Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
� � �� � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � �� � ��� � �� � �� � �� � � � � �
� � � � �� � � ��� � � � � �� � �� � �� � � � �� � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � ���� � �� � � � � �� � �� � �� � �� � ��� ���� �� � � � � �� � �� �� � �� � � � ! "#
� � �$ % � $ $ � � $ � � � & ' ()* � ( % ) � + ( ( �
(, , ' � � -$ . / �) � $ . 0- & ( � � * �$ � - & �� ( ( � ' ) *
$ � - & � � ( ( � ' ) *� � � � � �� ( � � � �* � ' ) � ' ) *(, , ' � � - $ . 1 2 � � � & 2� � ) & � �3456789:; < = � � � * (+ � ' * 2 ' ) * � � � � ' > ' ) * $ ( ' ) &� ( . $ �?$ � �) & $ ( + � � $ � �) &
� � �� � �
� � � � � � � � � �� �
� � �� � � � � �� � �� � �� � �� � � �� � � � � �� � �� �� � �� � � � ! "#
� � �
$ � - & � � ( ( � ' ) *� ( � � � �* � ' ) � ' ) *(, , ' � � - $ . 1 2 � � � & 2� � ) & � �@ABCDEF:; < = � � � * (+ � ' * 2 ' ) * � � � � ' > ' ) * $ ( ' ) &� ( . $ �?$ � �) & $ ( + � � $ � �) &
����� � �
G H I G H JJJ G HG HG HG HG HG HG H KKKKKKK G HG HG HHH LLLLLLL G MG MG MG MM HHHHHHH J H KJJ MMJ HHHHJ MJ MMMJ MJ M NNNNNNJJJJ MMM OOOOOO J HJ HJ J
P H H QP H H QP H H Q J H MO H MO MO MMMO M NNNNNNO MO MO MO MO MO M PPPO MOO MO MO MO M GGGGI N G I N KI N O I MI M OO II MI M III I MII MI MM MMMM I M H I H HI H NN RRRRSSSRR$ %$ %$ % ����� $$$$$$ $$$ �� �� ��� $$$$ �� � � & ' ()* ��* �* �* �** ( %( %( %( %( %( %% ) ��) �) �) �)) ++ (+ (+ (+ (+ (+ ( ( ��( �( �( �( �(
(, , ' � � -$ . / ��)) �� $ . 0- &- &- & ( �( �( �( �� � ***� *� * �����$ �$ �$ �$ �$ ----- &&& �������� (� (� (� ( ( �( �( ���( �( � ' )' )' )' )' )) ****
G MG MG MG MG MG MG NNNNNN G MG III* � ' ) � ' ) *
SAFETY GUIDE
FOR CONTRACTORS
Sappi Kirkniemi
2
Turvallisuusohjeet Safety instructions
Yleisrajoitus 40 km/h
Varo junaa
Tupakointi vain
Valokuvaus kielletty
Alkoholi ja huumeet kielletty
Kunnioita ympäristöä
Pysäköinti vain
Kameravalvonta
General speed limit 40 km/h
Railway crossing
No smoking except in
No photography
No drugs or alcohol allowed
Respect the environment
Parking in designated
Video surveillance in use
P
merkityillä alueilla
merkityillä paikoilla
designated areas
areas only
3
T U V WXYZ [\]_̀̂ a b c d
WXYZ [\]b c d
Contents
Welcome to Kirkniemi 4
Safe working 6
Moving in the mill area 8
Stop and think before you act! 10
Starting to work 11
Tasks subject to a permit 12
Personal protective equipment to be used 14
Hot work 15
Environmental protection 18
Waste management and recycling 20
Safe tools 22
Marking of hazardous substances 23
Anticipation and giving notification
of dangerous incidents 24
Actions in an emergency, and first aid 25
Alarm signals 26
Sappi code of ethics 28
Safety circle 29
Important to remember 30
Map of the mill area 31
Editorial board: Sappi Kirkniemi
Layout: Katja Ranta/Avite.fi
Revision 5, February 2015
4
WELCOME TO KIRKNIEMEENSafety and environmental protection comprise our most important principles in all
of our operations at the Kirkniemi paper mill. Through this safety guide, our aim is to
ensure that everyone working in the mill area receives information about our operating
methods and knows how to act correctly in their work and in case of any accidents.
Kirkniemi paper mill is situated by Lake
Lohjanjärvi approximately 10 km south-
west of the Town of Lohja. The mill
manufactures coated publication papers
on three paper machines with a total ca-
pacity of 740,000 tonnes per year through
continuous production. Exports comprise
more than 90% of all production.
