214
Feel + FordFiesta Manuale dell'utente

FordFiesta Feel Manualedell'utente · Nota: Se il pedale del freno viene rilasciato durante l'avviamento del motore, il motore smette di girare e si torna all'accensione inserita

  • Upload
    lethien

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Feel+FordFiestaManualedell'utente

Le informazioni contenute nella presente pubblicazione erano corrette al momento di andare in stampa.Nell'interesse di un continuo sviluppo la Ford si riserva il diritto di modificare le specifiche, i dati diprogettazione o le attrezzature, in qualsiasi momento senza preavviso e senza incorrere in alcun obbligo.Questa pubblicazione, o parte di essa, non può essere né riprodotta né tradotta senza la suaapprovazione. La Ford non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori od omissioni.

© Ford Motor Company 2008

Tutti i diritti sono riservati.

Numero parte: 9V2J-19A321-ALA (CG3545it) 05/2008 20080618135021

IntroduzioneInformazioni su questo manuale.............7Glossario dei simboli..................................7Parti ed accessori......................................7

Guida rapidaGuida rapida.............................................10

La sicurezza dei bambiniSeggiolini per bambini.............................18Posizionamento dei seggiolini per

bambini..................................................19Cuscini imbottitura in espanso..............21Punti di ancoraggio ISOFIX....................22Bloccaggio di sicurezza per i

bambini..................................................24

Protezione deglioccupanti

Principi di funzionamento.......................25Allacciatura delle cinture di

sicurezza...............................................27Regolazione dell'altezza delle cinture di

sicurezza...............................................28Cicalino delle cinture di sicurezza.........28Utilizzo delle cinture di sicurezza durante

la gravidanza........................................28Disattivazione dell'airbag lato

passeggero..........................................29

Chiavi e telecomandiInformazioni generali sulle frequenze

radio.......................................................30Utilizzo della chiave.................................30Programmazione del telecomando.....30Sostituzione della batteria del

telecomando........................................30

SerratureBlocco e sblocco....................................32Apertura con telecomando...................34

Immobilizzatore delmotore

Principi di funzionamento.......................37Chiavi codificate......................................37Inserimento dell’immobilizzatore

motore...................................................37Disinserimento dell’immobilizzatore

motore...................................................37

AllarmePrincipi di funzionamento.......................38Abilitazione dell'allarme..........................38Disabilitazione dell'allarme.....................38

VolanteRegolazione del volante.........................39Comando audio......................................39Comando vocale....................................40

Lava/tergicristalliTergiparabrezza.......................................41Sistema lavaparabrezza........................43Tergilunotto e lavalunotto......................43Regolazione degli ugelli del sistema

lavaparabrezza....................................44Controllo delle spazzole

tergicristallo..........................................44Sostituzione delle spazzole

tergicristallo..........................................45

IlluminazioneComando illuminazione..........................46Illuminazione automatica........................47Fendinebbia..............................................47Antinebbia.................................................47Allineamento dei fari...............................48Lampeggiatori di emergenza................49Indicatori di direzione..............................49Luci abitacolo...........................................49Smontaggio del faro...............................50

1

Indice

Sostituzione di una lampadina..............50Tabella specifiche lampadine................54

Finestrini e specchiettiAlzacristalli elettrici...................................56Retrovisori esterni...................................57Retrovisori esterni elettrici.....................58Retrovisore interno.................................59Specchietto fotocromatico...................59

StrumentiIndicatori...................................................60Spie e indicatori.......................................60Segnali acustici di avvertimento e

indicatori................................................64

Display informazioniInformazioni generali..............................65Computer di viaggio...............................69Impostazioni personalizzate..................69Messaggi di informazioni.......................70

Sistema di climatiz-zazione

Principi di funzionamento.......................75Bocchette dell'aria..................................75Climatizzazione manuale.......................76Sistema di climatizzazione

automatico............................................78Cristalli e retrovisori termici....................80

SediliPosizione corretta sul sedile..................81Poggiatesta..............................................81Sedili manuali...........................................82Sedili posteriori........................................83

Funzioni comfortAlette parasole........................................84Orologio....................................................84

Portalattine...............................................84Accendisigari...........................................84Vani portaoggetti.....................................84Tasche portamappa...............................85Portaocchiali............................................85Lettore pedaggio....................................85Presa ausiliaria (AUX IN).........................86Porta USB ................................................86

Avviamento del motoreInformazioni generali...............................87Avviamento a distanza...........................87Blocco volante.........................................88Avviamento di un motore a

benzina..................................................88Avviamento di un motore diesel...........89Filtro antiparticolato (DPF).....................90

Carburante erifornimento

Norme antinfortunistiche........................91Qualità del carburante - Benzina...........91Qualità del carburante - Diesel..............91Sportellino del bocchettone di

rifornimento carburante......................91Catalizzatore............................................92Rifornimento............................................93Consumo di carburante.........................93Specifiche tecniche................................93

CambioCambio manuale.....................................95Cambio automatico................................95

FreniPrincipi di funzionamento.......................98Suggerimenti per la guida con

l'ABS......................................................98Freno di stazionamento.........................98

2

Indice

Controllo della stabilitàPrincipi di funzionamento.......................99Utilizzo del controllo della stabilità........99

Sistema di parcheggio aultrasuoni

Principi di funzionamento.....................100Utilizzo del sistema di parcheggio ad

ultrasuoni - Veicoli con: Sistema diparcheggio a ultrasuoniposteriore............................................100

Utilizzo del sistema di parcheggio adultrasuoni - Veicoli con: Sistema diparcheggio a ultrasuoni (anteriore eposteriore)...........................................101

Controllo velocità dicrociera

Principi di funzionamento.....................103Utilizzo del controllo velocità di

crociera...............................................103

Trasporto di un caricoInformazioni generali.............................105Coperture bagaglio...............................105Portapacchi e portabagagli.................105

TrainoTraino di un rimorchio...........................106

Suggerimenti per laguida

Rodaggio................................................107

Apparecchiatura diemergenza

Kit di pronto soccorso..........................108Triangolo d’emergenza........................108

Stato dopo una collisioneIspezione dei componenti del sistema

di sicurezza.........................................109

FusibiliUbicazione scatola portafusibili............110Cambio di un fusibile..............................110Tabella di specifiche dei fusibili..............111

Recupero del veicoloPunti di traino..........................................118Traino del veicolo sulle quattro

ruote.....................................................118

ManutenzioneInformazioni generali.............................120Apertura e chiusura del cofano...........121Panoramica del vano motore - 1.25L

Duratec-16V (Sigma)/1.4LDuratec-16V (Sigma).........................122

Panoramica del vano motore - 1.6LDuratec-16V Ti-VCT (Sigma)............123

Panoramica del vano motore - 1.4LDuratorq-TDCi (DV) Diesel...............125

Panoramica del vano motore - 1.6LDuratorq-TDCi (DV) Diesel...............126

Astina di livello olio motore - 1.25LDuratec-16V (Sigma)/1.4LDuratec-16V (Sigma)/1.6LDuratec-16V Ti-VCT (Sigma)............127

Astina di livello olio motore - 1.4LDuratorq-TDCi (DV) Diesel/1.6LDuratorq-TDCi (DV) Diesel................127

Controllo dell'olio del motore...............128Controllo del liquido di raffreddamento

del motore..........................................128Controllo del liquido lavavetri...............129Controllo del liquido freni e frizione.....129Specifiche tecniche...............................130

Manutenzione delveicolo

Pulizia dell'esterno.................................133Pulizia degli interni..................................133Riparazione di lievi danni alla

verniciatura.........................................134

3

Indice

Batteria del veicoloUtilizzo di cavi di avviamento

d'emergenza......................................135Punti di collegamento batteria............136

Ruote e pneumaticiInformazioni generali.............................137Sostituzione di una ruota......................137Kit di riparazione pneumatici...............142Manutenzione dei pneumatici.............146Utilizzo di pneumatici invernali.............147Utilizzo delle catene da neve...............147Specifiche tecniche...............................147

Identificazione delveicolo

Targhetta di identificazione veicolo.....150Numero di identificazione veicolo

(VIN).....................................................150

Specifiche tecnicheSpecifiche tecniche...............................151

Introduzione al sistemaaudio

Importanti informazioni sul sistemaaudio....................................................155

Panoramica dell'unitàaudio

Panoramica dell'unità audio.................156

Sicurezza del sistemaaudio

Codice di sicurezza...............................160

Funzionamento dell'unitàaudio

Comando on/off.....................................161Comando bassi/alti................................161

Comandodissolvenza/bilanciamento...............161

Pulsante gamma d'onda......................161Comando di sintonizzazione stazioni

radio......................................................161Pulsanti di programmazione

stazioni.................................................162Comando Autostore.............................162Comando informazioni sul traffico......163

Menu dell'unità audioRegolazione automatica del

volume.................................................164Modalità regionale.................................164Frequenze alternative...........................164Notiziari....................................................165

Lettore CDRiproduzione CD...................................166Selezione brano.....................................166Avanzamento/riavvolgimento

rapido...................................................166Riproduzione casuale...........................166Ripetizione dei brani CD.......................167Scansione brani CD...............................167Riproduzione file MP3...........................167Opzioni display MP3..............................170Interruzione riproduzione CD...............170

Presa ausiliaria (AUX-IN)Presa ausiliaria (AUX-IN)........................171

Ricerca dei guastidell'unità audio

Ricerca dei guasti dell'unità audio.......172

TelefonoInformazioni generali.............................173Impostazioni telefono............................173Impostazioni Bluetooth.........................174Comandi telefono..................................175

4

Indice

Utilizzo del telefono...............................175

Comando vocalePrincipi di funzionamento.....................178Utilizzo del sistema di attivazione

vocale...................................................178Comandi unità audio.............................179Comandi del telefono...........................187Comandi climatizzatore........................191

ConnettivitàInformazioni generali.............................194Collegamento di un dispositivo

esterno................................................195Utilizzo di un dispositivo USB...............196Utilizzo di un iPod...................................197

AppendiciOmologazioni tipo.................................199Compatibilità elettromagnetica...........199

5

Indice

6

INFORMAZIONI SU QUESTOMANUALE

Grazie per aver scelto Ford. Si consigliadi leggere il presente manuale perfamiliarizzare con le diverse caratteristichedel veicolo. Conoscere il veicolo a fondocontribuisce ad aumentare la sicurezza eil piacere di guida.

Nota: Il presente manuale descrive lecaratteristiche del prodotto e le opzionidisponibili nella gamma, talvolta persinoprima che siano disponibili per il pubblico.Pertanto, è possibile che siano illustrateopzioni non in dotazione sul veicolo in uso.

Nota: L'uso di autoveicoli è soggetto alleleggi e ai regolamenti vigenti in materia.

Nota: In caso di vendita del veicolo, ènecessario consegnare anche il presentemanuale. Esso è parte integrante delveicolo.

GLOSSARIO DEI SIMBOLI

Simboli utilizzati nel manuale

PERICOLO

La mancata osservanza delleistruzioni evidenziate dal simbolo dipericolo comporta il rischio di morte

o gravi lesioni personali.

AVVERTENZA

La mancata osservanza delleistruzioni evidenziate dal simbolo diavvertenza comporta il rischio di

danni al veicolo.

Simboli sul veicolo

Quando compaiono questi simboli, ènecessario leggere e attenersi alleistruzioni corrispondenti nel manualeprima di toccare o tentare qualsiasi tipodi registrazione.

PARTI ED ACCESSORI

Ora potete essere sicuri che ivostri ricambi Ford sonoricambi Ford

La vostra Ford è stata costruita secondostandard di categoria superiore utilizzandoricambi originali Ford della massimaqualità. Ciò permette di godervi il vostroveicolo per molti anni.

Nel raro caso in cui un componenteimportante necessiti di sostituzione,consigliamo di accettare solo ricambioriginali Ford.

L'uso di ricambi originali Ford garantisceche il vostro veicolo sia ripristinato allecondizioni prima dell'incidente emantenga il massimo valore residuo.

I ricambi originali Ford sono conformi aiseveri requisiti di sicurezza Ford e aglistandard di montaggio, finitura eaffidabilità di massimo livello. In pocheparole, rappresentano la soluzionemigliore per una riparazione, anche intermini di costi dei ricambi e dellamanodopera.

Ora è più facile capire se vi hanno datodei ricambi originali Ford. Se si tratta dicomponenti originali Ford, il logo Ford èchiaramente visibile sui seguenticomponenti. Se il vostro veicolo deveessere riparato, cercate il logo Ford visibilee accertatevi che vengano utilizzati soloricambi originali Ford.

7

Introduzione

Cercate il logo Ford suiseguenti ricambi

Lamierato

• Cofano motore

• Parafango

• Portiere

• Cofano bagagliaio

E102435

Paraurti e griglia radiatore

• Griglia radiatore

• Paraurti anteriore e posteriore

E102436

Retrovisore esterno

E102437

Cristallo

• Lunotto

• Finestrini

• Parabrezza

8

Introduzione

E89939

Illuminazione

• Fari posteriori

• Faro

E102438

9

Introduzione

GUIDA RAPIDA

Panoramica del cruscotto

Guida a sinistra

E102562

HGFEDCBA

S R Q P O N M L JK I

10

Guida rapida

Guida a destra

E102559

AECDBFGH

I J L K Q O P NM SR

Bocchette dell'aria. Vedere Bocchette dell'aria (pagina 75).A

Interruttore multifunzione: Indicatori di direzione. Abbagliante VedereIndicatori di direzione (pagina 49). . Vedere Comando illuminazione(pagina 46). Vedere Comando vocale (pagina 40). Vedere Computerdi viaggio (pagina 69).

B

Quadro strumenti. Vedere Indicatori (pagina 60). Vedere Spie e indicatori(pagina 60).

C

Pulsante Start. Vedere Avviamento a distanza (pagina 87).D

Levetta tergicristallo. Vedere Lava/tergicristalli (pagina 41).E

Display multifunzione.F

Unità audio. Vedere Panoramica dell'unità audio (pagina 156).G

11

Guida rapida

Pulsante di bloccaggio portiera. Vedere Blocco e sblocco (pagina 32).H

Interruttore lampeggiatori di emergenza. Vedere Lampeggiatori diemergenza (pagina 49).

I

Comandi climatizzazione. Vedere Sistema di climatizzazione (pagina75).

J

Spia sistema di parcheggio a ultrasuoni. Vedere Utilizzo del sistema diparcheggio ad ultrasuoni (pagina 101).

K

Spia di disattivazione airbag lato passeggero. Vedere Disattivazionedell'airbag lato passeggero (pagina 29).

L

Commutatore di avviamento.M

Controllo velocità di crociera. Vedere Utilizzo del controllo velocità dicrociera (pagina 103).

N

Avvisatore acustico.O

Regolazione volante. Vedere Regolazione del volante (pagina 39).P

Comando audio. Vedere Comando audio (pagina 39).Q

Leva di apertura cofano. Vedere Apertura e chiusura del cofano (pagina121).

R

Comando illuminazione. Vedere Comando illuminazione (pagina 46).Fendinebbia. Vedere Fendinebbia (pagina 47). Retronebbia. VedereAntinebbia (pagina 47).

S

12

Guida rapida

Bloccaggio e sbloccaggio

Apertura del veicolo

E71963

ABC

SbloccatoA

BloccatoB

Sbloccaggio cofano bagagliaioC

Premere il pulsante di sbloccaggio unavolta per sbloccare il veicolo. VedereProgrammazione del telecomando(pagina 30).

Premere il pulsante di bloccaggio unavolta per attivare la chiusura centralizzata.

Premere il pulsante di bloccaggio duevolte entro tre secondi per attivare lachiusura a doppia sicurezza.

Premere il pulsante di sbloccaggioportellone due volte entro tre secondi persbloccare il bagagliaio.

Vedere Blocco e sblocco (pagina32).

Apertura senza chiave

E78276

Il bloccaggio o lo sbloccaggio passivodelle portiere richiede la presenza di unachiave elettronica valida in una delle trearee di rilevamento esterne.

Chiusura del veicolo

E87384

I pulsanti di bloccaggio sono situati suciascuna delle portiere anteriori.

Premere una volta il pulsante dibloccaggio.

13

Guida rapida

Apertura del veicolo

E87384

Premere una volta il pulsante dibloccaggio.

Vedere Apertura con telecomando(pagina 34).

Avviamento senza chiavi

E85766

Premere il pulsante di avviamento unavolta.

Avviamento con cambioautomatico

Nota: Se il pedale del freno vienerilasciato durante l'avviamento del motore,il motore smette di girare e si tornaall'accensione inserita.

1. Accertarsi che il cambio sia inposizione P o N.

2. Premere a fondo il pedale del freno.

3. Premere brevemente il pulsante diavviamento.

Avviamento con cambio manuale

Nota: Se il pedale della frizione vienerilasciato durante l'avviamento del motore,il motore smette di girare e si tornaall'accensione inserita.

1. Premere a fondo il pedale dellafrizione.

2. Premere brevemente il pulsante diavviamento.

Vedere Avviamento a distanza(pagina 87).

Spia eccesso di fuliggine

E95449

Si accende quando ènecessaria un'operazione dirigenerazione. Vedere Filtro

antiparticolato (DPF) (pagina 90).

ATTENZIONESe si accende con la spia disegnalazione guasti, indica uneccesso di fuliggine. Fare controllare

a personale qualificato non appenapossibile.

Se si accende con la spia gruppomotore e cambio, potrebbe esserenecessario sostituire il filtro

antiparticolato. Fare controllareimmediatamente il sistema da personalequalificato.

Regolazione del volante

PERICOLO

Non regolare mai il volante quandoil veicolo è in movimento.

14

Guida rapida

1

2

2

E95178

PERICOLO

Assicurarsi di inserirecompletamente la leva dibloccaggio quando la si riporta alla

posizione originale.

3E95179

Vedere Regolazione del volante(pagina 39).

Climatizzazione manuale

Sbrinamento e disappannamentodel parabrezza

E102397

Riscaldamento rapidodell'abitacolo

E102393

Raffreddamento rapidodell'abitacolo

E102396

Vedere Climatizzazione manuale(pagina 76).

15

Guida rapida

Sistema di climatizzazioneautomatico

Sbrinamento e disappannamentodel parabrezza

E91392

Premere il pulsante di sbrinamento edisappannamento del parabrezza.

Vedere Sistema di climatizzazioneautomatico (pagina 78).

Fari automatici

E70719

I fari si accendono e spengonoautomaticamente a seconda della luceesterna.

Vedere Comando illuminazione(pagina 46).

Indicatori di direzione

E102016

Spingere leggermente la leva verso l'altoo verso il basso: gli indicatori lampeggianoper tre volte.

Vedere Indicatori di direzione(pagina 49).

Tergitura automatica

E102034

B

Alzare la leva di una posizione.

Il sensore pioggia misura continuamentela quantità di acqua presente sulparabrezza e regola automaticamente lavelocità dei tergicristalli anteriori.

Regolare la sensibilità del sensore dipioggia utilizzando la manopola.

Vedere Tergiparabrezza (pagina 41).

16

Guida rapida

Airbag

E69213

PERICOLO

Per evitare il rischio di morte o gravilesioni, non utilizzare mai undispositivo di ritenuta per bambini

rivolto in senso contrario al senso dimarcia sul sedile anteriore, a meno chel'airbag non sia stato disattivato.

Vedere La sicurezza dei bambini(pagina 18).

Vedere Disattivazione dell'airbaglato passeggero (pagina 29).

17

Guida rapida

SEGGIOLINI PER BAMBINI

E68916

AVVERTENZEI bambini di statura inferiore a 150cm o di età inferiore a 12 annidevono essere assicurati tramite

appositi dispositivi di ritenuta per bambiniomologati sul sedile posteriore.

Testo originale in base a ECER94.01: Estremo pericolo! Nonutilizzare il dispositivo di sicurezza

per bambini rivolto verso la parteposteriore del veicolo su un sedile davantial quale è montato un airbag!

Per montare un seggiolino perbambini, leggere e attenersi alleistruzioni del costruttore.

Non apportare alcuna modifica aiseggiolini per bambini.

Quando il veicolo è in movimentoevitare di tenere i bambini ingrembo.

Non lasciare bambini da soli nelveicolo.

Se il veicolo è stato coinvolto in unincidente, fare controllare i seggioliniper bambini da un tecnico

opportunamente addestrato.

Nota: L'uso obbligatorio dei seggiolini perbambini varia a seconda del paese.

Solo i seggiolini per bambini certificatiECE-R44.03 (o successivi) sono staticollaudati e approvati per l'uso sul veicolo.Presso le concessionarie è disponibile unagamma di prodotti idonei.

Dispositivi di ritenuta perbambini per gruppi di massadifferenti

Di seguito è descritto l'uso corretto delseggiolino per bambini:

Seggiolino di sicurezza perneonati

E68918

Assicurare i bambini di peso inferiore ai 13Kg in un seggiolino di sicurezza perbambini rivolto all'indietro (gruppo 0+)fissato al sedile posteriore.

18

La sicurezza dei bambini

Seggiolino di sicurezza perbambini

E68920

Assicurare i bambini di peso compresotra 13 e 18 Kg in un seggiolino di sicurezzaper bambini (gruppo 1) fissato al sedileposteriore.

POSIZIONAMENTO DEISEGGIOLINI PER BAMBINI

AVVERTENZEQuando si utilizza un seggiolino perbambini con una gamba disupporto, quest'ultima deve

poggiare saldamente a terra.

AVVERTENZEQuando si utilizza un seggiolino perbambini con una cintura disicurezza, assicurarsi che la cintura

di sicurezza non sia allentata oattorcigliata.

AVVERTENZA

Il seggiolino per bambini devepoggiare fermamente in modo sulsedile del veicolo. Può essere

necessario sollevare o staccare ilpoggiatesta. Vedere Poggiatesta(pagina 81).

Nota: Quando si utilizza un seggiolino disicurezza per bambini su un sedileanteriore, potrebbe essere difficile fissarela sezione addominale della cintura disicurezza in modo che non rimanga lasco.In questo caso, posizionare lo schienalein posizione completamente eretta esollevare il sedile. Vedere Sedili (pagina81).

Categorie di gruppoPosizioni del seggio-lino

3210+0

22 - 36 kg15 - 25kg

9 - 18 kgFino a 13kg

Fino a 10kg

UF¹UF¹UF¹XXSedile lato passeggeroanteriore con airbag

INSERITO

U¹U¹U¹U¹U¹Sedile lato passeggeroanteriore con airbag

DISINSERITO

19

La sicurezza dei bambini

Categorie di gruppoPosizioni del seggio-lino

3210+0

22 - 36 kg15 - 25kg

9 - 18 kgFino a 13kg

Fino a 10kg

UUUUUSedili posteriori

X Non adatto per bambini in questa categoria di peso.

U Adatto per i seggiolini di sicurezza per bambini di tipo universale approvati per l'usoin questa categoria di peso.

U¹ Adatto per i seggiolini di sicurezza per bambini di tipo universale approvati per l'usoin questa categoria di peso. Si raccomanda tuttavia di assicurare i bambini in unseggiolino di sicurezza per bambini a norma di legge sul sedile posteriore.

UF¹ Adatto per seggiolini di sicurezza per bambini rivolti in avanti di tipo universaleapprovati per questa categoria di peso. Si raccomanda tuttavia di assicurare i bambiniin un seggiolino di sicurezza per bambini a norma di legge sul sedile posteriore.

Seggiolini per bambini ISOFIX

Categorie di gruppoPosizioni del seggio-lino

3210+0

22 - 36 kg15 - 25kg

9 - 18 kgFino a 13kg

Fino a 10kg

XXIL, IUF**ILILSeggiolini ISOFIX sedileposteriore

XXB, B1EEClassi ISOFIX sedileposteriore*

X Non adatto per bambini in questa categoria di peso.

IUF Adatto per seggiolini per bambini ISOFIX di tipo universale approvati per l'uso inquesta categoria di peso.

IL Adatto per i seggiolini per bambini ISOFIX seguenti: Roemer Duo ISOFIX (gruppo 1),Roemer Babysafe ISOFIX (gruppo 0+). Inoltre, è possibile utilizzare qualsiasi per bambiniISOFIX semi-universale, se indicato nell'elenco dei veicoli del produttore del seggiolino.

Nota: * Come definito da ECE-R16.

Nota: ** Quando si acquista un seggiolino ISOFIX, accertarsi di conoscere le categoriedi peso e di dimensione ISOFIX corrette per le posizioni di insediamento previste.

Nota: ** Accertarsi che il meccanismo della fascia di fissaggio superiore non interferiscacon la tendina copribagaglio.

20

La sicurezza dei bambini

CUSCINI IMBOTTITURA INESPANSO

AVVERTENZENon fissare i cuscini imbottitura conschienale o i cuscini imbottitura solocon il nastro inferiore della cintura di

sicurezza.

Non fissare i cuscini imbottitura conschienale o i cuscini imbottitura conuna cintura di sicurezza allentata o

attorcigliata.

Non posizionare la cintura disicurezza sotto il braccio o dietro laschiena del bambino.

Non utilizzare cuscini, libri oasciugamani per sollevare ilbambino.

Assicurarsi che il bambino sia sedutoin posizione verticale.

Assicurare i bambini di pesosuperiore ai 15 Kg, ma di staturainferiore ai 150 cm su un cuscino

imbottitura con schienale o un cuscinoimbottitura.

AVVERTENZA

Quando si usa un seggiolino disicurezza per bambini su un sedileposteriore, accertarsi che poggi in

modo ben saldo contro il sedile delveicolo. Può essere necessario sollevareo staccare il poggiatesta. VederePoggiatesta (pagina 81).

Cuscino imbottitura conschienale (gruppo 2)

E70710

Si raccomanda di utilizzare un seggiolinosollevatore provvisto di cuscino eschienale invece che un semplice cuscinosollevatore. Lo schienale consente diposizionare il nastro superiore della cinturadi sicurezza per adulti sulla parte centraledella spalla del bambino e il nastro inferioreben teso sui fianchi.

Cuscino imbottitura (gruppo3)

E68924

21

La sicurezza dei bambini

PUNTI DI ANCORAGGIOISOFIX

PERICOLO

Quando si utilizza il sistema ISOFIX,avvalersi di un dispositivoantirotazione. Si raccomanda l'uso

di una fascia di fissaggio superiore o diuna gamba di supporto.

Il veicolo è dotato di punti di ancoraggioISOFIX per il montaggio di seggiolini perbambini ISOFIX universalmente omologati.

Il sistema ISOFIX comprende due braccidi attacco rigidi sul seggiolino per bambinida fissare ai punti di ancoraggio sui sediliposteriori esterni nel punto di giunzionetra cuscino e schienale. I punti di attaccodella fascia sono situati dietro i sediliposteriori esterni per i seggiolini perbambini con fascia di fissaggio superiore.

Punti di attacco fascia difissaggio superiore

E87146

Montaggio del seggiolino perbambini con fasce superiori

PERICOLO

Montare le fasce di fissaggioesclusivamente al punto diancoraggio appositamente previsto

a tale scopo.

Nota: Dove possibile, smontare latendina copribagagliaio per facilitare ilmontaggio. Vedere Coperturebagaglio (pagina 105).

E87591

1. Posizionare il seggiolino per bambinisul cuscino del sedile posteriore epiegare in avanti lo schienaleappropriato. Vedere Sediliposteriori (pagina 83).

2. Smontare il poggiatesta. VederePoggiatesta (pagina 81).

PERICOLO

Assicurarsi che la fascia di fissaggiosuperiore non sia allentata oattorcigliata e sia fissata

correttamente al punto di ancoraggio.

3. Infilare la fascia di fissaggio superioresul punto di ancoraggio.

22

La sicurezza dei bambini

PERICOLO

Accertarsi che lo schienale sia benfissato e completamente insediatonel fermo.

4. Spingere lo schienale del sedile inposizione verticale.

E87145

5. Spingere il seggiolino per bambini condecisione fino a quando non si innestanei punti di ancoraggio inferiori ISOFIX.

6. Serrare la fascia di fissaggioattenendosi alle istruzioni delproduttore del seggiolino.

23

La sicurezza dei bambini

BLOCCAGGIO DISICUREZZA PER I BAMBINI

PERICOLO

Le portiere non possono essereaperte dall'interno se sono stateattivate le serrature di sicurezza per

bambini.

E73697

A

B

BloccatoA

SbloccatoB

24

La sicurezza dei bambini

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

Airbag

AVVERTENZENon modificare in nessun modo laparte anteriore del veicolo. Ciòpotrebbe influire negativamente

sull'azionamento degli airbag.

Testo originale in base a ECER94.01: Estremo pericolo! Nonutilizzate il seggiolino di sicurezza

per bambini rivolto indietro su un sediledavanti al quale è montato un airbag!

Indossare la cintura di sicurezza emantenere una distanza sufficientetra la propria persona e il volante.

Solo quando viene utilizzata in modoappropriato, la cintura di sicurezza è ingrado di mantenere il corpodell'occupante del sedile in una posizioneche garantisca il funzionamento ottimaledell'airbag. Vedere Posizione correttasul sedile (pagina 81).

Le riparazioni su volante, piantonedi guida, sedili, airbag e cinture disicurezza devono essere eseguite

da personale adeguatamente addestrato.

Tenere l'area davanti agli airbaglibera da ostruzioni. Non applicarenulla sopra i coperchi degli airbag.

Non piantare oggetti appuntitinell'area di montaggio degli airbag.Ciò potrebbe provocare danni e

influire negativamente sull'attivazione degliairbag.

Utilizzare fodere specificamentestudiate per i sedili dotati di airbaglaterali. Fare eseguire il montaggio

da personale opportunamenteaddestrato.

Nota: A seguito dell'attivazione di unairbag si avvertirà un forte scoppio e sivedrà una nube di residui polverosiinnocui. Ciò è assolutamente normale.

Nota: Pulire i coperchi degli airbag conun panno inumidito.

Airbag lato guida e passeggeroanteriore

E74302

Gli airbag lato guida e passeggeroanteriore si attiveranno a seguito di impattifrontali o ad un angolazione di 30 gradirispetto ai lati sinistro e destro di entitàconsiderevole. Gli airbag si gonfiano inpochi millesimi di secondo e si sgonfianonel momento in cui vanno a contatto congli occupanti, attutendo così lospostamento in avanti del corpo. Gliairbag lato guida e passeggero anteriorenon si attivano in caso di impatti frontali diminor entità, di ribaltamento, di impattiposteriori e laterali.

Airbag altezza ginocchia lato guida

AVVERTENZA

Non tentare di aprire il coperchiodell'airbag altezza ginocchia latoguida.

25

Protezione degli occupanti

L'airbag altezza ginocchia lato guida siattiverà durante gli impatti frontali o ad unangolazione di 30 gradi rispetto ai latisinistro o destro. L'airbag si gonfia in pochimillesimi di secondo e si sgonfia quandova a contatto con gli occupanti, creandocosì un cuscino tra le ginocchia delconducente e il piantone di guida. In casodi ribaltamenti, di impatti posteriori e diimpatti laterali, l'airbag altezza ginocchianon si attiverà.

Per l'ubicazione: Vedere Guida rapida(pagina 10).

Nota: L'airbag altezza ginocchia ha unasoglia di attivazione inferiore a quella degliairbag anteriori. Durante un impatto diminor entità, è possibile che si attivisolamente l'airbag altezza ginocchia.

Airbag laterali

E72658

Gli airbag laterali sono montati all'internodello schienale dei sedili anteriori.Un'etichetta indica che sul veicolo sonomontati gli airbag laterali.

Gli airbag laterali si attiveranno in caso diimpatti laterali di considerevole portata.Gli airbag si gonfiano in pochi millesimi disecondo e si sgonfiano quando vanno acontatto con gli occupanti, offrendo cosìuna protezione per il petto e le spalle. Gliairbag laterali non si attiveranno in caso diimpatti laterali di minor entità, diribaltamento, di impatti frontali e posteriori.

Airbag laterali superiori

E75004

Gli airbag laterali superiori sono montatiall'interno dei pannelli di rivestimento al disopra dei finestrini laterali anteriori eposteriori. Le etichette sulle modanaturedei pannelli di rivestimento del montantecentrale avvertono della presenza degliairbag laterali superiori sul veicolo.

Gli airbag laterali superiori si attiveranno incaso di impatti laterali di considerevoleportata. L'airbag si gonfia in pochi millesimidi secondo e si sgonfia quando va acontatto con l'occupante, garantendocosì una protezione per la testa. Gli airbaglaterali superiori non si attiveranno in casodi impatti laterali di minor entità, di impattianteriori e posteriori o di ribaltamento delveicolo.

26

Protezione degli occupanti

Cinture di sicurezza

AVVERTENZEIndossare la cintura di sicurezza emantenere una distanza sufficientetra la propria persona e il volante.

Solo quando viene utilizzata in modoappropriato, la cintura di sicurezzamantiene il corpo dell'occupante delsedile in una posizione ottimale pergarantirne la protezione. VederePosizione corretta sul sedile(pagina 81).

Non utilizzare mai una cintura disicurezza per più di una persona.

Utilizzare la fibbia corretta perciascuna cintura di sicurezza.

Non utilizzare una cintura disicurezza che sia allentata oattorcigliata.

Non indossare indumenti spessi. Lacintura di sicurezza deve essereindossata in modo da aderire

correttamente al corpo dell'occupantedel sedile per garantire una protezioneottimale.

Posizionare il nastro altezza spalledella cintura di sicurezza al centrodella spalla e il nastro altezza

addome in modo che aderisca ai fianchi.

I riavvolgitori delle cinture di sicurezza latoguida e passeggero anteriore sono dotatidi pretensionatore della cintura disicurezza. I pretensionatori delle cinturedi sicurezza hanno una soglia diattivazione inferiore rispetto agli airbag. Incaso di impatti di minore entità, è possibileche si attivino solo i pretensionatori dellecinture di sicurezza.

ALLACCIATURA DELLECINTURE DI SICUREZZA

PERICOLO

Inserire la linguetta nella fibbia fino aquando non si avverte uno scattodi innesto. Se non si avverte lo

scatto la cintura di sicurezza non è stataallacciata correttamente.

E74124

E85817

Estrarre lentamente la cintura dalriavvolgitore. Se viene tirata troppoviolentemente o se il veicolo si trova inpendenza potrebbe bloccarsi.

27

Protezione degli occupanti

Premere il pulsante rosso sulla fibbia persganciare la cintura: Lasciarla riavvolgerecompletamente e in modo uniforme.

REGOLAZIONEDELL'ALTEZZA DELLECINTURE DI SICUREZZA

E104440

Nota: Se si solleva leggermente ilregolatore, mentre si preme il pulsante dibloccaggio, è possibile agevolare il rilasciodel meccanismo di bloccaggio.

Per sollevare o abbassare, premere ilpulsante di bloccaggio sul meccanismodi bloccaggio e spostare secondonecessità.

CICALINO DELLE CINTUREDI SICUREZZA

PERICOLO

Non sedersi sopra una cintura disicurezza allacciata per impedire alcicalino della cintura di sicurezza di

attivarsi. Il sistema di protezione deglioccupanti garantisce una protezioneottimale quando si utilizza la cintura disicurezza in modo corretto.

La spia della cintura di sicurezzasi accende e viene emesso unsegnale acustico se

conducente o passeggero del sedileanteriore non hanno allacciato la cinturadi sicurezza e il veicolo supera i 25 km/h.Si attiverà anche se le cinture di sicurezzanon sono allacciate quando il veicolo è inmovimento. Il segnale acustico sispegnerà dopo cinque minuti ma la spiadella cintura di sicurezza rimarrà accesafino a quando non vengono allacciate lecinture di sicurezza.

