128
ЖУРНАЛ ДЛЯ МУЖЧИН ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ 2011-2012 ИНФОРМАЦИОННАЯ ПРОДУКЦИЯ ДЛЯ ДЕТЕЙ, ДОСТИГШИХ ВОЗРАСТА ШЕСТНАДЦАТИ ЛЕТ «ОТЛИЧИЕ ЕВРЕЙСКОЙ БАБУШКИ ОТ ТЕРРОРИСТА В ТОМ, ЧТО С ТЕРРОРИСТОМ ЕЩЕ МОЖНО КАК-ТО ДОГОВОРИТЬСЯ». стр. 70 23 ЮРИЙ ВУЛЬФОВ шеф-повар ресторана «Мясной удар» НОМЕР

Firstkey 23

  • Upload
    -

  • View
    225

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

journal, book, ewspaper

Citation preview

ЖУРНАЛ ДЛЯ МУЖЧИН ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ 2011-2012

ИНФОРМ

АЦИОНН

АЯ ПРОД

УКЦИЯ

ДЛЯ ДЕТ

ЕЙ, ДОС

ТИГШИ

Х ВОЗРА

СТА ШЕ

СТНАДЦ

АТИ ЛЕТ

«ОТЛИЧИЕ ЕВРЕЙСКОЙ БАБУШКИ

ОТ ТЕРРОРИСТА В ТОМ,

ЧТО С ТЕРРОРИСТОМ ЕЩЕ МОЖНО

КАК-ТО ДОГОВОРИТЬСЯ». стр. 7023

ЮРИЙ ВУЛЬФОВ шеф-повар ресторана «Мясной удар»

НОМЕР

НОВЫЕ МОНОБРЕНДОВЫЕ МАГАЗИНЫ. ТЦ ЮЖНЫЙ, ТЦ ГУМ

Елка, серпантин, звон бокалов! Всех, кто готов к вкусным гастрономическим экспериментам, любит сочные краски и экзотическую музыку, ресторан индийской кухни «Малабар» приглашает на предновогодние вечера. Обещаем: будет ярко, интересно и весело!

БАНКЕТЫ ОТ 1500 РУБЛЕЙ С ЧЕЛОВЕКА

Казань, ул. М. Красная, д. 13тел.: (843) 236-74-33

www.malabar-kazan.ru, WI-FI

Фотограф Ахмет Зиятдинов

ЗАКУЛИСНЫЙ RАЙ Фотограф Ахмет Зиятдинов и арт-директор журнала FirstKey пробрались за кулисы клуба RАЙ, пообщались с тамошним домовым и сделали несколько снимков (стр. 60).

Среда обитания

20 СЕКСУАЛЬНОЕ

ИЗОИСКУССТВОДанил Губайдуллин о красках бурлеска и массовой культуре.

24 ПРО РОССИЮЭлисон Эллиот высказалась о холодной русской зиме, медведях с балалайкой и о своей любви к Достоевскому.

26 КРАЙНИЕ В ОЧЕРЕДИЖурналист Валерий Панюшкин поведал несколько историй о квадратных метрах в России.

28 ОДИН В ПОЛЕОсведомленная о футболе не понаслышке Оксана Щукина рассказала кое-что о «шестишиповках», переферическом зрении и других футбольных страстях.

32 ЖЕНСКИЙ

ЧЕЧЕНСКИЙ ДНЕВНИКПисатель Марина Ахмедова пишет о взрывах, о Чечне и о взрывах в Чечне.

42 РОЖДЁННЫЕ РАВНЫМИАмериканский фотограф Марк Лаита запечатлел самых разнообразных жителей США.

10 АВТОРЫ

12 ПИСЬМА

14 МУЖЧИНОВЕДЕНИЕГлавный редактор о мясных ресторанах и о мужчинах.

18 АФИША

ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ / 2011-2012 содержание

FIRSTKEY6 декабрь-январь 2011-2012

Официальный дилер Cadillac автосалон «КАН АВТО»г. Казань, ул. Сибирский тракт, д. 51

(843) 230 30 30 www.kanavto.ru

Cadillac SRXот 1 756 000 рублей

Иные предпочтения

112 ВСПЫШКАОтчеты с мероприятий, которые нельзя было пропустить.

118 НУЖНЫЕ АДРЕСА

ПОЛОЖЕНИЕ ВНЕ ИГРЫИспользуя замечательный повод для встречи, бывшие игроки футбольной команды «Рубин» наряжали елку, играли в шахматы и примеряли одежду из последних колекций (стр. 90).

Если в содержании ничто не остановило ваш взгляд, жалуйтесь: [email protected]

Фотограф Владислав Михневский

Предпочтения

52 БОЛЬШАЯ РАЗНИЦАОбозреватель Антон Шерстнёв выяснил, почему куртка Moncler не может стоить 6000 рублей.

70 ЛИЦО С ОБЛОЖКИШеф-повар ресторана «Мясной удар» о пасте «Маринара», о супе харчо и еврейской бабушке.

74 ПЕРСОНА. ТИМО МААСНемецкий диджей про музыку, веру в Бога и немного про Путина.

76 ПЕРСОНА. МИХАИЛ КОРЕЦМолодой казанский парикмахер рассказал о своих планах на жизнь.

83 ЗВОНОК. ВЛАДИМИР НАБОКОВРассказ о мужчине и его слабостях.

ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ / 2011-2012 содержание

FIRSTKEY8 декабрь-январь 2011-2012

Владислав Михневский

Фотограф. Полностью обезбашенный парень, с которым, однако, редакции удалось найти общий язык. Не менее терпеливо к нему относятся и в Luna Studio, в которой он творит.

www.vkontakte.ru/photos4451241#/mihnevskii

АВТОР ПРОЕКТА Alex Borisoff

ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Диана Садреева

АРТ-ДИРЕКТОР Валерия Копосова

АВТОРЫ Данил Губайдуллин, Ксения Ребрий, Валерий Панюшкин, Оксана Щукина, Марина Ахмедова, Эдвард Гейзельман, Антон Шерстнев, Владимир Набоков, Марьям Царенок, Джонатан Китс

ДИЗАЙН, ВЕРСТКА Leron

ФОТОГРАФЫ Lexa Kim, Ахмет Зиятдинов, Владислав Михневский, Илья Дорский, Марк Лаита, Сергей Гагарин, Lee Jeffries, Guillaume Simoneau, Megumi Nagase, Адель Гизатуллин

ИЛЛЮСТРАТОР Rebus

СТИЛЬ Вера Кудрявцева

КОРРЕКТОР Людмила Ветрова

ШРИФТЫ Дэвид Бржезина, Юрий Гордон, Валерий Голыженков

РЕДАКТОР САЙТА Надежда Савельева

РАСПРОСТРАНЕНИЕ Альберт Абдуллин

Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ 16‑00180 от 15.06.2009 г. выдано Управлением Роскомнадзора по Республике Татарстан (Татарстан). Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Все рекламируемые товары и услуги лицензированы или подлежат обязательной сертификации. Редакция не предоставляет справочной информации. Авторы публикаций

выражают исключительно собственную точку зрения. Любое воспроизведение материалов и их фрагментов возможно только с письменного разрешения редакции. Рукописи, не принятые к публикации, не возвращаются. Цены действительны на день подписания номера в печать. Номер подписан в печать 28.11.2011 г. Распространяется бесплатно в заведениях города и на фирменных стойках.

Рекламно-информационное издание Учредитель ООО «Первый Ключ»

ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ / 2011-2012

Оксана ЩукинаВладимир Набоков

Журналист. Знает о футболе почти всё. А если что-то и не знает, то знает, у кого спросить. Некоторые её заметки присутствуют и в этом номере.

Незаслуженно не был включен в список номинантов на Нобелевскую премию по литературе. Открыл 20 новых видов бабочек и разработал новую классификацию для такого рода бабочек, как Polyommatus.

www.vkontakte.ru/id24545734#/id21295037www.nabokov.niv.ru

Авторы

Марина Ахмедова

Ее редактор Соколов-Митрич называет Северный Кавказ той норкой, в которую она регулярно пытается залезть, поэтому он сдерживает ее порывы отправиться в очередную командировку на Северный Кавказ.

www.lib.rus.ec/a/15064

АДРЕС РЕДАКЦИИ И ИЗДАТЕЛЯ420111, Казань, ул. Пушкина, 12

Почтовый адрес: 420111, Казань, а / я 606 [email protected], www.firstkey.ru

БУХГАЛТЕРСКОЕ И ЮРИДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ООО «Центр Юридических Услуг», тел.: (843) 296-54-23

ПЕЧАТЬГУП «Государственное республиканское издательство «Башкортостан»,

Уфа, ул. 50-летия Октября, 13, тел.: (347) 272-76-76Тираж 10 000 экз.

РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ тел. : (843) 267-22-29, 200-99-55

Редакция благодарит магазин мужской одежды Corneliani, салон элитных подарков и мебели Le Shalet за содействие в проведении съемок.

FIRSTKEY10 декабрь-январь 2011-2012

Меня очень умиляет рассказ первоклассни-ка Алексея Чуркаева. И фотографии у вас отменные! Но хочется больше страниц, побольше материала.

Сабина

Начала читать ваш журнал, воображая при этом, что как бы вторгаюсь в мужскую территорию, нутро что ли. О чем мечтает мужчина, чего хочет, о чем, чего боится. Иногда это нутро раздражает, шокирует, иногда смешит и веселит. Но никогда не оставляет без эмоций! Классный журнал, не похож на других. Мой журнал) Успехов вам, радует, что не стоите на месте!!

Альбина Жомбина

Дорогая редакция, с новым журналом та же проблема: он тоньше ежедневной газеты! А работаете вы над ним целый месяц! Журнал то хорош, но мне не хватает статей о мужской моде, фильмах, интересных но-востей со всего мира; много чего еще мож-но добавить, суть в том, что журнал можно сделать как компьютер-персональным! Не весь конечно, а для каждого что-то свое, но черт возьми, это было бы круто! И насчет «презентов» читателям опублико-ванных писем: почему бы вам не подарить по паре женских туфель на шпильке? У меня кстати сорок второй размер :-D

sasha cherneev

Стало слишком много рекламы, даже не знаю плюс это или минус. Конечно, приятно смотреть на красивые картинки с мерседеса-ми, порш каенами и прочими вкусностями, но в ворохе рекламы ваши статьи теряются. Их буквально приходится выискивать. Я хочу больше читать, а не смотреть! Ведь именно этим ваш журнал отличается от многих других! Там есть, что читать!

Тимофей

ААААААА!!!! Это ж Алсу Галимзянова! Как вы на нее вышли? Могу ли я взять ее телефон в редакции? Мне срочно нужна консультация экстрасенса! Листаю ваш журнал ежемесячно, всегда есть что-то ин-тересное в нем. В ноябрьском приглянулась статья про эксперимент с мышками. Очень актуально в данный момент, есть над чем задуматься. Увидела в журнале много зна-комых лиц, а в светской хронике Вспышка даже засветилась сама! Не смотря на то, что журнал ориентирован на мужчин, он очень интересен и нам, женщинам! Все подруги каждый раз просят его дать почитать.

Сабина

Это не просто журнал, это нечто большее! Каждый раз с нетерпением жду нового выпуска. Когда не успеваю ухватить в заве-дении, захожу лично к вам в редакцию. На-доел уже, наверное. Впервые решил вам на-писать, будет приятно увидеть свое письмо в любимом издании. В ноябрьском номере понравились выбранные персоны, хотя они у вас всегда очень интересные личности. Материал «Не в твоем уме» читал взахлеб. Фотопроект «В вечной борьбе» оригинален, казалось бы изображена полураздетая мо-лодая девушка, но подкрепленные текстом фотографии теряют эротизм и обретают некий смысл, скрытый подтекст.

Станислав

Я являюсь разводчиком ахатинских улиток. Убедительно прошу больше не использо-вать их в съемках. Как можно было позво-лить этим нежным существам ползать по непригодным для этого предметам, а если б они отравились? А вы знаете, как вредна для них бытовая химия? Вы ослепляли их вспышкой!!! Да на вас Гринписа нет!!! Срочно ответьте, живы ли брюхоногие!?

Андрей С.

ИЗВИНЕНИЯ

Редакция приносит

извинения за все

возрастающий объем

рекламы.

Авторы опубликованных

писем получают

в подарок приглашение

в аквапарк «Ривьера» –

один из крупнейших

в мире.

В этом номере редакция опубликовала письмо Оскара Штер-на, который разоблачил редакцию в том, что она сама приду-мывает письма читателей. Правда для этого редакции видимо пришлось придумать и самого Оскара Штерна. Более всего откликов поступило на сочинение первоклассника Алексея Чурова, размышлявшего о главе государства российского и руководителе главы государства. Все жалобы читателей по-прежнему можно сваливать на [email protected].

письма

FIRSTKEY12 декабрь-январь 2011-2012

Сомнений не оставалось: это был комплимент. Неожи‑данный, нежданный, негаданный: «Если бы у меня была задача приготовить некое блюдо специально для вас, то я постарался бы вас удивить, поэтому приготовил бы мясо. С легким гарниром и соусом, оставляющим едва заметное послевкусие, вдохновляющее и воодушевляющее». «Слава богу, – подумала я, – он не захотел приготовить для меня макароны с сосиской, которые подавали в мои времена (по‑дают ли сейчас?) в школьных столовых! Что бы я тогда по‑думала о самой себе?»

Передо мной сидел мужчина, на руки которого можно было смотреть, не отрываясь. Это же руки мастера и маэстро, в которых любое блюдо может стать произведением искус‑ства. Повар с серьезным взглядом и насмешливым выраже‑нием лица; повар, еще вчера сидевший на подоконнике своей новой казанской квартиры и с удивлением разглядывающий падающие с неба хлопья снега; повар, чья жизнь сосредото‑чена не в конкретном городе или стране, но в конкретной точке любого места обитания – где бы он ни был, он всегда будет только на кухне.

Мужчина в фартуке – это самое приятное из всего того, что я вообще помню из общения с представителями мужско‑го пола. Мужчина, умеющий готовить мясо, – вообще луч‑шее, что может быть на этой земле! Ибо повар – это нечто большее, чем умение нарезать овощи и совмещать их таким

Текст Диана Садреева

Фотограф Илья Дорский

ПРИЯТНОГО АППЕТИТА, МУЖЧИНЫ!

образом, чтобы из красного перца выходила улыбка, из жел‑того – нос, из черных маслин – глаза, а из всего этого – за‑бавная неуклюжая рожица. Если однажды ты нашел «своего» повара и «свою» кухню, то можешь считать себя счастливчи‑ком: к мозаике своей жизни ты наконец подобрал очередной пазл, символизирующий твой уникальный стиль и стиль твоего характера. Ничто более не говорит о мужчине так, как любимый ресторан, любимый повар и любимое блюдо. Если ты хочешь большой кусок сочного вкусного мяса, то ты идешь в одно заведение, а если ты любитель фисташкового мороженого, то идешь в другой. Но лучше мяса (дорогой, ты же мужчина), лучше мяса!

После интервью с новым шеф‑поваром одного из самых настоящих «мужских» мясных ресторанов нашего города я задумалась: ведь кулинария то же, что и жизнь. Очень важно, кто на «кухне» берет бразды правления в свои руки. Очень важен вкус и качество подаваемых будней, а послевкусие по‑рой важнее основного блюда. Иногда бывает так: приятная встреча – но горечь, хорошие деньги – но горечь, красивая женщина – но горечь. И это всё только об одном – что пора бы заменить основное блюдо своей жизни. И если после какого‑то важного события ощущение удовлетворенности и вдохно‑вения сохраняется, то это значит одно: с основным блюдом все в порядке.

Приятного аппетита, мужчины!

FIRSTKEY14 декабрь-январь 2011-2012

мужчиноведение

300000

скидка

рублей

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕД

ЛОЖЕНИЕ

НА АВТОМ

ОБИЛЬ INFINITI FX

37*

Девушка с татуировкой дракона

с 5 января, в кинотеатрахСорок лет назад Харриет Вангер бесследно

пропала на острове, принадлежащем

могущественному клану Вангер. Ее тело так

и не было найдено, но ее дядя убежден,

что это убийство и что убийца является

членом его собственной, тесно сплоченной

и неблагополучной семьи. Он нанимает

опального журналиста Микаэля Блумквиста

и татуированную хакершу Лисбет Саландер

для проведения расследования.

Пол Маккартни

14 декабря, СК «Олимпийский», Москва

Cirque du Soleil: Saltimbanco

22 декабря, Arena Riga, РигаSaltimbanco – самое продолжительное шоу

за историю Cirque du Soleil, которое радует

зрителей уже 19 лет. Спектакли Saltimban-

co собрали более 12 миллионов зрителей,

билеты на которые пользуются поистине

фантастическим спросом во всем мире.

Rihanna

20 декабря, O2 Arena, Лондон

Елки 2

c 15 декабря, в кинотеатрахЕсли в первой части «Елок»

съемки происходили в 9

городах, то в новом фильме

география значительно

расширится. Фильм «Елки

2012» будет снят в формате

3D, с неплохим бюджетом –

100 000 000 рублей.

Red Hot Chili Peppers

15 декабря, Palau Sant Jordi, Барселона

Cheval 2011

3 декабря - 12 декабря, ПарижВыставка лошадей, пони и

ослов Cheval в Париже проходит

ежегодно с 1972 года. Она

собирает в своих стенах

профессионалов коневодства и

многочисленных поклонников этих

изящных и благородных животных.

ДДТ

16 декабря, ТатнефтьАрена, Казань

Риголетто

14 декабря, Театр оперы и балета им. М. Джалиля, Казань

афиша

FIRSTKEY18 декабрь-январь 2011-2012

Все, что изменяет нашу жизнь, — не случайность.

Оно в нас самих и ждет лишь внешнего повода для выражения действием.

Александр Сергеевич Грин

по праву СЧИТАЕТСЯ культовой фигурой в истории современного и ску с с т в а И поп-арт движения.

Его работытак необычны, и МОЖНО

даже сказать, н е п р и в ы ч н ы взгляду,

что СПОРЫ вокруг них и его имени

НЕ утихают до сих ПОР.

PO

P-A

RT

: К

РА

СК

И Б

УР

ЛЕ

СК

АСРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY 19декабрь-январь 2011-2012

Данил Губайдуллин посоветовался со своей бабушкой и решил написать о том, что их объединяет и связывает даже сильнее, чем родственные узы, – об искусстве в стиле pop (поп).

Поп‑арт – популярное, мимо‑летное, остроумное, быстроза‑бываемое, сексуальное и молодое направление в изобразительном искусстве, переполненное ярчай‑шими красками, безумной дина‑микой и незамысловатыми фор‑мами. Представители поп‑арта провозгласили своей целью «воз‑ращение к реальности», но ре‑альности, уже опосредованной массмедиа. Источником вдохно‑

вения стали глянцевые журна‑лы, реклама, телевидение и фо‑тография. Несмотря на удиви‑тельную простоту стиля, вокруг него не угасает бесконечная кри‑тика. Так, 13 сентября 1962 года на симпозиуме по поп‑арту аме‑риканский критик‑консерватор Хилтон Крамер сравнил это яр‑кое направление и самое обыч‑ное рекламное искусство, кото‑рые, по его мнению, преследу‑

ют общую цель – «примирить нас с миром предметов потребле‑ния, банальностей и вульгарно‑сти». В этом его поддержал поэт и лауреат Пулитцеровской пре‑мии Стэнли Куниц, заявивший: «Знаки, слоганы и приёмы поп‑арта происходят прямо из цита‑дели буржуазного общества, из бастиона, где формируются об‑разы и потребности масс». Этим словам особого внимания так ни‑

СЕКСУАЛЬНОЕ ИЗОИСКУССТВОP O P - A R T : К Р А С К И Б У Р Л Е С К А

цивилизация СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY20 декабрь-январь 2011-2012

кто и не уделил. Оглянитесь по сторонам: каждый второй зна‑ет, что такое поп‑арт, каждый четвертый видел портрет бело‑курой и сексапильной красотки Мэрилин Монро гениального ху‑дожника Энди Уорхола. Мне слу‑чайно вспомнилась одна забавная история: «Однажды моя любимая бабушка, увидев на моем столе учебник по поп‑арту, сказала мне: «А знаешь, в 70‑е я тоже тащилась по этим картинкам и даже отда‑ла бешеные деньги за копию пор‑трета Мэрилин Монро, нарисо‑ванную самыми обычными цвет‑ными карандашами». Мне ничего не оставалось сделать, как толь‑ко раствориться в улыбке. Разве это еще раз не доказывает, что по поп‑арту сходили с ума вчера и будут продолжать делать это зав‑тра? Консервативным критикам придется нелегко.

Итак, многие заинтригованы, многим хочется узнать точную дату, а может быть, даже и мину‑ту возникновения дикого, вуль‑гарного контраста, впоследствии полу чившего название «поп‑арт». Принято считать, что тер‑мин «поп‑арт» впервые появился в прессе в статье английского кри‑тика Лоуренса Эллоуэя в 1958 го‑ду, однако интерес, возникший к массовой культуре, и попытки сформировать на этой почве но‑вое искусство являлись харак‑терными особенностями лондон‑ской «Независимой группы» (объ‑единение молодых художников) еще с начала 50‑х годов ХХ века. Ричард Хэмилтон, давший в 1956 году толчок британскому поп‑искусству, определил содержание направления так: «Популярный, недолговечный, преходящий, дешевый, массовый, молодой, остроумный, шуточный, сексу‑альный, шикарный и Большой Бизнес». А уже в 1964 году на меж дународной выставке в Венеции поп‑арт окончательно отвоевал себе место под солнцем, одержав победу над абстракцио‑низмом. Главную премию тогда получил американский худож‑ник Роберт Раушенберг за «пред‑метную компиляцию», состав‑ленную из сочетаний пестрых

открыток и обрывка плаката, вы‑резок из иллюстрированных жур‑налов и фотографии убитого пре‑зидента Дж. Кеннеди. Новатор Раушенберг предложил зрите‑лю искусство, оперирующее при‑вычными предметами, которые, будучи вырваны из обычных свя‑

зей с окружающими объектами, предстали в случайных, парадок‑сальных сочетаниях. Поп‑дизайн был неотделимо связан с амери‑канской мечтой абсолютного по‑требительского мировоззрения, которая вначале 60‑х овладела большей частью западного мира. Идея производства долговечных, добротных товаров сменилась ло‑зунгом: «Сегодня использовал – завтра выбросил». «Ты можешь смотреть телевизор и видеть ко‑ка‑колу, и ты знаешь, что прези‑дент пьет кока‑колу, Лиз Тейлор пьет кока‑колу, ты тоже можешь

пить кока‑колу. Все бутылки ко‑ка‑колы одинаковы и все они хо‑роши», – говорил Энди Уорхол, прославляя потребление и делая потребление частью своего искус‑ства. В это время поп‑арт с его яр‑кими цветами, смелыми форма‑ми, дешевыми товарами стано‑вится стилем для модных и самых актуальных.