4
5
e f g hijk lmno p q r s t u
hijk lmns t u
Raw materials used in production include mechanical spruce pulp produced at the mill,
chemical softwood pulp, water and various #llers and coating pigments. Furthermore,
production uses a number of auxiliary and additional chemicals.
In addition to paper machines and the pulp manufacturing plant, the mill area includes
a raw water station, departments for debarking and repulping, a product warehouse,
ef$uent treatment plant and the power plant.
Welcome to Kirkniemi for healthy and safe working!
Sappi Kirkniemi
Martti Savelainen
Mill Director
6
Safe working
This safety guide includes instructions and regulations that everyone must follow in
the Sappi Kirkniemi mill area, regardless of their employer.
Our contractors are to ensure that all employees under their management and
supervision are familiar with the content of this guide and work in accordance with
its regulations. All employees of each contractor must know their contact person
at the mill who is responsible for offering work-speci#c guidance. Working at Sappi
Kirkniemi must follow the general induction and work-speci#c instructions offered for
contractors.
Before starting work at Sappi Kirkniemi, all contractors’ employees must attend
a general induction event organised by the mill. Because our working environment,
methods and instructions are under continuous development, the induction event
must be attended at least every three years.
If you feel insecure or consider your induction to be incomplete, contact your su-
pervisor or your Sappi Kirkniemi contact person.
7
v w x yz{| }~�� � � � � � �
yz{| }~�� � �
In addition to the management of mill-speci#c
safety issues, the general understanding of occu-
pational safety is also considered to be important
at the shared workplace. As a result, our contrac-
tors’ Finnish employees are required to have a
national occupational safety card
Do not start working if you are uncertain of your safety!
The employee’s own employer is obligated to arranging proper personal
protective equipment (PPE’s) and tools or other equipment for
working in a safe and healthy manner.
8
Accessing and exiting the mill area
Individuals who visit the mill area on a regular basis can open the gates using their per-
sonal remote controller which can be provided for contractors for justi#ed reasons.
Individuals who visit the mill area randomly and drivers of transportation vehicles and work
machines need to register at the mill gate where they need to provide a reason for their visit, prove
their identity and the name of their contact person. Hosts will meet their visitors at entrances.
Information about everyone coming to work at the mill must be known by the mill’s con-
tact person in advance in order to grant access passes. If there are any problems, individuals
need to contact their supervisor who will settle the problem with the mill’s contact person.
Contractors’ personnel are required to furnish their out#ts with a label, including
their name and the name of the company they represent.
The wood yard area can only be accessed with a permit granted by the wood
and chip receiving point! Everyone accessing the wood and chip yard,
product warehouse and ef$uent treatment plant must read
the speci#c area’s special instructions beforehand.
9
� � � ���� ���� � � � � � �
���� ���� � �
Traf#c regulations and signs must be followed in the parking and mill areas.
As there are many heavy vehicles in the area, pedestrians and bicyclists need
to observe special caution and use pedestrian routes whenever possible.
The mill area contains railway level crossings where special attention
must be followed, together with a special duty to yield.
The mill area exercises limited rights of traf#c, covering only the necessary
goods traf#c. Vehicles must be parked in separately designated parking
areas. The mill area contains a recording camera surveillance system.
Gate guards have the right and obligation to verify that no materials are transported
from the mill area without permission. They also conduct random inspections. If the
gate light is on, those passing through the pedestrian gate must stop and those pass-
ing through the vehicle gate must stop their vehicle in the designated place and wait for
the gate guard to carry out an inspection.
Transportation of goods is subject to a transportation permit which is to be left at the gate.
10
Stop and think before you act!
Your contact person will give you worksite induction with regard to the worksite and
any associated hazards. Before starting the work, its risks must be assessed. You can
use your employer’s own written assessment form or Sappi’s “Pre-work risk assess-
ment” booklet. The #lled risk assessment form must be shown whenever asked.
Pay attention to chemicals and process materials at high pressures and tempera-
tures, as well as to machinery and conveyors that may operate through automatic/
remote start-up. If you observe any hazards or faults, report them immediately to your
contact person. By reporting any faults, you improve safety.
In addition to generally used PPEs, always use the PPEs speci#cally required for
your work. Make sure that all of the tools you use are in proper condition. Eliminate the
hazard of working at heights using falling protection. To prevent others from entering
the danger zone, use warning signs and tapes.
