8
Navires de travail, de nettoyage et de dépollution L’INNOVATION AU SERVICE DE L’ENVIRONNEMENT GAMME hAUTURIèRE

Gamme hauturière

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Navires de travail, de nettoyage et de dépollution. L'innovation au service de l'environnement.

Citation preview

Page 1: Gamme hauturière

Navires de travail, de nettoyage et de dépollution

L’INNOVATION AU SERVICE DE L’ENVIRONNEMENT

GAMME hAUTURIèRE

Page 2: Gamme hauturière

Le contexte

La solution

Les produits

Si rien n’est fait en amont, c’est le littoral qui stoppe la progression des hydrocarbures. Les conséquences environnementales et le traumatisme des populations locales nous ont amené à mettre au point des solutions de ramassage efficaces en mer.

1) Rapidité d’intervention sur sitePour assurer une mission efficace et limiter l’étendue des surfaces à traiter, nos moyens de dépollution doivent être en veille près des sites à risques.

2) Récupération sans émulsionL’émulsion limite les capacités de récupération à moins de 5 m3/h. Nos moyens de collecte récupèrent les polluants sans créer d’émulsion.

3) Travail jusqu’à force 6/7 inclusNotre matériel de collecte est adapté pour réduire la durée d’intervention et travailler dans des conditions difficiles par mer formée.

4) Dissocier l’évacuation de la collecteDans le cas d’une pollution majeure, afin de ne pas interrompre la collecte, les moyens d’évacuation sont dissociés.

5) Sécurité des personnesNos navires assurent la sécurité du personnel navigant.

6) RentabilitéAfin d’être économiquement rentable, nos navires sont utilisables dans leurs spécialités (supply, transport, ...).

Concept ReverseglopAdaptation de notre technologie sur tout navire à construire.

Gamme SpillglopPour la dépollution hauturière endémique.

page 3

page 3

page 3

page 4

page 4

page 4

page 5

page 6

Page 3: Gamme hauturière

1) Rapidité d’ intervention sur site

3) Travail jusqu’à force 6/7 inclus

2) Récupération sans émulsion

Du fait de leur polyvalence et de leur intégration à l’activité économique maritime, nos bateaux sont en permanence présents sur les différents plans d’eau.

Ils intègrent dans leurs structures l’ensemble du matériel nécessaire à la collecte des hydrocarbures en mer, sans créer d’émulsion.

Ils sont en permanence disponibles avec un équipage dédié et se rendent immédiatement sur site.

Les bras auto flottants sont reliés au bateau par un axe de rotation qui leur permet de suivre les vagues indépendamment du bateau.

• La totalité de la pollution de surface emprisonnée par les bras (1) est aspirée dans le bateau

• Notre système permet de travailler à 4 nœuds jusqu’à Force 6. A cette vitesse, le bateau ECOCEANE peut alors être suivi par un supply ou un pétrolier, dans lequel il transfère les hydrocarbures en continu.

Les bras auto flottants sont toujours en position optimale pour absorber la nappe d’hydrocarbures quel que soit le tangage. L’eau prisonnière entre les bras, absorbe l’énergie cinétique de la vaque (brise houle) et permet le travail par mer formée.

Flux 2

1

Flux 1

23

ColleCte sans stress notre système breveté ne génère pas d’émulsionPas de traitement avant stockage

Un flux créé par une turbine passe dans un décanteur muni d’un panier (2) qui arrête tous les déchets solides.

A partir du décanteur, le flux se sépare en deux :

• 1er flux : Evacue les eaux claires au travers de la turbine.• 2nd flux : Les eaux de surface, polluées par les huiles et hydrocarbures, passent dans un

séparateur (3) où ces derniers sont stockés flottants et en épaisseur, sans créer d’émulsion.Pour des pollutions majeures les hydrocarbures sont transférés instantanement vers un moyen d’évacuation.

Page 4: Gamme hauturière

4) Dissocier l ’évacuation de la collecte

6) Rentabil ité

5) Sécurité des personnes

• Nos navires agissent comme de véritables têtes d’aspirateur, ils nettoient et dépolluent24 h/24.

• Les hydrocarbures récupérés sont transférés en continu dans des tankers ou barges, dont une rotation rend les quantités récupérées illimitées.

• N’ayant à subir aucune transformation, tous les moyens disponibles peuvent participer à l’évacuation des polluants du site.

L’accident est par définition aléatoire, il est toujours associé à des conditions exceptionnelles. Il est donc impossible d’en prévoir la nature, le lieu, le moment et l’ampleur. Il faut être en permanence disponible tout en rentabilisant le matériel de lutte pendant les périodes qui séparent deux interventions.

