az értékre!

2303

230 V

2

1

Vigyázat! A feszültségválasztó kapcsoló gyárilag be van állítva.Mielőtt a berendezést a helyi elektromos hálózathoz csatlakoztatná, mindig ellenőrizze, hogy a beállítás megfe-lel-e a laboratóriumban elérhető elektromos feszültségnek.A hálózati csatlakozó le van ragasztva egy öntapadó fóliával, melyen az aktuálisan beállított feszültségérték szerepel.A feszültségválasztó kapcsoló hibás beállítása a berendezés súlyos károsodásához vezethet!

31Leica TP1020

4. Az első üzembe helyezés

14. ábra

5

4

2

4.3.2 A feszültségválasztó kapcsoló átállítása

• Csúsztassonbeegykis csavarhúzótazáróbetét (5) alatti kisebbik horonyba (4), majd óvatosan emelje ki a betétet.

• Húzzakiafeszültségválasztófoglalatát(3).

• Afeszültségválasztót(6) húzza ki a házból (3), majd tolja vissza úgy, hogy a burkolaton lévő figyelőablakban (1) a kívánt érték jelenjen meg.

• Afeszültségválasztófoglalatát(3) a feszültségválasztóval (6) és a biztosítékokkal (7) együtt csúsztassa vissza a berendezés tartójába, majd nyomja óvatosan befelé, míg a foglalat kattanással nem rögzül.

• Afigyelőablakban(1) ellenőrizze, hogy a megfelelő feszült-ségérték látható-e.

15. ábra

1

6

7

3

A feszültségválasztó kapcsoló átállításakor a berendezés nem lehet az elektromos hálózatra csatlakoztatva!

32 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

4. Az első üzembe helyezés

4.3.3 A hálózati kábel csatlakoztatása

2

3

23016. ábra

• Ahálózatikábelcsatlakoztatásaelőttellenőrizze,hogyaberendezés hátoldalán található főkapcsoló (2) "O" (= KI) állásban legyen.

• Válasszakiazazzaladugóvalrendelkezőkábelt,amelyikahelyi aljzathoz megfelelő.

• Csatlakoztassaakábeltaberendezéselektromosaljzatához(8), majd a másik végét dugja be a hálózati aljzatba.

A berendezés ekkor készen áll a bekapcsolásra.

A berendezéshez több, országspecifikus tápkábelt is mellékelünk.

A berendezéshez csak a mellékelt tápkábelt használja, és kizárólag földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa!

33Leica TP1020

4. Az első üzembe helyezés

4.5 Az idő beállítása

4.4 A berendezés bekapcsolása • Kapcsoljabeaberendezéstahátul,jobbratalálhatófőkap-csolóval.

Ekkor lefut az inicializálás.Ezután megjelenik a berendezés megjelölése a szoftververzióval együtt (itt pl. az 1.00-s verzió).Ez a kijelzés kb. 10 másodperc után törlődik.Ezután megjelenik annak az állomásnak a száma (a tartály száma), ahol a kosártartó található, valamint az aktuális időpont is.

• nyomjamegazÓRAgombot.

A kurzor ekkor az óra kijelzésen villog.

• AzórabeállításáhozhasználjaaPLUSZésMÍNUSZgombokat.

• Nyomjamegakurzorgombot.

Ekkor a kurzor átlép a perc kijelzésére.

• ApercbeállításáhozhasználjaaPLUSZésMÍNUSZgombokat.

• AzidőpontbeállításánakbefejezéséheznyomjamegismétazÓRAgombot.

0 1

8

34 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

4. Az első üzembe helyezés

4.6 A tartozékok behelyezése

• Illesszebeaviasztartály (1) csatlakozókábelét a tartólap reagenstartály számára készült hornyába (2), majd a viasz-tartályt az ábrázolt módon helyezze fel a pozicionálóra (3).

4.6.1 A viasztartályok behelyezése

17. ábra

2

3

• AforgórészfelfelémozgatásáhoznyomjamegaFELNYÍLgombot a kezelőpanelen.

1

A reagenstartály és a viasztartály behelyezé-séhez és kivételéhez az eszköz helyben állva elforgatható. Így mindig jól hozzáférhet min-den tartályállomáshoz.

A TP1020 alapkiszerelésben két viasztartállyal (11-es és 12-es állomás) ellátva érkezik. Egy harmadik viasztartály (választható tartozék) a 10-es állomásra csatlakoztatható.

35Leica TP1020

4. Az első üzembe helyezés

4.6.2 A viasztartályok csatlakoztatása

18. ábra1

12

11

10

• Aberendezéstagörgőksegít-ségével forgassa el úgy, hogy a viasztartályok csatlakozó-aljzatai jól hozzáférhetőek legyenek.

• A12-esállomásviasztartályá-nak dugóját csatlakoztassa a 12-es állomás aljzatába.

• A11-esállomásviasztartályá-nak dugóját csatlakoztassa a 11-es állomás aljzatába.

• Zárja mindegyik dugón abiztosítókengyelt (1).

A viasztartályokat a megfelelő jelzésű aljzatokhoz kell csatlakoztatni.

Ha a 10-es állomásra egy harmadik viasztartályt szeretne csatlakoztatni, akkor ehhez elsőként a csatlakozó zárófedelét kell eltávolítani és a berendezés szabványos konfigurációjának megfelelően át kell alakítani (lásd: 15. fejezet, "A berendezés konfigurációjának módosítása").

36 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

4. Az első üzembe helyezés

4.6.3 A viasztartály kábelének rögzítése (csak elszívással rendelkező berendezésnél)

19. ábra

A viasztartályok behelyezése és csatlakoztatása után helyezze fel a tartályokat a berendezés falához rögzítő tartómágneseket.

• Az ábrázoltmódonhelyezzefel az üveg vagy alumínium reagenstartályt (1) a tartólap pozicionálóra (2).

4.6.4 A reagenstartály behelyezése

1 2

Az elszívással rendelkező berendezések kétrészes plexi védőüveggel vannakellátva. A plexi védőüveg szabad elfordíthatóságának és eltolhatóságánakbiztosítása érdekében ezen a berendezésen a viasztartály csatlakozókábelei egyenként két rögzítőmágnessel vannak ellátva.

37Leica TP1020

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói

Kezelőfelület

20. ábra

A z alapértelmezett kijelzőn annak a mindenkori állomásnak a száma jelenik meg, amelyiken a mintatartó kosár tartója éppen található. Egyidejűleg az aktuális időpont is kijelzésre kerül (24 órás formátumban). Az óra és a perc közti pontok villognak.

A kijelzőn a mintafeldolgozáshoz és a programozáshoz tartozó összes paraméter megjelenik. A mintatartó kosarakat és a tartályállomásokat ikonok jelölik.

Emellett egy sorban olyan, hasznos információk megjelennek, amelyek a feldolgozási folyamat zavartalan lefutásához szük-ségesek (például a program időtartama és befejezése, vagy figyelmeztető kódok (W:01 – W:06)). Szintén itt jelennek meg azok a hibaüzenetek (E:01-E:13), amelyek a berendezés működési zavaraira vagy a kezelő általi hibás adatbevitelre vonatkoznak.

A kezelőpanel a könnyen kezelhető érintőfóliával van ellátva.A gombok négy funkcionális csoportba különülnek el. A gombok minden egyes megnyomása hangjelzéssel nyugtázódik. Ez a funkció kikapcsolható (lásd a 15. fejezetben).

KijelzőA képernyő egy 2 soros LCD-kijelzőből áll, amely soronként 16 karaktert képes megjeleníteni. Ez a berendezés bekapcsolt állapota mellett mindig világít.

Tartályállomás

38 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói

A billentyűzet funkcióiProgramozás, billentyűzet zárolása, időpont beállítása, a min-tatartó kosár felfelé és lefelé mozgatása.

Programozó gombA programozási mód megjelenítésére és bezárására, programok létrehozására, megjelenítésére és módosítására, valamint az éppen aktív program megjelenítésére

Kulcs gombA billentyűzet zárolására, ami védelmet biztosít a beállított paraméterek véletlen módosítása ellen.

• A zároláshoznyomjameg5másodperchosszana kulcsgombot.

A kijelzőn megjelenik a "LOCKED" felirat.

A kijelző 10 másodperc után visszaáll az alapértelmezett kijelzésre.

Ekkor a kulcs gomb kivételével minden gomb zárolva van. Egy funkciót sem lehet elindítani. Ehelyett bármely gombot meg-nyomva a kijelzőn 10 másodpercre megjelenik a "LOCKED" felirat.

• Azárolásfeloldásáhoznyomjameg5másodperchosszanakulcs gombot.

Akkor újra engedélyeződik minden funkció.

ÓragombAz időpont beállítására, valamint az automatikus mintafeldolgo-zás teljes időtartamának, kezdési időpontjának, és előre látható befejezésének a kijelzésére szolgál.

A kijelzőn eltérő módon jelenik meg az időpont (aktuális időpont, indítási idő késleltetett programindításnál, befejezési időpont) kijelzése (kijelzés kötőjellel és kettősponttal) és az időtartam (a mintatartó kosár tartózkodási ideje egy állomáson, a feldolgozás teljes időtartama) kijelzése (kijelzés a "d" és "h" betűkkel).

39Leica TP1020

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói

A forgórész felfelé és lefelé mozgatása

A forgórész felfelé és lefelé mozgatásának be- és kikapcsolása (mintatartó kosár). Aktivált funkció esetén a mintatartó kosár három másodperces intervallumokban felfelé és lefelé mozog a tartályállomáson. Ez biztosítja, hogy minden folyadék egyenletesen el legyen keverve, és a mintákat optimálisan átjárja.

A funkció az automatikus feldolgozás elindítása során automatikusan aktiválódik.

Ezek bármikor be- és kikapcsolhatók, akár akkor is, amikor a folyamat nincs leállítva.

Az aktiválási állapotot a gombon lévő zöld LED jelzi.

• Afunkciókikapcsolásáhoznyomjamegagombot. A LED világítása kialszik. A funkció ekkor ki van kapcsolva. Szükség esetén azonban bármikor visszakapcsolható.

• Afunkcióbekapcsolásáhoznyomjamegújraagombot.

Haamintatartókosárolyanviasztartálybanvan,amelybenmegszilárdultparaf-fin található, akkor a berendezés ezt a funkciót automatikusan kikapcsolja.

40 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

START gombAz automatikus mintafeldolgozás azonnali elindítására vagy a késleltetett elindítás beállításához egy program kiválasztása után.