Maintaining cleanness and ordering is everyone’s obligation. This makes the working
environment more functional, pleasant and safe, while reducing accidents caused by
falling and slipping and improving #re safety.
11
� � � �� ¡ ¢£¤¥ ¦ §̈ © ª «
�� ¡ ¢£¤© ª «
Starting to work
When working in mill areas or using process equipment, the specific area’s con-
trol room must always be visited before starting work and it must be verified that:
being started
if required
worksite-speci#c risk assessment and any risks have
been prepared for to a suf#cient extent
-
tice is followed (instructed by the contact person)
if required
The contractor must notify the mill’s contact person and
the speci#c area’s personnel of the start and end of work.
son and
of work.
¥ ¦ §̈ ©© ª «¬ ®̄ ° ± ²³ ¯ µ́ ¶· ¸¹ º ¶ µ » ¼ ½ ¹ ¶¾ ¶ ¶· ¶¿ À̧ µ Á ¶¾ ½ ¹ ½̧ ¹ ½Â à µ ¶ º » ¹ ¾ Ä ¾ » ¶ µ ½ Ä ½ » ¶ µ ž ½̧ ¾ » º́ µ ¶· ¸¹ ½ ¾ Æ µ ½ µ ¼ ¼ ¾· ¹ º ¾ Ä Å ½ ¾Ç ® µ ¸¾ ½ ¹ º ¼ ¼ º º́ µ ¶· ¸¹ º ¼ ¼ º ¼ ¾ ½ ¶ º ¶¾ ¾ » º́ ½̧ ¹ º º » µ Ä ¾ ¼ · ¸̧ µ » ¹ ¾ à ¾ È̄ ½ ¹ ¾ ¾ ¸¿ ¶̧ º É ÈÊ ¸¿ ¼ ¶ ¶ ½ » ¹ ÉÇË Ì Í Î Ï Ð Í Ñ Ò Ì Ó Ô Õ Í Ö Ï × Ò Ø Ù Ò Ù Ò Ò Ù Ø Ò Ï ÕÎ Ï Ú Õ × Û Ñ Õ Ò Ì Ò Ò Ì ÏÜ Ì Ì Ý Ð × Ô Õ Í Ö Ï ×Ó Ï Ï Ò Ò Ù Þ Ó Ì Ñ Ö Ð ß Ì × Ô Ï Ì Ò Ò Ïàá Ú Ò Ð Õ Ó Ò Ù Þ Ò Ð Í Î Ð Õ Ó Õ ×â ã ä å æ ç è é ê æ
Before starting any of work of this type, notify your contact person!
The following tasks are subject to a work permit, induction or
qualifications:
Hot work: supervisory plan, commitment,
hot work card and written permit
Hot work on the roof: written permit by the #re department
Pressure vessel repairs: certi#cate of quali#cations
Work in confined spaces: tank work permit
Working with scaffolding: scaffolding card
Work at heights: work-speci#c risk assessment
12
TASKS SUBJECT
ë ì í îïðñ òóôõ ö ÷ ø ù ú û
îïðñ òóôù ú ûRepair of hazardous chemical
equipment:
chemical work permit and
required quali#cations
Use of forklifts: forklift licence (training)
Use of cranes: crane licence or similar training,
user training and induction,
if required
Mobile lifting platforms: employer’s permit, induction
Working near radiation sources: work permit
Working in ATEX facilities: work permit
Management of electrical work: certi#cate of quali#cations
Working with asbestos: certi#cate of quali#cations
13
ECT TO A PERMIT
14
Käytettävät
henkilösuojaimet
Required Personal
Protection Equipment
Turvakengät
Kypärä
Kuulosuojaimet
Silmäsuojaimet
Turvaliivi
Kolhulippis
Käytä henkilösuojaimia oman
turvallisuutesi takia
Safety shoes
Protective helmet
Ear protection
Eye protection
Safety vest
Bump cap
Use PPEs
for your own safety
(wood yards, paper storage)(puukentät, paperivarasto)
15
ü ý þ ÿ��� ���� � � � �
ÿ��� ��� � �
Hot work
Sappi Kirkniemi follows a hot work supervisory plan, which speci#es the protection
methods, equipment and tasks. In particular, cables must be fully protected against
sparks.
Before starting hot work, contractors of the Kirkniemi mill must provide the contact
person with their written commitment to following the hot work supervisory plan and
appoint a person responsible for hot work.
The commitment must be issued in writing and a copy of it is to be sent to the #re department.