Зара ж а ющее нес кон чае ‑мое искусство получило рас‑пространение преж де всего в США благодаря Р. Раушенбергу, К. Олденбергу, Р. Лихтенстайну, Дж. Розенквисту, Дж. Дайну, Э. Уо р х о л у, а з а т е м в Великобритании этому способ‑ствовали П. Блейк и Р. Хэмилтон. Представители поп‑арта любили, умело пользовались стереотипа‑ми и символами, тем самым не да‑вая своему искусству изжить себя. Постоянные сумасшедшие экспе‑рименты формировали массо‑вую культуру середины прошло‑го столетия. И эти бесконечные, хотя и странные, старания были высоко оценены. По всей Европе и США открывались выставоч‑ные залы, похожие на выставки поделок самодеятельных круж‑ков народных умельцев и изобре‑тателей, ведь техника поп‑арта была исключительно разнообраз‑на: живопись и коллаж, проеци‑рование на полотно фотографий и слайдов, опрыскивание из пуль‑веризатора, комбинирование ри‑сунка с кусками предметов и про‑чая дрянь, которая могла пригля‑нуться поп‑художнику.

Ознакомившись с историей становления поп‑искусства, хо‑чется продолжить и узнать име‑на тех гениев, которые повлия‑ли и отчасти изменили одно из самых сексуальных направле‑ний в изобразительном искус‑стве. Это король инсталляции Роберт Раушенберг, сдвинутый на комиксах и журнальной гра‑фике Рой Лихтенштейн и, конеч‑но же, культовая персона поп‑арт‑движения и современного искус‑ства в целом Энди Уорхол.

И н с т а л л я т о р Р о б е р т Раушенберг родился 22 октября 1925 года на юго‑востоке США, в штате Флорида. В 1958 году

СУМАСШЕДШИЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ ФОРМИРОВАЛИ

МАССОВУЮ КУЛЬТУРУ СЕРЕДИНЫ

ПРОШЛОГО СТОЛЕТИЯ

FIRSTKEY 21декабрь-январь 2011-2012

нообразен: он и художник, дизай‑нер, писатель, коллекционер, из‑датель журналов и кинорежиссёр, менеджер и продюсер первой аль‑тернативной рок‑группы Velvet Underground. Но для большинства он был и останется культовой персоной поп‑арта, обладающей весьма извращенной фантази‑ей. Кто, как не Энди, мог взбол‑тнуть такое: «Знаешь, что меня действительно возбуждает, – это ощущение от гигиенической па‑лочки в ухе. Я обожаю чистить уши. Ужасно радуюсь, если удает‑ся выудить кусочек серы». Не об этом сейчас. Становление велико‑го Энди Уохола происходит с соз‑дания в 1962 году картин под на‑званием «Зелёные бутылки кока‑колы» и «Банки супа “Кэмпбелл„». Также в это время Энди пробует себя в роли фотографа, сотрудни‑чая со звездами кино: Мэрилин Монро, Элизабет Тейлор, Джимом Моррисоном и Элвисом Пресли. После ухода Монро из жизни, он создал свой знаменитый «Диптих Мэрилин», ставший аллегорией жизни и смерти актрисы. В 1963 году Уорхол приобретает здание в Манхэттене и ставит на поток создание произведений совре‑менного искусства. Спустя неко‑торое время об Энди Уорхоле за‑говорит весь мир, он станет «бо‑гом» поп‑арта, которого будут ненавидеть и обожать одновре‑менно. Поп‑арт, такой дикий поп‑арт, поработивший умы и мыс‑ли людей ХХ века, создавший некое безотходное искусство, ко‑торое и по сей день красуется на страницах глянцев, в интерьерах fashion‑домов. Поп‑арт сексуаль‑ный породил множество направ‑лений в искусстве. Благодарите его за подаренное отличное на‑строение, огромное влияние на современное восприятие пре‑красного и тончайшую иронию массовой культуры. Остается на‑деяться, что поп‑арт еще не один десяток лет просуществует и бу‑дет востребован среди актуаль‑ной части нашего социума.

персональная выставка в гале‑рее известного коллекционера и галериста Лео Кастелли при‑носит Раушенбергу известность, но не этим запомнился он ми‑ру поп‑дизайна. На международ‑ной выставке в Венеции, которая состоялась в 1964 году, Роберт Раушенберг срывает главную пре‑мию за предметную компиляцию. Она ознаменовала полную победу над абстракционизмом. Поп‑арт пробился и резво начал бороть‑ся за место в современном искус‑стве. Раушенберг добился нема‑лого признания, чего только сто‑ит премия Грэмми, полученная им за оформление ограниченно‑го тиража альбома Speaking in Tongues пост‑панк‑группы Talking Heads. Склеивая обрывки бумаж‑ного мусора, Роберт Раушенберг по праву заслуживает титул ко‑роля инсталляции и занимает по‑четное место среди представите‑лей поп‑арта.

Рой Лихтенштейн – амери‑канский художник, известней‑ший представитель поп‑арта. Отличительными чертами его творчества были работы на темы комиксов и журнальной графики. Художник выбирал понравившу‑юся ему картинку, вручную уве‑личивал её, перерисовывая растр, и выполнял в большом формате, используя трафаретную печать и шелкографию. В самом изо‑бражении при этом усиливались черты иронии и сарказма, что притягивало взгляды и крити‑ку. Первая персональная выстав‑ка Роя Лихтенштейна состоялась в 1951 году в галерее Carlebach в Нью‑Йорке, но она не была поп‑артовской. Стиль его работ в это время менялся от кубизма до экс‑прессионизма. Лишь в 1961 году Лихтенштейн сделал свои первые работы в стиле поп‑арт. 1965 год для творца ознаменовался появ‑лением на свет культовой карти‑ны, которая получила название M‑Maybe. Сюжет картины Рой Лихтенштейн позаимствовал из комикса, увеличив один «кадр»

до размеров полутораметрово‑го холста. Он сделал эскиз карти‑ны, с помощью эпископа спрое‑цировал его на холст и перерисо‑вал кистью. Подражая комиксам, Лихтенштейн изображает девуш‑ку и ее мысли: «М‑может быть, он заболел и не смог уйти из ма‑стерской!» Картина становится как бы частью большой истории с неизвестным сюжетом, о кото‑ром зритель может только дога‑дываться. Таким сдвинутым на комиксах был Рой Лихтенштейн, ставший одним из символов поп‑арт‑движения.

Энди Уорхол, человек‑леген‑да, родился 6 августа 1928 года. Род его деятельности крайне раз‑

ЧТО МЕНЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО

ВОЗБУЖДАЕТ, – ЭТО ОЩУЩЕНИЕ ОТ

ГИГИЕНИЧЕСКОЙ ПАЛОЧКИ В УХЕ

цивилизация СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY22 декабрь-январь 2011-2012

Guinness Pub – Паб с хорошей кухней!Сеть ирландских пабов «Guinness Pub» относится к категории гастропабов – заведений, в кото-

рых делается акцент на качественной кухне с большим разнообразием блюд. Помимо добротных и сытных блюд европейской и ирландской кухни в «Guinness Pub» всегда большой выбор сортов высококачественного бочкового пива, разливного сидра, широкая линейка виски и напитков со всего мира, атмосфера тепла и радушный сервис. Здесь можно посмотреть трансляции спортив-ных матчей и поболеть за любимую команду, а также послушать живое исполнение инструмен-тальных групп. В «Guinness Pub» можно забыть о статусе и имидже, пропустить несколько пинт «Guinness» и почувствовать ни с чем не сравнимую роскошь человеческого общения!

Guinness Pub в TЦ «Южный»Самый большой паб в Казани с уникальной ат-

мосферой. Здесь регулярно проводятся тематиче-ские праздники и шоу-программы, а на большой сцене паба проходят выступления музыкантов. Трансляции спортивных событий. Украшение паба – большой камин с живым огнем.

Guinness Pub на ПетербургскойУдобное расположение паба позволяет отпра-

виться в старую добрую Ирландию, комфортно расположившись в самом центре города. Не-большое уютное заведение располагает к про-смотру спортивных трансляций, игре в дартс в кругу друзей и приятных людей – гостей паба.

Старейший паб Казани с 12-летней историей и настоящим духом Ирлан-дии. Интерьер паба дополняет большая коллекция антикварных вещиц, кар-тин, постеров, афиш, а также большое колличество спортивной атрибутики. Для азартных гостей – спортивные трансляции, дартс и настольный футбол.

Петербургская, 37 Тел.: +7 (843) 290-90-14

Братьев Касимовых, 38Тел.: +7 (843) 224-22-42

Пр. Победы, 91, TЦ «Южный»Тел.: +7 (843) 233-35-33

Guinness Pub на Бр. Касимовых

www.guinnesspub.ru

ПРО РОССИЮ

Я не думала, что в России так много людей носят джинсы. И еще я очень удивлена тем, что у вас здесь так много магазинов. Я думала, что все иначе.Это очень важно, чтобы у тебя была мечта. Ког-да мне было 20 лет, мне казалось, что главная мечта моей жизни – это жить в Нью-Йорке. Вскоре я переехала туда, снимала комнату. Первое время мне казалось, что мне больше ничего и не нужно для счастья – искрящаяся жизнь во всех ее проявлени-ях. Но это быстро прошло, может быть, я устала от этого бесконечного калейдоскопа. Просто я поняла, что Нью-Йорк не предел. И не такой уж он и притя-гательно недосягаемый. Все! Мечта сбылась! Нужно срочно было искать новую. Или, может быть, я про-сто быстро выросла из этого.Мечты нужно осуществлять. Каждая сбывшаяся мечта – это не только повод для гордости. Это как укол с раствором под названием «мудрость».Мне не нравится Энди Уорхол. Да, он самый извест-

ный художник в Америке, но я ничуть не считаю его самым лучшим. Здесь каждый второй знает его имя. Но это не показатель таланта.Однажды я попросила знакомого искусствоведа на-звать имя самого выдающего русского художника.Он был в растерянности и не знал, что ответить. Не потому что не знал, а потому что у вас нет одного-единственного. У вас их десятки! И это удивительно.После нью-йоркского метро я не боюсь ни питерско-го, ни московского. Меня пугали московской подзем-кой. Но это только меня рассмешило.У вас так много гастарбайтеров. Почти как у нас.Мне очень нравится Достоевский. Это один из моих любимых писателей. Не понимаю, почему в «Престу-плении и наказании» Петербург такой зловещий? На меня этот город произвел абсолютно другое впечат-ление.Я даже представить не могу, как вы выносите та-кие холодные зимы.

Элисон Эллиотт и Стив Бланк приехали в Петербург в рамках своего недельного визита в Россию. Пока Стив Бланк, известный эксперт по технологическому предпринимательству из Кремниевой долины, проводил блестящие мастер-классы, колумнист FirstKey Ксения Ребрий разговаривала с его супругой Элисон о России, борще и воспитании.

мысли СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY24 декабрь-январь 2011-2012

У нас очень большая разница в воспитании детей. Я не говорю о том, что нужно воспитывать в детях добро, гуманность и прочее. Это должно быть в каж-дой семье, вне сомнения. Я о том, что русские дети слишком поздно взрослеют и становятся самостоя-тельными. Американские дети в достаточно раннем возрасте начинают жить без родителей: во многих учебных заведениях дети живут в специальных панси-онах при школах. (Как это назы-вают ваши студенты? «Общага»? Смешное слово!) То есть дети начи-нают жить одни с 14 лет, а иногда и раньше. Я думаю, что так и нуж-но. Я хочу, чтобы мой ребенок был самостоятельным. Да, я его очень люблю и волнуюсь за него, но я хочу, чтобы он сам научился делать вы-бор и был в ответе за свои поступ-ки. Это отличная школа жизни! А у вас почему-то период взросления затягивается порой лет до сорока. Не думаю, что это хорошо.В Америке очень много русских эмигрантов, и я ничего не имею против этого. У нас есть целые городки с раз-ными национальностями. Русские не единственные в этом плане.Лично я никогда не считала, что в России по улицам ходят медведи в шапке-ушанке, с бала-лайкой в одной лапе и с бутылкой водки в другой. Многие иностран-цы любят так говорить. Причем именно те, кто в России не был ни разу. Не думаю, что это остроум-ная шутка.До этой осени я ни разу не была в России. Еще, будучи в Америке, я зашла в русский ресторан (у нас, кстати, их очень много). После этого я поняла, что мне необхо-димо съездить в Россию еще и для того, чтобы съесть тарелку на-стоящего борща. Теперь понятно, почему вы такие добрые, ведь вы такие вкусные блюда едите!Мик Джаггер – да, Дэйв Гаан – да, Дэвид Боуи – да, Леди Гага – нет!Русский язык, хоть и сложный в плане произношения, но такой красивый!Это возмутительно, что учителя в ваших школах получают такую маленькую зарплату!Я ничего не думаю о Путине, я ничего не думаю об Обаме. Я занимаюсь своим делом, а они своим.Деньги показывают сущность человека. Одних лю-дей деньги портят до неузнаваемости, другим помо-гают быть лучше. Еще многое зависит от того, как

и на что человек тратит деньги. Это большой пока-затель определенных качеств человека, не правда ли?Очень странно, что люди в православных храмах проводят службу стоя. Не могу представить, как люди стоят всю пасхальную ночь на ногах.

В России очень талантливая молодежь. Причем в разных сфе-рах – от искусства до програм-мирования. Вот не ленились бы еще… Хотя лень – дело сугубо личное.Главное в человеке – доброта. Без нее мы не были бы людьми.Какой-то журналист пошутил, что самые главные «стартапы» Стива Бланка и Элисон Эллиотт – это их дочери Кэти и Сара (сме-ется). Да, это действительно так!Мы стали родителями, веря в то, что разница полов — это лишь культурно-социальное яв-ление. Так получилось, что вос-питание дочек для нас стало в какой-то мере научным экспери-ментом. Я специально покупала им мальчишеские игрушки и ком-бинезончики унисекс.Мы с мужем были удивлены и ошеломлены, когда увидели, что девочки не играют с машинками, а предпочитают кукольные до-мики для Барби. Но самым боль-шим открытием стало то, что младшая дочь начала просить нас о розовых платьицах вместо комбинезонов. Здесь нужно учи-тывать то, что они не смотрели телевизор, мы решили, что глав-ную роль сыграет их собственный выбор. После этого мы начали верить в то, что, возможно, у гендерной принадлежности есть более глу-бокие основания.У меня были какие-то пред-ставления о России до приезда.

Ожидания? Они всегда слишком размыты. Они либо оправдываются, либо нет. Здесь все сработало. Россия – великолепная страна!

ЭЛИСОН ЭЛЛИОТТ

СТАРР

58 лет, Менло-парк, Калифорния

Магистр делового администрирования Стэнфордской выс-шей школы бизнеса, бакалавр – историк Вассар- колледжа. Одна из создателей маркетинговых программ, консалтин-га для персональных компьютеров и программного обе-спечения компаний, включая Apple Computer, Claris и Ansa Software. Исполнительный директор по консалтингу в центре соци-альных инноваций Высшей школы бизнеса Стэнфордского университета. Соавтор двух книг о программном обеспечении для детей. В настоящее время Элисон является членом совета Girls’ Middle School, The Peninsula School Endowment Венчурный фонд «Кремниевая долина».

НИКОГДА НЕ СЧИТАЛА, ЧТО В РОССИИ

ПО УЛИЦАМ ХОДЯТ МЕДВЕДИ

В ШАПКЕ-УШАНКЕ, С БАЛАЛАЙКОЙ В ОДНОЙ ЛАПЕ

И С БУТЫЛКОЙ ВОДКИ В ДРУГОЙ

FIRSTKEY 25декабрь-январь 2011-2012

Главная проблема, с которой сталкивается любой уполномоченный по правам ребенка в любом регионе России, – это жилье. Насколько я понимаю, нет такого злодеяния, на которое ради квадратных метров не по‑шел бы родитель ребенка, опекун, сотрудник органов опеки, глава местной администрации, сенатор, губер‑натор, депутат… Недвижимость в России, безусловно, подавляющей частью населения считается ценностью куда большей, чем дети.

Вот девочка из поселка Прогресс Райчихинского района Амурской области. В шестилетнем возрасте она осталась без родителей и воспитывалась бабушкой. А бабушка жила под Нижним Новгородом. И за даль‑ностью расстояний всё это время девочкину квартиру под Благовещенском местная администрация сдавала по договору коммерческого найма. А денег, получаемых

с квартиры, девочке не переводили. И прокурорская проверка не нашла в этот никаких нарушений. И теперь, когда девочка выросла, квартира и вовсе перейдет мест‑ной администрации, если до 23 лет владелица не явится лично в Амурскую область вступать в права собственно‑сти. Какой там явится?! У девушки зарплата пять тысяч рублей в месяц, а билет до Благовещенска стоит двад‑цать тысяч рублей.

А вот еще девушка. В Туле. Родители погибли. И по‑ка девочка жила в детдоме, дом, оставшийся от родите‑лей и принадлежавший девочке, – сгорел. И теперь де‑вочка выросла, и местные власти выражают готовность прописать сироту на пепелище. Буквально на пепелище. Я был там. У нас в пионерском лагере от костра угольков оставалось больше, чем осталось угольков в Туле от де‑вочкиного дома.

КРАЙНИЕ В ОЧЕРЕДИО тех, кто бегает за квадратными метрами, и о том, как государство законным образом прячет эти метры от их настоящих владельцев.

Фотограф Lee Jeffries

мысли СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY26 декабрь-январь 2011-2012

ТОЛЬКО ОПАСНЫЙ

БЕЗУМЕЦ МОЖЕТ ПРИЗНАВАТЬ ВСЕ

ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ЗАКОНЫ, УКАЗЫ

И ОБЫЧАИ СПРАВЕДЛИВЫМИ

ПАНЮШКИН ВАЛЕРИЙ

ВАЛЕРЬЕВИЧ,

42 года,Москва

Или еще мальчик и девочка в Красноярске. Когда они были совсем малышами, их изъяли из се‑мьи в затерянном посреди тайги поселке в шести‑стах километрах от краевого центра. Пока дети были в детдоме, их лишенные прав родители умерли, а дом разрушился. Буквально разрушился, превратился в кучу мусора. А девочка в Красноярске поступила учиться в медицинский институт. А мальчик посту‑пил работать в механические мастерские. И вроде как согласно федеральному закону сироте, утратив‑шему жилье, государство обязано предоставить квартиру по месту жительства. Но в Красноярском крае губернатор Хлопонин издал указ, что сиро‑ты, дескать, получают жилье не по месту житель‑ства, а по месту утраты родительского попечения. То есть в противоречие федеральному закону мальчи‑ку и девочке никогда не дадут жилье в Красноярске, где они живут и учатся, а зато поставят их на оче‑редь в родной деревне, где нового жилья не постро‑ится никогда.

Каждую неделю я получаю письма от родителей, купивших квартиру с имущественными обремене‑ниями, про каковые обременения ничего не знали. И вот теперь их выселяют из квартиры. И родители, предположим, сами дураки, но разве не логично бы‑ло бы думать, что все сделки с недвижимостью, в ко‑торой живут дети, должны визироваться органами опеки? Разве не логично думать, что органы опеки, то есть государство, должны нести ответственность за детей, теряющих жилье по недосмотру родителей? Если не так, то кому тогда нужны эти органы опеки?

Или вот еще был случай под Курском. Женщина повезла дочку лечиться в Москву. А в Курске остался у них дом, которым женщина владела пополам с бра‑том. Так вот, пока женщина ребенка лечила, брат свою половину дома снес, отчего, разумеется, вто‑рая половина дома стала непригодной для жилья. Но это – законно.

Как и вообще законно по знаменитому «Крашенинниковскому» закону о собственности соб‑ственнику как угодно своей собственностью распо‑ряжаться. В том числе законно отцу, если он владе‑лец квартиры, выселить из квартиры детей на улицу. Это – законно.

Я, правда, полагаю, что только опасный безумец может признавать все вышеперечисленные законы, указы и обычаи справедливыми.

Журналист.Пишет не только о Ходорковском и узниках свободы. Рассказывает о буднях простых людей на страницах своего живого журнала.

FIRSTKEY 27декабрь-январь 2011-2012

Часто мы смотрим в журна‑лах на счастливые лица успеш‑ных спортсменов, футболистов. Читаем и считаем суммы гоно‑раров, выплаченных за тех или иных игроков. Удивляемся, зави‑дуем, возмущаемся – в общем, нас посещают те эмоции, которые мы испытываем при виде успешно‑го человека. Я часто слышала воз‑

ОДИН В ПОЛЕ Неугомонный колумнист FirstKey Оксана Щукина

рассказала о нелёгких буднях футболиста и о тех, кто рядом с ним.

мущенные возгласы: «Ну за что им такие деньги‑то платят?», «22 человека за одним мячиком го‑няются…», «Да и вообще они все тупые…». Так думают многие, но далеко не все знают, что это не просто везение, звезды так на не‑бе сошлись, а каждодневный труд и преодоление себя. Это работа сверх возможностей.

Многие из них начали бегать еще лет с семи‑десяти. Кого заме‑тили тренеры во дворах, кто сам пришел в команду. В то время ког‑да другие мальчишки курят первые сигареты, целуются с девочками, жизнь начинающего футболиста‑профессионала проходит в обыч‑ных автобусах. Кочуя между горо‑дами, отодвинув шторку, они ви‑

спорт СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY28 декабрь-январь 2011-2012

дят, что за окном кипит, как им кажется, настоящая жизнь, и пе‑рекусывают бутербродами, кото‑рые им заботливо положила мама в рюкзак. Вот девочки идут с белы‑ми бантами – значит «Последний звонок» уже в школах, который они пропустили. И так они пропу‑скают последний звонок, первую встречу с одногруппниками, пер‑вые посиделки с пивом, все сен‑тябри и сессии в институтах и не знают по имени‑отчеству препо‑давателей. У многих нет девушек, потому что ее практически невоз‑можно «завести» в перерывах меж‑ду сборами. А если таковая и по‑является, то не каждая способна ждать. Ведь ждать малоизвестно‑го спортсмена с сомнительным до‑ходом не очень интересно. И не по‑нятно по эргономическим харак‑теристикам, будет ли он Роналдо, Семаком, Аршавиным и т. д.

Вы думаете, что футболисты пу‑тешествуют по миру? Да, они пере‑секают карту из пункта А в пункт Б, затем С. Но они работают. Немногие знают, что какой‑либо успех, пусть даже малый, такой как переход из команды в команду, из лиги в ли‑гу, попадание в основную коман‑ду, подписание контрактов и, самое главное, игра в основной коман‑де, а не отсиживание на скамейке запасных – все это результат труда и правильно налаженных отноше‑ний с тренером. Причем труда не до седьмого пота, а до пятидесятого! Это прежде всего сила воли, кото‑рая есть у всех спортсменов. Она по‑могает выдерживать непосильные нагрузки на тело и организм. А ког‑да они бегут на ускорение, в сотый раз, не чувствуя ног, они закрыва‑ют глаза и представляют голы, ме‑дали, крики болельщиков, похва‑лу тренера и награждение мэром. И только некоторые знают, что за одну тренировку футболист может потерять около пяти килограммов веса. Эти килограммы может взве‑сить тренер, и если цифра на весах его устраивает, он одобрительно кивает головой, а если нет, то дога‑дайтесь сами… Вы когда‑нибудь ду‑мали, что нужно сделать, чтобы за 2 часа скинуть 5 кг?..