PAUSE/CONTgombAz automatikus feldolgozási folyamat szüneteltetésére és folytatására.A funkció aktiválásakor a kijelzőn a "PAUSE" felirat jelenik meg. A kezelőt emellett a legutolsó billentyűlenyomás után 5 perccel kettős hangjelzés emlékezteti arra, hogy a folyamat szünetel. Ez a jelzés minden 5 percben ismétlődik, amíg a folyamat tovább nem folytatódik.A manuális üzemmód gombjai ekkor működnek, azaz a minta-tartó kosarat ki lehet emelni a tartályból, ha például mintákat szeretne utólagosan betölteni, vagy ha speciális kezelés miatt mintákat szeretne kivenni.A mintafeldolgozási folyamat a szüneteltetés után változtatás nélkül folytatódik. A tartálynál fennmaradó idő rövidítés nélkül telik el.

STOP gombA forgórész függőleges mozgásának azonnal leállítására (1x lenyomva), illetve egy már elkezdett automatikus feldolgo-zási folyamat megszakítására (2x lenyomva).

A kijelzőn a "STOP?" üzenet jelenik meg.

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói

Az automatikus feldolgozási folyamat elindítása, szüneteltetése, folytatása, leállítása és megszakítása

41Leica TP1020

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói

A berendezés manuális üzemeltetésére szolgáló gombokEzek a gombok csak manuális üzemmód alatt, illetve az automata üzemmódot a PAUSE/CONT gomb megnyomásával szüneteltetve aktívak.

A forgórész forgatásaA mintatartó kosár továbbítása a mindenkori következő tar-tályállomásra. A forgó mozgás az óramutató járásával egyező irányban történik, amikor a forgórész a felső pozícióban található.

A forgórész függőleges mozgásaA forgórész felfelé és lefelé mozgatásához a mintatartó kosár tartályból történő kivétele, illetve abba történő belesüllyesztése során.

A felfelé vagy lefelé irányuló mozgás azonnali leállításához nyomja meg újra a két gomb egyikét. A mozgás a gomb meg-nyomásakor azonnal leáll.

Vákuumfunkció (2-es és 4-es változat)A vákuumfunkció (opcionális) be- és kikapcsolására manuális üzemmódban.

Aforgórészmozgásaalattakijelzőna"WAIT!"(várjon!) üzenet látható, valamint két villo-gó nyíl jelöli a mozgás aktuális irányát. Ez a kijelzés csak a mozgás teljes lezárulta után törlődik. A vákuumfunkció V-gombbal törté-nő kikapcsolása után a kosár felfelé mozgása lelassul, amíg a tartály átszellőztetése be nem fejeződik.

A TP1020 vákuumfunkcióval és anélkül is kap-ható. A vákuumfunkció nélküli változatban is megtalálható a V-gomb, de semmilyen funk-ció nincs hozzárendelve. A kijelzőn nem jele-nik meg a "V" betű.

Emiatt a vákuumfunkció ezzel a gombbal nem aktiválható vagy deaktiválható!

42 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

5. A kezelőpult és a billentyűzet funkciói

A programozási módokhoz tartozó gombokEzek a gombok a paraméterek megadására vagy módosítására szolgálnak a programozás során.

Kurzormozgató gombokA kurzor nyílirányú átmozgatásához a képernyő mindenkori következő adatbeviteli mezőjébe.

• Amegfelelőgombmegnyomásávalakurzorátugrikakép-ernyő mindenkori következő adatbeviteli mezőjébe.

• SorváltáshoznyomjamegaLENYÍLgombot.

Plusz / mínusz gombAnnak a paraméternek a módosítása, amelyen a kurzor áll.• AszámértéknöveléséheznyomjamegaPLUSZgombot.• AszámértékcsökkentéséheznyomjamegaMÍNUSZgombot.• Akosárszám1-ről2-renöveléséheznyomjamegaPLUSZ

gombot.• Akosárszám2-ről1-recsökkentéséheznyomjamega MÍ-

NUSZgombot.• AzállomásszámánakmódosításáhozhasználjaaPLUSZés

MÍNUSZgombokat.• A vákuumfunkció (2-esés4-es változat)bekapcsolásaa

PLUSZgombmegnyomásávaltörténik.• A vákuumfunkció (2-es és 4-es változat) kikapcsolása a

MÍNUSZgombmegnyomásávaltörténik.

Ezeknek a gomboknak ismétlés funkciójuk is van. Ha egy kurzorgombot hosszabbannyomva tartanak, akkor a kurzor a következő adatbeviteli mezőre ugrik. Ha a PLUSZ vagyMÍNUSZgombothosszabb ideignyomva tart-ják, akkor a számláló értéke folyamatosan nő vagy csökken.

A TP1020 vákuumfunkcióval és anélkül is kapható. A vákuumfunkció nélküli változatban a kijelzőn nem jelenik meg a "V" betű. Emiatt a vákuumfunkció ezekkel a gombokkal nem aktiválható vagy deaktiválható!

43Leica TP1020

6. A berendezés programozása

Példa 1 kosaras programra

Állomás Reagens VAC Időtartam

1 Formalin V 1 h00 2 Formalin V 1 h00 3 Alkohol 70 % V 1 h30 4 Alkohol 80 % V 1 h30 5 Alkohol 96 % V 1 h30 6 Alkohol 100 % V 1 h00 7 Alkohol 100 % V 1 h00 8 Alkohol 100 % V 1 h00 9 Xilol V 1 h30 10 Xilol V 1 h30 11 Paraffin V 2h00 12 Paraffin V 2h00

6.1 Általánosismertető

A programot a programozási módban lépésenként lehet beál-lítani. A paramétereket minden tartályállomáson külön-külön kellbeállítani.EhhezakurzortaNYÍLgombokkalamegfelelőadatbevitelimezőrekellvinni.AzadatokmegadásaaPLUSZésMÍNUSZgombokkal történik.Mindenmegadottadatazonnaltárolódik.

A Leica TP1020 memóriája maximum 9 programot képes tárol-ni. A felhasználó minden programot létrehozhat és bármikor módosíthatja is őket.

A 6–9. programok gyári alapértelmezett értékekkel vannak feltöltve. A 6–7. programok rövid, illetve hosszú programot tartalmaznak egy adott mintatartó kosárhoz. A 8–9. programok rövid és hosszú programot tartalmaznak két mintatartó kosárhoz. Ezek a programok tetszés szerint módosíthatók.

44 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

6. A berendezés programozása

Példa 2 kosaras programraÁllomás Reagens VAC Időtartam

1 Formalin - 2 h00 2 Formalin - 2 h00 3 Alkohol 70 % - 2 h00 4 Alkohol 80 % - 2 h00 5 Alkohol 96 % - 2 h00 6 Alkohol 100 % - 2 h00 7 Alkohol 100 % - 2 h00 8 Xilol - 2 h00 9 Xilol - 2 h00 10 Paraffin - 2h00 11 Paraffin - 2h00 12 Paraffin - 2h00

6.1.1 A 2 kosaras programok jellegzetességei

1 kosaras programnál minden tartályállomáson különböző tartózkodási idő adható meg.

2 kosaras programnál a tartózkodási idő minden tartályállomá-son azonos. Az 1-es kosár a 2-es állomáson indul, a 2-es kosár pedig az 1-es állomáson.

Ha egy 1 kosaras programot egy újabb kosár hozzáadásával 2 kosaras programra állít át, akkor az indítási tartályállomás száma automatikusan a 2-es állomásra ugrik. Ezzel egy időben a tartályok tartózkodási idejei automatikusan átváltanak a kijelzett tartályállomás tartózkodási idejére. Ez a folyamat módosítja a korábbi 1 kosaras program időtartamát.

A második kosár törlésekor a kezdési tartály a 2-es tartályállo-máson marad, és a tartózkodási idő sem változik. Ezeket ekkor egyenként újra be kell állítani minden állomáson.

45Leica TP1020

6. A berendezés programozása

6.2 Program létrehozása / megjelenítése

6.2.1 A programozási mód előhívása

6.2.2 A program kiválasztása

6.2.3 A mintatartó kosár számának megadása

• AprogramozásimódmegnyitásáhozaPROGgombotkellmegnyomni.

A kijelzőn az alábbi paraméterek jelennek meg: - Kosarak száma vagy ,- Tartályállomás száma 1 - 12,- Vákuumfunkció "V" (ki) vagy "VAC" (be),- A kosár tartózkodási ideje a tartályállomáson "0 h 5 0",- Program száma "P1 - P9", - Program száma "PROG".

A kurzor villog a program számán.

• AkívántprogramszámotaPLUSZésMÍNUSZgombokkalállíthatja be.

• AfelsősorralépésheznyomjamegaBALRANYÍLgombot.

A kurzor villog az első kosárikon melletti helyen.

• Akosárszám1-ről2-renöveléséheznyomjamegaPLUSZgombot.

• Akosárszám2-ről1-renöveléséheznyomjamegaMINUSZgombot.

Ennek során a mintatartó kosár kezelési időtartama minden tartálynál azonosra lesz állítva.

46 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

6. A berendezés programozása

6.2.4 A tartályállomás kiválasztása • AJOBBRANYÍLgombmegnyomásávalakurzorakövetkezőadatbeviteli helyre lép.

A kurzor ekkor a tartályállomás számánál villog.

• A kívánt tartályszámot a PLUSZ ésMÍNUSZgombokkalállíthatja be.

6.2.5 A vákuum funkció aktiválása (csak vákuum funkcióval rendelkező berendezésnél)

• AJOBBRANYÍLgombmegnyomásávalakurzorakövetkezőadatbeviteli helyre lép.

A kurzor mindkét helyen a vákuumfunkciót jelző "V" után villog.

• AvákuumfunkcióbekapcsolásáhoznyomjamegaPLUSZgombot.

• AvákuumfunkciókikapcsolásáhoznyomjamegaMÍNUSZgombot.

A Leica vákuumtartozékokat a szöveti infiltrá-ció elősegítéséreKIZÁRÓLAGalumínium táro-lók esetén szabad alkalmazni. Az üveg tárolók vákuumtartozékokkal való használata esetén jelentősen megnő a sérülés veszélye!

47Leica TP1020

6. A berendezés programozása

6.2.6 A mintatartó kosár tartályállomáson történő feldolgozási időtartamának megadása

• AJOBBRANYÍLgombmegnyomásávalakurzorakövetkezőadatbeviteli helyre lép.

A kurzor mindkét helyen az óra megadására szolgáló mezőben villog.

• Az óra megadásához használja a PLUSZ és MÍNUSZ gombokat.

• AJOBBRANYÍLgombmegnyomásávalakurzorakövetkezőadatbeviteli helyre lép.

A kurzor mindkét helyen a perc megadására szolgáló mezőben villog.

• A perc megadásához használja a PLUSZ és MÍNUSZ gombokat.

Beállítási tartomány: 0 h 05 perc - 99 h 59 perc

A következő tartályállomás gyors eléréséhez a kívánt paraméter (vákuum és tartózkodási idő) megadásánál a kurzort a JOBBRA NYÍLgombbalvigyea tartály számánakmegadására szolgálómezőbe,majd állítsabe amegfelelő értéket a PLUSZ vagyMÍNUSZgombbal.