Disattivazione del cicalinocintura di sicurezza

Rivolgersi alla propria concessionaria.

UTILIZZO DELLE CINTUREDI SICUREZZA DURANTE LAGRAVIDANZA

E68587

PERICOLO

Posizionare la cintura di sicurezzacorrettamente, in modo da garantirel'incolumità propria e del feto. Non

utilizzare solo il nastro superiore o solo ilnastro inferiore.

28

Protezione degli occupanti

Appoggiare il nastro inferiore sui fianchinella posizione più confortevole facendolopassare al di sotto dell'addome.Posizionare il nastro superiore tra i senifacendolo passare al di sopra e al latodell'addome.

DISATTIVAZIONEDELL'AIRBAG LATOPASSEGGERO

PERICOLO

Accertarsi che l'airbag latopasseggero sia disattivato quandosul sedile passeggero anteriore

viene installato un seggiolino per bambinirivolto verso il retro del veicolo.

E71313

Montaggio dell'interruttore didisattivazione airbag latopasseggero

PERICOLO

Se fosse necessario montare ilseggiolino per bambini su un sediledavanti al quale è installato un airbag

attivato, è possibile fare montare uninterruttore di disattivazione dell'airbaglato passeggero. Contattare laConcessionaria per ulteriori informazioni.

Nota: L'interruttore azionato tramitechiave è montato nel cassettoportaoggetti mentre la spia didisattivazione airbag si trova sul cruscotto.

Se la spia airbag si accende o lampeggiadurante la guida, è presente un guasto.Vedere Spie e indicatori (pagina 60).Smontare il seggiolino per bambini e fareeseguire immediatamente un controllodel sistema.

Disattivazione dell'airbagpasseggero

A BE71312

DisattivatoA

AttivatoB

Ruotare l'interruttore in posizione A.

Quando si inserisce l'accensione,controllare che la spia di disattivazioneairbag lato passeggero si accenda.

Attivazione dell'airbagpasseggero

PERICOLO

Accertarsi che l'airbag latopasseggero sia attivato quando sulsedile passeggero anteriore non si

usa un seggiolino per bambini.

Ruotare l'interruttore in posizione B.

29

Protezione degli occupanti

INFORMAZIONI GENERALISULLE FREQUENZE RADIO

AVVERTENZA

La frequenza utilizzata daltelecomando potrebbe essereutilizzata anche da altre trasmissioni

radio a breve distanza, ad esempioradioamatori, apparecchiature mediche,cuffie senza fili, telecomandi, sistemi diallarme ecc. Se sono presenti interferenzesulle frequenze, non sarà possibileutilizzare il telecomando. È possibilebloccare e sbloccare le portiere con lachiave.

Nota: è possibile sbloccare le portierepremendo accidentalmente i tasti sultelecomando.

La portata operativa tra il telecomando eil veicolo varia a seconda dell'ambiente.

UTILIZZO DELLA CHIAVE

Telecomando con chiaveincorporata

E74382

PROGRAMMAZIONE DELTELECOMANDO

È possibile programmare un massimo diotto telecomandi da utilizzare con ilveicolo (inclusi quelli in dotazione con ilveicolo stesso). Per istruzioni, chiedere alproprio concessionario.

SOSTITUZIONE DELLABATTERIA DELTELECOMANDO

Telecomando con gambochiave pieghevole

E74383

1

1. Inserire un cacciavite quanto più indentro possibile nella fessura sul latodel telecomando, spingerlo verso lachiave e rimuovere il gambo.

E743842

2. Girare il cacciavite nella posizioneindicata per iniziare a separare le duemetà del telecomando.

30

Chiavi e telecomandi

3E74385

3. Girare il cacciavite nella posizioneindicata per separare le due metà deltelecomando.

AVVERTENZA

Non toccare i contatti della batteriao il circuito stampato con il cacciavite.

4. Estrarre con cura la pila utilizzando ilgiravite.

5. Montare una nuova batteria (3V CR2032) con il simbolo + rivolto verso ilbasso.

6. Assemblare le due metà deltelecomando.

7. Montare il gambo della chiave.

Telecomando senza gambochiave pieghevole

E74386

1. Inserire un cacciavite nella cavità, sulretro della chiave, e rimuovere ilgambo della chiave.

2. Rilasciare i fermi con il cacciavite eseparare le due metà deltelecomando.

AVVERTENZA

Non toccare i contatti della batteriao il circuito stampato con il cacciavite.

3. Estrarre con cura la pila utilizzando ilgiravite.

4. Montare una nuova batteria (3V CR2032) con il simbolo + rivolto versol'alto.

5. Assemblare le due metà deltelecomando.

6. Montare il gambo della chiave.

31

Chiavi e telecomandi

BLOCCO E SBLOCCO

Chiusura centralizzata

La chiusura centralizzata funzionasolamente se tutte le portiere sonochiuse.

Nota: La portiera lato guida può esseresbloccata con la chiave. La chiave deveessere usata nel caso in cui iltelecomando o il sistema di aperturaelettronico non funzionino.

Doppia chiusura

PERICOLO

Non attivare la chiusura a doppiasicurezza quando nel veicolo vi sonopersone o animali. Le portiere non

potranno essere sbloccate dall'interno seè attiva la funzione di chiusura a doppiasicurezza.

La chiusura a doppia sicurezza è unafunzione di protezione antifurto cheimpedisce l'apertura delle portieredell'interno del veicolo. La chiusura adoppia sicurezza può essere attivatasolamente se tutte le portiere sonochiuse.

Conferma del bloccaggio esbloccaggio

Quando si sbloccano le portiere, gliindicatori di direzione lampeggeranno unavolta.

Quando si bloccano le portiere, gliindicatori di direzione lampeggeranno duevolte.

Nota: Se il veicolo è dotato di chiusura adoppia sicurezza, gli indicatori di direzionelampeggiano due volte solo dopo che èstata attivata la chiusura a doppiasicurezza.

Bloccaggio e sbloccaggiodelle portiere con la chiave

B

E71962

A

B

A

SbloccatoA

BloccatoB

Chiusura a doppia sicurezzadelle portiere con la chiave

Ruotare la chiave in posizione dibloccaggio due volte entro tre secondiper attivare la chiusura a doppia sicurezza.

32

Serrature

Bloccaggio e sbloccaggiodelle portiere e del cofanobagagliaio tramite iltelecomando

E87379

A B C

SbloccatoA

BloccatoB

Sbloccaggio cofano bagagliaioC

Bloccaggio delle portiere e delcofano bagagliaio tramite iltelecomando

Premere il pulsante B una volta.

Chiusura a doppia sicurezza delleportiere e del cofano bagagliaiotramite il telecomando

Premere il pulsante B due volte entro tresecondi.

Bloccaggio e sbloccaggiodelle portiere dell'interno delveicolo

E102566

Per l'ubicazione. VedereGuida rapida (pagina 10).

Cofano bagagliaio

Apertura del cofano bagagliaiotramite il telecomando

Premere il pulsante C sul telecomandodue volte entro tre secondi.

Chiusura del cofano bagagliaio

E89132

Un incavo incorporato nel cofanobagagliaio facilita la chiusura.

Ribloccaggio automatico

Le portiere si ribloccherannoautomaticamente se entro 45 secondidallo sbloccaggio delle portiere con iltelecomando non viene aperta nessunaportiera. Le serrature delle portiere el'antifurto ritorneranno allo statoprecedente.

Riprogrammare la funzione disblocco

Se la funzione di sbloccaggio vieneriprogrammata con lo sbloccaggio dellasola portiera lato guida ( VedereProgrammazione del telecomando(pagina 30). ), tenere presente che:

Quando si preme il pulsante disbloccaggio vengono sbloccate o tuttele portiere oppure solamente quella latoguida. Premendo nuovamente il pulsantedi sbloccaggio, tutte le portiere verrannosbloccate.

33

Serrature

APERTURA CONTELECOMANDO

Informazioni generali

PERICOLO

Il sistema di apertura senza chiavipotrebbe non funzionare se lachiave è vicina ad oggetti metallici

o dispositivi elettronici quali i telefonicellulari.

Il sistema di apertura passivo non funzionase:• La batteria del veicolo è scarica.

• Le frequenze della chiave passivasono bloccate.

• La batteria della chiave elettronica èscarica.

Nota: Se il sistema di apertura passivonon funziona, sarà necessario utilizzare ilgambo della chiave per bloccare esbloccare il veicolo.

Il sistema di chiusura e avviamento senzachiave consente al guidatore di utilizzareil veicolo senza la chiave o il telecomando.

E78276

Il bloccaggio o lo sbloccaggio passivodelle portiere richiede la presenza di unachiave elettronica valida in una delle trearee di rilevamento esterne. Le aree dirilevamento sono in un raggio di circa unmetro e mezzo dalle maniglie delleportiere lato guida e lato passeggeroanteriore e dal cofano bagagliaio.

Chiave elettronica

Il veicolo può essere bloccato e sbloccatocon la chiave elettronica. La chiavepassiva può essere utilizzata anche cometelecomando. Vedere Blocco esblocco (pagina 32).

Chiusura del veicolo

E87384

PERICOLO

Il veicolo non bloccheràautomaticamente le serrature. Senon si preme alcun pulsante di

chiusura, il veicolo resterà con le serraturesbloccate.

I pulsanti di bloccaggio sono situati suciascuna delle portiere anteriori.

Per attivare la chiusura centralizzata einserire il sistema di allarme:• Premere una volta il pulsante di

bloccaggio.

34

Serrature

Per attivare la chiusura a doppia sicurezzae inserire il sistema di allarme:• Premere il pulsante di bloccaggio due

volte entro tre secondi.

Nota: Una volta attivata, il veicolo resteràbloccato per circa tre secondi. Dopo i tresecondi, le portiere possono essereaperte nuovamente, con il presuppostoche la chiave elettronica si trovi entrol'area di rilevamento.

Due brevi lampeggi degli indicatori didirezione confermano che tutte le portieree il cofano bagagliaio sono stati bloccatie che l'allarme è inserito.

Cofano bagagliaio

Nota: Il cofano bagagliaio non potràessere chiuso se la chiave elettronica sitrova all'interno del bagagliaio con leportiere bloccate.

Nota: Se viene rilevata una secondachiave elettronica valida nell'area dirilevamento del cofano bagagliaio, ilcofano bagagliaio può essere chiuso.

Apertura del veicolo

Nota: Se il veicolo rimane bloccato perpiù di tre giorni, il sistema di chiusura eavviamento senza chiave entra in modalitàdi risparmio energia. Questo per ridurrelo scaricamento della batteria del veicolo.Aprendo il veicolo in questa modalità, iltempo di reazione potrà risultareleggermente superiore al normale.L'apertura del veicolo disattiverà lamodalità di risparmio energetico.

E87384

Premere una volta il pulsante dibloccaggio.

Nota: E' necessario che una chiaveelettronica valida sia situata entro l'area dirilevamento di quella stessa portiera.

Un lungo lampeggio degli indicatori didirezione conferma che tutte le portieree il cofano bagagliaio sono stati sbloccatie che l'allarme è stato disinserito.

Apertura della sola portiera latoconducente

Se la funzione di sbloccaggio vieneriprogrammata con lo sbloccaggio dellasola portiera lato guida ( VedereProgrammazione del telecomando(pagina 30). ), tenere presente che:

Se la portiera lato guida è la prima aessere aperta, le altre portiere e il cofanobagagliaio rimangono bloccati. Tutte leportiere possono essere sbloccatedall'interno del veicolo premendo ilpulsante di sbloccaggio situato sulcruscotto. Per l'ubicazione: VedereGuida rapida (pagina 10). Le portierepossono essere sbloccateindividualmente agendo sulla manigliainterna della rispettiva portiera.

Se la portiera lato passeggero anterioreè la prima a essere aperta, tutte leportiere e il cofano bagagliaio verrannosbloccati.

35

Serrature

Chiavi disabilitate

Tutte le chiavi lasciate all'interno delveicolo quando è bloccato vengonodisabilitate.

Una chiave disabilitata non può essereusata per inserire l'accensione o avviareil motore.

Per poter utilizzare nuovamente questechiavi elettroniche, bisogna renderleattive.

Per abilitare tutte le chiavi elettroniche,sbloccare il veicolo con una chiaveelettronica o utilizzando la funzione disbloccaggio del telecomando.

Tutte le chiavi elettroniche verrannoabilitate se l'accensione è inserita oppurese il veicolo viene avviato utilizzando unachiave valida.

Bloccaggio e sbloccaggiodelle portiere con la chiave

1

2

1

E87964

1. Rimuovere con cautela il coperchio.

2. Rimuovere il gambo della chiave edinserirlo nel commutatore.

Nota: Solo la maniglia della portiera latoguida è dotata di un cilindretto serratura.

36

Serrature

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

L'immobilizzatore del motore è un sistemadi protezione antifurto che impedisce chequalcuno avvii il motore con una chiavecodificata in modo errato.

CHIAVI CODIFICATE

Nota: Non coprire le chiavi con oggettimetallici. Ciò potrebbe impedire alricevitore di riconoscere la chiave comevalida.

Nota: Fare cancellare e ricodificare tuttele chiavi restanti in caso di smarrimento.Contattare la Concessionaria per ulterioriinformazioni. Fare ricodificare le chiavisostitutive assieme alle chiavi esistenti.

In caso di smarrimento di una chiave, èpossibile richiederne una sostitutiva allaConcessionaria Ford. Se possibile,indicare il numero della chiave indicatosulla targhetta fornita assieme alle chiavioriginali. La Concessionaria Ford saràanche in grado di fornire delle chiaviaggiuntive.

INSERIMENTODELL’IMMOBILIZZATOREMOTORE

L'immobilizzatore del motore si attivaautomaticamente dopo breve tempo daldisinserimento dell'accensione.

DISINSERIMENTODELL’IMMOBILIZZATOREMOTORE

L'immobilizzatore del motore si disattivaautomaticamente quando l'accensioneviene inserita con la chiave codificatacorrettamente.

L'indicatore nel quadro strumento siillumina per circa tre secondi e quindi sispegne. Se l'indicatore rimane acceso perun minuto o lampeggia per circa unminuto e quindi si ripete a intervalliirregolari, la chiave non è statariconosciuta. Rimuoverla e tentare dinuovo.

Se non fosse possibile avviare il motorecon una chiave codificata correttamente,è presente un guasto. Fare controllareimmediatamente l'immobilizzatore.

37

Immobilizzatore del motore

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

L'antifurto agisce da deterrente in casodi intrusione da parte di persone nonautorizzate all'interno del veicoloattraverso le portiere e il cofano. Essoinoltre protegge l'unità audio.

Attivazione dell'antifurto

Una volta inserito, l'antifurto si attiva inqualsiasi dei seguenti casi:

• Se la portiera, il bagagliaio o il cofanoviene aperto senza chiave o untelecomando valido.

• Se qualcuno rimuove il sistema audio.

• Se qualcuno porta il commutatore diavviamento in posizione I, II o III senzauna chiave valida.

Quando l'allarme scatta, l'avvisatoreacustico si attiva per 30 secondi e ilampeggiatori di emergenza lampeggianoper cinque minuti.

Qualsiasi ulteriore tentativo di compierequanto indicato sopra provocherànuovamente l'attivazione dell'antifurto.

ABILITAZIONEDELL'ALLARME

Il sistema è attivo appena si chiude ilveicolo, e funge da deterrente per lepersone non autorizzate che tentano diaprire le portiere, il cofano motore o ilbagagliaio, o rimuovere il Sistema Audio.

Il tentativo da parte di persone nonautorizzate di aprire una portiera, ilbagagliaio oppure il cofano motore, faràsuonare l'allarme per 30 secondi. Le lucidel lampeggiatore d'emergenzalampeggeranno per cinque minuti.

Qualsiasi tentativo di avviare il motoresenza una chiave valida o di rimuovere ilsistema audio farà scattare nuovamentel'allarme acustico.

Ritardo inserimentoautomatico

L'attivazione ritardata di 12 secondi inizianel momento in cui il cofano motore, ilbagagliaio e tutte le portiere sono chiusi.

DISABILITAZIONEDELL'ALLARME

Disabilitare e silenziare l'allarmesbloccando le portiere con la chiave einserendo l'accensione con una chiavecodificata correttamente o sbloccando leportiere con il telecomando.

38

Allarme

REGOLAZIONE DELVOLANTE

PERICOLO

Non regolare mai il volante quandoil veicolo è in movimento.

Nota: Accertarsi di essere seduti nellaposizione corretta. Vedere Posizionecorretta sul sedile (pagina 81).

1

2

2

E95178

3E95179

PERICOLO

Assicurarsi di inserirecompletamente la leva dibloccaggio quando la si riporta alla

posizione originale.

COMANDO AUDIO

E72288

A

C

BD

E

Aumento del volumeA

Ricerca in avantiB

Riduzione del volumeC

Ricerca indietroD

ModalitàE

Modalità

Premere e tenere premuto il tastomodalità per selezionare la sorgentesonora.

Premere il tasto modalità per:

• sintonizzare l'autoradio sulla stazionepreselezionata successiva

• accettare una chiamata in arrivo

• terminare una chiamata

Ricerca

Premere il tasto ricerca per:

39

Volante

• sintonizzare l'autoradio sulla stazionesuccessiva, verso l'alto o il basso dellabanda di frequenza

• riprodurre il brano precedente osuccessivo del CD.

Premere e tenere premuto un tasto diricerca per:

• sintonizzare l'autoradio verso l'alto oil basso della banda di frequenza

• cercare un brano del CD.

COMANDO VOCALE

E102756

Premere il pulsante per selezionare odeselezionare il comando vocale.

Vedere Comando vocale (pagina 178).per ulteriori informazioni.

40

Volante

TERGIPARABREZZA

DCB

AE102032

Passata singolaA

Movimento a intermittenza oautomatico del tergicristallo

B

Movimento normale deltergicristallo

C

Funzionamento ad alta velocitàD

Funzionamento intermittentedel tergicristallo

E102033

B

C

A

Movimento a brevi intervalli deltergicristallo

A

Funzionamento intermittentedel tergicristallo

B

Movimento a intervalli lunghi deltergicristallo

C

L'interruttore rotante può essere utilizzatoper regolare l'intervallo di tergituraintermittente.

Tergitura automatica

E102034

B

AVVERTENZESostituire le spazzole deltergicristallo quando cominciano alasciare striature di acqua e

sbavature o quando non rimuovonocompletamente l'acqua dal parabrezza.Se non si sostituiscono le spazzole, il

41

Lava/tergicristalli

AVVERTENZEsensore pioggia continua a rilevare lapresenza di acqua sul parabrezza. Diconseguenza, i tergiparabrezzacontinuano a funzionare anche se ilparabrezza è per la maggior parteasciutto.

In presenza di ghiaccio, accertarsiche il parabrezza siacompletamente sbrinato prima di

selezionare la funzione tergicristalliautomatici.

Disattivare la funzione tergicristalliautomatici prima che il veicolo entriin un autolavaggio.

Nota: La funzione tergicristalli automaticideve essere utilizzata soltanto in caso dipioggia e non in condizioni atmosfericheasciutte poiché il sistema è moltosensibile, per esempio, a sporcizia, foschiao insetti che colpiscono il parabrezzavicino al sensore pioggia. Ciò puòprovocare l'azionamento delle spazzoletergiscristallo anche se il parabrezza è perla maggior parte asciutto.

Nota: La funzione tergicristalli automaticinon dovrebbe essere utilizzata in caso dineve o nebbia, o quando le strade sonostate cosparse di sale stradale. Inpresenza di queste condizionimeteorologiche, selezionare la posizioneA, C o D se necessario.

A seconda dell'attrezzatura montata, adaccensione inserita con la leva già inposizione B, i tergicristalli non effettuanoil ciclo di tergitura fino a quando non vienerilevata la presenza di acqua sulparabrezza. In alternativa, spostare la levasu un'altra posizione e poi di nuovo su B,oppure attivare il lavacristalli.

In seguito il sensore pioggia misuracontinuamente la quantità di acquapresente sul parabrezza e regolaautomaticamente la velocità deitergicristalli anteriori (movimento singolo,intermittente, normale o ad alta velocità).

E102035B

A

Sensibilità elevataA

Sensibilità ridottaB

A. I tergicristalli funzionano soltanto seviene rilevata una grande quantità diacqua sul parabrezza.

B. I tergicristalli funzionano anche seviene rilevata una piccola quantità diacqua sul parabrezza.

Sono disponibili sei impostazioni da bassaad alta sensibilità.

Sistema tergicristalliautomatici

Alcuni modelli senza tergicristalliautomatici sono dotati di sistematergiparabrezza basato sulla velocità delveicolo.

Se il veicolo rallenta a passo d'uomo oviene portato in posizione di arresto, lavelocità dei tergicristalli vieneautomaticamente impostata alla velocitàinferiore successiva.

Se la velocità del veicolo aumenta, lavelocità dei tergicristalli torna di nuovoall'impostazione manuale.

42

Lava/tergicristalli

Se si muove la leva tergicristalli con ilsistema in funzione, il sistema vienedisattivato.

Se il veicolo rallenta di nuovo a passod'uomo o viene portato in posizione diarresto, il sistema viene riattivato.

SISTEMALAVAPARABREZZA

E102051

PERICOLO

Non tenere in funzione la pompa delliquido lavavetri per più di 10 secondialla volta, e mai quando la vaschetta

è vuota.

Se il bottone all'estremità della leva vienepremuto, il lavacristalli funzionacongiuntamente ai tergicristalli.

Dopo avere rilasciato il pulsante, itergicristalli funzionano per un breveperiodo di tempo.

TERGILUNOTTO ELAVALUNOTTO

Funzionamento intermittentedel tergicristallo

E102052

Tirare la leva verso il volante.

Tergicristalli in retromarcia

Il tergilunotto viene azionatoautomaticamente innestando laretromarcia se:• il tergilunotto non è stato ancora

acceso,• la leva tergicristalli è in posizione A, B,

C o D;• il tergiparabrezza è in funzione (se

impostato in posizione B).

La frequenza del tergilunotto sarà ugualea quella dei tergiscristalli del parabrezza(intermittente o velocità normale).

43

Lava/tergicristalli

Lavalunotto

E102053

PERICOLO

Non tenere in funzione la pompa delliquido lavavetri per più di 10 secondialla volta, e mai quando la vaschetta

è vuota.

Se la leva viene tirata verso il volante, illavacristalli funziona congiuntamente aitergicristalli.

Una volta completato il ciclo di lavaggio etergitura, il tergicristallo si ferma e,successivamente, esegue un'ultimatergitura per pulire il parabrezza.

Dopo avere rilasciato la leva, i tergicristallifunzionano per un breve periodo ditempo.

REGOLAZIONE DEGLIUGELLI DEL SISTEMALAVAPARABREZZA

E73425

La direzione del getto degli ugelli puòessere regolata utilizzando uno spillo.

CONTROLLO DELLESPAZZOLETERGICRISTALLO

E66644

Far scorrere la punta delle dita sul bordodella spazzola per verificare che lasuperficie sia liscia.

Pulire le spazzole con acqua su unaspugna morbida.

44

Lava/tergicristalli

SOSTITUZIONE DELLESPAZZOLETERGICRISTALLO

Spazzole tergicristalli

E728991

2

1. Premere il pulsante di bloccaggio.

2. Smontare la spazzola del tergicristallo.

Nota: Assicurarsi che la spazzola siposizioni correttamente.

3. Rimontare seguendo l'ordine inverso.

Spazzola tergilunotto

1. Sollevare il braccio del tergicristallo.

2

3

4

E86456

2. Posizionare la spazzola ad angoloretto rispetto al braccio.

3. Staccare la spazzola del tergicristallodal braccio.

4. Smontare la spazzola del tergicristallo.

Nota: Assicurarsi che la spazzola siposizioni correttamente.

5. Rimontare seguendo l'ordine inverso.

45

Lava/tergicristalli

COMANDO ILLUMINAZIONE

Posizione di comandoilluminazione

E70718

A B C

Disattiv.A

Luci laterali e posterioriB

FariC

Luci di parcheggio

AVVERTENZA

L'uso prolungato delle luci diparcheggio fa scaricare la batteria.

Disinserire l'accensione.

Ruotare il comando illuminazione inposizione B.

Fari abbaglianti eanabbaglianti

E101829

Tirare completamente la leva verso ilvolante per passare dagli abbaglianti aglianabbaglianti e viceversa.

Lampeggiatore di emergenza

Tirare la leva leggermente verso il volante.

Illuminazione di sicurezza

Disinserire l'accensione e portare la levadegli indicatori di direzione verso il volanteper accendere i fari. A questo punto verràemesso un breve segnale acustico. I farisi spengono automaticamente dopo 3minuti con una portiera aperta o 30secondi dopo la chiusura dell'ultimaportiera.

Quando tutte le portiere sono chiuse,l'apertura di una qualsiasi portiera entrol'intervallo di 30 secondi fa ripartire il timerdi 3 minuti.

Le luci di sicurezza possono esserespente tirando nuovamente la leva degliindicatori di direzione verso il volanteoppure portando il commutatore diavviamento sulla posizione di inserimento.

46

Illuminazione

ILLUMINAZIONEAUTOMATICA

E70719

Nota: Se è stata attivata l'illuminazioneautomatica, gli abbaglianti possonoessere inseriti solamente quando lafunzione di illuminazione automatica haacceso i fari.

I fari si accendono e spengonoautomaticamente a seconda della luceesterna.

FENDINEBBIA

E70721

PERICOLO

Utilizzare i fendinebbia solamentequando la visibilità è notevolmenteridotta a seguito di nebbia, neve o

pioggia.

ANTINEBBIA

E70720

AVVERTENZEUtilizzare gli antinebbia solamentequando la visibilità è inferiore a 50metri.

Non utilizzare gli antinebbia quandopiove o nevica e la visibilità èsuperiore a 50 metri.

47

Illuminazione

ALLINEAMENTO DEI FARI

E70722

A B

Fari rialzatiA

Fari abbassatiB

Il livello del fascio luminoso dei fari puòessere regolato a seconda del carico delveicolo.

Posizione raccomandate per il comando di regolazione fari

Posizionecomando

Carico nel

bagagliaio1

Carico

Sedili posterioriSedili anteriori

0--1-2

2-31-2

2,5Max31-2

4Max-1

1 Vedere Targhetta di identificazione veicolo (pagina 150).

48

Illuminazione

LAMPEGGIATORI DIEMERGENZA

E71943

Per l'ubicazione: Vedere Guida rapida(pagina 10).

INDICATORI DI DIREZIONE

E102016

Nota: Spingere la leva verso l'alto o versoil basso per fare lampeggiare gli indicatoridi direzione solo tre volte.

LUCI ABITACOLO

Luce di cortesia

CBA

E71945

Disattiv.A

Contatto portieraB

Attiv.C

Se l'interruttore viene impostato sullaposizione B, la luce di cortesia si accendequando si sblocca o si apre una portierao il cofano bagagliaio. Se si lascia unaportiera aperta con l'accensionedisinserita, la luce di cortesia si spegneautomaticamente dopo un breve periododi tempo per evitare che la batteria delveicolo si scarichi. Per riaccenderla,inserire l'accensione per un breve periododi tempo.

La luce di cortesia si accende anchequando si disinserisce l'accensione. Laluce si spegne automaticamente dopoun breve periodo di tempo o quando siavvia o riavvia il motore.

Se l'interruttore viene impostato su C conil commutatore di avviamento disinserito,la luce di cortesia si accende. La luce sispegne automaticamente dopo un breveperiodo di tempo per evitare che labatteria del veicolo si scarichi. Perriaccenderla, inserire l'accensione per unbreve periodo di tempo.

49

Illuminazione

Luci di lettura

E71946

Se l'accensione viene disinserita, le luci dilettura si spengono automaticamentedopo un certo periodo di tempo perevitare che la batteria del veicolo siscarichi. Per riaccenderle, inserirel'accensione per un breve periodo ditempo.

SMONTAGGIO DEL FARO

1. Aprire il cofano del vano motore.Vedere Apertura e chiusura delcofano (pagina 121).

E102589

2

2. Svitare le viti.

E102590

34

3. Scollegare il connettore.

4. Smontare il faro.

Nota: Durante il montaggio, assicurarsidi agganciare correttamente il faro neifermi.

SOSTITUZIONE DI UNALAMPADINA

AVVERTENZESpegnere le luci e disinserirel'accensione.

Lasciare raffreddare la lampadinaprima di rimuoverla.

ATTENZIONENon toccare il vetro della lampadina.

Montare solamente lampadine conspecifiche corrette. Vedere Tabellaspecifiche lampadine (pagina

54).

50

Illuminazione

Faro

Indicatore di direzione

1. Smontare il faro. VedereSmontaggio del faro (pagina 50).

E102593

2

4

2. Togliere il coperchio.

3. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e smontarlo.

4. Spingere delicatamente la lampadinanel relativo portalampada, ruotarla insenso antiorario e rimuoverla.

Faro anabbagliante

1. Smontare il faro. VedereSmontaggio del faro (pagina 50).

E102598

2

4

2. Togliere il coperchio.

3. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e smontarlo.

4. Rimuovere la lampadina.

Fari abbaglianti

1. Smontare il faro. VedereSmontaggio del faro (pagina 50).

E102597

2

4

2. Togliere il coperchio.

3. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e smontarlo.

51

Illuminazione

4. Rimuovere la lampadina.

Luci di posizione

1. Smontare il faro. VedereSmontaggio del faro (pagina 50).

E102596

2

3

2. Togliere il coperchio.

3. Tirare il portalampadina e smontarlo.Rimuovere la lampadina.

Indicatori di direzione laterali

1

E99397

1. Togliere il coperchio.

2

3

E99398

2. Sganciare il fermo.

3. Togliere la lampadina e ilportalampadina. Rimuovere lalampadina.

Fendinebbia anteriori

Nota: I fendinebbia non sono complessiviriparabili, in caso di inconvenienti, si pregadi rivolgersi alla concessionaria.

52

Illuminazione

Fari posteriori

E102854

1

1. Svitare le viti.

E102620

2

3

2. Rimuovere il dado ad alette.

3. Smontare la luce posteriore esganciarla dal portalampada.

B

C

A

E102621

Luci di posizione posteriori efreni

A

RetromarciaB

SpiaC

4. Rimuovere la lampadina.

Fendinebbia posteriori

Nota: I retronebbia non sono complessiviriparabili, si prega di rivolgersi allaconcessionaria in caso di guasti.

Terza luce di arresto

Nota: Il pannello LED non può esseresottoposto a manutenzione. In caso diguasto, consultare il concessionario.

Luce targa

E72789

3

2

1

53

Illuminazione

1. Sganciare il fermo elastico concautela.

2. Smontare la luce.

3. Rimuovere la lampadina.

Luce abitacolo

E99452

2

3

1

1. Scalzare con cura la lampadina.

2. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e smontarlo.

3. Rimuovere la lampadina.

Luci di lettura

E99453

2

3

1

1. Scalzare con cura la lampadina.

2. Ruotare il portalampada in sensoantiorario e smontarlo.

3. Rimuovere la lampadina.

Luce bagagliaio

E72784

1. Scalzare con cura la lampadina.

2. Rimuovere la lampadina.

TABELLA SPECIFICHE LAMPADINE

Potenza (watt)SpecificaLuce

21PY21WIndicatore di direzione anteriore

55H1Fari abbaglianti

54

Illuminazione

Potenza (watt)SpecificaLuce

55H7Faro anabbagliante

5WY5WIndicatore di direzione laterale

55H11Fendinebbia anteriore

5W5WLuci di posizione

21PY21WIndicatore di direzione posteriore

21/5P21/5WLuce di arresto e posteriore

21P21WFari retronebbia

16W16WLuce di retromarcia

Informazioni nondisponibili1 pannello LEDTerza luce di arresto

5W5WLuce targa

6W6WLuce abitacolo

5W5WLuce di lettura

Informazioni nondisponibili

Informazioni non disponi-biliLuce bagagliaio

55

Illuminazione

ALZACRISTALLI ELETTRICI

PERICOLO

Non azionare i cristalli elettrici se visono degli ostacoli.

Nota: Quando gli interruttori vengonoazionati spesso a brevi intervalli di tempo,il sistema potrebbe interrompere ilfunzionamento per un certo periodo alfine di impedire che si verifichino dannidovuti al surriscaldamento.

Inserire l'accensione per azionare i cristallielettrici.

Interruttori portiera latoconducente

Utilizzando gli interruttori sul pannello dirivestimento della portiera lato guida èpossibile azionare tutti i cristalli.

E70848

Apertura e chiusura delfinestrino lato guidaautomaticamente

Premere o sollevare l'interruttoreportandolo nella seconda posizione diazionamento e rilasciarlo completamente.Premerlo o sollevarlo nuovamente perarrestare il finestrino.

Interruttore di sicurezza per ifinestrini posteriori

Nota: I finestrini posteriori possonosempre essere azionati dalla portiera latoguida.

E70850

Un interruttore sulla portiera lato guidadisattiva gli interruttori dei cristalli elettriciposteriori.

Quando i cristalli posteriori vengonodisabilitati, la luce nell'interruttore siaccende e le luci negli interruttori deicristalli posteriori si spengono.

Funzione intelligente

PERICOLO

Chiudere con noncuranza ilfinestrino, può annullare la funzionedi protezione e provocare lesioni.

I cristalli elettrici si fermanoautomaticamente durante la chiusura earretrano di una certa distanza seincontrano un ostacolo lungo il percorso.

56

Finestrini e specchietti

Annullamento della funzioneantischiacciamento

AVVERTENZA

Quando si chiude il finestrino per laterza volta, la funzioneantischiacciamento viene disabilitata.

Accertarsi che non vi siano ostacoli lungoil percorso di un finestrino in chiusura.

Per annullare questa funzione diprotezione in caso di ostacolo allachiusura, p. es. nella stagione invernale,procedere come segue:

1. Chiudere due volte il finestrino finchéraggiunge il punto di resistenza elasciarlo ritornare indietro.

2. Chiudere il finestrino una terza voltafino al punto di resistenza. La funzioneantischiacciamento viene disabilitatae impedisce la chiusura automaticadel finestrino. Il finestrino supera ilpunto di resistenza e può esserechiuso completamente.

3. Se il finestrino non si chiude al terzotentativo, fare controllare da personalequalificato.

Ripristino della memoria deicristalli elettrici

PERICOLO

La funzione antischiacciamentorimane disattivata fino quando lamemoria non viene ripristinata.

Dopo lo scollegamento della batteria dalveicolo, è necessario ripristinare lamemoria separatamente per ciascunfinestrino:

1. Sollevare l'interruttore fino a chiuderecompletamente il finestrino. Teneresollevato l'interruttore per un ulterioresecondo.

2. Rilasciare l'interruttore e sollevarenuovamente, due o tre volte, per unulteriore secondo.

3. Aprire il finestrino e provare a chiuderloautomaticamente.

4. Reimpostare e ripetere la procedurase il finestrino non si chiudeautomaticamente.

RETROVISORI ESTERNI

Retrovisori convessi

E71042

PERICOLO

Non sovrastimare la distanza deglioggetti che si vedono nei retrovisoriconvessi. Gli oggetti visualizzati nei

retrovisori convessi appaiono più piccolie lontani di quanto realmente siano.

57

Finestrini e specchietti

Retrovisori elettrici

E71043

Accertarsi di fissare completamente ilretrovisore nel relativo supporto quandolo si riporta in posizione originale.