La polyvalence de nos bateaux les rend economiquement rentables pendant leur veille.

L’espace vie comprend des zones séparées : • Timonerie• Sas de décontamination avec douche • Espace nuit comportant : couchages, salles d’eau et sanitaires • Espace jour comprenant : cuisine et salle de vie

A l’exception du déploiement des manches de transfert, aucune présence à l’extérieur n’est nécessaire.

L’espace vie et la timonerie sont protégés et en surpression, ce qui permet un travail en zone polluée garantissant la sécurité des personnes à bord.

a titre d’exemPle

L’emploi de 4 Spillglop 250 pendant la catastrophe du Golfe du Mexique aurait coûté moins de 1/1000ème (un millième) du coût de nettoyage et aurait permis le ramassage de la totalité des hydrocarbures, en évitant l’emploi de dispersants dont les conséquences écologiques sont mal connues. Avant et après cette période, ils auraient travaillé en tant que «supply» pour le service pétrolier.

Page 5: Gamme hauturière

Concept Reverseglop : Doter tous types de navires de plus de 25 mètres d’une fonction dépollution En collaboration avec les armateurs, architectes et chantiers navals, Ecoceane “ajoute la fonction dépollution”, en intégrant le concept au navire, lors de sa construction.Les navires ainsi équipés conservent toutes leurs qualités d’origine et dépolluent, en marche arrière, à 4 nœuds jusqu’à force 5/6.

reverseglopPour les pollutions occasionnelles

PLAN DE FONCTIONNEMENT

ReverseGlop 501-1Echelle: 1/50

Owner : Ecoceane

Head office35, quai d'Anjou75 004 Paris - FranceTel : +33 (0)1 53 10 39 10Fax : +33 (0)1 53 10 39 28mail : [email protected]

ShipyardZA de Kerpalud

22500 Paimpol - FranceTel : +33 (0)2 96 22 07 03Fax : +33 (0)2 96 20 54 43

Rev1 12/09/2012version initiale

Hydrocarbon collecting process patendedPatent N° publication 2 842 169Patent N° french 02 09002

Axis Longitudinal cut

engine room access

clear water tube

oil recovered tank 30 m3

hydraulic oil tank

engine fan

tank front door

macrowaste basket

floating recovery arms

front door opened hydraulic

propeller

hydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

windlassgenerator

bottom door

Under deck view C-C

hydraulic enginemain engine

main enginehydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

crew cupboard

showersanitary

crew room4 persons

fueltank10 m3

crew room2 persons

fueltank10 m3

pump FIFI engine fan engine exhaust generator hydraulic oil tank

Vue isométriqueEchelle : 1:30

front door opened

Vue isométrique[3]Echelle : 1:30

front door closed

operating way in supply modeoperating way in cleaning mode

ecocoveerred tankk 330 m33

operating way in supply mode

operating way in cleaning mode

PLAN DE FONCTIONNEMENT

ReverseGlop 501-1Echelle: 1/50

Owner : Ecoceane

Head office35, quai d'Anjou75 004 Paris - FranceTel : +33 (0)1 53 10 39 10Fax : +33 (0)1 53 10 39 28mail : [email protected]

ShipyardZA de Kerpalud

22500 Paimpol - FranceTel : +33 (0)2 96 22 07 03Fax : +33 (0)2 96 20 54 43

Rev1 12/09/2012version initiale

Hydrocarbon collecting process patendedPatent N° publication 2 842 169Patent N° french 02 09002

Axis Longitudinal cut

engine room access

clear water tube

oil recovered tank 30 m3

hydraulic oil tank

engine fan

tank front door

macrowaste basket

floating recovery arms

front door opened hydraulic

propeller

hydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

windlassgenerator

bottom door

Under deck view C-C

hydraulic enginemain engine

main enginehydrocarbon transfer pumpfloatting screw pump

crew cupboard

showersanitary

crew room4 persons

fueltank10 m3

crew room2 persons

fueltank10 m3

pump FIFI engine fan engine exhaust generator hydraulic oil tank

Vue isométriqueEchelle : 1:30

front door opened

Vue isométrique[3]Echelle : 1:30

front door closed

operating way in supply modeoperating way in cleaning mode

ecocoveerred tankk 330 m33

operating way in supply mode

operating way in cleaning mode

exemPle d’adaPtation sur un Bateau de travail

le système FonCtionne en marChe arrière

navire militaire travaillant en mode dePollution

Page 6: Gamme hauturière

Les bateaux de la gamme Spillglop® sont conçus pour la récupération des hydrocarbures en haute mer (marées noires). Leurs fonctions de supply leurs permettent une activité économique pendant leur temps de veille. ils sont conçus pour les services pétroliers, ils sont l’outil indispensable pour la sécurité et la protection de l’environnement.