A tartályállomás kihagyásához a mintatartó kosár tartózkodási idejét állítsa 0 h00 értékre.

2 kosaras programnál a tartózkodási idő min-den tartályállomáson azonos!

48 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

6. A berendezés programozása

6.2.7 A teljes folyamat időtartamának megjelenítése Egy program megadása után a folyamat teljes időtartamát meg lehet jeleníteni.

• A teljes időtartammegjelenítéséheznyomjamegazÓRAgombot.

Az itt kijelzett teljes időtartam 1 nap 0 óra 12 perc.

• AkijelzéstörléséheznyomjamegismétazÓRAgombot.

6.2.8 A programozás befejezése A programozás befejezéséhez lépjen ki a programozási módból.

• AprogramozásimódbezárásáhoznyomjamegaPROGgombot.

A programozási módból nem indítható el közvetlenül program. Programot csupán a programozási módból kilépve tud elindítani.

Az oldószerek óvatosan kezelendők! Mindig biztosítsa a megfelelő szellőzést! Robbanásveszély!Mindig ügyeljen a munkabiztonsági előírások betartására, valamint viselje a megfelelő védőruházatot! A munkavégzés során az elektromos csatlakozókra vagy a berendezés belsejébe nem kerülhet folyadék!

A reagenstartály és a viasztartály behelyezéséhez és kivételéhez az eszköz helyben állva elforgatható. Így mindig jól hozzáférhet minden tartályállomáshoz.

49Leica TP1020

7. A mintafeldolgozó program előkészítése

7.1 A reagenstartályok feltöltése

• Mozgassateljesenfelfeléaforgórészburkolatát.

• Mindentartályttöltsönfelamegfelelőoldószerrel.Enneksoránügyeljenaminimálisésmaximális töltési szinteket jelző jelölésekre.

• Helyezzebeegyenkéntatartályokatamegfelelőállomáspozicionálójára.

A kicseppent oldószert azonnal törölje le!A felületek hosszabb behatás esetén csak korlátozott mértékben oldószerállóak!

A tartály peremei és a fedél tömítőgyűrűje mindig tiszta kell legyen. A fedele-ket szorosan le kell zárni, ellenkező esetben erős oldószergőz juthat ki a tartá-lyokból. A vákuumfunkcióval rendelkező berendezés esetén ez a vákuum fel-épülését is gátolja.

50 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

7. A mintafeldolgozó program előkészítése

7.2 A viasztartályok feltöltése

21. ábra

1

• Azállítócsavart (1) egy csavarhúzóval állítsa be a kívánt értékre.

Haaparaffinalacsonyabbrabeállítotthőmérsékletmellettnemolvad meg teljesen, akkor módosítsa kis mértékben a beállítást.

Az üzemi hőmérséklet beállítása

A felforrósított viasztartályok kizárólag paraffinos üzemre alkalmasak. Sem-mi esetben nem szabad oldószert tölteni beléjük! Ellenkező esetben a felfűtés során robbanásveszélyes elegy képződik! Vigyázat! A viasztartály belső tartálya a fűtő üzemmódban nagyon forró lehet! Emiatt a felső, szürke peremet ne érintse meg kézzel. Égési sérülés veszélye!Aforróparaffinóvatosankezelendő!Égésisérülésveszélye!

A viasztartály hőmérséklet-szabályzója gyárilag 65 °C-ra (a speciális, kloroform-állóváltozatesetén70°C-ra)vanállítva.Ha58°C-nálalacsonyabbolvadáspon-túparaffinthasznál, akkorazállítócsavarralamegfelelőalacsonyabbérték isbeállítható.

51Leica TP1020

7. A mintafeldolgozó program előkészítése

Az üzemi hőmérséklet beállítása (folytatás)

• Aviasztartályokatviaszpellettelvagymárfolyékonyparaffinnalkellfeltölteni.

• Aviasztartálythelyezzeamindenkoriállomáspozicionálójára,akábeltpedignyomjabeleatartály tartólemezének kivágásába.

Ügyeljen rá, hogy minden viasztartály azon az állomáson álljon, amelyhez a berendezés hátoldalán csatlakoztatva van.

A viasztartályt ne töltse fel túlzott mértékben! Afolyékonyparaffinszintjenemlehetmagasabban,mintatartálybelsőolda-lán lévő felső szintjelzés!

Afeltöltéssoránaparaffinszintjénekazalsószintjelzésttúlkell lépnie.Ellen-kező esetben fennáll a veszélye, hogy a minták nem süllyednek bele teljes mér-tékbenaparaffinba,amiemiattneminfiltráljaőketteljesen.

Aszilárdparaffinteljesmegolvadásáhoztöbbóráraisszükséglehet!Eztavára-kozási időt minden esetben tervezze be! Az olvadási időt a viaszpellet utántöl-tésekor is vegye figyelembe!

A viasztartály pereme és a fedél tömítőgyűrűje mindig tiszta és sértetlen kell legyen. A fedél szorosan kell zárjon, ellenkező esetben a vákuumfunkcióval rendelkező berendezésen a vákuum felépülése zavart szenved.

52 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

7. A mintafeldolgozó program előkészítése

7.3 A mintatartó kosár beakasztása

22. ábra

• Amintatartókosarattöltsefelmintákkal.

• Amintatartókosárfelakasztásánálakosártartójanem merülhet a viasztartályba.

• A forgórésztmanuálisüzemmódbanmozgassafelfelé.

• Az 1. kosár tartóját (1) mozgassa a megfelelő indítási tartályhoz.

• Amintatartókosarat(2) az ábrán látható módon akassza fel a tartóra.

• Amintatartó kosaratmanuális üzemmódbansüllyessze bele a reagenstartályba, vagy indítsa el az automata mintafeldolgozást.

1

2

Manuális üzemmódban végzett munka során a forgórész minden mozgását a gombokkal kell vezérelni.

A forgórész lefedésénél óvatosan járjon el! Az ujjai ne kerüljenek a tartály fedele és a tartály pereme közé!

A forgórészt tilos kézzel forgatni! Ennek a figyelmen kívül hagyása a berendezés súlyos károsodásához vezethet!

53Leica TP1020

A mintatartó kosár beakasztása (folytatás)

7. A mintafeldolgozó program előkészítése

A forgórészmozgása alatt a kijelzőn a "WAIT!" (várjon!) üzenet látható, vala-mint két villogó nyíl jelöli a mozgás aktuális irányát. Ez a kijelzés csak a mozgás teljes lezárulta után törlődik.

Annak érdekében, hogy manuális üzemben a mintatartó kosár továbbmozgatása során az oldószer kicseppenését minél jobban meg lehessen előzni, a tartályállo-máson a kiemelés után a kosarat a lecsepegéshez szükséges ideig mozdulatlanul kell tartani!

54 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

8.1 A mintatartó kosár felemelése és lesüllyesztése

A mintatartó kosár egy gombnyomással emelheti ki a tartályállo-máson, illetve egy gombnyomással süllyeszthető be a tartályba.

• AmintatartókosárfelfelémozgatásáhoznyomjamegaFELNYÍLgombot.

• AmintatartókosárlefelémozgatásáhoznyomjamegaLENYÍLgombot.

A felfelé, illetve lefelé irányuló mozgás teljesen végbemegy, és a kijelzőn is megjelenítődik.

• Afelfelévagylefeléirányulómozgásazonnalileállításáhoznyomja meg újra a két gomb egyikét.

A mozgás a gomb megnyomásakor azonnal leáll.

8. Munkavégzés manuális üzemmódban

Ilyen esetben a kosarat belesüllyesztheti a tartályba, illetve kiemelheti belőle.

A forgórész lefedésénél óvatosan járjon el! Az ujjai ne kerüljenek a tartály fedele és a tartály pereme közé!

Hafigyelmeztetőkód(W:01–W:03,lásd a 13. fejezetben) miközben a mintatartó kosarat megpróbálja egy viasz-tartálybabesüllyesztenivagyonnankiemelni,akkorellenőrizze,hogyatartálybanaparaffinteljesenmegvan-eolvadva.

55Leica TP1020

8. Munkavégzés manuális üzemmódban

A mintatartó kosár felemelése és lesüllyesztése (folytatás)

+

+

8.2 A mintatartó kosár továbbítása a következő tartályállomásra

A mintatartó kosár továbbítása a mindenkori következő tartály-állomásra egy gomb megnyomásával történik. A mozgás csak az óramutató járásának irányában, és egyszerre csak egy állomásnyi mozgás történhet.

• Nyomjamegagombot.

A mintatartó kosár a következő tartályhoz mozog. A kijelzőn a WAIT! (várjon!) üzenet látható, valamint két villogó nyíl jelöli a mozgás aktuális irányát.A forgórész ezután a következő tartályállomáson állva marad anélkül, hogy a mintatartó kosár leereszkedne.

• Akövetkezőállomáshoztörténőmozgatáshoznyomjamegújra a gombot.

• AmintatartókosárlefelémozgatásáhozegyszerrenyomjamegaKULCSésaLENYÍLgombot,

vagy

• amintatartókosárlefelémozgatásáhozegyszerrenyomjamegaKULCSésaFELNYÍLgombot

56 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

8. Munkavégzés manuális üzemmódban

8.3 A vákuum funkció aktiválása (csak vákuum funkcióval rendelkező berendezésnél)

A vákuumfunkció a berendezés manuális üzemmódjában gomb-nyomással be- és kikapcsolható.

• BekapcsoláshoznyomjamegaVgombot.

A kijelzőn megjelenik a "VAC" (vákuum) felirat. A szivattyúzási hang a vákuum felépülése esetén hangosabb lesz.

• KikapcsoláshoznyomjamegújraaVgombot.

A kijelzőről eltűnik a "VAC" (vákuum) felirat. A funkció ekkor ki van kapcsolva. A tartály átszellőztetésekor egy halk szisszenés hallható. A mintatartó kosár csak az átszellőztetési folyamat befejeződése után mozgatható tovább az állomásról.

A TP1020 vákuumfunkcióval és anélkül is kapható. A vákuumfunkció nélküli változatban is megtalálható a V-gomb, de semmilyen funkció nincs hozzárendelve. A kijelzőn nem jelenik meg a "V" betű. Emiatt a vákuumfunkció ezzel a gombbal nem aktiválható vagy deaktiválható!

A Leica vákuumtartozékokat a szöveti infiltráció elősegítésére KIZÁRÓLAG alumínium tárolók esetén szabad alkalmazni. Az üveg tárolók vákuumtartozékokkal való használata esetén jelentősen megnő a sérülés veszélye!

57Leica TP1020

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

9.1 A program elindítása

9.1.1 Program azonnali indítása

• EgyprogramelindításáhoznyomjamegaSTARTgombot.

• AkívántprogramszámotaPLUSZésMÍNUSZgombokkalállíthatja be.

• Akijelzettprogramazonnalielindításáhoznyomjamegújraa START gombot.