Футбол – это нагрузки, нагруз‑ки, нагрузки. Это бесконечно обо‑

дранные бедра в «подкатах», это синяки и травмы. Это бурситы и наросты на пятках, которые по‑являются в результате разнаши‑вания бутс (внутрь бутс наливает‑ся водка, засовывается нога в двух или более гетрах, это в свою оче‑редь зависит от того, как повезет при выдаче экипировки, и футбо‑лист разгуливает по квартире, от‑пугивая родственников, скользя при этом на линолеуме), а иногда отпечатки «шестишиповки» на ли‑це и других нежных частях тела. А шестишиповки – это вам не две‑надцатишиповки, попрошу заме‑тить. Бутсы для мокрой погоды – это жесть. Уж если попадет, то ма‑ло не покажется.

Представьте себе, что им, спор‑тсменам, приходится «включать» голову на поле, обдумывая страте‑гию, вспоминая слова тренера, ко‑торый с пеной у рта объясняет за‑дачу и машет руками у магнитной доски. Они действительно анали‑зируют прошлые игры, разбирая подетально ошибки и удачные мо‑менты, они также имеют архив игр противников и детально прораба‑тывают, как будут играть с тем или иным игроком, ведь стиль у всех разный. Кто правша, кто левша. От этого зависит, как передается пас. Представьте себе, что быва‑ет левша ногами, а правша рукой. В голове схемы, тактика и жела‑ние победить. У футболистов уди‑вительно хорошее периферическое зрение, причем это остается на всю жизнь. Они могут смотреть телеви‑зор и пить пиво (безалкогольное

конечно) и, не поворачивая голо‑вы, видеть, чем занимается жена. Они виртуозные водители, пото‑му что навык видеть ситуацию на поле также распространяется и на дорогу. Эта кнопка у них никогда не выключается. Кстати, быстрота реакции тоже очень полезна в хо‑зяйстве. Они могут «спасти» пада‑ющего малыша с дивана, причем сделав это ногой. А перекатывание мяча по плечам приводит в восторг каждого ребенка.

И все они трудятся каждый день, несмотря на то, что «обыч‑ные» люди могут, придя с рабо‑ты поесть и поспать. Они берут сумку с еще не просохшей фор‑мой и едут на вторую тренировку в день. Тот, кто хотя бы раз напря‑гался в спортзале, знает, что такое «четвертый» подход и увеличение веса. Так вот, по сравнению с тре‑нировкой футболиста на большом поле, поверьте, ваши подергива‑ния штангой – это ничто. Вы мо‑жете сказать своему персональ‑ному тренеру: «Слушай, отстань». А у футболистов нет слов «не мо‑гу». Есть «надо» – и все. И так каж‑дый день. И только единицы из них станут по‑настоящему популярны‑ми, только единицы будут игрока‑ми команд высшей лиги. Не секрет, что жизненный цикл такого това‑ра, как «футболист», в среднем лет так до 35. Я не буду говорить об ис‑ключениях. Потом карьера закан‑чивается, и хорошо, если ты успе‑ваешь заработать большие деньги и обеспечить семью. Потому что никто не может предсказать, что будет завтра. При этом у многих на заре карьеры увеличенное серд‑це, а кто не знает, сердце профес‑сионального футболиста бьется ре‑же, чем у нас, обычных смертных. У них замедленный пульс, так как организм привык работать в режи‑ме сверхнагрузок. И как показыва‑ют последние исследования, серд‑це у них старше своего реального возраста. Т. е. у двадцатипятилет‑него спортсмена состояние сердца может быть лет на 45. Но об этом знают только мама и жена. А внеш‑не мы видим деньги, славу, гламур, жены красивые…

А сколько было намертво пада‑ющих футболистов во время игр.

ПО СРАВНЕНИЮ С ТРЕНИРОВКОЙ

ФУТБОЛИСТА ВАШИ ПОДЕРГИВАНИЯ ШТАНГОЙ – ЭТО

НИЧТО

FIRSTKEY 29декабрь-январь 2011-2012

У многих из них не все в порядке со здоровьем. И со временем из ко‑манды многие уходят по состоянию здоровья. Друзья разбредаются по командам разного уровня. И встре‑чаются только в «Скайпе» или в но‑ябре. Тот, кто хоть как‑то прича‑стен к футболу, знает, что ноябрь – это самый счастливый период. Это закрытие сезона и отпуск! Это вре‑мя, когда можно толпой в одно вре‑мя поехать отдыхать. Это время, когда заканчиваются постоянные «девичники» жен молодых футбо‑листов и можно отложить чемода‑ны и никуда не переезжать из съем‑ных квартир с когортой детей. Это время, чтобы побыть с семьей.

Вы и не знали, наверное, что же‑ны футболистов и вправду смотрят футбол или хотя бы слушают игру по радио. Запоминают, кто забил на чемпионате, чтобы потом расска‑зать мужу, если муж не видел мат‑ча. Ну а если муж не дай бог заснул в конце второго тайма при просмо‑тре Еврокубка, то порядочная жена футболиста обязательно досмотрит матч, запишет, если памяти не хва‑тает, кто забил в дополнительное время и сколько минут добавили. Внимательно изучит серию пеналь‑ти и запомнит, кто какую карточку получил. При этом, помешивая наи‑вкуснейшее жаркое в горшочках, же‑на футболиста дает свои коммента‑рии по поводу справедливого или несправедливого решения судьи, и она знает, что такое положение «вне игры». Порой едешь в машине и ведущий по радио задает девуш‑кам, позвонившим в студию, каверз‑

КОГДА МЫ ЕДИМ

ШАШЛЫКИ И СУШИ, ФУТБОЛИСТ БУДЕТ

ПОЕДАТЬ БРОККОЛИ И ЛИСТЬЯ САЛАТА

едешь (если ты жена футболиста, ко‑нечно), рулишь и думаешь, ну мне бы сейчас номер студии. Для тех, кто не знает, уточню, удары внутренней и наружной стороной ступни назы‑ваются удар щечкой или шведой со‑ответственно. Еще настоящая жена футболиста может по звонку мужа за пять минут собрать форму, а если нужно, то и к раздевалке подвезти на зависть девушкам‑болельщицам. При сборе формы, как показыва‑ет практика, самое главное – поло‑жить правильные бутсы. Это зави‑сит от поля и погоды.

И еще футболисты, привыкшие к жизни в гостиницах, не любят за‑правлять кровать. Потому что всег‑да есть человек, который сделает это за них. И они тоже пережива‑ют за излишний вес, как мы, девуш‑ки. И когда мы едим шашлыки и су‑ши, футболист на зависть всем ху‑деющим девушкам будет поедать брокколи и листья салата с куриной грудкой. И все это для того, чтобы быть в форме в сезон игр. Не каждая женщина может похвастаться такой выдержкой и силой воли.

Так что не все так легко, как ка‑жется. И все, что есть, достается вполне заслуженно. А после завер‑шения футбольной карьеры, даже если ты не играл выше юношеской сборной России, когда в трудовой книжке у тебя написано «футбо‑лист‑профессионал», стаж 10 лет, самое главное, что у футболиста остается, – характер. Если он был на поле форвардом таранного ти‑па, то и потом всю жизнь он играет в своем амплуа.

ные вопросы вроде «Как называется удар по мячу внешней стороной сто‑пы?». А‑А‑А‑А? Ведущий потирает ру‑ки, зная, что вопрос на 1 000 долла‑ров явно останется без ответа. А ты

В исследовании, проведённом с августа

1980 года по июнь 1991 года, приняли

участие 1018 игроков профессионального

клуба из Флоренции. Общее количество

травм за 11-летний период составило 207.

Большинство повреждений отмечалось

в возрасте 17–19 лет (юниоры). Чаще

травмировались игроки средней линии

и нападающие – 22%, защитники – 19%,

вратари – 16%.

Проведя исследования в 1983 году,

специалисты получили данные по количеству

повреждений разной локализации,

представленные в таблице.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ПОВРЕЖДЕНИЙ В ФУТБОЛЕ (%)

Область повреждения Всего Степень повреждения*

I II III

Стопа 12 10 2 0

Голеностопный сустав 17 11 5 2

Голень 12 6 4 2

Коленный сустав 20 11 5 4

Бедренный сустав 14 6 5 2

Пах 13 9 3 1

Спина 5 4 1 0

Другие 7 5 2 0

ВСЕГО 100 62 27 11

ТРАВМЫ В ФУТБОЛЕ

* I – незначительное повреждение —

пропуск тренировочных занятий

менее одной недели;

II – среднее — более 1 недели,

но менее 1 месяца;

III – значительное — более 1 месяца.

спорт СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY30 декабрь-январь 2011-2012

Земля была твердой. Ната‑ша лежала ничком, коленками вжимаясь в нее. Но земля была твердой и не впускала ни на сан‑тиметр.

— Я поставлю свечку, – ска‑зала она, касаясь губами земли и чувствуя скрип ее крупинок на зубах. – Я вернусь и поставлю свечку, – она хотела поднять голо‑ву, но вместо этого обхватила ее рукой.

В Самаре земля мягкая – коп‑нешь, рассыпается теплой рыхло‑

Текст Марина Ахмедова

стью, и на вкус другая. «Оказаться бы сейчас в Самаре, – подумала На‑таша, – с отцом на огороде». Хотя копаться в земле она не любила. А лучше в Москве — в общаге, на диване. И смотреть телевизор.

Земля вздрогнула – судо‑рожно, всеми крупинками. Так вздрагивает человек, узнав, что в темной комнате не один. И, на‑верное, эта судорога отдалась где‑нибудь на экваторе. А может быть, на противоположном кон‑це дно шара лопнуло и забила

нефть – там, где ее не ждали. Зем‑ля толкнула Наташу в живот. Жи‑вот свело.

Наташа пошарила рукой, на‑щупала фотоаппарат и положи‑ла его под грудь. Приподнялась, опираясь на локти, чувствуя под ними твердь. Слишком здесь твердо. Или земля не принимает чужаков?

В нее полетели комья земля‑ного града, и она заплакала.

— Я поставлю свечку, – про‑шептала она и испугалась – в ше‑

Писатель Марина Ахмедова рассказывает о войне в Чечне словами военного фоторепортера Натальи Медведевой.

ЖЕНСКИЙ ЧЕЧЕНСКИЙ ДНЕВНИК

война

FIRSTKEY32 декабрь-январь 2011-2012

поте не было просьбы, только злость и раздражение оттого, что первое обещание не было ни услышано, ни принято, как само собой разумеющееся. Земля про‑должала ходить.

— На х…я мне все это?! – за‑кричала Наташа, поднимая голо‑ву. – Вернусь в общагу, буду смо‑треть телевизор!

— На х…я?! – спросила она еще раз у неба, но даже в такой форме вопрос не был услышан.

Она сжала корпус «Никона». Пальцы из пластилина – не слу‑шались. Посмотрела в окошко видоискателя, но прицеливаться не стала. Может быть, это ее по‑следний кадр – так она думала. Нет, не станет его снимать – вста‑вать с земли слишком страшно. Снова ткнулась лицом в землю, подсунула «Никон» под грудь, об‑хватила голову руками, пожевала крупинки и заскулила про свечку. Не надо было утром мыть голову. Не надо было!

Свистело и ухало. От свиста все внутри обрывалось. Казалось, он звучит в ней самой – в ней рож‑дается, в ней разрывается. Сердце останавливалось и не шевели‑лось. Сжавшись в твердый комок, ее сердце с силой стучало о ребра, выталкивая фотоаппарат из‑под себя. А она сгребала его, прижи‑мала к груди.

Страх набухал в пальцах, рас‑тягивался по венам, полз к пупку, собираясь в кулак. Врезался тупы‑ми костяшками в мягкие стенки ее живота, и Наташа вздрогну‑ла, когда поняла, что земле тоже страшно. Она прижала к ней губы, как прижимают их к чьему‑то уху, и прошептала: «Поставлю свечку...» Ее голос прозвучал мяг‑ко, и, конечно, он был мягче той земли, на которой она лежала. И дальше Наташа шептала про свечку, про Бога, диван и общагу, обещая все это дрожащей земле, успокаивая ее и себя.

В голове пронеслись вагоны, и она отказалась верить в то, что в московском метро могли ходить поезда. Не могли. Москвы больше нет, потому что в двух сутках езды от Москвы она, Наташа, лежит ничком и принимает схватки зем‑

ли, и ей кажется, что земля скоро родит. Земля стонала, глубоко втягивая воздух, на ней появля‑лись воронки.

— На х…я? – тихо, одними гу‑бами, выругалась Наташа по при‑вычке. – Зачем мыла голову?

Мозг не работал. Лежать и шептать. Прошлого не было –она всегда лежала на этой земле, успокаивая ее и себя. Картинки брались из ниоткуда – пустой мозг не мог их произвести. Они плыли у нее перед глазами – ка‑дры, кадры, кадры.

Ветер метет по платформе раз‑давленные жестяные банки, окур‑ки, фильтрами впитавшие лужи. Банки скрежещут. Поезд. Наташа

в болоньевой куртке. Ее никто не провожает. Мозг ловит кадры окошками глаз. Крык – картинка останавливается, и Наташа стоит у поезда, и под ногами окурки, а на ней голубая куртка. Ее мозг так устроен – делит время на ка‑дры. Крык – выхватывает их из времени, не щелкает, а картавит, как ее «Никон». И Наташа стоит у поезда, который сейчас тронет‑ся и уйдет по резким полоскам с Павелецкого вокзала туда, где теперь грозно. За двое суток пе‑реползет железной гусеницей из одного мира в другой. Оставив «Огонек», «Независимую» и пло‑хие кадры, недостойные даже архивов ее памяти. А она отпра‑вится искать смысл, хотя смысла во времени, поделенном на трид‑цать ее лет, никогда не искала. Ни в кругах под глазами в зерка‑

ле утром, ни в дыме сигарет, ко‑торых было ровно двадцать две каждый день, ни в воде, унося‑щей в слив раковины общаги всю бессмысленность, одинаковость, смытую с лица вместе с космети‑кой и выплюнутую изо рта с зуб‑ной пастой.

Смысл посмотрел на нее уже с первой фотокарточки, сделан‑ной на этой маленькой, но твер‑дой земле. Она нащупала его глазами – не поняла, не узнала, а нащупала. Кадр разделился на четыре части. Крык – «Никон» это поймал. А потом каждая часть разделилась еще на четыре. На‑таша помножила четыре на четы‑ре – шестнадцать кадров в одном.

Она помнит женщину на том снимке — старуху, если точней. Помнит все ее шестнадцать ча‑стей. Старуха стоит у окна. Четы‑ре стекла рамы стянуты белыми бумажными полосками крест‑накрест — чтобы не лопнули, когда земля вздрогнет в очеред‑ной раз. Наташа приближается с «Никоном». Выхватывает кадр, «Никон» делает крык, время останавливается, и теперь будет всегда смотреть глазами старухи с черно‑белого глянца.

Наташа смотрит сквозь стекло в черно‑белые глаза, разделен‑ные бумажной полоской, и видит в них товарные составы, черные пальцы деревьев, пустую зиму и вереницу не своих предков, уно‑сящих на спине рюкзаки, полные смысла. Видит землю, которая трясется от страха. Она припа‑дает к земле в чужих глазах, рас‑тягивается на ней в полный рост и спрашивает себя, зачем она сюда снова приехала.

Поезд тронулся, уехал от мел‑ких крупинок снега. В Москве зима, а здесь — осень. Наташа прошуршала ногами по чужой поздней осени. Никогда прежде под ее ногами не было столь‑ко опавших листьев. Слоистым одеялом они прикрыли жителей города, и их сон не нарушили ее кроссовки, бороздящие листья в поиске кадров.

Крык. В церкви тепло, нады‑шали, нажгли свечей. Наташа гля‑дит на свое отражение в стекле

ОНА ОТПРАВИТСЯ ИСКАТЬ СМЫСЛ, ХОТЯ СМЫСЛА ВО ВРЕМЕНИ,

ПОДЕЛЕННОМ НА ТРИДЦАТЬ ЕЕ ЛЕТ,

НИКОГДА НЕ ИСКАЛА

FIRSTKEY 33декабрь-январь 2011-2012

иконы. Она любит останавливать отражения.

— В общем, так, – говорит она и смотрит в свои глаза на иконе. – Вот тебе свечка, и пусть я найду смысл.

Она молчит, стоит тихо, как будто хочет услышать в ответ: «Так уж и быть». Задирает голову в сводчатый потолок. Где тут Бог? Где смысл? Надышали – жарко в куртке.

— Вернусь, еще поставлю, – обещает она, на всякий случай продолжая глядеть вверх – если Бог где‑то есть, то в верхней точ‑ке купола, вокруг которой цир‑кулируют желания, закручиваясь в спираль. Туда уходят струйки дыма от горящих свечей, собира‑ясь из разных ячеек подсвечников снизу, сливаясь в одну широкую струю человеческих просьб – одна

среди них Наташина – и подни‑маясь к куполу, переливаясь там, у верхней точки, наивысшим смыслом. Если он есть...

В начале зимы она вышла из города, грозность которого смо‑трела ей вслед пустыми глазни‑цами. Вернулась на Павелецкий. А поезда в метро ходили. Ходили‑ходили‑ходили. И ей показалось, они проносятся у нее в голове,

чертя параллельные полоски на мягком мозге.

Она прислонилась к дверям вагона, поезд въехал в темень туннеля, и стекло охладило спину. Наташа смотрела на лица. Лица смотрели на нее. Грязная куртка, оттопыренные карманы брюк. От нее пахло чужой землей. Чужая земля въелась в поры одежды. Застыла кадром в ее глазах. Рюк‑зак с «Никоном» давил на плечи. Смысл оттопыривал карманы.

— Они думают, я – бомж. «Они просто не знают», – ска‑

зала она себе. Не знают, что в двух сутках езды есть другая земля, что ветер смел листья, но снег не по‑шел. Ветер смел листья, обнажая кадры, наполняя их смыслом, от‑топыривая карманы.

— И без одеяла уже не холод‑но, – сказала она лицам, и ее соб‑

ГРЯЗНАЯ КУРТКА, ОТТОПЫРЕННЫЕ КАРМАНЫ БРЮК.

ОТ НЕЕ ПАХЛО ЧУЖОЙ ЗЕМЛЕЙ

война

FIRSTKEY34 декабрь-январь 2011-2012

тел.: 236-41-44, 236-41-99, 238-39-55 ул. Бутлерова, 43

ственное лицо сморщилось, горло сдавило голос, и он полез из него плоский, как лента пленки для ее фотоаппарата.

«А если бы они знали...» – по‑думала Наташа и поглядела лицам в глаза – пусть видят, пусть знают. Крык‑крык‑крык – шестнадцать частей, черные пальцы деревьев, ничком в полный рост.

«Не может быть», – думает На‑таша, когда смысл из ее глаз сту‑чит им в спину, но «Осторожно, двери закрываются», и одни лица сменяются другими – бессмыс‑ленно‑одинаковыми.

И поезда ходят, и супермар‑кеты работают. Но ни кадров, ни смыслов.

— На х…я? – спрашивает она по привычке, когда смысл отпе‑чатывается черно‑белым на глян‑цевитых страницах «Огонька» и грязновато‑желтых – «Незави‑симой». Она нюхает кадры, отсня‑тые ее «Никоном», они не пахнут землей. Она смотрит на листья – их давно унес ветер, а они за‑висли во времени, вырванные из него крыком.

Криком Наташа поднимается к наивысшей точке, но потом опа‑дает, снова припадает к земле – если смысл есть, Бог ее слышит.

— Поставлю свечку, — шепчет она.

Дорога похожа на победу – пи‑кой начинается на равнине и рас‑ходится от нее буквой V, рукава‑ми коричневатой земли обнимает округлую гору с хребтами хол‑миков, похожими на доистори‑ческих рептилий. Наташа стоит в самом низу, на равнине, ловит «Никоном» высшую точку. Два изогнутых дугой рукава обнима‑ют гору, которая не рвется вверх, которую земля не сумела до конца вытолкнуть из себя. Конец лета. Пыль, поднятая грузовиками. Под ней задыхается трава.

Наташа выбирает дорогу. Ру‑кава не сойдутся в одной точке. Рукава упрутся в высокую гору. Наташа поднимется на ее верши‑ну и сверху увидит равнину и два

рукава победы. Это – хороший кадр. Из ее глаз он уйдет на плен‑ку, с негатива – на бумагу, с бума‑ги – в чужие глаза.

За горой будет река, сухая летом, но полноводная осенью, уносящая опавшие листья, и даже

в кроссовках нога заскользит по водяной слизи суровых камней. Холодная вода обнимет колени, утяжеляя карманы, и потянет за собой по течению вниз.

Наташа поднимет над головой «Никон», другую руку вытянет в сторону, чтоб не упасть. Холод потянется от кроссовок к горлу, а за речкой лес, и память туда еще вернется.

Она давит сердцем на «Ни‑кон», закрывая голову руками. Время проносится быстро, но ей

кажется, оно провалилось в во‑ронку или зацепилось за что‑то, хотя земля голая – ей не поймать время ни камнем, ни деревом. Но оно проносится, показывает Ната‑ше кадры из прошлого, и ее руки замерзли, у шерстяных перчаток нет пальцев – сама обрезала. Она греет руки о пластиковый стакан‑чик с кофе, налитым из термоса, хотя знает, что растворимый вы‑водит из костей кальций.

Наташа выглядывает из метал‑лического контейнера, неотделимо‑го от зимы, она ищет в чужих лицах не смысл, а намек на покупательную способность. Увидев его, она закри‑чит: «Дубленки, пуховики!» – и азер‑байджанец из соседнего контейнера скажет, что в Лужниках ее голос са‑мый громкий. Негнущиеся пальцы охладят кофе, потрут купюры, отсчи‑тывая сдачу. «Никон» ей слишком дорого обошелся.

Мозг, прикрытый испачканны‑ми в земле руками, сортирует похо‑жие кадры, но эти снова ложатся на черно‑белую пленку – других цветов Наташа не может здесь разглядеть. Чужая зима белей, снег широкой дороги не искрится, напуганный суровостью гор. А Наташа напуга‑на белизной, которой не было ни в Самаре, ни в Москве. Она стоит в начале дороги, обхватив пальца‑ми корпус фотоаппарата, и смотрит в спины черных людей, медленно идущих по снежной дороге, но не оставляющих за собой следов. Ши‑рокие брюки заправлены в голе‑нища сапог, пальцы теребят четки, свисающие до колен, посохи разби‑вают снежинки, но никаких следов на снегу – только черно‑белые кадры в глазах Наташи.

Горы медленно отползают по бокам дороги. Наташа крадется вперед. Ей хочется дотянуться до смысла, застывшего невидимым панцирем на спинах людей, еще помнящих казахстанскую зиму. Болоньевая куртка не греет, пу‑ховики и дубленки распроданы. Человек в лохматой папахе обора‑чивается, она застывает – за ней тянутся следы. Наташа смотрит в его глаза, мысленно разделяя их бумажной полоской. В его глазах снег краснеет, взвивается сне‑жинками, камнями и мясом.

В ЕГО ГЛАЗАХ СНЕГ КРАСНЕЕТ,

ВЗВИВАЕТСЯ СНЕЖИНКАМИ,

КАМНЯМИ И МЯСОМ... В ВЫЕМКЕ СНЕГ

ЕЩЕ БЕЛЕЙ

война

FIRSTKEY36 декабрь-январь 2011-2012

Республика Татарстан,Верхнеуслонский район, д. Савино

тел.: +7 (843) 221 66 11факс: +7 (843) 221 66 01

www.ski-kazan.ru

• Корпоративные праздники (фуршеты, юбилеи, корпоративные

вечеринки и официальные торжества), свадьбы, дни рождения и другие радостные для Вас поводы.