RETROVISORI ESTERNIELETTRICI

E66485

A

B

C

Specchietto sinistroA

Disattiv.B

Specchietto destroC

Posizione di inclinazione dellospecchietto

E66486

Retrovisori pieghevoli elettrici

Sistema di piegatura automaticadei retrovisori

Nota: Se i retrovisori vengono piegatiusando il pulsante manuale, possonoessere riportati in posizione usando ilpulsante manuale.

I retrovisori si piegherannoautomaticamente quando si blocca ilveicolo con la chiave, il telecomando ouna richiesta del sistema di apertura senzachiave. I retrovisori si spiegherannoquando si sblocca il veicolo con la chiave,il telecomando, una richiesta del sistemadi apertura senza chiave, la manigliainterna della portiera lato guida o quandosi avvia il motore.

Sistema di piegatura manuale deiretrovisori

E72184

58

Finestrini e specchietti

RETROVISORE INTERNO

E71272

Oscurare lo specchietto per ridurrel'abbagliamento durante la guida notturna.

SPECCHIETTOFOTOCROMATICO

E71028

Il retrovisore ad oscuramento automaticosi regolerà in modo automatico se colpitoda una luce accecante dal retro. Nonfunzionerà quando si è inserita laretromarcia.

59

Finestrini e specchietti

INDICATORI

E102660

CA

DE

B

ContagiriA

Display informazioniB

TachimetroC

Indicatore di livello del carburanteD

Pulsante di azzeramento del contachilometri parzialeE

Indicatore di livello delcarburante

La freccia adiacente al simbolo dellapompa del carburante indica da quale latodel veicolo è posizionato il tapporifornimento carburante.

SPIE E INDICATORI

I seguenti indicatori e spie si accendonoquando l'accensione è inserita:

• ABS

• Airbag

• Sistema frenante

• Portiere aperte

• Motore

• Gelo

• Accensione

• Pressione olio

• Servosterzo

• Stabilizzatore elettronico (ESP)

Se una delle spie non dovesse accendersiquando l'accensione è inserita, significache è presente un guasto. Farecontrollare il sistema da personalequalificato.

60

Strumenti

Spia ABS

Se la spia si accende durante laguida, si è verificato un guasto.Fare controllare il sistema da

personale qualificato. La normale funzionefrenante continuerà ad essere garantita(senza ABS), tuttavia fare effettuare uncontrollo il prima possibile.

Spia airbag

Se la spia si accende durante laguida, si è verificato un guasto.Fare controllare il sistema da

personale qualificato.

Spia sistema frenante

PERICOLO

Ridurre gradualmente la velocità.Utilizzare i freni con grandeattenzione. Non spingere

bruscamente il piede sul pedale del freno.

Se la spia si accende durante laguida, è presente un guasto inuno dei circuiti frenanti.

Controllare il livello del liquido freni. VedereControllo del liquido freni e frizione(pagina 129).

PERICOLO

Fare effettuare un controlloimmediatamente.

Se la spia del sistema frenante si accendecon la spia ABS, esiste un guasto.Arrestare il veicolo non appena è sicurofarlo e fare controllare il veicolo prima diproseguire il viaggio.

Spia temperatura liquido diraffreddamento

AVVERTENZA

Non riprendere il viaggio se tale spiasi accende nonostante il livello siacorretto. Fare controllare

immediatamente il sistema da personalequalificato.

Se la spia rimane accesa dopol'avviamento oppure si accendedurante la marcia, si è verificato

un guasto. Arrestare il veicolo non appenaè sicuro farlo e spegnere il motore.Controllare il livello del liquido refrigerante.Vedere Controllo del liquido diraffreddamento del motore (pagina128).

Indicatore controllo velocità dicrociera

E71340

Si accende quando il sistema èin funzione.

Indicatore di direzione

Lampeggia durante ilfunzionamento degli indicatoridi direzione. Un improvviso

aumento della velocità di intermittenzaindica che una delle lampadine esterne èfulminata. Vedere Sostituzione di unalampadina (pagina 50).

Spia portiere aperte

Si accende quando si avvia ilmotore e rimane accesa sequalche portiera, il cofano o il

bagagliaio non è chiuso correttamente.

61

Strumenti

Spie motore

Spia di segnalazione guasti

Spia gruppo motore e cambio

Tutti i veicoli

Se una spia si accende mentre il motoreè acceso, vi è un guasto. Il motorecontinuerà a funzionare, ma potrebbeavere una potenza limitata. Se lampeggiadurante la guida, ridurreimmediatamente la velocità delveicolo. Se continua a lampeggiare,evitare brusche accelerazioni odecelerazioni. Fare controllareimmediatamente il sistema da personalequalificato.

PERICOLO

Fare effettuare un controlloimmediatamente.

Se entrambe le spie si accendonoinsieme, arrestare il veicolo nonappena risulta sicuro farlo (l'usocontinuato potrebbe causare unariduzione di potenza e l'arresto delmotore). Disinserire l'accensione e tentaredi riavviare il motore. Se il motore si riavvia,fare controllare immediatamente il sistemada personale qualificato. Se il motore nonsi riavvia, controllare il veicolo prima diproseguire nel proprio viaggio.

Spia fendinebbia

Si accende quando siaccendono i fendinebbia.

Spia formazione di brina

PERICOLO

Anche se la temperatura è superiorea +4ºC non si può essere certi chesulla strada non vi siano pericoli

dovuti a condizioni climatiche avverse.

Si accende e diventa arancioquando la temperatura ariaesterna è compresa tra 4ºC e

0ºC. Si illumina di rosso quando latemperatura è inferiore a 0ºC.

Spia olio nel carburante

Si accende quando l'olio motoreè diluito con il carburante.Cambiare l'olio motore al più

presto.

Spia candelette aincandescenza

Se si accende, attendere che sispenga prima di avviare.

Spia fari

Si accende quando siaccendono i fari anabbagliantio i fari laterali o posteriori.

Spia accensione

Se la spia si accende durante laguida, si è verificato un guasto.Spegnere tutti i dispositivi

elettrici non necessari. Fare controllareimmediatamente il sistema da personalequalificato.

Spia livello carburante basso

Se si accende, effettuare ilrifornimento prima possibile.

62

Strumenti

Spia abbaglianti

Si accende quando siaccendono i fari abbaglianti.Essa lampeggia quando si

utilizzano i lampeggiatori di emergenza.

Spia giri/min regime massimomotore

Si illumina quando si raggiungeil regime motore massimo.

Indicatore messaggio

Si accende quando nel displayinformazioni viene memorizzatoun nuovo messaggio. Vedere

Messaggi di informazioni (pagina70).

Spia di pressione dell'olio

AVVERTENZA

Non riprendere il viaggio se tale spiasi accende nonostante il livello siacorretto. Fare controllare

immediatamente il sistema da personalequalificato.

Se la spia rimane accesa dopol'avviamento oppure si accendedurante la marcia, si è verificato

un guasto. Arrestare il veicolo non appenaè sicuro farlo e spegnere il motore.Controllare il livello dell’olio motore.Vedere Controllo dell'olio delmotore (pagina 128).

Spia servosterzo

Si accende per indicare unguasto del sistema servosterzo.Sterzare sarà comunque

possibile, ma bisognerà impiegare piùforza sullo sterzo. Fare controllare ilsistema da personale qualificato primapossibile.

Spia retronebbia

Si accende quando siaccendono i retronebbia.

Cicalino cintura di sicurezza

Se la velocità del veicolo superai 25 km/h e la cintura disicurezza del guidatore non è

allacciata, la segnalazione cintura disicurezza si accende.

Spia eccesso di fuliggine

E95449

Si accende quando ènecessaria un'operazione dirigenerazione. Vedere Filtro

antiparticolato (DPF) (pagina 90).

ATTENZIONESe si accende con la spia disegnalazione guasti, indica uneccesso di fuliggine. Fare controllare

a personale qualificato non appenapossibile.

Se si accende con la spia gruppomotore e cambio, potrebbe esserenecessario sostituire il filtro

antiparticolato. Fare controllareimmediatamente il sistema da personalequalificato.

63

Strumenti

Indicatore stabilizzatoreelettronico (ESP)

Nota: Se la spia non si accende quandosi inserisce l'accensione o se rimaneaccesa durante la marcia, significa che siè verificato un guasto.

Lampeggia quando lostabilizzatore elettronico (ESP)è attivato.

SEGNALI ACUSTICI DIAVVERTIMENTO EINDICATORI

Cambio automatico

Se non viene selezionata la posizione P,quando viene aperta la portiera lato guida,viene emesso un segnale acustico.

Gelo

PERICOLO

Anche se la temperatura è superiorea +4ºC non si può essere certi chesulla strada non vi siano pericoli

dovuti a condizioni climatiche avverse.

Il suono di un cicalino avvertirà delleseguenti condizioni:• +4ºC o inferiore: gelo

• 0ºC o inferiore: pericolo di stradeghiacciate

Chiave all'esterno del veicolo

Veicoli con sistema di chiusura eavviamento senza chiave

Se il motore è in funzione e non viene piùrilevata alcuna chiave passiva all'internodel veicolo, viene emesso un segnaleacustico appena la portiera viene chiusa.

Luci accese

Viene emesso un segnale acustico se laportiera lato guida viene aperta con i fariaccesi e l'accensione disinserita.

Livello carburante basso

Quando la spia basso livello carburante siaccende, suona un cicalino.

Cicalino cintura di sicurezza

AVVERTENZEIl cicalino cintura di sicurezza rimanein modalità stand-by quandovengono allacciate le cinture di

sicurezza anteriori. Si riattiverà se vieneslacciata una cintura di sicurezza.

Non sedersi sopra una cintura disicurezza allacciata per impedire alcicalino della cintura di sicurezza di

attivarsi. Il sistema di protezione deglioccupanti garantisce una protezioneottimale quando si utilizza la cintura disicurezza in modo corretto.

Quando la velocità del veicolo supera illimite predeterminato, suona un cicalinose una delle cinture di sicurezza anterioriè slacciata. Il cicalino si interrompe dopocinque minuti.

64

Strumenti

INFORMAZIONI GENERALI

PERICOLO

Non azionare i comandi del displayinformazioni quando il veicolo è inmovimento.

Nota: Il display informazioni rimarràaccesso per alcuni minuti dopo ildisinserimento dell'accensione.

Tramite i comandi audio è possibileprogrammare diversi sistemi.

I comandi

E103626

Premere i tasti freccia su e giù perscorrere tra le diverse opzioni edevidenziare le opzioni all'interno di unmenu.

Premere il tasto freccia destra peraccedere a un sottomenu.

Premere il tasto freccia sinistra peruscire dal menu.

Tenere premuto il tasto freccia sinistraper ritornare alla schermata del menuprincipale (pulsante Escape).

Premere il tasto OK per scegliere econfermare un'impostazione.

Struttura dei menu

Tipo 1

65

Display informazioni

MODALITÁ RADIO SINTONIZ MANUALESCANMEMORIZZ AUTOM

LIVELLO AVCEQUALIZZAZIONEDSP OCCUPAZIONEDSP EGUALIZZATORENOTIZIEFREQUENZA ALTERNRDS REGIONALE

NORMALERipet.SHUFFLESCAN

MODALITÁ CD

MENU AUDIO

SPECCHIETTI ELETTFRECCIAILLUMIN INT SOFTAVVISO SUONERIASUONERIA INFO

IMPOSTAZ AUTO

NORMALERipet.SHUFFLESCAN

MODALITÁ CD MP3

IMPOSTAZ ORAIMPOSTAZ DATAMODAL. 12H/24H

IMPOSTAZ OROLOGIO

UNITA' DI MISURALINGUA SCHERMOLUCI SOFFUSE

IMPOSTAZ SCHERMO

MESSAGGI

E104129

66

Display informazioni

Tipo 2

Nota: Il menu del telefono dipende dallecapacità del telefono e dallo stato dellechiamate, ecc.

Utilizzare il tasto MENU e il tasto frecciasinistra per accedere ai menu.

67

Display informazioni

Adattam volumeEqualizzazioneOccupaz. DSPEqualizzat.DSPNotizieFreq alternRDS regionale

AudioMenu

Telefono

AUX

Chiamare numeroChiamata attivaRichiamaRubricaLista chiamate

Selez telefonoBluetooth OnNo a tutte chiam

Chiamate perseChiam in ingressoChiam in uscita

Specch. Elettr.Indic.camb.cors.Luci soffuseSuoneria

Veicolo

Impost. OraImpost. DataModal. 24H

Orologio

Unità di misuraLinguaAbbass. Luci

Display

MessaggiE104130

USB

iPODAM ASTAMFM ASTFM

Cartella/brani

Line In

PlaylistArtistAlbumBraniGeneriCartella/brani

AutoradioCD

StazioniStazioniStazioniStazioni

68

Display informazioni

COMPUTER DI VIAGGIO

E103499

A

B

C

Temperatura esterna dell'ariaA

Computer di bordoB

ContachilometriC

Computer di bordo

E102759

Premere il tasto per scorrere levisualizzazioni.

Per rimpostare la velocità media e dicrociera, scorrere fino alla visualizzazionedesiderata e premere e tenere premutoil tasto.

Il computer di viaggio contiene le seguentischermate informative:

Giro di controllo

Registra il chilometraggio dei singolispostamenti.

Raggio d'azione

Indica la distanza approssimata che ilveicolo può percorrere con il carburanteresiduo nel serbatoio. Differenticaratteristiche di guida possono variare ivalori.

Consumo medio di carburante

Indica il consumo medio di carburantecalcolato dall'ultima volta che la funzioneè stata azzerata.

Velocità media

Indica la velocità media calcolatadall'ultimo azzeramento della funzione.

Contachilometri

Registra il chilometraggio del veicolototale.

IMPOSTAZIONIPERSONALIZZATE

Unità di misura

Per passare dalle unità di misura metrichea quelle imperiali e viceversa, scorrere finoa questa schermata e premere il tastoOK.

Il passaggio alle unità di misura tramite taledisplay ha effetto sulle seguentivisualizzazioni:• Raggio d'azione

• Consumo medio di carburante

• Consumo di carburante istantaneo

• Velocità media

Disattivazione spie acustiche

Le seguenti spie acustiche possonoessere disattivate:• Messaggi di avvertenza.

• Messaggi informativi.

69

Display informazioni

MESSAGGI DI INFORMAZIONI

Portiere aperte

SistemaSpiaMessaggio

Serrature. Il veicolo si stamuovendo. Arrestare il veicolonon appena possibile e chiudere.

RossoSportello guid. aperto

Serrature. Il veicolo si stamuovendo. Arrestare il veicolonon appena possibile e chiudere.

RossoSport.post.guid. aperto

Serrature. Il veicolo si stamuovendo. Arrestare il veicolonon appena possibile e chiudere.

RossoSportello passegg. aperto

Serrature. Il veicolo si stamuovendo. Arrestare il veicolonon appena possibile e chiudere.

RossoSport.post.pass. aperto

Serrature. Il veicolo si stamuovendo. Arrestare il veicolonon appena possibile e chiudere.

RossoBagagliaio aperto

Serrature. Il veicolo si stamuovendo. Arrestare il veicolonon appena possibile e chiudere.

RossoCofano aperto

Serrature. Il veicolo non si stamuovendoambraSportello guid. aperto

Serrature. Il veicolo non si stamuovendoambraSport.post.guid. aperto

Serrature. Il veicolo non si stamuovendoambraSportello passegg. aperto

Serrature. Il veicolo non si stamuovendoambraSport.post.pass. aperto

Serrature. Il veicolo non si stamuovendoambraBagagliaio aperto

Serrature. Il veicolo non si stamuovendoambraCofano aperto

70

Display informazioni

Sistema di apertura senza chiavi

SistemaSpiaMessaggio

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.RossoImmobilizzatore guasto riparare

immediat.

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.ambraChiave non trovata

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.ambraChiave fuori veicolo

Serrature.ambraChiave pila scarica sostituire

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.ambraDisins. accensione premere

"POWER"

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.-Per avviare premere il freno

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.-Per avviare premere frizione

Sistema di chiusura e avviamentosenza chiave.-Chiudi bagagl. o usa chiave rsrva

Illuminazione

SistemaSpiaMessaggio

Illuminazione.-Freccia sx guasta sostituirelampad.

Illuminazione.-Freccia dx guasta sostituirelampad.

Manutenzione

SistemaSpiaMessaggio

Freni.RossoLivello freni insufficiente arrestareveicolo

Freni.RossoFreni guasto arrestare veicolo

Motore.RossoPressione olio insufficiente arre-stare veicolo

71

Display informazioni

SistemaSpiaMessaggio

Motore. Indicazione servizio.ambraMotore guasto riparare immediat.

Informazione.ambraTergifari guasto riparaz. qd. poss.

Motore. Indicazione servizio.-Olio motore cambiare quandopossibile

Motore. Vedere il manuale.-Filtro diesel intasato consultamanuale

Sterzo

SistemaSpiaMessaggio

SterzoRossoSterzo guasto riparare immediat.

SterzoRossoSterzo guasto arrestare veicolo

Servosterzo. Sterzare saràcomunque possibile, mabisognerà impiegare più forzasullo sterzo. Far controllare ilsistema da personale qualificatoprima possibile.

ambraServosterzo guasto riparareimmediat.

Sterzo-Sterzo bloccato riprovare

Cambio

SistemaSpiaMessaggio

Cambio.RossoTrasmissione guasta riparareimmediat.

Cambio. In certe condizioni diguida è possibile che le frizioni nelcambio si surriscaldino. In talicircostanze è necessariopremere il pedale del freno efermare il veicolo per impedire

RossoTrasmissione surriscald. arrestareveicolo

che il cambio subisca dei danni.

72

Display informazioni

SistemaSpiaMessaggio

Selezionare N (FOLLE) o P(PARCHEGGIO) e inserire ilfreno di stazionamento fino aquando il cambio si è raffreddatoe il messaggio sparisce daldisplay.

Cambio.-Modalità park non attivata, selezio-nare P

Cambio.-Per avviare, selez. N o P

Cambio.-Per avviare premere il freno

Cambio.-Per avviare selezionare N

Cambio.-Sportello aperto premere il freno

Stabilizzatore elettronico (ESP)

SistemaSpiaMessaggio

Stabilizzatore elettronico (ESP).ambraABS guasto riparare immediat.

Stabilizzatore elettronico (ESP).-ESP guasto riparaz. qd. poss.

Stabilizzatore elettronico (ESP).-ESP disinserito

Motore

SistemaSpiaMessaggio

Motore (solo diesel).ambraMotore preriscaldamento

Sistema antifurto

SistemaSpiaMessaggio

Allarme.ambraAllarme scattato controllare auto

Allarme.ambraAntif. volumetrico disattivato

Allarme.-Allarme guasto riparaz. qd. poss.

73

Display informazioni

Airbag

SistemaSpiaMessaggio

Airbag.ambraAirbag guasto riparare immediat.

74

Display informazioni

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

Aria esterna

Per garantire il funzionamento efficientedel sistema di climatizzazione, ènecessario mantenere le bocchette diaspirazione aria davanti al parabrezzalibere da ostruzioni (neve, foglie ecc.).

Ricircolo dell'aria

AVVERTENZA

L'uso prolungato del ricircolo aria puòcausare l'appannamento dei cristalli.Se i cristalli si appannano, selezionare

le impostazioni per lo sbrinamento e ildisappannamento del parabrezza.

L'aria presente nell'abitacolo verràrimessa in circolo. L'aria esterna nonentrerà nel veicolo.

Riscaldamento

La capacità di riscaldamento dipende dallatemperatura del liquido di raffreddamentomotore.

Climatizzatore

Nota: il sistema di aria condizionatafunziona solo quando la temperatura è aldi sopra di 4ºC.

Nota: il consumo di carburante delveicolo aumenta quando il sistema di ariacondizionata è in uso.

L'aria viene convogliata attraversol'evaporatore dove viene raffreddata.L'aria viene privata dell'umidità per evitarel'appannamento dei cristalli. La condensache ne risulta viene convogliata versol'esterno del veicolo, pertanto, èassolutamente normale che si forminopiccole pozze d'acqua sotto il veicolo.

Informazioni generali sullaregolazione della temperaturadell'abitacolo

Chiudere completamente tutti i cristalli.

Riscaldamento dell'abitacolo

Indirizzare l'aria verso il pianale. In caso diumidità o bassa temperatura esterna,indirizzare una parte dell'aria verso ilparabrezza e i cristalli delle portiere.

Raffreddamento dell'abitacolo

Indirizzare l'aria verso la zona del viso.

BOCCHETTE DELL'ARIA

E71942

75

Sistema di climatizzazione

CLIMATIZZAZIONEMANUALE

Comando di distribuzionedell'aria

A

CD

BE

E102387

PozzettoA

Pozzetto e parabrezzaB

ParabrezzaC

Altezza del visoD

Livello viso e pozzettoE

La distribuzione dell'aria può essereregolata in qualsiasi posizione tra i simboli.

Ventilatore

E102390

A

Disattiv.A

Nota: Se si disinserisce la ventola, ilparabrezza potrebbe appannarsi.

Ricircolo dell'aria

Premere il tasto per scegliere tra ariaesterna e aria di ricircolo.

Riscaldamento rapidodell'abitacolo

E102393

76

Sistema di climatizzazione

Ventilazione

E102394

Regolare il comando di distribuzionedell'aria, il ventilatore e i diffusori in basealle proprie esigenze.

Aria condizionata

Accensione e spegnimento delclimatizzatore

Se la ventola viene disattivata, l'ariacondizionata si spegne. Quando la ventolaviene nuovamente inserita, il sistema ariacondizionata si accendeautomaticamente.

Raffreddamento con aria esterna

E102395

Raffreddamento rapidodell'abitacolo

E102396

Sbrinamento e disappannamentodel parabrezza

E102397

Quando la temperatura supera i 4°C, ilsistema aria condizionata si accendeautomaticamente. Accertarsi che ilventilatore sia acceso. L'indicatorenell'interruttore si illumina durante losbrinamento e il disappannamento.

Se si sposta il comando della distribuzionedell'aria su una posizione diversa da C, ilsistema A/C rimane acceso.

Il sistema aria condizionata e il ricircolodell'aria possono essere inseriti edisinseriti mentre la distribuzione dell'ariaè impostata in posizione C.

Se necessario, disinserire i cristalli termici.Vedere Cristalli e retrovisori termici(pagina 80).

77

Sistema di climatizzazione

Riduzione dell'umidità dell'arianell'abitacolo

E102398

SISTEMA DI CLIMATIZZAZIONE AUTOMATICO

E102705

Il sistema controlla in modo automatico latemperatura, la portata e la distribuzionedel flusso d'aria e effettua le regolazioniin base alle condizioni di guida eatmosferiche. Premendo il tasto AUTOuna volta viene attivata la modalitàautomatica.

Nota: Evitare di regolare le impostazioniquando l'abitacolo è estremamente caldoo freddo. Il sistema di climatizzazioneautomatico si regola automaticamente inbase alle condizioni del momento. Per ilcorretto funzionamento del sistema, idiffusori laterali e centrali dovrebberoessere completamente aperti.

Nota: Il sensore dell'intensità solare sitrova sulla parte superiore del quadrostrumenti. Non coprire il sensore conoggetti.

78

Sistema di climatizzazione

Nota: Finché il motore è freddo, incondizioni di temperatura esterna bassae quando il sistema è in modalità AUTO,il flusso dell'aria sarà diretto verso ilparabrezza e i finestrini laterali.

Regolazione della temperatura

E102706

La temperatura può essere impostata tra16ºC e 28ºC in incrementi di 0,5ºC. Inposizione LO (inferiore a 16°C) il sistemapassa al raffreddamento permanente,mentre in posizione HI (superiore a 28°C)passa al riscaldamento permanente e nonregola una temperatura costante.

Ventilatore

E102731

La regolazione del ventilatore è indicatanel display.

Per ritornare alla modalità auto, premereil tasto AUTO.

Distribuzione dell'aria

Per regolare la distribuzione dell'aria,premere il tasto desiderato. È possibileselezionare qualsiasi combinazione diimpostazioni simultaneamente.

E70308

A B C

PozzettoA

Altezza del visoB

ParabrezzaC

Quando si seleziona la modalità disbrinamento e disappannamento delparabrezza, A, B e C si disinserisconoautomaticamente e si inserisce il sistemaaria condizionata. L'aria esterna entrerànel veicolo. Non è possibile selezionare ilricircolo dell'aria.

Sbrinamento edisappannamento delparabrezza

E91392

Premere il tasto di sbrinamento edisappannamento del parabrezza. L'ariaesterna entrerà nel veicolo. Ilclimatizzatore si accendeautomaticamente. Se la distribuzionedell'aria è regolata in questa posizione,non è possibile selezionare il ricircolodell'aria.

Il ventilatore ed il comando dellatemperatura funzionanoautomaticamente e non possono essereregolati manualmente. La ventola èimpostata sull'alta velocità e latemperatura su HI.

79

Sistema di climatizzazione

Quando si seleziona la funzione disbrinamento e disappannamento delparabrezza, i cristalli termici si attivanoautomaticamente per spegnersi dopobreve.

Per ritornare alla modalità auto, premereil tasto AUTO.

Accensione e spegnimento delclimatizzatore

E91393

Premere il tasto A/C perazionare/spegnere il climatizzatore. Se ilcondizionatore è disattivato, sul displaycompare A/C OFF.

Se il climatizzatore è acceso, su entrambii display compare A/C ON.

Ricircolo dell'aria

Premere il tasto di ricircolo dell'aria perpassare dalla distribuzione dell'ariaesterna a quella di ricircolo.

Nota: Il sistema in modalità AUTOseleziona automaticamente il ricircolodell'aria, per raffreddare l'abitacolo piùvelocemente quando la temperatura siainterna che esterna è alta. Una voltaraggiunta la temperatura richiesta, ilsistema riseleziona automaticamente l'ariaesterna.

Disinserimento delclimatizzatore automatico

E91394

Premere il tasto OFF.

Quando viene disinserito, il sistema diriscaldamento, ventilazione eclimatizzatore si spegneranno e siazionerà il ricircolo dell'aria.

CRISTALLI E RETROVISORITERMICI

Cristalli termici

Utilizzare i cristalli termici per sbrinare odisappannare il parabrezza o il lunotto.

Nota: I cristalli termici funzionanosolamente quando il motore è in funzione.

Parabrezza termico

E103392

Lunotto termico

E72507

Retrovisori termici esterni

I retrovisori esterni elettrici sono dotati diun elemento riscaldante che provvederàa sbrinare o disappannare lo specchietto.La funzione si inserisce automaticamentequando viene attivato il lunotto termico.

80

Sistema di climatizzazione

POSIZIONE CORRETTA SULSEDILE

E68595

AVVERTENZENon regolare i sedili quando il veicoloè in movimento.

Solo quando viene utilizzatacorrettamente, la cintura disicurezza è in grado di tenere

l'occupante in una posizione chegarantisce il funzionamento ottimaledell'airbag.

Quando vengono utilizzati correttamente,il sedile, il poggiatesta, la cintura disicurezza e gli airbag offrono unaprotezione ottimale in caso di impatto. Siraccomanda di:

• sedere in posizione verticale con labase della schiena in posizione piùarretrata possibile.

• non reclinare lo schienale più di 30gradi.

• regolare il poggiatesta in modo cha laparte superiore sia a livello con la partesuperiore della testa e il più possibilein avanti, mantenendo il confort.

• mantenere una distanza sufficiente trala propria persona e il volante. Siraccomanda di mantenere unadistanza minima di 254 millimetri tra iltorace e il coperchio dell'airbag.

• tenere il volante con le braccialeggermente piegate.

• piegare leggermente le gambe inmodo da poter premerecompletamente i pedali.

• posizionare il nastro altezza spalle dellacintura di sicurezza sopra la partecentrale della spalla e posizionare ilnastro addominale attorno ai fianchi.

Accertarsi di guidare in una posizioneconfortevole e di mantenere il pienocontrollo del veicolo.

POGGIATESTA

Regolazione del poggiatesta

AVVERTENZESollevare il poggiatesta posteriorequando il sedile posteriore èoccupato da un passeggero.

Quando si utilizza il seggiolino disicurezza per bambini rivolto inavanti su un sedile posteriore,

rimuovere sempre il poggiatesta dalsedile.

E66539

81

Sedili

Regolare il poggiatesta in modo che laparte superiore di questo sia a livello conla parte superiore della testadell'occupante.

Smontaggio del poggiatesta.

Premere i pulsanti di bloccaggio esmontare il poggiatesta.

SEDILI MANUALI

AVVERTENZENon utilizzare fodere per sedili chenon sono specificatamenteprogettate per sedili con airbag

laterali. Queste copertine di rivestimentoper sedili devono essere montate datecnici opportunamente istruiti.

Non effettuare la regolazione deisedili con il veicolo in movimento.

Regolazione longitudinale deisedili

E70728

PERICOLO

Muovere il sedile indietro e in avantidopo aver rilasciato la leva, peraccertarsi che sia completamente

bloccato.

Regolazione del supportolombare

E70729

Regolazione dell'altezza delsedile lato guida

E70730

Ogni azione sulla leva aumenterà odiminuirà di poco l'altezza.

82

Sedili

Regolazione dell'inclinazionedello schienale

E70731

Schienale reclinato in avanti

E102926

1

2

SEDILI POSTERIORI

AVVERTENZEQuando si abbassa lo schienale deisedili, fare attenzione a non lasciarele dita tra lo schienale e il telaio del

sedile.

AVVERTENZEAccertarsi che i sedili e i relativischienali siano ben fissati ecompletamente bloccati nei relativi

ganci.

AVVERTENZA

Non smontare il cuscino sedileposteriore.

Abbassamento dello schienaledel sedile

AVVERTENZA

Abbassare i poggiatesta. VederePoggiatesta (pagina 81).

1

2

1

E102532

1. Premere e tenere premuti i tasti disbloccaggio.

2. Spingere in avanti lo schienale delsedile.

PERICOLO

Quando si riposizionano gli schienaliin verticale, assicurarsi che le cinturesiano visibili per il passeggero e non

siano inceppate dietro al sedile.

83

Sedili

ALETTE PARASOLE

E72973

OROLOGIO

Nota: È possibile impostare l'orologiousando i tasti ore e minuti presentiaccanto al display. Premere i tasti H e Mper regolare l'ora in avanti.

Inserire l'accensione.

PORTALATTINE

PERICOLO

Non appoggiare bevande calde nelportalattine quando il veicolo è inmovimento.

ACCENDISIGARI

ATTENZIONESe si utilizza la presa con il motorenon in funzione, potrebbe verificarsilo scaricamento della batteria.

Non tenere premuto l'elementodell'accendisigari.

Nota: È possibile utilizzare la presa peralimentare apparecchiature da 12 volt chehanno una potenza massima di 15ampere. Utilizzare solo connettori peraccessori Ford o connettori specificati perl'uso con le prese SAE standard.

E103382

Premere l'elemento per utilizzarel'accendisigari. L'elemento usciràautomaticamente.

VANI PORTAOGGETTI

PERICOLO

Non guidare con lo sportello dinessun vano portaoggetti aperto.Accertarsi di fissare lo sportello

prima di partire.

AVVERTENZA

Non conservare articoli e liquidisensibili al calore in nessun vanoportaoggetti.

84

Funzioni comfort

E72980

TASCHE PORTAMAPPA

E74686

PORTAOCCHIALI

E75193

LETTORE PEDAGGIO

E99272

40

13

70

120

Su veicoli con parabrezza atermico, idispositivi per pedaggio automaticodovrebbero essere disposti nella zonaindicata (misure indicate in millimetri),altrimenti le prestazioni di comunicazionecon le stazioni di pedaggio potrebberorisultare ridotte.

Il dispositivo per pedaggio automaticodeve essere disposto verso il latopasseggero per non oscurare la visioneal conducente (ad es. ai semafori).

85

Funzioni comfort

PRESA AUSILIARIA (AUX IN)

E102671

Vedere Presa ausiliaria (AUX-IN)(pagina 171).

PORTA USB

E102670

Vedere Connettività (pagina 194).

86

Funzioni comfort

INFORMAZIONI GENERALI

Informazioni generalisull'avviamento

Se la batteria è stata scollegata, il veicolopotrebbe presentare delle caratteristichedi guida insolite per circa 8 chilometri dopoil ricollegamento della batteria.

Questo perché è necessario che ilsistema di gestione motore si riallinei conil motore. Durante questo periodo ditempo, ignorare qualsiasi tipo dicaratteristica di guida insolita.

Avviamento del motore aspinta o traino

PERICOLO

Per impedire qualsiasi danno, nonavviare il veicolo spingendolo otrascinandolo. Utilizzare cavi di

avviamento di emergenza e una batteriaausiliaria. Vedere Utilizzo di cavi diavviamento d'emergenza (pagina135).

AVVIAMENTO A DISTANZA

AVVERTENZEIl sistema di avviamento senza chiavipotrebbe non funzionare se lachiave si trova nelle vicinanze di

oggetti metallici o dispositivi elettroniciquali i telefoni cellulari.

Controllare sempre che ilbloccasterzo sia disattivato prima diprovare a spostare il veicolo.

Nota: Per inserire l'accensione e avviareil motore è necessario che vi sia unachiave elettronica valida all'interno delveicolo.

Nota: Inoltre per avviare il motore si devepremere completamente il pedale delfreno o della frizione, a seconda del tipodi cambio in dotazione.

E85766

Accensione inserita

Premere il pulsante di avviamento unavolta. Tutti i circuiti elettrici sono operativi,le spie e gli indicatori si illuminano.

Avviamento con cambioautomatico

Nota: Se il pedale del freno vienerilasciato durante l'avviamento del motore,il motore smette di girare e si tornaall'accensione inserita.

1. Accertarsi che il cambio sia inposizione P o N.

2. Premere a fondo il pedale del freno.

3. Premere brevemente il pulsante diavviamento.

Avviamento con cambiomanuale

Nota: Se il pedale della frizione vienerilasciato durante l'avviamento del motore,il motore smette di girare e si tornaall'accensione inserita.

1. Premere a fondo il pedale dellafrizione.

2. Premere brevemente il pulsante diavviamento.

87

Avviamento del motore

Avviamento di un motorediesel

Nota: Il motore non inizia a girare fino aquando il ciclo delle candelette dipreriscaldamento non viene completato.Ciò potrebbe durare diversi secondi inpresenza di temperature estremamentebasse.

Nota: Continuare a premere il pedaledella frizione o del pedale fino a quando ilmotore inizia a girare.

Mancato avviamento

Il sistema di avviamento passivo nonfunziona nei seguenti casi:• Le frequenze della chiave passiva

sono bloccate.• La batteria della chiave elettronica è

scarica.

Se non si riesce ad avviare il veicolo,effettuare la seguente procedura.

E99666

1. Tenere la chiave accanto al riparo delpiantone di guida esattamente comeillustrato.

2. Con la chiave in questa posizione sipuò usare il pulsante di avviamentoper inserire l'accensione e avviare ilveicolo.

Arresto del motore

Quando il veicolo è fermo, premere ilpulsante di avviamento per arrestare ilmotore. L'accensione, i circuiti elettrici, lespie e gli indicatori verranno disinseriti.

BLOCCO VOLANTE

PERICOLO

Controllare sempre che lo sterzo siasbloccato prima di provare aspostare il veicolo.

Veicoli non dotati di sistema diavviamento senza chiavi

Per attivare il bloccasterzo:

1. Rimuovere la chiave dal blocchettodell'accensione.

2. Ruotare il volante.

Veicoli dotati di sistema diavviamento senza chiavi

Il veicolo è dotato di bloccasterzoelettronico. Il dispositivo funzionaautomaticamente.