A program elindítása azonnal megtörténik. Arra is lehetősége van, hogy egy programot a késleltetett indítás funkcióval egy későbbi időpontban indítson el.

Mindig a legutoljára végrehajtott program kerül kijelzésre a megfelelő paramétereivel (pl. kosárszám, kezdési pozíció (tartály száma), vákuum), valamint a kosár indítási tartályban való tartózkodási idejével együtt. Ekkor ellenőrizze, hogy ezt a programot szeretné-e újra elindítani, vagy egy másikat szeretne megjeleníteni.A villogó kurzor a program számán áll. Bármelyik olyan program kiválasztható, amelyikben legalább egy tartály-állomáson be van állítva tartózkodási időtartam.

58 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

• Akijelzettprogramazonnalielindításáhoznyomjamegújraa START gombot.

Program azonnali indítása (folytatás)

• Afigyelmeztetőkódoknyugtázásáhozésafolyamatelindítá-sához nyomja meg egyszerre a KULCS és a START gombokat.

A forgórész a 60 másodperces lecsepegési idő betartásával, egyenkénti lépésekkel automatikusan az előírt indítási pozícióra mozog. Az eljárás időtartama alatt a kijelzőn annak a tartályállomásnak a száma látszik, amelynél a mintatartó kosár éppen tartózkodik. A kosár tartózkodási ideje helyén a "-- h --" kijelzés látható.Amint a mintatartó kosár elérte a programban megadott indítási pozíciót, megkezdődik a kosár lesüllyesztése a tartályba.

+

Olyan programoknál, ahol az első viasztartályelérése előtt kevesebb mint 8 óra telik el, a W:04 – W:06 figyelmeztető kódok jelennek meg (lásd a 13. fejezetben). Ellenőrizze, hogy a paraffin ekkorra ténylegesen megolvadt-e.Amennyiben még nem, úgy töltse fel a viasz-tartálytfolyékonyparaffinnal.

59Leica TP1020

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

Akkor a kijelzőn az adott tartályállomás számára meghatározott tartózkodási idő látható. A feldolgozási idő elindul, a kijelző pedig percenként automatikusan frissül, azaz mindig az adott állomáson való tartózkodásból még hátra lévő idő jelenik meg.

A kezdési idő megadása• NyomjamegaSTARTgombot.

A kijelzőn megjelenik a legutoljára végrehajtott program. Ellen-őrizze, hogy ténylegesen ezt a programot kell-e végrehajtani, vagy válassza ki a szükséges programot helyette.

• AkívántkezdésiidőmegadásáhoznyomjamegaJOBBRANYÍLgombot.

A kijelzőn megjelenik a "START" felirat, a kurzor pedig azon a helyen villog, ahol a késleltetett elindításhoz tartozó napot meg kell adni:

0 = ezen a napon (ma),1 = a következő napon (holnap),2 = a következő utáni napon (holnapután) stb.

Program azonnali indítása (folytatás)

9.1.2 Késleltetett programindítás

A késleltetett indítási funkció lehetővé teszi, hogy egy programot később, például hétvégén indítson el, így a program a hétfői munkakez-désre már be is fejeződjön.

60 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Késleltetett programindítás (folytatás) • AnapmegadásáhozhasználjaaPLUSZ/MÍNUSZgombokat.• ANYÍLgombokkalvigyeakurzortazóramegadásáraszolgáló

mezőbe.• AzóramegadásáhozhasználjaaPLUSZ/MÍNUSZgombokat.• ANYÍLgombokkalvigyeakurzortapercmegadásáraszol-

gáló mezőbe.• ApercmegadásáhozhasználjaaPLUSZ/MÍNUSZgombokat.

Az itt ábrázolt program a következő napon 19 óra 30 perckor fog elindulni.• AkésleltetettbekapcsolásáhoznyomjamegaSTARTgom-

bot.

A késleltetett indítás aktiválása után a mintatartó kosár azonnal az indítási pozícióra mozog.

A mintafeldolgozási folyamat kezdetéig a jobb felső részen a "- - h - -" kijelzés lesz látható.

AzÓRAgombmegnyomásautánazaktuálisidőpontkijelzéseátvált a megadott indítási időre, és az ebből következő hátralévő befejezési időre.

A befejezés idejének a megjelenítéseAnnak ellenőrzésére, hogy a beállított kezdési idő értelmes befejezési időt ad-e ki a munkafolyamathoz,• nyomjamegazÓRAgombot.A minta feldolgozása a következő napon 9 óra 48 perckor fejeződik be.

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

0 1 - - h - -

P 4 1 6 : 3 0

61Leica TP1020

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

Késleltetett programindítás (folytatás) Az indítási idő megjelenítése és módosítása (késleltetett indítás esetén)

+

• NyomjamegújraazÓRAgombot.• Ellenőrizzeakijelzettkezdési időpontot,ésszükségestén

módosítsa. • A késleltetett bekapcsolásához nyomjameg a START

gombot.

• Afigyelmeztetőkódoknyugtázásáhozésafolyamatelindítá-sához nyomja meg egyszerre a KULCS és a START gombokat.

A program ekkor a beprogramozott időben elindul.

• AkijelzéstörléséheznyomjamegismétazÓRAgombot.

Olyanprogramoknál,aholazelsőviasztartályeléréseelőttkevesebbmint8óratelikel,aW:04–W:06figyelmez-tetőkódok jelennekmeg(lásda7. fejezetben).Ellenőrizze,hogyaparaffinekkorraténylegesenmegolvadt-e.Amennyibenmégnem,úgytöltsefelaviasztartálytfolyékonyparaffinnal.

62 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

• AbillentyűzetzárolásáhoznyomjamegaKULCSgombot5másodperchosszan.

A kijelzőn megjelenik a "LOCKED" felirat.

A kijelző 10 másodperc után visszaáll az alapértelmezett kijelzésre. Ekkor bármely billentyű megnyomásakor a "LOCKED" felirat jelenik meg.

• AbillentyűzetzárolásánakfeloldásáhoznyomjamegújraaKULCSgombot5másodperc hosszan.

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

A billentyűzet zárolása

A beállított programok véletlen törlésével vagy módosításával szemben védel-met biztosít a billentyűzet zárolása.

63Leica TP1020

• Nyissamegaprogramozásimódot.• Válasszakiaprogramot.

A megadott paraméterek ellenőrzéséhez és/vagy módosításához:

• akurzortaKURZORgombokkalmozgassaatartályállomásadatbevitelimezőjére;• AtartályállomásszámátaPLUSZésMÍNUSZgombokkaltudjamódosítaniúgy,hogyazértéket

lépésenként a kívánt tartályállomás számára növeli vagy csökkenti.

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

9.2 Programok megjelenítése és módosítása futó folyamat esetén

• Lépjenkiaprogramozásimódból.

9.3 A folyamat végének megjelenítése

Egy futó folyamat alatt lehetőség van a várható befejezési idő megjelenítésére is-.

• AfolyamatbefejezésiidejénekmegjelenítéséheznyomjamegazÓRAgombot.

Lehetőség van arra is, hogy már futó mintafeldolgozás mellett programot hozzon létre és jelenítsen meg. Az éppen aktív programon kívül bármely más program módosítható. Az aktív programot csupán megjeleníteni lehet.

Minden módosítás azonnal tárolódik! Az éppen aktív program nem módosítható!

64 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

Az itt ábrázolt esetben a feldolgozási folyamat a következő napon 10 óra 38 perckor fog befejeződni.

• AkijelzéstörléséheznyomjamegismétazÓRAgombot.

9.4 Egy futó folyamat megszakításaEgy automatikus mintafeldolgozási folyamat szüneteltethető például minták utólagos betöltésével, majd ezután folytatható tovább.

• AprogramszüneteltetéséheznyomjamegaPAUSE/CONTgombot.

A kijelzőn a "PAUSE" üzenet jelenik meg.

A manuális üzemmód gombjai ekkor működnek, azaz a minta-tartó kosarat ki lehet emelni a tartályból, ha például mintákat szeretne kivenni. A forgórész tetszőleges tartályállomásra forgatható (lásd a 8. "Munkavégzés manuális üzemmódban" című fejezetet).

Programok megjelenítése és módosítása futó folyamat esetén (folytatás)

A "PAUSE" a program szüneteltetése során végig megjelenítődik. A kezelőt emellett a legutolsó billentyűlenyo-más után 5 perccel kettős hangjelzés emlékezteti arra, hogy a folyamat szünetel. Ez a jelzés minden 5 percben ismétlődik, amíg a folyamat tovább nem folytatódik.

65Leica TP1020

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

9.5 Egy megszakított folyamat folytatása

9.6 Futó folyamat szüneteltetése vagy leállítása

• AfolyamatfolytatásáhoznyomjamegújraaPAUSE/CONTgombot.

A mintatartó kosár ekkor a tartályba belesüllyed. A mintafeldolgozási folyamat változatlanul folytatódik tovább. A szüneteltetés ideje alatt az aktuális tartályhoz tartozó mara-dék időtartam nem számol vissza. A tartálynál fennmaradó idő ezután rövidítés nélkül telik el. Ezáltal a folyamat befejezése a szüneteltetés idejével késik.A folyamat kijelzett időtartama és a teljes időtartam ennek megfelelően frissítődik.Az automatikus mintafeldolgozási folyamat vészhelyzetben azonnal leállítható. Ezzel lehetőség van egy már elkezdett automatikus feldolgozási folyamat félbeszakítására is.

• AprogramleállításáhoznyomjamegaSTOPgombot.A forgórész vízszintes mozgása azonnal leáll. A kijelzőn a "STOP?" üzenet jelenik meg.Ez egy arra utaló vonatkozó, hogy az éppen futó folyamatot valóban le kívánja-e állítani.

• A folyamat tovább folytatásához nyomja meg a START gombot.

Az automatikus mintafeldolgozás ekkor a programban megadott módon folytatódik tovább.

66 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Futó folyamat szüneteltetése vagy leállítása (folytatás)

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

Az automatikus mintafeldolgozási folyamat vészhelyzetben azonnal leállítható. Ezzel lehetőség van egy már elkezdett automatikus feldolgozási folyamat félbeszakítására is.

Az automatikus mintafeldolgozás ekkor a programban megadott módon folytatódik tovább.

• A folyamatmegszakításáhoznyomjameg isméta STOPgombot.

A mintafeldolgozási folyamat ekkor végérvényesen megszakad, és ettől a ponttól kezdve már nem folytatható.

A mintatartó kosár azon a tartályállomáson marad, amelyen a megszakítás történt, és innen csak manuális üzemmódban vehető ki.

Az automatikus mintafeldolgozási folyamat befejeződése a ki-jelzőn is megjelenik, és emellett 30 másodpercenként ismétlődő hangjelzés is hallható.

A kijelzőn megjelenik a mintatartó kosár pozíciója, valamint a "DONE" üzenet.

• Az üzenet nyugtázásához és a hangjelzés leállításáhoznyomjon meg egy tetszőleges gombot.