• Проведение презентаций, конференций, семинаров, тренингов, банкетов, фуршетов и прочих важных для успешного бизнеса мероприятий.

• Широкий спектор спортивных развлечений.

Гостиница «Дежавю»

Роскошный отдых в 20 минутах езды

Идущие делают остановку там, где две горы подножиями сходятся в букву V. В выемке снег еще белей. Орлы широко раскры‑ли крылья, и когда Наташа зади‑рает голову вверх, они пролета‑ют в ее глазах от одной вершины к другой. Крык.

Белое одеяло собрано в сугроб, под ним – коричневая земля, твер‑дая, как стенки контейнера. Люди долбят ее посохами. Припадают к земле правой ногой, давя на нее всем телом, всем грузом плеч. Небо без солнца и облаков сливается со снегом, но искрится маленькими серыми точками. Они становятся в круг и идут по нему друг за другом, сначала медленно, хлопая в ладоши, припадая на ногу, раскачиваясь из стороны в сторону, и над выемкой – гул мужских стонов. Темп убыстря‑ется, стон растет, поднимается спи‑ралью к вершинам, возвращается вниз эхом, Наташа разбирает в нем самый громкий, резкий и отчетли‑вый, и ей кажется, что за горой воют волки.

Ноги мелькают быстрей, круг плотнеет, люди бегут друг за дру‑гом, дергают плечами и папаха‑ми, долбят землю, будто хотят разбудить кого‑то спящего под ней или ее саму: «Ла илахи ил Аллах. Ла илахи ил Аллах»*. Крык – ноги замирают, картинка оста‑навливается. Это – хороший кадр. Наташа перематывает пленку их глаз – кадры, кадры. Она слышит звуки и чувствует запахи. Она слышит чужие голоса.

— Сегодня метель, – говорит старик в папахе, – они не при‑летят. Они летят, оставляя дыры в снежной завесе, и небо не успе‑вает штопать их новыми хлопья‑ми. Свист давит на барабанную перепонку, инфразвук расширяет сердце двумя килограммами стра‑ха – больше оно не вместит.

Они прилетели, снег взвива‑ется, опускаясь на землю чужими фрагментами, снежинками пло‑ти. Просьбы соединяются вместе, поднимаются закрученной спира‑лью, но до высшей точки не доле‑

тают – исчезают в дырах. Если Бог есть, он не слышит.

— Не понимает он ваше «ил Аллаху», – говорит Наташа, лежа ничком поздней осенью, и снова скулит про свечку. Ее никто не слышит.

Она идет по белому снегу, по чужим глазам, по вчерашнему дню.

Садится рядом с теленком, вы‑тянувшим хвост и копыта, смо‑трит в мутные его глаза, видит в них отражение вчерашнего дня, сердце, не вместившее страха, и мычит, раскачиваясь.

Крык – время остановлено, за‑морожено, слепок с него облетит весь мир, но ничего не изменит.

В выемке время хоронить мертвецов. Вечером лохматыми

папахами посыплются крупные снежинки.

Земля и ее хребты накроются снегом. Ему не суждено быть чи‑стым еще несколько зим, но Ната‑ша об этом пока не знает.

Лежа на земле, она вспоми‑нает Литовченко Владимира. Что хотите, а этот кадр она не отдаст. Никогда. Не растиражирует даже ради высшего смысла. Он при‑надлежит Литовченко‑родителям, и она их найдет, если у нее будет время. Она его ждала – этот кадр. Чтобы неявно и без фрагментов. Чтобы энергетика, чтобы деталь и никакой крови. Знала – лишь на таких талант оставляет свой отпе‑чаток, и верила в свой талант.

Литовченко Владимир – боль‑шими красными буквами на бе‑тонной стене. Ниже, буквы по‑меньше – погиб. Буква «г» выше других. Еще ниже – цифры: 13.08.96. 20.30. В момент смер‑ти Литовченко кто‑то взглянул на часы и остановил время на бе‑тонной стене красной краской. Только родителям достанется этот кадр – не труп, не фрагмент сына, а с точностью зафиксированное время его смерти. И каждый год тринадцатого ноль восьмого ров‑но в двадцать тридцать их сердца будут останавливаться, придав‑ленные бетоном с Наташиного снимка. Наполненные больше, чем могут вместить.

— Владимир Литовченко, – зачем‑то сказала Наташа, как буд‑то звала.

Она подошла к бетонной сте‑не, заглянула в прямоугольную дыру на ней, взгляд выхватил кадр. С кадра на нее смотрел дом – пустыми своими глазни‑цами. Она опустила «Никон», не стала шарить глазами по окнам – все равно что снимать смертель‑но больного. Отошла от стены, на одежде осталась красная краска – надпись сделали только что.

— Дай мне время, – попроси‑ла она, оторвав глаза от земли, на которой лежала.

РОДИТЕЛЯМ ДОСТАНЕТСЯ ЭТОТ

КАДР — НЕ ТРУП, НЕ ФРАГМЕНТ СЫНА, А С ТОЧНОСТЬЮ

ЗАФИКСИРОВАННОЕ ВРЕМЯ ЕГО СМЕРТИ

* Текст Шахаады - исламского символа веры в Ал-лаха и пророческую миссию Пророка и Посланни-ка Мухаммада.Шахада является первым из пяти столпов Ислама и одним из непреложных условий имана.

война

FIRSTKEY38 декабрь-январь 2011-2012

При этом вы:• Занимаетесь в любое удобное для вас время• Время занятий не ограничено• Вы можете находиться в клубе с 7.00 до 23.00 ч.*

• Занятия могут проходить в любой из фитнес-зон*

* кроме карт с ограничениями

Мы сделали фитнес доступным

г. Казаньул. Х. Такташа, 24, (843) 277 97 34ул. Ак. Парина, 1, (843) 200 78 33

клуб премиум-классаул. Ф. Амирхана, 1а, (843) 526 56 16

г. Набережные Челныпр. Чулман, 117, (8552) 35 63 63

www.fitness-tatarstan.ru

Клубная карта «Аква+Фитнес» включает в себя:• консультация спортивного диагноста, составление стартовой фитнес-программы;• инструктаж в тренажерном зале; • тренировки в кардио и тренажерных залах;• групповые занятия по рас-писанию (аэробные, силовые, танцевальные направления, функциональный тренинг, пилатес, спиннинг, йога, бокс, карате, занятия для беременных);• игровые виды спорта (волейбол, баскетбол, футбол)*;• свободное посещение CК «Планета Фитнес» по ул. Х. Такташа, 24 и ул. Ак. Парина, 1**;• посещение аквапарка «Ривьера»**; • посещение vip зоны открытого бассейна «Европейский» (в теплое время года)**;• посещение круглогодичного ледового катка**.

* в клубе «Планета Фитнес» по ул. Х. Такташа, 24** в клубе «Планета Фитнес» по ул. A. Амирхана, 1а

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К КОМАНДЕ ЛИДЕРОВ!

Виды клубных карт:• Индивидуальные и семейные• Детские и корпоративные• Годовые и на полгода• Утренние и без ограничений• Карта, позволяющая посещать клубы в Казани и Набережных Челнах.

НА ПРОТЯЖЕНИИ ВОСЬМИ ЛЕТ ФОТОГРАФ ИЗ ДЕТРОЙТА МАРК ЛАИТА, ПУТЕШЕСТВУЯ ПО 48 ШТАТАМ АМЕРИКИ, СНИМАЛ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ БЫЛИ РОЖДЕНЫ РАВНЫМИ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СТАТЬ АБСОЛЮТНО РАЗНЫМИ.

РОЖДЁННЫЕ РАВНЫМИ

СУТЕНЕР

Андрэ «КИНГ БУ» Холден, Детройт, Мичиган, 2003

МНОГОЖЕНЕЦ

Солт Лэйк Сити, Юта, 2004

фотография СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY42 декабрь-январь 2011-2012

АЛТАРНИКИ Мэтью МакКуэйд, Деклан и Стэфан Хэзлип,

Бостон, Массачутес, 2004

ДАМА С СОБАЧКОЙ

Элен Розштейн, Нью-Йорк, 2004

БАЙКЕРЫ Гордон Грау, Марвин Гибберт и Чиско Валдеррама,

Окленд, Калифорния, 2004

ОХОТНИК

Вильям Ли, Айдахо, Колорадо-Спрингс, 2003

FIRSTKEY 43декабрь-январь 2011-2012

ПОДРОСТКИ ПАНКИ Отто Бикслер и Брианна Холланд,

Голливуд, Калифорния, 2004

ПОДРОСТКИ AМИШИ Джэни и Сэм Стольцфас,

Ланкостер, Пенсильвания, 2004

КУ-КЛУКС-КЛАН Ричард Грин, Джимми Эль Макей и Джон Кули,

Сосо, Миссисипи, 2002

БАПТИСТСКИЙ СВЯЩЕННИК преподобный Уилли

Морганфильд, Кларксдейл, Миссисипи, 2002

фотография СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY44 декабрь-январь 2011-2012

Восточное гостеприимство и радушие – ресторан «ПАШМИР»Заказ столиков по тел.: (843) 277 99 44, 277 97 79Казань, ул. Хади Такташ, д. 30

ПРОСТИТУТКИ Кимберли Холмс, Девона Сэлинджер и Эдит

Сэндовал, бордель Mound House, Невада, 2002

КАТОЛИЧЕСКИЕ МОНАХИНИ Мари де Курд, Мэри Катрина

и сестра Мэри Евхаристия, Спокан, Вашингтон, 2002

ПОЛИЦЕЙСКИЕ Динк Уиллис, Гэрри Фьюгэйт и Джимми

Нудворд, Джонесвиль, Виргиния, 2000

ГРАБИТЕЛЬ БАНКА Альфред Gator Смит, Джонесвиль,

Виргиния, 2000

фотография СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY46 декабрь-январь 2011-2012

Отвечая на вопрос, человек, же‑лающий обмануть, обычно старает‑ся сказать как можно меньше. В на‑чале Гейзельман предполагал, что такие люди будут рассказывать зара‑нее подготовленную историю, однако после бесед со студентами универси‑тета и заключенными психологи уви‑дели, что подавляющее большинство таких людей предпочитают говорить кратко и «по сути».

Хотя обманщики говорят немно‑го, они склонны спонтанно, когда их об этом не просят, давать объясне‑ния тем немногим фактам, которые они упомянули.

НЕПРАВДОПОДОБНОПрофессор психологии Калифорнийского университета Эдвард Гейзельман в течение нескольких лет изучал признаки, по которым можно распознать обман в речи собеседника.

Перед тем как отвечать на вопрос, обманщики обычно повторяют его, вероятно, чтобы дать себе время про‑думать ответ.

Обычно лжецы следят за тем, как слушатели реагируют на то, что они говорят. Обманщики хотят убедить‑ся, что им поверили.

Часто обманщики начинают гово‑рить в медленном темпе, додумывая что‑то на ходу и следя за реакцией со‑беседника, а затем быстро выклады‑вают все остальное. Честные люди не волнуются из‑за того, медленно ли они говорят или быстро, но лжецы зача‑стую считают, что медленная речь бу‑

дет казаться подозрительной. Честные люди не говорят начало и конец одно‑го предложения с разной скоростью.

Лжецы чаще правдивых людей используют неполные предложения. Зачастую они начинают отвечать с конца и не заканчивают фразы.

Когда обманщики говорят на «ще‑котливые» темы, то кусают свои губы, поправляют волосы и испытывают же‑лание что‑то поправить в своей внеш‑ности. Жесты, направленные к себе, го‑ворят об обмане; жестикуляция от себя свидетельствует об обратном.

Если спросить о подробностях тех, кто говорит правду, то такие лю‑ди сообщат дополнительную инфор‑мацию. Обманщики же обычно не вдаются в детали.

Услышав трудный вопрос, прав‑дивые люди, как правило, смотрят в сторону, так как им необходимо со‑средоточиться. Нечестные люди мо‑гут взглянуть в сторону лишь нена‑долго, за исключением того случая, когда сам вопрос требует усиленной концентрации.

Попросите человека переска‑зать все события в обратном поряд‑ке, начиная с конца. Это задание мо‑жет быть сложным для того, кто врет. Даже для «профессионального вру‑на» это станет серьезной «когнитив‑ной нагрузкой», так как он будет вы‑нужден придерживаться придуман‑ной истории, одновременно следя за реакцией слушающего.

Задавайте вопросы без предла‑гаемых ответов, заставляя отвеча‑ющего говорить как можно подроб‑нее. («Расскажите подробнее о...», «Уточните…».) Сначала задавайте об‑щие вопросы и только потом вдавай‑тесь в подробности.

Не перебивайте, побуждайте го‑ворить, выдерживая паузы.

НА ОСНОВАНИИ АНАЛИЗА БОЛЕЕ 60 НАУЧНЫХ РАБОТ БЫЛО ПОДГОТОВЛЕНО ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ СОТРУД-НИКОВ ПОЛИЦИИ И СЛУЖБ БЕЗОПАСНОСТИ, В КОТОРОМ УКА-ЗАНЫ НАИБОЛЕЕ ЯВНЫЕ ПРИЗНАКИ, ВЫДАЮЩИЕ, ЧТО ЧЕЛО-ВЕК ГОВОРИТ НЕПРАВДУ.

наука СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY48 декабрь-январь 2011-2012

Казань, ул. Островского, 38, +7 (843) 236 61 44

Возрождение новогодних традиций

Семьдесят молний были запечатлены во время шторма на острове Икария.

25 сентября 2011 года столи-ца Каталонии – Барселона – попро-щалась с корридой. Трехсотлетняя тра-диция поединков людей и быков от-ныне под запретом.

Благодаря много-численным иссле-дованиям, учены-ми было установ-лено, что в среднем человек проводит за едой около 5 лет жизни.

В 1938 году жур-нал Time признал Адольфа Гитлера «человеком года».

Екатеринбург на-зван не в честь императрицы Екатерины Второй, а в честь же-ны Петра Первого Екатерины Первой.

Кошка была призна-на священным жи-вотным в Древнем Египте. В знак трау-ра по умершей кош-ке хозяин сбривал брови.

Рожерио Муке Сени — игрок бразильской сборной по футболу вошел в книгу рекордов Гиннеса,

как вратарь, забивший больше всех мячей в истории футбола.

факты СРЕДА ОБИТАНИЯ

FIRSTKEY50 декабрь-январь 2011-2012

Есть разница

Из двадцати человек, говорящих о нас, девятнадцать говорят плохое,

двадцатый говорит хорошее, но делает это плохо.

Антуан Ривароль

Фотограф Guillaume Simoneau

Французская корпорация РРR, владеющая брендами Gucci и Yves Saint Laurent, покупает итальянского производителя элитной мужской одежды Brioni, чьи костюмы предпочи-тают Барак Обама, Рамзан Ка-дыров и Дмитрий Медведев. РРR планирует продвигать предметы мужской роскоши под маркой Brioni на развива-ющихся рынках.

О том, какие тряпки пытают-ся пропарить нашему брату под видом Dolce&Gabbana, Prada и Roberto Cavalli читай-те далее.

FIRSTKEY 51декабрь-январь 2011-2012

ПРЕДПОЧТЕНИЯ

БОЛЬШАЯРАЗНИЦА

Внештатный обозреватель Антон Шерстнёв, мало что понимая в моде, постарался не заблудиться в первых и вторых линиях производителей и нашел определение слова prêt-á-porte.

Мне было около одиннадцати лет, когда я получил краси‑вую серую толстовку с лейблом DKNY. Я никогда особо не раз‑бирался в брендах, лейблах и дизайнерах. И знал только, что по тем временам та толстовка стоила очень дорого, особенно в сравнении со стоимостью моей школьной формы, и я знал, что ее купила мама на рынке для моих занятий по физкуль‑туре. Я вцепился в эту толстовку. Это была любовь с первого взгляда. Стоила она тогда 400 рублей, и для моих родителей это было дорого, очень дорого. Сейчас мне уже не одиннадцать, и я знаю, что та толстовка – это не настоящий DKNY, а то, что я носил, практически не снимая в течение нескольких лет, про‑сто подделка с вьетнамского рынка. Но мне тогда, честно, было совершенно плевать.

Уже не секрет, что город наш завален контрафактной про‑дукцией. На городских рынках мы встречаем кроссовки Abibas, сумки Lui Vitton, очки Guchi и трусы Calvin Klien. Это уже не удивляет, так как рынок есть рынок. И, понятное дело, что жен‑щина, работающая кондуктором в автобусе и гуляющая по го‑

¤ Prêt-á-porte (буквально «готовое

для носки») — это модели готовой одежды,

которые производятся большими партиями

и в стандартных размерах. Одежда продает-

ся как в маленьких магазинах — бутиках, так

и в крупных универсальных магазинах. Эти

модели могут быть созданы вне салонов мод,

для массового производства, но также в более

эксклюзивном порядке по эскизам ведущих

модельеров.

Использованы материалы, предоставленные журналом LEONARDO

одежда ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY52 декабрь-январь 2011-2012

роду с сумкой Lui Vitton, совершенно не разбирается в брендах и на жизнь в стиле luxury не претендует.

Но проблема современного человека, желающего покупать хорошие и качественные вещи, в том, что он не понимает, что по‑купает и за что платит немалые деньги. Большая часть современ‑ных бутиков Казани – это профанация дорогой и элитной жизни. Владельцы бутиков, бизнесмены, играют на желании потреби‑телей влиться в эту жизнь: пить брендовый алкоголь, ездить на брендовом автомобиле и носить брендовую одежду. Иногда они в этом совершенно не разбираются, потому стремглав раскупают все, на чем есть бирочки Gucci, Prada, Yves Saint Laurent... Самый главный и основной момент, по которому можно определить, что продукт контрафактный, – это цена. Хорошая вещь не может сто‑ить дешево. И, если «Мерседес» продается дешевле, чем «Лада‑Ка‑лина», то в этом что‑то нечисто. Не бывает волшебных распродаж, где хорошие качественные вещи продаются за три копейки, по‑тому что хорошие вещи просто не доживают до сейлов. Когда ты приходишь в торговый центр и видишь куртки Moncler за 6 000 рублей, понятно любому, даже идиоту, что это не Moncler. Не су‑ществует в мире балеток Chanel за 6 000 рублей – такого просто не может быть. Сумка Hermes, которая стоит 5 000–6 000 евро в Ев‑ропе, в некоторых бутиках Казани стоит около 40 000 рублей. И это тоже невозможно. Более того, это незаконно.

Все дело в чистоплотности коммерсанта. Когда D&G про‑дают по цене Dolge&Gabbana или Just Cavalli по цене Roberto Cavalli, то это говорит не столько о покупателе и потребителе, а о коммерсанте, прежде всего. Проблема казанского местеч‑кового рынка в том, что в большинстве бутиков вторую линию продают по цене первой. Это то же самое, что продавать про‑дукцию бугульминского ликероводочного завода по цене на‑стоящего шотландского виски.

¤ Предколлекция, как правило, базовые

вещи, которые поступают в продажу раньше

основной коллекции. Они демократичнее по

цене и проще по тканям.

Основная коллекция, или дефиле, – то,

что можно заказать сразу после недель моды.

Эти модели можно увидеть на показах, а по-

сле в глянце, на fashion-TV и модных сайтах.

Хотя сами коллекции намного объемнее, чем

то, что попадает на подиум. Но история, стиль

и цветовое решение общее. Некоторые мод-

ные дома делают еще и круизные коллекции.

Они выходят между основными сезонами, S/S

и F/W. Здесь, кроме купальников и вечерних

платьев, есть и повседневные вещи.

¤ На самой дорогой, первой, линии полно-

стью пишется имя дизайнера или Дома. Напри-

мер, Dolce&Gabbana или Donna Karan, на второй

уже логотип или часть имени – D&G, DKNY.

Остальные линии включают в название

ключевое слово, обозначающее направлен-

ность: Jeans, Sport, Kids, Homme. Третьими

линиями их не называют. Это просто линия

джинсов, спортивных товаров с поправкой на

модность, товаров для детей или для дома.

¤ Dolce&Gabbana (1) – D&G (2). При этом

сам модный дом D&G второй линией не счита-

ет, а позиционирует как молодежную одежду.

В результате такого незамысловатого ребрен-

динга цены второй линии стремительно при-

ближаются к первой. Именно так позициони-

рует вторые линии большинство домов, дабы

привлечь в ряды клиентов более молодую, но

менее платёжеспособную аудиторию.

FIRSTKEY 53декабрь-январь 2011-2012

Luxury в одежде – это история, многовековая история ди‑зайнерского дома моды. В процессе создания одной кофточки может быть задействовано порядка трехсот человек, потому что luxury – это олицетворение ручной работы. Каждая деталь, каждый шов – это не просто шов швейной машины, это искус‑ство руки. Это прикосновение не механики, а человеческой души.

Нет ничего удивительного в том, что в бутики приходят мальчики с милой блондинистой внешностью, кладут на стол диск и говорят: «Через две недели любая коллекция будет у вас в магазине». И ничего, что эта коллекция будет «разработана» китайскими девочками в стенах старого разваленного и забы‑того завода. И дело тут опять‑таки исключительно в добросо‑вестности предпринимателя. Ибо это как плевок в самого себя, это неуважение к себе, к своей деятельности и к труду всех лю‑дей, которые работают рядом.

Мода – это искусство. Притом что искусство это о жизни. А мода – о времени. И невозможно ни жизнь, ни время подде‑лать. Очень важно знать, что тебе продают, и важно, кто тебе это продает. Иначе однажды шопинг перестанет приносить тебе истинное удовольствие, а будет только нежно потрахивать тебе мозг, доставляя лишь головную боль и понимание того, что кто‑то просто жестко тебя обманул.

¤ У Brioni есть только Brioni. Причем под

этим лейблом выходят и мужская, и женская

коллекции. Естественно, имеется sy misura

(не шить костюмы на заказ таким маркам, как

Brioni, неприлично еще и потому, что именно

Brioni ввел в моду костюмы ручной работы).

Встречается, правда, обозначение Brioni roma,

но это просто обозначение для одежды, про-

дающейся в римских монобутиках как ком-

плимент городу, где родилась марка.

¤ Roberto Cavalli имеет su misura (ате-

лье). Первой линией являются, естественно,

коллекции Roberto Cavalli. Вторая линия Just

Cavalli. Есть еще Class Roberto Cavalli – то, что

делают ученики маэстро. Причем две послед-

ние линии производятся по лицензии сторон-

ними фабриками.

одежда ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY54 декабрь-январь 2011-2012

ФОРМУЛА БОГА

В поисках аргументов в пользу существования божественного начала художник-концептуалист Джонатан Китс из Сан-Франциско попытался вычислить ДНК Бога.

Зоолог Марк Моффет

из Смитсоновского

общества и генетик

Том Клайн из Кали-

форнийского универ-

ситета в Беркли со-

гласились провести

вместе с Китсом

генетический

эксперимент. Они по-

местили в пробирки

цианобактерии и

обычных плодовых

мушек, руководству-

ясь тем, что оба вида

отличает способ-

ность к быстрому

воспроизводству.