Performing hot work requires quali#cations in hot work safety.
The quali#cations are indicated in on a personal hot work card.
Because hot work involves the risk of #re,
alternative working methods should always be considered.
16
Hot work performed at a temporary hot work is always
subject to a written hot work permit granted by a person em-
ployed by the Kirkniemi mill. The site must contain at least one
hand-held extinguisher with a capacity of 12 kg. The other 12 kg
extinguisher can be replaced by two 6 kg extinguishers or a hose reel.
If required, the gas content at the site must be measured and the area must
be ventilated. The measurement will be performed by the #re department’s personnel.
The equipment used in hot work must be in the condition required by governing safety
regulations and equipped with safety devices prescribed in insurance companies’ safety
guidelines. If hot work requires the disconnection of the #re detector or extinguishing
system, the #re chief must be noti#ed of the incident. The #re department’s personnel will
perform the disconnection and reconnection after hot work.
If hot work causes a false #re alarm because the employee has not followed the hot work
supervisory plan or the insurance company’s safety guidelines, the Kirkniemi mill will
charge any costs arising from the #re alarm from the contractor performing hot work.
ha
extinguishe
If required, the g
b til t d Th
17
� � ���� ���� � � � � � �
���� ���� � �
It is strictly forbidden to remove portable #re extinguishers from their places
at the mill and carry them to the temporary hot work site.
Kirkniemi departments contain hot work trolleys equipped with the #re extinguishers
required for temporary hot work. After the completion of hot work, the trolley must be
returned to its designated place.
The mill contains hot work fabrics for protecting temporary hot work sites. They
are freely available to everyone working in the area. If there are not any fabrics, the #re
chief must be noti#ed of the situation.
The mill’s #re department provides more information about all issues related to hot work.
Smoke detectors are sensitive to giving a fire alarm.
Smoke detectors detect smoke, vapour, dust and fume!
If your work produces smoke, etc., notify the #re department of the
situation! Call 010 464 2582 or 010 464 2617.
18
Environmental protection
Mill operations in Kirkniemi are subject to permits. The environmental permit contains
regulations governing the treatment of ef$uent and discharges into the watercourse, waste
management, the use of chemicals, storage and emissions to the air. The permit obliga-
tions cover all operations in the mill area, including subcontracting.
Environmental protection must be taken into consideration in all work-related planning.
Information is provided by the mill’s contact person.
The mill’s water system consists of two separate sewer networks. Process ef$uent
is conducted to the ef$uent treatment plant through sewerage. The gully has been
equipped with gratings or concrete covers with holes. Only water can be drained into
the sewerage without proper permission. Pure cooling and sealing water are conducted
to Lake Lohjanjärvi through fresh water channels that are mainly located under the
$oor. No foreign substances can be drained into the fresh water channels. As they are
discharged directly to Lake Lohjanjärvi within a few minutes.
19
� � !"#$ %&'( ) * + , - .
!"#$ %&', - .
If you see that a foreign substance has accessed the channel or sewerage,
immediately notify the power plant (010 464 2363) and your contact person of the incident.
There are shelves containing material for oil destruction operations in the departments.
This material is freely available to all. If you see that an oil destruction material is run-
ning out, notify the #re department of the incident so that it can #ll the supply.
There are special instructions for working at the ef$uent treatment plant.
Find out the instructions and follow them!
Process ef$uent is treated at the Kirkniemi mill in three phases: mechanical, biologi-
cal and chemical. The treatment plant’s biological treatment phase is susceptible to
detrimental substances. Substances incorrectly drained into the ef$uent sewerage may
generate a failure and, in the worst case, all purifying microbes may die.
Substances hazardous for biological puri#cation include oils used at the mill, acids,
alkalis, dyes, biocides, as well as washing and defoaming agents.
20
Waste management and recycling
All waste produced in the mill area is to be placed in designated waste containers. All
waste containers clearly indicate the waste fractions that can be placed into them. The
containers are located in areas where they best serve waste sorting in mill operations. If
required, waste containers can be relocated to a work site but must be returned to their
original places after working.
All oily cotton waste or oily paper comprises hazardous waste and must be placed
into containers for solid oily waste. Waste management is the responsibility of each
individual working at the Kirkniemi mill.
Contractors are responsible for maintaining ordering among their personnel in all prem-
ises where their personnel are working, moving or staying. If the housekeeping obliga-
tions agreed upon are not followed properly, the speci#c supplier can be ordered to
perform #nal cleaning or any cleaning costs can be invoiced from the supplier.