Il bloccasterzo si attiva quandol'accensione è disinserita, il motore non èin funzione e il veicolo è fermo.

Il bloccasterzo si disattiva quando vieneinserita l’accensione.

AVVIAMENTO DI UNMOTORE A BENZINA

Nota: il motorino di avviamento puòessere azionato solo per un massimo di30 secondi alla volta.

88

Avviamento del motore

Motore freddo o caldo

Tutti i veicoli

AVVERTENZA

Quando la temperatura è al di sottodi -20ºC, inserire l'accensione peralmeno un secondo prima di avviare

il motore. In questo modo si assicura chevenga raggiunta la pressione carburantemassima per avviare il motore.

Veicoli con cambio manuale

Nota: Non toccare il pedaledell’acceleratore.

1. Premere a fondo il pedale della frizione

2. Avviare il motore.

Veicoli con cambio automatico

Nota: Non toccare il pedaledell’acceleratore.

1. Selezionare parcheggio o folle.

2. Premere a fondo il pedale freno.

3. Avviare il motore.

Tutti i veicoli

Se il motore non si avvia entro 15 secondi,attendere qualche istante quindi riprovare.

Se il motore non parte dopo tre tentativi,attendere 10 secondi e seguire laprocedura Motore ingolfato.

In caso di difficoltà nell'avviare il motorequando la temperatura è al di sotto di-25ºC, premere il pedale dell'acceleratorefino a ¼ o ½ della corsa e riprovare.

Motore ingolfato

Veicoli con cambio manuale

1. Premere a fondo il pedale della frizione

2. Premere completamente il pedaledell’acceleratore e tenerlo premuto.

3. Avviare il motore.

Veicoli con cambio automatico

1. Selezionare parcheggio o folle.

2. Premere completamente il pedaledell’acceleratore e tenerlo premuto.

3. Premere a fondo il pedale freno.

4. Avviare il motore.

Tutti i veicoli

Se il motore non si avvia, ripetere laprocedura Motore freddo o caldo.

Regime minimo del motoredopo l'avviamento

Il regime minimo del motoreimmediatamente dopo l'avviamento variaa seconda della temperatura del motore.

Se il motore è freddo, il regime minimoaumenta automaticamente allo scopo diriscaldare il catalizzatore il più rapidamentepossibile. Ciò assicura che le emissioni delveicolo siano mantenute a un livellominimo assoluto.

Il regime minimo scenderà lentamentefino al livello normale man mano che ilcatalizzatore si riscalda.

AVVIAMENTO DI UNMOTORE DIESEL

Motore freddo o caldo

Tutti i veicoli

Nota: Quando la temperatura è al disotto di -15ºC, può essere necessarioavviare il motore per 25 secondi. Se ilveicolo viene utilizzato sempre a questetemperature, si consiglia di richiedere ilmontaggio di un riscaldatore delmonoblocco.

Nota: continuare a fare girare il motorefino a quando non si avvia.

89

Avviamento del motore

Nota: il motorino di avviamento puòessere azionato solo per un massimo di30 secondi alla volta.

Inserire l'accensione eattendere fino a quando la spiacandelette non si spegne.

Veicoli con cambio manuale

Nota: Non toccare il pedaledell’acceleratore.

1. Premere a fondo il pedale dellafrizione.

2. Avviare il motore.

Veicoli con cambio automatico

1. Selezionare parcheggio o folle.

2. Premere a fondo il pedale del freno.

3. Avviare il motore.

FILTRO ANTIPARTICOLATO(DPF)

Il DPF fa parte dei sistemi di riduzione delleemissioni in dotazione al veicolo. Esso filtrail particolato (fuliggine) dannoso prodottodai gas di scarico.

Rigenerazione

PERICOLO

Non parcheggiare o far girare alminimo il veicolo su foglie secche,vetro asciutto o altro materiale

combustibile. Per il processo dirigenerazione è necessario che i gas discarico raggiungano temperature moltoelevate e lo scarico continuerà a produrreuna notevole quantità di calore durante ein seguito alla rigenerazione, e in seguitoallo spegnimento del motore. pertanto,sussiste il rischio di incendio.

A differenza dei filtri normali, cheperiodicamente devono essere sostituiti,il DPF è stato progettato per rigenerarsiovvero pulirsi al fine di mantenerel'efficienza operativa. Il processo dirigenerazione avviene in modoautomatico. Tuttavia, in alcune condizionidi guida il processo di rigenerazione deveessere assistito.

Se si guida solamente su brevi tratti o sei viaggi sono caratterizzati da frequentiarresti e ripartenze, è necessario avviareil processo di rigenerazione se nel quadrostrumenti si accende la spia che segnalaun eccesso di fuliggine. Vedere Spie eindicatori (pagina 60). Quando risultasicuro farlo:

• Guidare il veicolo senza interruzionifino a 30 minuti, evitando regimi delminimo protratti.

• Non disinserire l’accensione.

• Utilizzare una marcia più bassa delnormale per mantenere elevato ilregime del motore durante il viaggio.

Potrebbe essere necessario ripeterequesto processo. La spia si spegneràquando il processo di rigenerazione avràavuto successo.

90

Avviamento del motore

NORMEANTINFORTUNISTICHE

AVVERTENZEInterrompere il rifornimento quandol'ugello del carburante si arresta perla seconda volta. Il carburante in

eccesso riempirà la parte ampliata delserbatoio che potrebbe causare lafuoriuscita di benzina. Il carburanteversato potrebbe rappresentare unpericolo per gli altri utenti della strada.

Non utilizzare alcun genere difiamme o fonti calore vicino alsistema di alimentazione del

carburante. Il sistema di alimentazionecarburante è sotto pressione. Vi è rischiodi lesioni se è presente una perdita nelsistema di alimentazione.

QUALITÀ DEL CARBURANTE- BENZINA

Nota: si raccomanda di utilizzare solocarburante di alta qualità senza additivi oaltri agenti per l'eliminazione dei depositidi carbonio.

AVVERTENZA

non utilizzare benzina con piombo obenzina con additivi contenti altricomposti metallici, ad esempio a

base di manganese, in quanto potrebberodanneggiare il sistema di controllo delleemissioni.

Utilizzare benzina senza piombo conun numero di ottano minimo di 95che soddisfi le specifiche definite da EN228 o equivalenti.

QUALITÀ DEL CARBURANTE- DIESEL

Nota: si raccomanda di utilizzare solocarburante di alta qualità senza additivi oaltri agenti per l'eliminazione dei depositidi carbonio.

PERICOLO

Non mescolare carburante dieselcon olio, benzina o altri liquidi. Incaso contrario, si potrebbe

scatenare una reazione chimica.

AVVERTENZA

Non aggiungere cherosene, paraffinao benzina ai carburanti diesel, inquanto si potrebbero verificare danni

al sistema di alimentazione.

Nota: non è consigliabile l'uso prolungatodi additivi per la prevenzionedell'addensamento del carburante.

Utilizzare carburante diesel che soddisfile specifiche definite da EN 590 oequivalenti.

È possibile utilizzare carburante diesel checontiene fino al 5% di RME (biodiesel).

SPORTELLINO DELBOCCHETTONE DIRIFORNIMENTOCARBURANTE

AVVERTENZEPrestare attenzione durante ilrifornimento di carburante perevitare di versare il carburante

residuo dalla pistola erogatrice delcarburante.

91

Carburante e rifornimento

AVVERTENZESi consiglia di attendere almeno 10secondi prima di rimuovere la pistolaerogatrice per consentire

all'eventuale carburante residuo digocciolare nel serbatoio del carburante.

AVVERTENZA

Se per lavare il veicolo si utilizza unospruzzo ad alta pressione, spruzzarelo sportellino del bocchettone di

rifornimento carburante solo per un breveperiodo di tempo e da una distanza noninferiore a 20 cm.

E103203

Premere lo sportellino per aprirlo. Aprirelo sportellino completamente fino adagganciarlo.

Quando la pistola erogatrice viene inserita,si apre un dispositivo inibitore a molla seviene rilevata la pistola delle correttedimensioni. Ciò impedisce di rifornire conil carburante errato.

Inserire la pistola erogatrice fino alla primatacca, e mantenerla in posizionesull'apertura per il bocchettone dirifornimento.

Veicoli con motore diesel

Veicoli con kit di riparazionepneumatici

Nel vano della ruota di scorta è presenteun imbuto. Utilizzarlo in caso dirifornimento da una lattina di carburante.

Veicoli senza kit di riparazionepneumatici

Un imbuto è riposto nel cassettoportaoggetti. Utilizzarlo in caso dirifornimento da una lattina di carburante.

CATALIZZATORE

Guida con catalizzatore

ATTENZIONEEvitare di rimanere senza carburante.

Non fare girare il motore per periodiprolungati.

Non mettere in moto il motore se uncavo candela è scollegato.

Non avviare a spinta o a traino ilveicolo. Utilizzare cavi batteria.Vedere Utilizzo di cavi di

avviamento d'emergenza (pagina135).

Non disinserire l'accensione durantela guida.

Parcheggio

PERICOLO

Non parcheggiare il veicolo su foglieo erba secca. Dopo lo spegnimentodel motore, il sistema di scarico

continuerà a irradiare una quantitàconsiderevole di calore, pertanto, sussisteil rischio di incendio.

92

Carburante e rifornimento

RIFORNIMENTO

AVVERTENZA

Non tentare di avviare il motore se ilserbatoio è stato rifornito dicarburante di specifica errata. In caso

contrario, si potrebbero verificare dannial motore. Fare controllareimmediatamente il sistema da personalequalificato.

CONSUMO DICARBURANTE

I valori relativi alle emissioni di CO2 e alconsumo di carburante provengono daitest di laboratorio condotti in conformitàalla Direttiva ECC 80/1268/EEC e aisuccessivi emendamenti ed eseguiti datutti i costruttori di veicoli.

Essi vengono forniti per confrontare traloro varie marche e modelli di veicoli e nonrappresentano il consumo di carburanterealmente ottenuto dal veicolo. Ilconsumo di carburante reale èdeterminato da vari fattori quali stile diguida, guida ad alta velocità, guida conarresti/partenze frequenti, uso del sistemaaria condizionata, accessori in dotazionee traino, ecc.

La vostra Concessionaria Ford è in gradodi fornire validi consigli al fine di ridurre ilconsumo di carburante.

SPECIFICHE TECNICHE

Valori consumo carburante

EmissioniCO2CombinatoExtra-

UrbanoUrbano

Versione

g/kml/100 km(mpg)

l/100 km(mpg)

l/100 km(mpg)

1285,4 (52,3)4,3 (65,7)7,3 (38,7)1.25L Duratec (60 CV) -cambio manuale

1335,7 (49,6)4,6 (61,4)7,5 (37,7)1.25L Duratec (80 CV) -cambio manuale

1335,7 (49,6)4,6 (61,4)7,5 (37,7)1.4L Duratec (91 CV) -cambio manuale

Informazioninon disponi-

bili

Informazioninon disponi-

bili

Informazioninon disponi-

bili

Informazioninon disponi-

bili

1.4L Duratec (91 CV) -cambio automatico

1395,9 (47,9)4,7 (60,1)7,9 (35,8)1.6L Duratec 16V Ti-VCT(115 CV) - cambio manuale

93

Carburante e rifornimento

EmissioniCO2CombinatoExtra-

UrbanoUrbano

Versione

g/kml/100 km(mpg)

l/100 km(mpg)

l/100 km(mpg)

1104,2 (67,3)3,5 (80,7)5,3 (53,3)1.4L Duratorq-TDCi (DV4)Diesel (68 CV) - cambiomanuale

1104,2 (67,3)3,6 (78,5)5,2 (54,3)1.6L Duratorq-TDCi (DV6)Diesel (90 CV) - cambiomanuale

94

Carburante e rifornimento

CAMBIO MANUALE

Tutti i veicoli

ATTENZIONENon innestare la retromarcia quandoil veicolo è in moto. Ciò potrebbedanneggiare il cambio.

Non applicare una forza lateraleeccessiva sulla leva del cambioquando si passa dalla 5a alla 4a

marcia. Ciò potrebbe causare l'innestoinvolontario della 2a marcia e danneggiareil cambio.

Selezione della retromarcia

Su alcuni veicoli è necessario sollevare ilcollare mentre si seleziona la retromarcia.

E99067

CAMBIO AUTOMATICO

Informazioni generali

Questo cambio inoltre permette diselezionare manualmente la marcia (similead un cambio manuale).

Posizioni della leva delselettore marce

E78310

ParcoP

RetromarciaR

FolleN

MarciaD

Selezione marce manualeM

PERICOLO

Premere il freno prima di spostarela leva selettrice e tenerlo premutofino a quando si è pronti a partire.

Nota: Il motore a freddo presenta unminimo più alto. Ciò aumenta la tendenzadel veicolo ad avanzare lentamentequando viene selezionata una marcia.

Premere il pulsante sulla leva selettriceper selezionare la retromarcia o laposizione di parcheggio.

La posizione della leva selettrice vienevisualizzata sul display informazioni.

Parco

AVVERTENZESelezionare la posizione diparcheggio solo quando il veicolo èfermo.

95

Cambio

AVVERTENZEInserire il freno distazionamento e selezionareparcheggio prima di lasciare

il veicolo. Accertarsi che la levaselettrice sia bloccata in posizione.

Nota: Viene emesso un segnale acusticose si apre la portiera lato guida e non èstata selezionata la posizione diparcheggio.

Nota: Il salvabatteria disattiverà il cicalinodopo un certo periodo di tempo.

In questa posizione la potenza non vienetrasmessa alle ruote motrici e il cambio èbloccato. Con la leva selettrice in questaposizione è possibile avviare il motore.

Retromarcia

PERICOLO

Selezionare la retromarcia soloquando il veicolo è fermo e il motoreè al minimo.

Folle

In questa posizione la potenza non vienetrasmessa alle ruote motrici ma il cambiopuò girare liberamente. Con la levaselettrice in questa posizione è possibileavviare il motore.

Marcia

Selezionare Drive per passareautomaticamente alle marce in avanti.

Selezione marce manuale

Nota: La selezione marce avviene soloquando la velocità del veicolo e il regimedel motore sono adeguati.

Selezionare la selezione marce manualeper selezionare manualmente le marceavanti. Spingere la leva selettrice in avantiper passare alle marce inferiori e tirarlaindietro per passare alle marce superiori.

PERICOLO

Non tenere il selettorecostantemente sulle posizioni – o +.

Le marce possono essere saltatespostando la leva ripetutamente a breviintervalli.

La modalità manuale offre anche unafunzione di kickdown. VedereKickdown.

Il cambio passerà automaticamente allamarcia inferiore quando il regime motoreè troppo basso e alla marcia superiorequando il regime è troppo alto.

Modalità di guida

Il cambio seleziona la marcia appropriataper un funzionamento ottimale sulla basedella temperatura ambiente, dellapendenza della strada, del carico veicoloe dei comandi del guidatore.

Consigli per la guida concambio automatico

Partenze

PERICOLO

Non è possibile avviare a spinta otraino un veicolo con cambioautomatico. Vedere Utilizzo di

cavi di avviamento d'emergenza(pagina 135).

1. Disinserire il freno di stazionamento.

2. Rilasciare il pedale del freno e premereil pedale dell'acceleratore.

96

Cambio

Fermarsi

1. Rilasciare il pedale dell'acceleratore epremere il pedale del freno.

2. Applicare il freno di stazionamento.

Kickdown

Premere a fondo il pedaledell'acceleratore con la leva selettrice inposizione di marcia per selezionare lamarcia successiva più bassa e ottenereprestazioni ottimali. Rilasciare il pedaledell'acceleratore quando non è piùrichiesto il kickdown.

Leva per lo sblocco diemergenza dalla posizione diparcheggio

Utilizzare la leva per spostare la levaselettrice dalla posizione di parcheggio incaso di guasto elettrico o di batteriascarica del veicolo.

E78321

AVVERTENZA

Prestare attenzione nel sollevare ilcoperchio incernierato.

Rimuovere il coperchio incernierato nellaconsole centrale accanto alla levaselettrice con un piccolo giravite a puntapiatta.

E78322

Con un oggetto idoneo spingere verso ilbasso la leva di blocco nella fessura al disotto della copertura e,contemporaneamente, spostare la levaselettrice dalla posizione P.

Nota: Se la posizione di parcheggio Pviene selezionata nuovamente, questaprocedura deve essere ripetuta.

97

Cambio

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

Freni a disco

L'efficacia della frenata con i dischi deifreni bagnati è ridotta. Premereleggermente il pedale del freno quandosi esce da un impianto di autolavaggio perrimuovere la pellicola d'acqua.

ASM

PERICOLO

L'ABS non solleva il guidatore dallaresponsabilità di guidare conl'attenzione e la diligenza dovute.

L'ABS consente di mantenere una pienastabilità direzionale e di sterzata in casodi frenata brusca di emergenzaimpedendo il bloccaggio delle ruote.

SUGGERIMENTI PER LAGUIDA CON L'ABS

Quando l'ABS è attivo, il pedale del frenovibra. Ciò è assolutamente normale.Mantenere la pressione sul pedale delfreno.

L'ABS non è in grado di eliminare i pericoliesistenti nei casi seguenti:• se la distanza dal veicolo che precede

è eccessivamente ridotta;• in caso di aquaplaning del veicolo;

• se la velocità del veicolo in curva èeccessiva;

• se il fondo stradale è in cattivecondizioni.

FRENO DI STAZIONAMENTO

Tutti i veicoli

PERICOLO

I veicoli con cambio automaticodovrebbero essere parcheggiatisempre con la leva selettrice in

posizione P.

• Premere fermamente il piede sulpedale del freno.

• Sollevare completamente la leva delfreno di stazionamento.

• Non premere il pulsante di rilasciotirando la leva.

• Se il veicolo è parcheggiato su unacollina orientato in salita, selezionarela prima marcia e girare lo sterzo indirezione opposta al bordo strada.

• Se il veicolo è parcheggiato su unacollina orientato in discesa, selezionarela retromarcia e girare lo sterzo indirezione del bordo strada.

Per rilasciare il freno di stazionamento,premere saldamente il pedale del freno,sollevare leggermente la leva, premere ilpulsante di rilascio e spingere la leva versoil basso.

98

Freni

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

Stabilizzatore elettronico (ESP)

PERICOLO

L'ESP non solleva il conducentedalla responsabilità di guidare conla debita cautela e attenzione.

E72903

A A

AB

B

B

B

senza ESPA

con ESPB

L'ESP garantisce la stabilità quando ilveicolo inizia a deviare dal percorsoprestabilito. Ciò avviene frenando le ruoteindividualmente e riducendo la coppia delmotore secondo necessità.

Il sistema prevede inoltre una funzione dicontrollo della trazione potenziata,riducendo la coppia del motore se le ruoteslittano in fase di accelerazione. Ciòmigliora la capacità del conducente dieffettuare partenze su strade scivolose osuperfici sdrucciolevoli e migliora il comfortdi guida limitando lo slittamento delle ruotein presenza di tornanti.

Spia stabilizzatore (ESP)

La spia ESP lampeggia quando il sistemaè in funzione. Vedere Spie e indicatori(pagina 60).

Sistema di controllo frenata diemergenza

PERICOLO

Il sistema di controllo frenata diemergenza non solleva il guidatoredalla responsabilità di guidare con

l'attenzione e la diligenza dovute.

Il sistema di controllo frenata diemergenza rileva un'eventuale frenatabrusca misurando la velocità alla qualeviene abbassato il pedale del freno eassicura la massima efficienza di frenatafino a quando si tiene abbassato il pedale.Il sistema di controllo frenata diemergenza è in grado di ridurre ledistanza di arresto nelle situazioni critiche.

UTILIZZO DEL CONTROLLODELLA STABILITÀ

Sul display verrà visualizzato unmessaggio. Vedere Messaggi diinformazioni (pagina 70).

Il sistema si attiverà automaticamente ognivolta che si inserisce l'accensione.

99

Controllo della stabilità

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

PERICOLO

Il sistema di parcheggio a ultrasuoninon solleva il conducente dallaresponsabilità di guidare con la

debita cautela e attenzione.

ATTENZIONEI sensori potrebbero non rilevare glioggetti in presenza di forti piogge oaltre condizioni che potrebbero

interferire sul loro funzionamento.

I sensori potrebbero non rilevare glioggetti che presentano superfici ingrado di assorbire le onde a

ultrasuoni.

I sensori potrebbero non rilevare glioggetti che sono vicini al veicolo(circa 30 cm dalla parte posteriore e

al di sopra o al di sotto dei sensori).

Se per lavare il veicolo si utilizza unospruzzo ad alta pressione, spruzzarei sensori solo per un breve periodo

di tempo e da una distanza non inferiorea 20 cm.

Nota: Il sistema di parcheggio aultrasuoni potrebbe emettere dei segnalifuorvianti in caso di rilevamento di unsegnale avente la stessa frequenza deisensori o quando il veicolo ècompletamente carico.

Nota: I sensori esterni possono rilevarele pareti esterne di un garage. Se ladistanza tra il sensore esterno e la paretelaterale rimane costante per tre secondi,il segnale si disattiva. Mano a mano chesi procede, i sensori interni rileveranno glioggetti nella parte posteriore.

UTILIZZO DEL SISTEMA DIPARCHEGGIO ADULTRASUONI - VEICOLICON: SISTEMA DIPARCHEGGIO AULTRASUONI POSTERIORE

E77927

ATTENZIONEI veicoli dotati di modulo rimorchionon approvato dal presenteproduttore potrebbero non rilevare

correttamente gli ostacoli.

Prestare particolare attenzionedurante le manovre in retromarciacon il gancio di traino o gli accessori

montati nella parte posteriore, ad es.portabiciclette, poiché il sistema diparcheggio a ultrasuoni posterioreindicherà solamente la distanza tra ilparaurti e l'ostacolo.

Il sistema di parcheggio a ultrasuoninon rileva gli ostacoli che siallontanano dal veicolo. Tali ostacoli

vengono rilevati solamente quandoiniziano a muoversi nuovamente verso ilveicolo.

Nota: Sui veicoli dotati di gancio di traino,i sensori posteriori si disattivanoautomaticamente quando una delle lucidel rimorchio (o i pannelli di illuminazione)vengono collegati alla presa da 13 pintramite il modulo rimorchio approvato dalpresente produttore.

100

Sistema di parcheggio a ultrasuoni

Nota: Mantenere i sensori liberi dasporcizia, ghiaccio e neve. Non utilizzareoggetti appuntiti per pulirli.

Nota: Sui veicoli dotati di cambiomanuale, il sistema di parcheggio aultrasuoni non funzionerà nella posizioneP.

Il sistema di parcheggio a ultrasuoni siattiva automaticamente quando vieneselezionata la retromarcia conl'accensione inserita.

A una distanza fino a 180 cm tra l'ostacoloe il paraurti posteriore e 60 cm dal latoviene emesso un segnale acusticointermittente. Con la riduzione delladistanza la frequenza del segnale acusticointermittente aumenta. Se la distanza èinferiore a 30 cm viene emesso unsegnale acustico continuo.

Nota: Se viene emesso un segnale adalta frequenza per tre secondi, è presenteun guasto. Il sistema si spegneràautomaticamente in caso di guasto. Fareeffettuare un controllo il prima possibile.

UTILIZZO DEL SISTEMA DIPARCHEGGIO ADULTRASUONI - VEICOLICON: SISTEMA DIPARCHEGGIO AULTRASUONI (ANTERIOREE POSTERIORE)

Nota: Mantenere i sensori liberi dasporcizia, ghiaccio e neve. Non utilizzareoggetti appuntiti per pulirli.

Inserimento e disinserimentodel sistema di parcheggio aultrasuoni

Nota: Il sistema di parcheggio aultrasuoni si disattiva automaticamentequando si avvia il motore o a velocitàsuperiori ai 16 km/h.

Nota: I veicoli dotati di modulo rimorchionon approvato dal presente produttorepotrebbero non rilevare correttamente gliostacoli.

Nota: Sui veicoli dotati di gancio di traino,i sensori posteriori si disattivanoautomaticamente quando una delle lucidel rimorchio (o i pannelli di illuminazione)vengono collegati alla presa da 13 pintramite il modulo rimorchio approvato dalpresente produttore. Sui veicoli dotati dimodulo rimorchio approvato dal presenteproduttore, il sistema di parcheggio aultrasuoni deve essere disattivatomediante l'interruttore.

Nota: I sensori anteriori e posteriorivengono sempre attivati o disattivaticontemporaneamente.

Nota: Sui veicoli dotati di cambiomanuale, il sistema di parcheggio aultrasuoni non funzionerà nella posizioneP.

Il sistema di parcheggio a ultrasuoni èdisattivato per default. Per inserire ilsistema di parcheggio a ultrasuoni,premere l'interruttore nel cruscotto oselezionare la retromarcia.

La luce nell'interruttore si accende quandoil sistema di parcheggio a ultrasuoni èattivato.

Per disattivarlo, premere nuovamentel'interruttore.

101

Sistema di parcheggio a ultrasuoni

Manovre con il sistema diparcheggio a ultrasuoni

E72902

ATTENZIONEIl sistema di parcheggio a ultrasuoninon rileva gli ostacoli che siallontanano dal veicolo. Tali ostacoli

vengono rilevati solamente quandoiniziano a muoversi nuovamente verso ilveicolo.

Prestare particolare attenzionedurante le manovre in retromarciacon il gancio di traino o gli accessori

montati nella parte posteriore, ad es.portabiciclette, poiché il sistema diparcheggio a ultrasuoni posterioreindicherà solamente la distanza tra ilparaurti e l'ostacolo.

Nota: Se viene emesso un segnaleacustico ad alta frequenza per 3 secondie la spia nell'interruttore lampeggia, èpresente un guasto. Il sistema vienedisattivato. Fare controllare il sistema datecnici adeguatamente addestrati.

A una distanza fino a 180 cm tra l'ostacoloe il paraurti posteriore, 80 cm tral'ostacolo e il paraurti anteriore e 60 cmdal lato, viene emesso un segnaleacustico intermittente. Con la riduzionedella distanza la frequenza del segnaleacustico intermittente aumenta. Se ladistanza è inferiore a 30 cm viene emessoun segnale acustico continuo.

In caso di rilevamento di ostacoli a unadistanza inferiore a 30 cm dai paraurtianteriore e posteriore si avverte unsegnale acustico alternato.

102

Sistema di parcheggio a ultrasuoni

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

Il controllo della velocità di crocierapermette di regolare la velocità tramite gliinterruttori sul volante. È possibile utilizzareil controllo della velocità di crocieraquando si superano i 30 km/h circa.

UTILIZZO DEL CONTROLLOVELOCITÀ DI CROCIERA

PERICOLO

Non utilizzare il controllo dellavelocità di crociera in condizioni ditraffico intenso o in caso di superfici

stradali sdrucciolevoli.

Attivazione del controllovelocità di crociera

E102679

Nota: Il sistema è pronto perl'impostazione della velocità.

Impostazione della velocità

E102680

Premere per memorizzare e mantenerela velocità corrente. L'indicatore dicontrollo della velocità si accende.Vedere Spie e indicatori (pagina 60).

Modifica della velocitàimpostata

PERICOLO

Durante la marcia in discesa, èpossibile che la velocità superi ilvalore impostato. Il sistema non

aziona i freni. Scalare alla marcia inferioree premere l'interruttore SET- per aiutareil sistema a mantenere la velocitàimpostata.

Nota: Se si accelera premendo il pedaledell'acceleratore, la velocità impostatanon cambia. Una volta rilasciato il pedaledell'acceleratore, verrà ripristinata lavelocità precedentemente impostata.

103

Controllo velocità di crociera

E102681B

A

AcceleraA

DeceleraB

Annullamento della velocitàimpostata

E102682

Premere il pedale del freno oppurel'interruttore CAN RES.

Nota: Il sistema non ha più il controllodella velocità. L'indicatore del controllodella velocità di crociera si spegne ma ilsistema mantiene la velocitàprecedentemente impostata.

Ripristino della velocitàimpostata

E102682

L'indicatore del controllo della velocità dicrociera si accende e il sistema tenta diripristinare la velocità precedentementeimpostata.

Disattivazione del controllovelocità di crociera

E102683

Il sistema non mantiene la velocitàimpostata precedentemente. L'indicatoredi controllo della velocità non si accende.

104

Controllo velocità di crociera

INFORMAZIONI GENERALI

AVVERTENZEUtilizzare le cinghie di fissaggio delcarico attenendosi allo standardapprovato, ossia DIN.

Accertarsi di fissare adeguatamentetutti gli oggetti.

Porre il bagaglio e altri carichi inposizione più ribassata e avanzatapossibile all'interno del bagagliaio o

del vano di carico.

Non guidare con il portellone o losportello posteriore aperti. I fumi discarico potrebbero entrare nel

veicolo.

Non superare i carichi massimiprevisti per il veicolo sugli assalianteriore e posteriore. Vedere

Identificazione del veicolo (pagina150).

COPERTURE BAGAGLIO

AVVERTENZA

Non posizionare oggetti sul ripiano dicopertura del bagagliaio.

1

2E72512

PORTAPACCHI EPORTABAGAGLI

Portapacchi

AVVERTENZESe si utilizza il portapacchi su tetto,il consumo di carburante del veicoloaumenta e si potrebbe rilevare un

cambiamento nelle caratteristiche diguida.

Leggere e seguire le istruzioni delcostruttore quando si monta unportapacchi su tetto.

AVVERTENZA

Non superare il carico massimoconsentito per il tetto di 50 kg(incluso il portapacchi).

Verificare il fissaggio del portapacchi eserrarne gli elementi di fissaggio comesegue:

• prima di partire

• dopo 50 km

• a intervalli di 1000 chilometri o inferiori,a seconda della carreggiata.

Per ridurre i consumi di carburante,rimuovere le guide laterali quando nonvengono utilizzate.

105

Trasporto di un carico

TRAINO DI UN RIMORCHIO

PERICOLO

Non superare il peso massimo diveicolo e rimorchio indicato sullatarghetta di identificazione del

veicolo. Vedere Targhetta diidentificazione veicolo (pagina 150).

AVVERTENZA

Il sistema elettrico non è adatto peril traino di rimorchi con più di unretronebbia.

Nota: Non tutti i veicoli sono adatti oapprovati per il fissaggio di barre di traino.Controllare presso la propriaConcessionaria.

Collocare i pesi in posizione quanto piùbassa e centrale rispetto all'assale/agliassali del rimorchio. Se l'operazione ditraino viene effettuata con un veicolo privodi carico, il carico del rimorchio vaposizionato verso l'estremità anteriore,nel rispetto del massimo peso consentito,in quanto tale posizione garantisce lamassima stabilità.

Nota: Il peso massimo consentito sulpunto di aggancio del rimorchio è riportatonei documenti originali del veicolo(conferma della conformità).Alternativamente consultare laconcessionaria.

La stabilità della combinazioneveicolo-rimorchio dipende fortementedalla qualità del rimorchio.

Sopra i 1.000 metri di altitudine, il pesolordo con rimorchio massimo consentitodev'essere ridotto del 10% per ogni 1.000metri.

Forti pendenze

PERICOLO

I freni ad inerzia del rimorchio nonsono controllati dall'ABS.

Scalare di una marcia prima diraggiungere una forte pendenza indiscesa.

106

Traino

RODAGGIO

Pneumatici

PERICOLO

I pneumatici nuovi devono fare unrodaggio di circa 500 km. Durantetale periodo, è possibile rilevare

caratteristiche di guida differenti.

Freni e frizione

PERICOLO

Evitare di usare bruscamente frenie frizione se possibile per i primi 150km in città e per i primi 1.500 km in

autostrada.

Motore

AVVERTENZA

Evitare di guidare a velocitàeccessive durante i primi 1.500 km.Variare frequentemente velocità o

cambiare marcia con troppo anticipo. Nonsottoporre ad un carico eccessivo ilmotore quando funziona a regimi bassi.

107

Suggerimenti per la guida

KIT DI PRONTO SOCCORSO

Vi è un'apposito spazio nel vano ruota discorta.

TRIANGOLO D’EMERGENZA

Vi è un'apposito spazio nel vano ruota discorta.

108

Apparecchiatura di emergenza

ISPEZIONE DEICOMPONENTI DELSISTEMA DI SICUREZZA

Cinture di sicurezza

Le cinture soggette a tensione, in seguitoa un incidente, devono essere sostituitee gli attacchi devono essere controllati daun tecnico qualificato.

109

Stato dopo una collisione

UBICAZIONE SCATOLAPORTAFUSIBILI

Scatola dei fusibili del vanomotore

E78332

Scatola portafusibili abitacolo

La scatola portafusibili è situata dietro ilcassetto portaoggetti. Aprire il cassettoportaoggetti e svuotarne il contenuto.Premere i lati verso l'interno e fare ruotareverso il basso il cassetto portaoggetti.

CAMBIO DI UN FUSIBILE

AVVERTENZENon modificare in alcun modo ilsistema elettrico del veicolo. Leriparazioni sul sistema elettrico e la

sostituzione dei relè e dei fusibili ad altacorrente devono essere eseguite dapersonale adeguatamente addestrato.

Disinserire l'accensione e tutte leapparecchiature elettriche prima ditoccare o tentare di sostituire un

fusibile.

AVVERTENZA

Il fusibile di ricambio deve essere dellastessa potenza di quello rimosso.

Nota: un fusibile bruciato è riconoscibileda un'interruzione del filamento.

Nota: tutti i fusibili, eccetto quelli acorrente elevata, sono ad accoppiamentoa spinta.