A minta ekkor manuálisan kivehető.

9.7 Automatikus folyamat befejezése

67Leica TP1020

9. Munkavégzés automatikus üzemmódban

9.9 A napi munka befejezése • Ellenőrizzeareagens-ésaviasztartályokbanafolyadékoktöltési szintjét és minőségét, szükség esetén töltse fel vagy cserélje ki őket.

• Tisztítsamegareagens-ésviasztartályokperemét,valaminta fedél tömítését (lásd a 14. "Tisztítás" című fejezetet).

• Töröljeleakezelőpanelt.• Abeállítottprogramokvédelmeérdekébenelőttezároljaa

billentyűzetet.

9.8 A minták kivétele • Mozgassateljesenfelfeléaforgórészt.• Hagyjaittlecsepegniamintatartókosarat.• Amintatartó kosarat kézzel enyhén emeljemeg,majd

függőlegesen húzza ki a tartóból. • Mozgassalefeléaforgórészt.

Aparaffinviszonylaghosszúmegolvadási ide-je miatt a berendezést egy mintafeldolgozási folyamat befejeződése után ne kapcsolja ki.

68 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

10.1 Figyelmeztető kódok

A kijelzőn a W:01 – W:06 figyelmeztető kódok jelennek meg.

W:01, W:02, W 03 - A 10., 11. vagy 12. állomáson még szilárdaparaffin.

W:04, W:05, W:06 - A 10., 11. vagy 12. állomáson még szilárd a paraffin, amikor a 1. kosár leeresztődik.

Ezeknek a figyelmeztető kódoknak a megjelenítését egy hangjel-zés (rövid-hosszú) is kíséri. Ez a hangjelzés 5 percenként hallható.A W:01 – W:03 kódokat közvetlenül a feldolgozási folyamat adja ki, ha például a kosár a program szerint a viasztartályba kell merüljön.A W:04 – W:06 kódok egy mintafeldolgozási folyamat indításakor jelennek meg, ha kevesebb mint 8 óra telik el addig, amíg a kosár egy viasztartályba kell belemerüljön.

• AW:01–W:03kódoktörléséheznyomjonmegegytetsző-leges gombot.

• Amintatartókosár lefelévagyfelfelémozgatásáhozegy-szerrenyomjamegaKULCSésaLENYÍL/FELNYÍLgombot.

+

+

vagy

Atartálybantalálhatószilárdparaffinmegol-vadása több óráig is eltart! Kérjük, hogy erre ügyeljen a berendezés üzembe helyezése során, valamint ellenőrizze, hogyaparaffinaszükségesidőpontratényle-gesen megolvadt-e!

69Leica TP1020

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

+• AW:04,W:05ésW:06kódoknyugtázásáhoznyomjameg

egyidejűleg a KULCS és START gombokat.

Figyelmeztető kódok (folytatás)

A W:01 – W:03 kódok a mintatartó kosár szállításának blokkolását jelzik a viasztartályba való lesüllyesztéskor, illetveazabbólvalókiemeléskora10.,11.vagy12.állomáson.Miutánellenőrizte,hogyaparaffinténylegfolyé-kony-e, a kosarat manuálisan süllyessze le vagy emelje fel.

Kijelző Lehetséges okok MegoldásA " W : 0 1 " " W : 0 2 " "W:03" kijelzése ma-nuális üzemmódban

A 10., 11. vagy 12. állomáson a viasztartályban lévő paraffinmégszilárd.

- A figyelmeztető kód törléséhez nyomjon meg egy tetszőleges gombot.

- Ellenőrizze,hogyaparaffinvalóbanmegol-vadt-e.

- Amennyiben a paraffin folyékony, szakítsa meg az automatikus feldolgozási folyamatot, majdaKULCSésamegfelelőNYÍLgombegy-idejű megnyomásával mozgassa a mintatartó kosarat bele a viasztartályba, illetve emelje ki belőle.

A " W : 0 4 " " W : 0 5 " "W:06" kódok kijelzéseegy feldolgozási folya-mat elindításakor au-tomata üzemmódban

A program teljes időtartama az első viasztartály eléréséig kevesebb mint 8 óra. Elképzelhető, hogy a 10., 11. vagy 12. állomáson a viasztartályban lévőparaffinmégszilárdlesz,amikoramintatartókosár odaér.

- Ellenőrizze,hogyaparaffinakosárbelemerí-tésekor valóban megolvadt legyen.

- Ellenkező esetben töltse fel a tartályt olvadt paraffinnal.

- A figyelmeztetési kód nyugtázásához nyomja meg egyidejűleg a KULCS és a START gombot.

70 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

10.2 Nyugtázásaesetén A kijelzőn az E:01 – E:13 figyelmeztető kód jelenik meg, ami a berendezés meghatározott működési zavarára utal.

A kód kijelzését 10 másodpercenként egymás után ismétlődő, rövid hangjelzések kísérik.

• Ahibaüzenetnyugtázásáhoznyomjonmegegytetszőlegesgombot.

A hibaüzenetek listája

Kijelző Lehetséges okok Megoldás"E:01" kijelzés A puffermemória hibás Ügyfélszolgálat"E:03" – "E:04" – "E:05" kijelzés

A meghajtó működési zavara - A berendezést a hálózati kapcsolóval kapcsolja ki, majd újra be.

Próbálja meg ismét.- Ügyfélszolgálat

"E:07" kijelzés Az óra alkatrészei hibásak Ügyfélszolgálat

"E:08" kijelzés (1. viasztartály)"E:09" kijelzés (2. viasztartály)"E:10" kijelzés (3. viasztartály)

- A viasztartály nincs csatlakoztatva.- A viasztartály nem megfelelő csatlakozóalj-

zatba van csatlakoztatva.

- A túlmelegedés elleni védelem kioldott

- A viasztartály hibás- A vezérlőelektronika hibás

- Csatlakoztassa a viasztartályt.- Ellenőrizze, hogy a viasztartályok

megfelelően vannak-e csatlakoztatva; szükség esetén igazítsa meg őket.

- Húzza ki a viasztartály dugóját a berendezésből.

Hagyja a viasztartályt lehűlni. Csatlakoztassa újra a viasztartályt. Ha a fűtés során a sárga ellenőrzőlámpa vilá-

gít, akkor a viasztartály ismét használható.- Cserélje ki a viasztartályt.- Ügyfélszolgálat

A hibaüzenetek, illetve jelentésük, okok és a szükséges megoldások teljes listája a következő oldalakon található.

71Leica TP1020

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

A hibaüzenetek listája (folytatás)

"E:11" kijelzés Folyamati adatok elvesznek - A hibajelzést egy tetszőleges gombbal nyug-tázza, a kijelzőn az "ABORT" látható, a folyamat megszakad

- Indítsa el újra a folyamatot.- A hibaüzenet ismételt megjelenésekor lépjen

kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.

"E:12" kijelzés Programadatok elvesznek - A hibajelzést egy tetszőleges gombbal nyug-tázza, a kijelzőn az "ABORT" látható, a folyamat megszakad

- Indítsa el újra a folyamatot.- A hibaüzenet ismételt megjelenésekor lépjen

kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.

"E:13" kijelzés Adatbeviteli hiba a késleltetett indításnál (pl. a kívánt indítási időpont az aktuális időpont elé esik)

- Javítsa a megadott adatokat.

72 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

10.3 A"POWERFAILURE"ésa"WRONGSTATION"kijelzések

Áramkimaradás után az áramellátás visszatértekor a "POWERFAILURE" üzenet látható, amennyiben ez egy éppen futó folyamatra kihatással volt. Az üzenetet hangjelzés is kíséri, ami felhívja a kezelő figyelmét a helyzetre, aki így megteheti a minták kivételéhez szükséges intézkedéseket.A kijelző felső sora arról tartalmaz információkat, hogy a minta-tartó kosár mennyi ideig tartózkodott túl hosszan az állomáson. Az ábrázolt példában az infiltráció időtartama a 3. állomáson 47 perccel hosszabb volt a beállítottnál.Amennyiben a mintatartó kosár áramkimaradás miatt egy nem megfelelő tartályállomásba süllyed bele (az előírt tartózkodási idő "0:00"), akkor a "POWERFAILURE" helyett a "WRONGSTATION" üzenet lesz látható. Emellett ekkor az áramellátás visszatértekor folyamatos hangjelzés hallható. A kijelző felső sora arról tartalmaz információkat, hogy a mintatartó kosár mennyi ideig tartózkodott a nem megfelelő állomáson. Az ábrázolt példában a kosár a 4. állomáson 16 per-cig tartózkodott.Egy tetszőleges gomb megnyomásával a kijelző visszatér a normál kijelzésre, és a folyamatos hangjelzés elhallgat.A folyamat az áramellátás visszatérte után a programnak meg-felelően folytatódik tovább. Ennek során a kosár a be nem állí-tott állomásról a következő beprogramozott állomásra mozog.

Az áramellátás megszakadása esetén a for-górész azonnal lesüllyed. A minták abba a tartályállomásba kerülnek, amelyik felett a forgórész aktuálisan tartózkodott. A folyamat az áramellátás visszatérte után a programnak megfelelően folytatódik tovább. A mintafel-dolgozásra való esetleges kihatásairól a kijel-zőn tájékoztatás jelenik meg.

73Leica TP1020

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

10.4 A minták kivételének menete hosszabb áramkimaradás esetén

23. ábra

21

• Aberendezéstafőkapcsolóvalkapcsoljaki.

• Vegyekiakurblit(1) a tartóból, majd illessze bele a beren-dezés bal oldalán található furatba (2).

A mintatartó kosár kivétele

• Akurblinyílirányúelforgatásávalakosárfelfelé mozog, míg az alsó éle a tartály pereme fülé nem kerül.

• Akurblitmegtartvavegyekiamintatartókosarat.

Hosszabbidejűáramkimaradáseseténlehető-sége van arra, hogy a mintatartó kosarat ma-nuálisan kiemelje vagy a következő állomásra vigye.

74 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

A minták kivételének menete hosszabb áramkimaradás esetén (folytatás)

A kurbli elengedése esetén a forgórész lassan lefelé mozog.

Manuális továbbítás a következő állomásra• Aforgórésztakurblinyílirányúelforgatásávaladdigmozgassafelfelé,amígaforgatássorán

erős ellenállást nem érez.

A kurbli elengedésekor a mintatartó kosár lassan lesüllyed a következő állomásba.

ÁllomásokátlépéseHa egy vagy több állomást át szeretne lépni, akkor a kosár leereszkedése során a kurblit tartsa meg, így a kosár nem tud a tartályállomásba belemerülni.

• Aforgórésztakurblinyílirányúelforgatásávalmozgassaismétfelfelé,amígaforgatássoránerős ellenállást nem érez.

• Azegyadottállomásontörténőlesüllyesztéshezengedjeelakurblit.