21
/ 0 1 2345 6789 : ; < = > ?
2345 678= > ?PAPER BOARD METAL BIOWASTE
HAZARDOUS WASTE
COMBUSTIBLE WASTE
LANDFILL WASTE
WOOD
40 c
m
22
Safe tools
According to the Finnish Occupational Safety and Health Act, only machines/tools that
are in compliance with the regulations governing them and suitable and purposeful for
the task at hand may be used. Make sure that the tools you use are safe and suf#cient
so that you can work without any interruptions.
If required, regular inspections of tools must be up to date. For example, lifting tools
are inspected regularly every year but users must inspect them visually every time
before their use.
Inspection colours for lifting tools:
In 2019, the inspection colours will restart from blue.
Year 2018: orange
Year 2014: blue
Year 2015: yellow
Year 2016: white
Year 2017: green
@ A B CDEF GHIJ K L M N O P
CDEF GHIN O P
SIGNS FOR SUBSTANCES HAZARDOUS TO HEALTH
IN THE MILL AREA:
23
24
Anticipation and giving notification of hazardous incidents
For safety, everyone must identify the following:
All environmental incidents, near miss incidents and safety incidents must be
reported to the mill’s contact person as soon as possible. We wish to solve these
incidents with you in accordance with the mill’s practices in order to improve the
safety of our shared workplace.
Everyone is obligated to participate in the post-incident investigation in order to
prevent similar incident in the future.
Q R S TUVW XYZ[ \ ]̂ _̀ a
TUVW XYZ_̀ a
In emergencies (#re,
gas leak, injury, chemi-
cal or another inci-
dent), the fastest way
to get help is to press
the closest #re alarm
button or call 2300
using internal
telephones
or 010 464 2300
using mobile
phones
25
1. Is the person conscious? Wake the person up by shaking
or talking to the him or her.
Turn the person on his or her back and
check if he or she is breathing normally.
3. Open airways, check, listen to and feel the breathing.
4. Begin cardiopulmonary resuscitation if breathing is ir-
regular or the person does not breathe at all. Place the base
of your hand in the middle of the person’s sternum and your
other hand on top of the other hand. Press 30 times.
5. Give two breaths.
6. Continue resuscitation following the same rhythm
(30 compressions and 2 breaths).
Actions in an emergency, and first aid
2. Call the emergency number (2300).
Cardiopulmonary resuscitation
26
General alarm signal
General alarm signal refers to imminent danger threatening the population. It is a con-
tinuous ascending and descending signal or a warning announced by the of#cials. All
clear is a continuous and even signal, indicating that the danger has passed.
If you hear the general danger signal or gas danger signal, go indoors as soon
as possible. Meeting places in the production facilities include control rooms and
operating of#ces, and the 3rd $oor and upper $oors in the of#ce facilities.
The Sappi Kirkniemi personnel will provide
instructions during a danger.
27
b c d efgh ijkl m n o p q r
efgh ijkp q r
Fire alarm
The #re alarm is an even signal of one minute.
Gas danger signal
Gas danger signal refers to an imminent danger threatening the personnel within the
mill area. It is an discontinuous signal of one minute.
If a hazardous gas has been found to access outside the mill area, a discontinuous
signal of one minute will be sounded again inside the mill, accompanied by the varying
general danger signal through the public alarm system upon the order of the rescue
services on-duty #re chief.
All clear is a continuous and even signal, indicating that the danger has passed. The
signal is the same for indoor and outdoor alarms.
28
Sappi code of ethics
We are a global company which operates in several regions governed by different laws
and regulations. Therefore, having a single set of values is necessary in guiding our
decisions and actions. Our company’s values, quality, integrity, respect and creativ-
ity, form the core of the Sappi code of ethics. They express our commitment to ethical
operations, forming a framework for our actions.
The purpose of the code of ethics is to help the company’s personnel act correctly in
their daily work and understand which actions are in compliance with laws and the
Sappi values and principles.
Our contractors must also be committed to following the Sappi code of ethics when
working in Kirkniemi.
The code of ethics is available at www.sappi.com – Sappi group – Code of Ethics.
29
s t u vwxy z{|} ~ � � � � �
vwxy z{|� � �
Emergency Egress Path
Eye Wash
Location
Electricity
Line of Fire
Body Position
Lockout/ Tagout
Ladders
Confined Space
Hot Work
Fall Protection
Chemicals
Machine Guards
Moving Parts
Hoses & Cords
Trip Hazards
Imagine a safety circle of five metres around you.