110

Fusibili

TABELLA DI SPECIFICHE DEI FUSIBILI

Scatola dei fusibili del vano motore

Circuito protettoAmpe-raggioFusibile

Modulo ABS401

Modulo ABS/ESP301

Ventola sistema di raffreddamento (alta velocità)602

Ventola sistema di raffreddamento403

Ventola sistema di raffreddamento (bassa velocità)303

Ventilatore riscaldamento304

Alimentazione scatola portafusibili abitacolo (batteria)605

Modulo di comando carrozzeria (BCM)306

Alimentazione scatola portafusibili abitacolo (accensione)607

Candelette608

Parabrezza termico609

Non utilizzato-10

Relè motorino di avviamento3011

Relè sinistro fari abbaglianti1012

Relè destro fari abbaglianti1013

Relè sinistro fari anabbaglianti1014

Relè destro fari anabbaglianti1015

Modulo di gestione motore (PCM; ventola di raffredda-mento (velocità bassa e alta)1516

Sensori ossigeno riscaldato (motori a benzina)1517

Modulo di alimentazione (motori diesel)2017

Modulo di gestione motore (PCM)1018

Non utilizzato-19

Non utilizzato-20

111

Fusibili

Circuito protettoAmpe-raggioFusibile

Non utilizzato-21

Alimentazione a batteria comando illuminazione1522

Fendinebbia anteriori1523

Indicatori di direzione1524

Luci diurne1025

Interruttore retrovisori esterni elettrici, retrovisori pieghe-voli elettrici, cristallo elettrico (portiera lato guida)7,526

PCM7,527

Modulo ABS, ESP2028

Frizione aria condizionata1029

Non utilizzato-30

Non utilizzato-31

Avvisatore acustico, dispositivo economizzatore batteria,modulo sistema di chiusura e avviamento senza chiave2032

Lunotto termico2033

Relè pompa carburante, riscaldatore carburante diesel2034

Non utilizzato-35

Non utilizzato-36

Non utilizzato-37

Non utilizzato-38

Non utilizzato-39

Non utilizzato-40

Circuiti comandatiRelé

Ventola sistema di raffreddamentoR1

CandeletteR2

PCMR3

112

Fusibili

Circuiti comandatiRelé

AbbagliantiR4

AnabbagliantiR5

Luci diurneR6

Ventola di raffreddamento motoreR7

Motorino di avviamentoR8

Frizione aria condizionataR9

Fendinebbia anterioriR10

Pompa carburante, riscaldatore carburanteR11

Luce di retromarciaR12

Ventilatore riscaldamentoR13

Scatola portafusibili abitacolo - Tipo 1

Circuito protettoAmperaggioFusibile

Accensione, sensorepioggia, parabrezza termico7,51

Luci di arresto102

Luce di retromarcia7,53

Allineamento dei fari7,54

Tergicristalli205

Tergilunotto156

Pompa sistema lavavetri107

Modulo rimorchio, sistemadi parcheggio ad ultrasuoni(veicoli con sistema diparcheggio ad ultrasuonianteriore)

108

Non utilizzato109

Sedili riscaldati7,510

Non utilizzato-11

113

Fusibili

Circuito protettoAmperaggioFusibile

Airbag1012

Accensione, servosterzoelettronico (EPAS), quadrostrumenti, sistema antifurtopassivo (PATS), ABS

1013

PCM, leva selettrice, pompacarburante,7,514

Sistema audio, quadro stru-menti7,515

Retrovisore esterno riscal-dato7,516

Commutatore di avvia-mento1517

Quadro strumenti7,518

Connettore di programma-zione dei dati1519

Display multifunzione,orologio, scanner interno,pannello di riscaldamento,ventilazione e aria condizio-nata (HVAC)

7,520

Impianto audio, Bluetooth1521

Accendisigari, presa dialimentazione anteriore2022

Modulo rimorchio2023

Non utilizzato-24

Cristalli elettrici (anteriori)3025

Non utilizzato-26

Non utilizzato-27

Circuiti comandatiRelé

AccensioneR1

114

Fusibili

Scatola portafusibili abitacolo - Tipo 2

Circuito protettoAmperaggioFusibile

Accensione, sensorepioggia, parabrezza termico7,51

Luci di arresto102

Luce di retromarcia7,53

Allineamento dei fari7,54

Tergicristalli205

Tergilunotto156

Pompa sistema lavavetri107

Modulo rimorchio158

Assistenza parcheggio109

Sedili riscaldati7,510

Non utilizzato-11

Airbag1012

Accensione, servosterzoelettronico (EPAS), quadrostrumenti, sistema antifurtopassivo (PATS), ABS

1013

PCM, leva selettrice, pompacarburante,7,514

Sistema audio, quadro stru-menti7,515

Retrovisore esterno riscal-dato7,516

Commutatore di avvia-mento1517

Gruppo strumentazione7,518

Connettore di programma-zione dei dati1519

115

Fusibili

Circuito protettoAmperaggioFusibile

Display multifunzione,orologio, scanner interno,pannello HVAC

7,520

Impianto audio, Bluetooth1521

Accendisigari, presa dialimentazione anteriore2022

Modulo rimorchio2223

Non utilizzato-24

Cristalli elettrici (anteriori)3025

Non utilizzato-26

Non utilizzato-27

Non utilizzato-28

Non utilizzato-29

Non utilizzato-30

Cristalli elettrici (posteriori)3031

Parabrezza termico latosinistro3032

Parabrezza termico latodestro3033

Apertura senza chiave2034

Apertura senza chiave2035

Presa di alimentazioneposteriore, dispositivoeconomizzatore batteria

1536

Presa di alimentazioneausiliaria bagagliaio1537

Non utilizzato-38

Non utilizzato-39

Non utilizzato-40

Posizione commutatore diavviamento 17,541

116

Fusibili

Circuito protettoAmperaggioFusibile

Non utilizzato-42

Non utilizzato-43

Posizione commutatore diavviamento 27,544

Non utilizzato-45

Non utilizzato-46

Non utilizzato-47

Non utilizzato-48

Non utilizzato-49

Circuiti comandatiRelé

AccensioneR1

Retrovisore pieghevole elettrico 1R2

Retrovisore pieghevole elettrico 2R3

Non utilizzatoR4

Parabrezza termicoR5

Apertura senza chiave (accessorio)R6

Apertura senza chiave (accensione)R7

Dispositivo economizzatore batteriaR8

Non utilizzatoR9

Non utilizzatoR10

Non utilizzatoR11

Non utilizzatoR12

117

Fusibili

PUNTI DI TRAINO

Occhione da traino anteriore

E99490

Vi è un'apposito spazio nel vano ruota discorta.

L'occhione da traino deve esseresempre trasportato nel veicolo.

Scalzare il rivestimento e montarel'occhione da traino.

AVVERTENZA

L'occhione da traino ha unafilettatura sinistrorsa. Ruotarloin senso antiorario per montarlo.

Gancio di traino posteriore

E102895

Scalzare il coperchio.

Nota: Sui veicoli con barra ditraino, usare la barra di traino per trainareun veicolo.

TRAINO DEL VEICOLOSULLE QUATTRO RUOTE

Tutti i veicoli

AVVERTENZEInserire l'accensione quando ilveicolo viene trainato. In casocontrario, il bloccasterzo si inserirà

e gli indicatori di direzione e le luci freninon funzioneranno.

Se il motore non è acceso, ilservofreno e la pompa servosterzonon funzionano. Premere il pedale

del freno con più forza e assicurarsi chevi sia una distanza di arresto maggiore esiano possibili sterzate più brusche.

ATTENZIONEUna tensione eccessiva della cordadi traino può causare danni al veicoloo al veicolo che si sta trainando.

Non utilizzare una barra da trainorigida sull'occhione da trainoanteriore.

Partire lentamente e senza strappi.

Veicoli con cambio automatico

ATTENZIONENon trainare il veicolo ad una velocitàmaggiore di 50 km/h o per unadistanza superiore a 50 chilometri.

Se si supera la velocità di 50 km/h euna distanza di 50 chilometri, ènecessario trasportare il veicolo con

le ruote motrici sollevate da terra.

In caso di guasto meccanico alcambio, le ruote motrici devonoessere sollevate da terra.

Non trainare il veicolo all'indietro.

118

Recupero del veicolo

ATTENZIONESelezionare la posizione folle duranteil traino.

119

Recupero del veicolo

INFORMAZIONI GENERALI

Per preservarne l'idoneità alla circolazionestradale e il valore di rivendita, ènecessario sottopporre il veicolo amanutenzione regolare. Una vasta rete diRiparatori autorizzati Ford di comprovatacompetenza professionale è adisposizione per qualsiasi intervento diassistenza. I tecnici che hanno ricevutoun addestramento speciale Ford sono ipiù qualificati a intervenire sul veicolo. Itecnici dei Riparatori autorizzatidispongono inoltre di una vasta gammadi attrezzi altamente specializzati,sviluppati specificamente per lamanutenzione dei veicoli Ford.

Oltre alla manutenzione regolare, siraccomanda di eseguire i controlliaggiuntivi elencati di seguito.

AVVERTENZEDisinserire l'accensione prima ditoccare o di tentare qualsiasi tipo diregistrazione.

Non toccare i componenti delsistema di accensione elettronicodopo aver inserito l'accensione o

quando il motore è in funzione. Il sistemafunziona ad alta tensione.

Tenere le mani e gli indumentilontano dalla ventola diraffreddamento del motore. In

talune condizioni, la ventola potrebbecontinuare a funzionare per alcuni minutidopo lo spegnimento del motore.

Controlli giornalieri

• Luci esterne.

• Luci abitacolo.

• Spie e indicatori.

Controlli durante ilrifornimento

• Livello dell'olio motore. VedereControllo dell'olio del motore(pagina 128).

• Livello del liquido dei freni. VedereControllo del liquido freni efrizione (pagina 129).

• Livello liquido lavavetri. VedereControllo del liquido lavavetri(pagina 129).

• Pressione dei pneumatici (freddi).Vedere Specifiche tecniche(pagina 147).

• Condizioni dei pneumatici. VedereRuote e pneumatici (pagina 137).

Controlli mensili

• Livello liquido di raffreddamentomotore (motore freddo). VedereControllo del liquido diraffreddamento del motore(pagina 128).

• Tenuta tubi, flessibili e serbatoi.

• Funzionamento dell'aria condizionata.

• Funzionamento del freno distazionamento.

• Funzionamento dell'avvisatoreacustico.

• Serraggio dei dadi ruota. VedereSpecifiche tecniche (pagina 147).

120

Manutenzione

APERTURA E CHIUSURADEL COFANO

Apertura del cofano vanomotore

E102165

Per l'ubicazione: Vedere Guida rapida(pagina 10).

E102884

Sollevare leggermente il cofano espostare il gancio verso il lato sinistro delveicolo.

E87786

Aprire il cofano e sorreggerlo con ilpuntone.

Chiusura del cofano vanomotore

PERICOLO

Accertarsi che il cofano sia chiusocorrettamente.

Abbassare il cofano e lasciarlo caderesotto l'effetto del suo peso per gli ultimi20-30 centimetri.

121

Manutenzione

PANORAMICA DEL VANO MOTORE - 1.25L DURATEC-16V(SIGMA)/1.4L DURATEC-16V (SIGMA)

E103505

A B C

H G FI

D E

Serbatoio liquido di raffreddamento motore*: Vedere Controllo del liquidodi raffreddamento del motore (pagina 128).

A

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

B

Tappo bocchettone di rifornimento olio motore1: Vedere Controllo dell'oliodel motore (pagina 128).

C

Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 135).D

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

E

Scatola dei fusibili del vano motore. Vedere Fusibili (pagina 110).F

Serbatoio liquido sistema lavaparabrezza e lavalunotto: Vedere Controllodel liquido lavavetri (pagina 129).

G

122

Manutenzione

Filtro aria: Manutenzione non richiesta.H

Astina di livello olio motore1: Vedere Controllo dell'olio del motore(pagina 128).

I

1 I tappi del bocchettone di rifornimento e l'astina di livello olio motore sono coloratiper facilitarne l'identificazione.

PANORAMICA DEL VANO MOTORE - 1.6L DURATEC-16VTI-VCT (SIGMA)

E103507

A B C

H G FI

D E

Serbatoio liquido di raffreddamento motore*: Vedere Controllo del liquidodi raffreddamento del motore (pagina 128).

A

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

B

123

Manutenzione

Tappo bocchettone di rifornimento olio motore1: Vedere Controllo dell'oliodel motore (pagina 128).

C

Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 135).D

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

E

Scatola portafusibili del vano motore: Vedere Fusibili (pagina 110).F

Serbatoio liquido sistema lavaparabrezza e lavalunotto*: Vedere Controllodel liquido lavavetri (pagina 129).

G

Filtro aria: Manutenzione non richiesta.H

Astina di livello olio motore*: Vedere Controllo dell'olio del motore(pagina 128). Vedere Controllo dell'olio del motore (pagina 128).

I

1Per una più facile identificazione, i tappi dei bocchettoni di rifornimento e l'astina dilivello dell'olio motore sono colorati.

124

Manutenzione

PANORAMICA DEL VANO MOTORE - 1.4L DURATORQ-TDCI(DV) DIESEL

E103508

A B C

H G FI

D E

Serbatoio liquido di raffreddamento motore*: Vedere Controllo del liquidodi raffreddamento del motore (pagina 128).

A

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

B

Tappo bocchettone di rifornimento olio motore1: Vedere Controllo dell'oliodel motore (pagina 128).

C

Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 135).D

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

E

Scatola dei fusibili del vano motore. Vedere Fusibili (pagina 110).F

Serbatoio liquido sistema lavaparabrezza e lavalunotto: Vedere Controllodel liquido lavavetri (pagina 129).

G

125

Manutenzione

Filtro aria: Manutenzione non richiesta.H

Astina di livello olio motore1: Vedere Controllo dell'olio del motore(pagina 128).

I

1 I tappi del bocchettone di rifornimento e l'astina di livello olio motore sono coloratiper facilitarne l'identificazione.

PANORAMICA DEL VANO MOTORE - 1.6L DURATORQ-TDCI(DV) DIESEL

E103509

A B C

H G FI

D E

Serbatoio liquido di raffreddamento motore*: Vedere Controllo del liquidodi raffreddamento del motore (pagina 128).

A

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

B

126

Manutenzione

Tappo bocchettone di rifornimento olio motore1: Vedere Controllo dell'oliodel motore (pagina 128).

C

Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 135).D

Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra)*: Vedere Controllo delliquido freni e frizione (pagina 129).

E

Scatola dei fusibili del vano motore. Vedere Fusibili (pagina 110).F

Serbatoio liquido sistema lavaparabrezza e lavalunotto: Vedere Controllodel liquido lavavetri (pagina 129).

G

Filtro aria: Manutenzione non richiesta.H

Astina di livello olio motore1: Vedere Controllo dell'olio del motore(pagina 128).

I

1 I tappi del bocchettone di rifornimento e l'astina di livello olio motore sono coloratiper facilitarne l'identificazione.

ASTINA DI LIVELLO OLIOMOTORE - 1.25L DURATEC-16V (SIGMA)/1.4LDURATEC-16V (SIGMA)/1.6LDURATEC-16V TI-VCT(SIGMA)

E95540

BA

MINA

MAXB

ASTINA DI LIVELLO OLIOMOTORE - 1.4L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL/1.6LDURATORQ-TDCI (DV)DIESEL

E90983

A B

MINA

MAXB

127

Manutenzione

CONTROLLO DELL'OLIODEL MOTORE

AVVERTENZA

Non utilizzare oli con additivi o altritrattamenti per il motore. Indeterminate condizioni, potrebbero

danneggiare il motore.

Nota: Il consumo di olio dei motori nuoviraggiunge un livello normale dopo circa5.000 chilometri.

Controllo del livello dell'olio

AVVERTENZA

Assicurarsi che il livello sia compresotra i contrassegni MIN e MAX.

Nota: Controllare il livello prima di avviareil motore.

Nota: Accertarsi che il veicolo siaparcheggiato in piano.

Nota: L'olio si espande quando è caldo.Il livello potrebbe quindi superare di alcunimillimetri il segno MAX.

Smontare l'astina di livello e pulirla con unpanno antisfilacciamento pulito. Reinserirel'astina di livello e rimuoverla nuovamenteper controllare il livello dell'olio.

Se l'olio è a livello del contrassegno MIN,rabboccare immediatamente.

Rabbocco

AVVERTENZEEseguire il rabbocco solo con ilveicolo freddo. Se il motore è caldo,attendere 10 minuti per fare

raffreddare il motore.

Non smontare il tappo delbocchettone di rifornimento quandoil motore è in funzione.

Rimuovere il tappo del bocchettone dirifornimento.

AVVERTENZA

Non rabboccare oltre il segno MAX.

Rabboccare con liquido conforme allespecifiche Ford. Vedere Specifichetecniche (pagina 130).

CONTROLLO DEL LIQUIDODI RAFFREDDAMENTO DELMOTORE

Controllo del livello del liquidodi raffreddamento

PERICOLO

Evitare il contatto del liquido con lapelle o gli occhi. Sciacquareimmediatamente la parte colpita se

ciò dovesse accadere e consultare subitoun medico.

AVVERTENZA

Assicurarsi che il livello sia compresotra i contrassegni MIN e MAX.

Nota: Il liquido di raffreddamento siespande quando è caldo. Il livellopotrebbe quindi superare il segno MAX.

Se il liquido è a livello del contrassegnoMIN, rabboccare immediatamente.

Rabbocco

AVVERTENZEEseguire il rabbocco solo con ilveicolo freddo. Se il motore è caldo,attendere 10 minuti per fare

raffreddare il motore.

128

Manutenzione

AVVERTENZENon smontare il tappo delbocchettone di rifornimento quandoil motore è in funzione.

Non smontare il tappo delbocchettone di rifornimento quandoil motore è caldo. Attendere che il

motore di raffreddi.

Svitare lentamente il tappo. Mentre sisvita il tappo la pressione fuoriescelentamente.

ATTENZIONENon versare il liquido diraffreddamento sulle parti delmotore.

Non rabboccare oltre il segno MAX.

Rabboccare con liquido conforme allespecifiche Ford. Vedere Specifichetecniche (pagina 130).

CONTROLLO DEL LIQUIDOLAVAVETRI

Nota: I sistemi lavavetri del parabrezza edel lunotto utilizzano lo stesso serbatoio.

CONTROLLO DEL LIQUIDOFRENI E FRIZIONE

PERICOLO

Evitare il contatto del liquido con lapelle o gli occhi. Sciacquareimmediatamente la parte colpita se

ciò dovesse accadere e consultare subitoun medico.

AVVERTENZA

Assicurarsi che il livello sia compresotra i contrassegni MIN e MAX.

Nota: I sistemi frenante e della frizionevengono alimentati dallo stesso serbatoio.

Se il liquido è a livello del contrassegnoMIN, rabboccare immediatamente.

Rabbocco

Rimuovere il tappo del bocchettone dirifornimento.

AVVERTENZA

Non rabboccare oltre il segno MAX.

Rabboccare con liquido conforme allespecifiche Ford. Vedere Specifichetecniche (pagina 130).

129

Manutenzione

SPECIFICHE TECNICHE

Liquidi del veicolo

SpecificaFluido raccomandatoComponente

WSS-M2C913-BOlio motore Ford o Motor-

craft Formula E SAE 5W-30*Olio motore

WSS-M97B44-DAntigelo Motorcraft Super-PlusRefrigerante

ESD-M6C57-ALiquido freni Super DOT 4Ford o MotorcraftLiquido dei freni

* È possibile utilizzare un olio motore SAE 5W-30 alternativo, a patto che soddisfi lespecifiche definite dal WSS-M2C913-B.

Nota: Qualora si utilizzi il veicolo a temperature inferiori a -20°C, non utilizzare oliomotore SAE 10W-40.

Rabbocco dell'olio: Qualora non sia possibile procurarsi un olio conforme allespecifiche definite dal WSS-M2C913-B, utilizzare l'olio SAE 5W-30 (preferibilmente),SAE 5W-40 (eccetto veicoli con carburante alternativo) o SAE 10W-40 conformealle specifiche definite da ACEA A1/B1 (preferibilmente) o ACEA A3/B3. L'utilizzo diquesti olio può causare periodi di avviamento del motore più lunghi, ridotte prestazionidel motore, maggiori consumi e livelli di emissioni.

Capacità

Capacità in litri (galloni)VoceVersione

2,5 (0,6)Sistema di lavaggio diparabrezza e lunottoTutte

3,8 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.25L Duratec-16V (Sigma)-60CV - Manuale

3,5 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.25L Duratec-16V (Sigma)-60CV - Manuale

5,5 (1,2)Sistema di raffreddamentomotore

1.25L Duratec-16V (Sigma)-60CV - Manuale

42 (9,2)Serbatoio del carburante1.25L Duratec-16V (Sigma)-60CV - Manuale

3,8 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.25L Duratec-16V (Sigma)-80CV - Manuale

130

Manutenzione

Capacità in litri (galloni)VoceVersione

3,5 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.25L Duratec-16V (Sigma)-80CV - Manuale

5,5 (1,2)Sistema di raffreddamentomotore

1.25L Duratec-16V (Sigma)-80CV - Manuale

42 (9,2)Serbatoio del carburante1.25L Duratec-16V (Sigma)-80CV - Cambio manuale

3,8 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio manuale

3,5 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio manuale

5,5 (1,2)Sistema di raffreddamentomotore

1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio manuale

42 (9,2)Serbatoio del carburante1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio manuale

3,8 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio automatico

3,5 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio automatico

5,5 (1,2)Sistema di raffreddamentomotore

1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio automatico

42 (9,2)Serbatoio del carburante1.4L Duratec-16V (Sigma)-91CV - Cambio automatico

4,1 (0,9)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma)-115CV - Cambiomanuale

3,8 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma)-115CV - Cambiomanuale

5,5 (1,2)Sistema di raffreddamentomotore

1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma)-115CV - Cambiomanuale

42 (9,2)Serbatoio del carburante1.6L Duratec-16V Ti-VCT(Sigma)-115CV - Cambiomanuale

131

Manutenzione

Capacità in litri (galloni)VoceVersione

3,8 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.4L Duratorq-TDCi (DV4)Diesel-68CV - Cambiomanuale

3,4 (0,7)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.4L Duratorq-TDCi (DV4)Diesel-68CV - Cambiomanuale

6,1 (1,3)Sistema di raffreddamentomotore

1.4L Duratorq-TDCi (DV4)Diesel-68CV - Cambiomanuale

40 (8,8)Serbatoio del carburante1.4L Duratorq-TDCi (DV4)Diesel-68CV - Cambiomanuale

3,9 (0,9)Sistema di lubrificazione delmotore - incluso il filtro olio

1.6L Duratorq-TDCi (DV6)Diesel -90CV - Cambiomanuale

3,5 (0,8)Sistema di lubrificazione delmotore - escluso il filtro olio

1.6L Duratorq-TDCi (DV6)Diesel -90CV - Cambiomanuale

6,1 (1,3)Sistema di raffreddamentomotore

1.6L Duratorq-TDCi (DV6)Diesel -90CV - Cambiomanuale

40 (8,8)Serbatoio del carburante1.6L Duratorq-TDCi (DV6)Diesel -90CV - Cambiomanuale

132

Manutenzione

PULIZIA DELL'ESTERNO

PERICOLO

Se si utilizza un impianto diautolavaggio con ciclo di ceratura,assicurarsi di rimuovere la cera dal

parabrezza.

ATTENZIONEAlcuni impianti di autolavaggioutilizzano acqua ad alta pressioneche potrebbe danneggiare alcune

parti del veicolo.

Rimuovere l'antenna prima diutilizzare un impianto di autolavaggio.

Spegnere la ventola del riscaldatoreper evitare di contaminare il filtro ariaesterna.

Si raccomanda di lavare il veicolo con unaspugna e acqua tiepida contenente unoshampoo per autoveicoli.

Pulizia dei fari

ATTENZIONENon strofinare i vetri dei fari, néutilizzare abrasivi o solventi alcolici ochimici per pulirli.

Non strofinare i fari quando sonoasciutti.

Pulizia del lunotto

AVVERTENZA

Non strofinare la parte interna dellunotto, né utilizzare abrasivi osolventi chimici per pulirlo.

Utilizzare un panno pulito che non lasciapeli o un panno di pelle scamosciata perpulire la parte interna del lunotto.

Pulizia del rivestimentocromato

AVVERTENZA

Non utilizzare prodotti abrasivi osolventi chimici. Utilizzare acqua esapone.

Protezione della vernice

ATTENZIONENon lucidare il veicolo sottoun'intensa luce solare.

Evitare che il lucido entri in contattocon le superfici in plastica, in quantopotrebbe risultare difficile da

rimuovere.

Non applicare lucidi al parabrezza oal lunotto. In caso contrario, itergicristalli potrebbero diventare

rumorosi e non pulire correttamente ilcristallo.

Si raccomanda di eseguire la ceraturadella vernice una o due volte l'anno.

PULIZIA DEGLI INTERNI

Cinture di sicurezza

AVVERTENZENon utilizzare sostanze abrasive osolventi chimici per pulirle.

Prestare attenzione affinché nonpenetri umidità nel meccanismo delriavvolgitore.

Pulire le cinture di sicurezza con undetergente per abitacolo o con dell'acquautilizzando una spugna morbida. Lasciareasciugare naturalmente le cinture disicurezza, lontano da fonti di caloreartificiali.

133

Manutenzione del veicolo

Schermi quadro strumenti,schermi LCD, schermi radio

PERICOLO

Non utilizzare sostanze abrasive,solventi alcolici o chimici per pulirle.

RIPARAZIONE DI LIEVIDANNI ALLA VERNICIATURA

AVVERTENZA

Rimuovere immediatamente dallearee verniciate particelleapparentemente inoffensive, ad

esempio escrementi di uccelli, resina dialberi, resti di insetti, macchie di catrame,residui di sale della strada e fumi industriali.

Riparare i danni alla vernice causati dapietrisco o graffi minori prima possibile.Presso le concessionarie Ford èdisponibile una gamma di prodotti idonei.Leggere e attenersi alle istruzioni delproduttore.

134

Manutenzione del veicolo

UTILIZZO DI CAVI DIAVVIAMENTOD'EMERGENZA

ATTENZIONECollegare solo le batterie con lastessa tensione nominale.

Utilizzare sempre cavi di avviamentod'emergenza con morsetti isolati edimensioni adeguate.

Non scollegare la batteria dal circuitoelettrico del veicolo.

Per collegare i cavi diavviamento di emergenza

A

B

C D

E102925

Batteria veicolo scaricaA

Batteria ausiliaria veicoloB

Cavo di collegamento positivoC

Cavo di collegamento negativoD

1. Parcheggiare i due veicoli in modo chenon si tocchino.

2. Spegnere il motore e tutti i dispositivielettrici.

3. Collegare il terminale positivo (+) delveicolo B al terminale positivo (+) delveicolo A (cavo C).

4. Collegare il terminale negativo (-) delveicolo B al collegamento a massa delveicolo A (cavo D). Vedere Punti dicollegamento batteria (pagina136).

ATTENZIONENon collegare il morsettonegativo (–) della batteriascarica.

Accertarsi che i cavi non vengano acontatto di parti in movimento.

Avviamento del motore

1. Fare girare il motore del veicolo B aun regime moderatamente elevato.

2. Avviare il motore del veicolo A.

3. Far girare ambedue i motori almenoper tre minuti prima di scollegare i cavi.

AVVERTENZA

Non accendere i fari quando siscollegano i cavi. La tensionemassima potrebbe fare esplodere le

lampadine.

Scollegare i cavi in ordine inverso.

135

Batteria del veicolo

PUNTI DI COLLEGAMENTOBATTERIA

E102923

AVVERTENZA

Non collegare il morsettonegativo (–) della batteriascarica.

136

Batteria del veicolo

INFORMAZIONI GENERALI

ATTENZIONEUtilizzare solo cerchi e pneumatici didimensioni approvate. L'uso dimisure diverse può comportare il

danneggiamento del veicolo edinvalidarne l'omologazione.

Se si modifica il diametro deipneumatici rispetto a quelli montatiin fabbrica, il tachimetro potrebbe

visualizzare la velocità scorretta. Condurreil veicolo presso la vostra concessionariaper riprogrammare il sistema di gestionemotore.

Un'etichetta con i dati relativi allapressione dei pneumatici è situata sulmontante centrale della portiera latoconducente.

Controllare e impostare la pressione deipneumatici alla temperatura esterna a cuisi intende guidare il veicolo e quando ipneumatici sono freddi.

SOSTITUZIONE DI UNARUOTA

Dadi di fissaggio ruotaantifurto

È possibile ottenere una chiavetta diricambio per i dadi di bloccaggio ruota edei dadi di bloccaggio ruota di ricambiopresso la propria concessionariautilizzando il certificato del numero diriferimento.

Martinetto

AVVERTENZEIl martinetto fornito con il veicolodeve essere utilizzato solo per lasostituzione delle ruote in situazioni

di emergenze.

AVVERTENZEPrima di utilizzare il martinetto delveicolo, verificare che non siadanneggiato o deformato o che la

filettatura sia lubrificata e priva di impurità.

Non disporre mai alcun oggetto trail martinetto e il terreno oppure tra ilmartinetto e il veicolo.

Nota: I veicoli con kit di riparazionepneumatici non sono dotati di martinettoo di girabacchino.

Si consiglia di utilizzare un martinettoidraulico del tipo da officina per lasostituzione dei pneumatici estivi conquelli invernali e viceversa.

Nota: Utilizzare un martinetto concapacità di sollevamento minima di untonnellata e una piastra di sollevamentocon diametro minimo di 80 millimetri.

Veicoli senza kit di riparazionepneumatici

E103244

B

A

MartinettoA

GirabacchinoB

Il martinetto e il girabacchino del veicolosi trovano nel vano della ruota di scorta.

137

Ruote e pneumatici

Punti di sollevamento veicolo AVVERTENZA

Utilizzare solo i punti di sollevamentospecificati. Un errato posizionamentopuò causare danni alla carrozzeria,

allo sterzo, alle sospensioni, al motore, alsistema frenante o alle tubazioni delcarburante.

138

Ruote e pneumatici

E102950

B

A

Utilizzo soltanto in caso di emergenzaA

ManutenzioneB

139

Ruote e pneumatici

E93184

A

Le intaccature al di sotto dei batticalcagnoA mostrano l'ubicazione dei punti disollevamento.

E93020

Veicoli con bordature laterali

E95345

Smontaggio di una ruota

AVVERTENZEParcheggiare il veicolo in modo dapoter eseguire l'operazione senzadifficoltà o rischi e senza intralciare

la circolazione.

AVVERTENZEPosizionare il triangolo diemergenza.

Accertarsi che il veicolo sia su unasuperficie piana e sicura e che leruote siano in posizione di marcia

rettilinea.

Disinserire l'accensione e inserire ilfreno di stazionamento.

Se il veicolo è dotato di cambiomanuale, inserire la prima marcia ola retromarcia. Se invece è dotato

di cambio manuale, selezionare laposizione di parcheggio.

Tutti i passeggeri devono uscire dalveicolo.

Fissare la ruota diagonalmenteopposta con un blocco adatto o unceppo ruota.

Accertarsi che le frecce suipneumatici direzionali siano rivoltenella direzione di rotazione quando

il veicolo si muove in avanti. In caso dimontaggio di una ruota di scorta con lefrecce rivolte nella direzione opposta, farerimontare il pneumatico nella direzionecorretta da personale adeguatamenteaddestrato.

Non intervenire mai al di sotto delveicolo quando questo è sorrettosolamente da un martinetto.

Accertarsi che il martinetto sia inposizione verticale rispetto al puntodi sollevamento e che la base poggi

completamente a terra.

AVVERTENZA

Non poggiare le ruote in lega con ilcerchio rivolto a terra poiché lavernice si danneggia.

140

Ruote e pneumatici

Nota: La ruota di scorta è posizionatasotto la copertura del pianale nelbagagliaio.

1. Inserire l'estremità piatta delgirabacchino tra il cerchione e ilcoprimozzo e rimuovere con cautelail coprimozzo o il coperchio.

E90922

2. Montare la chiave per i dadi ruota dibloccaggio.

3. Allungare completamente ilgirabacchino.

4. Svitare parzialmente i dadi.

5. Sollevare il veicolo finché il pneumaticonon tocca più il terreno.

6. Rimuovere i dadi ruota e la ruota.

Montaggio di una ruota

AVVERTENZEUtilizzare solo cerchi e pneumaticidi dimensioni approvate. L'uso dimisure diverse può comportare il

danneggiamento del veicolo edinvalidarne l'omologazione. VedereSpecifiche tecniche (pagina 147).

AVVERTENZENon montare i pneumatici runflat suiveicoli su cui non erano installatioriginariamente. Contattare la

Concessionaria di zona per ulterioriinformazioni sulla compatibilità.

AVVERTENZA

Non montare le ruote in lega con idadi ruota progettati per le ruote inacciaio.

Nota: Accertarsi che le superfici dicontatto della ruota e del mozzo sianoprive di impurità.

Nota: Accertarsi che la parte conica diciascun dado ruota aderisca alla ruota.

1. Montare la ruota.

2. Montare i dadi ruota serrandoli amano.

E90922

3. Montare la chiave per i dadi ruota dibloccaggio.

141

Ruote e pneumatici

1 2

3

4

E90589

4. Serrare parzialmente i dadi ruota nellasequenza indicata.

5. Abbassare il veicolo al suolo e togliereil martinetto.

6. Serrare completamente i dadi ruota inbase alla sequenza illustrata. VedereSpecifiche tecniche (pagina 147).

7. Montare il coprimozzo o il coperchiousando il palmo della mano.

PERICOLO

Far controllare la coppia di serraggiodei dadi ruota e la pressione delpneumatico non appena possibile.

Nota: Se la ruota di scorta è di tipo odimensioni diverse rispetto a quellemontate, sostituirla al più presto.

KIT DI RIPARAZIONEPNEUMATICI

Il veicolo acquistato potrebbe non avereun pneumatico di scorta. In questo casosarà dotato di un kit di riparazionepneumatici di emergenza che può essereutilizzato per riparare un pneumaticosgonfio.

Il kit di riparazione pneumatici è situato nelvano della ruota di scorta.

Informazioni generali

AVVERTENZEA seconda del tipo e dell'estensionedel danno subito, il pneumaticopotrebbe essere riparabile solo

parzialmente o non riparabile. Lamancanza di pressione dei pneumaticipuò influire negativamente sulla guidabilitàe può portare a una perdita di controllodel veicolo.

Non utilizzare il kit di riparazionepneumatici se il pneumatico è giàstato danneggiato in seguito alla

guida con una pressione inferiore allanorma.

Non cercare di riparare il danno oltrela zona visibile individuata sulbattistrada del pneumatico.

Non cercare di riparare il danno sullaparete laterale del pneumatico.

Il kit di riparazione pneumatici può essereutilizzato per sigillare la maggior parte delleforature (del diametro massimo di 6millimetri) in modo da consentire al veicolodi riprendere il viaggio per un breve tratto.

Quando si usa il kit, attenersi alle seguentiregole:

• Guidare con cautela ed evitaremanovre di guida o sterzateimprovvise, in particolare se ilveicolo è carico o si sta trainando unrimorchio.

• Il kit consente di effettuare unariparazione temporanea di emergenzain modo da raggiungere l'officina o ilrivenditore di pneumatici più vicinooppure in modo da guidare il veicoloper una distanza massima di 200chilometri.

142

Ruote e pneumatici

• Non superare la velocità massimadi 80 km/h (50 mph).

• Tenere il kit fuori dalla portata deibambini.

• Utilizzare il kit solo se la temperaturaesterna è compresa tra –30°C e+70°C.

Utilizzo del kit di riparazionepneumatici

AVVERTENZEL'aria compressa può agire comeun esplosivo o un propellente.

Non lasciare mai il kit di riparazionepneumatici incustodito durantel'uso.

AVVERTENZA

Non tenere il compressore infunzione per più di 10 minuti.

Nota: Utilizzare il kit di riparazionepneumatici solo per il veicolo con il qualeè stato fornito.

• Parcheggiare il veicolo sul ciglio dellastrada in modo da non ostacolare ilflusso del traffico e in condizioni tali dapoter utilizzare il kit senza correrepericoli.

• Applicare il freno di stazionamento,anche se il veicolo è parcheggiato suuna strada in piano, in modo daassicurare che non si sposti.

• Non cercare di rimuovere il corpoestraneo, ad esempio un chiodo o unavite, che è penetrato nel pneumatico.

• Lasciare il motore in funzione mentresi utilizza il kit , ma sempre acondizione che il veicolo non si trovi inuna zona chiusa e scarsamenteventilata, ad esempio un edificio. In talicircostanze, azionare il compressorecon il motore spento.

• Sostituire la bomboletta di sigillanteprima della data di scadenza (vederela parte superiore della bomboletta).

• Comunicare agli altri passeggeri cheil pneumatico è statotemporaneamente riparato con il kitdi riparazione pneumatici e informarlisulle particolari condizioni di guida chedovranno essere osservate.

Gonfiaggio del pneumatico

AVVERTENZEControllare la parete laterale delpneumatico prima del gonfiaggio.Se si rilevano spaccature,

rigonfiamenti o danni simili, non cercaredi gonfiare il pneumatico.

Non sostare troppo vicino alpneumatico durante l'azionamentodel compressore.