Все организмы нахо-

дились в одинаковых

условиях, но при

этом их разделили

на две группы —

контрольные и подо-

пытные.

Первым давали слу-

шать развлекатель-

ные радиопередачи,

а вторым — записи

молитв различных

религиозных веро-

учений. С точки

зрения Китса, про-

слушивание молитв

должно было из-

менить геном живых

существ, приблизив

их к «божествен-

ному».

И З В И К И П Е Д И И : Цианобактерии (лат. Cyanobacteria, или сине-зелёные воодо-

росли или цианопрокариоты) — значительная группа крупных грамотрицательных

бактерий, способных к фотосинтезу, сопровождающемуся выделением кислорода.

Согласно гипотезе Китса, если в основе

жизни на Земле лежит некая божественная

сущность, то остальные биологические ор-

ганизмы произошли от нее путем генетиче-

ской эволюции или мутаций. Следовательно,

чем древнее организм, тем больше у него

сходства с Богом. Китс пытается разрешить

вопрос, какое царство ближе к Богу — жи-

вотное или растительное.

Если придерживаться теории Дарвина, то наи-

более близки к Богу с точки зрения генетики

древнейшие обитатели нашей планеты —

цианобактерии, от которых произошли сине-

зеленые водоросли. Если же верить в теорию

сотворения мира, то речь может идти о любых

представителях фауны.

Оказалось, что

среди подопытных,

подвергшихся воз-

действию молитвы,

скорость размно-

жения и количество

потомства выше, чем

у их контрольных

сородичей. Однако

кто «победил» в этой

гонке — мушки или

бактерии, — исследо-

ватели определить

так и не смогли.

Плодовые мушки (лат. Drosophilidae) — семейство отряда

двукрылых насекомых, включает более 2 000 видов. Имеет всесветное

распространение. Наиболее известный род — дрозофила (Drosophila).

ЭКСПЕРИМЕНТ

РЕЗУЛЬТАТЫ

ГИПОТЕЗА

наука ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY56 декабрь-январь 2011-2012

YOGA & SPA «LOTUS» Массаж в исполнении дипломированных

специалистов с о.Бали и Индии Йога, пилатес Цигун Косметология Парикмахерская Маникюр/педикюр Подарочный сертификатНЕО

БХОДИМ

А КОН

СУЛЬТА

ЦИЯ СП

ЕЦИАЛИ

СТА

Казань, Аделя Кутуя, 16Тел: (843) 295 98 88

www.lotus-spa.ru

Ли

цен

зия

№ Л

О-1

6-01

-000

490

от 7

мая

200

9 го

да

Привести себя в отличную форму и позаботиться о своем теле нежно, заботливо и эксклюзивно в центре YOGA & SPA «LOTUS»

ЗАЛ СЛАВЫ Несколько достойных имен, связанных с изобретением, распространением и иным продвижением снегоходной техники.

САМЫЙ ПЕРВЫЙ

снегомобиль был изо-

бретен в 1899 году Карлом

Элиасоном. Снегомобиль

был оснащен двигателем

водяного охлаждения

мощностью 2,5 л. с.

ИЗОБРЕТАТЕЛЕМ,

поставившим производство

снегоходов на массовый

рынок, а также оказавшим

большое влияние на их раз-

витие, считается канадский

инженер Ж. А. Бомбардье.

КОРИ ДЭВИДСОН –

гонщик родом из Минне-

соты – победил в десяти

500-мильных гонках, семь

из которых относились

к классу I-500 и три к классу

кросс-кантри. В этих заездах

он выступал единственным

или первым пилотом, а еще

в одной победной гонке он

выступал в роли второго пи-

лота. Помимо этого, Дэвид-

сон участвует и побеждает

в соревнованиях

по сноукроссу и лейктопу.

ТАКЕР ГИББЕРТ завоевал

шесть золотых медалей

в сноукроссе на X-Games.

Его успехи на гонках грозят

превратить сноукросс в самый

предсказуемый вид гонок

в снегоходном сообществе.

ПИ ДЖЕЙ ВАНДЕРШАЙД

все еще кажется нович-

ком по количеству своих

гоночных сезонов, но это

не помешало ему стать че-

тырехкратным чемпионом

легендарного чемпионата

Eagle River.

ЖАК ВИЛЬНЕВ. Этот

знаменитый гонщик

сделал себе имя, трижды

победив на чемпионате

Eagle River в 1980, 1982

и 1986 годах. С тех пор

он уже 25 лет пытается

завоевать свою четвер-

тую победу. Жак Вильнев

также известен своим

небывалым процентом

побед на других гонках

и своей долгой историей

в этом спорте – более

35 лет.

ВО ВРЕМЯ ПРАКТИКИ к грандиозному событию

Red Bull New Year No Limits

2010 знаменитый Леви

Лавалле прыгнул на снего-

ходе на 110 метров, побив

нынешний действующий

рекорд – 91,7 метра.

В МАРТЕ 2011 ГОДА

был побит рекорд по

максимальной дистанции,

пройденной на снегоходе

за 24 часа. До этого офици-

альный рекорд составлял

2 372 километра за 24 часа.

Заезд проходил в про-

винции Онтарио (Канада).

Трасса для заезда была

проложена специально.

Для этих целей выбрали

озеро Бэйс. Протяжённость

одного круга составила

10 километров. Трасса была

очень простая, что сделало

возможным входить

в повороты, практически

не сбавляя скорости. И спу-

стя ровно 24 часа после

старта заезда было офи-

циально зафиксировано,

что Ник Мастерс преодолел

3 069 километров.

технопарк ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY58 декабрь-январь 2011-2012

СНЕГОХОД SCANDIC SWT 600 ACE:Легкий,экономичный 4-х тактный двигатель 600 см3

Супер широкая гусеница 600 ммВеликолепная проходимостьНовая облегченная платформа REV-XUБолее четкая управляемостьВес 302 кг.

Казань, пр. Х. Ямашева, д. 11тел.: (843) 518-24-44, 518-69-75www.skat-motors.com

BRP центр

СНЕГОХОД EXPEDITION SE 1200:новая облегченная платформа REV-XUмощный 4-х тактный двигатель Rotax 1200 см3, 130 л.с.регулируемая пневматическая подвескаширокая гусеница 500 ммвысокое стеклоэксклюзивные опции: багажный короб, переносная лебедка WARN 1500

НОВАЯ МОДЕЛЬ 2012 ГОДА

НОВАЯ МОДЕЛЬ 2012 ГОДА

АКУЛИСНЫЙRАЙ

В религиозном представлении рай состояние вечной

блаженной жизнив гармонии с высшей

силой, и, соответственно, состояние абсолютно

недоступное для зла, болезней,

страданий, конфликтов и смерти.

Фотограф АХМЕТ ЗИЯТДИНОВЗаписала ВА ЛЕРИЯ КОПОСОВА

фотография ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY60 декабрь-январь 2011-2012

идти. Везде происходит своя исто‑рия. Все бары оформлены в раз‑ном стиле и имеют свою програм‑му. Сцена имеет два выхода: как со второго этажа, так и с перво‑го. Имеет неопределенную фор‑му. Немаловажную роль играет занавес. Именно открытие зана‑веса означает, что начинается ос‑новное шоу, кульминационный пик вечеринки. Занавес открыва‑ется в час ночи, иногда в полвто‑рого, в зависимости от наполнен‑ности клуба.

ЭДУАРД АЙТКУЛОВ

штатный домовой клуба RАЙ

КУЛУАРЫПлощадка клуба RАЙ настоль‑

ко многогранна и разнообразна, что, сравнивая с другими клуба‑ми Казани, осознаешь – подобных больше нет. Он имеет особенную планировку: попадая в клуб, не понимаешь где вход, а где выход. Клуб сделан так, что пришедше‑му всегда интересно. Смена деко‑раций и программы каждый раз вносит что‑то новое. Люди хао‑тично ходят в разные стороны, не сразу ориентируются, куда нужно

фотография ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY62 декабрь-январь 2011-2012

ЕСТЕСТВЕННЫЙ ОТБОРИзначально критерии к тан‑

цорам были очень строгие, та‑кими остаются и по сей день. Совершенства женского тела не существует. Невозможно прийти к идеалу, но к нему нужно всегда стремиться. Когда девочка приходит на кастинг, я не говорю, чтобы она танцевала или выглядела как другая танцовщица. Нужно, чтобы каждая танцовщица была самой лучшей.

Танцоров мы отбирали очень долго, потому что открываться хо‑тели несколько раз. Это событие откладывалось по разным при‑чинам. В итоге долгожданное от‑крытие состоялось с одним соста‑вом, а теперь работаем с совер‑шенно другим. Танцоры в данный

момент не меняются, работают од‑ни и те же. Если кто‑то выходит из строя по причине испорченной фи‑гуры или из‑за личной жизни, мы вынуждены с данным танцором расстаться. Я понимаю, что очень тяжело сказать в глаза девушке: «Извини, у тебя попа стала в два раза больше» или «Она уже не той формы, которая нужна». Но луч‑ше это делать сразу, подойти и ти‑хонько сказать: «Милая, ты уже не та. Так что давай работай над со‑бой». Когда подобные случаи быва‑ют, мы обычно отпускаем девушку в бессрочный отпуск, пока она не приведет себя в порядок. Либо тан‑цовщица получает предваритель‑ное предупреждение и если вовре‑мя на него реагирует и что‑то дела‑

ет со своей проблемой, принимает экстренные меры, то остается в со‑ставе. А если результата нет, то мы с ней расстаемся. Такие случаи бы‑ли неоднократно. И я думаю это не‑избежно, потому что женской фи‑гуре свойственно меняться. Мы не гонимся за стандартами 90‑60‑90, главное, чтобы девушка была в спортивной форме, подтянутая. Такая резвая лошадка.

У нас есть специальный райдер для девушек, работающих на сце‑не. За вечер им передают 2 бутыл‑ки шампанского, 12 банок адре‑налина и фрукты. Раньше были сэндвичи, но, в связи с тем, что де‑вочки начали толстеть, мы замени‑ли калорийные сэндвичи на легкие фрукты.

РАНЬШЕ БЫЛИ СЭНДВИЧИ, НО,

В СВЯЗИ С ТЕМ, ЧТО ДЕВОЧКИ

НАЧАЛИ Т О Л С Т Е Т Ь , МЫ ЗАМЕНИЛИ

КАЛОРИЙНЫЕ СЭНДВИЧИ НА

ЛЕГКИЕФРУКТЫ

ЗА СЕКУНДУ ДО ВЫХОДА

Когда у нас планируется гран‑диозная шоу‑программа или пре‑мьера мюзикла, на протяжении 2–3 недель до события мы ак‑тивно репетируем, ставим номе‑ра. Девочки практически живут в клубе. Проводят 12, а то и боль‑ше часов здесь. График работы на‑столько плотный, что у них прак‑тически нет времени на какие‑то свои капризы и желания. Многие думают, что танцовщицы прихо‑дят за 2 часа до открытия, на са‑мом деле это не так. Жизнь в клу‑бе кипит и в будни. Начиная с по‑недельника мы обговариваем, что мы будем делать на следу‑ющей неделе, а то и через неде‑лю. Обсуждаем, какая у нас будет программа, какие костюмы. На протяжении недели мы встреча‑емся, репетируем, придумываем. Каждый участник нашего проек‑та участвует в обсуждении, пред‑лагает свои идеи. Он не только исполнитель, но и создатель. Тем самым сплачивается коллектив, и как итог получается хорошая, качественная работа.

За 15 минут до открытия зана‑веса за кулисами происходит не‑что. Это море адреналина, эмо‑ций, переживаний, у кого‑то даже случаются истерики. За 2–3 дня до выступления уже начинаются звонки: «Эдик, ну когда? Нам так хочется танцевать, не терпится выплеснуть энергию в зал». Когда до выступления остаются счита‑ные секунды и занавес вот‑вот от‑кроется, появляется мертвая па‑уза, танцоры практически не ды‑шат. Они замирают и ждут, когда начнется музыка. В этот момент у каждого в голове пролетает мил‑лион мыслей. Безусловно, танцо‑ры устают от плотного графика работы, но чувство адреналина, эйфории, которое они получают на сцене, оно помогает не сгореть желанию работать. Это вечный двигатель: пока человек дышит сценой, он готов поле перепахать и творить, творить, творить…

фотография ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY64 декабрь-январь 2011-2012

КОНФУЗФорс‑мажоры довольно часто

случаются. Однажды было очень много людей на сцене, костюмы представляли из себя туники с бу‑сами. Была очень сложная поста‑новка, девочки танцевали босиком. Неожиданно у кого‑то порвались бусы, они посыпались на сцену. Наверное, из‑за адреналина никто из танцовщиц не почувствовал бо‑

ли. По крайней мере, по ним не бы‑ло заметно, что было тяжело тан‑цевать. Они отработали на 5 бал‑лов, но, сходя со сцены, поняли, как сильно их ноги болят. Бывало, нео‑жиданно выключалась музыка, но зрители на это реагировали поло‑жительно, начинали хлопать, вся‑чески поддерживали танцоров.

Девочки часто падали на сце‑не, потому что все мазались мас‑

лом. Просто неожиданно плюха‑лись. Но это мы уже исправили, постелив на сцене нескользкую поверхность.

Во время таких нелепых си‑т уаций за л реагирова л по‑разному – кто‑то смеялся, а кто‑то ужасался. Обычно, что бы ни произошло, я всегда говорю де‑вочкам, нужно красиво обыграть ситуацию.

ДЕВОЧКИ ЧАСТО ПАДАЛИ НА СЦЕНЕ,

ПОТОМУ ЧТО ВСЕ МАЗАЛИСЬ МАСЛОМ. ПРОСТО НЕОЖИДАННО

П Л Ю Х А Л И СЬ

FIRSTKEY 65декабрь-январь 2011-2012

БЫТЬ ЛУЧШЕЙКонечно же, между танцов‑

щицами присутствует какая‑то конкуренция, но я стремлюсь сделать так, чтобы внутренняя конкуренция была минималь‑ной. Каж дый танцор должен другому помогать. Безусловно, есть какая‑то зависть между де‑

вочками. У одной волосы длин‑нее, у другой формы пышнее. Зависть – это естественно для женщин, это не какой‑то нон‑сенс. Зависть она даже подстеги‑вает к самосовершенствованию, а конкуренция у нас пресекается.

Бывали случаи, что у нас про‑падали костюмы. Я думаю, что это

связано с уходом некоторых арти‑стов. Сейчас у нас есть костюмер, поэтому подобные ситуации боль‑ше не повторяются. Мы учли про‑шлые ошибки. Костюмер следит за состоянием костюмов, подши‑вает, клеит, а также перед про‑граммой выдает его танцору, а по‑сле забирает.

Площадь клуба – более 3500 м2

Вместимость – 900 человек Посещаемость (в месяц) – до 13500 человек

фотография ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY66 декабрь-январь 2011-2012

ПРО БАБКИЧаевые девочкам обычно пере‑

дают через барменов, бывает, да‑же бросают на сцену цветы, пере‑дают подарки. Сколько денег по‑лучают артисты, раскрыть не могу. Но скажу одно, у каждой девушки своя ставка. Танцующие на сцене и входящие в основной состав по‑лучают больше. Девушки‑цирк – те, кто ходят на канатах и испол‑няют различные акробатические

этюды на кольце, у них своя став‑ка, у аниматоров – своя. На сколько девушка выглядит – столько она и зарабатывает. У нас есть вакантные места, мы рассматриваем всех же‑лающих у нас работать. Нам необ‑ходима свежая кровь. Изначально было задумано, что здесь не будут танцевать девочки, которые рабо‑тают в других клубах. Но в Казани не такой большой выбор танцов‑щиц. Если танцовщица бескон‑

фликтно ушла из другого клуба, не оставив там какой‑то неприятный отпечаток, то она беспрепятствен‑но может у нас работать, если, ко‑нечно же, она нам подойдет. Когда танцор приходит, мы на него смо‑трим: как он выглядит, как он дви‑гается, какая у него репутация, чем он раньше занимался. Если все эти факторы нас устраивают, мы да‑ем возможность ему проявить себя в ближайший уик‑энд.

У НИХ СВОЯСТАВКА,

У АНИМАТОРОВ СВОЯ.

НА С К О Л Ь К О

ДЕВУШКА ВЫГЛЯДИТ –

С Т О Л Ь К О ОНА

И ЗАРАБАТЫВАЕТ

FIRSTKEY 67декабрь-январь 2011-2012

от директора филиала консалтинговой группы «НЭО Центр»

АЛЬБИНЫ КОРЯГИНОЙ

Какой он, настоящий мужчина? Риторический вопрос, ответ на который, к счастью, я знаю. Это лю‑бящий человек, замеча‑тельный отец, верный друг. Он всегда рядом, готовый помочь и понять меня. Он способен дарить не толь‑ко приятные эмоции, сюр‑призы, но и уверенность в завтрашнем дне. Он – мой муж – надежное плечо и опора нашей семьи.

Фотограф Владислав Михневский

СЛОВО О МУЖЧИНАХ

FIRSTKEY68 декабрь-январь 2011-2012

ЗАПИСАЛА Д И А Н А С А Д Р Е Е В АФОТОГРАФ В Л А Д И C Л А В М И Х Н Е В С К И Й

Я не оперная дива и не девочка, для того чтобы ме-ня рафинировать. Повар – это довольно-таки жесткая профессия, и выражаемся мы иногда очень крепко.После израильской армии я устроился офи-

циантом. В первый же день работы мне встретилась еврейская бабушка. Отличие еврейской бабушки от тер-рориста в том, что с террористом еще можно как-то до-говориться. Бабушка просит кофе латте. Я приношу, она пробует и говорит: «Внучек, принеси мне горячее кофе». Я бегу на кухню, грею в микроволновке… И так я бе-гал раз пять. На пятый я спросил: «Бабушка, вы сюда пришли кофе попить или со мной пообщаться?» Через две минуты я стоял перед менеджером, и менеджер мне говорит: «Юра, я понимаю, ты клевый пацан. Но у тебя две руки – и обе левые».Меня не покид ает на деж д а, что я оптимист. И что я реалист – такая надежда меня тоже не покида-ет. Есть какая-то уверенность, что добро всегда победит зло. Я большой, но в некоторые сказки верю до сих пор.Есть такие воспоминания, которые никогда не забуду: в первый раз пошел на охоту, в первый раз уви-дел северное сияние, лизнул языком качели на сорока-градусном морозе.Одна ж ды на работе я что-то себе приготовил. Мимо меня прошел шеф-повар, который, как я думал, меня ненавидел. Он никогда не улыбался. Я приготовил какое-то марокканское блюдо, он шел куда-то и спро-сил: «Можно?» Попробовав, сказал: «Так, ты можешь быть поваром. Хочешь?» На тот момент я думал, что для того, чтобы быть поваром, достаточно просто хоро-шо резать. Я на него посмотрел большими глазами и от-ветил: «Только я резать не умею». На что получил от-вет: «Чтобы это была самая большая проблема в тво-ей жизни!»Когда совсем хреново и полная задница в жизни, не надо думать о том, что все плохо, иначе это затянет еще дальше. Нужно понимать, что это не так. Что это только поворот к чему-то лучшему, только к лучшему.

Шеф-повар р е с т о р а н а

«Мясной удар»,

36 л е т , Казань

MEAT KICK

R E S T A U R A N T

лицо с обложки

FIRSTKEY70 декабрь-январь 2011-2012

Я работа л в одном грузинском ресторане.

И тут из зала слышу громовой голос с грузинским акцентом: «Позовите повара!» Вспоминаю су-дорожно, что же я там приготовил, какой ко-сяк мог допустить… То был суп харчо. И тут он врывается, такой на-стоящий крупный гру-зин, со здоровой волоса-той грудью, и говорит: «Мама, прости! Но он это делает лучше!» Вот такие моменты и самые приятные в моей работе.Прочитав к нижк у

Эн т они Бурд ен а ,

я захотел оказаться в Сан-Себастьяне. И вот я нахожусь в Сан-Себастьяне буквально через несколько дней после моего дня рожде-ния. Мне раздается звонок, высвечивается российский телефонный номер. Чтобы сэкономить деньги человека, я говорю: «Привет, понимаю, что не поздравил. Это фиг-ня, бывает». И мне удивленно отвечают: «Я звоню по поводу вашего резюме». И я спрашиваю: «А что за го-род?» Отвечают: «Казань».

Жа дность – это то, чего я не люблю в людях. Жадность, но не расчетливость, так как все-таки муж-чина должен думать о том, что с голой попой в первый ряд лезть не стоит.Развод мой был доволь-

но-таки веселым. После фразы судьи (дословный пе-ревод): «Я объявляю вас боль-ше не мужем и не женой» – мы оба воскликнули: «Yes!»В короткие моменты пе-

ремирия евреи и арабы успе-вают очень близко подружить-ся. Но больше я не слежу за этим конфликтом. Я помню, когда Шарон пришел к власти. И я думал, что мы, и я в том числе, сражались, громко ска-зано, но все-таки, что мы сражались за что-то... А ока-залось, что ни за что. Как говорится, это политика, бра-тан. И я за ней больше не слежу.Однажды я приехал в Одессу и понял, что здесь все говорят по-русски и, оказывается, я по этому очень скучаю. Например, слово «марево» я не могу перевести ни на немецкий, ни на английский. И понял тогда, что русского языка мне очень не хватает.

Умение готовить – это умение

идеально сочетать

несочетаемые,на первый взгляд,

продукты

лицо с обложки

FIRSTKEY72 декабрь-январь 2011-2012

Готовить по рецептам из кулинарной книги – это не умение готовить. Умение готовить – это уме-ние идеально сочетать несочетаемые, на первый взгляд, продукты.Мы же понимаем, что самая вкусная еда не в самых дорогих ресторанах. Кто помнит, что самое большое удо-вольствие от еды получил, сидя во фраке в безумно до-рогом месте? Это красиво и вкусно только на картинке.Когда ты приходишь в ресторан и видишь в ме-ню, к примеру, пасту «Маринара», то ты хочешь полу-чить пасту «Маринара»! А не переваренные, развалив-шиеся макароны. Плохая кухня – это первое, что может вызвать у меня раздражение.У меня инженерно-строительное образова-

ние. До армии я, честно говоря, думал пойти «охран-ником» в старый город Иерусалим, чтобы ходить с ору-жием в руках и получать огромные деньги. Я никогда не предполагал, что буду заниматься кулинарией. Но те-перь я понимаю, что моя жизнь навсегда связана с этим.Я знаю, как нужно готовить мясо! У меня всег-да будет один узнаваемый сильный вкус. Остальное бу-дет подбираться как ожерелье.