A mintatartó kosár manuális mozgatása során a kezelőnek kell a tartályállomásokon való tartóz-kodási időre figyelnie.

• Azáramellátásvisszatérteutánaprogramfolytatásáhozaberendezéstkapcsoljabeafőkap-csolóval.

Az áramellátás visszatérte után a szoftver észleli a mintatartó kosár manuális pozícióváltását. A program ezután az eredetileg megadottak szerint folytatódik tovább.

A forgórész lefedésénél óvatosan járjon el! Az ujjai ne kerüljenek a tartály fedele és a tartály pereme közé!

75Leica TP1020

10. Kijelzések, hibaüzenetek és hibaelhárítás

10.5 Az"ABORT"kijelzés Az "ABORT" üzenet egy olyan hibaüzenet nyugtázása után látható, amely a berendezés működési zavara miatt jelent meg. A mintafeldolgozási folyamat ekkor megszakad.

A folyamat ekkor újra elindítható. A már feldolgozásra került állomás átlépéséhez a következő módon járjon el:

• NyomjamegaSTARTgombot.

• AkijelzettprogramelindításáhoznyomjamegújraaSTARTgombot.

A mintatartó kosár ékkor lépésenként a programban meghatá-rozott indítási tartályhoz mozog. Ennek a pozíciónak az elérése előtt.

• aPAUSE/CONTgombbalváltsonátmanuálismódra,

• Amintatartókosaratagombmegnyomásávalmozgassaah-hoz a tartályállomáshoz, amelyen a hiba miatti megszakítás fellépett.

• AkosárlefelémozgatásáhoznyomjamegaLENYÍLgombot.

• AmanuálisüzemmódbefejezéséheznyomjamegújraaPAUSE/CONT gombot.

A program ekkor arról a helyről folytatódik, ahol megszakadt.

76 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

• Aforgórésztmanuálisüzemmódbanmozgassafelfelé.• Vegyenlemindenreagenstartálytatartólapról.

• Húzzakiaviasztartálycsatlakozódugóját,emeljemegkisséatartályfedelét,ésóvatosanvegyekiaviasztartályt.

• Aforgórésztmanuálisüzemmódbanmozgassalefelé.

• Tisztítsamegaparaffinmaradványoktólafedéltömítésétésafedelet.• Aparaffinmaradványokategypuhaműanyagkaparóvaltávolítsael.

11. Tisztítás

A kicseppent oldószert azonnal törölje le! A felületek hosszabb behatás esetén csak korlátozott mértékben oldószerállóak!Vigyázat! A viasztartály belső tartálya a fűtő üzemmódban nagyon forró lehet! Emiatt a felső, szürke peremet ne érintse meg kézzel. Égési sérülés veszélye!Aforróparaffinóvatosankezelendő!Égésisérülésveszélye!

A viasztartályokat a viasz lehűlése után teljesen ki kell üríteni!A kihűlt viasz csökkenti a térfogatot, és ezzel a viaszkád sérülését okozhatja.

Tisztítás előtt a berendezést a főkapcsolóval kapcsolja ki!Alakkozottfelületek,atartálytartólapjánakésakezelőpanelnekatisztításáratilosacetontvagyxilolttartal-mazó oldószereket, illetve súrolószereket használni! Kizárólag a kereskedelmi forgalomban kapható enyhe háztartási tisztítószerek használhatók! A lakkozott felüle-teketésakezelőfelületetaxilolésazacetonkárosítja!

77Leica TP1020

• Vegyekiazüvegésalumíniumtartályokat,ésmosogatógépbentisztítsamegőket.

• Töltsefeléshelyezzevisszaaviasz-ésreagenstartályokat.

• Csatlakoztassaaviasztartályokat.

• Aberendezéstafőkapcsolóvalkapcsoljabe.

Aplexiüvegektisztításaelszívóvalrendelkezőberendezésben

• Akarcolásokmegelőzéseérdekébenaparaffinmaradványokategypuhaműanyagkaparóvaltávolítsael.

• Alkohollalvagyxilollalnedvesítsenmegegyruhát,ésezzeltöröljeátaműanyagkaparóvalelőzetesenmegtisztítottfelületeket. Az alkoholt vagy xilolt ne hagyja a felületeken állni!

• Atartálytartólapját,aberendezéslakkozottfelületeitésakezelőpaneltnedvesruhávaltöröljele.• Tisztítsamegazüvegésalumíniumtartályok,illetveaviasztartályokperemeit.

11. Tisztítás

A tisztítás során az elektromos vezetékekre vagy a berendezés belsejébe nem kerülhet folyadék!

Az üveg és alumínium tartályok mosogatógépben elmoshatók.

78 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

12. Karbantartás

12.1 Általánoskarbantartásitanácsok

A berendezés az üzemeltetés során karbantartást nem igényel. Annak érdekében, hogy a berende-zés hosszú ideig problémamentesen működhessen, a következőket javasoljuk:

• Aberendezéstlegalábbévente1xegyerreképesítettszakszervizesszakemberrelnézesseát.

• Agaranciálisidőszakvégénkössönkarbantartásiszerződést. Ennek részleteiről érdeklődjön ügyfélszolgálatunknál.

• Akicseppentoldószertazonnaltöröljele.

• Aberendezéstnapontatisztítsameg (lásd a 11. Tisztítás című fejezetben).

• Aforgórészburkolatáthavontaegyszermozgassateljesenfelfelé,ésatengelytegypuharuhával tisztítsa meg, végül gépolajjal enyhén zsírozza meg.

• Aberendezésenésaviasztartályokonsajátkezűlegvégzettjavításimunkálatok.agaranciateljes körű elvesztésével járnak.

A berendezést karbantartási vagy javítási céllal csak az erre képesített szerviztechnikus nyithatja fel.

79Leica TP1020

12. Karbantartás

12.2 Viasztartály

12.2.1 Az üzemi hőmérséklet beállítása

24. ábra

• Azállítócsavart (1) egy csavarhúzóval állítsa be a kívánt értékre.

Haaparaffinalacsonyabbrabeállítotthőmérsékletmellettnemolvad meg teljesen, akkor módosítsa kis mértékben a beállítást.

1

A viasztartályok hőmérséklet-szabályzója gyárilag 65 °C-os üzemi hőmérsékletre van beállítva. A viasztartályok fűtése akkor kapcsol be, ha a hőmérséklete 5 °C-kal a beállított érték alá süllyed. Ha58°C-nálalacsonyabbolvadáspontúparaffinthasznál,akkorazállítócsavarralamegfelelőalacsonyabbértékis beállítható.

80 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

12. Karbantartás

12.2.2 A túlmelegedés miatti lekapcsolás visszaállítása

- Húzza ki a viasztartály dugóját a berendezésen lévő aljzatból. • Hagyjaaviasztartálytlehűlni.

Működési teszt

• Csatlakoztassaújraaviasztartályt.

• Ellenőrizze,hogyafűtésalattkialszik-easárgaellenőrzőlámpa.

• Várjameg,mígaparaffinmegolvad.Azüzemihőmérsékletelérésekorasárgaellenőrzőlámpakialszik.

• Mérjemeg,hogyaparaffinhőmérsékletemegfelel-eabeállítotthőmérsékletnek.

Ha kétségek merülnek fel a viasztartály megfelelő működésével kapcsolatban, akkor a tartályt ki kell cserélni!

A megengedett üzemi hőmérséklet túllépése esetén a túlmelegedés elleni vé-delem kiold. A viasztartályok fűtése leállítódik. A sárga ellenőrzőlámpa kialszik. A további üzemeltetés csak a lehűlés után lehetséges. Ehhez húzza ki a viasztar-tály csatlakozódugóját a berendezés csatlakozóhüvelyéből, vagy kapcsolja ki a berendezést a hálózati kapcsolóval.

A viasztartályokat a viasz lehűlése után teljesen ki kell üríteni!A kihűlt viasz csökkenti a térfogatot, és ezzel a viaszkád sérülését okozhatja.

81Leica TP1020

12.3 Biztosítékcsere

12. Karbantartás

25. ábra

7

3 1

6

A biztosítékok a feszültségválasztó foglalatában (3) találhatók.

• Afeszültségválasztófoglalatát(3) a 4.3.2 "A feszültségválasztó átállítása" című fejezetben ismertetett módon vegye ki.

• Vegyekiabiztosítékokat(7).

• Helyezzenbeegyúj,azonostípusúbiztosítékokat.

Az aktuálisan beállított feszültség a feszültségválasztó foglala-tának kis figyelőablakában (1) olvasható le.

• A feszültségválasztó foglalatáta feszültségválasztóvalésa biztosítékokkal együtt csúsztassa vissza a berendezés tartójába, majd nyomja óvatosan befelé, míg a foglalat kattanással nem rögzül.

• Afigyelőablakban(1) ellenőrizze, hogy a megfelelő feszült-ségérték látható-e.

A biztosítékok cseréje előtt a berendezést kapcsolja ki, és húzza ki a hálózati kábelt! Kizárólag a gyárilag alkal-mazott típusú biztosítékokat használjon! Lásd a 3. "Műszaki adatok" című fejezetben.

82 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

13. Választható tartozékok

13.1 3 részes mintatartó kosár

26. ábra

Befogadási kapacitás: 20 kazetta betétenként

A 3 részes mintatartó kosár egy tartóból (1) áll, melyben a kazettákat tartalmazó három betét (2) egymásra helyezve foglal helyet. A felső betét fedéllel (3) van ellátva.

83Leica TP1020

13. Választható tartozékok

13.2 A kosár kivételére szolgáló berendezés

2

41

27. ábra

A kosár kivételére szolgáló berendezés a csepptálcával együtt megkönnyíti, hogy a feldolgozási folyamat végén a berendezés-ből kivegye a forró, csepegő mintatartó kosarat. A gumi betét (4) a csepptálcáról tisztításhoz kivehető.

• Akosárkivételére szolgálóberendezésta fekete fogónálfogja meg, és a csepptálcán helyezze pontosan a felakasztott mintatartó kosár alá.

• Afémhorgot(1) csúsztassa bele a kosár aljának a peremén található kivágásba.

• Ahorogmegemeléséhez(2) a fogó felső részén található rugót (3) a hüvelykujjával nyomja le.

• Akasszabeleahorgot (2)akosár felsőperemébe,majdengedje el a rugót.

• Akosaratenyhénemeljemeg,ésvízszintesenhúzzakiakosár tartójából.

3

84 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

13. Választható tartozékok

13.3 Egy második mintatartó kosár felhelyezése

A szállítási csomag tartalma1 tartó a második mintatartó kosár felhelyezéséhez1 viasztartály1 pozicionáló viasztartályhoz

1

28. ábra

23

4

A mintaáteresztő-képesség növelése érdekében a berendezésre utólagosan egy második kosár rögzítésére szol-gáló tartó is felszerelhető, mellyel 2 kosaras program végrehajtására is alkalmassá válik.A további mintatartó kosarat (szabványos vagy 3 részes) külön kell megrendelni.