Osservare la parete laterale delpneumatico. Se si osservanospaccature, rigonfiamenti o danni

simili, spegnere il compressore e lasciarefuoriuscire l'aria tramite la valvola disovrapressione I. Non continuare aguidare con questo pneumatico.

Il sigillante contiene lattice di gommanaturale. Evitare il contatto con lacute e gli indumenti. Sciacquare

immediatamente la parte colpita se ciòdovesse accadere e consultare subito unmedico.

Se la pressione di gonfiaggio delpneumatico non raggiunge l'1,8 bar(26 psi) entro 10 minuti, il

pneumatico potrebbe aver subito gravidanni che rendono impossibile unariparazione temporanea. In tal caso, noncontinuare a guidare con tale pneumatico.

143

Ruote e pneumatici

E102881

A

BC

D

E

F

G

H

I

EtichettaA

Bomboletta di sigillanteB

Flessibile bomboletta di sigillanteC

PortabottiglieD

ManometroE

Connettore con cavoF

Interruttore compressoreG

Flessibile kit di riparazioneH

Valvola scarico pressioneI

1. Rimuovere il kit di riparazionepneumatici dall'imballo.

144

Ruote e pneumatici

2. Staccare l'etichetta A che indica lavelocità massima consentita di 80Km/h dalla confezione sigillante eapplicarla al quadro strumenti in modoche sia ben visibile per il guidatore.Assicurarsi che l'etichetta non copraalcun indicatore importante.

3. Estrarre il flessibile H con la valvolalimitatrice di pressione I e la presa dialimentazione con il cavo F dal kit.

4. Collegare il flessibile H con la valvolalimitatrice di pressione I allabomboletta di sigillante B.

5. Inserire la bomboletta di sigillante Bnel relativo supporto D.

6. Rimuovere il cappuccio della valvoladallo pneumatico danneggiato.

7. Avvitare saldamente il flessibile dellabomboletta sigillante C sulla valvoladel pneumatico danneggiato.

8. Assicurarsi che l'interruttorecompressore G sia in posizione 0.

9. Inserire il connettore F nella presadell'accendisigari o nella presa dialimentazione ausiliaria. VedereAccendisigari (pagina 84).

10. Avviare il motore.

11. Spostare l'interruttore compressoreG in posizione 1.

12. Gonfiare il pneumatico per unperiodo non superiore a 10 minuti auna pressione di minimo 1,8 bar(26 psi) e di massimo 3,5 bar (51 psi).Spostare l'interruttore delcompressore G su 0 e controllarela pressione corrente delpneumatico tramite il manometro E.

Nota: Se non si raggiunge una pressionepneumatico di 1,8° bar (26 psi), noncontinuare.

Nota: Quando si pompa il sigillante nellavalvola del pneumatico, la pressionepotrebbe aumentare fino a 6 bar (87 psi),ma scenderà nuovamente dopo 30secondi.

13. Rimuovere il connettore F dallapresa dell'accendisigari o dalla presadi alimentazione ausiliaria.

14. Svitare rapidamente il flessibile Cdalla valvola pneumatico. Chiuderenuovamente il cappuccio dellavalvola.

15. Lasciare la bomboletta di sigillante Bnel relativo supporto D.

16. Assicurarsi che il kit sia conservatoin un luogo sicuro nel veicolo, mafacilmente accessibile. Il kit dovràessere utilizzato nuovamentequando si controlla la pressione delpneumatico.

17. Guidare immediatamente il veicoloper tre chilometri circa così daconsentire al sigillante di agire sullazona danneggiata.

PERICOLO

Se durante la guida si avvertono fortivibrazioni, instabilità dello sterzo orumorosità, ridurre la velocità e

guidare con prudenza fino a un luogosicuro dove poter arrestare il veicolo.Controllare nuovamente il pneumatico ela pressione. Se la pressione è inferiore a1 bar (14,7 psi) o se si rilevano spaccature,rigonfiamenti o simili danni visibili, noncontinuare a guidare con tale pneumatico.

18. Arrestare il veicolo dopo averloguidato per circa tre chilometri.Controllare e, se necessario,regolare la pressione del pneumaticodanneggiato.

19. Fissare il kit e rilevare la pressionepneumatico dal manometro E.

145

Ruote e pneumatici

20. Registrarlo alla pressione prescritta.Vedere Specifiche tecniche(pagina 147).

21. Dopo aver gonfiato il pneumatico allapressione corretta, spostarel'interruttore del compressore G su0, rimuovere il connettore F dallapresa, svitare il flessibile C, serrare ilcappuccio della valvola.

22. Lasciare il flessibile C e H collegatialla bomboletta sigillante B econservare il kit in un luogo sicuro.

23. Raggiungere il rivenditorespecializzato più vicino per farsisostituire il pneumatico danneggiato.Prima che il pneumatico vengasmontato dal cerchione, comunicareal rivenditore che il pneumaticocontiene sigillante. Sostituire labomboletta di sigillante B e il flessibileC il più presto possibile dopol'utilizzo.

Nota: Ricordare che i kit per riparazionedi pneumatici in condizioni di emergenzasul ciglio della strada consentono solo unamobilità temporanea. La normativa relativaalle riparazioni dei pneumatici dopo l'usodel kit di riparazione pneumatici puòvariare da paese a paese. Per un parere,consultare uno specialista.

PERICOLO

Prima di mettersi alla guida,verificare che il pneumatico sia statogonfiato alla pressione prescritta.

Vedere Specifiche tecniche (pagina147). Monitorare la pressione delpneumatico finché non si sostituisce ilpneumatico danneggiato.

Le bombolette di sigillante vuote possonoessere smaltite insieme ai normali rifiuti.Restituire eventuali rimanenze di sigillanteal rivenditore o smaltirle in conformità allenormative locali sullo smaltimento deirifiuti.

MANUTENZIONE DEIPNEUMATICI

E70415

Per garantire che i pneumatici anteriori eposteriori del veicolo si usurino in modouniforme e durino più a lungo, siraccomanda di invertire i pneumaticianteriori con quelli posteriori e viceversaa intervalli regolari tra i 5.000 e i 10.000km.

AVVERTENZA

Fare attenzione a non graffiare lepareti laterali dei pneumatici durantele manovre di parcheggio.

Se è necessario salire su un marciapiede,farlo molto lentamente e con le ruote inposizione perpendicolare ad esso.

Esaminare i pneumatici regolarmente perverificare che non presentino tagli, oggettiestranei o usura irregolare del battistrada.Un'usura irregolare potrebbe significareche l'allineamento delle ruote non rientranelle specifiche.

Controllare la pressione dei pneumatici(incluso quello di scorta) a freddo ogni duesettimane.

146

Ruote e pneumatici

UTILIZZO DI PNEUMATICIINVERNALI

AVVERTENZA

Accertarsi di utilizzare i dadi ruotacorretti per il tipo di ruota su cui simontano i pneumatici invernali.

Se si utilizzano i pneumatici invernali,assicurarsi che la pressione deipneumatici sia corretta. VedereSpecifiche tecniche (pagina 147).

UTILIZZO DELLE CATENEDA NEVE

AVVERTENZENon superare i 50 km/h.

Non utilizzare le catene da neve sustrade prive di neve.

Montare le catene da neve solo supneumatici specificati. VedereSpecifiche tecniche (pagina 147).

AVVERTENZA

Se le ruote del veicolo sono dotatedi borchie, smontarle prima dimontare le catene da neve.

Nota: L'ABS continuerà a funzionarenormalmente.

Utilizzare solamente catene da neve contiranti piccoli.

Utilizzare le catene da neve solamentesulle ruote anteriori.

Veicoli con stabilizzatoreelettronico (ESP)

I veicoli con stabilizzatore elettronico (ESP)possono manifestare alcunecaratteristiche di guida insolite chepossono essere evitate disinserendo ilsistema. Vedere Utilizzo del controllodella stabilità (pagina 99).

SPECIFICHE TECNICHE

Coppia di serraggio dei dadi ruota

NmTipo di cerchi

110 (81)Tutte

147

Ruote e pneumatici

Pressione dei pneumatici (a freddo)

Fino a 80 km/h

Pieno caricoCarico normale

Dimensioni deipneumaticiVariante Poste-

rioriAnterioriPoste-rioriAnteriori

bar (psi)bar (psi)bar (psi)bar (psi)

3 (44)3 (44)3 (44)3 (44)175/65 R14Tutte

Fino a 160 km/h

Pieno caricoCarico normale

Dimensioni deipneumaticiVariante Poste-

rioriAnterioriPoste-rioriAnteriori

bar (psi)bar (psi)bar (psi)bar (psi)

3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)175/65 R14*Tutti i motori abenzina

3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)195/50 R15Tutti i motori abenzina

3,2 (46)2,4 (35)2 (29)2,2 (32)195/45 R16Tutti i motori abenzina

2,8 (41)2,4 (35)2 (29)2,2 (32)205/40 R17Tutti i motori abenzina

2,6 (38)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)195/60 R15Tutti i motori abenzina

*Montare le catene da neve solo su pneumatici specificati.

Fino a 160 km/h

Pieno caricoCarico normale

Dimensioni deipneumaticiVariante Poste-

rioriAnterioriPoste-rioriAnteriori

bar (psi)bar (psi)bar (psi)bar (psi)

3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,3 (33)175/65 R14*Tutti i motori diesel

148

Ruote e pneumatici

Pieno caricoCarico normale

Dimensioni deipneumaticiVariante Poste-

rioriAnterioriPoste-rioriAnteriori

bar (psi)bar (psi)bar (psi)bar (psi)

3,2 (46)2,4 (35)1,8 (26)2,3 (33)195/50 R15Tutti i motori diesel

3,2 (46)2,4 (35)2 (29)2,3 (33)195/45 R16Tutti i motori diesel

2,8 (41)2,4 (35)2 (29)2,3 (33)205/40 R17Tutti i motori diesel

2,6 (38)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)195/60 R15Tutti i motori diesel

*Montare le catene da neve solo su pneumatici specificati.

Velocità costante superiore a 160 km/h

Pieno caricoCarico normale

Dimensioni deipneumaticiVariante Poste-

rioriAnterioriPoste-rioriAnteriori

bar (psi)bar (psi)bar (psi)bar (psi)

3,2 (46)2,4 (35)2 (29)2,3 (33)175/65 R14*Tutte

3,2 (46)2,4 (35)2 (29)2,3 (33)195/50 R15Tutte

3,2 (46)2,4 (35)2 (29)2,3 (33)195/45 R16Tutte

2,8 (41)2,4 (35)2 (29)2,3 (33)205/40 R17Tutte

2,6 (38)2,4 (35)1,8 (26)2,1 (31)195/60 R15Tutte

*Montare le catene da neve solo su pneumatici specificati.

149

Ruote e pneumatici

TARGHETTA DIIDENTIFICAZIONE VEICOLO

E85610C

B

E D

A

Numero di identificazione delveicolo

A

Peso lordo del veicoloB

Peso lordo veicolo conrimorchio

C

Peso massimo assale anterioreD

Peso massimo assaleposteriore

E

Il numero di identificazione veicolo e i pesimassimi sono riportati su una targhettasituata in basso sul lato serratura del vanoportiera lato passeggero.

NUMERO DIIDENTIFICAZIONE VEICOLO(VIN)

E87496

Il numero di identificazione del veicolo èstampigliato sul pianale sul lato destro,accanto al sedile anteriore. Inoltre èriportato sul lato sinistro del cruscotto.

150

Identificazione del veicolo

SPECIFICHE TECNICHE

Dimensioni di veicoli a 3 porte e 5 porte

D

A

C

EBE101870

Dimensioni in mm(pollici)

Descrizione dimensioniN.

3 950 - 3 958 (155,5 -155,8)Lunghezza massimaA

1 973 (77,7)Larghezza complessiva - inclusi i retrovisori esterniB

151

Specifiche tecniche

Dimensioni in mm(pollici)

Descrizione dimensioniN.

1 433 - 1 481 (56,4 -58,3)

Altezza complessiva con il peso in ordine di marciaCE

C

2 489 (98)PassoD

1 473 - 1 493 (58 - 58,8)Carreggiata anterioreE

1 460 - 1 480 (57,5 -58,3)Carreggiata posterioreE

152

Specifiche tecniche

Attrezzatura di rimorchio dimensioni di veicoli a 3 porte e 5porte

A

B

GF

E

C

D

E101872

Dimensioni in mm(pollici)

Descrizione dimensioniN.

124 (4,9)Paraurti – fine della sfera della barra di trainoA

7 (0,3)Punto di attacco – centro della sfera della barra ditraino

B

761 (29,9)Parte centrale ruota – centro della sfera della barradi traino

C

153

Specifiche tecniche

Dimensioni in mm(pollici)

Descrizione dimensioniN.

512 (20,2)Centro della sfera della barra di traino – longheroneD

1 024 (40,3)Lato esterno del longheroneE

267 (10,5)Centro del primo punto di attacco - centro delsecondo punto di attacco

F

584 (23)Parte centrale del gancio di traino - parte centraledel secondo punto di fissaggio

G

154

Specifiche tecniche

IMPORTANTIINFORMAZIONI SULSISTEMA AUDIO

AVVERTENZEA causa di incompatibilità tecnica, icompact disc registrabili (CD-R) eri-registrabili (CD-RW) potrebbero

non funzionare correttamente.

Le unità audio con CD leggerannosolo compact disc conformi allespecifiche audio International Red

Book. I CD di alcune marche protetticontro la duplicazione non sono conformia tali standard e pertanto la riproduzionenon è garantita.

I dischi a doppio formato e doppiolato (DVD Plus, formato CD-DVD),adottati dall'industria della musica,

sono più spessi dei normali CD e diconseguenza la riproduzione non puòessere garantita ed è possibile che siverifichino inceppamenti. CD di formairregolare e CD protetti da una pellicolaantigraffio o con etichetta autoadesivanon devono essere inseriti nel lettore CD.Eventuali richieste di rimborso in garanziaper rimuovere un disco di questo tipo daun'unità audio non saranno accettate.

Tutte le unità CD sono studiateesclusivamente per la lettura deinormali CD audio da 12 cm reperibili

in commercio.

L’unità audio può danneggiarsi sevengono inseriti oggetti estranei,quali carte di credito o monete,

nell’apertura del lettore CD.

Etichette dell'unità audio

E66256

E66257

Etichette dei dischi

CD audio

E66254

MP3

E66255

155

Introduzione al sistema audio

PANORAMICA DELL'UNITÀAUDIO

Nota: Le unità sono dotate di un displaymultifunzione integrato ubicato sopraall'apertura CD. Tale display visualizzaimportanti informazioni riguardanti ilcontrollo dell'unità audio. Inoltre, sonopresenti varie icone ubicate attorno allaschermata del display che si accendonoquando una funzione è attiva (adesempio, CD, radio oppure Aux).

Tipo 1

E103293

A B ED

FO

G

K

L

M

N

J HI

C

Espulsione CD. Vedere Lettore CD (pagina 166).A

Frecce navB

Apertura CD. Vedere Lettore CD (pagina 166).C

OKD

InformazioniE

156

Panoramica dell'unità audio

Avviso traffico. Vedere Comando informazioni sul traffico (pagina 163).F

Preselezioni stazioni. Vedere Pulsanti di programmazione stazioni(pagina 162).

G

Ricerca indietro. Selezione brano CD. Vedere Comando disintonizzazione stazioni radio (pagina 161). Vedere Selezione brano(pagina 166).

H

Attivazione/disattivazione e regolazione del volumeI

Ricerca avanti. Selezione brano CD. Vedere Comando di sintonizzazionestazioni radio (pagina 161). Vedere Selezione brano (pagina 166).

J

Selezione MenuK

Selezione menu equalizzazione. Vedere Comando bassi/alti (pagina 161).Vedere Comando dissolvenza/bilanciamento (pagina 161).

L

Selezione ausiliario. Vedere Presa ausiliaria (AUX IN) (pagina 86). VederePresa ausiliaria (AUX-IN) (pagina 171).

M

Selezione radio. Vedere Funzionamento dell'unità audio (pagina 161).N

Selezione CD. Vedere Lettore CD (pagina 166).O

Tipo 2

E104157 A

1 2 3 4

Descrizioni per tasti funzione 1-4A

157

Panoramica dell'unità audio

E103294

A B EDT

H

F

G

P

Q

R

S

MO N J IKL

C

Espulsione CD. Vedere Lettore CD (pagina 166).A

Frecce navB

Apertura CD. Vedere Lettore CD (pagina 166).C

OKD

Information (Informazioni)E

Avviso traffico. Vedere Comando informazioni sul traffico (pagina 163).F

Selezione menu equalizzazione. Vedere Comando bassi/alti (pagina 161).Vedere Comando dissolvenza/bilanciamento (pagina 161).

G

Tastiera telefono e preselezioni stazioni. Vedere Utilizzo del telefono(pagina 175). Vedere Pulsanti di programmazione stazioni (pagina 162).

H

Funzione 4I

Funzione 3J

158

Panoramica dell'unità audio

Ricerca indietro. Selezione brano CD. Vedere Comando disintonizzazione stazioni radio (pagina 161). Vedere Selezione brano(pagina 166).

K

Attivazione/disattivazione e regolazione del volumeL

Ricerca avanti. Selezione brano CD. Vedere Comando di sintonizzazionestazioni radio (pagina 161). Vedere Selezione brano (pagina 166).

M

Funzione 2N

Funzione 1O

Selezione MenuP

Selezione telefono. Vedere Telefono (pagina 173).Q

Selezione iPod, USB e ausiliario. Vedere Presa ausiliaria (AUX IN) (pagina86). Vedere Presa ausiliaria (AUX-IN) (pagina 171). Vedere Connettività(pagina 194).

R

Selezione Radio. Vedere Funzionamento dell'unità audio (pagina 161).S

Selezione CD. Vedere Lettore CD (pagina 166).T

I tasti funzione da 1 a 4 dipendono dalcontesto, e cambiano in base allamodalità dell'unità in dotazione. Ledescrizioni per le funzioni sono visualizzatesulla parte inferiore del display.

159

Panoramica dell'unità audio

CODICE DI SICUREZZA

Ciascuna unità è dotata di un codiceesclusivo che è abbinato al numero diidentificazione veicolo (VIN). Il sistemacontrollerà automaticamente che l'unitàaudio e il veicolo corrispondano prima diconsentirne il funzionamento.

Se appare un messaggio del codice disicurezza, si prega di rivolgersi allaconcessionaria.

160

Sicurezza del sistema audio

COMANDO ON/OFF

Premere il tasto ON/OFF(accensione/spegnimento). Ciò azioneràl’unità anche con l’accensione disinseritaper una durata massima di un’ora.

L’autoradio si spegne automaticamentedopo un’ora.

COMANDO BASSI/ALTI

• Premere il tasto menu equalizzazione.

• Utilizzare i tasti freccia su e giù perselezionare l'impostazione desiderata.

• Utilizzare i tasti freccia sinistro/destroper selezionare la regolazionedesiderata.

Il display indica il livello selezionato.Premere il tasto OK per confermare lenuove impostazioni.

COMANDODISSOLVENZA/BILANCIAMENTO

Il comando Fade (dissolvenza) permettedi regolare la distribuzione del suono dallaparte anteriore a quella posteriore deiveicoli dotati di altoparlanti posteriori.

Il comando Balance (bilanciamento) vieneutilizzato per regolare la distribuzione delsuono tra gli altoparlanti destro e sinistro.

• Premere il tasto menu equalizzazione.

• Utilizzare i tasti freccia su e giù perselezionare l'impostazione desiderata.

• Utilizzare i tasti freccia sinistro/destroper selezionare la regolazionedesiderata.

Il display indica il livello selezionato.Premere il tasto OK per confermare lenuove impostazioni.

PULSANTE GAMMAD'ONDA

Premere il tasto RADIO per selezionare lebande d'onda disponibili.

Il selettore può anche essere utilizzato perritornare alla ricezione radio durantel'ascolto di un'altra fonte.

In alternativa, premere il tasto frecciasinistra per visualizzare le bande d'ondadisponibili. Scorrere fino alla banda d'ondadesiderata e premere OK.

COMANDO DISINTONIZZAZIONESTAZIONI RADIO

Ricerca stazioni

Selezionare una gamma d’onda epremere brevemente uno dei tasti ricerca.L’unità si ferma sulla prima stazionetrovata nella direzione scelta.

Sintonizzazione manuale

Tipo 1

• Premere il tasto MENU.

• Selezionare modalità RADIO esuccessivamente SINTONIZMANUALE.

• Premere una delle frecce per scorrereverso l’alto o verso il basso la gammad’onda selezionata in piccoliincrementi o premerla e tenerlapremuta per ottenere degli incrementirapidi, fino a quando non si trova lastazione desiderata.

• Premere OK per continuare adascoltare una stazione.

161

Funzionamento dell'unità audio

Tipo 2

• Premere il tasto funzione 2.

• Quindi premere una delle frecce perscorrere verso l’alto o verso il bassola gamma d’onda selezionata in piccoliincrementi o premerla e tenerlapremuta per ottenere degli incrementirapidi, fino a quando non si trova lastazione desiderata.

• Premere OK per continuare adascoltare una stazione.

Ricerca sintonizzazione

La funzione SCAN consente di ascoltarepochi secondi di ciascuna stazioneindividuata.

Tipo 1

• Premere il tasto MENU.

• Selezionare modalità RADIO esuccessivamente SCAN.

• Utilizzare i tasti freccia per scorrereverso l'alto o verso il basso la gammad'onda selezionata.

• Premere OK per continuare adascoltare una stazione.

Tipo 2

• Premere il tasto funzione 3.

• Utilizzare i tasti ricerca per scorrereverso l'alto o verso il basso la gammad'onda selezionata.

• Premere di nuovo il tasto funzione 3per continuare ad ascoltare unastazione.

PULSANTI DIPROGRAMMAZIONESTAZIONI

Questa funzione permette di memorizzarele stazioni preferite in modo da poterlerichiamare selezionando la banda d’ondacorretta e premendo i tasti diprogrammazione.

• Selezionare una gamma d’onda.

• Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.

• Premere e tenere premuto uno deitasti di programmazione. Apparirà unabarra di esecuzione e un messaggio.Una volta che la barra di esecuzionesi completa, la stazione è statamemorizzata. L'unità audio sopprimetemporaneamente l'audio perconfermare tale memorizzazione.

Tale procedura si ripete in ciascuna bandad'onda e per ciascun tasto diprogrammazione.

Nella modalità Radio, le stazionimemorizzate possono, inoltre, essereselezionate premendo i tasti freccia su,giù, destro oppure il tasto OK.Successivamente scorrere fino allastazione preselezionata desiderata epremere OK.

Nota: Quando si guida il veicolo in altreparti del paese, è possibile che le stazioniFM che trasmettono su frequenzealternative, e che sono memorizzate suitasti di programmazione, venganoaggiornate con la frequenza corretta perquella zona.

COMANDO AUTOSTORE

La memorizzazione automatica dellestazioni (AutoStore) può essere utilizzataper memorizzare le stazioni AM ed FMcon l'intensità del segnale più forte.

162

Funzionamento dell'unità audio

• Premere e tenere premuto il tastofunzione 1 oppure il tasto RADIO.

• Al termine della ricerca vieneripristinato l'audio e le emittenti con isegnali più forti vengono memorizzatesui tasti di programmazioneAutoStore.

Nota: La funzione di memorizzazioneautomatica (AutoStore) memorizzerà finoad un minimo di 10 segnali più fortidisponibili e sovrascriverà le stazioniprecedentemente memorizzate.

Nota: La gamma d'onda AutoStore puòanche essere utilizzata per memorizzaremanualmente le stazioni come per le altregamme d'onda.

COMANDO INFORMAZIONISUL TRAFFICO

Molte delle emittenti in FM trasmettonoun codice TP che permette l'ascolto delleinformazioni sul traffico.

Ascolto dei bollettini stradali

Per poter ricevere i bollettini stradali, ènecessario premere prima il tasto TA. Sela funzione è inserita, sul display comparela scritta “TA”.

Quando si è già sintonizzati su unastazione che trasmette informazioni sultraffico, viene visualizzato anche "TP". Incaso contrario, l'unità cercherà unprogramma traffico.

Quando vengono trasmesse leinformazioni sul traffico, si interromponoautomaticamente le normali funzioni radioo la riproduzione di CD e sul display vienevisualizzata la scritta “Avviso Traffico (TA)".

Se una stazione che non trasmetteinformazioni sul traffico viene selezionatao richiamata con un tasto diprogrammazione, l’unità audio rimarrà suquella stazione a meno che:

• La funzione TA viene disinserita e poinuovamente inserita.

• Su alcuni modelli, il comando diregolazione volume viene impostatosu zero per quattro minuti al terminedei quali l’unità audio si sintonizza suun’altra stazione che trasmetteinformazioni sul traffico.

Volume bollettini stradali

Le interruzioni dei normali programmidovute ai bollettini stradali sono impostateal livello minimo, leggermente più alto delnormale volume di ascolto.

Per regolare il volume preimpostato:

• Con il comando volume eseguire laregolazione necessaria durante unbollettino stradale TA in arrivo. Il livellodi volume selezionato vienevisualizzato sul display.

Conclusione dei messaggi sultraffico

L’unità audio riprende il normalefunzionamento al termine del bollettinostradale. Per interrompereprematuramente un bollettino, premereTA durante l'annuncio.

Nota: Se il tasto TA viene premuto in unqualsiasi altro momento, tutti bollettinivengono interrotti.

163

Funzionamento dell'unità audio

REGOLAZIONEAUTOMATICA DEL VOLUME

Se disponibile, la funzione di regolazioneautomatica del volume (AVC) regolaautomaticamente il volume percompensare la rumorosità del motore edella velocità su strada.

• Premere il tasto MENU e selezionareAUDIO.

• Selezionare LIVELLO AVC oppureVOL. ADATTIVO.

• Utilizzare il tasto freccia sinistro odestro per regolare l'impostazioneAVC.

• Premere il tasto OK per confermarela selezione.

• Premere il tasto MENU per ritornareal menu principale.

MODALITÀ REGIONALE

La modalità regionale (REG) controlla lemodalità di commutazione AF tra retiregionali di un'emittente madre.Un'emittente potrebbe gestire una retepiuttosto grande in un'ampia regione delPaese. In varie ore della giornata, questagrossa rete potrebbe essere suddivisa inuna serie di piccole reti regionali,tipicamente concentrate in importantipaesi o città. Laddove la rete non vienesuddivisa in varianti regionali, l'intera retetrasmette la stessa programmazione.

Modalità regionale ON: tale modalitàimpedisce passaggi AF "casuali" nei casiin cui le reti regionali vicine non offrono lastessa programmazione.

Modalità regionale disattivata: talemodalità consente una più ampia area dicopertura se le reti regionali vicine nontrasmettono la stessa programmazione,ma può causare passaggi AF "casuali" incaso contrario.

• Premere il tasto MENU.

• Selezionare AUDIO.

• Scorrere fino a RDS REGIONALE edattivare o disattivare con il tasto OK.

• Premere il tasto MENU per ritornareal menu principale.

FREQUENZE ALTERNATIVE

Molti dei programmi trasmessi in FMdispongono di un codice di identificazioneprogramma (PI) che viene riconosciutodalle unità audio.

Se sull'autoradio è attivata lasintonizzazione delle frequenze alternative(AF) e ci si sposta da una zona ditrasmissione ad un'altra, la funzionericercherà un segnale più forte e, se lotrova, l'unità si sintonizzerà su di esso.

In alcuni casi, però, la sintonizzazione dellefrequenze alternative può disturbaretemporaneamente la normale ricezione.

Con l’opzione selezionata, l'unità valutacontinuamente l’intensità del segnale e,se viene captato un segnale migliore,l'unità passerà a quell'alternativa. L'audiodell'unità viene soppresso mentre vienecontrollato l’elenco di frequenzealternative e, se necessario, vieneeffettuata una ricerca nella gamma d’ondaselezionata.

La ricezione radio verrà ristabilita quandosi trova una frequenza alternativa o, senon ne viene trovata una, l’unità ritornaalla frequenza originale memorizzata.

Se selezionato, sul display comparirà "AF".

• Premere il tasto MENU.

• Selezionare AUDIO.

• Scorrere fino a FREQUENZA ALTERNed attivare o disattivare con il tastoOK.

• Premere il tasto MENU per ritornareal menu principale.

164

Menu dell'unità audio

NOTIZIARI

Su alcune unità audio la normale ricezioneviene interrotta per trasmettere i notiziariemessi da altre stazioni FM o stazioni RDSe EON collegate, analogamente allatrasmissione delle informazioni sul traffico.

Durante le trasmissioni di notizie, il displayindica che vi è un avviso in arrivo. I notiziarivengono trasmessi allo stesso livello divolume preimpostato dei messaggi sultraffico.

• Premere il tasto MENU.

• Selezionare AUDIO.

• Scorrere fino a NOTIZIE e attivare odisattivare con il tasto OK.

• Premere il tasto MENU per ritornareal menu principale.

165

Menu dell'unità audio

RIPRODUZIONE CD

Nota: Durante la riproduzione, il displayindica il CD, il brano e il tempo trascorsodall’inizio del brano.

Durante la ricezione radio, premere unavolta il tasto CD per avviare la riproduzionedel CD.

La riproduzione si avvierà subito dopo cheè stato inserito un disco.

SELEZIONE BRANO

• Premere il tasto ricerca indietro unasola volta per selezionare il branosuccessivo oppure premerloripetutamente per selezionare gli altribrani.

• Premere una volta il tasto ricercaavanti per riprodurre il brano corrente.Se si preme il tasto entro due secondidall’inizio del brano, verrà selezionatoil brano precedente.

• Premere il tasto ricerca avantiripetutamente per selezionare i braniprecedenti.

Un metodo alternativo per la selezione deibrani è l'accesso diretto ai brani tramite itasti freccia e OK. Premendo i tasti frecciasu oppure giù si accede all'elenco branicompleto. Navigare fino al branodesiderato e selezionarlo usando il tastoOK. La riproduzione si avvierà dal branoselezionato.

Tipo 2

Il numero del brano desiderato puòessere inserito usando la tastieranumerica. Digitare il numero del branodesiderato completo (ad esempio, 1 esuccessivamente 2 per il brano 12)oppure digitare il numero e premeredirettamente OK.

AVANZAMENTO/RIAVVOLGIMENTORAPIDO

• Premere e tenere premuti i tastiricerca avanti oppure ricerca indietroper effettuare la ricerca in avanti oindietro tra i brani del disco.

RIPRODUZIONE CASUALE

Con la riproduzione casuale, detta anche“shuffle”, l’unità riproduce tutti i brani delCD scegliendoli a caso.

Tipo 1

• Premere il tasto MENU e selezionareMODALITÀ CD.

• Selezionare SHUFFLE che consentedi attivare o disattivare la funzione.

• In fase di riproduzione di un CD MP3,le opzioni comprendono SHUFFLE perl'intero CD, oppure di riprodurre tutti ibrani nella cartella in una sequenzacasuale.

Tipo 2

• Premere il tasto funzione 2.

• In fase di riproduzione di un CD MP3,le opzioni comprendono SHUFFLE perl'intero CD, oppure di riprodurre tutti ibrani nella cartella in una sequenzacasuale. Premendo ripetutamente iltasto funzione 2 si modificheranno taliopzioni.

Utilizzare il tasto ricerca avanti e ricercaindietro per selezionare il branosuccessivo da riprodurre in modo casuale.

166

Lettore CD

RIPETIZIONE DEI BRANI CD

Tipo 1

• Premere il tasto MENU e selezionareMODALITÀ CD.

• Selezionare RIPET. che consente diattivare o disattivare tale funzione. Unavolta terminato, il brano sarà riprodottodi nuovo.

• In fase di riproduzione di un CD MP3.le opzioni comprendono RIPET. per ilbrano oppure per ripetere tutti i braninella cartella.

Tipo 2

• Premere il tasto funzione 1.

• In fase di riproduzione di un CD MP3.le opzioni comprendono RIPET. per ilbrano oppure per ripetere tutti i braninella cartella. Premendo ripetutamenteil tasto funzione 1 si modificherannotali opzioni.

SCANSIONE BRANI CD

La funzione SCAN consente di ascoltareciascun brano per circa 5 secondi.

Tipo 1

Sono disponibili diverse modalità Scan, inbase al tipo di CD che si sta riproducendo.

• Premere il tasto MENU e selezionareMODALITÀ CD.

• Selezionare SCAN che consente diattivare o disattivare tale funzione.

• In fase di riproduzione di un CD MP3.le opzioni comprendono SCAN per ilCD oppure solo per ripetere tutti i braninella cartella.

• Premere il tasto OK per arrestare lamodalità Scan.

Tipo 2

• Premere il tasto funzione 3.

• In fase di riproduzione di un CD MP3.le opzioni comprendono SCAN per ilCD oppure solo per ripetere tutti i braninella cartella. Premendo ripetutamenteil tasto funzione 3 si modificherannotali opzioni.

• Premere il tasto funzione 3 perarrestare la modalità Scan.

RIPRODUZIONE FILE MP3

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) è unatecnologia e un formato standard per lacompressione dei dati audio. Essaconsente un uso più efficiente delsupporto.

Si possono riprodurre i file MP3 registratisui CD-ROM, CD-R e CD-RW. Il discodeve essere di formato ISO 9660 livello 1o livello 2, oppure Joliet o Romeo informato di espansione. È possibile ancheutilizzare un disco registrato in MultiSession.

Formato ISO 9660

Questo è lo standard internazionale piùcomune per il formato logico dei file edelle cartelle su CD-ROM.

Vi sono diversi livelli di specifica. Nel livello1, i nomi dei file devono essere in formato8.3 (no più di 8 caratteri nel nome, no piùdi 3 nell’estensione “.MP3”) e a letteremaiuscole.

I nomi delle cartelle possono essere piùlunghi di 8 caratteri. Non vi possonoessere più di 8 livelli di cartelle (alberi). Lespecifiche di livello 2 consentono diottenere file con nomi lunghi fino a 31caratteri.

Ciascuna cartella può avere fino a 8 alberi.

167

Lettore CD

Per Joliet o Romeo nel formato diespansione, tenere presente tali limitidurante la configurazione del software discrittura CD.

Multi Session

Si tratta di un metodo di registrazione checonsente di aggiungere i dati utilizzandoil metodo Track-At-Once.

I CD convenzionali iniziano in un’area dicontrollo chiamata Lead-in e terminanoin un’area chiamata Lead-out. Un CD MultiSession è un CD con sessioni multiple,con ciascun segmento tra Lead-in eLead-out considerato come una sessionesingola.

• CD-Extra: Il formato in cui l’audio (datiaudio di un CD) viene registrato informa di brani nella sessione 1 e i dativengono registrati in forma di braninella sessione 2.

• CD misto: In questo formato, i dativengono registrati come brano 1,mentre l’audio (dati audio CD) vieneregistrato come brano 2.

Formato file

• Con formati diversi da ISO 9660 livello1 e livello 2, i nomi delle cartelle o deifile potrebbero non essere visualizzaticorrettamente.

• Quando si assegnano i nomi,accertarsi di aggiungere l’estensionedel file “.MP3” al nome del file.

• Se si assegna l’estensione “.MP3” aun file che non è in MP3, l’unità nonsarà in grado di riconoscere il file inmodo corretto e produrrà unarumorosità casuale che potrebbedanneggiare gli altoparlanti.

• I dischi che seguono impiegano piùtempo ad iniziare la riproduzione.• un disco registrato con una

struttura ad albero complicata.• un disco registrato in Multi Session.

• un disco su cui si possonoaggiungere dei dati.