Мы работаем, когда вы отдыхаете, празднуете или отмечаете. У нас есть свои заведения, где мы отдыха-ем, свой сленг, непонятный людям далеким от работы в Гастрономии. И вообще управление кухней во вре-мя завалов, напоминает управление пиратским бригом.На кухне я довольно-таки серьезен. Хотя ку-линария – это, как говорится, смесь творчества, азар-та и хулиганства.Однажды один израильтянин проиграл большие деньги, свои деньги и деньги фирмы. И его спрашива-ют: «Вы не жалеете об этом?» И он ответил: «Вы знае-те, в мире доступны только 40 % удовольствий. Во вре-мя игры вы получаете все 100 %». Я этого не понимаю, для меня только кулинария – это 100 % всего удоволь-ствия мира. Не женщины, не игра, не что-либо другое, а именно кулинария.Сейчас, по прошествии времени, я знаю, что, чем больше я знаю, тем меньше я знаю.Если ты настоящий повар, то ты сумасшедший маньяк. Ты думаешь о еде постоянно, 24 часа в сутки. В этой жизни нельзя иметь все, но ты как минимум два раза можешь красиво поесть.

Если ты настоящий повар, то ты

сумасшедший маньяк.

Ты думаешь о еде постоянно

FIRSTKEY 73декабрь-январь 2011-2012

С восьми лет я начал коллекционировать пластинки различных музыкан‑тов. Андеграунд – это музыка, из которой я вышел. И сейчас мне уже 42. Более тридцати пяти лет своей жизни я отдал музыке.

Мне очень сложно представить, что я мог бы заниматься чем‑то, кроме му‑зыки. Но, помимо музыки, меня еще очень увлекает кулинария. Люблю гото‑вить и люблю совершенно разную кухню.

Самая загадочная и самая увлекательная страна, в которой я когда‑либо бывал, – это Япония. Там все абсолютно другое: другие люди, другая энер‑гия, другое мироощущение.

Первый раз я приехал в Россию 11 лет назад. Чем чаще я приезжаю, тем больше понимаю, что Россия – особенная страна. И чем чаще я здесь бываю, тем комфортнее мне здесь становится.

Люблю что-то новое, люблю экспериментировать с чем‑то, создавать грани‑цы совершенно другой музыки.

Путешествия – моя жизнь. Каждый день происходит что‑то, что не проис‑ходит в жизни нормального человека – все это может принести вдохновение. Даже самый плохой опыт может вдохновлять.

Если честно, то я не могу назвать такой вещи, которая бы меня мог‑ла разозлить. Зато я могу назвать тысячи вещей, которые заставят меня улыбнуться.

Музыка – очень эмоциональная вещь, я довольно эмоциональный па‑рень. И еще, я думаю, я вполне себе счастливчик, удачливый и рисковый человек. Например, каждый планирует завтра пойти на работу, в выход‑ные – на концерт. В моей жизни постоянно, каждую минуту, все может измениться.

В дружбе самое главное – это доверие. В дружбе все важно, но, в первую очередь, это доверие, когда ты можешь положиться на человека, который знает о тебе все и знает тебя практически всю жизнь. В моей жизни есть та‑кой друг.

Я знаю фамилию Путин, и знаю, кто это и что это за человек, потому что я каждый день слежу за политической обстановкой. Не очень хочу это все комментировать.

Много путешествую, и мне нужно знать, что происходит в странах.

Не верю в Бога, но верю в какую‑то особую силу, которая, конечно же, суще‑ствует и движет нашими жизнями. Но я совершенно, абсолютно точно не ве‑рю в систему под названием «Церковь».

Если честно, то я не знаю ни одного российского музыканта. А из русских слов могу сказать только «нет».

ТИМО МААСД И Д Ж Е Й , 4 2 Г О Д А , Г Е Р М А Н И Я

Хэдлайнера Тимо Мааса можно было услышать в начале ноября в Казани на фестивале электронной музыки Winston Freedom Music.

Записала Диана Садреева

Фотограф Сергей Гагарин. Burzhik

персона ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY74 декабрь-январь 2011-2012

В четыре года мама подарила мне маленький чемоданчик с парикмахерскими принадлежностями. Первую стрижку я, наверное, лет в 11 сделал друзьям со двора. Профессионально я начал работать уже лет в 14.

Бывает, что люди живут так: школа, институт, работа в МВД, к примеру. А я рож‑ден для своего дела. У меня есть свои планы, свои грандиозные цели – создать в России традиционное обслуживание мужских парикмахерских, чтобы это были философия, традиция, школа.

В России не обучают профессиональному мужскому парикмахерскому искусству. Отдельно мастера могут научить стричь. Но этому можно научить и мартышку.

К своему делу я хочу подойти, как к открытию какого-то храма. Было бы вообще здорово, если бы на первом этаже был салон, а на втором – моя квартира.

Мой салон будет эдаким мужским клубом, куда люди будут приходить не толь‑ко подстричься, а будут приезжать после работы, чтобы отдыхать. Это будет клуб, где будет стоять pull, где можно будет распивать виски…. Женщинам туда вход запрещен.

Не понимаю людей, которым задаешь вопрос: «Чем ты занимаешься помимо па‑рикмахерского дела?», а в ответ получаешь: «Учусь на экономическом факультете, хотя хотела поступить на журфак». Зачем ты работаешь парикмахером, если учишь‑ся на экономическом?!

45 % парикмахерских открыли парикмахеры, которые умеют держать ножни‑цы в руках. Они преследуют меркантильную цель. Остальные 45 % открыли же‑ны богатых мужчин. А открывать салон красоты – это очень и очень сложное дело.

Я сам был с шестого класса на домашнем обучении, потому что уже в тот момент работал в парикмахерских.

Меня спрашивают: «Ты всю жизнь будешь заниматься этим? Всю жизнь будешь копаться в чужих волосах?» Ребята, да на моих похоронах будут одни парикмахеры, я надеюсь! Работа, работа, работа – я живу этим.

Характер у меня сложный, не такой хороший, как многим кажется. Тот, кто жил в хорошей семье, никогда не попадет в тот мир, в котором жил я. Очень трудно дер‑жать всё пережитое в одной голове.

Так как я сирота, я был лишен родительской любви, для меня семья на первом месте. Супруга для меня – это мама, Бог, подруга, все‑все‑все. А на дочь я надышать‑ся не могу.

Думаю так: пока горишь чем-то, надо гореть до конца.

Счастье – это первое. Дарить счастье, жить в счастье, организовывать свою жизнь по принципу счастья – это первое мое правило.

Это сейчас я обслуживаю первых людей республики, это сейчас я могу пойти в любое место, и меня примут с распростертыми объятиями. А раньше меня нику‑да не брали, потому что у меня даже ножниц своих не было.

Невозможно доверять, но проверять. Верю ли я людям? Наверное, нет. К сожалению.

Я на самом деле такое «хамло».

МИХАИЛ КОРЕЦП А Р И К М А Х Е Р , 2 4 Г О Д А , К А З А Н Ь

Мужские салоны в России – в основном это бордели с тоненькими девочками, которые и стричь-то толком не умеют.

Записала Диана Садреева

Фотограф Ахмет Зиятдинов

персона ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY76 декабрь-январь 2011-2012

Сергей Викторович, в чем состоит философия VIP-обслуживания в Татфондбанке?

Прежде всего, это комплексность. Когда вы обращае‑тесь в разные банки для получения того или иного продукта, то теряете свое время. Даже в одном и том же банке зачастую разрозненное использование услуг вам обходится дороже. Поэтому для VIP‑клиентов, которые активно пользуются банковскими услугами, мы разработали пакетное предло‑жение «Бизнес класс». Оно объединяет в себе широкие воз‑можности по управлению своими счетами, предоставляет инструменты для инвестирования средств, а также для полу‑чения более выгодных заемных ресурсов.

Какие возможности предоставляет банк по инве-стированию средств?

В рамках «Бизнес класса» мы предлагаем VIP‑клиентам несколько инструментов. Например, у клиентов есть воз‑можность разместить денежные средства на премиальных вкладах «Бизнес» и «Элит» в рублях, долларах США или евро. Вклад «Бизнес» ‑ это вклад с повышенной процентной став‑кой, возможностью пополнения и частичного снятия. Вклад «Элит» ‑ вклад с исключительно высокими процентными ставками, ежемесячной выплатой процентов на пластико‑вую карту или капитализацией, возможностью пополнения. Кстати, с 23 ноября мы повысили процентные ставки.

Также в рамках программы клиент может вложить сред‑ства в ценные бумаги с помощью общих фондов банковско‑го управления (ОФБУ) и паевых инвестиционных фондов (ПИФ). Программа «Бизнес класс» предусматривает особое обслуживание по доверительному управлению инвестици‑онным портфелем. Программа позволяет диверсифициро‑вать свои активы, разместить средства не только на вкладах и ценных бумагах, но и в драгоценные металлы.

А какие доходы клиент может получить от вложе-ния средств в драгоценные металлы?

Доходы зависят от курсов цен на металлы на миро‑вых рынках. Именно на основе мировых цен устанавлива‑ются котировки по обезличенным металлическим счетам. К примеру, с начала 2011 года на 1 ноября доходность ме‑таллических счетов в золоте составила 17,57% годовых. При этом следует иметь в виду, что в короткий период времени котировки цен на металлы могут показать отрицательный результат. Инвестирование в драгоценные металлы – это, прежде всего, долгосрочное и среднесрочное вложение. Учи‑тывая высокую доходность ряда металлов, использовать для

VIP-КЛИЕНТАМ – ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ФИНАНСОВЫЙ СЕРВИСТатфондбанк – второй по величине банк Татарстана – взял курс на предоставление премиального сервиса и инновационное развитие.

инвестирования этот высокодоходный инструмент может быть очень выгодным.

Кстати, о драгоценных металлах. Может быть луч-ше инвестировать в золотые слитки и монеты?

Такой вид инвестиций как покупка золотых слит‑ков тоже хорош, но это долгосрочное инвестирование, так как при их продаже взимается НДС. Получить прибыль здесь можно только при инвестировании на несколько лет, создавая свой собственный долгосрочный «золотой запас», который станет стабильной «тихой гаванью» для ваших сбережений.

Один из наиболее популярных способов инвестирования в драгоценные металлы – покупка инвестиционных монет. Стоимость таких монет максимально приближена к стоимо‑сти содержащегося в них драгоценного металла. Такие моне‑ты не обладают художественной ценностью, но позволяют зарабатывать на росте их цен. Самая популярная инвестици‑онная монета – «Победоносец».

Особенность коллекционных монет из драгоценных металлов как средства инвестирования в том, что рост их стоимости может быть обеспечен как за счет роста цен на металлы на мировых рынках, так и за счет их ограниченного тиража. Также коллекционные монеты являются хорошим подарком для партнеров и коллег. У нас представлено более 500 наименований монет из золота, серебра, платины и пал‑ладия. Есть как недорогие монеты (2‑3 тысячи рублей), так и дорогие наборы, стоимость которых более полумиллиона рублей. Тематика монет разнообразна: это и монеты, по‑священные спорту, монеты с изображением исторических мест и знаменитых деятелей и так далее. Одна из уникаль‑ных и красивейших премиальных золотых монет – «Двойной орел». Это воспроизведенная с помощью цифровых техноло‑гий точная копия монеты, ставшей частью истории США. «Двойной Орел» многими признан самой красивой монетой,

В современном мире деньги можно конвертировать во время, а время – в деньги. В значительной мере этому способствуют разнообразные финансовые услуги; а если вы являетесь персоной с приставкой «VIP», то вы можете рассчитывать на особые, эксклюзивные условия. О том, какие финансовые возможности и привилегии предлагает Татфондбанк, рассказал заместитель Председателя Правления банка Сергей МЕЩАНОВ.

ОА

О «

АИ

КБ

«Та

тфо

ндб

анк

» Л

иц

ензи

я Ц

Б Р

Ф №

30

58

от

24

.08

.19

94

г.

Н

а п

рав

ах р

екла

мы

Узнать имя вашего персонального менеджера вы можете по телефону круглосуточного Контакт‑центра банка 8-800-100-03-03.

С помощью «Онлайн Партнера» можно легко осущест‑влять множество банковских операций: пополнять вклады со счета пластиковой карты, погашать кредиты, конвертиро‑вать обезличенные металлические счета из одного металла в другой, осуществлять перевод средств, оплачивать по‑вседневные услуги. Пользоваться возможностями «Онлайн Партнера» можно в любое время суток с любого устройства, подключенного к Интернету, а все операции осуществляют‑ся в режиме реального времени. Также с помощью интер‑нет‑банкинга можно задать любой интересующий вопрос консультанту банка.

А как быть, если возникают вопросы по управ-лению финансами? Например, как определить, каким банковским продуктом лучше воспользоваться именно сейчас и во что лучше вложить, а где придержать?

У каждого нашего VIP‑клиента есть персональный менеджер. Это собственный финансовый консультант и главный помощник клиента во всех финансовых вопросах. Менеджер приедет к вам в офис или домой в любое время, расскажет о преимуществах тех или иных банковских про‑дуктов и будет решать финансовые дела клиента, как решал бы свои собственные.

Что еще планирует предпринять Татфондбанк для развития премиального сервиса?

Сейчас на финальной стадии находится разработка крупного, даже знакового проекта, который планируем запустить уже до конца года. Это будет карта Platinum, ко‑торая предоставит VIP‑клиентам дополнительные приви‑легии и еще более широкие возможности по управлению финансами.

когда‑ либо чеканившейся в Америке. Особенность монеты ‑ ее ультрарельефность.

Развивать собственные активы, конечно, разумно. Но как поступить, если срочно нужны средства? Снимать с вклада или продавать банку монеты?

На мой взгляд, активы лучше сохранить, это всегда вы‑годнее, чем снимать деньги с вклада или продавать то, что приносит реальный доход. Если на небольшой срок понадо‑бились деньги, то лучше взять кредит, а еще лучше – на пре‑миальных, особо выгодных условиях. В рамках пакета «Биз‑нес класс» для VIP‑клиентов действует специальный тариф «Бизнес» по кредитным картам международных платежных систем Visa Gold и MasterCard Gold с пониженными процент‑ными ставками и повышенным кредитным лимитом.

Предоставляет ли банк кредит на покупку преми-альных авто?

Мы предоставляем такие услуги, но не в рамках па‑кета «Бизнес класс», а в качестве отдельной программы. По программе «Премиум» клиент может приобрести предста‑вительский автомобиль по пониженной процентной ставке даже на длительный срок и при желании получить в подарок бонусную кредитную карту по премиальному тарифу.

Есть ли у клиентов возможности дистанционного управления своими счетами?

Да, такие возможности предоставляет SMS‑банкинг и интернет‑банкинг «Онлайн Партнер». SMS‑банкинг по‑зволяет через телефон пользоваться тремя блоками услуг: проводить платежи, осуществлять денежные переводы и по‑лучать актуальную информацию о проведенных операциях.

У КАЖДОГО НАШЕГО

VIP-КЛИЕНТА ЕСТЬ

ПЕРСОНАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР

рассказрассказ

Владимир Набоков

Ф О Т О Г Р А Ф

M e g u m i N a g a s e

ЗВОНОк

FIRSTKEY 83декабрь-январь 2011-2012

Семь лет прошло с тех пор, как он с нею расстался. Госпо‑

ди, какая сутолока на Николаевском вокзале! Не стой

так близко, сейчас поезд тронется. Ну вот, – прощай,

моя хорошая… Она пошла рядом, высокая, худощавая, в макинтоше,

с черно‑белым шарфом вокруг шеи, – и медленным течением её уно‑

сило назад. Затем он повоевал, нехотя и беспорядочно. Затем, в одну

прекрасную ночь, под восторженное стрекотание кузнечиков, пере‑

шел к белым. Затем, – уже через год, – незадолго до выхода на чужби‑

ну, – на крутой и каменистой Чайной улице в Ялте, он встретил сво‑

его дядю, московского адвоката. Как же, как же, сведения есть, – два

письма. Собирается в Германию и разрешение уже получила. А ты –

молодцом. И, наконец, Россия дала ему отпуск, – по мнению иных – бессроч‑

ный. Россия долго держала его, он медленно соскальзывал вниз с се‑

вера на юг, и Россия всё старалась удержать его, – Тверью, Харьковом,

Белгородом, – всякими занимательными деревушками… не помогло.

Был у неё в запасе ещё один соблазн, ещё один последний подарок, –

Таврида, – но и это не помогло. Уехал. И на пароходе он познакомился

с молодым англичанином, весельчаком и спортсменом, который от‑

правлялся в Африку.

Николай Степаныч побывал и в Африке, и в Италии, и почему‑то

на Канарских островах, и опять в Африке, где некоторое время служил

в иностранном легионе. Он сперва вспоминал её часто, потом – редко,

потом снова – всё чаще и чаще. Её второй муж, немец, умер во время

войны. Ему принадлежали в Берлине два дома. Николай Степаныч рас‑

считывал, что она в Берлине бедствовать не будет. Но как время идет!

Прямо поразительно… Неужто целых семь лет?

За эти годы он окреп, огрубел, лишился указательного пальца, из‑

учил два языка – итальянский и английский. Его глаза стали ещё про‑

стодушнее и светлее, оттого что ровным, мужицким загаром покры‑

лось лицо. Он курил трубку. Походка его, – крепкая, как у большинства

коротконогих людей, – стала

удивительно мерною. Одно

совершенно не изменилось

в нём: его смех, – с прищу‑

ринкой, с прибауткой.

Он долго посмеивал‑

ся, качал головой, когда

наконец решил всё бро‑

сить и потихоньку пере‑

браться в Берлин. Как‑то

раз – в Италии, кажется, –

он заметил на лотке рус‑

скую газету, издававшую‑

ся в Берлине. Он написал

туда, просил поместить

объявление, что он, мол,

разыскивает… Вскоре по‑

сле этого он покатил даль‑

ше, так и не узнав ничего.

Из Каира уезжал в Берлин

старичок журналист Гру‑

шевский. Вы там наведите

справки. Может быть, най‑

дете. Скажите, что я жив,

здоров… Но и тут никаких

вестей он не получил. А те‑

перь пора… Нагрянуть.

Там, на месте, уже легче бу‑

дет разыскать. Возня с ви‑

зами, денег не ахти как много. Ну, да уж как‑нибудь доедем…И он доехал. В желтом пальто с большими пуговицами, в клет‑чатом картузе, короткий и ши‑рокоплечий, с трубкой в зубах и с чемоданом в руке, он вышел на площадь перед вокзалом, ус‑мехнулся, полюбовался брилли‑антовой рекламой, проедающей темноту. Ночь в затхлом номере дешёвой гостиницы он провёл плохо, – всё придумывал, как на‑чать розыски. Адресный стол, редакция русской газеты… Семь лет. Она, должно быть, здорово постарела. Свинство было так долго ждать, – мог раньше при‑ехать. Но эти годы, это велико‑лепное шатание по свету, волне‑ние свободы, свобода, о которой мечталось в детстве!.. Сплошной Майн‑Рид… И вот опять – новый город, подозрительная перина и скрежет трамвая. Он нащупал спички, обрубком пальца привыч‑ным движением стал вдавливать в трубку мягкий табачок.

Во время путешествия забыва‑ешь названия дней: их заменяют города. Когда утром Николай Сте‑паныч вышел на улицу с намерени‑

рассказ

FIRSTKEY84 декабрь-январь 2011-2012

ем отправиться в полицию, то увидел на всех лавках решётки. Оказа‑

лось – воскресенье. Адресный стол, редакция полетели к черту (не дай

Бог попасть в воскресенье в чужой город!). Дело было осенью: ветер,

астры в скверах, сплошь белое небо, жёлтые трамваи, трубный рёв про‑

стуженных таксомоторов. Его несколько знобило от волнения, от мыс‑

ли, что вот он в том же городе, как и она. За германский полтинник ему

дали стакан портвейна в шоферском кабаке, и вино натощак подейство‑

вало приятно. На улицах там и сям накрапывала русская речь: «… Сколь‑

ко раз я тебя просила…» И через несколько туземных прохожих: «… Он

мне предлагает их купить, но я, по правде сказать…» От волнения он

посмеивался и гораздо скорее, чем обычно, выкуривал трубку. «… Ка‑

залось, прошло, – а теперь и Гриша слег...» Опять русские! Он подумал,

не подойти ли к ним, не спросить ли поучтивее: «Вы, может быть, знае‑

те такую‑то?» В этой заблудившейся русской провинции, наверное, все

друг друга знают.Уже вечерело, и очаровательным мандариновым светом налились

в сумерках стеклянные ярусы огромного универсального магазина, –

когда Николай Степаныч, проходя мимо какого‑то дома, случайно

заметил на плоской серой колонке фронтона, у дверей, небольшую

белую вывеску: «Зубной врач И. С. Вайнер. Из Петрограда». Неожидан‑

ное воспоминание так и ошпарило его. «Этот, милостивый государь,

подгнил, придется удалить». В окне – прямо против кресла пыток –

стеклянные снимки, швейцарские виды… Окно выходило на Мойку.

«Теперь прополощите». И доктор Вайнер, толстый, спокойный старик

в белом халате, в проницательных очках, перебирал инструментики.

Она ходила к нему, и двоюродные братья ходили, – и ещё говорили,

когда случалась между ними какая‑нибудь обида: а хочешь Вайнера

(т. е. в зубы)?Николай Степаныч постоял перед дверью, хотел было позвонить, –

да вспомнил, что нынче воскресенье, подумал – и всё‑таки позвонил.

Что‑то зажужжало в замке, и дверь поддалась. Он поднялся на первый

этаж. Открыла горничная.

— Нет, господин доктор сегодня не принимает.

— У меня зубы не болят, – возразил Николай Степаныч на пре‑

скверном немецком языке. – Доктор Вайнер – мой старый знакомый…

Моя фамилия – Галатов, он, вероятно, помнит…

— Я доложу, – сказала горничная.

Через минуту вышел в прихожую пожилой человек, в домашней

куртке с бранденбургами, рыжеватый, удивительно с виду приветли‑

вый и, весело отрекомендовавшись, добавил:

— Я вас, однако, не помню, – тут, вероятно, произошла ошибочка.

Николай Степаныч посмотрел на него и извинился:

— Да. И я вас тоже не помню. Я думал найти того доктора Вайнера,

который жил до революции на Мойке. Промахнулся, – простите.

— Ах, это однофамилец, – сказал дантист. – Однофамилец. Это од‑

нофамилец. Я жил на Загородном.

— Мы у него все лечились, – пояснил Николай Степаныч. – Вот

я и думал… Дело в том, что я разыскиваю одну даму, – госпожу Нел‑

лис…Вайнер прикусил губу, напряженно посмотрел в сторону, потом

снова обратился к нему.

— Позвольте… Если я не ошибаюсь… По‑моему… По‑моему,

какая‑то госпожа Неллис была у меня не так давно… Это мы сейчас

установим. Будьте любезны пройти ко мне в кабинет.

В кабинете Николай Степаныч ничего не разглядел. Он не сводил

глаз с безукоризненной лысины Вайнера, который наклонился над сво‑

им журналом.— Это мы сейчас установим, – говорил Вайнер, водя пальцем

по страницам. – Это мы сейчас установим. Это мы сейчас… Вот, по‑

жалуйте, – Неллис. Золотая пломба и еще что‑то, – не вижу, тут клякса.

— А как имя и отчество? – спросил Николай Степаныч, подойдя

к столу, и обшлагом чуть не сбил пепельницу.

— И это отмечено. Ольга Кирилловна.

— Да, правильно, – облегченно вздохнул Николай Степаныч.

Семь лет. Она, должно

быть, здорово постарела.

Свинство было так долго ждать,

– мог раньше приехать. Но эти

годы, это великолепное

шатание по свету, волнение

свободы, свобода,

о которой мечталось в

детстве!..