SPILLGLOP® 250

SPILLGLOP® 200

spillglopcontre les pollutions endémiques

SPILLGLOP® 160

SPILLGLOP® 460 Navire de prestige

Page 7: Gamme hauturière

Disponible sur SPILLGLOP® 460 ICE pour la récupération d’hydrocarbures en milieu polaire, derrière un Brise Glace

Suite au passage d’un navire Brise Glace, les hydrocarbures remontent en surface. Cette importante concentration d’hydrocarbures, augmente les capacités de ramassage de nos bateaux.

• Une herse est intégrée dans l’étrave afin d’écarter les blocs de glace importants.

• Une deuxième herse amovible en arrière de la première et au maillage plus fin permet d’évacuer les blocs de glace plus petits par des « ouïes » latérales.

• Le panier de récupération des macro-déchets permet d’arrêter les derniers « glaçons » et de les évacuer.

• L’ensemble de ces éléments est chauffé afin de garantir un écoulement normal du « flux ».

• Une porte coulissante vient occulter la première herse et permet un déplacement rapide vers les zones de travail de par sa carène en « V ».

• Mention ICE CLASS 1A.

SG 160 SG 200 SG 250 SG 460/alu SG 460/acier

Matériau de construction Alu Alu Alu Alu AcierLongueur hors tout 16 m 20 m 25 m 46 m 46 mLargeur de coque 6 m 7 m 7 m 10 m 11 mTirant d’eau 2.50 m 2 ,5 m 3 ,00 m 3,50 m 3,50 mPoids lège 45 t 70 t 80 t 220 t 350 tCharge utile 10 t 20 t 30 t 50 t 50 tSurface nettoyée / heure 40 000 m² 45 000 m² 50 000 m² 60 000 m² 60 000 m²Stockage des hydrocarbures 20 m3 50 m3 120 m3 200 m3 150 m3

Transfert des hydrocarbures 70 m3/h 120 m3/h 120 m3/h 150 m3/h 150 m3/hStockage des dispersants ou absorbants

5 m3 10 m3 30 m3 50 m3 50 m3

Vitesse maximum de travail 4 nds jusqu’à Beaufort 4

4 nds jusqu’à Beaufort 4

5 nds jusqu’à Beaufort 4

5 nds jusqu’à Beaufort 5

5 nds jusqu’à Beaufort 5

Vitesse de déplacement 10 nds 10 nds 13 nds 15 nds 13 ndsEquipage minimum 3 4 4 6 6Transport de personnes 12 12 12 12 12Grue hydraulique +10 t/m AV 10 t/m AV 10 t/m AV

+30 t/m AR30 t/m AR

+ 10 t/m AV30 t/m AR

+ 10 t/m AVMotorisation 2 x 350 CV 2 x 750 CV 2 x 750 CV 2 x 1500 CV 2 x 1500 CVGroupes électrogènes 62 KW 62 + 500 KW 62 + 500 KW 150 + 1000 KW 150 + 1000 KWArmement 1 ère catégorie 1 ère catégorie 1 ère catégorie 1 ère catégorie 1 ère catégorieTraction point fixe 5 t 8 t 12 t 20 t 20 tLance à incendie (canon à eau) option option option option optionPanneaux solaires, VHF, sondeur

oui oui oui oui oui

Climatisation / chauffage oui oui oui oui ouiEquipement zones à risques oui oui oui oui ouiClassification BV « Oil Recovery Ship »

option option option option option

Keelcooling option option option option option

Enrouleur pour barrages flottants

option option option option option

Plateforme arrière (plongée) option option option option optionAménagement hauturier oui oui oui oui oui

Protection déluge option option option option option

SPILLGLOP® 460 Version ICE

Page 8: Gamme hauturière

les mers et océans représentent 4/5ieme de la surface de la terre

Parce qu’il est primordial de protéger notre environnement aquatique.

© ECOCEANE SAS 11/2012ECOCEANE se réserve le droit de modifier sans préavis ses modèles de bateaux

Siège Social35 Quai d’Anjou - 75004 Paris - France

Tel : +33 1 53 10 39 10 - Fax : +33 1 53 10 39 28

[email protected]

Chantier NavalZA de Kerpalud - 22500 Paimpol - France

Tel : +33 2 96 22 07 03 - Fax : +33 2 96 20 54 43