85Leica TP1020

13. Választható tartozékok

Egy második mintatartó kosár felhelyezése (folytatás)

A második kosártartó felszerelése• Alevételhezaforgórészburkolatátfordítsaelazóramutatójárásávalellentétesirányba,majd

felfelé húzza le a tengelyről (3).

A második kosártartót a 2. pozícióra kell rögzíteni. Ehhez a meglévő fedelet a csappal együtt le kell távolítani.

• Fogóvalfogjamegszorosanacsapot(5), majd a lapos csavarhúzóval (8a) lazítsa meg a tárcsa (4) felső részén.

• Vezessebeamásodikkosártartócsapját(5) a tárcsa (4) alsó furatába, majd a kosár tartóját (6) állítsa be az 1. pozícióhoz hasonlóan, és így fogja meg.

• Arögzítőkorongot(7) felülről helyezze rá a tárcsa (4) furatára.• Amellékeltimbuszcsavart(8b) felülről vezesse át a furaton, majd egy SW 3-as imbuszkulccsal

húzza meg szorosra.• Aforgórészburkolatának(1) perselyét (2) felülről helyezze rá a középdarab tengelyére (3). • Arögzítéshezatárcsát(4) fogja meg szorosan, és a forgórész burkolatát az óramutató járásával

megegyező irányban csavarja be.

29. ábra

48a/8b 7

5

6

86 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

13. Választható tartozékok

1

12

11

10

2

A harmadik viasztartály csatlakoztatása

• Húzzalea10-escsatlakozóhüvelyvédőfedelét.

• Csatlakoztassaa3.viasztartálydugóját(1) a 10-es csatlako-zóhüvelybe, majd rögzítse a biztosítókengyelt (2).

30. ábra

Egy második mintatartó kosár felhelyezése (folytatás)

A pozicionáló felszerelése

• Areagenstartálypozicionálójátegycsavarhúzóvalvegyelea tartály tartólemezéről.

• Aviasztartálypozicionálójátnyomjabea furatba,ésegyműanyag kalapáccsal üsse be.

Végül a harmadik viasztartályt a konfigurációs menüben meg kell adni – lásd a 15. fejezetet.

87Leica TP1020

13. Választható tartozékok

13.4 A levegőelvezető tömlő csatlakoztatása (opció elszívóval rendelkező berendezés esetén)

2

1

31. ábra

Az elszívótömlő felszerelése

• A(1) tömlőt helyezze rá a berendezés bal oldalán található csonkra, és az alap szállítási csomag részét képező bilinccsel (2) rögzítse.

Az oldószerálló elszívótömlő (2 vagy 4 méteres rendelhető) segítségével a berendezés központi elszívórendszerre csatlakoztatható. Lehetővé teszi, hogy az oldószergőzöket a tömlőn keresztül a szabadba vezesse.

88 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

3

1

2

13.5 Az aktívszenes szűrő behelyezése (opció elszívóval rendelkező berendezés esetén)

• Vegyekiacsomagolásból.

• Atartórekeszfedelének(3) felnyitásához csavarja le a berendezés bal oldalán található két recés csavart.

• Hajtsaleafedelet(3).

• Helyezzebealulra a többi oldószerhez tartozóaktívszenes szűrőt (1), és tolja be teljesen.

• Helyezzebeafelsősínreaformaldehidheztartozóaktívszenes szűrőt (2), és tolja be teljesen.

32. ábra

13. Választható tartozékok

• Hajtsafelafedelet,ésrögzítsearecéscsavarokkal.

Az elszívóval rendelkező berendezésváltozat két aktívszenes szűrővel is ellátható. Az egyik szűrő speciálisan a formaldehidet veszi fel, a másik szűrő a többi oldószert. Az aktívszenes szűrő élettartama a használt reagensek-től, illetve ezek koncentrációjától, valamint az üzemidőtől és a szobahőmérséklettől függ.

Vigyázat! Égési sérülés veszélye!Túl magas oldószer-koncentráció esetén az aktívszenes szűrő meggyulladhat! Emiatt a szűrőt az előírt időtartam után ki kell cserélni!Az aktívszenes szűrőket általában legalább 4 havonta ki kell cserélni.

89Leica TP1020

14.1 Tartozékok

Szabványos mintatartó kosár ........................................................................................................................... 14 0422 30585

3 részes mintatartó kosár ................................................................................................................................. 14 0422 30547

Betét 3 részes mintatartó kosárhoz .................................................................................................................. 14 0422 30622

Fedél 3 részes mintatartó kosárhoz .................................................................................................................. 14 0422 30623

Kosár kivételére szolgáló berendezés csepptálcával ........................................................................................ 14 0422 30637

Üveg tartály, 1,8 l ............................................................................................................................................ 14 0424 60429

Pohártartó ....................................................................................................................................................... 14 0422 30671

Alumínium tartály, 1,8 l ................................................................................................................................... 14 0422 32166

pozicionáló viasztartályhoz .............................................................................................................................. 14 0422 30571

Viasztartály, 1,8 l ............................................................................................................................................ 14 0422 30665

Viasztartály (kloroformálló) 1,8 l, 70 °C-ig állítható ......................................................................................... 14 0422 32001

Csavarhúzó a viasztartályhoz ........................................................................................................................... 14 0170 10702

Elszívócső (oldószerálló) 2 m ........................................................................................................................... 14 0422 31974

Elszívócső (oldószerálló) 4 m ........................................................................................................................... 14 0422 31975

14. Rendelési információk

90 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

15.1 A berendezés konfigurációjának módosítása

+

A berendezés gyárilag egy alapkonfigurációra van beállítva, melyet a felhasználó tetszés szerint módosíthat.A módosítás a konfigurációs menüben történik. A konfigurációs menü négy menüpontból áll: - Signallevel 1 – 4 - 3. wax bath? - ProgPreset? - SystemReset?

A konfigurációs menü előhívása• Aberendezéstafőkapcsolóvalkapcsoljaki.• Aberendezésta főkapcsolóvalkapcsoljabeújra.Amikor

a kijelzőn a "TP1020 V x.xx" felirat látható, nyomja meg röviden a PROG gombot.

Ekkor a kijelzőn megjelenik a konfigurációs menü első pontja.

A konfiguráció módosításaSignallevel = A kívánt jelzési típus és gyakoriság

beállítása

1. szint = hangjelzés áramkimaradás és hiba esetén2. szint = 1. szint + hangjelzés megszakítás, figyelmeztető

kódok és programbefejezés esetén3. szint = 2. szint + hangjelzés figyelmeztető kódok és

hibaüzenetek nyugtázása esetén4. szint = 3. szint + hangjelzés minden gomb megnyomásakor

15. Függelék

Négybeállításlehetséges.Gyárilaga4.beállításaktív. Az 1. beállítás a legalacsonyabb szint. A követ-kező magasabb szintek mindig tartalmazzák az előző szint jelzéseit, plusz a megadott kiegészí-tő hangjelzéseket.

91Leica TP1020

15. Függelék

A berendezés konfigurációjának módosítása (folytatás)

• AkövetkezőmenüpontmegnyitásáhozaKURZOR gombot kell megnyomni.

• AbeállításmódosításáhozhasználjaaPLUSZésMÍNUSZgombokat.

A kijelzőn megjelenik a következő menüpont.

3.waxbath = behelyezegyharmadikviasztartályt?

• AbeállításmódosításáhozhasználjaaPLUSZ és MÍNUSZ gombokat.

• AkövetkezőmenüpontmegnyitásáhozaKURZOR gombot kell megnyomni.

A kijelzőn megjelenik a következő menüpont.

ProgPreset? = A 6-9. programokat visszaállítja az alapértékekre?

A 10. állomáson az oldószertartály helyett egy harmadik viasztartály is elhelyezhető.

Ezt a konfigurációs menüben be kell állítani, ellenkező esetben a berendezés hibamentes működése nem bizto-sítható. Szintén meg kell adni, ha három viasztartályról kettőre áll át.

92 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

15. Függelék

A berendezés konfigurációjának módosítása (folytatás)

Az alapértelmezett beállítás a "NO".

• AbeállításmódosításáhozhasználjaaPLUSZgombot.

Haaválasz"YES",akkora6-9.programvisszaállazalapértelme-zett értékekre, az 1-5. programok pedig törlődnek.

• AkövetkezőmenüpontmegnyitásáhozaKURZORgombotkell megnyomni.

A kijelzőn megjelenik a következő menüpont.

SystemReset? = Megadottértékekvisszaállítása az alapértelmezett értékekre

Az alapértelmezett beállítás a "NO".

• AbeállításmódosításáhozhasználjaaPLUSZgombot.

Haaválasz"YES",akkorarendszerórájavisszaálla0:00értékre,a viasztartály maximális fűtési ideje pedig 8 órára. Más beállítás ezzel a funkcióval nem állítható vissza.

A konfigurációs menü bezárása• AkonfigurációsmenübezárásáhoznyomjamegaPROG

gombot.

A 6-9. programok gyári alapértelmezett értékekkel vannak feltöltve. Ezeket azonban a felhasználó módosíthatja.

Rendszer-visszaállítás esetén a rendszer órája visszaáll a 0:00 értékre, a viasztar-tály maximális fűtési ideje pedig 8 órára. A"Signallevel" beállítások és a viasztartályok száma nem változik.

93Leica TP1020

FixálásFormalin, pufferelt vagy nem pufferelt Pikrinsav

DehidrálásEtanolIzopropanolMetanolButanolIpari alkohol

DerítésXilol és xilolpótlókToluolBenzolAceton

KloroformTriklór-etán

ParaffinParaffin

15.2 Az engedélyezett reagensek

A TP1020 berendezésben kizárólag az alábbi reagensek használhatók:

15. Függelék

Vigyázat! Ezeket az anyagokat csak a 9-es berendezésváltozatban szabad használniEhhez lásd a 3.3 "A szállítási csomag tartalma" című fejezetet a 16. oldalon}

Vigyázat!Az itt megadottaktól eltérő reagensek használata a berendezést vagy annak alkatrészeit károsíthatja.