FIRSTKEY 85декабрь-январь 2011-2012

— Адрес: Планнерштрассе 59, бай Баб, – чмокнул Вайнер и быстро

переписал адрес на отдельный листок. – Вторая улица отсюда. Пожа‑

луйста. Очень рад услужить. Это ваша родственница?

— Моя мать, – сказал Николай Степаныч.

Выйдя от дантиста, он пошёл несколько ускоренным шагом. То,

что он так скоро её отыскал, поразило его, как карточный фокус. Еду‑

чи в Берлин, он ни минуты не думал о том, что, может быть, она давно

умерла или переехала в другой город, в другую страну, – и все‑таки

фокус удался. Вайнер оказался не тем Вайнером – и все‑таки судьба

вышла из положения. Прекрасный город, прекрасный дождь! (Би‑

серный осенний дождь моросил как бы шёпотом, и на улицах было

темно.) Как она встретит его? Нежно? Или грустно? Или совсем спо‑

койно? Она не баловала его в детстве. Ты не смеешь тут бегать, ког‑

да я играю на рояле. Потом, когда он вырос, ему часто казалось, что

он мало нужен ей. Теперь он старался вообразить её лицо, но мысли

упорно не окрашивались, и он никак не мог собрать в живой зри‑

тельный образ то, что знал умом: её худую, высокую, как бы некреп‑

ко свинченную фигуру, тёмные волосы с налетом седины у висков,

большой бледный рот, потрёпанный макинтош, в котором она была

в последний раз, и усталое, горькое, уже старческое выражение, кото‑

рое появилось на её увядшем лице в те бедственные годы. Пятьдесят

первый номер. Еще восемь домов.

Он спохватился вдруг, что волнуется нестерпимо, до неприли‑

чия, – куда больше, чем в тот миг, например, когда лежал, страшно

потея, уткнувшись боком в скалу, и целился в налетающий вихрь, –

в белое чучело на чудесной арабской лошади. Не доходя до пятьдесят

девятого номера, он остановился, вынул трубку и резиновый мешочек

с табаком, набил трубку медленно, тщательно, не выронив ни одной

табачной стружки, – поднес спичку, потянул, посмотрел, как взбухает

огненный холмик, набрал полный рот сладковатого, щиплющего язык

дыма, осторожно выпустил его – и не спеша, крепкими шагами, подо‑

шел к дому.На лестнице было так темно, что раза два он споткнулся. Добрав‑

шись в густом мраке до первой площадки, он чиркнул спичкой и осве‑

тил золотистую дощечку подле двери. Не та фамилия. Странное имя

«Баб» он нашел только гораздо выше. Огонек обжег ему пальцы и по‑

тух. Фу ты, как сердце стучит… Он в темноте нащупал кнопку и позво‑

нил. Затем вынул трубку из зубов и стал ждать, чувствуя, как мучитель‑

ная улыбка разрывает ему рот.

И вот – что‑то звукнуло за дверью, раз, еще раз – и, как ветер,

качнулась дверь. В передней было так же темно, как на лестнице,

и из этой темноты к нему вылетел звучный и веселый голос: «У нас

во всем доме погасло электричество, – прямо ужас», – и он мгновен‑

но узнал это долгое, тягучее «у» в «ужасе» и мгновенно по этому зву‑

ку восстановил до малейших черт ту, которая, скрытая тьмой, стала

в дверях.— Правда, – ни зги не видать, – усмехнулся он и шагнул к ней.

Она так ахнула, будто кто‑то с размаху ударил её. Он отыскал

в темноте её руки, плечи, толкнул что‑то (вероятно, подставку для зон‑

тиков).— Нет‑нет‑нет – это невозможно, это невозможно… – быстро‑бы‑

стро повторяла она и куда‑то пятилась.

— Да постой же, мама, постой же, – сказал он, и опять стукнулся

(на этот раз о полуоткрытую дверь, которая со звоном захлопнулась).

— Это с ума можно сойти… Коленька, Коль…

Он целовал её в щеки, в волосы, куда попало, – ничего не видя

в темноте, но каким‑то внутренним взором узнавая её всю, с головы

до пят, – и только одно было в ней новое (но и это новое неожидан‑

но напомнило самую глубину детства, – когда она играла на рояле) –

сильный, нарядный запах духов, – словно не было тех промежуточных

он никак не мог собрать в живой зрительный образ то, что знал умом: её худую, высокую, как бы некрепко свинченную фигуру, тёмные волосы с налетом седины у висков, большой бледный рот, потрёпанный макинтош, в котором она была в последний раз, и усталое, горькое, уже старческое выражение

рассказ

FIRSTKEY86 декабрь-январь 2011-2012

лет, когда он мужал, а она старела, и не душилась больше, и потом так горько увядала, – в те бедственные годы, – словно всего этого не было, и он из далекого изгнания попал прямо в детство…— Вот – ты. Это – ты. Ну, вот – ты… – лепетала она, мягкими гу‑бами прижимаясь к нему. – Это хорошо… Это так надо…— Да неужели нигде нет све‑та? – рассмеялся Николай Степа‑ныч.Она толкнула какую‑то дверь и проговорила взволнованным го‑лосом:— Да. Пойдем. У меня там све‑чи горят.— Ну, покажись… – сказал он, входя в оранжевое мерцание свеч, и жадно взглянул на мать. У неё волосы были совсем светлые, вы‑крашенные в цвет соломы.

— Ну, что же, узнаёшь? – ска‑зала она, тяжело дыша, и поспеш‑но добавила: – Да не смотри так. Рассказывай, рассказывай! Как ты загорел… Боже мой! Да, ну же, рассказывай!Белокурые, подстриженные волосы… А лицо было раскрашено с какой‑то мучительной тщатель‑ностью. Но мокрая полоска слезы разъела розовый слой, но дрожали густые от краски ресницы, но по‑лиловела пудра на крыльях носа… Она была в синем лоснящемся пла‑тье с высоким воротником. И всё было в ней чужое, и беспокойное, и страшное.

— У тебя, мама, вероятно, се‑годня визиты, – заметил Николай Степаныч, не зная, что сказать, и энергично скинул пальто.Она пошла от него к столу, где что‑то было нагромождено и блестело, – потом к нему опять, посмотрелась в зеркало, – словно не знала, что делать.

– Сколько лет… Боже мой! Я прямо не верю глазам. Да‑да, у меня должны быть гости. Я их отменю. Я позвоню. Я что‑нибудь сделаю. Надо отменить… Ах ты, Боже мой…Она прижалась к нему, тере‑била ему рукава.— Да успокойся, мама, что с тобой, нельзя же так. Сядем ку‑да‑нибудь. Скажи, как у тебя всё?

Как ты поживаешь?.. – И почему‑то боясь ответов на свои вопросы,

он стал рассказывать о себе, ладно прищёлкивая слово к слову, по‑

пыхивая трубкой, стараясь заговорить, обкурить своё изумление.

Оказалось, что и объявление она видела, и со стареньким журнали‑

стом встретилась, и несколько раз писала сыну в Италию, в Каир…

Теперь, после того, как он рассмотрел её искаженное краской лицо,

её искусственно желтые волосы, – ему казалось, что и голос её уже

не тот. И, рассказывая о своих приключениях, не останавливаясь

ни на мгновение, он оглядывал наполовину освещенную, дрожащую

комнату, с плюшевой кошкой на камине, с ширмой, из‑за которой

выступало изножье кровати, с Фридрихом, играющим на флейте,

с вазочками на полке, в которых прыгало, как ртуть, отражение ог‑

ней… Странствуя глазами по комнате, он рассмотрел и то, что рань‑

ше мельком заметил, – накрытый на двоих стол, пузатую бутыль ли‑

кера, две высокие рюмки и огромный розовый пирог в разноцветном

кольце ещё не зажженных восковых свечек. – «… Я, конечно, сразу

выскочил, – и что же, ты думаешь, оказалось? Ну‑ка, угадай!» – Она

как бы очнулась, испуганно посмотрела на него (а сидела она рядом,

на диване, слегка откинувшись, сжав руками виски, – и её ноги отли‑

вали незнакомым блеском). «Да ты разве не слушаешь, мама?»

— Нет, что ты, – я слушаю, я слушаю…

И теперь он подметил ещё одно: она была странно рассеянна,

словно прислушивалась не к его словам, а к чему‑то постороннему,

грозящему и неизбежному… Он продолжал свой рассказ, – но опять

остановился, спросил:

— Это в честь кого же, – пирог? Очень аппетитный. – Его мать рас‑

терянно улыбнулась.

— Ах, это просто так… Я говорю же тебе, что у меня сегодня ви‑

зиты.— Мне ужасно напомнило Петербург, – сказал Николай Степа‑

ныч. – И, помнишь, ты раз ошиблась, забыла одну свечу. Мне стукнуло

FIRSTKEY 87декабрь-январь 2011-2012

десять, а свеч было только девять.

Фукнула мой день рождения. Вот

был рев. А тут сколько штук?

— Да не все ли равно!.. – крик‑

нула она и встала, будто хотела

ему загородить стол. – Скажи мне

лучше, который час? Мне нужно

отменить, позвонить, что‑нибудь

сделать.— Четверть восьмого, – ска‑

зал Николай Степаныч.

— Ах, это слишком поздно! –

снова крикнула она. – Всё равно!

Теперь уж всё равно…

Оба замолчали. Она опять

села. А Николай Степаныч старал‑

ся себя заставить обнять её, прила‑

скаться к ней, спросить: Послушай

мама, – да что с тобой случилось?

Да расскажи мне, наконец…

Он опять посмотрел на блестящий

стол, сосчитал свечки вокруг пи‑

рога. Их было двадцать пять штук.

Двадцать пять! А ему‑то уж двад‑

цать восемь…— Да не осматривай так мою

комнату! – сказала мать. – Пря‑

мо сыщик! Ужасающая комната,

я хочу переехать, – быстро про‑

должала она – и вдруг легко ахнула: – Постой… Что это такое? Это ты

стукнул?— Да, – ответил Николай Степаныч, – трубку выбиваю. А скажи

мне, – у тебя есть деньги? Ты не нуждаешься?

Она стала поправлять какую‑то ленточку на рукаве и заговорила,

на него не глядя:— Да… Ведь ты знаешь, кое‑что после Генриха осталось…

Но я должна тебя предупредить, – мне только как раз хватает на жизнь.

Ради Бога, не стучи трубкой. Я должна тебя предупредить, что я… Что

тебя… Ну, ты понимаешь, Коля, мне будет трудно тебя содержать…

— Эх, мамахен, куда ты загнула, – воскликнул Николай Степаныч

(и в это мгновение, как солнце из‑за облака, ударил с потолка элек‑

трический свет). – Ну вот, – можно свечи тушить, – а то сидим прямо

как в склепе. Видишь ли, у меня небольшой запасец деньжат есть, – да

и вообще я – вольная птица… Садись же, что ты бегаешь по комнате?

Высокая, худая, ярко‑синяя, она остановилась перед ним, и те‑

перь, при полном свете, он увидел, как она постарела, как упорно

выступают сквозь восковой слой красок морщины на щеках и на лбу.

И эти ужасные жёлтые волосы!..

— Ты так нагрянул, – сказала она и, кусая губы, заглянула в лицо

маленьким часам, стоявшим на полке. – Как снег на голову… Они спе‑

шат. Нет, остановились. У меня сегодня визиты, – а вот ты приехал…

С ума сойти…— Глупости, мама. Придут, увидят, что сын приехал, и очень скоро

испарятся. А мы ещё с тобой сегодня вечерком в какой‑нибудь мюзик‑

холл махнём, где‑нибудь поужинаем… Я, вот, помню, видал африкан‑

ский театр, – удивительная штука, прямо номер! Представь себе, чело‑

век пятьдесят негров, и такое, довольно большое, ну, примерно, как…

Громкий звонок затрещал с парадной. Ольга Кирилловна, присев‑

шая было на ручку кресла, встрепенулась и выпрямилась.

— Постой, я открою, – сказал Николай Степаныч и поднялся.

рассказ

FIRSTKEY88 декабрь-январь 2011-2012

Она быстро обхватила его,

прижалась мокрой щекой к его шее. Потом

сжала ему руку и вдруг удивленно

вскрикнула.– Пуля оттяпала, – рассмеялся

Николай Степаныч. – Прощай, моя

хорошая

Она поймала его за рукав. Лицо у неё дергалось. Звонок осекся, – ждал.— Это же, вероятно, твои визиты, – сказал Николай Степаныч. – Надо открыть.Его мать резко мотнула головой, прислушиваясь.— Как же так… – начал Николай Степаныч.Она потянула его за рукав, шепотом проговорила:— Не смей! Я не хочу… Не смей…Звонок засверлил опять, на этот раз настойчиво и раздраженно. И сверлил долго.— Пусти меня, – сказал Николай Степаныч. – Это глупо… Если зво‑нят, надо открыть. Чего ты боишься?— Не смей… Слышишь, не смей… – повторяла она, судорожно ловя его руки. – Я тебя умоляю… Коля, Коля. Коля!.. Не надо!Звонок опять осекся. Его сменил крепкий стук, – производимый набалдашником трости, что ли.Николай Степаныч решительно направился в переднюю. Но на по‑роге комнаты мать поймала его за плечи, – изо всех сил старалась от‑тащить его и всё шептала: «Не смей… Не смей… Ради Бога!» Ещё раз грянул звонок, коротко и гневно.— Твоё дело, – усмехнулся Николай Степаныч и, заложив руки в карманы, прошёлся вдоль комнаты. «Кошмар – да и только», – поду‑мал он и усмехнулся опять.Звон прекратился. Всё было тихо. Звонившему, видно, надоело, и он ушел. Николай Степаныч приблизился к столу, осмотрел великолепный, облитый блестящим кремом пирог, двадцать пять праздничных свечечек, две тоненьких рюмки. Рядом, словно притаясь в тени бутылки, лежала белая картонная коробочка. Он поднял её, снял крышку – внутри был но‑венький, довольно безвкусный серебряный портсигар.— Так, – сказал Николай Степаныч. Он обернулся – и только тог‑да заметил, что его мать, полулежа на кушетке и уткнувшись лицом в подушку, вздрагивает от рыданий. В прежние годы он часто видал её плачущей, – но тогда она плакала совсем иначе, – сидела за столом, что ли, и, плача, не отворачивала лица, громко сморкалась и говорила, говорила, – а тут она рыдала так молодо, так свободно лежала… и было что‑то изящное в повороте её спины, в том, что одна нога в бархат‑ном башмачке касается пола… Прямо можно было подумать, что это плачет молодая белокурая женщина… И платочек её, как полагается, лежал комочком на ковре.

Николай Степаныч, крякнув, подошёл, сел рядом на край кушетки. Крякнул опять. Его мать, скрывая лицо, заговорила в подушку:— Ах, зачем ты не приехал раньше! Ну, хотя бы на год раньше… Только на год…— Сам не знаю, – сказал Николай Степаныч.— Теперь всё кончено… – всхлипнула она, и её светлые волосы дрогнули. – Всё кончено. Мне в мае будет пятьдесят лет. Взрослый сын приехал к старушке матери. И зачем ты приехал… именно теперь… именно сегодня…Николай Степаныч надел пальто (которое, не по‑европейски, бро‑сил просто в угол), вынул из кармана картуз и опять присел рядом.— Завтра утром я покачу дальше, – сказал он, поглаживая мать по плечу, по синему блестящему шёлку. – Мне хочется теперь на се‑вер, – в Норвегию, что ли. А то на море, китов бить. Я тебе буду писать. Так, через годок, снова встретимся, тогда, может быть, дольше оста‑нусь. Уж ты не пеняй на меня, – кататься хочется!Она быстро обхватила его, прижалась мокрой щекой к его шее. Потом сжала ему руку и вдруг удивленно вскрикнула.— Пуля оттяпала, – рассмеялся Николай Степаныч. – Прощай, моя хорошая.

Она потрогала гладкий обрубок пальца и осторожно его поцело‑вала. Потом обняла сына, проводила его до дверей.— Пиши, пожалуйста, почаще… Что ты смеёшься? У меня, верно, вся пудра сошла.И, как только дверь за ним захлопнулась, она, шумя синим пла‑тьем, кинулась к телефону.

FIRSTKEY 89декабрь-январь 2011-2012

Бывшие игроки футбольной команды «Рубин» выбрали себе подходящую одежду и любезно

согласились сфотографироваться в ней на страницах журнала.

ПОЛОЖЕНИЕ ВНЕ ИГРЫ

Фотограф В Л А Д И С Л А В М И Х Н Е В С К И Й

Интерьеры салона LE SHALET

Вячеслав Щукин, 27 летНападающий ФК «Рубин» (дубль) 2000 – 2003 гг.Сегодня: совладелец строительной компании

Бодлонг, пиджак, брюки, ремень, ботинки, BOSS SELECTIONЧасы, MONTBLANC STAR RETROGRADE AUTOMATIC

Тимур Михайлов, 29 летЦентральный защитник ФК «Рубин» (дубль) 1997 – 2000 г.г.Сегодня: зам. директора в производственной фирме

Кардиган, сорочка, шарф, джинсы,

ремень, кроссовки, HUGOЧасы, MONTBLANC SPORT CHRONOGRAPH AUTOMATIC

фотография

FIRSTKEY90 декабрь-январь 2011-2012

FIRSTKEY 91декабрь-январь 2011-2012

Евгений Сошников, 29 летЦентральный полузащитник ФК «Рубин» (дубль) 1998 – 2004 гг.Сегодня: тренер ЦПМФ «Рубин»

Костюм, сорочка, галстук, ремень,

ботинки, BOSS BLACKЧасы, MONTBLANC NICOLAS RIEUSSEC CHRONOGRAPH AUTOMATICПортфель, WEST SIDE

Глеб Пресняков, 28 летВратарь ФК «Рубин» (дубль) 2002 – 2010 гг.Сегодня: тренер ЦПМФ «Рубин»

Костюм, сорочка, галстук, ремень, ботинки, HUGOЧасы, MONTBLANC TIME WALKER CHRONOGRAPH AUTOMATIC CHOCOLATEСумка, SOFT

Марат Ахметзянов, 28 летПолузащитник ФК «Рубин» (дубль) 2003 – 2009 гг.Сегодня: тренер ЦПМФ «Рубин»

Шарф, бодлонг, брюки, ремень, ботинки, BOSS GREENЧасы, MONTBLANC TIME WALKER DUAL CARBON - CHRONOGRAPH AUTOMATICСумка, NIGHT FLIGHT

фотография

FIRSTKEY92 декабрь-январь 2011-2012

FIRSTKEY 93декабрь-январь 2011-2012

Ильнар Хусаинов, 27 летЗащитник ФК «Рубин» (дубль) 2001 – 2003 гг.Сегодня: техник первой категории ОАО «Татэнергосбыт»

Свитер, джинсы, ремень, кроссовки, BOSS ORANGEЧасы, MONTBLANC TIME WALKER CHRONOGRAPH AUTOMATIC Сумка, SOFT

фотография

FIRSTKEY94 декабрь-январь 2011-2012

Илья Анисимов, 27 лет

Правый нападающий ФК «Рубин» (дубль) 2001 – 2003 гг.

Сегодня: директор инжиниринговой компании

Футболка, рубашка, жилет, джинсы,

ремень, сапоги, BOSS ORANGEЧасы, MONTBLANC STAR 4810 CHRONOGRAPH AUTOMATIC

FIRSTKEY 95декабрь-январь 2011-2012

Александр Хохряков, 27 летЦентральный полузащитник ФК «Рубин» (дубль) 2001 – 2003 гг.Сегодня: главный энергетик ООО «Газпром трансгаз Казань»

Рубашка, джемпер, джинсы, ремень,

ботинки, BOSS ORANGEЧасы, MONTBLANC TIME SPORT CHRONOGRAPH AUTOMATIC

фотография

FIRSTKEY96 декабрь-январь 2011-2012

Евгений Мишин, 27 лет

Передний защитник ФК «Рубин» (дубль) 2001 – 2003 гг.

Сегодня: старший инспектор отделения профилактики МЧС

Рубашка, пуловер, брюки, ремень,

ботинки, BOSS GREENЧасы, MONTBLANC TIME WALKER

DUAL CARBON – CHRONOGRAPH AUTOMATIC

FIRSTKEY 97декабрь-январь 2011-2012

Верхом на соломе

Фотограф Владислав Михневский (Luna Studio) по заданию редакции забрался на сеновал и сделал снимки нескольких предметов, к которым иногда прикасается мужчина.

предметы

FIRSTKEY98 декабрь-январь 2011-2012

Верхом на соломе

АВТОМОБИЛЬ MERCEDES-BENZ GL-КЛАСС

Известно, что трёхлуче‑вая звезда на логотипе Мерседес‑Бенц, разрабо‑танном в 1909 году, сим‑волизирует успех марки на суше, в воде и в воз‑духе. Это объясняется тем, что владелец марки компания Даймлер про‑изводила помимо авто‑мобилей судовые и авиа‑ционные двигатели. Так же трехлучевая звезда означает триединство автомобиля «Мерседес» для водителя, пассажира и механика.

FIRSTKEY 99декабрь-январь 2011-2012

БРОГИ G. D. SCARPA

Идеальные пропорции, элегантно подобранные цвета и безупречное ис‑полнение – вот основные составляющие успеха G. D. Scarpa. Их можно достичь только через че‑тыре недели кропотли‑вой работы всего над од‑ной парой обуви. За это время мастера выполнят более двухсот технологи‑ческих операций. Самые ответственные этапы – резка, сборка, окраска и полировка – произво‑дятся вручную.

предметы

FIRSTKEY100 декабрь-январь 2011-2012

БУКЕТ «КРЕОЛА»

С появлением в 1799 году первого гибрида, назван‑ного по имени селекци‑онера – Гиппеаструм Джонсона (Hippeastrum jonsonii), открылось ши‑рокое поле деятельности для садоводов. Выращи‑вание гибридных форм особенно возросло после введения в культуру ви‑дов из Бразилии и Перу. В шестидесятых годах XIX века существовало уже до 100 сортов гиппеаструма. Красные гиппеаструмы можно найти и в Казани в студии цветочного ди‑зайна «Фиалка».

FIRSTKEY 101декабрь-январь 2011-2012

ЧАСЫ LONGINES

Отправиться на покоре‑ние земли. Открыть не‑изведанное и столкнуть‑ся с экстраординарным. Марка Longines сумела завоевать доверие ис‑кателей приключений, оставивших свой след в истории. Чтобы следо‑вать за ними в погоне за самыми невероятными мечтами повсюду. От южного до северного полюса, от головокружи‑тельных горных вершин до глубин океана, на земле и на небе.

предметы

FIRSTKEY102 декабрь-январь 2011-2012

ВОДКА «СТАРАЯ КАЗАНЬ»

В настоящее время из‑вестно шестнадцать вер‑сий происхождения на‑звания Казань. Все они основаны на толковании того или иного значения широко употребляемого в тюркских языках вооб‑ще, и в татарском в част‑ности, слова «казан». Пер‑вая, по всей вероятности самая древняя, легенда гласит: когда выбирали место для города, обрати‑лись за советом к колдуну. Он сказал: «Постройте го‑род там, где сам собой за‑кипит врытый в землю ко‑тел с водой». Долго искали такое место. Наконец там, где в Казанку впадала Бу‑лак‑речка, котел закипел сам собою, без огня. Здесь и основали город. Отсюда и пошло название Казань.