Riproduzione di un disco multisession

Quando il primo brano della primasessione contiene dati CD audio

Solo i dati del CD audio della primasessione vengono riprodotti. I dati CD nonaudio/informazioni file MP3 (numero dibrano, ora, ecc.) vengono visualizzatisenza suono.

Quando il primo brano della primasessione contiene dati di CD nonaudio

• Se il disco contiene un file MP3, soloil/i file MP3 vengono riprodotti, mentregli altri dati vengono tralasciati. (I datidel CD audio non vengonoriconosciuti).

• Se il disco non contiene file MP3, nonvi sarà alcuna riproduzione. (I dati delCD audio non vengono riconosciuti).

Ordine di riproduzione dei fileMP3

L’ordine di riproduzione delle cartelle e deifile viene mostrato di seguito.

Nota: Una cartella che non contiene unfile MP3 viene tralasciata.

168

Lettore CD

Suggerimenti per la riproduzione:Per specificare l'ordine di riproduzionedesiderato, prima del nome della cartellao del file, inserire l'ordine numerico (ad es.“01,” “02”), quindi registrare i contenuti suldisco. (L'ordine differisce a seconda delsoftware di scrittura.)

E104206

ID3 Tag versione 2

Quando viene riprodotto un file MP3contenente l’ID3 tag versione 2, si verificaquanto segue:

• Quando si esclude una parte di ID3tag ver.2 (all’inizio del brano), nonviene emesso alcun suono. Il tempodi esclusione varia a seconda dellacapacità dell’ID3 tag ver.2. Esempio:A 64 kbytes, sono circa 2 secondi(con RealJukebox).

• Il tempo di riproduzione trascorsovisualizzato quando si salta la parte diID3 tag ver.2 non è preciso. Per i fileMP3 con una velocità bit diversa da128 kbps, il tempo non vienevisualizzato in modo preciso durantela riproduzione.

• Quando si crea un file MP3 con ilsoftware di conversione MP3 (ad es.RealJukebox - un marchio di fabbricaregistrato di RealNetworks Inc), ID3ver.2 verrà scritto automaticamente.

Navigazione MP3

I brani in formato MP3 possono essereregistrati sul CD in vari modi. Possonoessere collocati nella directory principale,analogamente al CD di tipoconvenzionale, oppure possono essereraccolti in cartelle rappresentanti, adesempio, un album, un artista o un generemusicale.

La normale sequenza di riproduzione suiCD con cartelle multiple prevede lariproduzione dei brani contenuti nellaprima cartella principale, quindi vengonoriprodotti i brani di eventuali cartelle internealla prima cartella principale,successivamente si avvia la riproduzionedella seconda cartella e via di seguito.

• Premere i tasti freccia su oppure giùper accedere all'elenco brani.

• Navigare nella struttura gerarchicausando i tasti freccia per selezionareun'altra cartella oppure brano (file).

• Premere OK per selezionare un branoevidenziato.

169

Lettore CD

OPZIONI DISPLAY MP3

Nota: Per le unità del tipo 1 può esserenecessario premere ripetutamente il tastoINFO per visualizzare tutte le informazionedisponibili sul brano.

Durante la riproduzione di un disco informato MP3, è possibile visualizzarealcune informazioni codificate in ciascunbrano. Tali informazioni normalmentecomprendono:

• Nome file

• Nome cartella

• Informazioni ID3 che possono essereil nome dell’album o dell’artista

L’unità mostra normalmente il nome dellacartella in fase di riproduzione. Perselezionare una delle altre voci delleinformazioni:

• Premere il tasto INFO.

Opzioni display testo CD

Quando un disco audio con il testo CD èin fase di riproduzione, si possonovisualizzare un numero limitato diinformazioni codificate in ciascun brano.Tali informazioni normalmentecomprendono:

• Nome disco

• Nome artista

• Nome brano

Queste opzioni di visualizzazione vengonoselezionate allo stesso modo di quelle deidisplay MP3.

INTERRUZIONERIPRODUZIONE CD

Per ripristinare la ricezione radio su tuttele unità:

• Premere il pulsante RADIO.

Nota: In tal modo il CD non vieneespulso, il disco si ferma nel punto in cuiviene ripristinata la ricezione radio.

Per ripristinare la riproduzione del CD,premere nuovamente il tasto CD.

170

Lettore CD

PRESA AUSILIARIA (AUX-IN)

Nota: Per una prestazione ottimaledurante l'utilizzo di qualsiasi dispositivoausiliario impostare il volume su alto. Inquesto modo, si ridurranno le interferenzeaudio in fase di carica del dispositivoattraverso la presa di alimentazione delveicolo.

Una volta installata, la presa Auxiliary Input(AUX IN) consente il collegamento di undispositivo ausiliario al sistema audio delveicolo, come ad esempio un lettore MP3.Il segnale in uscita può essere ascoltatoattraverso gli altoparlanti del veicolo.

Per collegare un dispositivo ausiliario,collegarlo alla presa AUX IN utilizzando unconnettore jack audio convenzionale da3,5 mm.

Selezionare l'Auxiliary Input tramite il tastoAUX e si avvierà la riproduzione tramite glialtoparlanti del veicolo. Sul displaydell'unità audio del veicolo compare LINEIN. Il volume, gli acuti e i bassi possonoessere regolati sull'unità audio del veicolocome al solito.

I tasti dell’unità audio consentono anchedi ripristinare la riproduzione dall’unitàaudio mentre il dispositivo ausiliario ècollegato.

171

Presa ausiliaria (AUX-IN)

RICERCA DEI GUASTI DELL'UNITÀ AUDIO

RettificaDisplay unità audio

Messaggio di errore generale relativo alle condizionidi guasto del CD, quali impossibilità di leggere il CD,

inserimento di un CD di dati, ecc. Accertarsi che il discosia caricato correttamente. Pulire e ritentare o sostituirecon un disco audio funzionante. Se l'errore persistesse,

rivolgersi alla concessionaria.

CONTROLLARE CD

Messaggio di errore generale per le condizioni diguasto del CD, quale possibile guasto del mecca-

nismo.

GUASTO LETTORE CD

Temperatura ambiente troppo elevata – l’unità nonentrerà in funzione finché non si sarà raffreddata.

LETT CD SURRISC

Messaggio di errore generale relativo alle condizionidi guasto dell'iPod, quale impossibilità di leggere i dati.Assicurarsi che l'iPod sia inserito correttamente. Sel'errore persistesse, rivolgersi alla concessionaria.

ERRORE LETTURA DISPOSI-TIVO IPOD

172

Ricerca dei guasti dell'unità audio

INFORMAZIONI GENERALI

AVVERTENZA

L'uso del sistema con il motorespento scarica la batteria.

La presente sezione descrive le funzionie le caratteristiche del telefono cellulareBluetooth e del sistema vivavoce.

La funzione telefono cellulare Bluetoothdel sistema consente l'interazione con ilsistema audio e il telefono cellulare. Lafunzione permette di utilizzare il sistemaaudio per effettuare e ricevere chiamatesenza l'uso del telefono cellulare.

Compatibilità dei telefoni

AVVERTENZA

Poiché non vi sono accordi comuni,i produttori di telefoni cellularipossono implementare una serie di

profili nei propri dispositivi Bluetooth. Diconseguenza il telefono e il sistemavivavoce possono risultare incompatibilie, in alcuni casi, comprometterenotevolmente le prestazioni del sistema.Per evitare questa situazione, utilizzaresolo i telefoni raccomandati.

Visitare il sito www.ford-mobile-connectivity.com per leinformazioni complete.

Telefoni con sistema operativoSymbian

Nota: Alcuni telefoni richiedonol'installazione di uno speciale file checonsente l'accesso completo alla rubricatramite Bluetooth.

Questo file, denominato SIS, può esserescaricato dal sito Ford all'indirizzowww.ford-mobile-connectivity.com.

IMPOSTAZIONI TELEFONO

Phonebook (rubrica)

Nota: Può essere necessario confermarel'accesso della rubrica al sistemaBluetooth mediante il cellulare.

Dopo l'avviamento, l'accesso all'elencodella rubrica può essere ritardato di variminuti, a seconda delle dimensioni diquest'ultima.

Categorie dell'elencotelefonico

Nota: Le voci possono esserevisualizzate senza categoria.

La categoria è indicata da un'icona:

E87990

Telefono

E87991

Cellulare

E87992

Posizione iniziale

E87993

Ufficio

E87994

Fax:

Impostazione di un telefonoattivo

Quando si utilizza il sistema per la primavolta, nessun telefono è collegato alsistema.

Dopo aver inserito l'accensione e l'unitàaudio, il telefono Bluetooth deve esserecollegato al sistema.

173

Telefono

telefono Bluetooth

Dopo il collegamento del telefonoBluetooth al sistema, esso diviene iltelefono attivo. Per maggiori informazioni,fare riferimento al menu del telefono.

Selezionare il telefono dal menu deitelefoni attivi.

Quando si inserisce nuovamentel'accensione e la radio, il sistema rileval'ultimo telefono attivo.

Nota: In alcuni casi, il collegamentoBluetooth deve anche essere confermatosul telefono.

Collegamento di un altrotelefono Bluetooth

Collegare un telefono Bluetooth nuovocome descritto nei requisiti per ilcollegamento Bluetooth.

I telefoni memorizzati nel sistema sonoaccessibili utilizzando l'elenco dei telefonisull'unità audio.

Nota: È possibile collegare un massimodi sei dispositivi. Se sono già stati collegatisei dispositivi Bluetooth, scollegarne unoper poterne collegare uno nuovo.

IMPOSTAZIONI BLUETOOTH

Prima di poter utilizzare il vostro telefonosul veicolo, è necessario collegarlo alsistema del telefono del veicolo.

Utilizzo dei telefoni

Al sistema del veicolo possono esserecollegati un massimo di sei dispositiviBluetooth.

Nota: Se vi è una chiamata in corsoquando il telefono in uso è selezionatocome telefono attivo, la chiamata vienetrasferita al sistema audio del veicolo.

Nota: Anche se è collegato al sistemadel veicolo, il telefono può comunqueessere utilizzato normalmente.

Requisiti per il collegamentoBluetooth

Prima di poter effettuare il collegamentodel telefono Bluetooth, è necessarioeseguire quanto segue.

1. La funzione Bluetooth deve essereattivata sul telefono e sull'unità audio.Accertarsi che l'opzione menu diBluetooth nell'unità audio siaimpostata su ON. Per ulterioriinformazioni sulle impostazioni deltelefono, si prega di fare riferimentoalla guida per l'utente del propriotelefono cellulare.

2. Sul telefono Bluetooth non deveessere attivata la modalità privata.

3. Cercare il dispositivo audio.4. Selezionare Ford Audio.5. Inserire il numero di codice indicato sul

display del veicolo utilizzando latastiera del telefono. Se il display nonvisualizza alcun numero di codice,inserire il numero di PIN Bluetooth0000 usando la tastiera del telefono.Inserire ora il numero di PIN Bluetoothindicato sul display del veicolo.

Nota: Se l'unità audio è disinserita, lachiamata viene interrotta. Se la chiave diavviamento viene ruotata in posizione didisinserimento, la chiamata rimane in linea.

174

Telefono

COMANDI TELEFONO

Comando a distanza

Pulsante VOICE e MODE

E102756

Le chiamate in arrivo possono essereaccettate premendo una volta il pulsanteMODE. Premere di nuovo il pulsante perterminare la chiamata.

UTILIZZO DEL TELEFONO

Nota: Fare riferimento alla Guida alsistema audio per i dettagli sui comandi.Vedere Panoramica dell'unità audio(pagina 156).

Il presente capitolo descrive le funzioni deltelefono sull'unità audio.

Deve essere presente un telefono attivo.

Anche se è collegato all'unità audio, iltelefono può comunque essere utilizzatonormalmente.

Nota: Per uscire dal menu telefono,premere qualsiasi tasto sorgente CD,RADIO o AUX.

Effettuazione di una chiamata

Composizione di un numerousando il comando vocale

I numeri telefonici possono esserecomposti usando il comando vocale.Vedere Comandi del telefono (pagina187).

Composizione di un numerousando la rubrica

È possibile accedere alla rubrica deltelefono mediante il Bluetooth. Le vociverranno visualizzate sul display dell'unità.

1. Premere il tasto PHONE.

2. Premere i tasti freccia finché non vienevisualizzato l'elenco telefonico.

3. Premere il tasto OK.

4. Con i tasti di ricerca freccia su/giù,selezionare il numero telefonicodesiderato.

Nota: Premere e mantenere premuto itasti freccia su/giù per saltare al numerosuccessivo.

5. Premere il tasto OK per chiamare ilnumero di telefono selezionato.

Composizione di un numerousando la tastiera del telefono.

Se si dispone di unità audio con tastieradel telefono (tasti 0-9, * e #):

1. Premere il tasto PHONE.

2. Comporre il numero con la tastiera pertelefono dell'unità audio.

3. Premere il tasto OK.

Nota: Se si inserisce una cifra erratadurante la composizione del numero,premere il tasto funzione 3 per cancellarel'ultima cifra. Premendo a lungo il tasto,l'intero numero verrà cancellato.

Interruzione di una chiamata

È possibile terminare le chiamatepremendo il tasto funzione 4.

Sulle unità audio senza una tastieratelefono è possibile terminare unachiamata premendo il tasto MODE sultelecomando.

Ricomposizione di un numero

1. Premere il tasto PHONE.

175

Telefono

2. Premere i tasti freccia finché vienevisualizzato LISTA CHIAMATE.

3. Premere il tasto OK.

Nota: Se il telefono attivo non fornisceun elenco delle chiamate in uscita, puòessere ricomposto il numero dell'ultimachiamata in uscita/voce.

4. Con i tasti su/giù, selezionare la listachiamate desiderata.

5. Premere il tasto OK.

6. Con i tasti su/giù, selezionare ilnumero telefonico desiderato.

7. Premere il tasto OK.

Ripetizione dell'ultimo numerochiamato

1. Premere il tasto PHONE.

2. Premere i tasti freccia finché non vienevisualizzato RICHIAMA.

3. Premere il tasto OK.

In caso di unità audio dotata di tastieratelefono:

1. Premere il tasto PHONE.

2. Premere il tasto OK.

3. Premere il tasto funzione 2.

Ricezione di una chiamata

Accettazione di una chiamata inarrivo

Le chiamate in arrivo possono essereaccettate premendo il tasto funzione 1oppure il tasto MODE sul telecomando.

Rifiuto di una chiamata in arrivo

Le chiamate in arrivo possono essererifiutate premendo il tasto funzione 4.

Ricezione di una secondachiamata

Nota: La funzione di ricezione di unaseconda chiamata in arrivo deve essereattivata nel proprio telefono.

Se arriva una chiamata mentre è in corsoun'altra chiamata, viene emesso un"beep" e, a questo punto, sarà possibilescegliere di interrompere la chiamata incorso e accettare quella in arrivo.

Accettazione di una secondachiamata in arrivo

Nota: La prima chiamata in arrivo saràcancellata e sostituita con la secondachiamata in arrivo.

Le chiamate in arrivo successive possonoessere rifiutate premendo il tasto funzione1.

Rifiuto di una seconda chiamatain arrivo

Le chiamate in arrivo successive possonoessere rifiutate premendo il tasto funzione4.

Silenziamento del microfono

Nota: È possibile silenziare il microfononel corso di una chiamata. Lo stato disilenziamento viene confermato suldisplay.

Premere il tasto funzione 1. Premerenuovamente il tasto per disattivare questafunzione.

Cambio del telefono attivo

Nota: Prima di poter essere attivati, itelefoni devono essere collegati alsistema.

Nota: Dopo il collegamento di un telefonoal sistema, esso diviene il telefono attivo.

1. Premere il tasto PHONE.

176

Telefono

2. Premere i tasti su/giù finché nonappare SELEZ. TELEFONO.

3. Premere il tasto OK.

4. Scorrere i vari telefoni memorizzati nelsistema utilizzando i tasti su/giù pervisualizzare i telefoni collegati.

5. Premere il tasto OK per selezionare iltelefono da utilizzare come telefonoattivo.

Scollegamento di un telefonocollegato

È possibile cancellare un telefonocollegato dal sistema in qualsiasimomento, a meno che non vi sia unachiamata in corso.

1. Premere il tasto PHONE.

2. Premere i tasti su/giù finché nonappare SELEZ. TELEFONO.

3. Premere il tasto OK.

4. Premere il tasto funzione 1.

177

Telefono

PRINCIPI DIFUNZIONAMENTO

AVVERTENZA

L'uso del sistema con il motorespento scarica la batteria.

Il sistema di riconoscimento vocaleconsente di utilizzare il sistema senzadistrarsi dalla guida per cambiare leimpostazioni oppure per ricevereinformazioni dal sistema.

Ogni volta che si impartisce uno deicomandi definiti con il sistema attivo, ilsistema di riconoscimento vocaleconverte il comando un segnale dicontrollo per il sistema. L'utente partecipatramite dialoghi o comandi. I dialoghivengono introdotti da annunci odomande.

Si prega di acquisire dimestichezza conle funzioni del sistema prima di utilizzare ilsistema di riconoscimento vocale.

Comandi supportati

Il sistema di comando vocale consente dicontrollare le seguenti funzioni del veicolo:

• telefono Bluetooth

• radio

• Lettore CD

• dispositivo esterno (USB)

• dispositivo esterno (iPod)

• climatizzatore automatico

Nota: Il sistema di comando vocale èimpostato sulla lingua specifica del paese.Nel caso si desiderasse modificare lalingua del sistema, si prega di rivolgersialla propria concessionaria.

Risposta del sistema

Durante l'esecuzione di una sequenza dicomandi vocali il sistema segnalaprogressivamente con un "beep" ilmomento in cui è pronto a procedere.

Non dare alcun comando finché non èudibile il "beep". Il sistema di comandovocale ripeterà ogni comando vocale.

In caso di incertezza su come procedere,dire "AIUTO" per ricevere assistenza o"ANNULLA" se non si desiderassecontinuare.

La funzione "AIUTO" fornisce solo unsottogruppo di comandi vocali disponibili.La spiegazione dettagliata di tutti icomandi vocali possibili è riportata nellepagine successive.

Comandi vocali

È necessario impartire tutti i comandivocali con un tono di voce naturale, comese si parlasse ad un passeggero o altelefono. Il livello di voce deve essereadeguato al livello di rumorosità presenteall'interno o all'esterno del veicolo; in ognicaso si raccomanda di non urlare.

UTILIZZO DEL SISTEMA DIATTIVAZIONE VOCALE

Funzionamento del sistema

L'ordine e il contenuto dei comandi vocaliviene indicato nei seguenti elenchi. Letabelle mostrano la sequenza dei comandivocali dell'utente e le risposte del sistemaper ciascuna funzione disponibile.

<> indica un numero o una parola chiavememorizzati che l'utente deve inserire.

178

Comando vocale

Comandi di selezione rapida

Sono disponibili un certo numero dicomandi di selezione rapida checonsentono di controllare alcune funzionidel veicolo senza dover seguire l'interopercorso del menu comandi. Questicomandi sono indicati di seguito:

• telefono: "'CELLULARE CHIAMANOME'", "CHIAMA NUMERO","CHIAMA NOME", e "RICHIAMA"

• climatizzatore automatico:"TEMPERATURA", "AUTO MODO","ACCENDI SBRINAMENTO/ACCENDIDISAPPANNAMENTO" e "SPEGNISBRINAMENTO/SPEGNIDISAPPANNAMENTO"

• radio: "SINTONIZZA NOME"

• dispositivo esterno (USB): "BRANO"

• dispositivo esterno (iPod): "BRANO"

Avviare la comunicazione con ilsistema

Prima di poter iniziare a "parlare" con ilsistema, è necessario premere il pulsanteVOICE o il pulsante MODE per ciascunaoperazione e attendere che il sistemarisponda con un "bip". VedereComando vocale (pagina 40).

Premere di nuovo il pulsante per annullarela sequenza di comandi vocali.

Parola chiave

La funzionalità parola chiave puòsupportare le funzioni telefono, audio enavigazione utilizzando la funzione"MEMORIZZA NOME" È possibileassegnare parole chiave a voci tipo lestazioni radio preferite e i contatti telefonicipersonali. Vedere Comandi unitàaudio (pagina 179). Vedere Comandidel telefono (pagina 187).

• Si possono memorizzare fino a 20parole chiave per funzione.

• Il tempo di registrazione medio perciascuna parola chiave è circa 2-3secondi.

COMANDI UNITÀ AUDIO

Lettore CD

È possibile comandare la riproduzionedirettamente con il comando vocale.

Quadro generale

Il quadro generale qui sotto indica icomandi vocali disponibili. Gli elenchi cheseguono forniranno ulteriori informazionisul menu di comando completo con degliesempi particolareggiati.

"LETTORE CD"

"AIUTO"

"RIPRODURRE"

"BRANO"b

"RIPRODUZIONE CASUALE TUTTO"

"RIPRODUZIONE CASUALE CARTELLA"**

"FINE RIPRODUZIONE CASUALE"

179

Comando vocale

"LETTORE CD"

"RIPETERE CARTELLA"**

"RIPETERE BRANO"

"FINE RIPETIZIONE"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

** Disponibile solo se il CD contiene file dati audio tipo MP3 o WMA.

Brano

È possibile scegliere un branodirettamente sul CD.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"LETTORE CD""LETTORE CD"1

"NUMERO BRANO PREGO""BRANO"b2

"BRANO <numero>""<un numero tra 1 e 99>"**3

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

** Inoltre, i numeri possono essere pronunciati in cifre singole fino a un massimo diquattro (ad esempio "2", "4", "5" per il brano 245)

Riproduzione casuale di tutto

Per impostare la riproduzione casuale.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"LETTORE CD""LETTORE CD"1

"RIPRODUZIONE CASUALETUTTO"

2

Autoradio

I comandi vocali della radio supportano lafunzione della radio e consentono disintonizzare le stazioni radio tramitecomando vocale.

Quadro generale

Il quadro generale qui sotto indica icomandi vocali disponibili. Gli elenchi cheseguono forniranno ulteriori informazionisul menu di comando completo.

180

Comando vocale

"RADIO"

"AIUTO"

"AM"

"FM"

"SINTONIZZA NOME"a

"CANCELLA NOME"

“CANCELLA RUBRICA”

“LEGGI RUBRICA”

“MEMORIZZA NOME”

"RIPRODURRE"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Sintonizza frequenza

Questa funzione consente di sintonizzarela radio tramite comando vocale.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

"FREQUENZA AM PREGO""AM"2

"FREQUENZA FM PREGO""FM"

"SINTONIZZA <frequenza>""<frequenza>"*3

* La frequenza può inserita in modi diversi. Consultare di seguito alcuni degli esempitipici.

Banda FM: 87,5 - 108,0 con incrementi di0,1

• "Ottantanove punto nove" (89.9)

• "Novanta" (90.0)

• "Cento punto cinque" (100.5)

• "Uno zero uno punto uno" (101.1)

• "Uno zero otto" (108.0)

Banda AM/MW: 531 - 1602 con incrementidi 9

Banda AM/LW: 153 - 281 con incrementidi 1

• "Cinque trenta uno" (531)

• "Novecento" (900)

• "Quattordici quaranta" (1440)

181

Comando vocale

• "Quindici zero tre" (1503)

• "Dieci ottanta" (1080)

Memorizza nome

Se è stata sintonizzata una stazione radio,questa può essere memorizzata con unnome nella rubrica.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

“MEMORIZZA NOME”“MEMORIZZA NOME”2"NOME PREGO"

"RIPETI NOME PREGO""<nome>"3

"MEMORIZZA NOME""<nome>"4"<nome> MEMORIZZATO"

Sintonizza nome

Questa funzione consente di richiamareuna stazione radio memorizzata

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

"NOME PREGO""SINTONIZZA NOME"a2

"SINTONIZZA <nome>""<nome>"3

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Cancella nome

Questa funzione consente di cancellareuna stazione radio memorizzata.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

"NOME PREGO""CANCELLA NOME"2

"CANCELLA <nome>""<nome>"3"DICA Sì O NO"

"CANCELLATO""Sì"4

182

Comando vocale

Risposta sistemaComando utenteFasi

"COMANDO ANNULLATO""NO"

Leggi rubrica

Questa funzione consente al sistema diindicare tutte le stazione radiomemorizzate.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

“LEGGI <RUBRICA>”“LEGGI RUBRICA”2

Cancella rubrica

Questa funzione consente di cancellaretutte le stazioni radio memorizzate allostesso tempo.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

“CANCELLA RUBRICA”“CANCELLA RUBRICA”2"DICA Sì O NO"

"RUBRICA RADIO CANCELLATA""Sì"3

"COMANDO ANNULLATO""NO"

Riprodurre

Questa funzione commuta la sorgenteaudio sul modo radio.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RADIO""RADIO"1

"RIPRODURRE"2

183

Comando vocale

Dispositivi esterni (USB)

Questi comandi vocali supportano lafunzionalità di un dispositivo USB esternoche può essere collegato all'unità audio.

Quadro generale

Il quadro generale qui sotto indica icomandi vocali disponibili. Gli elenchi cheseguono forniranno ulteriori informazionisul menu di comando completo con degliesempi particolareggiati.

"DISPOSITIVO ESTERNO", "USB"

"AIUTO"

"RIPRODURRE"

"BRANO"b

"ELENCO BRANI"**

"CARTELLA"**

"RIPRODUZIONE CASUALE TUTTO"

"RIPRODUZIONE CASUALE CARTELLA"

"RIPRODUZIONE CASUALE ELENCO BRANI"

"FINE RIPRODUZIONE CASUALE"

"RIPETERE BRANO"

"RIPETERE CARTELLA"

"FINE RIPETIZIONE"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

** Agli elenchi dei brani e alle cartelle attivate dal comando vocale devono essereassegnati dei nomi file speciali. Vedere Informazioni generali (pagina 194).

Riproduci USB

Questa funzione consente di commutarela sorgente audio al dispositivo USBcollegato.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"DISPOSITIVO ESTERNO""DISPOSITIVO ESTERNO"1

"USB""USB"2

184

Comando vocale

Risposta sistemaComando utenteFasi

"RIPRODURRE"3

Brano USB

È possibile scegliere un branodirettamente sul dispositivo USB.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"DISPOSITIVO ESTERNO""DISPOSITIVO ESTERNO"1

"USB""USB"2

"NUMERO BRANO PREGO""BRANO"3

"BRANO <numero>""<un numero tra 1 e 99>"**4

* Inoltre, i numeri possono essere pronunciati in cifre singole fino a un massimo di quattro(ad esempio "2", "4", "5" per il brano 245)

Dispositivi esterni - iPod

Questi comandi vocali supportano lafunzionalità di un iPod che può esserecollegato all'unità audio.

Quadro generale

Il quadro generale qui sotto indica icomandi vocali disponibili. Gli elenchi cheseguono forniranno ulteriori informazionisul menu di comando completo con degliesempi particolareggiati.

"DISPOSITIVO ESTERNO", "IPOD"

"AIUTO"

"RIPRODURRE"

"BRANO"b

"ELENCO BRANI"**

"RIPRODUZIONE CASUALE TUTTO"

"RIPRODUZIONE CASUALE ELENCO BRANI"

"FINE RIPRODUZIONE CASUALE"

"RIPETERE BRANO"

185

Comando vocale

"DISPOSITIVO ESTERNO", "IPOD"

"FINE RIPETIZIONE"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

** Agli elenchi brani attivati dal comando vocale devono essere assegnati dei nomi filespeciali. Vedere Informazioni generali (pagina 194).

Brano iPod

È possibile scegliere direttamente unbrano dall'elenco di tutti i titoli dell'iPod.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"DISPOSITIVO ESTERNO""DISPOSITIVO ESTERNO"1

"IPOD""IPOD"2

"NUMERO BRANO PREGO""BRANO"b3

"BRANO <numero>""<un numero tra 1 e 99>"**4

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

** Inoltre, i numeri possono essere pronunciati in cifre singole fino a un massimo dicinque (ad esempio "5", "2", "4", "5", "3" per il brano 52453), con un limite massimo di65535.

Elenco brani iPod

È possibile scegliere un elenco branidirettamente sull'iPod.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"DISPOSITIVO ESTERNO""DISPOSITIVO ESTERNO"1

"IPOD""IPOD"2

"NUMERO ELENCO BRANIPREGO"

"ELENCO BRANI"**3

"ELENCO BRANI <number>""<un numero tra 1 e 10>"4

* Agli elenchi brani attivati dal comando vocale devono essere assegnati dei nomi filespeciali. Vedere Informazioni generali (pagina 194).

186

Comando vocale

COMANDI DEL TELEFONO

Telefono

Il sistema del telefono consente di creareuna rubrica aggiuntiva. Le vocimemorizzate possono essere compostetramite comando vocale. I numeri ditelefono memorizzati utilizzando ilcomando vocale vengono registrati sulsistema del veicolo e non nel telefono.

Quadro generale

Il quadro generale qui sotto indica icomandi vocali disponibili. Gli elenchi cheseguono forniranno ulteriori informazionisul menu di comando completo con degliesempi particolareggiati.

"TELEFONO"

"AIUTO"

"CELLULARE CHIAMA NOME"a, b

"CHIAMA NUMERO"a

"CHIAMA NOME"a

"CANCELLA NOME"

“CANCELLA RUBRICA”

“LEGGI RUBRICA”

“MEMORIZZA NOME”

"RICHIAMA"a

“ACCETTA CHIAMATE”

“RIFIUTA CHIAMATE”

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Crea una rubrica

Memorizza nome

Le nuove voci possono esserememorizzate con il comando"MEMORIZZA NOME". Questa funzionepuò essere utilizzata per comporre unnumero richiamando il nome invece delnumero telefonico completo.

187

Comando vocale

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

“MEMORIZZA NOME”“MEMORIZZA NOME”2"NOME PREGO"

"RIPETI NOME PREGO""<nome>"3

"MEMORIZZA NOME""<nome>"4"<nome> MEMORIZZATO"

"NUMERO PREGO"

"<numero telefonico>""<numero telefonico>"5

"MEMORIZZAZIONE NUMERO""MEMORIZZA"6"<numero telefonico>"

"NUMERO MEMORIZZATO"

Cancella nome

I nomi memorizzati possono anche esserecancellati dalla rubrica.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

"NOME PREGO""CANCELLA NOME"2

"CANCELLA <nome>""<nome>"3"DICA Sì O NO"

"<nome> CANCELLATO""Sì"4

"COMANDO ANNULLATO""NO"

Leggi rubrica

Utilizzare questa funzione per consentireal sistema di indicare tutte le vocimemorizzate.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

“LEGGI RUBRICA”“LEGGI RUBRICA”2

188

Comando vocale

Cancella rubrica Questa funzione consente di cancellaretutte voci in una sola volta.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

“CANCELLA RUBRICA”“CANCELLA RUBRICA”2"DICA Sì O NO"

"RUBRICA CANCELLATA""Sì"3

"COMANDO ANNULLATO""NO"

Funzioni del telefono

Cellulare chiama nome

Questa funzione consente di accedere ainumeri telefonici memorizzati con unaparola chiave nel proprio telefonocellulare.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

"CELLULARE CHIAMA NOME""<dialogo dipendente dal telefono>"

"CELLULARE CHIAMA NOME"a, b2

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Chiama numero

I numeri telefonici possono esserechiamati dopo aver impartito un comandovocale con parola chiave.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

"NUMERO PREGO""CHIAMA NUMERO"a2

"<numero telefonico>"<numero telefonico>"3CONTINUARE?"

"CHIAMATA IN CORSO""CHIAMA"4

189

Comando vocale

Risposta sistemaComando utenteFasi

"<ripete l'ultima parte del numero>"CORREZIONE"CONTINUARE?"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Chiama nome

I numeri telefonici possono esserechiamati dopo aver impartito un comandovocale con parola chiave.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

"NOME PREGO""CHIAMA NOME"a2

"CHIAMA <nome>""<nome>"3"DICA Sì O NO"

"CHIAMATA IN CORSO""Sì"4

"COMANDO ANNULLATO""NO"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Richiama

Questa funzione consente di richiamareil numero telefonico chiamato per ultimo

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

"RICHIAMA""RICHIAMA"a2"DICA Sì O NO"

"CHIAMATA IN CORSO""Sì"3

"COMANDO ANNULLATO""NO"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

190

Comando vocale

DTMF (composizione toni)

Questa funzione trasforma i numericomposti a voce in toni DTMF. Adesempio, per chiamare da un telefonoremoto la segreteria telefonica di casa oper immettere un numero di PIN, ecc.

Nota: I DTMF possono essere utilizzatisolamente durante una chiamata.Premere il pulsante VOICE e attendere ilsegnale del sistema.

Può solo essere usato sui veicoli dotati dipulsante VOICE dedicato.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"NUMERO PREGO"1

"<numeri da 1 a 9, zero, cancelletto,asterisco>"

2

Impostazioni principali

Rifiuta chiamate

È possibile impostare le chiamate in modoche vengano rifiutate automaticamenteusando il comando vocale.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"TELEFONO""TELEFONO"1

“RIFIUTA CHIAMATE”“RIFIUTA CHIAMATE”2

“ACCETTA CHIAMATE”“ACCETTA CHIAMATE”*

* usare questo comando per disattivare il modo di rifiuto della chiamata

COMANDICLIMATIZZATORE

Climatizzatore

I comandi vocali del climatizzatoresupportano la funzionalità della velocitàdel ventilatore, della temperatura e delleimpostazioni di modo. Non tutte le funzionisono disponibili su tutti i veicoli.

Quadro generale

Il quadro generale qui sotto indica icomandi vocali disponibili. Gli elenchi cheseguono forniranno ulteriori informazionisul menu di comando completo con degliesempi particolareggiati.

191

Comando vocale

"CLIMATIZZATORE"

"AIUTO"

"VENTILATORE"a

"ACCENDI SBRINAMENTO/ACCENDI DISAPPANNAMENTO"a

"SPEGNI SBRINAMENTO/SPEGNI DISAPPANNAMENTO"a

"TEMPERATURA"a

"AUTO MODO"a

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida. Sui veicoli con un moduloin lingua inglese, il comando di selezione rapida "VENTILATORE" non è disponibile.

Ventilatore

Questa funzione consente di regolare lavelocità del ventilatore.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"CLIMATIZZATORE""CLIMATIZZATORE"1

"VELOCITÀ VENTILATORE PREGO""VENTILATORE"a2

"VELOCITÀ VENTILATORE MINIMA""MINIMA"

3 "VENTILATORE <numero>""<un numero tra 0 e 7>"

"VELOCITÀ VENTILATOREMASSIMA""MASSIMA"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida. Sui veicoli con un moduloin lingua inglese, il comando di selezione rapida "VENTILATORE" non è disponibile.

192

Comando vocale

Sbrinamento/disappannamento

Risposta sistemaComando utenteFasi

"CLIMATIZZATORE""CLIMATIZZATORE"1

"ACCENDI SBRINAMENTO/ACCENDI DISAPPANNAMENTO"

"ACCENDI SBRINAMENTO/

ACCENDI DISAPPANNAMENTO"*

2"SPEGNI SBRINAMENTO/SPEGNI

DISAPPANNAMENTO""SPEGNI SBRINAMENTO/SPEGNI

DISAPPANNAMENTO"*

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Temperatura

Questa funzione consente di regolare latemperatura.