What hazards are inside the circle?
Think of what could go wrong.
Recognise and understand all hazards before doing any damage.
Do you know your
safety circle?
30
Important to remember
1. Follow this guide.
2. Make sure who your contact person is.
3. Ask if in doubt.
4. Fill in the pre-work risk assessment form before starting the work.
5. Make sure that lock out measures have been registered, completed and marked.
6. Make sure that #re detectors are disconnected, if required.
7. No foreign substances can be drained into sewerage.
8. In case of an incident, report it immediately.
9. Notify your contact person when you have completed the work.
10. Work in a safe manner.
For more information about safety at the Sappi Kirkniemi mill, contact your supervisor,
contact person, the mill’s supervisors and employees, or the safety personnel.
� � � ���� ���� � � � � � �
���� ���� � �
31
� � �� � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � �� � � � ¡� � �� � �� � �� � � � � �
� � � ¢ � � �£ ¤ ¥ ¦§©̈ ª « ¬ � � �� � �� � �� � �� � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � ®¯®� � �� � � � � �� � �� � �� � �� � � °±² °±²� � �� � � � � �� � �� � �� � �³ ´ µ³ ´ µ ¶ ·¸
� � �¹ º ¦ ¹ ¹ ¬ © ¹ « ¬ « » ¼ ½¾¿ ¬ ½ º ¾̈ À ½ ½ ¨
½Á Á ¼ § © ¹ Ã Ä «¾̈ ¹ à Å » ½ ¬ « ¿ ©¹ «  » «§ ½ ½ ¼ ¾ ¿
¹ «  » « § ½ ½ ¼ ¾ ¿� � � � � �¬ ½ ¦ ¦ © ¬¿ ¬ ¼ ¾̈ ¼ ¾ ¿½ Á Á ¼ § ©  ¹ Ã Æ Ç © « ¦ » ǧ © ¾ » © ¬ÈÉÊËÌÍÎÏÐ Ñ Ò § « ¬ ¿ ½À © ¼ ¿ Ç ¼ ¾ ¿ ¬ © § © ¼ Ó ¼ ¾ ¿ ¹ ½ ¼ ¾ » ½ à ¹ ¬Ô¹ ¦ «¾ » ¹ ½ À © ¬ ¹ ¦ «¾ »
� � �� � � � � � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � � � � � � � � � �� � � � ¡� � �� � �� � �� � � � � �
Õ Ö Ö ×� � � ¢� � � ¢ � � �
¦§©̈ ª « ¬ � � �� � �� � �� � �� � � � � �� � � � � � � � � � � � � � � � � � ®¯®� � �� � � � � �� � �� � �� � �� � � � � �� � � � � �� � �� � �� � �³ ´ µ³ ´ µ ¶ ·¸
� � �¹ º ¦ ¹ ¹ ¬ © ¹ « ¬ « » ¼ ½¾¿ ¬ ½ º ¾̈ À ½ ½ ¨
½Á Á ¼ § © ¹ Ã Ä «¾̈ ¹ à Å » ½ ¬ « ¿ ©¹ «  » «§ ½ ½ ¼ ¾ ¿
¹ «  » « § ½ ½ ¼ ¾ ¿� � � � � �¬ ½ ¦ ¦ © ¬¿ ¬ ¼ ¾̈ ¼ ¾ ¿½ Á Á ¼ § ©  ¹ Ã Æ Ç © « ¦ » ǧ © ¾ » © ¬ØÙÚÛÜÝÞÏÐ Ñ Ò § « ¬ ¿ ½À © ¼ ¿ Ç ¼ ¾ ¿ ¬ © § © ¼ Ó ¼ ¾ ¿ ¹ ½ ¼ ¾ » ½ à ¹ ¬Ô¹ ¦ «¾ » ¹ ½ À © ¬ ¹ ¦ «¾ »
Mill emergency number 2300
from mobile phones 010 464 2300
General emergency number 112
Exchange 010 464 2999
Mill gate 010 464 2201
Occupational health centre 010 464 2200
Safety manager 010 464 2470
Fire chief 010 464 2582
Deputy #re chief 010 464 2617
Environmental manager 010 464 2116
Power plant control room 010 464 2360
Industrial safety of#cer (employees) 010 464 2306
Industrial safety of#cer (managerial staff) 010 464 2115
Technical service assistant 010 464 2455
Receiving point for wood and chips 010 464 2317
My contact person at the mill: _____________________________