FIRSTKEY 103декабрь-январь 2011-2012

БРЮКИ GANT

Зимняя линия Gant на‑зывается Christmas in Ver‑ mont и идеально подой‑дет и для семейных вече‑ров у горящего камина и для дневных прогулок по заснеженным тропин‑кам. Коллекция выпол‑нена в теплых цветах: коричневом, темно‑крас‑ном, зеленом, темно‑ синем и кремовом. А ма‑териалы идеально соот‑ветствуют сезону: вель‑вет, твид, шерсть.

предметы

FIRSTKEY104 декабрь-январь 2011-2012

ПАРФЮМ СAROLINA HERRERA 212 VIP

Автор парфюмерной композиции Emilie Coppermann. Спустя год после удачного выпу‑ска женского аромата 212 VIP, американский бренд Carolina Herrera представляет парный парфюм адресованный сильному полу под на‑званием 212 VIP Men. Как и вся парфюмерная серия 212, аромат посвя‑щен Нью‑Йорку, а точ‑нее его сердцу – Манхет‑тену. Ведь 212 – это как раз его телефонный код. В свою очередь 212 VIP Men – дань роскошным манхэттенским вечерин‑кам для VIP персон.

FIRSTKEY 105декабрь-январь 2011-2012

Немцы наступают

Новая Audi A7 будет выпу-

скаться в версии хэтчбек

и полностью в новой кон-

струкции перепроектиро-

ванного седана Audi A6. Как

и у Мерседеса, у A7 есть два

задних ковшеобразных си-

денья, которые богаты ме-

стом для ног, но испытывают

недостаток в расстоянии от

подушки сиденья до потол-

ка. С другой стороны Ауди А7

привлекателен своей строй-

ной и оригинальной кабиной

и новым двигателем с надду-

вом как у Audi A6.

Наличие интерфейса Multi

Media Interface (MMI), кото-

рый управляет множеством

электронных систем автомо-

биля также получил некото-

рые улучшения. Впервые этот

интерфейс был применен на

Audi A8.

Можно сказать, что Audi A7

2012, во многом просто еще

один новый седан от Ауди, но

с новым стилем и изяществом

купе.

Технические данные:Разгон до 100 км/ч – 5,4 с.Мощность двигателя – 310 л.с.Максимальная скорость – 250 км/ч (ограничена электроникой)Двигатель – 3 000 см3, V6Коробка передач – автоматическая, 8-ступенчатаяМасса модели – 1 910 кгРасход топлива – 10,69 л. (в смешанном режиме).

Несколько хороших вещей, без которых прожить можно, но с ними жизнь была бы комфортнее

ИНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY 107декабрь-январь 2011-2012

НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

вещи ИНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ

Единственный способ развлечь некоторых людей - это сидеть и слушать их расказы.

Ким Хаббард

Hercules XPS 2.1 20 ARC WHITE

Сателлиты отличаются элегантностью, они имеют слегка выгнутую форму. Подобный ди-зайн впервые используется в модельном ряду Hercules. Сзади динамики покрыты белым ла-ком, а передняя поверхность представляет со-бой черную глянцевую металлическую решетку.

Terre d’HermesСоздатели воплотили в аромате свое ви-дение современного мужчины Hermes. Сверкающий коктейль апельсина, грейп-фрута и минеральных оттенков заряжа-ет энергией и дарит абсолютную уверен-ность в себе. Внутреннюю силу аромата раскрывает пленительное сочетание цве-тов и пряностей: розы, герани, перца, па-чули и ветивера.

Ещё быстрее

Silicon Power анон-сирует новый супер-скоростной USB 3.0 накопитель. Marvel M60 обладает са-мой высокой ско-ростью чтения и за-писи из доступных на данный момент USB 3.0 накопите-лей. Marvel M60 ха-рактеризуется высо-кой скоростью чте-ния – до 100 MБ/сек. Отличаясь привлека-тельным дизайном и высокой производи-тельностью, Marvel M60 является отлич-ным решением.

GANT в сезоне SS12На Неделе моды в Нью-Йорке состоялась презентация четвертой капсульной кол-лекции Gant by Michael Bastian. В сезоне SS12 вдохновением для коллекции стали Гавайи. Солнечные и яркие тропические цвета и забавные принты с обезьянками и черепашками произвели впечатление на гостей презентации, среди которых было и много представителей ведущих россий-ских журналов о моде.

«Зеленый» автомобильElectric Networked Vehicle – это концепт кар, задуманный Chevrolet, дабы отобра-жать видение будущего экологически чи-стого транспорта. Электромобиль, питает-ся от встроенного аккумулятора, полного заряда которого должно хватить примерно на 40 км. Несмотря на миниатюрные габа-риты, в автомобиле предусмотрено отделе-ние для багажа. По словам вице-президен-та Chevrolet Криса Перри EN-V – это альтер-нативное транспортное средство, которое может стать приемлемым решением для по-купателей из любой страны.

вещи ИНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY108 декабрь-январь 2011-2012

CERTINA в историиВ 1970 году на глазах у 7000 зрителей звезда шведского хоккея Rolle Stoltz забил гол шайбой, в специальной внутренней поло-сти которой лежали часы Certina DS. Шайба летела со скоростью 120км/ч. Часы выжили. И это не единственное достижение этой зна-менитой часовой марки.

Горнолыжные ботинки компании Fischer 2012В 2012 году компания порадует новой линей-кой под названием Vacuum. Это совершенно новая технология, позволяющая ботинку при-давать форму ноги. Его строение очень уди-вительно. Лыжники, первые протестировав-шие эту серию горнолыжных ботинок были приятно обрадованы удобством и комфортом. Fischer - цельный наружный ботинок высоко-го качества, сделанный по уникальным техно-логиям. Обувь и манжета сделаны из комби-нации пластмасс, которые действительно по-вторяют форму ноги.

Снегоход Expedition S.E. 1200 4-TECК этой модели 2012 года добавлен пневмоамортизатор задней подвески с компрессо-ром ASC с регулировкой жесткости. Снегоход обладает потрясающей проходимостью и маневренностью. Машина оснащена подогревом всех рукояток, наклоном рулевой колонки, защитой днища, бампером-отбойника, переносной электролебедкой и дру-гими излишествами.

Стильно и скромноКоллекцию Incase Terra теперь можно признать победившей по эко-логичности. Сумки сделаны из натуральных материалов, что, несомнен-но, вдохновит многих. Коллекция состоит из четырех различных мо-делей: рюкзак, сумка, и три сумки для ноутбука различных размеров. Все эти сумки доступны в сером цвете с красной отделкой и с нега-баритными молниями.

Кофемашина, угадывающая пожелания Кофемашины TASSIMO от Bosch получили поддержку капсул, именуемых Т-дисками, на внешних сторонах которых располага-ется специальный штрих-код. По нему но-винка автоматически распознает напиток, с которым приходится иметь дело. Это позво-ляет настраивать оптимальную температуру и продолжительность варения. Из доступ-ных ручных регулировок в новых TASSIMO представлена лишь возможность выбрать крепость напитка в зависимости от того, каким вы его любите.

Новые EnduroФлагманская модель XT 850 повторяет ав-торитарный характер прошлогодних Enduro. Мощная, сверхпроходимая модель для ам-бициозных лыжников, стремящихся к пол-ной власти над горой.

FIRSTKEY 109декабрь-январь 2011-2012

НОВЫЙГАРДЕРОБ

«Мне все равно как одеваться. Главное, чтобы удобно, уютно и чтобы на бомжа

не был похож, я ж не виноват, что делают это только хорошие марки?»

Тигран Эдмондович Кеосаянроссийский кинорежиссёр, актёр, сценарист и телеведущий.

Героические гонки

В октябре текущего года по дорогам Гайоле‑ин‑Кьянти – живописнейшим местам Тосканы ‑ прошли трехднев‑ные велосипедные ретро‑гонки L’Eroica. Для участия в L’Eroica уже много лет, начиная с 1997 года, собираются настоящие энтузиасты и любители велоспорта, для которых велосипед является не просто хобби, а под‑линным призванием. Второй год французский бренд Le coq sportif, имеющий грандиозное спортивное наследие, традиционно связанное со славой велосипедного спорта, принимает участие в этом мероприятии. В этом сезоне в поддержку L’Eroica была выпущена специальная капсула одежды, вдохновленная экипировкой прошлых лет.

Аристократизм от Тома Брауна

Источником вдох‑новения для зимней коллекции стали американские аристократы XVIII века. Browne сделал отсылку к колони‑альным временам, когда объемные пальто надевали поверх галифе в клетку, а пиджаки носили попарно.

Эксклюзив в деталях

Для каждого, кто знаком с гармонич‑ным и комфорт‑ным изяществом изделий Armani Collezioni, линия Made to Measure предлагает инди‑видуальный подход к образу. Выбранная модель всегда будет эксклюзивной, обладая идеальным кроем и непревзой‑денным качеством. Как сказал сам ку‑тюрье: «Коллекция Collezioni создана для тех мужчин, которым требуется гардероб, который будет служить им с утра до вечера, на отдыхе и на работе!»

Многослойность от Франко Москино

Вязаные вещи, немного неуклюжие шапки и головные уборы, старые добрые шарфы, брюки и костюмы в клетку – все это можно встретить в зимней коллекции Франко Москино. Цветовая палитра неброская. Разбавляют ее: красный, зеленый, синий, оранжевый, фиолетовый и даже розовый. Присутствует многослойность, что очень актуально зимой.

Sisley. Зима 2012

Мужская коллекция представлена в несколь‑ких направлениях. «Городская алхимия» – взаимодействие контрастов, для тех, кто живет городской жизнью как городской

«воин». «Лондон‑ская прогулка» – государственный флаг, королевская корона и британ‑ский рок. Палитра британского флага с добавлением черного и серого. «Каждый человек – свой собственный остров» – коллек‑ция для джентльме‑на, который готов пересмотреть прин‑ципы мужской эле‑гантности, добав‑ляя собственный индивидуальный подход. Спокойные цвета, натуральные ткани, ничего экс‑травагантного.

Первое правило обувного дома Ralf Ringer – это удобство и качество. Вот и в новой обувной коллекции учтено всё: современные тенден‑ции и высокие технологии, как при разработке, так и при производ‑стве. Марка уже неоднократно про‑веренная миллионами российских мужчин на наших дорогах! Главный её успех – это качество, надеж‑ность, всепогодность и износоу‑стойчивость.

Мужской жилет – must have 2012

Атуальны мужские жилеты от класси‑ческих из костюма‑тройки до шоки‑рующих меховых жилеток, которые явились из женской моды нынешнего сезона. Известный дуэт Dsquared2 пред‑ложил костюм‑трой‑ку в черном цвете с бабочкой.

Шляпы пользуются у брендов огромной популярностью. Классика головных уборов предложена с полями разной ширины. Носите их с пиджаками, паль‑то или даже с курт‑ками. Интересные шляпы можно увидеть в коллек‑циях Thom Browne, Robert Geller, Lanvin, Missoni.

вещи ИНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY110 декабрь-январь 2011-2012

НОВАЯ АРХИТЕКТУРА

«Я знаю цену успеха. Это - настойчивость, прилежная работа

и безраздельная преданность тому, чего Вы хотите добиться».

Фрэнк Ллойд РайтАмериканский архитектор-новатор, оказавший огромное влияние на развитие западной архи-

тектуры в первой половине XX века. 1867 - 1959

Коттедж от Jarmund Как Вам идея о доме, который состоит из одной крыши? Именно она легла в основу этого необычного загородного коттеджа, расположенного у моря в деревушке Торпенесс, Великобритания. Концепцию черного верха и прозрачного низа придумали и реализовали архитекторы из компании Jarmund / Vigsnæs AS Arkitekter MNAL.

Многоногий стул

Multi‑pede – это не просто стул, это источник удовольствия и комфорта, который создал нью‑йоркский дизайнер Фрэнсис Бинонти. Конструкция имеет ровно 100 ножек, но самое интересное, что их можно двигать и тем самым создавать свой уникальный предмет мебели. Стул также подключается к розетке, после чего вы можете наблюдать своего рода небольшое лазерное шоу.

Жилой комплекс Zenith от DeStefano Partners (Пусан, Южная Корея)Строительство комплекса, состоящего из трёх жилых башен‑звёзд, в которых разместятся около 1800 элитных квартир, и прилегающие к ним территории, – всё будет полностью за‑вершено летом 2012 года.

Кондоминиум от Моше Сафди

Белоснежный жилой комплекс появится в приго‑роде города Бишан, Сингапур. В двух 38‑этажных башнях предусмотрено место примерно для 500 квартир. Эф‑фектный кондоми‑ниум, утопающий в зелени, вполне вероятно станет небольшим локаль‑ным филиалом рая для счастливчиков.

Живой фасадКомпании Zahner, одному из мировых лидеров по производству архитектурных металлических элементов, потребовалось расширение производственной базы, поэтому рядом с их старым 30‑летним цехом из кортеновской стали появилась оригинальная волнистая пристройка. Над созданием нового здания, расположенного в Канзас‑Сити, США, трудились архитекторы из студии Crawford Architects. Сложный фасад из металла подчёркивает специализацию и возможности компании Zahner.

Чтение между строкАрхитекторы студии Gijs Van Vaerenbergh спроек‑тировали про‑зрачную церковь для бельгийского региона Хеспенгау. 10‑метровая цер‑ковь состоит из 100 рядов, созданных при помощи 2000 стальных элемен‑тов. В зависимости от угла обзора церковь может казаться достаточ‑но массивной или почти полностью раствориться в окружающем ландшафте.

Зал ожидания Rizon Jet Lounge

Архитектурная компания SHH разработа‑ла дизайн элитного зала ожидания Rizon Jet в аэропорту Biggin Hill в лондонском пригороде. Зал ожидания состоит из двух помещений: помещения на первом этаже площадью 478 м2 и дополнительного мезо‑нина площадью 186 м2. Он сделан по образу и подобию аналогичного помещения в Дохе, столице государства Катар, принадлежаще‑го местному авиаперевозчику Art Line.

FIRSTKEY 111декабрь-январь 2011-2012

RANGE ROVER EVOQUE В КАЗАНИ Компания Транстехсервис

презентовала новый кроссовер Range Rover Evoque. Автомобиль способен произвести

противоречивое впечатление на поклонников традиционных моделей компании Land

Rover. Но этот товар рассчитан на другой сегмент - ценителей всего самого современного

и модного. Покупателю будет предоставлена возможность выбора из трех комплектаций

Range Rover Evoque: базовой Pure, Prestige и Dynamic. Две последние претендуют на осо-

бые стильность и оригинальность. К примеру, Dynamic выделяется дизайном бамперов

и накладок на порогах, своим оформлением радиаторной решетки и насадок выхлопных

труб. Цена на Range Rover Evoque в России начинается с 1 млн. 600 тыс. рублей. Ну а стои-

мость Range Rover Evoque в топовой комплектации начинается с 2 млн. рублей.

вспышка

FIRSTKEY112 декабрь-январь 2011-2012

Открытие фирменного салона Bowers&Wilkins

Первый в России монобрендовый салон всемирно известной акустики Bowers&Wilkins от-

крылся в Казани. На открытие приехал самый известный в России поклонник марки – Ан-

дрей Макаревич со своей группой «Машина времени». Гости мероприятия познакомились

с историей марки, неразрывно связанной с такими музыкальными именами как Beatles,

Pink Floyd, U2. Компания Bowers&Wilkins - это производитель дорогой и качественной аку-

стики на любой случай, будь то обустройство домашнего кинотеатра, автомобиля или

компьютерного уголка. У гостей мероприятия была возможность получить коллекцион-

ный диск группы «Машина времени» и автограф музыкантов. В конце вечера среди гостей

разыграли ценные призы от Bowers&Wilkins.

FIRSTKEY 113декабрь-январь 2011-2012

Презентация Audi Q3 В конце ноября состоялась премьера новой

модели автомобиля от компании Audi. Новый автомобиль стал третьим представителем

успешного семейства Q. Уровень отделки и богатство оснащения позволяют новому Audi

Q3 соперничать с моделями бизнес-класса. Кроссовер может быть оборудован целым

рядом инновационных систем помощи водителю: парковочным ассистентом, системой

поддержания полосы движения, системой помощи при перестроении и многими другими.

Появление Audi Q3 в автосалоне сопровождалось лазерным шоу и дефиле моделей в го-

лографических купальниках и с высокими футуристическими прическами. Для истинных

поклонников Audi были организованы различные конкурсы. Самых активных участников

конкурсов ждали памятные призы от компании «ТрансТехСервис».

вспышка

FIRSTKEY114 декабрь-январь 2011-2012

«Милан» в центре Казани В середине ноября в современном

комплексе «Галерея Кухонь Народов Мира» на Бутлерова гостеприимно открыл двери

ресторан итальянской кухни «Милан» и ресторан техасской кухни - современный стейк-

хаус. Следуя своему фирменному стилю, автор проекта Зуфар Гаязов создал ресторан,

который станет одной из самых вкусных и изысканных культурных площадок Казани. Со-

четание итальянской и техасской кухни превзойдёт ожидание самого взыскательного

гурмана. Шефствовать над разнообразием блюд и качеством их исполнения будет шеф-

повар Евгений Луканов. Каждый месяц ресторан «Милан» и стейк-хаус готов радовать

гостей изысканными блюдами от шеф-повара, новыми оригинальными фешн-проектами,

а также выступлениями звезд эстрады.

FIRSTKEY 115декабрь-январь 2011-2012

День рождения БИМ-радио: чудо свершилось! Празднование 17 дня рождения БИМ-радио началось с самого утра. В студию первого

в Казани радио в FM-диапазоне стали подъезжать гости и поздравлять БИМ с днем рож-

дения. С четырех часов торжество перенеслось в Семейный торговый центр МЕГА Казань,

где на сцене началось настоящее шоу! Здесь был и номер с кузнецом, чеканящим монеты

с логотипом радиостанции, и танцевальное шоу, и выступления известных музыкальных

коллективов Казани. Прямо на сцене звездные гости и ведущие определяли и поздравля-

ли обладателей 17 чудо-подарков, которые в свою очередь говорили теплые пожелания

БИМ-радио. Для тех слушателей, кто хотел быть в курсе празднования от и до, была орга-

низована прямая трансляция дня рождения БИМ-радио на портале BIMRU.RU.

вспышка

FIRSTKEY116 декабрь-январь 2011-2012

iPadная ночь 19 ноября ГТРК «Корстон» исполнилось 5 лет. Весь день и всю

ночь Торговый дом Korston House of brands радовал своих покупателей новыми поступле-

ниями, отличными ценами и пятикратными бонусами за любую покупку. Невероятное шоу

парикмахеров и стилистов «Сияние красоты» раскрасило вечер в яркие краски. Визажи-

сты косметической марки M.A.C. создавали каждой желающей гостье неповторимый об-

раз и макияж. Любители ритмичных танцев и зажигательных мелодий участвовали в ма-

стер-классах. А завсегдатаи клубов окунулись в атмосферу драйва и веселья. Апогеем

вечера стал праздничный концерт Стаса Пьехи и розыгрыш 5-ти iPad2 от ГТРК «Корстон».

FIRSTKEY 117декабрь-январь 2011-2012

У несправедливого человека нами не будет изъято ни одной черты несправедливости, а у справедливого – ни одной черты справедливости, и тот и другой будет у нас доведен в своих привычках до совершенства. Так вот, прежде всего пусть человек несправедливый действует наподобие искусных мастеров: умелый кормчий или врач знает, что в его деле невозможно, а что возможно – за одно он принимается, за другое даже не берется.

ПЛАТОН «Государство» Книга вторая, 360 г до н.э.

AKDOV www.akdov.ru

BOWERS & WILKINS Казань,

Малая Красная, 3, (843) 238 3681

Cadillac Казань,

Сибирский тракт, 51, (843) 230 3030

Certina Казань,

ТЦ Suvar Plaza, (843) 526 5577

Corneliani Казань,

Волкова, 59, (843) 239 8012

DOLCE & GABBANA Москва,

Третьяковский проезд, 8, (495) 933 3376

GANT Казань,

ТРЦ «МЕГА Азино»; ТРЦ «Парк Хаус»

G.D.Scarpa Казань,

Островского, 1, (843) 292 2628

HUGO BOSS Казань,

Островского, 1/6, (843) 292 1420

LAND ROVER Казань,

пр. Победы, 194, (843) 517 2266

Le coq sportif Казань,

ТРЦ «Парк Хаус»,

(843) 513 0822

LEVI'S Казань,

Профсоюзная, 50

Longines Казань,

ТЦ Suvar Plaza, (843) 526 5577

Mercedes-Benz Казань,

Х. Ямашева, 122, (843) 521 8585

Mitsubishi Казань,

Горьковское шоссе, 49, (843) 555 8555

Montblanc Казань,

ТЦ Suvar Plaza, (843) 526 5444

UIYSSE NARDIN Казань,

Профсоюзная, 4, (843) 292 1676

Студия цветочного

дизайна «ФИАЛКА» Казань,

Московская 1а, (843) 225 8505

Фотограф Lexa Kim

нужные адреса ИНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ

FIRSTKEY118 декабрь-январь 2011-2012

ВЫБОРЫ ЕСТЬ, ВЫБОРА НЕТ

Бесстрашной колумнистке Марьям Царёнок удалось просочиться в одну из казанских школ и расспросить 11-летних школьников об их политических взглядах.

Полина: Я бы проголосовала за Медведева потому что он заботица о других и смелый.Артем Б.: За Путина потому, что Путин он сделал многое для нашего государства, чем Медведев и лучше правил государством.Владимир: Я бы проголосовал за Путина. Незнаю по-чему но Путин мне больше нравится.Сережа: Я бы за Медведева потому что он призидент россии.Виктория: Я буду голосовать за Путина потому что он добрый человек.Мартин: За Путина потому что он умный. Он очень хорошо представляет нашу страну.Камилла Галеева: За Ивана Охлобыстина я проголосо-вала, потому-что Он будет разумнее чем, Медведев или Путин.Валиахметов Артур: Я не хочу не за кого голосовать, по-тому что это сложно.Александр: Я думаю что нужно проголосовать за Мед-ведева он моложе более разбирается. Путин лучше останется на своем посту.

Даниил: Я голосую за Путина. Потому что я знаю что он несколько лет назад был президентом.Лилия: Я не хочу не закого голосовать. Мне они не нра-вится.К.Тимерлан: За Медведева потому что он справляется с страной.Албек: Не буду голосовать. Я не хочу.Костя Андрианов: Не за кого.Артем М.: Я бы проголосовал за Путина, потому что он был уже давно, и я бы хотел его возвращения на пост призедента России.Анастасия Щ.: Я бы проголосовала за Путина. Потому что он более ответственей.Алена: Я не хочу не за кого потомучто я еще ребенок.Миначев Мурад: Я не хочу не за кого, потому что это сложный вопрос.Анастасия К.: Я бы проголосовала за Путина, пото-му что он добрее и на новый год Путин учит слова и еще добавляет свои пожелания, а Медведев по-стоянно на новый год делает вид что читает по-желания.

Иллюстратор RebusFIRSTKEY120 декабрь-январь 2011-2012

дети ИНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