Risposta sistemaComando utenteFasi

"CLIMATIZZATORE""CLIMATIZZATORE"1

"TEMPERATURA PREGO""TEMPERATURA"a2

"TEMPERATURA MINIMA""MINIMA"

3 "TEMPERATURA <numero>GRADI"

"<un numero tra 15 e 29 °C conincrementi di 0,5>" oppure "<un

numero tra 59 e 84 °F>"

"TEMPERATURA MASSIMA""MASSIMA"

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida.

Auto modo

Risposta sistemaComando utenteFasi

"CLIMATIZZATORE""CLIMATIZZATORE"1

"AUTO MODO""AUTO MODO"a2

* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida. Può essere disattivatoselezionando una temperatura o una velocità ventilatore diversa.

193

Comando vocale

INFORMAZIONI GENERALI

ATTENZIONEPrestare attenzione quando simanipolano dispositivi esterni conconnettori esposti (tipo la spina USB).

Rimettere sempre il capuccio/riparoprotettivo quando è possibile. Vi puòessere il rischio di una scaricaelettrostatica che danneggerebbe ildispositivo.

Non toccare né manipolare la presaUSB nel veicolo. Coprire la presaquando non viene usata.

Usare solo dispositivi dimemorizzazione di massa USB.

Commutare sempre sempre l'unitàaudio su una sorgente diversa (adesempio la radio) prima di scollegare

il dispositivo USB.

Non installare né collegare USB hubo splitter.

Nota: Il sistema è stato progettato soloper riconoscere e leggere file audio idonei,da un dispositivo USB conforme allacategoria dei dispositivi dimemorizzazione di massa USB o da uniPod. Non è possibile garantire che tutti idispositivi USB funzionino con il presentesistema.

Nota: È possibile collegare dispositivicompatibili con un cavo USB volante, oltrea quelli che si collegano direttamente allapresa USB del veicolo (ad esempio imemory stick e le pen drive).

Nota: Alcuni dispositivi USB con unelevato assorbimento di potenzapotrebbero non essere compatibili (adesempio alcune unità a disco rigido digrandi dimensioni).

Nota: Il tempo di accesso per leggere ifile sul dispositivo esterno varia in base afattori quali la struttura del file, ledimensioni e il contenuto del dispositivo.

Il sistema supporta vari dispositivi esterniin modo da integrarsi completamenteall'unità audio mediante le prese USB equelle di ingresso ausiliarie. Una voltacollegato, il dispositivo esterno può esserecomandato mediante l'unità audio.

Riportiamo di seguito un elenco didispositivi compatibili tipici:• Memory stick USB

• Dischi rigidi portatili USB

• Lettori MP3 con collegamento USB

• Lettori iPod (consultarewww.ford-mobile-connectivity.com per il più recenteelenco di prodotti compatibili).

Il sistema è USB 2.0 full speedcompatibile, USB 1.1 host compliant esupporta i file system FAT 16/32.

Informazioni sulle strutture deifile audio per i dispositiviesterni

USB

Creare una partizione singola suldispositivo USB.

Se vengono creati degli elenchi di brani,essi devono contenere i corretti percorsidei file che si riferiscono al dispositivo USB.Si raccomanda di creare degli elenchi dibrani dopo aver trasferito i file audio suldispositivo USB.

Gli elenchi di brani devono essere creatinel formato .m3u.

I file audio devono essere nel formato.mp3.

194

Connettività

Non superare i seguenti limiti:• 1000 articoli per cartella (file, cartelle

ed elenchi brani)• 5000 cartelle per dispositivo USB

(compresi gli elenchi di brani)• 8 livelli di sottocartelle.

Per abilitare il comando vocale per glielenchi di brani e le cartelle personalizzati,seguire la procedura riportata di seguito:• Creare delle cartelle denominandole

con la struttura "Ford<*>" dove <*>è un numero da 1-10. Ad esempio"Ford3" senza estensione.

• Creare degli elenchi di branidenominandoli con la struttura"Ford<*>.m3u" dove <*> è unnumero da 1-10. Ad esempio"Ford5.m3u" senza alcun spaziotra "Ford" e il numero.

Dopo di che, le cartelle e gli elenchi dibrani personalizzati potranno essereselezionati con il comando vocale.Vedere Comandi unità audio (pagina179).

iPod

Per abilitare il comando vocale per glielenchi di brani personalizzati, creare deglielenchi di brani denominandoli con lastruttura "Ford<*>" dove <*> è unnumero da 1-10. Ad esempio "Ford7"senza alcun spazio tra "Ford" e ilnumero.

Dopo di che, gli elenchi di branipersonalizzati potranno essere selezionaticon il comando vocale. VedereComandi unità audio (pagina 179).

COLLEGAMENTO DI UNDISPOSITIVO ESTERNO

PERICOLO

Verificare che il dispositivo esternosia saldamente montato nel veicoloe che i collegamenti volanti non

intralcino i comandi di guida.

I dispositivi esterni possono esserecollegati usando la presa di ingressoausiliaria e la porta USB. Vedere Presaausiliaria (AUX IN) (pagina 86). VederePorta USB (pagina 86).

Collegamento

Collegare alla presa il dispositivo e, senecessario, fissarlo per evitare che simuova nel veicolo.

Collegamento di un iPod

Per la massima comodità e per ottenerela miglior qualità audio, consigliamo diacquistare un cavo di collegamentodedicato singolo reperibile presso ilconcessionario.

In alternativa, è possibile collegare l'iPodusando il cavo USB di serie dell'iPod e uncavo a parte con spinotto audio da 3,5mm. Se si usa questo metodo,preimpostare l'iPod sul volume massimoe spegnere ogni impostazionedell'equalizzatore prima di effettuare icollegamenti:

• collegare l'uscita dell'auricolaredell'iPod alla presa AUX IN.

• collegare il cavo USB dell'iPod allapresa USB sul veicolo.

195

Connettività

UTILIZZO DI UNDISPOSITIVO USB

Per identificare i tipi di file audio, cartelle,ecc., si usano diverse icone.

E100029

Il dispositivo USB è la sorgenteattiva

E100022

Cartella

E100023

Elenchi brani

E100024

Album

E100025

Artista

E100026

Nome del file

E100027

Titolo del brano

E100028

Informazioni non disponibili

Funzionamento

Selezionare la periferica USB comesorgente audio premendo ripetutamenteil tasto AUX finché appare sul display lasigla USB. Dopo aver collegato ildispositivo USB, viene riprodottoautomaticamente il primo brano dellaprima cartella. Successivamente, dopoessere passati a una sorgente audiodiversa, viene ricordata la posizione diriproduzione sul dispositivo USB.

Per sfogliare il contenuto del dispositivo,premere una volta il tasto freccia su/giùo il tasto OK.

Il display visualizza le informazioni sulbrano, unitamente ad altre informazioniimportanti descritte di seguito.• Una barra di scorrimento verticale sul

lato destro del display indica laposizione attuale della visualizzazionedella cartella.

• ">" dopo una voce indica che vi è unlivello inferiore (ad esempio unacartella con il nome di un album e conbrani individuali dell'album in quellacartella).

• "<" prima dell'elenco indica che vi è unlivello superiore.

• Le icone sulla sinistra del testo delbrano/della cartella indicano il tipo difile/cartella. Per una spiegazione diqueste icone, consultare l'elenco.

Per navigare nel contenuto del dispositivoUSB, usare i tasti freccia su/giù per farscorrere gli elenchi e i tasti sinistro/destroper esplorare il livello superiore o quelloinferiore della gerarchia della cartella.Dopo avere evidenziato il brano, l'elencodei brani o la cartella desiderati, premereil tasto OK per selezionare la riproduzione.

Nota: Se si desidera passare al livellosuperiore del contenuto del dispositivoUSB, premere e tenere premuto il tastofreccia sinistra.

Comando audio

Premere e tenere premuti i tasti ricercaindietro e ricerca avanti per passare daun brano all'altro.

Premere e tenere premuti i tasti ricercaper attivare il riavvolgimento/avanzamentorapido del contenuto del brano.

Usare i tasti funzione per consentire lafunzione shuffle e ripetere in base allecartelle e agli elenchi brani.

196

Connettività

Premere il tasto funzione 3 per eseguirela scansione dell'intera periferica, dellacartella corrente o di un elenco di brani,se è in corso di riproduzione.

Premere il tasto INFO oppure il tastofunzione 4 per visualizzare quanto segue:• titolo

• artista

• album

• nome cartella

• nome file.

UTILIZZO DI UN IPOD

Per identificare i tipi di file audio, cartelle,ecc., si usano diverse icone.

E100030

iPod è la sorgente attiva

E100031

Elenco brani iPod

E100032

Artista iPod

E100033

Album iPod

E100034

Genere iPod

E100035

Canzone iPod

E100036

Categoria generica iPod

E100037

Media file generico iPod

Funzionamento

Selezionare il dispositivo iPod comesorgente audio premendo ripetutamenteil tasto AUX finché sul display appare lasigla iPod.

L'elenco del menu iPod per sfogliare ilcontenuto appare sul display della radio.La navigazione del contenuto segue imedesimi principi in vigore quando l'iPodviene usato da solo (ad esempio ricercaper artista, titolo, ecc.). Per sfogliare ilcontenuto dell'iPod, premere una volta iltasto freccia su/giù o il tasto OK.

Il display visualizza le informazioni sulbrano, unitamente ad altre informazioniimportanti descritte di seguito.• Una barra di scorrimento verticale sul

lato destro del display indica laposizione attuale della visualizzazionedell'elenco.

• ">" dopo ogni voce indica che vi è unlivello inferiore (ad esempio tutti glialbum di un particolare artista).

• "<" prima dell'elenco indica che vi è unlivello superiore.

• Un'icona sul lato sinistro indica il tipodi elenco correntemente visualizzato(ad esempio l'elenco di album). Peruna spiegazione di queste icone,consultare l'elenco.

Per navigare nel contenuto dell'iPod,usare i tasti freccia su/giù per far scorreregli elenchi e i tasti sinistro/destro peresplorare il livello superiore o quelloinferiore della gerarchia. Dopo avereevidenziato il brano, l'elenco dei brani,l'album, l'artista o il genere desiderati,premere il tasto OK per selezionare lariproduzione.

Nota: Se si desidera passare al livellosuperiore del contenuto dell'iPod,premere e tenere premuto il tasto frecciasinistra.

197

Connettività

Comando audio

Premere e tenere premuti i tasti ricercaindietro e ricerca avanti per passare daun brano all'altro.

Premere e tenere premuti i tasti ricercaper attivare il riavvolgimento/avanzamentorapido del contenuto del brano.

Usare i tasti funzione per consentire lafunzione Shuffle e ripetere in base aglielenchi brani.

Premere il tasto funzione 3 per eseguirela scansione dell'intero dispositivo o di unelenco di brani, se è in corso diriproduzione.

Premere il tasto INFO oppure il tastofunzione 4 per visualizzare quanto segue:• titolo

• artista

• album.

198

Connettività

OMOLOGAZIONI TIPO

DICHIARAZIONEFCC/INDUSTRY CANADA.

Il dispositivo è conforme ai RegolamentiFCC, parte 15. Il funzionamento èsoggetto alle due condizioni seguenti: (1)questo dispositivo non deve causareinterferenze nocive e (2) questodispositivo deve accettare qualsiasiinterferenza ricevuta, comprese quelleche possono causare un tipo difunzionamento non desiderato.

ID FCC: OW3RX-42

IC: 661AA-RX42

Cambiamenti o modifiche del dispositivonon espressamente approvati dall'enteresponsabile della conformità possonoannullare l'autorizzazione dell'utente a farfunzionare l'apparecchio.

RX-42 - Dichiarazione diconformità

Noi, la Nokia Corporation, dichiariamosotto la nostra esclusiva responsabilità,che il prodotto di integrazione delmicrotelefono RX-42 è conforme alledisposizioni della Direttiva del Consiglio1999/5/EC. Una copia della Dichiarazionedi Conformità è disponibile sul sito:

www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity

Il marchio e i loghi Bluetooth sonoproprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasiuso di tali marchi da parte della FordMotor Company viene concesso inlicenza. Altri marchi commerciali e nomicommerciali sono dei rispettivi proprietari.

COMPATIBILITÀELETTROMAGNETICA

AVVERTENZEIl veicolo è stato testato e certificatoin conformità alle norme europee inmateria di compatibilità

elettromagnetica (2004/104/EC). Èresponsabilità del proprietario garantireche tutti i dispositivi montati sianoconformi alle norme locali vigenti. Faremontare eventuali dispositivi da tecnicispecializzati.

I dispositivi trasmettitori di radiofrequenze (RF) (ad es. telefonicellulari, trasmettitori radio amatoriali,

ecc.) possono essere montati sul veicolosolo se conformi ai parametri indicati nellatabella sotto. Non esistono disposizioni ocondizioni speciali per l'installazione ol'uso.

Non montare trasmettitori,microfoni, altoparlanti o qualsiasialtro componente nella traiettoria di

attivazione del sistema airbag.

Non fissare i cavi dell'antenna alcablaggio del veicolo, alle tubazionidel carburante né alle tubazioni dei

freni.

Mantenere l'antenna e i cavi elettriciad almeno 100 mm di distanza daimoduli elettronici e dagli airbag.

199

Appendici

E85998

6

7

1 2 3 8

4

5

Posizioni antennaMassima potenza Watt (piccoRMS)

Banda difrequenza

MHz

3. 850 W1 – 30

2. 350 W30 – 54

1. 2. 3. 4. 550 W68 – 87,5

1. 2. 3. 4. 550 W142 – 176

1. 2. 3. 4. 550 W380 – 512

1, 2, 3, 4, 5 (61, 71)10 W (2 W1)806 – 940

210 W1200 – 1400

1, 2, 3, 4, 5 (61, 71)10 W (1 W1)1710 – 1885

1, 2, 3, 4, 5 (61, 71)10 W (1 W1)1885 – 2025

Tutte le posizioni0,1 W2400 – 2500

1Solo per telefoni cellulari GSM/3G, con antenna patch installata all'interno del parabrezza.

200

Appendici

Nota: Dopo l'installazione dei trasmettitoriRF, controllare se vi sono interferenzereciproche tra i dispositivi elettrici delveicolo, sia in modalità di trasmissione chestandy.

Controllare tutti i dispositivi elettrici:• con l'accensione INSERITA• con il motore in funzione

• durante una prova su strada a varievelocità.

Controllare che i campi elettromagneticigenerati dal trasmettitore nell'abitacolonon superi i limiti di esposizione per l'uomoindicati nella direttiva UE 2004/40/EC.

201

Appendici

202

AA/C

Vedere: Sistema di climatizzazione...........75Abilitazione dell'allarme..........................38

Ritardo inserimento automatico................38ABS

Vedere: Freni.................................................98Accendisigari...........................................84Accessori

Vedere: Parti ed accessori............................7Alette parasole........................................84Allacciatura delle cinture di

sicurezza................................................27Allarme......................................................38

Principi di funzionamento............................38Allineamento dei fari...............................48

Posizione raccomandate per il comandodi regolazione fari.....................................48

Alzacristalli elettrici...................................56Apertura e chiusura del finestrino lato

guida automaticamente.........................56Funzione intelligente....................................56Interruttore di sicurezza per i finestrini

posteriori....................................................56Interruttori portiera lato conducente.........56Ripristino della memoria dei cristalli

elettrici........................................................57Antinebbia.................................................47Apertura con telecomando...................34

Apertura del veicolo.....................................35Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere

con la chiave.............................................36Chiave elettronica........................................34Chiavi disabilitate..........................................36Chiusura del veicolo.....................................34Informazioni generali....................................34

Apertura e chiusura del cofano...........121Apertura del cofano vano motore............121Chiusura del cofano vano motore............121

Apparecchiatura di emergenza..........108Appendici................................................199Astina di livello olio motore ........................Avanzamento/riavvolgimento

rapido....................................................166

Avviamento a distanza...........................87Accensione inserita......................................87Arresto del motore.......................................88Avviamento con cambio automatico........87Avviamento con cambio manuale.............87Avviamento di un motore diesel................88Mancato avviamento...................................88

Avviamento del motore..........................87Informazioni generali....................................87

Avviamento di emergenzaVedere: Utilizzo di cavi di avviamento

d'emergenza...........................................135Avviamento di un motore a

benzina...................................................88Motore freddo o caldo................................89Motore ingolfato...........................................89Regime minimo del motore dopo

l'avviamento..............................................89Avviamento di un motore diesel...........89

Motore freddo o caldo................................89

BBatteria del veicolo................................135Batteria telecomando

Vedere: Sostituzione della batteria deltelecomando............................................30

Bloccaggio di sicurezza per ibambini...................................................24

Blocco e sblocco....................................32Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere

con la chiave.............................................32Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere

dell'interno del veicolo.............................33Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere e

del cofano bagagliaio tramite iltelecomando............................................33

Chiusura a doppia sicurezza delle portierecon la chiave.............................................32

Chiusura centralizzata.................................32Cofano bagagliaio........................................33Conferma del bloccaggio e

sbloccaggio..............................................32Doppia chiusura............................................32Ribloccaggio automatico............................33Riprogrammare la funzione di

sblocco......................................................33

203

Indice

Blocco volante.........................................88Veicoli dotati di sistema di avviamento

senza chiavi...............................................88Veicoli non dotati di sistema di avviamento

senza chiavi...............................................88Bocchette

Vedere: Bocchette dell'aria........................75Bocchette dell'aria..................................75

CCambio automatico................................95

Consigli per la guida con cambioautomatico................................................96

Informazioni generali....................................95Leva per lo sblocco di emergenza dalla

posizione di parcheggio..........................97Modalità di guida..........................................96Posizioni della leva del selettore

marce.........................................................95Cambio.....................................................95Cambio

Vedere: Cambio...........................................95Cambio di un fusibile..............................110Cambio manuale.....................................95

Selezione della retromarcia........................95Tutti i veicoli....................................................95

Carburante e rifornimento......................91Specifiche tecniche.....................................93

Catalizzatore............................................92Guida con catalizzatore..............................92Parcheggio....................................................92

Catene da neveVedere: Utilizzo delle catene da neve......147

Cavi di avviamento di emergenzaVedere: Utilizzo di cavi di avviamento

d'emergenza...........................................135Chiavi codificate......................................37Chiavi e telecomandi..............................30Chiavi

Vedere: Utilizzo della chiave.......................30Cicalino delle cinture di sicurezza.........28

Disattivazione del cicalino cintura disicurezza...................................................28

Climatizzazione manuale.......................76Aria condizionata..........................................77Comando di distribuzione dell'aria.............76Ricircolo dell'aria...........................................76Riscaldamento rapido dell'abitacolo.........76Ventilatore......................................................76Ventilazione....................................................77

Codice di sicurezza...............................160Collegamento di un dispositivo

esterno.................................................195Collegamento..............................................195

Comandi climatizzatore........................191Climatizzatore..............................................191

Comandi del telefono...........................187Crea una rubrica.........................................187Funzioni del telefono..................................189Impostazioni principali.................................191Telefono........................................................187

Comandi telefono..................................175Comando a distanza..................................175

Comandi unità audio.............................179Autoradio.....................................................180Dispositivi esterni (USB).............................184Dispositivi esterni - iPod.............................185Lettore CD...................................................179

Comando audio......................................39Modalità.........................................................39Ricerca...........................................................39

Comando Autostore.............................162Comando bassi/alti................................161Comando di sintonizzazione stazioni

radio.......................................................161Ricerca sintonizzazione.............................162Ricerca stazioni............................................161Sintonizzazione manuale...........................161

Comandodissolvenza/bilanciamento.................161

Comando illuminazione..........................46Fari abbaglianti e anabbaglianti..................46Illuminazione di sicurezza............................46Lampeggiatore di emergenza...................46Luci di parcheggio........................................46Posizione di comando illuminazione.........46

Comando informazioni sul traffico......163Ascolto dei bollettini stradali......................163Conclusione dei messaggi sul traffico.....163Volume bollettini stradali............................163

Comando on/off.....................................161

204

Indice

Comando vocale............................40, 178Principi di funzionamento..........................178

Compatibilità elettromagnetica...........199Computer di viaggio...............................69

Computer di bordo......................................69Contachilometri............................................69

Connettività............................................194Informazioni generali..................................194

Consigli di guida con l’ASBVedere: Suggerimenti per la guida con

l'ABS...........................................................98Consumo di carburante

Vedere: ..........................................................93Consumo di carburante.........................93Controllo dell'olio del motore...............128

Controllo del livello dell'olio........................128Rabbocco....................................................128

Controllo della stabilità...........................99Principi di funzionamento............................99

Controllo della stabilitàVedere: Utilizzo del controllo della

stabilità.......................................................99Controllo della velocità

Vedere: Utilizzo del controllo velocità dicrociera....................................................103

Controllo delle spazzoletergicristallo...........................................44

Controllo del liquido di raffreddamentoVedere: Controllo del liquido di

raffreddamento del motore..................128Controllo del liquido di raffreddamento

del motore...........................................128Controllo del livello del liquido di

raffreddamento......................................128Rabbocco....................................................128

Controllo del liquido freni efrizione..................................................129Rabbocco....................................................129

Controllo del liquido lavavetri...............129Controllo dell’olio

Vedere: Controllo dell'olio del motore......128Controllo velocità

Vedere: Controllo velocità di crociera......103Controllo velocità di crociera...............103

Principi di funzionamento..........................103Coperture bagaglio...............................105

Cristalli e retrovisori termici....................80Cristalli termici...............................................80Retrovisori termici esterni...........................80

Cuscini imbottitura in espanso..............21Cuscino imbottitura (gruppo 3)..................21Cuscino imbottitura con schienale (gruppo

2).................................................................21

DDisabilitazione dell'allarme.....................38Disattivazione dell'airbag lato

passeggero...........................................29Attivazione dell'airbag passeggero...........29Disattivazione dell'airbag passeggero......29Montaggio dell'interruttore di disattivazione

airbag lato passeggero...........................29Disinserimento dell’immobilizzatore

motore....................................................37Display informazioni................................65

Informazioni generali....................................65Display informazioni e messaggi

Vedere: Display informazioni......................65DPF

Vedere: Filtro antiparticolato (DPF)............90

FFendinebbia..............................................47Filtro antiparticolato (DPF).....................90

Rigenerazione...............................................90Finestrini e specchietti............................56Freni...........................................................98

Principi di funzionamento............................98Freno di stazionamento.........................98

Tutti i veicoli....................................................98Freno di stazionamento

Vedere: Freno di stazionamento...............98Frequenze alternative...........................164Funzionamento dell'unità audio...........161Funzioni comfort.....................................84Fusibili.......................................................110

GGlossario dei simboli..................................7

Simboli sul veicolo...........................................7Simboli utilizzati nel manuale.........................7

205

Indice

Guida rapida.............................................10

IIdentificazione del veicolo....................150Illuminazione automatica........................47Illuminazione.............................................46Immobilizzatore del motore...................37

Principi di funzionamento............................37Immobilizzatore

Vedere: Immobilizzatore del motore.........37Importanti informazioni sul sistema

audio.....................................................155Etichette dei dischi.....................................155Etichette dell'unità audio...........................155

Impostazioni Bluetooth.........................174Requisiti per il collegamento

Bluetooth.................................................174Utilizzo dei telefoni......................................174

Impostazioni personalizzate..................69Disattivazione spie acustiche.....................69Unità di misura..............................................69

Impostazioni telefono............................173Categorie dell'elenco telefonico...............173Collegamento di un altro telefono

Bluetooth.................................................174Impostazione di un telefono attivo...........173Phonebook (rubrica)..................................173

Indicatori di direzione..............................49Indicatori...................................................60

Indicatore di livello del carburante.............60Informazioni generali sulle frequenze

radio........................................................30Informazioni su questo manuale.............7Inserimento dell’immobilizzatore

motore....................................................37Interruzione riproduzione CD...............170Introduzione al sistema audio..............155Introduzione................................................7Ispezione dei componenti del sistema

di sicurezza..........................................109Cinture di sicurezza....................................109

KKit di pronto soccorso..........................108

Kit di riparazione pneumatici...............142Gonfiaggio del pneumatico......................143Informazioni generali..................................142Utilizzo del kit di riparazione

pneumatici...............................................143

LLampeggiatori di emergenza................49La sicurezza dei bambini........................18Lava/tergicristalli.......................................41Lavaggio esterno

Vedere: Pulizia dell'esterno.......................133Lavaggio esterno veicolo

Vedere: Pulizia dell'esterno.......................133Lettore CD..............................................166Lettore pedaggio....................................85Luci abitacolo...........................................49

Luce di cortesia............................................49Luci di lettura.................................................50

MManutenzione dei pneumatici.............146Manutenzione del veicolo....................133Manutenzione........................................120

Informazioni generali..................................120Specifiche tecniche....................................130

Meccanismo di chiusura cofanoVedere: Apertura e chiusura del

cofano.......................................................121Menu dell'unità audio............................164Messaggi di informazioni.......................70Modalità regionale.................................164

NNorme antinfortunistiche........................91Notiziari....................................................165Numero di identificazione veicolo

(VIN).......................................................150

OOmologazioni tipo.................................199

DICHIARAZIONE FCC/INDUSTRYCANADA..................................................199

RX-42 - Dichiarazione di conformità.......199

206

Indice

Opzioni display MP3..............................170Opzioni display testo CD...........................170

Orologio....................................................84

PPanoramica dell'unità audio.................156Panoramica del vano motore....................Parti ed accessori......................................7

Cercate il logo Ford sui seguentiricambi..........................................................8

Ora potete essere sicuri che i vostri ricambiFord sono ricambi Ford.............................7

Pneumatici invernaliVedere: Utilizzo di pneumatici invernali....147

PneumaticiVedere: Ruote e pneumatici.....................137

Poggiatesta..............................................81Regolazione del poggiatesta......................81Smontaggio del poggiatesta......................82

Portalattine...............................................84Portaocchiali............................................85Portapacchi e portabagagli.................105

Portapacchi.................................................105Portapacchi

Vedere: Portapacchi e portabagagli.......105Porta USB ................................................86Posizionamento dei seggiolini per

bambini...................................................19Posizione corretta sul sedile..................81Presa ausiliaria (AUX IN).........................86Presa ausiliaria (AUX-IN)........................171Pressione pneumatici

Vedere: ........................................................147Programmazione del

telecomando.........................................30Programmazione telecomando

Vedere: Programmazione deltelecomando............................................30

Protezione degli occupanti....................25Principi di funzionamento............................25

Pulizia degli interni..................................133Cinture di sicurezza....................................133Schermi quadro strumenti, schermi LCD,

schermi radio..........................................134

Pulizia dell'esterno.................................133Protezione della vernice............................133Pulizia dei fari...............................................133Pulizia del lunotto........................................133Pulizia del rivestimento cromato..............133

Pulsante gamma d'onda......................161Pulsanti di programmazione

stazioni..................................................162Punti di ancoraggio ISOFIX....................22

Montaggio del seggiolino per bambini confasce superiori..........................................22

Punti di attacco fascia di fissaggiosuperiore...................................................22

Punti di collegamento batteria............136Punti di traino..........................................118

QQualità del carburante.................................

RRecupero del veicolo.............................118Regolazione automatica del

volume..................................................164Regolazione degli ugelli del sistema

lavaparabrezza.....................................44Regolazione dell'altezza delle cinture di

sicurezza................................................28Regolazione del volante.........................39Retrovisore interno.................................59Retrovisori esterni elettrici.....................58

Posizione di inclinazione dellospecchietto...............................................58

Retrovisori pieghevoli elettrici.....................58Retrovisori esterni...................................57

Retrovisori convessi.....................................57Retrovisori elettrici........................................58

Ricerca dei guasti dell'unità audio.......172Rifornimento............................................93Riparazione di lievi danni alla

verniciatura..........................................134Ripetizione dei brani CD.......................167

Tipo 1.............................................................167Tipo 2............................................................167

Riproduzione casuale...........................166Tipo 1.............................................................166Tipo 2............................................................166

207

Indice

Riproduzione CD...................................166Riproduzione file MP3...........................167

Formato file..................................................168Formato ISO 9660......................................167ID3 Tag versione 2......................................169Multi Session................................................168Navigazione MP3........................................169Ordine di riproduzione dei file MP3..........168Riproduzione di un disco multi

session.....................................................168Riscaldamento

Vedere: Sistema di climatizzazione...........75Rodaggio................................................107

Freni e frizione.............................................107Motore..........................................................107Pneumatici...................................................107

RondelleVedere: Lava/tergicristalli.............................41

Ruote e pneumatici...............................137Informazioni generali..................................137Specifiche tecniche....................................147

SScansione brani CD...............................167

Tipo 1.............................................................167Tipo 2............................................................167

Sedili manuali...........................................82Regolazione dell'altezza del sedile lato

guida..........................................................82Regolazione dell'inclinazione dello

schienale...................................................83Regolazione del supporto lombare..........82Regolazione longitudinale dei sedili...........82Schienale reclinato in avanti.......................83

Sedili posteriori........................................83Abbassamento dello schienale del

sedile..........................................................83Sedili...........................................................81Seggiolini per bambini.............................18

Dispositivi di ritenuta per bambini pergruppi di massa differenti........................18

Segnali acustici di avvertimento eindicatori.................................................64Cambio automatico.....................................64Chiave all'esterno del veicolo.....................64Cicalino cintura di sicurezza.......................64Gelo................................................................64Livello carburante basso.............................64Luci accese...................................................64

Selezione brano.....................................166Tipo 2............................................................166

Serrature...................................................32Sicurezza del sistema audio................160Sistema aria condizionata

Vedere: Sistema di climatizzazione...........75Sistema di climatizzazione

automatico.............................................78Accensione e spegnimento del

climatizzatore............................................80Disinserimento del climatizzatore

automatico................................................80Distribuzione dell'aria...................................79Regolazione della temperatura..................79Ricircolo dell'aria...........................................80Sbrinamento e disappannamento del

parabrezza................................................79Ventilatore......................................................79

Sistema di climatizzazione.....................75Principi di funzionamento............................75

Sistema di parcheggio aultrasuoni..............................................100Principi di funzionamento..........................100

Sistema di parcheggio a ultrasuoniVedere: Utilizzo del sistema di parcheggio

ad ultrasuoni..................................................Vedere: Utilizzo del sistema di parcheggio

ad ultrasuoni..................................................Sistema lavaparabrezza........................43Smontaggio del faro...............................50Sostituzione della batteria del

telecomando.........................................30Telecomando con gambo chiave

pieghevole.................................................30Telecomando senza gambo chiave

pieghevole.................................................31Sostituzione delle spazzole

tergicristallo...........................................45Spazzola tergilunotto...................................45Spazzole tergicristalli....................................45

208

Indice

Sostituzione di una lampadina..............50Fari posteriori................................................53Faro.................................................................51Fendinebbia anteriori...................................52Fendinebbia posteriori.................................53Indicatori di direzione laterali.......................52Luce abitacolo..............................................54Luce bagagliaio............................................54Luce targa.....................................................53Luci di lettura.................................................54Terza luce di arresto....................................53

Sostituzione di una ruota......................137Dadi di fissaggio ruota antifurto................137Martinetto.....................................................137Montaggio di una ruota..............................141Punti di sollevamento veicolo...................138Smontaggio di una ruota...........................140

Sostituzione lampadinaVedere: Sostituzione di una lampadina.....50

SpecchiettiVedere: Cristalli e retrovisori termici..........80Vedere: Finestrini e specchietti..................56

Specchietto fotocromatico...................59Specifiche tecniche...............................151

Specifiche tecniche.....................................151

Spie e indicatori.......................................60Cicalino cintura di sicurezza.......................63Indicatore controllo velocità di

crociera......................................................61Indicatore di direzione..................................61Indicatore messaggio..................................63Indicatore stabilizzatore elettronico

(ESP)..........................................................64Spia abbaglianti.............................................63Spia ABS.........................................................61Spia accensione...........................................62Spia airbag......................................................61Spia candelette a incandescenza.............62Spia di pressione dell'olio............................63Spia eccesso di fuliggine.............................63Spia fari...........................................................62Spia fendinebbia...........................................62Spia formazione di brina..............................62Spia giri/min regime massimo

motore.......................................................63Spia livello carburante basso......................62Spia olio nel carburante...............................62Spia portiere aperte......................................61Spia retronebbia...........................................63Spia servosterzo...........................................63Spia sistema frenante...................................61Spia temperatura liquido di

raffreddamento.........................................61Spie motore..................................................62

Sportellino del bocchettone dirifornimento carburante.......................91Veicoli con motore diesel............................92

Stato dopo una collisione.....................109Strumenti..................................................60Suggerimenti per la guida con

l'ABS.......................................................98Suggerimenti per la guida....................107

TTabella di specifiche dei fusibili..............111

Scatola dei fusibili del vano motore...........111Scatola portafusibili abitacolo - Tipo 1......113Scatola portafusibili abitacolo - Tipo 2......115

Tabella specifiche lampadine................54Targhetta di identificazione

veicolo...................................................150Tasche portamappa...............................85

209

Indice

Telefono..................................................173Informazioni generali..................................173

TelefonoVedere: Utilizzo del telefono......................175

Tergilunotto e lavalunotto......................43Funzionamento intermittente del

tergicristallo...............................................43Lavalunotto....................................................44Tergicristalli in retromarcia..........................43

Tergiparabrezza.......................................41Funzionamento intermittente del

tergicristallo................................................41Sistema tergicristalli automatici..................42Tergitura automatica....................................41

Traino del veicolo sulle quattroruote......................................................118Tutti i veicoli...................................................118Veicoli con cambio automatico.................118

Traino di un rimorchio...........................106Forti pendenze............................................106

Traino.......................................................106Trasporto di un carico...........................105

Informazioni generali..................................105Triangolo d’emergenza........................108

UUbicazione scatola portafusibili............110

Scatola dei fusibili del vano motore..........110Scatola portafusibili abitacolo....................110

Utilizzo del controllo della stabilità........99Utilizzo del controllo velocità di

crociera.................................................103Annullamento della velocità

impostata.................................................104Attivazione del controllo velocità di

crociera....................................................103Disattivazione del controllo velocità di

crociera....................................................104Impostazione della velocità.......................103Modifica della velocità impostata.............103Ripristino della velocità impostata............104

Utilizzo della chiave.................................30Telecomando con chiave

incorporata................................................30Utilizzo delle catene da neve...............147

Veicoli con stabilizzatore elettronico(ESP).........................................................147

Utilizzo delle cinture di sicurezza durantela gravidanza.........................................28

Utilizzo del sistema di attivazionevocale....................................................178Funzionamento del sistema......................178Parola chiave...............................................179

Utilizzo del sistema di parcheggio adultrasuoni....................................................Inserimento e disinserimento del sistema

di parcheggio a ultrasuoni.....................101Manovre con il sistema di parcheggio a

ultrasuoni.................................................102Utilizzo del telefono...............................175

Cambio del telefono attivo........................176Effettuazione di una chiamata..................175Ricezione di una chiamata........................176Ricezione di una seconda chiamata........176Scollegamento di un telefono

collegato...................................................177Silenziamento del microfono....................176

Utilizzo di cavi di avviamentod'emergenza.......................................135Avviamento del motore.............................135Per collegare i cavi di avviamento di

emergenza..............................................135Utilizzo di pneumatici invernali.............147Utilizzo di un dispositivo USB...............196

Comando audio..........................................196Funzionamento...........................................196

Utilizzo di un iPod...................................197Comando audio..........................................198Funzionamento...........................................197

VVani portaoggetti.....................................84Ventilazione

Vedere: Sistema di climatizzazione...........75VIN

Vedere: Numero di identificazione veicolo(VIN)..........................................................150

Volante......................................................39

210

Indice

Feel+

9V2J-19A321-ALA(C

G3545it)