94 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

6. program, 1 kosár

Állomás Reagens VAC Időtartam

1 V 0 h15 2 V 0 h15 3 V 0 h15 4 V 0 h15 5 V 0 h15 6 V 0 h15 7 V 0 h15 8 V 0 h15 9 V 0 h15 10 V 0 h15 11 Paraffin V 0h15 12 Paraffin V 0h15

15.3 A gyári programok

15. Függelék

8. program, 2 kosár

Állomás Reagens VAC Időtartam

2 V 0 h15 3 V 0 h15 4 V 0 h15 5 V 0 h15 6 V 0 h15 7 V 0 h15 8 V 0 h15 9 V 0 h15 10 V 0 h15 11 Paraffin V 0h15 12 Paraffin V 0h15

95Leica TP1020

15. Függelék

15.4 A gyári programok (folytatás)

7. program, 1 kosár Állomás Reagens VAC Időtartam

1 V 1 h00 2 V 1 h00 3 V 1 h00 4 V 1 h00 5 V 1 h00 6 V 1 h00 7 V 1 h00 8 V 1 h00 9 V 1 h00 10 V 1 h00 11 Paraffin V 1h00 12 Paraffin V 1h00

9. program, 2 kosár Állomás Reagens VAC Időtartam

2 V 1 h00 3 V 1 h00 4 V 1 h00 5 V 1 h00 6 V 1 h00 7 V 1 h00 8 V 1 h00 9 V 1 h00 10 V 1 h00 11 Paraffin V 1h00 12 Paraffin V 1h00

96 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

12 Paraffin

Programszám Név: Dátum:

Leica TP1020 - Programozási munkalap

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

11 Paraffin

Létrehozó:

Állomás Reagens VAC Időtartam Megj.

15. Függelék

97Leica TP1020

15. Függelék

12 Paraffin

Programszám Név: Dátum:

Leica TP1020 - Programozási munkalap

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

11 Paraffin

Állomás Reagens VAC Időtartam Megj.

98 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

16. Garancia és szerviz

Garancia

A Leica Biosystems Nussloch GmbH garantálja, hogy a szerződéses termék a Leica belső ellenőrző előírásainak megfelelő átfogó minőség-ellenőrzésen esett keresztül, valamint hogy a berendezés hibamentes és megfelel minden, a garanciavállalás alá eső műszaki specifikációknak és tulajdon-ságoknak.A garancia hatóköre a megkötött szerződés tartalmára terjed ki. Kizárólag azon Leica értékesítő egység, ill. vállalat garanciális feltételei érvényesek, ahol a terméket megvásárolta.

Szervizinformációk

Ha a technikai ügyfélszolgálattal kíván kapcsolatba lépni vagy pótalkatrészeket szeretne igényelni, kérjük, forduljon ahhoz a Leica képviselethez vagy Leica márkakereskedőhöz, ahol a berendezést vásárolta.A következő adatok megadása szükséges:• Modellmegjelölésésaberendezéssorozatszáma.

• Aberendezésfellelhetőségihelyeésakapcsolattartóelérhetősége.

• Azügyfélszolgálatmegkeresésénekoka.

• Aszállításdátuma.

A berendezés élettartamának vége és ártalmatlanítása

A berendezést és alkatrészeit a mindenkor érvényes helyi törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.

99Leica TP1020

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Str. 17-1969226 Nussloch, Germany

Telefon: ++49 (0) 6224 143 0Fax: ++49 (0) 6224 143 268www.LeicaBiosystems.com

Fertőtlenítési tanúsítvány

A típustábla adatai Modell (lásd a típustáblán)* Sorozatszám (lásd a típustáblán)*

Tisztelt Ügyfelünk!Minden olyan terméket, melyet a Leica Biosystems részére visszaküld, illetve amelyet a helyszínen kell szervizelni, előírásszerűen meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Ha olyan, prionok okozta megbetegedéssel (például CJD, BSE vagy CWD) kapcsolatos szennyeződés áll fenn, melyet nem lehet fertőtlenítéssel ártalmatlanítani, akkor a berendezés a Leica Biosystems számára javításra NEM küldhető vissza. Ilyen esetben a javítás a helyszínen történik meg, miután a szerviztechnikust a kockázatokról felvilágosították, az előírásoknak megfelelő intézkedésekről tájékoztatták, és a megfelelő védőöltözettel ellátták.Kérjük, hogy részletesen töltse ki az alábbi tanúsítványt, majd ebből egy másolatot mellékeljen a berendezéshez. Ezt rögzítse a szállítási csomag külsejére, vagy adja át közvetlenül a szerviztechnikusnak. A szennyezett berendezéseket tartalmazó csomag addig nem kerül felnyitásra, illetve a berendezés javításra, amíg a cég, illetve a szerviztechnikus a megfelelő tanúsítványt meg nem kapta. Azon berendezéseket, illetve eszközöket, melyek a cég számára potenciális veszélyforrást jelentenek, haladéktalanul visszaküldik a feladónak, az utóbbi költségére. Megjegyzés: A mikrotom késeket helyezze a megfelelő tartódobozba.Kötelező adatok: A * jellel ellátott mezők kitöltése kötelező. Attól függően, hogy a berendezés szennyezett-e vagy sem, töltse ki hiánytalanul az A vagy a B szakaszt.

Ref. szám (lásd a típustáblán)*

A berendezés nem került kapcsolatba rögzítetlen, biológiai mintákkal.AB

Jelölje be az A választ, amennyiben megfelelő. Ha nem, úgy részletesen töltse ki a B részt, és adjon meg minden szükséges információt.

A berendezés belső vagy külső része a következő veszélyes anyagokkalkerült kapcsolatba:Igen NemVér, testfolyadék, patológiai minták

Egyéb veszélyes biológiai anyagok

Vegyi anyagok / egészségkárosító anyagok

Egyéb veszélyes anyagok

Igen

A berendezés meg van tisztítva és le van fertőtlenítve:

Igen Nem Ha igen, milyen eljárással:

Ha nem**, adja meg ennek az okát:

További információk:

További információk:

** Visszaküldést a Leica Biosystems írásos hozzájárulása nélkül ne kezdeményezzen!

A berendezés elő van készítve a biztonságos kezelésre és szállításra.Amennyiben lehetséges, kérjük, hogy az eredeti csomagolást használja.

Igen Nem

1

3

2

Dátum/aláírás*

Név*

Pozíció*

E-mail cím*

Intézet*

Részleg*

Cím*

Telefon* Fax

A csomag megfelelő átvétele szempontjából fontos: Ezen tanúsítvány egy másolatát mellékelje a küldeményhez, vagy adja át a szerviztechnikus részére. Ezen dokumentáció hiánya, vagy hiányos kitöltése esetén a Leica a csomagot haladéktalanul visszaküldi, melyért a felelősséget a küldő viseli. Kérdések esetén kérjük, hogy forduljon a legközelebbi Leica képviselethez.A Leica tölti ki: Ha lehetséges, adja meg a munkaszámot és az RAN-/RGA-számot: Job Sheet Nr.: ___________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ / BU Return Authorisation Number: ____________________

Radioaktivitás

Versi

on 3.

5 - 01

/201

3, Re

ndel

ési s

zám

: 14 0

700 8

3118

17. Fertőtlenítési nyilatkozat

100 Felhasználói kézikönyv, V 3.0 RevG, magyar – 2016. 07.

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Str. 17-1969226 Nussloch, Germany

Telefon: ++49 (0) 6224 143 0Fax: ++49 (0) 6224 143 268www.LeicaBiosystems.com

Fertőtlenítési tanúsítvány

A típustábla adatai Modell (lásd a típustáblán)* Sorozatszám (lásd a típustáblán)*

Tisztelt Ügyfelünk!Minden olyan terméket, melyet a Leica Biosystems részére visszaküld, illetve amelyet a helyszínen kell szervizelni, előírásszerűen meg kell tisztítani és fertőtleníteni kell. Ha olyan, prionok okozta megbetegedéssel (például CJD, BSE vagy CWD) kapcsolatos szennyeződés áll fenn, melyet nem lehet fertőtlenítéssel ártalmatlanítani, akkor a berendezés a Leica Biosystems számára javításra NEM küldhető vissza. Ilyen esetben a javítás a helyszínen történik meg, miután a szerviztechnikust a kockázatokról felvilágosították, az előírásoknak megfelelő intézkedésekről tájékoztatták, és a megfelelő védőöltözettel ellátták.Kérjük, hogy részletesen töltse ki az alábbi tanúsítványt, majd ebből egy másolatot mellékeljen a berendezéshez. Ezt rögzítse a szállítási csomag külsejére, vagy adja át közvetlenül a szerviztechnikusnak. A szennyezett berendezéseket tartalmazó csomag addig nem kerül felnyitásra, illetve a berendezés javításra, amíg a cég, illetve a szerviztechnikus a megfelelő tanúsítványt meg nem kapta. Azon berendezéseket, illetve eszközöket, melyek a cég számára potenciális veszélyforrást jelentenek, haladéktalanul visszaküldik a feladónak, az utóbbi költségére. Megjegyzés: A mikrotom késeket helyezze a megfelelő tartódobozba.Kötelező adatok: A * jellel ellátott mezők kitöltése kötelező. Attól függően, hogy a berendezés szennyezett-e vagy sem, töltse ki hiánytalanul az A vagy a B szakaszt.

Ref. szám (lásd a típustáblán)*

A berendezés nem került kapcsolatba rögzítetlen, biológiai mintákkal.AB

Jelölje be az A választ, amennyiben megfelelő. Ha nem, úgy részletesen töltse ki a B részt, és adjon meg minden szükséges információt.

A berendezés belső vagy külső része a következő veszélyes anyagokkalkerült kapcsolatba:Igen NemVér, testfolyadék, patológiai minták

Egyéb veszélyes biológiai anyagok

Vegyi anyagok / egészségkárosító anyagok

Egyéb veszélyes anyagok

Igen

A berendezés meg van tisztítva és le van fertőtlenítve:

Igen Nem Ha igen, milyen eljárással:

Ha nem**, adja meg ennek az okát:

További információk:

További információk:

** Visszaküldést a Leica Biosystems írásos hozzájárulása nélkül ne kezdeményezzen!

A berendezés elő van készítve a biztonságos kezelésre és szállításra.Amennyiben lehetséges, kérjük, hogy az eredeti csomagolást használja.

Igen Nem

1

3

2

Dátum/aláírás*

Név*

Pozíció*

E-mail cím*

Intézet*

Részleg*

Cím*

Telefon* Fax

A csomag megfelelő átvétele szempontjából fontos: Ezen tanúsítvány egy másolatát mellékelje a küldeményhez, vagy adja át a szerviztechnikus részére. Ezen dokumentáció hiánya, vagy hiányos kitöltése esetén a Leica a csomagot haladéktalanul visszaküldi, melyért a felelősséget a küldő viseli. Kérdések esetén kérjük, hogy forduljon a legközelebbi Leica képviselethez.A Leica tölti ki: Ha lehetséges, adja meg a munkaszámot és az RAN-/RGA-számot: Job Sheet Nr.: ___________________ SU Return Goods Authorisation: ____________________ / BU Return Authorisation Number: ____________________

Radioaktivitás

Versi

on 3.

5 - 01

/201

3, Re

ndel

ési s

zám

: 14 0

700 8

3118

17. Fertőtlenítési nyilatkozat

www.LeicaBiosystems.com

Leica Biosystems Nussloch GmbHHeidelberger Straße 17-19D- 69226 Nussloch

Tel.: +49 - (0) 62 24 - 143 0Fax: +49 - (0) 62 24 - 143 268web: www.LeicaBiosystems.com